Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:03,837
- They say we have nothing
to fear but fear itself.
2
00:00:03,921 --> 00:00:05,714
What about spiders?
3
00:00:05,797 --> 00:00:08,050
Or shark attacks?
Or the news?
4
00:00:08,133 --> 00:00:11,136
Whoever said that definitely
wasn't living in today's world.
5
00:00:11,803 --> 00:00:14,056
(TV announcer): Fires, floods,
6
00:00:14,139 --> 00:00:18,644
natural disasters,
accelerating extinctions.
7
00:00:18,727 --> 00:00:21,021
Can climate change be stopped?
8
00:00:21,104 --> 00:00:24,566
That's up to you.
Time is running out.
9
00:00:24,650 --> 00:00:26,235
(door opens, gasps)
10
00:00:26,318 --> 00:00:29,696
- Easy, honey. It's just me.
Relax.
11
00:00:29,780 --> 00:00:31,865
- Relax? How?
12
00:00:31,949 --> 00:00:34,576
We're totally doomed, this
new climate change documentary--
13
00:00:34,660 --> 00:00:37,079
- Oh yeah, I watched that.
Pretty alarming.
14
00:00:37,162 --> 00:00:38,997
But it's just a movie.
15
00:00:39,081 --> 00:00:40,666
- Easy for you to say.
16
00:00:41,625 --> 00:00:44,461
The world is gonna end
during my lifetime.
17
00:00:44,544 --> 00:00:45,837
You'll be long gone.
18
00:00:45,921 --> 00:00:47,798
(clears throat)
19
00:00:50,008 --> 00:00:52,678
Hopefully not like, "Long,"
but you know what I mean.
20
00:00:52,761 --> 00:00:56,765
- I think it's meant to be
educational, not existential.
21
00:00:56,848 --> 00:00:59,226
- Oh, it was educational.
For instance,
22
00:00:59,309 --> 00:01:02,354
I learned that if I don't drown
in a rising ocean
23
00:01:02,437 --> 00:01:04,690
full of microplastics,
I'll be burnt alive
24
00:01:04,773 --> 00:01:06,650
by a climate change induced
fire tornado.
25
00:01:06,733 --> 00:01:09,486
- Okay, but it's meant
to be unsettling.
26
00:01:09,570 --> 00:01:12,364
With all that spooky music and
the overdone visual effects.
27
00:01:12,447 --> 00:01:14,700
- Okay, yup, you're right.
28
00:01:14,783 --> 00:01:18,370
I will do my own research,
dig into some trusted sources.
29
00:01:18,453 --> 00:01:20,372
I'm sure the actual data will
make me feel better.
30
00:01:20,455 --> 00:01:22,165
- You know, ever since
you were a kid,
31
00:01:22,249 --> 00:01:23,709
nothing's calmed you
down before bed
32
00:01:23,792 --> 00:01:26,169
like a good scientific
treatise.
33
00:01:26,253 --> 00:01:27,588
Don't stay up too late.
34
00:01:27,671 --> 00:01:29,172
(door shuts)
35
00:01:34,303 --> 00:01:37,347
♪ You and me run
to a different beat ♪
36
00:01:37,431 --> 00:01:40,809
♪ We are brave lead the way
lead the way ♪
37
00:01:40,892 --> 00:01:43,061
♪ Be the you inside ♪
38
00:01:43,145 --> 00:01:45,272
♪ And watch the world
take flight ♪
39
00:01:45,355 --> 00:01:48,400
♪ We are brave lead the way
lead the way ♪
40
00:01:48,483 --> 00:01:52,404
♪ Be the change ♪
41
00:01:52,487 --> 00:01:55,907
♪ Be the change ♪
42
00:01:55,991 --> 00:01:59,745
♪ Gotta be the change ♪
43
00:02:03,832 --> 00:02:07,627
- Okay, um, what about
a silent auction?
44
00:02:07,711 --> 00:02:09,713
- What are we auctioning?
45
00:02:09,796 --> 00:02:11,423
(sighs)
- I don't know.
46
00:02:11,506 --> 00:02:13,133
I'm never gonna come up with
a prom fundraiser.
47
00:02:13,216 --> 00:02:15,427
Why did they choose me to be
head of the prom committee?
48
00:02:15,510 --> 00:02:17,054
- Well, because Myriam's got
the mumps
49
00:02:17,137 --> 00:02:18,180
and nobody else wanted
to do it.
50
00:02:18,263 --> 00:02:19,806
- And since she hadn't done
any work,
51
00:02:19,890 --> 00:02:21,224
it's all on me.
- Yup.
52
00:02:21,308 --> 00:02:23,769
She's a slacker and an
anti-vaxxer. Killer combo.
53
00:02:23,852 --> 00:02:25,562
- Literally.
54
00:02:25,646 --> 00:02:27,314
(heavy breathing)
55
00:02:27,397 --> 00:02:30,734
Our prom committee saviour
is here!
56
00:02:30,817 --> 00:02:33,153
And she's completely
out of breathe.
57
00:02:33,236 --> 00:02:36,406
- Sorry I took...
longer than anticipated.
58
00:02:36,490 --> 00:02:38,408
- Mom wouldn't drop you off?
59
00:02:38,492 --> 00:02:41,536
- Huh, the best carbon footprint
is no carbon footprint.
60
00:02:41,620 --> 00:02:43,997
- Okay, we need fundraising
games, stat.
61
00:02:44,081 --> 00:02:46,333
Amy, what would you say to
a balloon pop?
62
00:02:46,416 --> 00:02:49,211
- I'd say it sounds like a bunch
of single-use plastics
63
00:02:49,294 --> 00:02:51,755
ending up in a landfill for
the rest of eternity.
64
00:02:52,714 --> 00:02:54,883
What if we do a bottle drive?
65
00:02:54,966 --> 00:02:57,636
People bring their glass bottles
to be recycled.
66
00:02:57,719 --> 00:03:00,430
- Love the idea, but
how does that raise money?
67
00:03:00,514 --> 00:03:02,224
Disco balls aren't cheap.
68
00:03:02,307 --> 00:03:05,936
- How can we be thinking of
disco balls at a time like this?
69
00:03:06,728 --> 00:03:08,939
- At a prom committee meeting?
70
00:03:09,022 --> 00:03:11,400
- When the world is about
to implode.
71
00:03:11,483 --> 00:03:13,610
(scoffs)
- Implode
72
00:03:13,694 --> 00:03:15,737
- Okay, yes,
planets don't implode,
73
00:03:15,821 --> 00:03:18,240
that's what stars do
and they become black holes.
74
00:03:18,323 --> 00:03:20,659
But because of climate change
the world is gonna become
75
00:03:20,742 --> 00:03:23,328
completely uninhabitable
within our lifetimes.
76
00:03:23,412 --> 00:03:25,247
- That's cheery.
77
00:03:25,330 --> 00:03:27,624
- We need to do something.
Like, now!
78
00:03:27,707 --> 00:03:32,921
- Could we possibly try and save
the world after we plan prom?
79
00:03:35,215 --> 00:03:38,635
- Okay. Okay. What were you guys
thinking?
80
00:03:38,718 --> 00:03:42,264
- Okay, well, to start,
a barbecue at the Calico.
81
00:03:42,347 --> 00:03:44,224
My dad would serve his famous
burgers at a discount
82
00:03:44,307 --> 00:03:46,268
and people would come
from all over the county.
83
00:03:46,351 --> 00:03:48,103
- In their cars?
84
00:03:49,813 --> 00:03:51,189
(sighs)
85
00:03:51,273 --> 00:03:53,650
Sounds great.
86
00:03:54,860 --> 00:03:56,319
What else?
87
00:03:56,862 --> 00:03:59,030
- You know what I mean?
- Does it look weird though?
88
00:03:59,114 --> 00:04:01,700
- I think so. What if you
flipped it around like this?
89
00:04:01,783 --> 00:04:03,785
- What do you think about
the green too?
90
00:04:03,869 --> 00:04:05,537
- Mom.
- Hey.
91
00:04:05,620 --> 00:04:09,332
- Do you know what happened
to my lucky socks?
92
00:04:09,416 --> 00:04:10,917
- Oh no.
93
00:04:10,959 --> 00:04:12,461
- Um, I washed them.
94
00:04:13,712 --> 00:04:17,174
What? What? Whoa,
am I missing something?
95
00:04:17,257 --> 00:04:19,509
- You don't wash lucky socks,
Mom! Rookie move.
96
00:04:19,593 --> 00:04:21,636
- Oh, sorry.
97
00:04:21,720 --> 00:04:24,306
Hey, what, what, ooh.
98
00:04:25,432 --> 00:04:26,808
What is this?
99
00:04:26,892 --> 00:04:28,768
- A scrape. It's nothing.
100
00:04:28,852 --> 00:04:31,521
- Is that why you've been
wearing long-sleeved shirts
all week?
101
00:04:31,605 --> 00:04:34,357
- Mom, it's a scrape.
It's part of the game.
102
00:04:34,441 --> 00:04:37,360
- I mean, this can get infected.
Ugh.
103
00:04:37,444 --> 00:04:39,696
I knew that rugby was gonna be
too dangerous.
104
00:04:39,780 --> 00:04:42,699
- Did mom ever freak out
like this over any of your
football scrapes?
105
00:04:44,159 --> 00:04:46,620
Exactly. So what are you getting
so worried about?
106
00:04:46,703 --> 00:04:48,163
Is it because I'm a girl?
107
00:04:48,246 --> 00:04:50,373
- Oh, Heather--
- No, I'm an athlete, Mom.
108
00:04:50,457 --> 00:04:53,335
And I'm just as tough as he is.
Probably more.
109
00:04:53,418 --> 00:04:56,421
- Okay, you... fine, you're
right, maybe I am a little bit
110
00:04:56,505 --> 00:04:59,132
more overprotective of you than
I was with your brother.
111
00:04:59,216 --> 00:05:02,010
I just don't want anything
hurting that cute little face.
112
00:05:02,886 --> 00:05:04,054
- Mom, are you gonna cool it?
113
00:05:04,137 --> 00:05:06,473
- Yes, I will tone it down...
114
00:05:06,556 --> 00:05:09,059
because I trust you.
- Thank you.
115
00:05:09,142 --> 00:05:11,228
- But, if you get hurt again...
116
00:05:11,311 --> 00:05:13,063
no more rugby.
- What? No. That's not fair!
117
00:05:13,146 --> 00:05:14,564
Mom, nobody's parents
would do that.
118
00:05:14,648 --> 00:05:16,608
- Do you know that rugby is one
of the most dangerous
119
00:05:16,691 --> 00:05:18,318
high school sports you can play?
120
00:05:18,401 --> 00:05:19,861
This is a compromise.
121
00:05:19,945 --> 00:05:23,073
- Like I said, you've got
nothing to worry about.
122
00:05:23,740 --> 00:05:26,201
- Great. Good, I hope not.
123
00:05:26,618 --> 00:05:29,079
(♪)
124
00:05:35,740 --> 00:05:38,534
- I'm entering,
don't be alarmed.
125
00:05:41,078 --> 00:05:45,291
- Mom, turn it off!
- You're reading in the dark?
126
00:05:45,374 --> 00:05:47,168
- It's day time.
- Suit yourself.
127
00:05:47,251 --> 00:05:48,544
(sighs)
128
00:05:48,628 --> 00:05:50,338
I thought you'd be watching that
Korean soap opera.
129
00:05:50,421 --> 00:05:53,216
- Mm-mmm, streaming one episode
uses the same amount of energy
130
00:05:53,299 --> 00:05:55,718
as leaving the vacuum on for
an hour. Apparently,
131
00:05:55,801 --> 00:05:58,429
I'm the only person on earth who
seems to care about the earth.
132
00:05:58,846 --> 00:06:01,474
- Come one. Out with it.
133
00:06:03,100 --> 00:06:04,685
(sighs)
- Okay.
134
00:06:06,020 --> 00:06:09,690
I tried to tell Holly
and Savannah about the state
of the world
135
00:06:09,774 --> 00:06:12,109
but they didn't listen.
136
00:06:12,193 --> 00:06:15,571
They just kept working on prom
like the world isn't ending.
137
00:06:15,655 --> 00:06:17,448
- This is sounding familiar.
138
00:06:17,531 --> 00:06:19,742
- What, my friends not
listening to me?
139
00:06:19,825 --> 00:06:22,411
- Your anxiety.
You're taking an issue
140
00:06:22,495 --> 00:06:24,413
and making it seem
life or death.
141
00:06:24,497 --> 00:06:27,166
- Okay no, no, this isn't
my anxiety.
142
00:06:27,250 --> 00:06:30,169
It's not all in my head. This
is real, you saw that movie too.
143
00:06:30,252 --> 00:06:32,254
- And I chose to do something
about it.
144
00:06:32,338 --> 00:06:34,382
No more plastic bags at
the grocery store.
145
00:06:34,465 --> 00:06:36,300
Reusable bags only.
146
00:06:36,384 --> 00:06:38,803
- That's a start.
- Exactly.
147
00:06:38,886 --> 00:06:42,348
Felt good to do something.
What would make you feel better?
148
00:06:42,431 --> 00:06:44,517
- Getting my friends on my side.
149
00:06:44,600 --> 00:06:47,478
- So go do it.
- But how?
150
00:06:47,561 --> 00:06:49,272
- What changed your mind?
151
00:06:52,984 --> 00:06:54,652
- The documentary.
152
00:06:54,735 --> 00:06:56,320
Girls' movie night!
153
00:06:56,404 --> 00:06:57,989
- Ha!
- Thanks Mom.
154
00:06:58,072 --> 00:07:01,784
Ah, um, leave
those crackers here.
155
00:07:01,867 --> 00:07:03,869
- Ooh.
- Thank you.
156
00:07:03,953 --> 00:07:05,371
(laughing)
157
00:07:08,958 --> 00:07:10,751
(indistinct chatter)
158
00:07:14,046 --> 00:07:17,508
- Ugh.
- The ball. The ball!
159
00:07:17,591 --> 00:07:19,427
Hobbie!
- Ugh.
160
00:07:20,678 --> 00:07:22,972
(indistinct chatter)
161
00:07:26,726 --> 00:07:28,436
(whistle)
162
00:07:28,519 --> 00:07:30,312
(cheering)
163
00:07:31,939 --> 00:07:35,609
Hobbie! The way you got up from
that hit, you're made of steel!
164
00:07:35,693 --> 00:07:38,362
- Thanks. It was nothing.
(sighs)
165
00:07:38,446 --> 00:07:40,740
- Ooh, I understand wanting
to come to finals
166
00:07:40,823 --> 00:07:44,118
but this guy must really love
rugby if he wants to watch this.
167
00:07:44,201 --> 00:07:47,371
- What?
(sighs)
168
00:07:47,997 --> 00:07:49,623
You spying on me?
169
00:07:51,083 --> 00:07:54,211
- Uh, sorry, I can't answer that
until my lawyer's present.
170
00:07:54,295 --> 00:07:56,922
- Fine. Then I'm going to finish
chugging this water
171
00:07:57,006 --> 00:07:58,966
and then I'm gonna be
very mad at you.
172
00:07:59,050 --> 00:08:00,801
(sighs)
173
00:08:00,885 --> 00:08:04,638
- You okay? You took some
big hits out here.
174
00:08:04,722 --> 00:08:06,557
(sighs)
- I'm amazing, k?
175
00:08:06,640 --> 00:08:08,267
Did you not see that try?
176
00:08:09,685 --> 00:08:11,228
- Hobbie, come on, let's go.
177
00:08:11,312 --> 00:08:12,521
(referee whistle)
178
00:08:12,605 --> 00:08:14,190
(sighs)
- You sure?
179
00:08:14,523 --> 00:08:15,941
- Fine!
180
00:08:18,527 --> 00:08:22,490
(movie narrator): Time
is running out.
181
00:08:22,573 --> 00:08:25,826
(sighs)
- The world... is pooched.
182
00:08:25,910 --> 00:08:29,789
- Oh my gosh.
- I'm so glad you feel that way.
183
00:08:30,247 --> 00:08:33,250
Now that you know, we need
to get busy.
184
00:08:33,334 --> 00:08:35,086
We need to reduce carbon
emissions,
185
00:08:35,169 --> 00:08:36,921
all our cars need to be
electric,
186
00:08:37,004 --> 00:08:39,215
we need to switch from planes
to high-speed rail
187
00:08:39,298 --> 00:08:41,008
and we need to start to move off
beef and dairy.
188
00:08:41,092 --> 00:08:42,760
- Yeah!
189
00:08:42,843 --> 00:08:46,013
Wait. Does that include cheese?
- And ice cream?
190
00:08:46,097 --> 00:08:48,140
- Sadly, it does.
(sighs)
191
00:08:48,224 --> 00:08:49,308
But we must.
192
00:08:49,392 --> 00:08:51,602
- Ugh, I don't know Amy.
193
00:08:51,685 --> 00:08:54,021
I mean, this feels like a lot
for us to take on.
194
00:08:54,105 --> 00:08:55,689
Where would we even start?
195
00:08:55,773 --> 00:08:57,983
- The prom fundraiser, okay?
196
00:08:58,067 --> 00:08:59,944
Obviously we can't do
a barbecue.
197
00:09:00,027 --> 00:09:04,323
Beef has such a large carbon
footprint. Or hoofprint?
198
00:09:04,365 --> 00:09:06,784
Anyway, it's huge.
199
00:09:06,867 --> 00:09:09,120
- We've already sold the tickets
for the fundraiser.
200
00:09:09,203 --> 00:09:11,705
And ordered the meat.
- We told them to come hungry.
201
00:09:11,789 --> 00:09:14,625
- Do we need to watch the movie
again?
202
00:09:14,708 --> 00:09:16,836
- Look, Amy, we can't change
the fundraiser now, okay?
203
00:09:16,919 --> 00:09:19,672
We'd only be losing money.
And then the only music, lights,
204
00:09:19,755 --> 00:09:21,715
and venue we'd be able to afford
would be Robbie beat boxing
205
00:09:21,799 --> 00:09:23,801
in my backyard holding
a flashlight.
206
00:09:23,884 --> 00:09:26,387
- And I don't think that's gonna
make my mark on the school.
207
00:09:26,470 --> 00:09:30,099
- So prom is more important
than the planet?
208
00:09:31,600 --> 00:09:34,562
- We have to go meet
with some DJs.
209
00:09:34,645 --> 00:09:36,272
- Sorry, Ames.
210
00:09:42,319 --> 00:09:44,781
(♪)
211
00:09:50,107 --> 00:09:52,401
(podcast): You can save
the planet, yes, you.
212
00:09:52,484 --> 00:09:55,112
But time is running out.
We need to act fast.
213
00:09:55,195 --> 00:09:56,488
Eco-warriors must unite
214
00:09:56,571 --> 00:09:59,032
and do everything we can
to make a difference.
215
00:09:59,116 --> 00:10:00,826
Do you have what it takes?
216
00:10:00,909 --> 00:10:03,161
(indistinct chatter)
217
00:10:04,496 --> 00:10:05,997
- Hey.
- Hey.
218
00:10:07,290 --> 00:10:09,876
- Thanks for the invite,
I guess.
219
00:10:10,710 --> 00:10:14,005
- Well, you weren't exactly
in a prom planning kind of mood.
220
00:10:14,089 --> 00:10:15,882
- Well, and... aren't you
cutting out dairy?
221
00:10:15,966 --> 00:10:19,052
- So just because I'm trying
to do the right thing
222
00:10:19,136 --> 00:10:20,554
you leave me out?
223
00:10:21,930 --> 00:10:25,934
- Sorry, it's just...
I don't know, it's all been...
224
00:10:26,017 --> 00:10:27,853
kind of much today.
225
00:10:28,562 --> 00:10:30,105
- I see.
226
00:10:31,398 --> 00:10:33,024
Well, maybe I should just
leave myself out
227
00:10:33,108 --> 00:10:35,485
of the prom committee
entirely.
228
00:10:35,569 --> 00:10:38,238
Have a nice barbecue.
- Amy, no, don't, don't bail.
229
00:10:38,321 --> 00:10:41,616
Um... we'll... we'll have
a veggie burger for you.
230
00:10:42,534 --> 00:10:46,496
- A single veggie burger?
- If we can find one, yeah.
231
00:10:48,123 --> 00:10:50,250
(sighs)
Please.
232
00:10:54,671 --> 00:10:57,174
- Fine. I'll come.
233
00:10:57,257 --> 00:10:59,593
But can I bring a plus-one?
234
00:11:01,761 --> 00:11:04,389
(Robbie beatboxing)
235
00:11:06,349 --> 00:11:10,437
- Can you keep it down?
Can you keep it down?!
236
00:11:11,897 --> 00:11:13,565
Beatboxing isn't even
cool anymore.
237
00:11:13,648 --> 00:11:16,359
- Okay, first off,
beatboxing is evergreen.
238
00:11:16,443 --> 00:11:19,112
Second, you seem crankier than
usual. Are you good?
239
00:11:19,196 --> 00:11:21,823
- I just want some quiet time
before the big game.
240
00:11:21,907 --> 00:11:23,825
- Then what's with the ice pack?
(sighs)
241
00:11:23,909 --> 00:11:25,202
- It's hot, okay?
(door opens)
242
00:11:25,285 --> 00:11:27,287
- It is literally freezing out.
243
00:11:27,370 --> 00:11:29,497
- Hey kids.
- Hey Mom.
244
00:11:29,581 --> 00:11:31,124
- So, bad news,
245
00:11:31,208 --> 00:11:33,418
they didn't have any of
the energy bars that you like
246
00:11:33,501 --> 00:11:36,254
but, I thought that maybe
I could try making some?
247
00:11:36,338 --> 00:11:38,048
And I could bring them
to the game tomorrow.
248
00:11:38,131 --> 00:11:40,342
And I promise that
I won't embarrass you.
249
00:11:42,719 --> 00:11:44,513
K. Robbie, can you help me with
the groceries?
250
00:11:44,596 --> 00:11:46,181
- Yeah, I'll be there in a sec.
251
00:11:51,228 --> 00:11:53,063
If you're in pain, you shouldn't
be playing tomorrow.
252
00:11:53,146 --> 00:11:54,940
- I'm just tired.
253
00:11:55,023 --> 00:11:57,359
- Have you seen what happens
to athletes when they play on
an injury?
254
00:11:57,442 --> 00:11:58,777
They end up ten times worse.
255
00:11:58,860 --> 00:12:01,488
- Once I get some energy bars
in me, I'll be fine.
256
00:12:01,571 --> 00:12:02,864
- Energy bars don't heal
concussions.
257
00:12:02,948 --> 00:12:04,616
- I don't have a concussion.
258
00:12:04,699 --> 00:12:06,284
- Well, you're tired.
You're irritable--
259
00:12:06,368 --> 00:12:08,411
- Because people keep thinking
that I'm this fragile
260
00:12:08,495 --> 00:12:09,621
little girl that they have
to protect.
261
00:12:09,704 --> 00:12:11,039
- Robbie!
262
00:12:11,122 --> 00:12:14,209
- Please don't say anything.
I'm fine.
263
00:12:14,292 --> 00:12:17,379
- You know, I hope that's true.
For your sake.
264
00:12:21,299 --> 00:12:24,344
(♪)
265
00:12:28,265 --> 00:12:29,724
(whistle blows)
266
00:12:29,808 --> 00:12:31,851
(cheering)
267
00:12:31,935 --> 00:12:34,271
- Go sweetie! Go, go, go!
268
00:12:34,354 --> 00:12:35,689
(indistinct chatter)
269
00:12:37,274 --> 00:12:40,610
(slowing heart rate)
270
00:12:40,694 --> 00:12:42,904
(referee whistling)
271
00:12:44,447 --> 00:12:46,616
(ringing)
272
00:12:46,700 --> 00:12:49,744
- Hello. Earth to Hobbie.
273
00:12:51,621 --> 00:12:53,456
What's wrong with you?
274
00:12:55,625 --> 00:12:58,169
- I'm... fine.
275
00:12:59,754 --> 00:13:02,591
(gasps)
- Robbie.
276
00:13:04,509 --> 00:13:07,387
Oh my... Heather.
277
00:13:07,804 --> 00:13:09,264
(sad music)
278
00:13:18,565 --> 00:13:20,859
- Alright, remember to come back
for seconds
279
00:13:20,942 --> 00:13:22,527
after you check out
the balloon pop.
280
00:13:22,611 --> 00:13:24,446
- That batch went super fast.
At this rate,
281
00:13:24,529 --> 00:13:26,197
by the end of the day,
we'll have enough to afford
282
00:13:26,281 --> 00:13:27,907
the prom of our dreams.
283
00:13:27,991 --> 00:13:29,993
(mooing)
284
00:13:37,834 --> 00:13:39,502
- Oh. Sorry.
285
00:13:40,128 --> 00:13:43,965
Uh, Amy, what's going on?
286
00:13:44,674 --> 00:13:47,761
- This is Suzy.
(mooing)
287
00:13:48,470 --> 00:13:51,306
Yes, she has a name,
just like you.
288
00:13:51,389 --> 00:13:53,850
And just like you,
she feels pain.
289
00:13:53,933 --> 00:13:56,519
- Uh, why are you doing this?
290
00:13:56,603 --> 00:13:58,646
- It's bring your kid
to work day.
291
00:13:58,730 --> 00:14:01,733
And Suzy wants to know what
her parents do.
292
00:14:01,816 --> 00:14:05,737
Or I guess more accurately,
what people do to her parents.
293
00:14:07,947 --> 00:14:09,115
(sighs)
294
00:14:09,199 --> 00:14:11,117
Look, doing what's right isn't
always easy.
295
00:14:11,201 --> 00:14:13,787
Sometimes we have to give up
the things we like
296
00:14:13,870 --> 00:14:16,581
for the greater good.
Between the deforestation
297
00:14:16,664 --> 00:14:19,918
to make room for cows
and the methane they produce,
298
00:14:20,001 --> 00:14:21,753
we are killing the planet.
299
00:14:21,836 --> 00:14:25,048
We're literally dying
because of cow farts, people.
300
00:14:25,131 --> 00:14:29,219
So, if we want to protect our
world for future generations...
301
00:14:29,302 --> 00:14:32,097
no more beef.
302
00:14:32,514 --> 00:14:35,517
(indistinct chatter)
303
00:14:35,600 --> 00:14:37,977
- Amy.
304
00:14:39,187 --> 00:14:41,606
Amy, everyone's leaving.
305
00:14:42,315 --> 00:14:44,359
- Well, they have the right
to know the impact
306
00:14:44,442 --> 00:14:46,903
their food has so they can make
informed decisions.
307
00:14:46,986 --> 00:14:49,948
- We're gonna have prom
in the parking lot, aren't we?
308
00:14:50,031 --> 00:14:51,908
- Then we'll just have to make
the best of it.
309
00:14:51,991 --> 00:14:54,035
It's worth it to save
the planet.
310
00:14:54,119 --> 00:14:55,537
- Yeah, and what about saving
my family's livelihood?
311
00:14:55,620 --> 00:14:57,330
- What do you mean?
312
00:14:57,414 --> 00:14:59,332
- This restaurant
is how my dad makes money.
313
00:15:00,041 --> 00:15:01,459
(sighs)
314
00:15:01,793 --> 00:15:04,546
- Okay, well
what was I supposed to do?
315
00:15:04,629 --> 00:15:07,090
The climate is yo-yoing all over
the place
316
00:15:07,173 --> 00:15:10,260
and you wouldn't listen and soon
Miami will be underwater.
317
00:15:10,343 --> 00:15:13,304
And New York City, probably when
I'm studying there.
318
00:15:13,388 --> 00:15:15,515
And it's happening
right here too.
319
00:15:15,598 --> 00:15:18,852
Why do you think we had
such a huge storm at the dance
last year?
320
00:15:18,935 --> 00:15:20,603
We have to do something.
321
00:15:20,687 --> 00:15:23,440
And if we don't do something
right now,
322
00:15:23,523 --> 00:15:26,359
we're all gonna be as cooked
as... Suzy's relatives.
323
00:15:30,196 --> 00:15:33,825
Come on, Suzy.
We're not welcome here.
324
00:15:39,414 --> 00:15:41,666
(♪)
325
00:15:48,778 --> 00:15:50,405
(sighs)
326
00:15:57,373 --> 00:15:59,792
- So, should I start working
on dinner?
327
00:15:59,875 --> 00:16:04,338
- Heather, that was so scary.
328
00:16:04,421 --> 00:16:07,424
- I know, but the doctor said
I'd be fine.
329
00:16:07,508 --> 00:16:09,843
And if I can rest up enough,
I could probably play
330
00:16:09,927 --> 00:16:10,761
at next weekend's tournament.
331
00:16:10,844 --> 00:16:11,804
- What? You're not going back.
332
00:16:11,887 --> 00:16:13,931
You have a concussion.
333
00:16:14,014 --> 00:16:16,725
- The doctor said I only need
to rest for a week.
334
00:16:16,809 --> 00:16:19,269
- Yeah, at least.
(sighs)
335
00:16:19,353 --> 00:16:21,647
I don't think that you're taking
this seriously.
336
00:16:21,730 --> 00:16:24,775
Honey, why...
337
00:16:24,858 --> 00:16:26,819
why didn't you tell me that
you were hurt so badly?
338
00:16:26,902 --> 00:16:29,238
- Because you wouldn't have
let me play.
339
00:16:29,321 --> 00:16:31,156
- Heather, this is not a joke,
340
00:16:31,240 --> 00:16:34,284
if you play with a concussion
it can cause brain damage.
341
00:16:34,368 --> 00:16:35,953
I mean, people have died.
342
00:16:36,036 --> 00:16:38,288
- I just didn't want to let
my team down.
343
00:16:38,372 --> 00:16:40,958
Mom, you have to let me go back,
please.
344
00:16:41,041 --> 00:16:43,085
I'll go easier this time,
I promise.
345
00:16:43,168 --> 00:16:45,004
- You're not listening to me.
346
00:16:45,921 --> 00:16:49,967
Alright, it wasn't fair of me
to put you in a position
347
00:16:50,050 --> 00:16:52,219
where you felt like you
couldn't tell me the truth.
348
00:16:52,302 --> 00:16:54,972
But if I can't trust you
to watch your health, then I...
349
00:16:55,055 --> 00:16:57,307
I mean, I can't trust you
to play rugby.
350
00:17:01,103 --> 00:17:03,230
- So, that's it?
351
00:17:04,273 --> 00:17:05,733
It's over?
352
00:17:05,816 --> 00:17:08,068
- You are on bed rest for
a week. And then...
353
00:17:08,152 --> 00:17:11,030
I mean, after that,
we're gonna have to see.
354
00:17:13,907 --> 00:17:15,492
- Can I at least go and watch?
355
00:17:16,660 --> 00:17:18,120
(sighs)
356
00:17:24,376 --> 00:17:28,172
- Brush that aggressively you'll
end up with split ends, honey.
357
00:17:28,255 --> 00:17:31,633
- Like it matters. We don't have
that much time left.
358
00:17:32,509 --> 00:17:34,261
- Fundraiser didn't go so well?
359
00:17:34,970 --> 00:17:37,306
- Depends who you ask.
360
00:17:37,389 --> 00:17:40,517
I shamed a bunch of people
into reconsidering eating beef,
361
00:17:40,601 --> 00:17:42,436
so I guess that's a positive.
362
00:17:42,519 --> 00:17:44,396
But now all my friends
hate me.
363
00:17:44,480 --> 00:17:46,523
- I'm sure they don't hate you.
364
00:17:46,607 --> 00:17:48,859
- Holly said I ruined
her family's livelihood.
365
00:17:50,819 --> 00:17:54,031
- How do you eat an elephant?
- Uh, you don't?
366
00:17:54,114 --> 00:17:57,284
They're majestic creatures
with three times as many neurons
as humans.
367
00:17:57,368 --> 00:17:58,744
- It's a riddle.
368
00:18:00,412 --> 00:18:02,206
One bite at a time!
369
00:18:02,289 --> 00:18:04,958
- Okay, but we only have
a decade left!
370
00:18:05,042 --> 00:18:07,169
- But wouldn't it be easier
if your friends were with you,
371
00:18:07,252 --> 00:18:09,505
taking bites too?
372
00:18:09,588 --> 00:18:12,174
And then you brought more people
along, and more people,
373
00:18:12,257 --> 00:18:15,344
until together all of you
finally--
374
00:18:15,427 --> 00:18:17,679
- Leave the elephant alone?
375
00:18:17,763 --> 00:18:20,057
- I was gonna say
solve the climate crisis.
376
00:18:20,140 --> 00:18:22,684
- Okay but how do I even do that
if they won't listen?
377
00:18:22,768 --> 00:18:25,813
- Invite them along.
Accept that not everyone
378
00:18:25,896 --> 00:18:27,314
is where you are on
the journey.
379
00:18:28,315 --> 00:18:32,027
- Yeah.
- Also, you love your friends.
380
00:18:32,111 --> 00:18:34,488
And I think you still wanna go
to prom with them,
381
00:18:34,571 --> 00:18:37,032
even if it's not 100 %
carbon neutral.
382
00:18:37,116 --> 00:18:38,575
(chuckling)
383
00:18:38,659 --> 00:18:42,329
- That is also true.
- So, go easy on your hair.
384
00:18:42,412 --> 00:18:44,540
You wanna look good in your
prom pictures.
385
00:18:44,623 --> 00:18:46,834
(chuckles)
386
00:18:49,920 --> 00:18:52,047
(sighs)
387
00:18:52,756 --> 00:18:55,175
(indistinct chatter)
388
00:18:55,259 --> 00:18:57,094
- Hobbie! You're late for
warm-ups.
389
00:18:57,177 --> 00:18:59,805
- Um, I just came to say sorry
about the game.
390
00:18:59,888 --> 00:19:02,599
- It's okay. Come on, gear up.
391
00:19:04,893 --> 00:19:09,106
- I have a concussion.
- What?! From when, the game?
392
00:19:09,189 --> 00:19:11,400
- No. Before, the hard tackle.
393
00:19:11,483 --> 00:19:14,403
- You got a concussion and
still played?!
394
00:19:14,486 --> 00:19:16,488
Heather! That's not okay.
395
00:19:16,572 --> 00:19:18,031
- I know, I cost us the game
but--
396
00:19:18,115 --> 00:19:20,492
- Dude... that's not the point.
397
00:19:20,576 --> 00:19:22,452
As the captain of this team,
398
00:19:22,536 --> 00:19:24,496
it's my job to take care
of you guys.
399
00:19:24,580 --> 00:19:27,166
If I had known, you wouldn't
have taken a step on that field.
400
00:19:27,249 --> 00:19:29,835
- I just didn't want you
to think that I was weak.
401
00:19:29,918 --> 00:19:32,963
- Look, I know because
we're all girls,
402
00:19:33,046 --> 00:19:35,632
sometimes we feel we've got
something to prove.
403
00:19:35,716 --> 00:19:39,887
But nothing is worth
sacrificing your health for.
404
00:19:39,970 --> 00:19:43,307
- But you're always here, I've
never seen you take a day off.
405
00:19:43,390 --> 00:19:46,226
- That's because I make sure I
play smart so I don't get hurt.
406
00:19:46,310 --> 00:19:48,103
In case you haven't realized,
407
00:19:48,187 --> 00:19:50,230
our bodies are a pretty
important part of the gig.
408
00:19:50,314 --> 00:19:52,149
Our brains too.
409
00:19:52,232 --> 00:19:53,525
- Ugh, I'm an idiot.
410
00:19:53,609 --> 00:19:56,653
- Wanting to be there for
your team, no.
411
00:19:56,737 --> 00:20:00,115
For playing through
a concussion... well.
412
00:20:01,658 --> 00:20:04,536
Here. These will help
with the light sensitivity
413
00:20:04,620 --> 00:20:06,330
- Thanks.
414
00:20:06,413 --> 00:20:08,874
- I got a concussion
my first year playing.
415
00:20:08,957 --> 00:20:10,876
(whistle blows)
416
00:20:12,419 --> 00:20:14,421
- I'm gonna stay and watch
if that's okay.
417
00:20:15,130 --> 00:20:17,466
- Let's go girls!
418
00:20:18,717 --> 00:20:21,929
(♪)
419
00:20:31,605 --> 00:20:33,315
- I do think so.
- Yeah.
420
00:20:33,398 --> 00:20:35,317
- I do think we need--
421
00:20:38,946 --> 00:20:40,989
Hey.
422
00:20:41,073 --> 00:20:42,574
- Where's your friend?
423
00:20:44,076 --> 00:20:46,745
- On a beach in Tulum,
424
00:20:46,828 --> 00:20:48,830
big into that cow influencer
lifestyle.
425
00:20:55,546 --> 00:20:59,258
Look, I'm sorry I ruined
the fundraiser.
426
00:20:59,341 --> 00:21:02,594
I was in a bit of a panic,
427
00:21:02,678 --> 00:21:05,347
and I didn't think of how
I would hurt you in the process.
428
00:21:06,390 --> 00:21:09,768
- I didn't realize how seriously
you were taking that stuff.
429
00:21:10,894 --> 00:21:14,940
And honestly,
I didn't really wanna hear it.
430
00:21:15,023 --> 00:21:17,109
It's scary.
431
00:21:17,192 --> 00:21:19,695
- It's way easier to pretend
it's someone else's problem.
432
00:21:19,778 --> 00:21:21,655
But we know it isn't.
433
00:21:21,738 --> 00:21:25,075
It feels overwhelming to fix
something so... huge.
434
00:21:25,158 --> 00:21:27,828
- But we know that we have
to work to make it right
435
00:21:27,911 --> 00:21:29,871
in whatever way that we can.
436
00:21:31,707 --> 00:21:34,501
- So, does that mean
you'd be willing
437
00:21:34,584 --> 00:21:36,128
to try to change stuff with me?
438
00:21:36,211 --> 00:21:39,548
- I mean, yes, but...
439
00:21:39,631 --> 00:21:43,010
not if it means cancelling prom.
Or anything.
440
00:21:43,093 --> 00:21:46,638
- No. Don't worry.
I'm thinking small steps.
441
00:21:46,722 --> 00:21:50,142
Like, for prom, I was thinking
another fundraiser.
442
00:21:50,225 --> 00:21:52,978
What if we get people to donate
old prom dresses
443
00:21:53,061 --> 00:21:55,022
and we sell them to raise money.
444
00:21:55,105 --> 00:21:56,773
It's a triple whammy.
445
00:21:56,857 --> 00:22:00,402
Students save money on dresses
and we save the carbon footprint
446
00:22:00,485 --> 00:22:02,612
the garment industry would
create to make new dresses.
447
00:22:02,696 --> 00:22:04,614
- What... and what's the third
thing?
448
00:22:04,698 --> 00:22:06,366
- We get to try them all on
449
00:22:06,450 --> 00:22:08,243
and save the perfect dresses
for ourselves.
450
00:22:08,327 --> 00:22:10,162
(laughing)
- I love it.
451
00:22:10,245 --> 00:22:12,622
- Alright, then let's get
to planning.
452
00:22:12,706 --> 00:22:16,084
I am going to need
the biggest glass
453
00:22:16,168 --> 00:22:18,587
of ethically harvested fruit
smoothie you've got.
454
00:22:18,670 --> 00:22:20,047
(phone vibrating)
- Okay.
455
00:22:23,550 --> 00:22:24,885
What is it?
456
00:22:26,094 --> 00:22:27,679
(sighs)
457
00:22:29,681 --> 00:22:31,892
In light of the disruption,
458
00:22:31,975 --> 00:22:33,977
ooh, you caused at
a school-sanctioned event,
459
00:22:34,061 --> 00:22:36,813
you are no longer permitted
to attend prom!
460
00:22:36,897 --> 00:22:38,857
- Ugh, they can't do that.
461
00:22:38,940 --> 00:22:40,150
- Don't worry.
462
00:22:40,233 --> 00:22:42,027
Sometimes sacrifice is worth it
for change.
463
00:22:42,110 --> 00:22:44,196
- No, no, no, I don't care
what it takes,
464
00:22:44,279 --> 00:22:45,572
you're going to prom and
that's final.
465
00:22:45,656 --> 00:22:46,698
(scoffs)
466
00:22:46,782 --> 00:22:49,493
Together, we can accomplish
anything.
467
00:22:49,576 --> 00:22:50,869
- I really hope so.
468
00:22:50,952 --> 00:22:52,746
- Okay.
469
00:22:52,829 --> 00:22:55,874
So, we were talking about things
right before you came in.
470
00:22:55,957 --> 00:22:57,459
And we were thinking...
471
00:22:57,542 --> 00:22:59,711
Well, there may be lots out
there for us to be afraid of.
472
00:22:59,753 --> 00:23:02,089
If we have our friends by
our side and we work together
473
00:23:02,172 --> 00:23:03,423
to solve our problems,
474
00:23:03,507 --> 00:23:05,467
there really is nothing to fear.
475
00:23:06,426 --> 00:23:08,053
(♪)
476
00:23:32,452 --> 00:23:33,870
Subtitling: difuze
36037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.