All language subtitles for Hill Street Blues S05E01 Mayo_ Hold the Pickle.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOUT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,238 --> 00:00:07,384 WHERE'S STAN JABLONSKI? 2 00:00:07,408 --> 00:00:08,885 AND WHAT IS STAN JABLONSKI 3 00:00:08,909 --> 00:00:10,387 22 YEARS AT POLK AVENUE 4 00:00:10,411 --> 00:00:12,222 DOING DAY ONE AT HILL STREET? 5 00:00:12,246 --> 00:00:14,091 LET'S BE REALISTIC. 6 00:00:14,115 --> 00:00:15,892 MAYBE THREE OR FOUR OF YOU HAVE HEARD RUMORS. 7 00:00:15,916 --> 00:00:17,394 LET ME TELL YOU ONE THING. 8 00:00:17,418 --> 00:00:23,033 STAN JABLONSKI NEVER COLD-COCKED NO WOMAN. 9 00:00:23,057 --> 00:00:25,502 OKAY? 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,070 THAT'S IT. 11 00:00:27,094 --> 00:00:29,906 I MEAN, JUST ASK YOURSELVES, 12 00:00:29,930 --> 00:00:33,343 IF JABLONSKI ASSAULTS A FEMALE SUPERIOR OFFICER 13 00:00:33,367 --> 00:00:35,078 WITHOUT ADEQUATE PROVOCATION, 14 00:00:35,102 --> 00:00:36,480 WOULD HE BE STANDING HERE BEFORE YOU NOW, 15 00:00:36,504 --> 00:00:37,814 OR WOULD HE BE UP ON CHARGES? 16 00:00:37,838 --> 00:00:38,882 IN WHICH CASE 17 00:00:38,906 --> 00:00:40,384 WHAT YOU COULD'VE BEEN HEARING 18 00:00:40,408 --> 00:00:43,153 BE A LOT OF LIES AND PROVOCATIONS 19 00:00:43,177 --> 00:00:45,955 SPREAD BY A TROUBLED INDIVIDUAL, 20 00:00:45,979 --> 00:00:48,125 WHO HAPPENS RIGHT NOW TO BE ON PSYCHIATRIC LEAVE, 21 00:00:48,149 --> 00:00:51,061 IN ORDER TO ASSASSINATE JABLONKSKI'S 29-YEAR CAREER? 22 00:00:51,085 --> 00:00:52,784 OKAY. 23 00:00:54,488 --> 00:00:56,466 ITEMS... 24 00:00:56,490 --> 00:00:58,368 YOUR NEW STREET SERGEANT, SERGEANT B... 25 00:00:58,392 --> 00:01:00,203 NO, LET'S GET IT OUT IN THE OPEN ONCE AND FOR ALL, 26 00:01:00,227 --> 00:01:01,905 AND THEN IT'S QUITS WITH THIS. 27 00:01:01,929 --> 00:01:03,473 THE FACTS ARE... 28 00:01:03,497 --> 00:01:06,343 AFTER SEVEN YEARS CONTINUAL PROVOCATIONS 29 00:01:06,367 --> 00:01:08,678 AND NON-STOP SLURS, 30 00:01:08,702 --> 00:01:10,414 LIEUTENANT VERA HORVATH 31 00:01:10,438 --> 00:01:13,716 ON JABLONSKI'S SECOND TO LAST DAY AT POLK AVENUE 32 00:01:13,740 --> 00:01:15,752 AND NOTE, THIS IS AFTER HE HAD ALREADY PUT IN 33 00:01:15,776 --> 00:01:17,254 FOR HIS TRANSFER, 34 00:01:17,278 --> 00:01:19,923 LIEUTENANT VERA HORVATH CALLS HIM OUT 35 00:01:19,947 --> 00:01:22,125 IN FRONT OF A TOTAL STATION HOUSE, 36 00:01:22,149 --> 00:01:23,493 "COME ON, JABLONSKI, 37 00:01:23,517 --> 00:01:24,894 LET'S FINALLY SEE WHAT YOU GOT." 38 00:01:24,918 --> 00:01:27,664 "LIEUTENANT," SAYS JAB-O, 39 00:01:27,688 --> 00:01:29,866 "NO IFS, ANDS, OR BUTTS," 40 00:01:29,890 --> 00:01:32,235 BUT THEN WHO'S OUT THERE IN FRONT OF THE PRECINCT HOUSE 41 00:01:32,259 --> 00:01:33,437 WAITING FOR HIM WHEN HE GOES OUT 42 00:01:33,461 --> 00:01:34,804 AND STEPS IN FRONT OF HIM... 43 00:01:34,828 --> 00:01:35,905 WHEN HE TRIES TO WALK AROUND... 44 00:01:35,929 --> 00:01:37,929 HEY, WHAT'S SO FUNNY BACK THERE? 45 00:01:41,435 --> 00:01:45,848 THAT'S ENOUGH. 46 00:01:45,872 --> 00:01:47,417 BUT THIS YOU CAN TAKE TO THE BANK. 47 00:01:47,441 --> 00:01:49,319 WITH JABLONSKI, IF WE GO, 48 00:01:49,343 --> 00:01:51,955 WE DON'T GO MARQUIS OF QUEENSBURY. 49 00:01:51,979 --> 00:01:55,125 SO YES, LIEUTENANT HORVATH INITIATED THE CONTACT, 50 00:01:55,149 --> 00:01:56,960 AND YES, I DELIVERED HER ONE TO THE CHOPS, 51 00:01:56,984 --> 00:01:59,329 BUT NO, I NEVER COLD-COCKED HER. 52 00:01:59,353 --> 00:02:00,597 STAN JABLONSKI NEVER COLD-COCKED NO WOMAN. 53 00:02:00,621 --> 00:02:03,133 OH, MY LORD. HEAVEN HELP US. 54 00:02:03,157 --> 00:02:08,705 GOT A LITTLE BLOOD PRESSURE. 55 00:02:08,729 --> 00:02:11,374 ITEMS... 56 00:02:11,398 --> 00:02:14,711 BEFORE OUR FEMALE CONTINGENCY GETS ALL HET UP, 57 00:02:14,735 --> 00:02:16,980 SERGEANT BATES IS RETURNING TO MOTOR PATROL DUTY 58 00:02:17,004 --> 00:02:18,303 OF HER OWN FREE WILL. 59 00:02:22,376 --> 00:02:23,487 FILLING THE SERGEANT SLOT 60 00:02:23,511 --> 00:02:25,755 CREATED BY ADDING THE JEFFERSON RENEWAL 61 00:02:25,779 --> 00:02:27,190 TO THE HILL STREET PRECINCT. 62 00:02:27,214 --> 00:02:29,058 RIDING WITH HER IS GOING TO BE OFFICER COE-FFEY. 63 00:02:29,082 --> 00:02:30,360 COE-FFEY? 64 00:02:30,384 --> 00:02:31,628 COFFEY. 65 00:02:31,652 --> 00:02:32,962 UH, COFFEY. 66 00:02:32,986 --> 00:02:35,064 IT'S, UH, SECTOR CHARLIE. 67 00:02:35,088 --> 00:02:38,168 - ITEM TWO... - GOING IN, AM I YOUR PARTNER OR YOUR DRIVER? 68 00:02:38,192 --> 00:02:40,337 PARTNER. 69 00:02:40,361 --> 00:02:42,872 INDIAN SUMMER HEAT WAVE. SAYS CRIME GOES UP WHEN IT GETS HOT. 70 00:02:42,896 --> 00:02:46,610 ITEM THREE, THE MAN'S VICTIM'S PILOT PROGRAM 71 00:02:46,634 --> 00:02:49,045 INCLUDES HILL STREET AS OF TODAY. 72 00:02:49,069 --> 00:02:51,648 AND WE SHARE COUNSELOR WITH THE OTHER PRECINCT. 73 00:02:51,672 --> 00:02:54,117 NOW, THEY CATCH CASES OFF THE PAPERWORK, 74 00:02:54,141 --> 00:02:56,453 SO IT'S EXTREMELY IMPERATIVE 75 00:02:56,477 --> 00:02:59,189 THAT COPIES OF THE 6-12 GREENS, 76 00:02:59,213 --> 00:03:01,391 THE 9-14 SALMONS 77 00:03:01,415 --> 00:03:05,828 GET ROUTED TO THEM THROUGH THE... THROUGH THE KHAKI OFFICE. 78 00:03:05,852 --> 00:03:09,399 ITEM FOUR, 79 00:03:09,423 --> 00:03:12,302 OPERATION FREE BAG BEGINS OPERATION THIS A.M. 80 00:03:12,326 --> 00:03:14,003 DETECTIVES BELKER, 81 00:03:14,027 --> 00:03:17,374 LaRUE, 82 00:03:17,398 --> 00:03:18,542 WASHINGTON, 83 00:03:18,566 --> 00:03:19,876 THEY'RE GOING TO BE UNDER COVER 84 00:03:19,900 --> 00:03:22,011 IN OUR LOCAL FIVE-STAR HOTEL, 85 00:03:22,035 --> 00:03:23,846 THE HOTEL STRATFORD. 86 00:03:23,870 --> 00:03:26,449 KEEPS A ROOM DOWN THERE, SARGE. 87 00:03:26,473 --> 00:03:29,219 THE OBJECT IS TO LOCK UP THE FENCES, 88 00:03:29,243 --> 00:03:31,087 HOOKERS, JUNKIES, ETC., 89 00:03:31,111 --> 00:03:33,623 WHO'VE MADE THIS PLACE THE CRIME HUB OF NORTH DEKKER, 90 00:03:33,647 --> 00:03:36,726 SECOND POSSIBLE OBJECT, 91 00:03:36,750 --> 00:03:38,461 CLOSE THE WHOLE TOILET DOWN. 92 00:03:38,485 --> 00:03:39,762 ITEM FIVE, 93 00:03:39,786 --> 00:03:41,298 TO ALL PERSONNEL, 94 00:03:41,322 --> 00:03:43,633 FROM CAPTAIN FURILLO, 95 00:03:43,657 --> 00:03:47,136 AS YOU KNOW, CONVICTED RAPE-MURDERER CELESTINE GREY 96 00:03:47,160 --> 00:03:48,338 IS SCHEDULED TO BE EXECUTED 97 00:03:48,362 --> 00:03:49,706 TOMORROW EVENING. 98 00:03:49,730 --> 00:03:52,775 VARIOUS LAWYERS AND INVESTIGATORS REPRESENTING HIM 99 00:03:52,799 --> 00:03:55,111 MAY BE MAKING LAST MINUTE INQUIRIES 100 00:03:55,135 --> 00:03:57,880 REGARDING MATTERS OF RECORD IN THIS CASE. 101 00:03:57,904 --> 00:03:59,449 PLEASE BE COOPERATIVE. 102 00:03:59,473 --> 00:04:05,755 FLASH. I GOT A NOTE HERE. 103 00:04:05,779 --> 00:04:08,858 OFFICER RENKO. 104 00:04:08,882 --> 00:04:11,595 YES, SIR, THAT WOULD BE ME, SERGEANT. 105 00:04:11,619 --> 00:04:14,986 I UNDERSTAND YOU COULD BE EXPECTING TO BE WITH CHILD TODAY. 106 00:04:17,124 --> 00:04:18,602 OKAY! 107 00:04:18,626 --> 00:04:21,738 ALL OTHER UNITS, YOU BE PREPARED TO BACK HILL AND RENKO UP 108 00:04:21,762 --> 00:04:23,206 OKAY? 109 00:04:23,230 --> 00:04:25,242 THAT'S IT. LET'S GET OUT THERE. 110 00:04:25,266 --> 00:04:27,432 LET'S DO IT TO THEM BEFORE THEY DO IT TO US. 111 00:04:29,836 --> 00:04:32,249 HEY! HEY! HEY! DON'T FORGET. 112 00:04:32,273 --> 00:04:35,039 STAN JABLONSKI NEVER COLD-COCKED NO WOMAN. 113 00:04:43,917 --> 00:04:46,429 HEY, LEO, DID YOU DO SOMETHING TO YOUR HAIR? 114 00:04:46,453 --> 00:04:47,864 MAYBE. 115 00:04:47,888 --> 00:04:49,165 IT'S REALLY GREAT YOU'VE LOST ALL THIS WEIGHT. 116 00:04:49,189 --> 00:04:50,634 THANKS. 117 00:04:50,658 --> 00:04:52,902 BUT YOUR HAIR LOOKS LIKE YOU COMBED IT WITH A TIRE PUMP. 118 00:04:52,926 --> 00:04:54,103 WILL YOU LOOK AT THIS? 119 00:04:54,127 --> 00:04:55,672 "WE, THE UNDERSIGNED, 120 00:04:55,696 --> 00:04:57,607 "APPROACH THIS BARBARIC ACT 121 00:04:57,631 --> 00:04:59,409 OF STATE MURDER..." YADDA, YADDA, YADDA, 122 00:04:59,433 --> 00:05:01,745 "INCLUDING LIEUTENANT HENRY GOLDBLUME." 123 00:05:01,769 --> 00:05:03,546 NOW, YOU TELL ME HOW A RANKING OFFICER... 124 00:05:03,570 --> 00:05:04,914 FREE SPEECH, RENKO. 125 00:05:04,938 --> 00:05:06,215 THERE'S STILL A CONSTITUTION. 126 00:05:06,239 --> 00:05:07,717 YEAH, I'LL TELL YOU WHAT IT CONSTITUTES. 127 00:05:07,741 --> 00:05:09,886 IT CONSTITUTES A LACK OF VIRILE PLUMBING 128 00:05:09,910 --> 00:05:12,389 AS FAR AS I'M CONCERNED. 129 00:05:12,413 --> 00:05:14,524 ANYBODY ELSE? 130 00:05:14,548 --> 00:05:16,993 GO AHEAD, TAKE A SHOT. 131 00:05:17,017 --> 00:05:19,429 I HAVE NEVER EXPRESSED INTEREST IN RETIREMENT. 132 00:05:19,453 --> 00:05:21,398 WHY DO THEY SEND ME SUCH A LETTER? 133 00:05:21,422 --> 00:05:23,433 THEY MUST NO LONGER CONSIDER ME PROMOTABLE. 134 00:05:23,457 --> 00:05:25,702 MID-LIFE CAREER SWITCH IS ALL THE RAGE, RIGHT? 135 00:05:25,726 --> 00:05:26,803 MAYBE YOU'LL CATCH THE WAVE. 136 00:05:26,827 --> 00:05:28,204 DETECTIVE GARIBALDI AND MAYO, 137 00:05:28,228 --> 00:05:30,588 ROBBERY-ASSAULT IN THE VICINITY IN THE 2400 BLOCK OF METRO. 138 00:05:35,402 --> 00:05:38,737 VERA, WE'RE QUITS. 139 00:05:42,275 --> 00:05:43,753 ARMED ROBBERY IN PROGRESS. 140 00:05:43,777 --> 00:05:46,311 EASTERN FRONT DOOR CORNER PEOPLE'S DRIVE... 141 00:07:27,447 --> 00:07:28,646 IT'S A MESS. 142 00:07:58,578 --> 00:08:00,055 WHAT DO WE HAVE? 143 00:08:00,079 --> 00:08:02,358 SINGLE ASSAILANT, UNKNOWN TO THE VICTIMS, 144 00:08:02,382 --> 00:08:03,692 ENTERED JUST AFTER MIDNIGHT 145 00:08:03,716 --> 00:08:05,861 THROUGH THE BATHROOM WINDOW. 146 00:08:05,885 --> 00:08:08,797 TERRORIZED THEM 6 3/4 HOURS, 147 00:08:08,821 --> 00:08:12,401 TIED THEM UP, RANSACKED, MADE THE WIFE WATCH 148 00:08:12,425 --> 00:08:14,403 WHILE HE REPEATEDLY ASSAULTED THE MALE VICTIM, 149 00:08:14,427 --> 00:08:18,774 JAMES PARSONS, AGE 73, WITH A CHAIR. 150 00:08:18,798 --> 00:08:20,476 THEN HE SHOT HIM IN THE NECK AND ABDOMEN 151 00:08:20,500 --> 00:08:23,279 SHORTLY BEFORE FLIGHT. 152 00:08:23,303 --> 00:08:25,781 ALSO ASSAULTED ANNIE PARSONS, AGE 72, 153 00:08:25,805 --> 00:08:30,353 WIFE OF JAMES. 154 00:08:30,377 --> 00:08:31,887 WE HAVE ANY DESCRIPTION? 155 00:08:31,911 --> 00:08:33,556 MALE CAUCASIAN, 5'7", 156 00:08:33,580 --> 00:08:35,391 DARK BLUE OR BLACK PANTS, 157 00:08:35,415 --> 00:08:36,559 CUT OFF SWEATSHIRT, 158 00:08:36,583 --> 00:08:38,861 20, MAYBE 25. 159 00:08:38,885 --> 00:08:40,285 SOUNDS LIKE HE WAS ON DUST. 160 00:08:45,559 --> 00:08:47,770 VICTIM'S GOING TO MAKE IT? 161 00:08:47,794 --> 00:08:50,039 WOMAN'S GOT A BRUISED RIB. SHE'LL BE OKAY. 162 00:08:50,063 --> 00:08:51,407 HUSBAND'S CRITICAL AT MERCY. 163 00:08:51,431 --> 00:08:52,941 LOOKS LIKE TOUCH AND GO. 164 00:08:52,965 --> 00:08:54,610 THROUGH IN THE KITCHEN, DETECTIVE. 165 00:08:54,634 --> 00:08:56,445 WHAT ABOUT THE FRIDGE? 166 00:08:56,469 --> 00:08:57,980 NOTHING BUT PRUNES AND STUFF. 167 00:08:58,004 --> 00:08:59,215 HE'S BEEN HERE ALL NIGHT. 168 00:08:59,239 --> 00:09:01,717 IF HE GOT HUNGRY, HE TOUCHED ALL THAT STUFF. 169 00:09:01,741 --> 00:09:03,274 OKAY. 170 00:09:05,178 --> 00:09:09,758 GREAT WAY TO START A DAY, HUH? 171 00:09:09,782 --> 00:09:11,927 GOOD WORK, PATSY. 172 00:09:11,951 --> 00:09:13,451 THANKS. 173 00:09:19,459 --> 00:09:20,869 CAPTAIN. 174 00:09:20,893 --> 00:09:23,005 STAN, WELCOME. 175 00:09:23,029 --> 00:09:24,039 WHAT'S WITH THE EYE? 176 00:09:24,063 --> 00:09:25,274 OH, A LITTLE INCIDENT, CAPTAIN. 177 00:09:25,298 --> 00:09:26,676 OTHER ONE WORKS JUST FINE. 178 00:09:26,700 --> 00:09:27,843 IT'S GOOD TO HAVE YOU HERE. 179 00:09:27,867 --> 00:09:29,144 ON THE SENIOR ASSAULT, 180 00:09:29,168 --> 00:09:30,846 MERCY SAYS THE BULLET GOT THE OLD GUY'S SPINE. 181 00:09:30,870 --> 00:09:32,948 - APB OUT? - PLUS THE 45. 182 00:09:32,972 --> 00:09:34,417 ALL RIGHT, AS MUCH MANPOWER AS POSSIBLE. 183 00:09:34,441 --> 00:09:35,984 AUTHORIZE TWO DETECTIVE UNITS. KEEP ME POSTED. 184 00:09:36,008 --> 00:09:37,220 YES, SIR. 185 00:09:37,244 --> 00:09:39,488 FRANK, YOU SEEN THE PAPER THIS MORNING? 186 00:09:39,512 --> 00:09:40,756 DAMN RIGHT I DID. 187 00:09:40,780 --> 00:09:42,225 INTERESTED IN MY SIDE OF IT? 188 00:09:42,249 --> 00:09:43,693 HENRY, IF YOU DON'T MIND, 189 00:09:43,717 --> 00:09:45,561 I'D LIKE TO HAVE MY OWN WORD WITH THIS REPORTER FIRST. 190 00:09:45,585 --> 00:09:48,063 FRANK, FRANK, MAY I TALK TO YOU A MINUTE? 191 00:09:48,087 --> 00:09:49,732 YOU SEEN THIS PAPER, RAY? 192 00:09:49,756 --> 00:09:50,866 NO, NOT YET. 193 00:09:50,890 --> 00:09:52,101 I WANTED TO ASK YOU ABOUT THIS LETTER 194 00:09:52,125 --> 00:09:53,269 I GOT FROM DIVISION. 195 00:09:53,293 --> 00:09:54,903 "ANATOMY OF AN EXECUTION... 196 00:09:54,927 --> 00:09:57,840 "CELESTINE GREY CASE AND ITS IMPACT ON THE PEOPLE INVOLVED. 197 00:09:57,864 --> 00:09:59,108 "GREY'S EXECUTION DATE 198 00:09:59,132 --> 00:10:00,676 "IN THE BRUTAL RAPE-MURDER OF SISTER ANNA 199 00:10:00,700 --> 00:10:02,345 "WAS FINALLY SET ONE WEEK PRIOR. 200 00:10:02,369 --> 00:10:03,379 "THE MARRIED COUPLE 201 00:10:03,403 --> 00:10:04,647 "WHOSE PROFESSIONAL LIVES 202 00:10:04,671 --> 00:10:06,616 "HAVE TAKEN THEM TO OPPOSITE POLES ON THE CASE 203 00:10:06,640 --> 00:10:09,452 FURILLO AND HIS PUBLIC DEFENDER WIFE DAVENPORT SEPARATED." 204 00:10:09,476 --> 00:10:10,819 NOW, HOW COULD HE PUT THOSE TWO THINGS TOGETHER? 205 00:10:10,843 --> 00:10:12,020 HE HASN'T TALKED TO EITHER ONE OF US. 206 00:10:12,044 --> 00:10:13,188 I DON'T KNOW, FRANK. 207 00:10:13,212 --> 00:10:15,092 IF I COULD TALK WITH YOU FOR A MINUTE, PLEASE. 208 00:10:17,850 --> 00:10:22,498 EXCUSE ME ONE SECOND, WOULD YOU PLEASE, RAY? 209 00:10:22,522 --> 00:10:24,389 CERTAINLY, FRANK. 210 00:10:27,327 --> 00:10:29,739 - HI. - HI, FRANK. 211 00:10:29,763 --> 00:10:31,907 RAY'S GONNA BE PICKING UP MY CASES TODAY. 212 00:10:31,931 --> 00:10:33,909 - WHO'S THAT? - NEW PD. 213 00:10:33,933 --> 00:10:35,711 DON'T EAT HIM FOR LUNCH, OKAY? 214 00:10:35,735 --> 00:10:38,113 I'M BURIED WITH LAST-MINUTE STUFF ON CELESTINE. 215 00:10:38,137 --> 00:10:39,114 HAVE YOU SEEN THIS? 216 00:10:39,138 --> 00:10:40,816 I DID. 217 00:10:40,840 --> 00:10:43,852 THAT'S CHEAP SHOT, THE STUFF ABOUT US, DON'T YOU THINK? 218 00:10:43,876 --> 00:10:45,821 I GUESS MAYBE THERE WAS A GRAIN OF TRUTH IN IT. 219 00:10:45,845 --> 00:10:48,056 JOYCE, CELESTINE GREY ISN'T THE REASON WE SEPARATED. 220 00:10:48,080 --> 00:10:50,359 NO, HE ISN'T. 221 00:10:50,383 --> 00:10:53,162 3:00 THIS MORNING I COULDN'T REMEMBER WHY WE DID. 222 00:10:53,186 --> 00:10:54,430 WHAT WERE YOU DOING UP? 223 00:10:54,454 --> 00:10:56,332 THINKING ABOUT MY CLIENT. 224 00:10:56,356 --> 00:10:57,667 MISSING YOU. 225 00:10:57,691 --> 00:11:00,102 WANNA HAVE DINNER? 226 00:11:00,126 --> 00:11:01,704 AFTER TOMORROW NIGHT. 227 00:11:01,728 --> 00:11:02,905 WHENEVER. 228 00:11:02,929 --> 00:11:04,429 AFTER WILL BE BETTER, OKAY? 229 00:11:08,267 --> 00:11:11,079 FUNNY, WE'VE GOT PEOPLE WORKING IN THREE STATES, 230 00:11:11,103 --> 00:11:13,449 A SHOT AT THE SUPREME COURT TODAY, 231 00:11:13,473 --> 00:11:15,551 AND I'M MAKING ALL MY PLANS ON THE ASSUMPTION 232 00:11:15,575 --> 00:11:17,241 THE POOR BASTARD'S GOING TO BE GONE. 233 00:11:21,214 --> 00:11:24,493 STOP! STOP! 234 00:11:24,517 --> 00:11:25,728 THE MAN WITH THE CART! 235 00:11:25,752 --> 00:11:28,118 STOP RIGHT NOW! STOP! 236 00:11:31,057 --> 00:11:34,203 - WHOA. - GOOD DAY, OFFICER. IS THERE A PROBLEM? 237 00:11:34,227 --> 00:11:35,371 WHAT'S ALL THE ICE FOR? 238 00:11:35,395 --> 00:11:37,306 I'M HAVING A PARTY FOR MY MOTHER. 239 00:11:37,330 --> 00:11:39,141 IT'S HER BIRTHDAY. 240 00:11:39,165 --> 00:11:41,711 SO HE EMPTIES MY ICE CHEST, 241 00:11:41,735 --> 00:11:44,246 AND THEN HE GOES PAST THE CHECKOUT DOING ABOUT 30. 242 00:11:44,270 --> 00:11:45,448 DID YOU PAY FOR THE ICE? 243 00:11:45,472 --> 00:11:46,749 WHAT IS ICE? WATER. RIGHT? 244 00:11:46,773 --> 00:11:47,983 DO YOU PAY FOR WATER IN A RESTAURANT? 245 00:11:48,007 --> 00:11:49,552 - WHAT ARE YOU, CRAZY? - ALL RIGHT. 246 00:11:49,576 --> 00:11:51,554 TAKE IT EASY. NOW, TELL ME HOW MUCH YOU CHARGE FOR THE ICE. 247 00:11:51,578 --> 00:11:53,522 - 75 CENTS A BAG - AND IT'S MELTING WHILE WE'RE TALKING HERE. 248 00:11:53,546 --> 00:11:56,258 - OKAY, 75 TIMES... - THAT'LL BE 20 BAGS HERE. 249 00:11:56,282 --> 00:11:58,427 - OKAY, TWO TIMES 75... - $15. 250 00:11:58,451 --> 00:11:59,729 - I DON'T HAVE THE TIME. - HEY, HEY. 251 00:11:59,753 --> 00:12:03,699 HOW MUCH DO YOU HAVE? 252 00:12:03,723 --> 00:12:04,800 $1.50. 253 00:12:04,824 --> 00:12:08,571 ALL RIGHT, PAY THE LADY. 254 00:12:08,595 --> 00:12:12,808 HERE, HAVE A PARTY. 255 00:12:12,832 --> 00:12:16,479 HEY. HEY, WAIT A MINUTE. WHAT IF I WANT TO PRESS CHARGES? 256 00:12:16,503 --> 00:12:18,046 DON'T PUSH IT, LADY, HUH? 257 00:12:18,070 --> 00:12:21,384 YOU WANNA STAND HERE? IT'S GONNA ALL MELT. ALL RIGHT? 258 00:12:21,408 --> 00:12:23,048 THE GUY MENTIONED THE PARSONS ASSAILANT. 259 00:12:35,988 --> 00:12:37,121 ALLEY. 260 00:12:41,027 --> 00:12:43,305 SUSPECT'S HEADED NORTHBOUND FREELAND ALLEY. 261 00:12:43,329 --> 00:12:45,530 IN PURSUIT. 262 00:12:56,443 --> 00:12:57,920 GET UP AGAINST THE WALL! 263 00:12:57,944 --> 00:12:58,954 MOVE! 264 00:12:58,978 --> 00:13:00,255 HEY, WHAT ARE YOU DOING, MAN? 265 00:13:00,279 --> 00:13:02,324 TURN AROUND. TURN AROUND. 266 00:13:02,348 --> 00:13:04,560 ATTEMPTED MURDER. 267 00:13:04,584 --> 00:13:07,251 HEY, I DIDN'T MURDER ANYBODY, MAN. 268 00:13:11,123 --> 00:13:14,069 SOMETIMES YOU GET YOUR DERELICTS CONGREGATING IN HERE 269 00:13:14,093 --> 00:13:15,304 AS OPPOSED TO YOUR WELFARE BUMS, 270 00:13:15,328 --> 00:13:18,073 WHICH, BY AND LARGE, ARE YOUR MAIN TRADE. 271 00:13:18,097 --> 00:13:20,342 LEARN TO KNOW THE DIFFERENCE SO YOU DON'T HAVE TO GIVE THEM THE HEAVE-HO. 272 00:13:20,366 --> 00:13:23,946 - OKAY. - YOUR MAIN PROPOSITION'S A SIMPLE PROPOSITION. 273 00:13:23,970 --> 00:13:25,380 THEY PLUNK DOWN THE NINE BUCKS. 274 00:13:25,404 --> 00:13:27,082 YOU GIVE THEM A KEY, A TOWEL, 275 00:13:27,106 --> 00:13:28,417 TURN ONE OF YOUR ALARM CLOCKS ON, 276 00:13:28,441 --> 00:13:29,652 PUT IT IN A CUBBY HOLE. 277 00:13:29,676 --> 00:13:31,320 WHEN THE ALARM GOES OFF, YOU CALL THEM. 278 00:13:31,344 --> 00:13:32,521 ANYBODY GIVE YOU A HARD TIME, 279 00:13:32,545 --> 00:13:34,056 DON'T MESS AROUND. 280 00:13:34,080 --> 00:13:35,157 YOU GOT A CARRY PERMIT? 281 00:13:35,181 --> 00:13:37,259 YEAH, I USED TO BE A NIGHT WATCHMAN. 282 00:13:37,283 --> 00:13:40,195 OKAY. IF TONY HAD USED THIS, HE WOULDN'T BE DEAD 283 00:13:40,219 --> 00:13:41,530 AND YOU WOULDN'T HAVE THIS JOB. 284 00:13:41,554 --> 00:13:43,599 WHACK 'EM ACROSS THE NOSE IF YOU HAVE TO. 285 00:13:43,623 --> 00:13:45,756 - YOU WITH ME SO FAR? - OH, YEAH. 286 00:13:49,896 --> 00:13:52,007 - WHAT WAS THAT? - WHAT? 287 00:13:52,031 --> 00:13:53,576 THAT GROWL. THAT WAS GOOD. I LIKE THAT. 288 00:13:53,600 --> 00:13:54,866 DO THAT AGAIN. 289 00:13:57,637 --> 00:13:58,881 TRYING TO TELL YOU, 290 00:13:58,905 --> 00:14:02,618 YOU GOT A DEAD CORPSE UP ON THE STAIRS THERE. 291 00:14:02,642 --> 00:14:03,953 WHERE? 292 00:14:03,977 --> 00:14:06,043 ON THE FOURTH FLOOR. 293 00:14:11,450 --> 00:14:14,997 NOT AGAIN. 294 00:14:15,021 --> 00:14:19,690 DEAD. GOOD-BYE. 295 00:14:24,731 --> 00:14:26,141 GRAB HIS FEET. 296 00:14:26,165 --> 00:14:27,643 WHY? 297 00:14:27,667 --> 00:14:28,911 'CAUSE I SAID TO. THAT'S WHY. 298 00:14:28,935 --> 00:14:30,278 WHAT ARE YOU DOING? 299 00:14:30,302 --> 00:14:31,547 YOU GOING TO GIVE ME A HAND OR WHAT? 300 00:14:31,571 --> 00:14:33,115 MR. RIKERS, YOU CAN'T JUST THROW... 301 00:14:33,139 --> 00:14:35,150 HOW MANY YEARS YOU BEEN RUNNING THIS PLACE ANYWAYS? 302 00:14:35,174 --> 00:14:36,552 I'M NOT ASKING YOU TO LIKE IT. 303 00:14:36,576 --> 00:14:38,375 NO, NO, NO, THIS... THIS AIN'T RIGHT. 304 00:14:39,679 --> 00:14:41,857 THIS IS A DEAD JUNKY. OKAY? 305 00:14:41,881 --> 00:14:43,091 NOT ABRAHAM LINCOLN. 306 00:14:43,115 --> 00:14:44,760 A DEAD JUNKY IN ONE OF MY ROOMS 307 00:14:44,784 --> 00:14:46,662 WITH COPS, MEDICAL EXAMINERS, 308 00:14:46,686 --> 00:14:48,263 IS THREE HOURS OUT OF MY LIFE, 309 00:14:48,287 --> 00:14:49,732 PLUS TWO DAYS I LOSE THE ROOM. 310 00:14:49,756 --> 00:14:52,868 PLUS IT HURTS MY STATUS WITH THE WELFARE DEPARTMENT. 311 00:14:52,892 --> 00:14:55,103 A DEAD JUMP IN THE ALLEY IS 20 MINUTES MAX. 312 00:14:55,127 --> 00:14:57,640 THIS IS THE LESSER OF TWO EVILS. 313 00:14:57,664 --> 00:15:00,531 KID, TAKE MY WORD, THE FALL AIN'T GONNA HURT HIM. 314 00:15:09,909 --> 00:15:12,187 SO NATHAN SAYS WE CAN TAKE THESE STUDS... 315 00:15:12,211 --> 00:15:15,057 HEY. HEY! 316 00:15:15,081 --> 00:15:16,158 WHAT'S THE MATTER? 317 00:15:16,182 --> 00:15:17,514 NOTHING. 318 00:15:19,518 --> 00:15:21,852 LET'S SEE WHAT YOU GOT HERE, ROLAND. 319 00:15:28,761 --> 00:15:30,639 YOU HAVE A DEATH IN THE FAMILY? 320 00:15:30,663 --> 00:15:32,007 KIND OF IN A HURRY. OKAY? 321 00:15:32,031 --> 00:15:33,642 BILL AND A HALF, BRO. 322 00:15:33,666 --> 00:15:35,666 TWO BILLS. I NEED TWO. 323 00:15:39,072 --> 00:15:40,215 FEEL THAT. 324 00:15:40,239 --> 00:15:41,717 THAT FEEL A LITTLE HOT TO YOU? 325 00:15:41,741 --> 00:15:42,818 OW. 326 00:15:42,842 --> 00:15:44,108 OKAY. 327 00:15:46,946 --> 00:15:48,457 BILL AND A HALF. NOW, LET'S GO. 328 00:15:48,481 --> 00:15:51,493 OKAY, BRO. 329 00:15:51,517 --> 00:15:55,230 CHEER UP, ROLAND. PEOPLE ARE STARVING IN EUROPE. 330 00:15:55,254 --> 00:15:58,634 HEY, YOU WANNA BE ON OUR MAILING LIST? 331 00:15:58,658 --> 00:16:01,558 ROLAND MAXWELL. STOLEN GOODS RECEIVED. 332 00:16:03,429 --> 00:16:05,774 I WANT TO TALK TO A DETECTIVE. 333 00:16:05,798 --> 00:16:07,309 ABOUT WHAT, MA'AM? 334 00:16:07,333 --> 00:16:09,645 CELESTINE GREY DIDN'T KILL THAT NUN. 335 00:16:09,669 --> 00:16:11,279 WHAT DID YOU SAY? 336 00:16:11,303 --> 00:16:12,514 SOME OTHER DUDE KILLED THE NUN. 337 00:16:12,538 --> 00:16:15,517 CELESTINE WAS WITH ME. 338 00:16:15,541 --> 00:16:17,141 WOULD YOU COME WITH ME, MA'AM, PLEASE? 339 00:16:22,682 --> 00:16:24,414 THANK YOU. 340 00:16:27,654 --> 00:16:30,332 I WAS WITH CELESTINE THAT WHOLE NIGHT. 341 00:16:30,356 --> 00:16:32,400 TAMARA, SISTER ANNA WASN'T MURDERED AT NIGHT. 342 00:16:32,424 --> 00:16:33,802 IT WAS MORNING. 343 00:16:33,826 --> 00:16:35,938 ALL NIGHT AND ALL MORNING. 344 00:16:35,962 --> 00:16:38,273 DON'T TRY NO TRICKS ON ME. 345 00:16:38,297 --> 00:16:40,643 WHAT WAS YOUR RELATIONSHIP WITH CELESTINE? 346 00:16:40,667 --> 00:16:42,544 WE LIVED TOGETHER. 347 00:16:42,568 --> 00:16:44,179 WHY DID YOU WAIT TILL NOW TO COME FORWARD? 348 00:16:44,203 --> 00:16:46,181 BECAUSE WE HAD A FIGHT. 349 00:16:46,205 --> 00:16:49,618 HE STOLE FROM ME, AND I WAS MAD, 350 00:16:49,642 --> 00:16:51,954 BUT I DON'T WANT HIM TO DIE. 351 00:16:51,978 --> 00:16:55,423 TAMARA, ARE YOU ALSO KNOWN AS TAYA COLLINS? 352 00:16:55,447 --> 00:16:57,225 WHAT'S THAT? 353 00:16:57,249 --> 00:16:59,828 TAYA COLLINS, OR TAYA CONWAY. 354 00:16:59,852 --> 00:17:02,064 EITHER ONE. 355 00:17:02,088 --> 00:17:04,533 TAYA. 356 00:17:04,557 --> 00:17:07,870 YEAH, MAYBE SOME PEOPLES ON THE STREET. 357 00:17:07,894 --> 00:17:09,071 WHY IS THAT? 358 00:17:09,095 --> 00:17:10,773 BECAUSE TAYA COLLINS 359 00:17:10,797 --> 00:17:11,774 TOLD THIS SAME STORY 360 00:17:11,798 --> 00:17:13,408 TO ASSISTANT D.A. BERNSTEIN 361 00:17:13,432 --> 00:17:15,410 BEFORE TRIAL. 362 00:17:15,434 --> 00:17:16,545 HE DIDN'T BELIEVE YOU 363 00:17:16,569 --> 00:17:18,147 BECAUSE YOU WERE SERVING A 90-DAY SENTENCE 364 00:17:18,171 --> 00:17:19,748 IN THE WOMEN'S HOUSE OF DETENTION 365 00:17:19,772 --> 00:17:21,072 WHEN SISTER ANNA DIED. 366 00:17:26,079 --> 00:17:29,257 I WASN'T IN JAIL THEN. 367 00:17:29,281 --> 00:17:31,093 NO WAY. 368 00:17:31,117 --> 00:17:32,349 NO, SIR. 369 00:17:34,353 --> 00:17:38,133 WELL, WHY SHOULD ONE OF THEM LIVE AND THE OTHER ONE DIE? 370 00:17:38,157 --> 00:17:39,735 THAT AIN'T FAIR. 371 00:17:39,759 --> 00:17:41,704 NO WAY THAT'S FAIR. 372 00:17:41,728 --> 00:17:43,572 YOU'RE ALL GONNA LIVE. 373 00:17:43,596 --> 00:17:45,629 WHY DOES CELESTINE GOT TO DIE? 374 00:17:53,239 --> 00:17:54,283 CAN I HELP YOU, MA'AM? 375 00:17:54,307 --> 00:17:55,684 I'M LOOKING FOR SERGEANT BATES. 376 00:17:55,708 --> 00:17:57,819 SERGEANT BATES IS BACK ON THE STREET. 377 00:17:57,843 --> 00:17:59,121 I'M SERGEANT JABLONSKI. 378 00:17:59,145 --> 00:18:01,523 OH, WELL, I'M WITH THE VICTIMS AID BUREAU. 379 00:18:01,547 --> 00:18:02,757 FAY FURILLO. 380 00:18:02,781 --> 00:18:04,726 YES, MA'AM, MRS. FURILLO. 381 00:18:04,750 --> 00:18:06,095 I GOT THE MEMO RIGHT HERE. 382 00:18:06,119 --> 00:18:07,997 YOU THINK YOU COULD SHOW ME TO A DESK? 383 00:18:08,021 --> 00:18:09,999 I SEE THAT YOU'RE GOING TO BE SPLITTING YOUR TIME 384 00:18:10,023 --> 00:18:11,033 WITH POLK AVENUE. 385 00:18:11,057 --> 00:18:12,834 THAT'S CORRECT. COULD I... 386 00:18:12,858 --> 00:18:15,070 I DON'T KNOW WHETHER YOU'VE BEEN DOWN TO POLK AVENUE YET, MA'AM, 387 00:18:15,094 --> 00:18:16,372 BUT I JUST CAME FROM THERE, 388 00:18:16,396 --> 00:18:19,308 AND A PERSON COULD HEAR THINGS ABOUT AN INDIVIDUAL THERE 389 00:18:19,332 --> 00:18:20,976 THAT WOULDN'T NECESSARILY BE TRUE. 390 00:18:21,000 --> 00:18:22,311 I DON'T WANT TO GO INTO IT. 391 00:18:22,335 --> 00:18:24,380 I JUST WANT TO SAY THAT IN EVERY SITUATION 392 00:18:24,404 --> 00:18:26,448 THERE'S MY STORY, HER STORY, 393 00:18:26,472 --> 00:18:27,616 AND THE TRUTH. 394 00:18:27,640 --> 00:18:29,851 MY STORY'S THE TRUTH. 395 00:18:29,875 --> 00:18:31,086 SO. OKAY? 396 00:18:31,110 --> 00:18:32,354 OKAY. 397 00:18:32,378 --> 00:18:33,655 LISTEN, REALLY, ALL I REALLY WANNA DO 398 00:18:33,679 --> 00:18:34,890 IS PUT THESE BOOKS DOWN ON A DESK. 399 00:18:34,914 --> 00:18:36,691 FAY, HI, WE'VE BEEN EXPECTING YOU. 400 00:18:36,715 --> 00:18:37,959 HI. 401 00:18:37,983 --> 00:18:39,794 I'LL FIND THAT DESK FOR YOU NOW, MRS. FURILLO. 402 00:18:39,818 --> 00:18:42,297 OH, THANK YOU. 403 00:18:42,321 --> 00:18:44,566 I UNDERSTAND YOU HAVE FRIENDS IN HIGH PLACES. 404 00:18:44,590 --> 00:18:47,169 WELL, WHEN THE FUNDING RAN OUT FOR THE UNWED MOTHERS PROGRAM, 405 00:18:47,193 --> 00:18:48,470 THE MAYOR WAS KIND ENOUGH 406 00:18:48,494 --> 00:18:50,672 TO SLIDE ME RIGHT OVER HERE, THANK YOU VERY MUCH. 407 00:18:50,696 --> 00:18:52,041 WELL, IF ANYBODY'S QUALIFIED, 408 00:18:52,065 --> 00:18:53,242 I'D SAY YOU ARE. 409 00:18:53,266 --> 00:18:54,976 COUPLE OF MUGGINGS, THREE ARRESTS. 410 00:18:55,000 --> 00:18:56,545 THAT'S NOT EXACTLY WHAT I MEANT. 411 00:18:56,569 --> 00:18:59,148 CAPTAIN, WE'VE GOT MRS. PARSONS ON THE LINE FOR YOU. 412 00:18:59,172 --> 00:19:00,982 - THANKS. - LISTEN, FRANK. 413 00:19:01,006 --> 00:19:03,252 I THOUGHT LONG AND HARD BEFORE TAKING THIS, 414 00:19:03,276 --> 00:19:04,619 AND THERE'S ONE THING I WANT TO GET STRAIGHT, 415 00:19:04,643 --> 00:19:06,522 RIGHT FROM THE START. 416 00:19:06,546 --> 00:19:08,690 THIS JOB IS VERY IMPORTANT TO ME, 417 00:19:08,714 --> 00:19:10,159 NOT JUST BECAUSE IT'S A LIVING, 418 00:19:10,183 --> 00:19:13,295 BUT BECAUSE I FEEL LIKE I CAN MAKE A CONTRIBUTION AS WELL. 419 00:19:13,319 --> 00:19:14,796 BUT I WANT YOU TO UNDERSTAND 420 00:19:14,820 --> 00:19:17,599 THAT THERE IS ABSOLUTELY NO WAY ON EARTH 421 00:19:17,623 --> 00:19:19,935 THAT I AM GOING TO INTRUDE IN YOUR PERSONAL LIFE. 422 00:19:19,959 --> 00:19:22,171 OUR PATHS DON'T EVEN HAVE TO CROSS. 423 00:19:22,195 --> 00:19:24,139 I APPRECIATE YOU SAYING THAT, FAY. 424 00:19:24,163 --> 00:19:26,675 YOU KNOW, THE HILL'S BEEN WAITING FOR THIS PROGRAM FOR FIVE YEARS, 425 00:19:26,699 --> 00:19:28,910 AND I THINK YOU'RE AN EXCELLENT CHOICE FOR THE JOB. 426 00:19:28,934 --> 00:19:30,312 - THANK YOU. - WELCOME. 427 00:19:30,336 --> 00:19:32,948 BY THE WAY, I READ THAT PIECE IN THE PAPER THIS MORNING. 428 00:19:32,972 --> 00:19:34,472 HOW ARE THINGS BETWEEN YOU TWO? 429 00:19:42,815 --> 00:19:44,448 TURN TO YOUR LEFT. 430 00:19:49,722 --> 00:19:50,821 TURN BACK CENTER. 431 00:19:58,498 --> 00:20:03,678 MRS. PARSONS, CAN YOU IDENTIFY ANY OF THESE MEN? 432 00:20:03,702 --> 00:20:07,349 CAN I... CAN I HEAR THEM SPEAK? 433 00:20:07,373 --> 00:20:08,883 MY CLIENT WON'T CONSENT TO VOICE, 434 00:20:08,907 --> 00:20:10,207 NOT WITHOUT A COURT ORDER. 435 00:20:13,312 --> 00:20:15,657 I... I HAVE CATARACTS. 436 00:20:15,681 --> 00:20:16,880 I'M SORRY. 437 00:20:20,119 --> 00:20:22,564 CAPTAIN, WHAT SHOULD I DO WITH THE SUSPECT? 438 00:20:22,588 --> 00:20:24,333 BOOK HIM ON POSSESSION AND CHECK OUT HIS ALIBI. 439 00:20:24,357 --> 00:20:26,368 FRANK, HOW YOU DOING? 440 00:20:26,392 --> 00:20:27,469 DID JOYCE TELL YOU? 441 00:20:27,493 --> 00:20:28,970 PD'S OFFICE HIRED MY AGENCY 442 00:20:28,994 --> 00:20:30,439 ON CELESTINE GREY. 443 00:20:30,463 --> 00:20:32,241 DON'T GET ME WRONG. I THINK THE GUY'S A STINKER. 444 00:20:32,265 --> 00:20:34,009 BUT WORK'S WORK. RIGHT? 445 00:20:34,033 --> 00:20:35,644 THE JOB'S COMING AWAY, JERRY. 446 00:20:35,668 --> 00:20:37,146 I MEAN, THE GUY DOESN'T DESERVE TO LIVE, 447 00:20:37,170 --> 00:20:38,747 BUT IT WOULD BE FUNNY 448 00:20:38,771 --> 00:20:39,981 IF DUKE SECURITY SERVICE SAVED IT FOR HIM. 449 00:20:40,005 --> 00:20:41,116 WOULDN'T IT, FRANK? 450 00:20:41,140 --> 00:20:42,473 VERY FUNNY, JERRY. EXCUSE ME. 451 00:20:46,179 --> 00:20:48,379 JUST A MINUTE, MRS. PARSONS. THEN WE'LL BE OUT OF HERE. 452 00:20:51,850 --> 00:20:53,762 OKAY, LEO, HERE'S STOLEN GOODS A. 453 00:20:53,786 --> 00:20:55,164 JUNKIE'S NAME IS PHIL. 454 00:20:55,188 --> 00:20:57,932 VIDEO TAPE A GOES WITH IT. 455 00:20:57,956 --> 00:21:00,735 HERE'S B. NAME OF ROLAND MAXWELL, VIDEO TAPE B. 456 00:21:00,759 --> 00:21:02,304 FROM THE HOTEL STRATFORD? 457 00:21:02,328 --> 00:21:04,806 - MM-HM. - THEY GOT A REGULAR SWAP MEET GOING ON OVER THERE. 458 00:21:04,830 --> 00:21:06,375 SET OF CANDLEHOLDERS. 459 00:21:06,399 --> 00:21:08,210 LOTS OF BRASS. 460 00:21:08,234 --> 00:21:09,378 WHAT'S THIS HERE? 461 00:21:09,402 --> 00:21:10,646 A MEDAL OF SOME KIND. 462 00:21:10,670 --> 00:21:12,481 IT'S A SILVER STAR FROM WORLD WAR II. 463 00:21:12,505 --> 00:21:14,683 - LET ME SEE. - YEAH? 464 00:21:14,707 --> 00:21:18,253 MY DAD HAD A PURPLE HEART. 465 00:21:18,277 --> 00:21:21,557 EXCUSE ME, PLEASE. 466 00:21:21,581 --> 00:21:22,757 WHAT DOES IT SAY? 467 00:21:22,781 --> 00:21:23,825 SORRY? 468 00:21:23,849 --> 00:21:25,126 WHAT YEAR? 469 00:21:25,150 --> 00:21:26,728 1943. 470 00:21:26,752 --> 00:21:29,298 OH, MAY I SEE IT, PLEASE? 471 00:21:29,322 --> 00:21:31,667 SURE. 472 00:21:31,691 --> 00:21:35,304 PATSY, WANNA CHECK THIS? 473 00:21:35,328 --> 00:21:36,538 FIND SOMETHING? 474 00:21:36,562 --> 00:21:38,607 IT'S JAMES'. 475 00:21:38,631 --> 00:21:41,932 THIS IS JAMES'. WHERE DID YOU GET IT? 476 00:21:44,437 --> 00:21:45,814 GOT IT AT THE STRATFORD. 477 00:21:45,838 --> 00:21:47,482 THAT MAN TOOK THIS FROM MY HUSBAND. 478 00:21:47,506 --> 00:21:48,717 WHAT'S THE DEAL? 479 00:21:48,741 --> 00:21:50,118 OUR ROBBER ASSAULTED PARSONS. 480 00:21:50,142 --> 00:21:52,321 LOOK, IF WE GET THE BOOKS ON, YOU RECOGNIZE THIS JUNKY? 481 00:21:52,345 --> 00:21:54,623 PIECE OF CAKE. ROLAND MAXWELL. 482 00:21:54,647 --> 00:21:57,092 YO, HARRY. YOU PICK HIM UP, OKAY? 483 00:21:57,116 --> 00:22:00,262 - WE WON'T BLOW OUR COVER. - YEAH, NO PROBLEM. 484 00:22:00,286 --> 00:22:03,699 SOMEONE PLEASE TAKE ME BACK TO THE HOSPITAL. 485 00:22:03,723 --> 00:22:05,789 WE CAN DO THAT, MA'AM. 486 00:22:10,095 --> 00:22:11,406 I DON'T KNOW, BOBBY. 487 00:22:11,430 --> 00:22:13,208 YOU CAN ATTEND ALL THEM BREATHING CLASSES, 488 00:22:13,232 --> 00:22:15,244 READ ALL THEM BOOKS AND MAGAZINES AND PAMPHLETS 489 00:22:15,268 --> 00:22:17,011 GO TO ALL THEM MOVIES, HEAR TESTIMONIALS 490 00:22:17,035 --> 00:22:18,313 FROM PEOPLE TALKING ABOUT THIS AND THAT, 491 00:22:18,337 --> 00:22:20,482 BUT IT STILL TURNS OUT TO BE 492 00:22:20,506 --> 00:22:22,784 JUST THE MAMA AND THE BABY DOING ALL THE WORK. 493 00:22:22,808 --> 00:22:24,185 YOU'RE A BIG PART OF IT, THOUGH. RIGHT? 494 00:22:24,209 --> 00:22:26,087 I MEAN, YOU'RE THE COACH. 495 00:22:26,111 --> 00:22:31,092 COACH. YEAH, BUT ON THE DAY OF THE BIG GAME, 496 00:22:31,116 --> 00:22:34,396 IT'S THE PLAYERS GOTTA GO OUT AND KICK BUTT. 497 00:22:34,420 --> 00:22:38,833 US COACHES, WE JUST SORT OF WALK THE SIDELINES OF LIFE. 498 00:22:38,857 --> 00:22:41,970 YOU'LL DO FINE. 499 00:22:41,994 --> 00:22:44,573 YEAH. 500 00:22:44,597 --> 00:22:46,375 BOBBY, I DON'T KNOW IF YOU'RE AWARE OF THIS, 501 00:22:46,399 --> 00:22:48,009 BUT THERE IS A CERTAIN POINT 502 00:22:48,033 --> 00:22:49,578 DURING THE BIRTHING PROCESS 503 00:22:49,602 --> 00:22:52,847 WHEN IT BECOMES INCREDIBLY MESSY. 504 00:22:52,871 --> 00:22:54,471 OOH. 505 00:23:01,514 --> 00:23:02,846 I GOT THE WARRANT. LET'S GO. 506 00:23:04,417 --> 00:23:06,127 - HOLD IT RIGHT THERE! - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 507 00:23:06,151 --> 00:23:07,996 WE HAVE A WARRANT FOR YOUR ARREST. 508 00:23:08,020 --> 00:23:09,230 ATTEMPTED MURDER. 509 00:23:09,254 --> 00:23:10,465 - SHUT UP... - HEY, PAL! 510 00:23:10,489 --> 00:23:11,600 MIRANDIZE HIM. 511 00:23:11,624 --> 00:23:12,668 HEY, WHAT'S IN HERE? 512 00:23:12,692 --> 00:23:13,802 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 513 00:23:13,826 --> 00:23:15,170 IF YOU GIVE UP THE RIGHT TO REMAIN SILENT... 514 00:23:15,194 --> 00:23:16,605 HEY, MAXWELL! 515 00:23:16,629 --> 00:23:18,295 HEY, PAL. 516 00:23:34,279 --> 00:23:37,292 JESSE. 517 00:23:37,316 --> 00:23:40,595 - WE GOT HIM? - WE GOT HIM. 518 00:23:40,619 --> 00:23:42,931 TEN BUCKS SAYS THIS DID THE OLD MAN. 519 00:23:42,955 --> 00:23:44,515 BOBBY, WE'RE GOING TO NEED FORENSICS. 520 00:23:45,924 --> 00:23:48,470 HARRY, THIS LOOKS LIKE A CONNECTING DOOR. 521 00:23:48,494 --> 00:23:50,138 SO WHAT? 522 00:23:50,162 --> 00:23:52,162 WELL, IT'S KIND OF EMPTY IN HERE. ISN'T IT? 523 00:23:53,766 --> 00:23:58,046 IT LOOKS LIKE IT MAY BE A DIFFERENT APARTMENT. 524 00:23:58,070 --> 00:24:00,170 HEY, MAX WHERE DOES YOUR APARTMENT END? 525 00:24:04,209 --> 00:24:05,487 - THIS YOUR APARTMENT? - I WANNA SEE MY LAWYER. 526 00:24:05,511 --> 00:24:06,722 - IS THIS YOUR APARTMENT. - I WANNA SEE MY LAWYER. 527 00:24:06,746 --> 00:24:09,157 WANTS TO SEE HIS LAWYER. 528 00:24:09,181 --> 00:24:11,326 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 529 00:24:11,350 --> 00:24:13,428 MAY JUST HAVE AN ACCESS. 530 00:24:13,452 --> 00:24:15,397 MAYBE IT'S ANOTHER... 531 00:24:15,421 --> 00:24:17,654 514. WARRANT SPECIFY THE APARTMENT NUMBER? 532 00:24:19,825 --> 00:24:23,104 515. DAMN IT. 533 00:24:23,128 --> 00:24:24,539 COULDN'T USE THE GUN IN THIS. 534 00:24:24,563 --> 00:24:26,508 NO, NOW, IF RIGHT NOW I PICK UP THE GUN 535 00:24:26,532 --> 00:24:28,243 AND I KICK IT INTO 515. 536 00:24:28,267 --> 00:24:29,778 BRILLIANT, HARRY. 537 00:24:29,802 --> 00:24:32,669 THAT'S PERJURY PLUS HE SAW US, MR. LEGAL BEAGLE. 538 00:24:46,652 --> 00:24:48,963 WE HAD A MISUNDERSTANDING EARLIER. 539 00:24:48,987 --> 00:24:50,231 WHAT'S THAT? 540 00:24:50,255 --> 00:24:51,266 THE ARTICLE IN THE PAPER. 541 00:24:51,290 --> 00:24:54,102 I THOUGHT YOU MEANT ME AND JOYCE. 542 00:24:54,126 --> 00:24:58,473 OH, NO, THE PETITION ON CELESTINE. 543 00:24:58,497 --> 00:25:00,275 I SIGNED IT HENRY GOLDBLUME, FRANK. 544 00:25:00,299 --> 00:25:01,777 I DIDN'T PUT LIEUTENANT DOWN. 545 00:25:01,801 --> 00:25:03,912 - WHO DID? - BEN SIGNED ME UP. 546 00:25:03,936 --> 00:25:06,014 OBVIOUSLY I DIDN'T EXPECT HIM TO EXPLOIT IT. 547 00:25:06,038 --> 00:25:11,887 I'D SAY THAT WAS PRETTY NAIVE OF YOU. 548 00:25:11,911 --> 00:25:13,588 YOU GETTING HEAT FROM DOWNTOWN? 549 00:25:13,612 --> 00:25:15,256 NOT YET BUT I WILL. 550 00:25:15,280 --> 00:25:17,358 YOU'LL GET A REPRIMAND, AND THAT'S APPROPRIATE. 551 00:25:17,382 --> 00:25:18,560 WHY? 552 00:25:18,584 --> 00:25:20,862 BECAUSE IT'S OUT OF POLICY, HENRY. 553 00:25:20,886 --> 00:25:22,163 BECAUSE IT MAKES IT LOOK 554 00:25:22,187 --> 00:25:23,532 AS IF THE COPS WHO DIDN'T SIGN THE PETITION 555 00:25:23,556 --> 00:25:25,066 ARE IN FAVOR OF CAPITAL PUNISHMENT. 556 00:25:25,090 --> 00:25:26,134 NOBODY'S PERSUADED ME THE DEATH PENALTY'S 557 00:25:26,158 --> 00:25:27,903 ANY KIND OF CIVILIZED INNOVATION, 558 00:25:27,927 --> 00:25:31,807 BUT I DON'T FIGURE MY BADGE IS THERE TO PROP UP PERSONAL OPINIONS 559 00:25:31,831 --> 00:25:33,508 OR TO MAKE POLITICAL STATEMENTS. 560 00:25:33,532 --> 00:25:34,743 IT'S NOT A MUZZLE EITHER. 561 00:25:34,767 --> 00:25:36,645 IT'S NOT A MUZZLE, 562 00:25:36,669 --> 00:25:38,168 AND IT'S NOT A MEGAPHONE. 563 00:25:43,208 --> 00:25:45,487 RIGHT. RIGHT. 564 00:25:45,511 --> 00:25:47,756 CAPTAIN. JUST GOT BALLISTICS ON MAXWELL'S GUN. 565 00:25:47,780 --> 00:25:49,324 IT'S A DEFINITE MATCH OF THE BULLET THAT SHOT JAMES PARSONS. 566 00:25:49,348 --> 00:25:51,192 CAN'T USE IT. 567 00:25:51,216 --> 00:25:53,227 WHAT IF WE CAN PROVE WE'D HAVE FOUND THE GUN ANYWAY WITHOUT A WARRANT? 568 00:25:53,251 --> 00:25:55,129 HOW? 569 00:25:55,153 --> 00:25:56,920 I MEAN, GOOD. GO AHEAD AND TRY. 570 00:25:59,458 --> 00:26:01,002 WHERE DO WE STAND WITHOUT THE WEAPON? 571 00:26:01,026 --> 00:26:02,871 WE GOT THE GOODS THAT MAXWELL SOLD TO WASHINGTON. 572 00:26:02,895 --> 00:26:05,006 S.I.D.'S OVER AT MAXWELL'S APARTMENT. 573 00:26:05,030 --> 00:26:06,575 THEY'RE GOING THROUGH EVERYTHING LOOKING FOR FIBERS. 574 00:26:06,599 --> 00:26:07,776 TESTING FOR GUNSHOT RESIDUE 575 00:26:07,800 --> 00:26:09,277 OFF MAXWELL'S HAND. 576 00:26:09,301 --> 00:26:10,712 THAT'S A LOT, BUT I DON'T LIKE OUR CHANCES. 577 00:26:10,736 --> 00:26:12,413 WHAT'S THE HUSBAND'S CONDITION? 578 00:26:12,437 --> 00:26:13,782 CRITICAL. STILL UNCONSCIOUS. 579 00:26:13,806 --> 00:26:15,517 ALL RIGHT, LET'S RIDE HERD ON S.I.D. 580 00:26:15,541 --> 00:26:16,685 GET HOLD OF ERWIN BERNSTEIN. 581 00:26:16,709 --> 00:26:18,119 MAKE APPLICATION FOR A VOICE LINE UP. 582 00:26:18,143 --> 00:26:20,288 RIGHT. I GOT IT. 583 00:26:20,312 --> 00:26:21,389 EXCUSE ME, CAPTAIN. 584 00:26:21,413 --> 00:26:22,924 A REPORTER ASKING FOR YOU. 585 00:26:22,948 --> 00:26:25,093 SAYS YOU CALLED HIM. STU HENLEY? 586 00:26:25,117 --> 00:26:26,962 WOULD YOU ASK HIM TO WAIT IN LINE-UP, PLEASE? 587 00:26:26,986 --> 00:26:29,397 YES, SIR. 588 00:26:29,421 --> 00:26:30,866 I'M REALLY SORRY ABOUT THIS. 589 00:26:30,890 --> 00:26:32,455 IT'S ALL RIGHT. JUST FILE IT UNDER... 590 00:26:33,993 --> 00:26:35,370 IT'S NOT A PERFECT WORLD. 591 00:26:35,394 --> 00:26:37,372 THIS GUY SHOULD GO AWAY. 592 00:26:37,396 --> 00:26:39,774 YOU MAY GET HIM THERE YET. 593 00:26:39,798 --> 00:26:42,298 EXCUSE ME. 594 00:26:45,270 --> 00:26:46,414 MERCY CALLED. 595 00:26:46,438 --> 00:26:48,016 PARSONS IS LOUSY, BUT HE'S CONSCIOUS. 596 00:26:48,040 --> 00:26:50,051 LET'S GET A PHOTO ARRAY OVER THERE. 597 00:26:50,075 --> 00:26:51,419 IF YOU DIDN'T TALK TO HER DIRECTLY, 598 00:26:51,443 --> 00:26:53,321 WHERE DID YOU GET THE IDEA THAT OUR SEPARATION 599 00:26:53,345 --> 00:26:54,823 HAD ANYTHING TO DO WITH THIS CASE? 600 00:26:54,847 --> 00:26:56,024 CAPTAIN, FORGIVE ME. 601 00:26:56,048 --> 00:26:57,559 I DIDN'T SUGGEST ANY DIRECT CONNECTION. 602 00:26:57,583 --> 00:26:59,327 IT WAS PURELY A STATEMENT OF FACTS 603 00:26:59,351 --> 00:27:01,396 ABOUT TWO PEOPLE WHO STOOD ON OPPOSITE SIDES. 604 00:27:01,420 --> 00:27:03,064 PURELY NONE OF YOUR DAMN BUSINESS. 605 00:27:03,088 --> 00:27:04,232 ARE YOU SAYING THAT A COP 606 00:27:04,256 --> 00:27:05,901 WHOSE WIFE IN AN ADVERSARIAL POSITION 607 00:27:05,925 --> 00:27:07,736 DOESN'T HAVE TO COPE WITH A HELL OF A LOT OF PROBLEMS 608 00:27:07,760 --> 00:27:09,037 OTHER COPS DON'T HAVE? 609 00:27:09,061 --> 00:27:10,271 NO, MR. HANLEY, I'M NOT SAYING THAT. 610 00:27:10,295 --> 00:27:12,541 WHAT I'M SAYING IS... WHAT I'M ASKING 611 00:27:12,565 --> 00:27:13,942 IS THAT MY PERSONAL LIFE 612 00:27:13,966 --> 00:27:16,177 NOT BE SPECULATED ON BY YOU OR ANYBODY ELSE 613 00:27:16,201 --> 00:27:17,946 FOR THE PURPOSE OF SELLING NEWSPAPERS. 614 00:27:17,970 --> 00:27:19,313 ALL DUE RESPECT, CAPTAIN, 615 00:27:19,337 --> 00:27:20,515 I USE THAT AS A CRITERION 616 00:27:20,539 --> 00:27:21,917 EVERY TIME I SIT DOWN TO WRITE A STORY, 617 00:27:21,941 --> 00:27:24,252 - I CAN'T DO MY JOB. - WHAT CRITERION? 618 00:27:24,276 --> 00:27:27,088 WHETHER WHAT I WRITE IS GOING TO IMPINGE ON SOMEBODY'S PERSONAL LIFE. 619 00:27:27,112 --> 00:27:31,526 CAPTAIN, MY APOLOGY FOR ANY CONTEXTUAL INACCURACIES IN THE STORY, 620 00:27:31,550 --> 00:27:34,629 BUT I REALLY THINK YOU'VE OVER-REACTED. 621 00:27:34,653 --> 00:27:36,286 EXCUSE ME. 622 00:27:46,364 --> 00:27:48,843 SCOTT PETERMAN, REPORT TO OPHTHALMOLOGY. 623 00:27:48,867 --> 00:27:50,211 DR. SCOTT PETERMAN. 624 00:27:50,235 --> 00:27:52,213 MRS. PARSONS? 625 00:27:52,237 --> 00:27:54,849 HE'S GONE. 626 00:27:54,873 --> 00:27:57,052 JAMES IS GONE. 627 00:27:57,076 --> 00:27:58,920 I'M SO SORRY. 628 00:27:58,944 --> 00:28:02,891 IT... IT'S BETTER. 629 00:28:02,915 --> 00:28:05,226 HE WOULD'VE BEEN A CRIPPLE. 630 00:28:05,250 --> 00:28:08,096 JAMES COULD NOT LIVE LIKE THAT. 631 00:28:08,120 --> 00:28:13,334 SO REALLY IT... IT'S BETTER. 632 00:28:13,358 --> 00:28:16,972 DON'T YOU THINK SO? 633 00:28:16,996 --> 00:28:19,997 OH, GOD. 634 00:28:26,238 --> 00:28:27,682 LISTEN, BABY. 635 00:28:27,706 --> 00:28:29,250 SHOW THAT LITTLE MAN WHAT A LOSER HE IS. 636 00:28:29,274 --> 00:28:30,251 YOU JUMP IT. 637 00:28:30,275 --> 00:28:31,419 YEAH, LOOK AT YOUR WIFE JUMP. 638 00:28:31,443 --> 00:28:33,020 AROUND YOUR LEGS. JUMP IT OVER THE ROPE. 639 00:28:33,044 --> 00:28:34,322 COME ON, JUST LIKE THAT. 640 00:28:34,346 --> 00:28:35,878 JUMP IT. 641 00:28:45,757 --> 00:28:47,368 FOLKS ALL RIGHT? 642 00:28:47,392 --> 00:28:48,836 THEY TOOK OUR CAR. 643 00:28:48,860 --> 00:28:50,138 THEY TOOK OUR LUGGAGE. 644 00:28:50,162 --> 00:28:51,606 THEY TOOK ALL OF OUR MONEY. 645 00:28:51,630 --> 00:28:52,673 THOSE KIDS. 646 00:28:52,697 --> 00:28:54,075 NO, OTHER ONES. 647 00:28:54,099 --> 00:28:55,210 THEY TOOK EVERYTHING. 648 00:28:55,234 --> 00:28:57,345 WE WERE LOOKING FOR THE CIVIC CENTER. 649 00:28:57,369 --> 00:28:59,680 WE GOT OFF ON THE WRONG INTERSTATE EXIT. 650 00:28:59,704 --> 00:29:00,982 WE STOPPED TO ASK DIRECTIONS. 651 00:29:01,006 --> 00:29:04,486 THEY JUST PUSHED US OUT OF THE CAR AND DROVE AWAY. 652 00:29:04,510 --> 00:29:06,590 WHY DON'T WE JUST GET IN THE CAR AND GET OUT OF HERE? 653 00:29:08,147 --> 00:29:09,524 WHAT KIND OF CAR WAS IT? 654 00:29:09,548 --> 00:29:11,626 GEE, IT WAS A RENTAL. I-I REALLY CAN'T REMEMBER 655 00:29:11,650 --> 00:29:14,829 THE LICENSE NUMBER... IT UH, WAS METALLIC BLUE. 656 00:29:14,853 --> 00:29:17,798 IT WAS GRAY! 657 00:29:17,822 --> 00:29:19,900 WE'RE FROM OUT OF TOWN. 658 00:29:19,924 --> 00:29:21,603 WE FIGURED THAT. 659 00:29:21,627 --> 00:29:23,571 NEVER, NEVER AGAIN. 660 00:29:23,595 --> 00:29:27,108 - DISPATCH. - NEVER AGAIN WILL I TAKE A POLICEMAN FOR GRANTED. 661 00:29:27,132 --> 00:29:30,445 - AMEN. AMEN TO THAT. - A GRAY, LATE-MODEL SEDAN. 662 00:29:30,469 --> 00:29:33,748 - YOU COPY? - HEY, UH, I'M DAVE FIMPEL. 663 00:29:33,772 --> 00:29:36,351 - AND THIS IS MY WIFE, SARA. - HOW ARE YOU? 664 00:29:36,375 --> 00:29:38,319 YOU KNOW, THE CRIMINAL ELEMENTS UP HERE 665 00:29:38,343 --> 00:29:40,588 REALLY ARE CARNIVOROUS ON FOLKS LIKE YOU. 666 00:29:40,612 --> 00:29:42,657 SHE MEANS YOU LOOK A LITTLE OUT OF YOUR NATURAL HABITAT, 667 00:29:42,681 --> 00:29:44,592 - SO TO SPEAK. - OH! YEAH. 668 00:29:44,616 --> 00:29:47,728 WE'RE FROM ROCHESTER, NEW YORK. WE'RE ON OUR WAY BACK HOME 669 00:29:47,752 --> 00:29:49,730 FROM THE IN-LAWS IN PHOENIX. 670 00:29:49,754 --> 00:29:53,434 DAVE, WHAT ARE WE GONNA DO? WE DON'T HAVE ANY MONEY. 671 00:29:53,458 --> 00:29:56,371 I DON'T KNOW. DON'T WORRY ABOUT IT, SWEETHEART. 672 00:29:56,395 --> 00:29:58,906 I'LL CALL DENNIS. HE'LL WIRE US SOME FIRST THING IN THE MORNING. 673 00:29:58,930 --> 00:30:02,310 AND IN THE MEANTIME? ALL WE'VE GOT IS THE CLOTHES ON OUR BACKS! 674 00:30:02,334 --> 00:30:05,813 THAT'S NO PROBLEM, MA'AM. WE HAVE A VICTIM'S AID PROGRAM. 675 00:30:05,837 --> 00:30:07,582 THEY'LL PUT YOU UP FOR THE NIGHT AND GIVE YOU MEAL MONEY. 676 00:30:07,606 --> 00:30:10,418 ASSIST IN PURSUIT OF TRUCK LICENSE INX 478, 677 00:30:10,442 --> 00:30:14,021 VICINITY OF 125th AND DEKKER, REPORTED STOLEN AT THIS TIME. 678 00:30:14,045 --> 00:30:15,856 YEAH, VICTOR '03 RESPONDING. 679 00:30:15,880 --> 00:30:18,615 LOOK AT THAT! SOMEBODY STOLE AN ICE CREAM TRUCK. 680 00:30:20,485 --> 00:30:22,051 HANG ON! 681 00:30:40,138 --> 00:30:42,606 - ALL RIGHT? - OH, SURE. FINE. NO PROBLEM. 682 00:30:44,175 --> 00:30:45,687 IT'S FINE. 683 00:30:45,711 --> 00:30:47,988 - GET OUT OF THE TRUCK! - GET OUT. 684 00:30:48,012 --> 00:30:51,013 - DON'T LOOK BACK AT ME. - WE SAID, GET OUT OF THE TRUCK, NOW! 685 00:30:54,085 --> 00:30:55,530 WHAT SEEMS TO BE THE TROUBLE, OFFICER? 686 00:30:55,554 --> 00:30:56,864 HEY, IT'S THE NUT BALL WITH THE ICE. 687 00:30:56,888 --> 00:30:58,999 THIS IS A MISTAKE. WE COULD TALK ABOUT IT LATER, I... 688 00:30:59,023 --> 00:31:00,935 - ON TOP! - OW! OW. 689 00:31:00,959 --> 00:31:03,838 POSITIVE FOR A STOLEN TRUCK, I'M PUTTING YOU UNDER ARREST FOR SUSPICION. 690 00:31:03,862 --> 00:31:06,441 BOBBY, WHERE ARE WE GOING TO GET SOME NICE... 691 00:31:06,465 --> 00:31:09,244 - POPSICLES? - ALL RIGHT, YEAH. 692 00:31:09,268 --> 00:31:11,145 STOP! 693 00:31:11,169 --> 00:31:13,814 HEY, LISTEN, JERKO. IF YOU TRY THAT AGAIN, MAN, 694 00:31:13,838 --> 00:31:15,983 THEN YOUR ICE IS GONNA MELT FAST! YOU GOT THAT? 695 00:31:16,007 --> 00:31:18,185 IT'S NOT ENOUGH, IS IT? NO, THE POWER'S GOTTA GO OUT, 696 00:31:18,209 --> 00:31:21,356 THE ICE HAS GOTTA MELT, AND IF MOTHER HASN'T HAD ENOUGH EXCITEMENT FOR ONE DAY... 697 00:31:21,380 --> 00:31:22,990 - IS THAT THE IDEA? - WHAT'S HE TALKING ABOUT? 698 00:31:23,014 --> 00:31:24,425 HE'S NUTS. PUT HIM IN THEIR UNIT. 699 00:31:24,449 --> 00:31:26,794 PLEASE! PLEASE, PLEASE. NO! YOU WANT CRIMINALS? 700 00:31:26,818 --> 00:31:29,897 YOU WANT A CRIMINAL? 15 BARS SLAM ON THE CRIMINAL. 701 00:31:29,921 --> 00:31:32,500 HE'S THE CRIMINAL! FAILING TO PAY THE ELECTRIC! 702 00:31:32,524 --> 00:31:34,969 YOU THINK THIS WAS AN ACCIDENT? 703 00:31:34,993 --> 00:31:36,904 HE NEVER LIKED MY MOTHER. NEVER! 704 00:31:36,928 --> 00:31:38,506 NEVER WAS CIVIL TO HER, NOT IN TEN YEARS! 705 00:31:38,530 --> 00:31:40,275 WHAT FLAVORS DO I GET TO SEE? 706 00:31:40,299 --> 00:31:42,477 YOU DON'T UNDERSTAND, IS THIS FAIR, GUYS? 707 00:31:42,501 --> 00:31:43,833 OPEN IT UP, RENKO. 708 00:31:48,307 --> 00:31:50,685 ANYBODY WANT SOME MOMSICLE? 709 00:31:50,709 --> 00:31:52,787 OH, MY GOD! 710 00:31:52,811 --> 00:31:56,023 BILLY? 711 00:31:56,047 --> 00:31:57,925 - I'M GOING TO REACH ELLEN. - ALL RIGHT, YOU GO TAKE CARE OF HER. 712 00:31:57,949 --> 00:31:59,093 I'LL CATCH A RIDE WITH COFFEY. 713 00:31:59,117 --> 00:32:00,883 CONTROL YOURSELF. GET YOUR HANDS UP FRONT! 714 00:32:09,661 --> 00:32:12,674 HEY, HOW GOES THE THIRD WORLD RAT RACE? 715 00:32:12,698 --> 00:32:14,475 I DON'T KNOW, HOWARD. 716 00:32:14,499 --> 00:32:16,477 WHAT DO YOU SAY TO A WOMAN WHOSE HUSBAND'S MURDERED 717 00:32:16,501 --> 00:32:18,802 AFTER 40 YEARS OF MARRIAGE? 718 00:32:20,706 --> 00:32:23,017 I KNOW SHE'S DEAD! DO YOU THINK I'M CRAZY? 719 00:32:23,041 --> 00:32:25,420 THE KEY TO CRYOGENICS IS FREEZING THE PHYSICAL BODY 720 00:32:25,444 --> 00:32:27,254 UNTIL THE CURE IS FOUND FOR THE CAUSE OF DEATH. 721 00:32:27,278 --> 00:32:29,624 - SHE HAD A CRUSHED SKULL. - OF COURSE, YOU IDIOT. 722 00:32:29,648 --> 00:32:31,681 THAT'S BECAUSE I HIT HER WITH A SKILLET. 723 00:32:36,955 --> 00:32:39,734 - GIVE YOU MIRANDA, ROLAND? - I'M WAITING FOR MY LAWYER. 724 00:32:39,758 --> 00:32:41,569 YOU'LL GET YOUR LAWYER. THEY GET BACKED UP. 725 00:32:41,593 --> 00:32:44,038 - USUALLY TAKES ABOUT AN HOUR. - SO FADE AWAY. 726 00:32:44,062 --> 00:32:46,006 PAUL, YOU DON'T UNDERSTAND ABOUT THE MIRANDA RULING. 727 00:32:46,030 --> 00:32:47,675 MIRANDA JUST MEANS YOU DON'T HAVE TO TALK TO ME. 728 00:32:47,699 --> 00:32:48,843 DOESN'T MEAN I CAN'T TALK TO YOU. 729 00:32:48,867 --> 00:32:50,578 YOU CAN'T ASK ME QUESTIONS, DIG? 730 00:32:50,602 --> 00:32:54,215 WHO'S ASKING QUESTIONS? I'M JUST DISCUSSING CURRENT EVENTS HERE. 731 00:32:54,239 --> 00:32:56,016 LIKE, FOR INSTANCE, UH... 732 00:32:56,040 --> 00:32:58,419 DID YOU KNOW THAT JAMES PARSONS DIED? 733 00:32:58,443 --> 00:33:01,344 HAVE YOU SEEN THIS HEADLINE? "NUN-SLAYER DIES TOMORROW". 734 00:33:03,982 --> 00:33:07,261 "TOMORROW, CELESTINE GRAY, A 22-YEAR OLD HIGH SCHOOL DROPOUT, 735 00:33:07,285 --> 00:33:10,465 "CONVICTED LAST SUMMER OF THE RAPE AND MURDER OF A ROMAN CATHOLIC NUN, 736 00:33:10,489 --> 00:33:15,069 "WILL BE THE 4th EXECUTION IN THE STATE SINCE AUGUST 1983. 737 00:33:15,093 --> 00:33:17,772 "THERE ARE NOW 25 MEN AND ONE WOMAN ON DEATH ROW 738 00:33:17,796 --> 00:33:20,274 IN THE STATE, ALL CONVICTED OF FIRST-DEGREE MURDER." 739 00:33:20,298 --> 00:33:22,577 NO PLEA BARGAIN. BY CHOICE, I SUPPOSE. 740 00:33:22,601 --> 00:33:25,680 "AND GRAY HAS TWO PREVIOUS FELONY CONVICTIONS." 741 00:33:25,704 --> 00:33:29,817 - THAT'S FEWER THAN YOU, ROLAND. - OKAY. SHUT YOUR FACE! 742 00:33:29,841 --> 00:33:33,320 I'M JUST DISCUSSING CURRENT EVENTS. 743 00:33:33,344 --> 00:33:35,956 EVER SEE A MAN DIE IN THE CHAIR, HARRY? 744 00:33:35,980 --> 00:33:37,492 - NO, SIR. I NEVER HAVE. - IT'S HORRIBLE. 745 00:33:37,516 --> 00:33:40,383 IT'S LIKE THE DARK AGES. I MEAN, THEY SHAVE YOUR HEAD... 746 00:33:41,953 --> 00:33:43,798 STRAP YOU IN. ALL THOSE WIRES... 747 00:33:43,822 --> 00:33:45,700 ATTACHED TO ELECTRODES ATTACHED TO YOUR LEGS. 748 00:33:45,724 --> 00:33:47,568 AND YOUR TEMPLES. 749 00:33:47,592 --> 00:33:51,839 THEY SAY WHEN THE FIRST JOLT HITS, YOUR MUSCLES BULGE. 750 00:33:51,863 --> 00:33:53,474 THE HAIRS ON YOUR ARMS GET SINGED... 751 00:33:53,498 --> 00:33:55,476 TERRIBLE, ACRID SMELL. 752 00:33:55,500 --> 00:33:57,980 THEY SAY YOU DON'T FEEL IT FOR VERY LONG. I DON'T KNOW, THOUGH. 753 00:33:59,337 --> 00:34:01,549 YOU MURDERED HIM, ROLAND, AND WE CAN PROVE IT, EASY. 754 00:34:01,573 --> 00:34:03,718 HOW IS THAT? 755 00:34:03,742 --> 00:34:08,556 WITH FORENSICS. AND THE STOLEN MEDAL. 756 00:34:08,580 --> 00:34:10,991 AND YOUR DESCRIPTION, AND THE CLOTHES THAT WE FOUND IN YOUR APARTMENT. 757 00:34:11,015 --> 00:34:13,060 AND WHEN MRS. PARSONS HEARS YOUR VOICE. 758 00:34:13,084 --> 00:34:14,762 AND WHY ARE YOU DRIVING ME, THEN? 759 00:34:14,786 --> 00:34:17,264 BECAUSE THE HONEST-TO-GOD TRUTH HERE IS, ROLAND, 760 00:34:17,288 --> 00:34:18,999 THAT I'M AGAINST CAPITAL PUNISHMENT. 761 00:34:19,023 --> 00:34:22,002 YOU HAVE AN HOUR IN WHICH TO CONFESS, OR THERE WILL BE NO PLEAS. 762 00:34:22,026 --> 00:34:23,738 THEN YOU'RE GONNA DIE BY ELECTROCUTION, 763 00:34:23,762 --> 00:34:25,562 STRAPPED IN, JUST LIKE CELESTINE GRAY. 764 00:34:30,101 --> 00:34:33,147 - TALK TO MY CLIENT? - SURE. HE'S BEEN GREAT COMPANY. 765 00:34:33,171 --> 00:34:35,071 BUT YOU BETTER GET HIM A BAG TO BREATHE INTO. 766 00:34:38,810 --> 00:34:42,890 YEAH, I UNDERSTAND. SURE, IT'S THE BEST WE CAN DO, ISN'T IT? 767 00:34:42,914 --> 00:34:46,026 OKAY, THANKS. YEAH. BYE-BYE. 768 00:34:46,050 --> 00:34:49,296 WELL, DENNIS SAYS HI. THE BANK JUST CLOSED, 769 00:34:49,320 --> 00:34:51,165 BUT HE'S GONNA WIRE US SOME MONEY AT THE TELEGRAPH OFFICE, 770 00:34:51,189 --> 00:34:52,467 FIRST THING IN THE MORNING. 771 00:34:52,491 --> 00:34:54,869 EXCELLENT. THINGS ARE LOOKING UP ALREADY. 772 00:34:54,893 --> 00:34:57,104 NOW, WE HAVE ONE LITTLE PROBLEM. 773 00:34:57,128 --> 00:35:00,708 NO BIGGIE. IT'S JUST THAT THE OPTIC CONVENTION'S IN TOWN, 774 00:35:00,732 --> 00:35:04,011 AND... WELL, I'M SURE WE CAN FIND SOME PLACE WITH A VACANCY. 775 00:35:04,035 --> 00:35:06,035 MISS FURILLO. YOU SEE THAT GUY SITTING OVER THERE? 776 00:35:07,338 --> 00:35:10,084 HE HAD HIS MOTHER FROZEN IN AN ICE CREAM TRUCK. 777 00:35:10,108 --> 00:35:12,441 SHE WAS DEAD AS A MACKEREL. 778 00:35:14,345 --> 00:35:16,491 CAPTAIN, UH, CAN YOU SPARE A MINUTE? 779 00:35:16,515 --> 00:35:18,425 SURE. COME RIGHT IN, STAN. 780 00:35:18,449 --> 00:35:21,195 SIT DOWN. 781 00:35:21,219 --> 00:35:24,098 - HOW'S IT GOING? - GOOD. 782 00:35:24,122 --> 00:35:25,833 BUSY. 783 00:35:25,857 --> 00:35:28,469 A WHOLE LOT TO LIKE, AND A FEW THINGS I'D LIKE TO CHANGE. 784 00:35:28,493 --> 00:35:30,204 JUST MAKE THE SQUAD ROOM YOURS. 785 00:35:30,228 --> 00:35:33,407 I APPRECIATE THAT VOTE OF CONFIDENCE, CAPTAIN. 786 00:35:33,431 --> 00:35:36,677 WHICH MAKES THIS MORNING'S... LITTLE SITUATION... 787 00:35:36,701 --> 00:35:38,980 ALL THE MORE EMBARRASSING. 788 00:35:39,004 --> 00:35:40,948 I'M JUST GONNA SAY THIS ONCE. 789 00:35:40,972 --> 00:35:43,718 WHAT HAPPENED THIS MORNING, WHICH, THANK GOD FOR SMALL FAVORS, 790 00:35:43,742 --> 00:35:47,488 YOU WEREN'T HERE TO SEE, IS ONE OF THE ALL-TIME EMBARRASSMENTS OF MY LIFE. 791 00:35:47,512 --> 00:35:52,192 I DON'T BELIEVE IN BRINGING THE PERSONAL LIFE INTO THE SQUAD ROOM, 792 00:35:52,216 --> 00:35:54,929 AND I'LL TELL YOU THE TRUTH, CAPTAIN, I'M 54 YEARS OLD, 793 00:35:54,953 --> 00:35:57,720 I GOT A PERSONAL LIFE THAT WOULD BORE THE CRAP OUT OF A TURTLE. 794 00:35:59,090 --> 00:36:02,269 I GUARANTEE YA, IT WON'T HAPPEN AGAIN. 795 00:36:02,293 --> 00:36:04,204 THAT'S GOOD, STAN, BECAUSE, TO TELL YOU THE TRUTH, 796 00:36:04,228 --> 00:36:06,596 I THINK WE HAVE ENOUGH ACTION UP HERE AS IT IS. 797 00:36:08,166 --> 00:36:11,045 IMAGINE, SIR. IMAGINE A WOMAN... 798 00:36:11,069 --> 00:36:12,880 WANTING TO TAKE IT OUTSIDE LIKE THIS? 799 00:36:12,904 --> 00:36:15,215 I'M NOT PROUD OF IT, BUT GOD HELP ME, I THINK 800 00:36:15,239 --> 00:36:18,085 IT'S FINALLY QUITS BETWEEN US. 801 00:36:18,109 --> 00:36:20,387 GOOD. IT'S GOOD, STAN. 802 00:36:20,411 --> 00:36:22,590 YOU KNOW, IT'S A TRAGEDY. 803 00:36:22,614 --> 00:36:24,926 WHEN AN OTHERWISE NORMAL PERSON, IN THIS CASE, 804 00:36:24,950 --> 00:36:26,827 THIS VERA, WHO, BELIEVE ME, I DON'T EVEN LIKE TO CREDIT 805 00:36:26,851 --> 00:36:28,663 BY USING THEIR NAME, WHEN THEY CAN'T CONTROL 806 00:36:28,687 --> 00:36:30,665 THE SIMPLEST HUMAN EMOTION. 807 00:36:30,689 --> 00:36:33,367 THE DAY MY WIFE DIED, MY HEALTH... 808 00:36:33,391 --> 00:36:36,203 GOD REST HER BELOVED SOUL... I CONTROLLED MYSELF 809 00:36:36,227 --> 00:36:38,505 BETTER THAN THIS PERSON. 810 00:36:38,529 --> 00:36:41,475 NOT TO MENTION THE DAY I CUT OFF BLACKIE'S LEG 811 00:36:41,499 --> 00:36:43,811 AND BELIEVE ME, THAT WAS NO TEA PARTY, NEITHER. 812 00:36:43,835 --> 00:36:46,180 AH. ANYWAY, REST ASSURED, CAPTAIN, 813 00:36:46,204 --> 00:36:48,749 YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT. THIS SQUAD ROOM'S GONNA TICK ALONG, 814 00:36:48,773 --> 00:36:52,152 JUST LIKE A WATCH. GOOD NIGHT, SIR. 815 00:36:52,176 --> 00:36:55,255 UH, STAN, UH... TEN MORE SECONDS? PLEASE? 816 00:36:55,279 --> 00:36:56,824 YES, SIR? 817 00:36:56,848 --> 00:36:58,826 YOU SAID SOMETHING ABOUT BLACKIE. 818 00:36:58,850 --> 00:37:00,461 YES, SIR. MY DOG. 819 00:37:00,485 --> 00:37:02,885 DID I CORRECTLY UNDERSTAND YOU TO SAY THAT YOU... 820 00:37:06,891 --> 00:37:09,937 CUT OFF HIS LEG? 821 00:37:09,961 --> 00:37:12,406 FREAK ACCIDENT, SIR. 822 00:37:12,430 --> 00:37:15,275 I WAS TRIMMIN' THE HEDGE IN THE BACK YARD? 823 00:37:15,299 --> 00:37:19,568 AND THE PHONE RINGS. AND I TURN AWAY FOR TWO SECONDS... 824 00:37:22,140 --> 00:37:24,384 BLACKIE HAPPENS TO LEAN IN, 825 00:37:24,408 --> 00:37:27,010 AND HE LIFTS HIS LEG TO DO HIS BUSINESS... 826 00:37:30,414 --> 00:37:33,260 THANK GOD IT WAS A CLEAN CUT, SIR. 827 00:37:33,284 --> 00:37:36,797 - GEE, I'M SORRY. - OH. COUPLE OF YEARS, 828 00:37:36,821 --> 00:37:39,033 THE POOCH IS HOPPING AROUND LIKE IT'S NOTHING. 829 00:37:39,057 --> 00:37:41,602 IMAGINE, SIR. THE SECOND IT HAPPENS, 830 00:37:41,626 --> 00:37:44,471 HE LOOKS UP AT ME WITH THOSE BIG, BROWN EYES, 831 00:37:44,495 --> 00:37:46,573 - AND HE FORGIVES ME. - MAN'S BEST FRIEND. 832 00:37:46,597 --> 00:37:49,610 THAT'S RIGHT. I CUT OFF HIS LEG, 833 00:37:49,634 --> 00:37:51,779 HE TELLS ME HE LOVES ME. 834 00:37:51,803 --> 00:37:53,569 THEN THERE'S THIS MUTT OF A BROAD... 835 00:37:55,506 --> 00:37:58,174 PARDON MY FRENCH, MA'AM. 836 00:38:04,783 --> 00:38:08,262 ROLAND MAXWELL IS IN THE PROCESS OF GIVING A FULL STATEMENT. 837 00:38:08,286 --> 00:38:09,997 REALLY? 838 00:38:10,021 --> 00:38:12,800 AFTER A FAIRLY FANCY INTERROGATION, I TAKE IT. 839 00:38:12,824 --> 00:38:15,602 NO NEED FOR FLATTERY, COUNSELOR. JUST ORDINARY CLEVERNESS. 840 00:38:15,626 --> 00:38:16,904 AT THE EXPENSE OF MY ASSISTANT. 841 00:38:16,928 --> 00:38:20,041 COME ON, JOYCE. SPARE ME THE BEAUTIFUL DEFENDER 842 00:38:20,065 --> 00:38:21,976 TELLING THE POLICE CAPTAIN HE'S "WAY OUTTA LINE." 843 00:38:22,000 --> 00:38:24,478 IT'S OLD. IT'S BEEN PLAYING SO LONG, I KNOW IT BY HEART. 844 00:38:24,502 --> 00:38:28,282 - NICE. THE COP SPEAKETH. - IT'S WHAT I AM. 845 00:38:28,306 --> 00:38:30,484 YOU KNOW YOU COERCED THAT CONFESSION. 846 00:38:30,508 --> 00:38:32,452 YOU COULD LOSE IT. 847 00:38:32,476 --> 00:38:33,810 I'LL TAKE MY CHANCES. 848 00:38:44,222 --> 00:38:47,001 OH, HOLD UP THERE. YOU THE GENTLEMEN IN ROOM 306? 849 00:38:47,025 --> 00:38:49,036 - WHO'S ASKIN'? - NAT RIKERS. I MANAGE THE DUMP. 850 00:38:49,060 --> 00:38:50,437 YAHOO. 851 00:38:50,461 --> 00:38:52,306 HANG ON, IT AIN'T SO BAD. 852 00:38:52,330 --> 00:38:54,597 YEAH, I BEEN IN WORSE. 853 00:38:56,201 --> 00:38:58,846 YEAH, LISTEN. MIND IF I ASK YOU A QUESTION? 854 00:38:58,870 --> 00:39:02,116 NOT AT ALL. 855 00:39:02,140 --> 00:39:04,585 SO, WHAT ARE YOU GUYS DOIN' WITH BUSINESS ON THE PREMISES? 856 00:39:04,609 --> 00:39:06,409 LIKE WHAT? 857 00:39:08,579 --> 00:39:10,191 COME ON, COME ON. YOU'RE DOIN' STOLEN GOODS. 858 00:39:10,215 --> 00:39:11,993 WORD HAS IT YOU GOT A SERIOUS BANKROLL. 859 00:39:12,017 --> 00:39:14,528 - SO? - WELL, I'M ONLY SAYIN' THIS 'CAUSE I HEAR THINGS. 860 00:39:14,552 --> 00:39:16,864 WHICH COULD BE OF MUTUALLY BENEFICIAL INTEREST. 861 00:39:16,888 --> 00:39:18,332 WHAT KIND OF THINGS, MR. RIKERS? 862 00:39:18,356 --> 00:39:19,867 DEPENDING ON YOUR LEVEL OF INTEREST, 863 00:39:19,891 --> 00:39:21,535 CERTAIN THINGS... WHICH I DON'T KNOW IF YOU'RE INTO... 864 00:39:21,559 --> 00:39:23,037 I DON'T KNOW THE SCALE OF YOUR OPERATIONS. 865 00:39:23,061 --> 00:39:25,306 WE DON'T HAVE TO MINCE WORDS, RIKERS, 866 00:39:25,330 --> 00:39:27,608 YOU'RE TALKING SMACK, SODA? WHAT? 867 00:39:27,632 --> 00:39:29,177 'CAUSE IF YOU GOT A BUCK TO TURN HERE, 868 00:39:29,201 --> 00:39:31,179 - WE CAN MOBILIZE. - YEAH? 869 00:39:31,203 --> 00:39:33,781 - SPEAK. - I GOT SOME FRIENDS HAD AN ARRANGEMENT, 870 00:39:33,805 --> 00:39:36,840 AND THE BUYER FELL OUT... THEY GOT FOUR KEYS BOLIVIAN PINK. 871 00:39:38,576 --> 00:39:40,988 - WHAT DO THEY NEED? - HUNDRED, HUNDRED AND A QUARTER. 872 00:39:41,012 --> 00:39:44,058 POCKET CHANGE. YOUR PEOPLE ANXIOUS TO MOVE, WE'LL DO IT TOMORROW. 873 00:39:44,082 --> 00:39:46,850 - YOU MAKE THE INTRODUCTIONS? - I'LL DO THAT. 874 00:39:49,154 --> 00:39:51,732 - WHAT'S YOUR ACTION, CHIEF? - STANDARD TEN PERCENT. 875 00:39:51,756 --> 00:39:54,523 - OUT OF THEIR END. - YEAH. 876 00:39:57,762 --> 00:40:00,641 THIS IS GOOD. MIKE. 306. 877 00:40:00,665 --> 00:40:03,144 MAKE SURE THESE GUYS GET PLENTY OF CLEAN TOWELS AND STUFF. 878 00:40:03,168 --> 00:40:04,800 MORE ASHTRAYS. 879 00:40:06,905 --> 00:40:12,053 HEY. HEY, BABY. I SAID, YOU GOT YOURSELF A BOY. NOT A GIRL. 880 00:40:12,077 --> 00:40:14,989 CAN'T YOU TELL THE DIFFERENCE, HONEY? HMM? 881 00:40:15,013 --> 00:40:17,758 HONEY, SHUT YO' FACE. DO YOU UNDERSTAND ME? 882 00:40:17,782 --> 00:40:20,161 JUST SO YOU KNOW WHAT YOU'RE GETTIN' INTO, SUGAR. 883 00:40:20,185 --> 00:40:22,330 - SEE? - YOU LIKE THAT? 884 00:40:22,354 --> 00:40:23,931 DID YOU LIKE THAT? 885 00:40:23,955 --> 00:40:27,268 YOU LITTLE NOTHIN'! YOU LITTLE NOTHIN'... 886 00:40:27,292 --> 00:40:29,859 - I'LL CUT YOU! YOU KNOW THAT? - GET HIM OFF! 887 00:40:32,197 --> 00:40:35,109 GET UP! UP, UP, UP ON YOUR FEET! 888 00:40:35,133 --> 00:40:40,836 OKAY! WHICH ONE OF THESE TWO INDIVIDUALS ARE YOU IN LOVE WITH? 889 00:40:42,473 --> 00:40:44,407 THANKS FOR NOTHING! 890 00:40:49,480 --> 00:40:51,714 WELL, UH, HERE WE ARE. 891 00:40:52,784 --> 00:40:55,218 OH. THIS IS NICE. 892 00:40:56,288 --> 00:40:58,187 VERY NICE. 893 00:40:59,891 --> 00:41:02,536 - FRANK? - OH, RAY. DID YOU GET THE BUY MONEY 894 00:41:02,560 --> 00:41:07,241 - FROM LaRUE IN WASHINGTON? - YES. I WANT TO GO OUT FROM THAT OPERATION. 895 00:41:07,265 --> 00:41:10,778 - ON LaRUE'S AND WASHINGTON'S? - THEY NEED A SOUTH AMERICAN MONEY MAN. 896 00:41:10,802 --> 00:41:13,080 LaRUE AND WASHINGTON NEED ME. 897 00:41:13,104 --> 00:41:15,216 PLEASE, FRANK. 898 00:41:15,240 --> 00:41:16,683 ALL RIGHT. CHECK WITH HENRY ON ASSIGNMENTS. 899 00:41:16,707 --> 00:41:18,619 WE'LL SEE IF YOU FIT THE PROFILE IN THE MORNING. 900 00:41:18,643 --> 00:41:20,410 GOOD. 901 00:41:22,814 --> 00:41:25,359 - HI. - HI. 902 00:41:25,383 --> 00:41:27,694 I HEAR ROLAND MAXWELL CONFESSED. 903 00:41:27,718 --> 00:41:29,863 AND WE SCARED HIM. 904 00:41:29,887 --> 00:41:32,366 EIGHT GUYS OUT OF TEN WOULD HAVE LAUGHED IN MY FACE. 905 00:41:32,390 --> 00:41:34,936 MAYBE. ANYWAY, THANKS. 906 00:41:34,960 --> 00:41:37,438 I FELT REALLY BAD ABOUT SCREWING UP THE WARRANT. 907 00:41:37,462 --> 00:41:39,240 YOU DIDN'T SCREW UP THE WARRANT. 908 00:41:39,264 --> 00:41:41,608 MY MIND TELLS ME THAT. 909 00:41:41,632 --> 00:41:45,146 MY HEART SAYS, "PATSY, IF THAT GUY HAD WALKED..." 910 00:41:45,170 --> 00:41:49,350 - YOU WHAT? QUIT? - DEFINITELY. 911 00:41:49,374 --> 00:41:52,486 I'VE BEEN WATCHING YOU FOR SIX WEEKS. 912 00:41:52,510 --> 00:41:56,857 CASE BY CASE, I'D SAY YOU'RE SOMEWHERE BETWEEN "GOOD" AND "GREAT." 913 00:41:56,881 --> 00:42:00,894 - OKAY? - BEEN WATCHING YOU FOR SIX WEEKS TOO. 914 00:42:00,918 --> 00:42:03,897 OH, THAT SOUNDS REAL BAD. 915 00:42:03,921 --> 00:42:06,133 OKAY, LET ME START OVER. 916 00:42:06,157 --> 00:42:09,203 UH, CAPTAIN, THE OTHER DAY, WHEN YOU HELPED ME GET MY CAR STARTED... 917 00:42:09,227 --> 00:42:11,572 - DID YOU EVER GET JUMPER CABLES? - NOT YET. 918 00:42:11,596 --> 00:42:13,307 GET JUMPER CABLES. 919 00:42:13,331 --> 00:42:16,510 I MEAN, I'M TELLING YOU, REALLY. THAT OR A NEW BATTERY. 920 00:42:16,534 --> 00:42:18,468 PROMISE. I WILL. 921 00:42:20,105 --> 00:42:22,683 WHAT I WAS COMING TO WAS... 922 00:42:22,707 --> 00:42:24,685 I KNOW IT'S AGAINST ALL THE UNWRITTEN RULES, 923 00:42:24,709 --> 00:42:29,290 IT'S CERTAINLY AGAINST MAYO PERSONAL CODE 376-B, 924 00:42:29,314 --> 00:42:32,393 BUT UM, YOU WERE SO NICE. 925 00:42:32,417 --> 00:42:36,030 AND IT SEEMED LIKE THAT WASN'T EXACTLY IN A BUSINESS CONTEXT. 926 00:42:36,054 --> 00:42:38,665 AND SO UM... 927 00:42:38,689 --> 00:42:41,568 WOULD YOU LIKE TO HAVE DINNER WITH ME SOMETIME? 928 00:42:41,592 --> 00:42:44,060 YES. 929 00:42:46,731 --> 00:42:50,311 ALL RIGHT! I GOT AN ANNOUNCEMENT. I GOT A GENERAL ANNOUNCEMENT. 930 00:42:50,335 --> 00:42:53,347 ANNOUNCING THE ARRIVAL OF LAURIE ANN RENKO, 931 00:42:53,371 --> 00:42:57,418 SEVEN POUNDS, FOUR OUNCES! 932 00:42:57,442 --> 00:42:59,920 SHE WAS GIVEN A SLAP BY A SLIGHTLY MISSHAPEN MAN 933 00:42:59,944 --> 00:43:01,989 ON FIRST APPEARANCE, BUT SHE IS HAPPY, 934 00:43:02,013 --> 00:43:05,292 AND HEALTHY, AND OH-SO-BEAUTIFUL, JUST LIKE HER MAMA, 935 00:43:05,316 --> 00:43:09,663 AND I JUST FELL ON MY FACE, AT THE SIGHT OF A SLIGHT FRACTURE TO MY PROBOSCIS. 936 00:43:09,687 --> 00:43:12,188 LOOKS LIKE YOU BUSTED YOUR HONKER, TOO. 937 00:43:19,797 --> 00:43:21,808 I BROKE UP WITH A GUY IN JULY. 938 00:43:21,832 --> 00:43:24,811 WE WERE LIVING TOGETHER THREE YEARS. 939 00:43:24,835 --> 00:43:26,980 ROUGH ONE? 940 00:43:27,004 --> 00:43:32,786 - YEAH, PRETTY MUCH. - YOU DON'T KNOW WHAT HAPPENS BETWEEN TWO PEOPLE. 941 00:43:32,810 --> 00:43:35,423 JOYCE SAID ONCE, "LOVING EACH OTHER IS NO GUARANTEE 942 00:43:35,447 --> 00:43:37,958 THAT YOU'RE GOING TO MAKE EACH OTHER HAPPY." 943 00:43:37,982 --> 00:43:40,716 - SHE'S RIGHT, YOU KNOW? - THANK YOU. 944 00:43:42,620 --> 00:43:45,499 I THINK PART OF IT'S THAT I WANTED THE MARRIAGE MORE THAN SHE DID. 945 00:43:45,523 --> 00:43:47,734 PUSHED A LITTLE. PROBABLY SHE RESENTED IT. 946 00:43:47,758 --> 00:43:49,970 - FELT I WAS HOLDING HER DOWN. - WERE YOU? 947 00:43:49,994 --> 00:43:52,061 I DON'T KNOW. I THINK SHE THINKS I WAS. 948 00:43:53,698 --> 00:43:55,965 YOU LONELY? 949 00:43:59,337 --> 00:44:01,815 IT'S BEEN FOUR MONTHS. 950 00:44:01,839 --> 00:44:04,885 THINK I'VE MADE A LOT OF MISTAKES HERE ALREADY. 951 00:44:04,909 --> 00:44:09,145 BUT I LOOK AT YOU AND I SEE A MAN THAT'S TOO HARD ON HIMSELF. 952 00:44:10,615 --> 00:44:13,360 ON ONE SHOULDER'S THIS GOOD ANGEL. 953 00:44:13,384 --> 00:44:15,050 AND ON THE OTHER'S AN EVEN BETTER ONE. 954 00:44:16,854 --> 00:44:18,988 ST. FRANCIS OF FURILLO? 955 00:44:24,662 --> 00:44:26,562 DO YOU WANT TO GIVE YOUR ANGELS A NIGHT OFF? 956 00:44:29,467 --> 00:44:31,445 MEANING? 957 00:44:31,469 --> 00:44:33,702 WHAT I MEAN. 958 00:44:34,972 --> 00:44:37,251 I'M SORRY. 959 00:44:37,275 --> 00:44:39,487 NO, I'M SORRY. 960 00:44:39,511 --> 00:44:41,555 I THOUGHT I WAS BETTER AT READING MEN. 961 00:44:41,579 --> 00:44:43,790 YOU DIDN'T MISREAD ME. 962 00:44:43,814 --> 00:44:45,959 IT'S JUST THAT WHAT I FEEL AND WHAT I DO ABOUT MY FEELINGS 963 00:44:45,983 --> 00:44:47,761 ARE TWO DIFFERENT THINGS. 964 00:44:47,785 --> 00:44:50,097 I'M A MARRIED MAN. 965 00:44:50,121 --> 00:44:53,589 - SEPARATED. - I'M A SEPARATED MARRIED MAN. 966 00:44:55,226 --> 00:44:56,937 WHO HOPES TO BE BACK WITH HIS WIFE. 967 00:44:56,961 --> 00:44:59,140 SHE MUST HAVE A LOT OF POWER. 968 00:44:59,164 --> 00:45:03,410 SHE HAS. I USED TO THINK THAT ROBBED ME OF MY OWN. 969 00:45:03,434 --> 00:45:05,779 BUT IT DOESN'T. 970 00:45:05,803 --> 00:45:09,038 MAYBE THAT'S WHAT I'VE LEARNED IN THE LAST FOUR MONTHS. 971 00:45:12,910 --> 00:45:15,956 GONNA SCREW UP OUR RELATIONSHIP? 972 00:45:15,980 --> 00:45:18,259 NOT FOR ME. 973 00:45:18,283 --> 00:45:20,461 I THINK YOU'RE SPECIAL. 974 00:45:20,485 --> 00:45:23,118 I THINK THAT PERSONALLY AND I THINK THAT PROFESSIONALLY. 975 00:45:48,680 --> 00:45:52,548 ONE KISS? SO WE BOTH KNOW WHAT WE'RE MISSING? 976 00:46:18,743 --> 00:46:21,822 WE'VE GOT FIELD INVESTIGATORS WORKING, 977 00:46:21,846 --> 00:46:24,858 AND WE FILED LAST-MINUTE PETITIONS WITH THE U.S. SUPREME COURT, 978 00:46:24,882 --> 00:46:27,428 AND THE STATE SUPREME COURT, 979 00:46:27,452 --> 00:46:29,263 AND WE HAVE A PERSONAL APPEAL TO THE GOVERNOR. 980 00:46:29,287 --> 00:46:31,398 WHAT ABOUT THE PRESIDENT? WHAT COULD HE DO? 981 00:46:31,422 --> 00:46:34,201 NOTHING. THE PRESIDENT'S NOT PART OF IT. 982 00:46:34,225 --> 00:46:36,036 WELL MAYBE YOU CAN TRY HIM, AT LEAST! 983 00:46:36,060 --> 00:46:38,872 CELESTINE, ON PLEA, THAT'S UH... 984 00:46:38,896 --> 00:46:40,663 HE'S FEDERAL. THIS IS STATE. 985 00:46:42,767 --> 00:46:44,445 TAMAR TRY THAT THING WITH THE COPS YET? 986 00:46:44,469 --> 00:46:47,314 SHE DID COME IN. JUST LIKE SHE CAME TO ME. 987 00:46:47,338 --> 00:46:49,617 REMEMBER WHEN I FILED THAT WHOLE PETITION? 988 00:46:49,641 --> 00:46:50,951 NOTHIN', HUH? 989 00:46:50,975 --> 00:46:53,276 A LIE'S A LIE, CELESTINE. 990 00:46:54,712 --> 00:46:58,046 WHAT ABOUT THAT OTHER... WHAT I ASKED YOU FOR? 991 00:46:59,384 --> 00:47:01,395 I'M TOLD THEY GIVE YOU VALIUM HERE. 992 00:47:01,419 --> 00:47:04,097 YEAH, WHAT? TEN MILLIGRAMS? 993 00:47:04,121 --> 00:47:06,833 TEN MILLIGRAMS, I COULDN'T GET MY THUMB TO SLEEP IF I WAS SITTING ON IT! 994 00:47:06,857 --> 00:47:08,869 I'LL TRY. 995 00:47:08,893 --> 00:47:10,771 SEE YOU TOMORROW, CELESTINE. 996 00:47:10,795 --> 00:47:13,741 YOU JUST WALK HOME? 997 00:47:13,765 --> 00:47:17,745 YOU JUST WALK? THINK I'M GOING TO SLEEP? 998 00:47:17,769 --> 00:47:20,814 THINK WHAT I GOT TO DO TONIGHT! 999 00:47:20,838 --> 00:47:24,184 THEY GONNA FRY ME, LADY. 1000 00:47:24,208 --> 00:47:25,952 YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 1001 00:47:25,976 --> 00:47:29,189 THEY'RE GONNA PLUG ME IN! 1002 00:47:29,213 --> 00:47:31,480 - TRY TO GET SOME SLEEP. - WHY? 1003 00:47:38,889 --> 00:47:41,535 - HELLO? - FRANK? 1004 00:47:41,559 --> 00:47:43,203 I'M SORRY, I KNOW IT'S LATE. 1005 00:47:43,227 --> 00:47:45,472 IT'S OKAY. ARE YOU ALL RIGHT? 1006 00:47:45,496 --> 00:47:47,675 I'M JUST LEAVING HARRISVILLE. 1007 00:47:47,699 --> 00:47:50,377 IT WOULD TAKE ABOUT AN HOUR, BUT COULD I COME OVER? 1008 00:47:50,401 --> 00:47:52,446 SURE. I'D LIKE THAT. 1009 00:47:52,470 --> 00:47:54,236 SEE YOU IN A BIT. 69545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.