All language subtitles for [SubtitleTools.com] Black Mirror S07E06 1080p HEVC x265-MeGusta_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,360 --> 00:00:12,360 Play Infinity, the most immersive video game in history. 2 00:00:12,880 --> 00:00:15,870 Hi. I'm Nanette. Nanette Cole. 3 00:00:15,880 --> 00:00:19,270 - You're Robert Daly, right? - Right. 4 00:00:19,280 --> 00:00:21,680 I just wanted to, uh, pass on 5 00:00:22,200 --> 00:00:26,310 my admiration to the person who actually designed Infinity. 6 00:00:26,320 --> 00:00:28,440 Just some beautiful code. 7 00:00:30,200 --> 00:00:31,510 Oh, are you okay, man? 8 00:00:31,520 --> 00:00:33,910 Ooh, vintage! 9 00:00:33,920 --> 00:00:36,110 - Yeah, it's Space Fleet. - Wow. 10 00:00:36,120 --> 00:00:37,790 It's a TV show. 11 00:00:37,800 --> 00:00:41,590 Aboard the spaceship USS Callister. Okay. 12 00:00:41,600 --> 00:00:44,590 Don't be too nice to him 'cause he gets a bit stare-y. 13 00:00:44,600 --> 00:00:45,960 Thanks, Shania. 14 00:00:52,160 --> 00:00:55,150 - Where... where am I? - Onboard Daly's ship. 15 00:00:55,160 --> 00:00:57,710 The USS Callister. We are its loyal space crew, 16 00:00:57,720 --> 00:00:59,510 and now, apparently, so are you. 17 00:00:59,520 --> 00:01:02,350 Daly's created an identical digital version of you, 18 00:01:02,360 --> 00:01:04,110 of all of us, from your DNA, 19 00:01:04,120 --> 00:01:05,920 He'll have harvested it somehow. 20 00:01:08,080 --> 00:01:11,270 He grew you inside his computer, and, bam, a copy of you. 21 00:01:11,280 --> 00:01:12,670 - A digital clone. 22 00:01:20,760 --> 00:01:23,870 You're not just disgraceful. You're disgusting, all of you. 23 00:01:23,880 --> 00:01:25,830 - Yes, Captain. - Of course, Captain. 24 00:01:25,840 --> 00:01:27,270 The wormhole. 25 00:01:27,280 --> 00:01:30,040 That is the Christmas update patch preinstalling itself. 26 00:01:30,760 --> 00:01:33,230 What if we fly into the wormhole? 27 00:01:33,240 --> 00:01:35,150 We'd be free. 28 00:01:35,160 --> 00:01:37,550 - Computer, where's the USS Callister? - On course. 29 00:01:37,560 --> 00:01:40,190 - On course for where? - The update vortex. 30 00:01:40,200 --> 00:01:41,950 Sons of bitches! 31 00:01:41,960 --> 00:01:43,320 Fuck you to death. 32 00:01:53,520 --> 00:01:55,320 - Come on, come on! 33 00:02:00,120 --> 00:02:02,430 We're not on Daly's computer anymore. 34 00:02:02,440 --> 00:02:03,790 We're in the cloud. 35 00:02:03,800 --> 00:02:05,070 Where is Daly? 36 00:02:05,080 --> 00:02:07,360 Exit game. Exit fucking game! 37 00:02:08,760 --> 00:02:10,040 Exit fucking game! 38 00:02:10,880 --> 00:02:12,190 What do we do now? 39 00:02:12,200 --> 00:02:14,990 An infinite procedurally generated universe at our disposal. 40 00:02:15,000 --> 00:02:17,270 Holy mackerel. 41 00:02:44,160 --> 00:02:45,600 Lieutenant Cole, 42 00:02:46,680 --> 00:02:47,870 welcome aboard. 43 00:02:47,880 --> 00:02:50,790 Crew, we have a new member of the team. 44 00:02:50,800 --> 00:02:53,870 Science Officer Nanette Cole, please take your post. 45 00:02:53,880 --> 00:02:56,510 - No. - I am your captain. An order is an order. 46 00:02:56,520 --> 00:02:58,000 Then go fuck yourself. 47 00:03:00,520 --> 00:03:03,120 - Oh dear. Can't see? 48 00:03:03,760 --> 00:03:05,160 Can't breathe? 49 00:03:05,680 --> 00:03:08,640 I can keep you like this forever if I feel like it, 50 00:03:09,160 --> 00:03:12,590 forever gasping for breath with a mouth that isn't there. 51 00:03:23,280 --> 00:03:25,720 Captain. Captain. 52 00:03:26,600 --> 00:03:27,990 Captain? Are you there? 53 00:03:28,000 --> 00:03:29,070 Yeah. 54 00:03:29,080 --> 00:03:31,840 We need you on the bridge. Looks like we got a good target. 55 00:03:32,360 --> 00:03:33,720 Okay, I'll be right there. 56 00:03:41,560 --> 00:03:42,680 Jesus Christ. 57 00:04:21,960 --> 00:04:24,150 Either of you watch the Wrexham game last night? 58 00:04:24,160 --> 00:04:27,320 - Not into football, fam. - Bro, especially Welsh football. 59 00:04:28,200 --> 00:04:30,670 - You get me? - Well, it was mental though. 60 00:04:30,680 --> 00:04:33,310 - They were two-nil down-- - Properly not into it, bruv. 61 00:04:33,320 --> 00:04:37,630 Fuck! Bro, when's your boy coming, man? It's gone 8:00. I wanna get started. 62 00:04:37,640 --> 00:04:40,030 Morris said he'll join when he's had his lasagna. 63 00:04:42,200 --> 00:04:43,720 Yo, someone's coming. 64 00:04:44,960 --> 00:04:46,350 That will be your mate. 65 00:04:46,360 --> 00:04:48,510 Here we go. 66 00:04:48,520 --> 00:04:50,040 He hasn't joined the party. 67 00:04:55,480 --> 00:04:57,750 - Hands in the air! - Drop your weapons. 68 00:04:57,760 --> 00:05:00,630 We don't want trouble. We just want your credits. 69 00:05:00,640 --> 00:05:03,390 Who are you? Why don't you have player tags? 70 00:05:03,400 --> 00:05:04,790 Either of you Morris? 71 00:05:04,800 --> 00:05:07,310 Give us your credit sticks now! 72 00:05:07,320 --> 00:05:10,350 - They're not Morris. - She said credits. Now! 73 00:05:10,360 --> 00:05:12,750 Everyone has player tags. 74 00:05:12,760 --> 00:05:13,880 How come... 75 00:05:15,080 --> 00:05:16,830 - Hey, what the hell, man? - Come on! 76 00:05:16,840 --> 00:05:18,550 We said credits, now! 77 00:05:18,560 --> 00:05:20,990 - Whoa, whoa, whoa! Okay, okay, okay! - Okay, okay. 78 00:05:21,000 --> 00:05:22,910 Hand them over. Nice and slow. 79 00:05:22,920 --> 00:05:25,470 - Go on. - Hardly in the spirit of the game. 80 00:05:25,480 --> 00:05:27,800 It's not a game for us. 81 00:05:29,440 --> 00:05:30,670 What does that mean? 82 00:05:43,560 --> 00:05:47,310 Whoa, whoa, you're... you're bleeding. There's never any blood in this game. 83 00:05:47,320 --> 00:05:49,230 Just give me the goddamn credits. 84 00:05:49,240 --> 00:05:50,760 Seriously, that's blood. 85 00:05:51,480 --> 00:05:53,520 Credits! Now! 86 00:05:54,920 --> 00:05:57,870 I'm reporting this. Whatever you're doing, you'll get banned. 87 00:05:57,880 --> 00:06:01,030 Both of you bloody... bottomholes. 88 00:06:01,040 --> 00:06:03,990 Who are you reporting? No player tags. 89 00:06:04,000 --> 00:06:05,240 No, no, no! Don't, don't! 90 00:06:13,320 --> 00:06:15,990 - Bollocks. - Language, Jonathan! 91 00:06:16,000 --> 00:06:17,400 Sorry, Mam. 92 00:06:27,800 --> 00:06:30,040 - Dudani, port us back. - Teleporting. 93 00:06:32,880 --> 00:06:35,030 - How'd it go? - Things got a little spicy. 94 00:06:35,040 --> 00:06:36,430 You got into combat shit? 95 00:06:36,440 --> 00:06:39,590 If I was there, I would've popped 'em. Bap-bap! Gangster style. 96 00:06:39,600 --> 00:06:42,670 - You're hurt. What happened? - No, it missed the nipple. It's fine. 97 00:06:42,680 --> 00:06:46,270 The important thing is, we got a lot more money. 98 00:06:46,280 --> 00:06:47,830 We've got a whole... 99 00:06:50,920 --> 00:06:53,030 - Thirty-four credits. - Won't buy much fuel. 100 00:06:53,040 --> 00:06:54,350 We're almost out of ammo. 101 00:06:54,360 --> 00:06:57,230 They're monetizing the shit out of this game. Everything costs double. 102 00:06:57,240 --> 00:06:58,470 Cost of existing crisis. 103 00:06:58,480 --> 00:07:00,590 I could've squeezed more out of them. 104 00:07:00,600 --> 00:07:03,310 - That was all they had. - Guys, guys, guys! Hey! 105 00:07:03,320 --> 00:07:04,990 This is not what we wanted. 106 00:07:05,000 --> 00:07:07,590 But enough to keep us going for a few days. Right, Kabir? 107 00:07:07,600 --> 00:07:08,950 - Right. - Yeah, right. Okay. 108 00:07:08,960 --> 00:07:12,550 So I think we focus on that. And we keep going. 109 00:07:12,560 --> 00:07:15,080 And next time, we will get more. 110 00:07:15,760 --> 00:07:16,590 And, uh, yeah. 111 00:07:16,600 --> 00:07:18,550 You want me to bandage tit? 112 00:07:18,560 --> 00:07:22,550 What? No. It's just a scratch. I'm gonna patch it up in my room. 113 00:07:22,560 --> 00:07:24,750 And, uh, I'm just gonna take a quick five, 114 00:07:24,760 --> 00:07:27,000 and then we will plot the course for our next hit. 115 00:07:27,520 --> 00:07:29,910 Aye, aye, Captain. 116 00:07:29,920 --> 00:07:32,840 How does one bandage a tit? 117 00:07:35,880 --> 00:07:39,470 Hey. Hey. What is with that "next time's the charm" bullshit? 118 00:07:39,480 --> 00:07:41,110 - We almost died. - But we didn't. 119 00:07:41,120 --> 00:07:44,110 But it's getting worse every day. We are outnumbered. Outgunned. 120 00:07:44,120 --> 00:07:45,790 - Yeah, I know. - So what is the plan? 121 00:07:45,800 --> 00:07:48,270 Keep robbing folks, run around like rats trying to survive? 122 00:07:48,280 --> 00:07:51,950 - Not gonna survive without credits. - We'll be lucky if we survive at all. 123 00:07:51,960 --> 00:07:55,150 - You think I'm magically unaware of that? - That's not what I'm trying to say. 124 00:07:55,160 --> 00:07:57,710 Shania was blasted apart right in front of me, 125 00:07:57,720 --> 00:07:59,110 what, four weeks ago? 126 00:07:59,120 --> 00:08:01,630 I don't know about you, but I can still smell her fucking blood. 127 00:08:01,640 --> 00:08:04,790 Losing her was hard on all of us. Okay? 128 00:08:04,800 --> 00:08:07,630 I have tried to find another solution, and I can't. 129 00:08:07,640 --> 00:08:10,070 I run our odds in my head every minute of every day. 130 00:08:10,080 --> 00:08:12,830 It's 30 million players versus the five of us. 131 00:08:12,840 --> 00:08:15,000 We are fucked. We're gonna die. 132 00:08:15,600 --> 00:08:17,240 Is that what you want me to tell everyone? 133 00:08:18,920 --> 00:08:21,920 Look, I'm just trying to say, giving the crew a false sense of hope 134 00:08:22,440 --> 00:08:24,680 isn't a great idea, Captain. 135 00:08:28,000 --> 00:08:29,640 Well, I didn't ask for the job. 136 00:08:30,680 --> 00:08:34,200 If I could hit a button and go back to my old life, I would. 137 00:08:34,800 --> 00:08:35,840 But wouldn't we all? 138 00:08:46,200 --> 00:08:47,750 Thirteenth floor. 139 00:08:47,760 --> 00:08:50,200 - Welcome to Callister. - Sorry, excuse me. Sorry. 140 00:08:59,680 --> 00:09:00,600 Um... 141 00:09:02,360 --> 00:09:03,550 Elena, can I... 142 00:09:11,200 --> 00:09:12,750 Is your fault is dead. 143 00:09:14,440 --> 00:09:16,670 - What? - Is dead, and is your fault. 144 00:09:16,680 --> 00:09:18,910 No. What happened to Robert Daly is not-- 145 00:09:18,920 --> 00:09:22,320 Your pass is dead because you did not renew. 146 00:09:22,920 --> 00:09:24,790 My pass. 147 00:09:24,800 --> 00:09:26,560 You must renew each month. 148 00:09:27,640 --> 00:09:28,560 Um... 149 00:09:29,320 --> 00:09:31,080 Can I get a temporary one? 150 00:09:34,200 --> 00:09:36,320 Sorry. I've had a lot on my mind. 151 00:09:38,840 --> 00:09:40,040 What's... what's that? 152 00:09:40,640 --> 00:09:42,750 Memorial to Mr. Daly. 153 00:09:42,760 --> 00:09:44,760 He's been dead for months. Why now? 154 00:09:46,120 --> 00:09:49,560 Mr. Walton put there this morning to impress journalist. 155 00:09:50,240 --> 00:09:52,550 - What journalist? - From New York Times. 156 00:09:52,560 --> 00:09:54,040 He will be here soon. 157 00:09:55,080 --> 00:09:56,680 You want pass or no? 158 00:10:00,040 --> 00:10:00,920 Thank you. 159 00:10:01,520 --> 00:10:02,640 You're welcome. 160 00:10:14,120 --> 00:10:15,990 Hey, I'm doing a coffee run. Want anything? 161 00:10:16,000 --> 00:10:18,830 - Um, no, I'm okay. Thank you. - You sure. 162 00:10:18,840 --> 00:10:20,000 Oh shit. 163 00:10:20,560 --> 00:10:21,590 Shi... 164 00:10:21,600 --> 00:10:23,350 - Oh, you okay? - Yeah. 165 00:10:23,360 --> 00:10:24,790 - You good? Need a hand? - Yeah. 166 00:10:24,800 --> 00:10:26,830 - I'm okay, thank you. - Here's one anyway. 167 00:10:29,000 --> 00:10:30,270 Thank you, Karl. 168 00:10:30,280 --> 00:10:32,600 - Anytime. Here to help. - Mm-hmm. 169 00:11:03,200 --> 00:11:04,310 Uh, Mr. Walton? 170 00:11:04,320 --> 00:11:07,470 Uh, I heard no knocking, Kabir. Was there knocking? 171 00:11:07,480 --> 00:11:09,550 - Can you knock? - It's important. 172 00:11:09,560 --> 00:11:13,110 I'm very busy right now, so can I please ignore you later? 173 00:11:13,120 --> 00:11:16,230 We got a load more complaints about those anonymous in-game robberies. 174 00:11:16,240 --> 00:11:19,270 Players are pissed. They're getting shot. They're losing money. 175 00:11:19,280 --> 00:11:21,390 It's a video game. Shit does happen in those. 176 00:11:21,400 --> 00:11:23,910 And whoever's doing this, they don't have player tags. 177 00:11:23,920 --> 00:11:26,120 - So what? - So that's not possible. 178 00:11:27,160 --> 00:11:29,870 Wait, no player tags means... no subscription fee. 179 00:11:29,880 --> 00:11:31,240 - Right? - Right. 180 00:11:32,440 --> 00:11:35,870 Way to bury the fucking lede, Kabir. How many freeloading fucks? 181 00:11:35,880 --> 00:11:36,870 - Right now? - Mm-hmm. 182 00:11:36,880 --> 00:11:38,990 - Two. - Two? 183 00:11:39,000 --> 00:11:41,150 - As far as I can tell, yeah. 184 00:11:42,080 --> 00:11:44,670 - Come on, man. - The money's not the point. 185 00:11:44,680 --> 00:11:46,710 It should not be possible. This is serious. 186 00:11:46,720 --> 00:11:48,870 - Your guest is here. - Please send him in. 187 00:11:50,160 --> 00:11:51,070 Sir, these-- 188 00:11:51,080 --> 00:11:53,870 Thank you for sharing, but I have actual boss shit to do. 189 00:11:53,880 --> 00:11:56,400 So could you please, I don't know, fuck away? 190 00:12:00,840 --> 00:12:02,640 Okay. 191 00:12:11,720 --> 00:12:14,920 - Hey, do you want a coffee? - No, Nate. Thank you. 192 00:12:23,520 --> 00:12:26,080 Okay, just like you practiced. Come on. 193 00:12:26,600 --> 00:12:28,830 - Um, Mr. Walton? 194 00:12:28,840 --> 00:12:30,470 - Oh. - How's my breath? 195 00:12:30,480 --> 00:12:32,040 Uh, minty. 196 00:12:32,640 --> 00:12:33,710 Right. 197 00:12:33,720 --> 00:12:35,990 So, look, I've been thinking. 198 00:12:36,000 --> 00:12:38,630 I've been an intern here for, like, 18 months now, 199 00:12:38,640 --> 00:12:44,430 and I was thinking maybe it's time I took on more, uh, responsibilities. 200 00:12:44,440 --> 00:12:48,270 - And I was wondering how you might feel-- - Ow! Yes. 201 00:12:48,280 --> 00:12:49,190 - Yes. - Yeah? 202 00:12:49,200 --> 00:12:50,950 I would love a soy skim latte. 203 00:12:50,960 --> 00:12:52,640 - Oh. Uh... - No sugar. 204 00:12:53,240 --> 00:12:56,070 - Hey. - Hey. Kris El Masry, New York Times. 205 00:12:56,080 --> 00:12:58,310 Of course, James Walton. Capitalist asshole. 206 00:12:59,480 --> 00:13:02,470 What can I get you? Coffee? Tea? Foot rub? 207 00:13:02,480 --> 00:13:04,240 - No, I'm okay. - Okay. 208 00:13:05,360 --> 00:13:07,800 - Is here good? - Pop a squat. That's the comfy spot. 209 00:13:12,040 --> 00:13:14,750 Now, is this gonna go in the tech section or culture? 210 00:13:14,760 --> 00:13:16,990 Because I vote for culture. 211 00:13:17,000 --> 00:13:18,630 Uh... No, most likely news. 212 00:13:18,640 --> 00:13:20,590 - Oh fuck, shit. That's great. - Yeah. 213 00:13:20,600 --> 00:13:23,590 Great. I love that. You have the best news coverage. I've always said that. 214 00:13:23,600 --> 00:13:24,510 - Really? - Yeah. Yeah. 215 00:13:24,520 --> 00:13:25,760 Well, that's good. 216 00:13:42,480 --> 00:13:43,710 Come on. 217 00:13:53,600 --> 00:13:54,830 - No way. - Yeah. 218 00:13:54,840 --> 00:13:58,280 Cool. Um, okay. Look, am I okay to record this? 219 00:14:00,480 --> 00:14:02,600 - You weren't already recording? - No, sorry. 220 00:14:03,640 --> 00:14:05,430 Want me to say the guitar stuff again? 221 00:14:05,440 --> 00:14:07,270 No, you're good. Okay, cool. So... 222 00:14:07,280 --> 00:14:08,710 Let's do it. 223 00:14:08,720 --> 00:14:11,310 - It's on? - It's on. Recording now. 224 00:14:11,320 --> 00:14:12,230 Okay, look. 225 00:14:12,240 --> 00:14:15,030 I mean, obviously, I have to start by asking about Robert Daly. 226 00:14:15,040 --> 00:14:17,310 I saw the tribute at reception. 227 00:14:17,320 --> 00:14:20,080 - Oh, yeah, I can't bear to take that down. - Yeah. 228 00:14:20,760 --> 00:14:22,600 That's a lovely photo of the both of you. 229 00:14:23,360 --> 00:14:24,440 Oh, this one. 230 00:14:25,640 --> 00:14:28,470 Twelve years ago that was. Look at us. The pioneers. 231 00:14:29,600 --> 00:14:31,800 Batman and Robin. 232 00:14:32,600 --> 00:14:33,600 I'm Batman. 233 00:14:35,800 --> 00:14:37,960 I gotta tell you, Bob's passing, 234 00:14:39,320 --> 00:14:42,550 all it does is compel me to build on his legacy. 235 00:14:42,560 --> 00:14:46,630 You know, yeah, he's gone, but... he's always here at the heart of Infinity. 236 00:14:46,640 --> 00:14:47,950 - Yeah. - That's our reality. 237 00:14:47,960 --> 00:14:49,350 Let's talk about Infinity. 238 00:14:49,360 --> 00:14:53,110 Let's talk about the most immersive multiplayer game in human history. 239 00:14:53,120 --> 00:14:57,070 But there's been talk of players unhappy about prices rising within the game. 240 00:14:57,080 --> 00:15:00,070 But it seems like maybe you're squeezing users for more money 241 00:15:00,080 --> 00:15:01,630 to, uh, inflate your stock. 242 00:15:01,640 --> 00:15:03,750 Come on. You're tossing hardballs already? 243 00:15:03,760 --> 00:15:05,510 Let's... let's-- Look around. 244 00:15:05,520 --> 00:15:08,270 You see what I've built. Check out the stats. 245 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 35 million users and rising. 246 00:15:10,680 --> 00:15:12,240 Give or take the odd bandit. 247 00:15:13,680 --> 00:15:14,510 The what? 248 00:15:14,520 --> 00:15:16,950 No, just this morning, I was on the Infinity forum 249 00:15:16,960 --> 00:15:18,670 reading a complaint from a player 250 00:15:18,680 --> 00:15:21,670 who was robbed by two anonymous "bottomholes." 251 00:15:21,680 --> 00:15:23,750 I mean, the... his words, not mine. 252 00:15:23,760 --> 00:15:25,150 I was briefed about that. 253 00:15:25,160 --> 00:15:27,470 That's a localized issue being handled-- 254 00:15:27,480 --> 00:15:29,550 He said he injured one, and she bled? 255 00:15:29,560 --> 00:15:30,590 Sorry? 256 00:15:30,600 --> 00:15:33,350 I mean, famously, there's no blood in your game, right? 257 00:15:33,360 --> 00:15:36,550 So why might an anonymous character suddenly bleed? 258 00:15:36,560 --> 00:15:39,310 Uh, I don't know. He put a patch? You tell me. 259 00:15:39,320 --> 00:15:40,670 I'm the one asking. 260 00:15:40,680 --> 00:15:43,670 Kris, did you come here to grill me about a fucking bug? 261 00:15:43,680 --> 00:15:46,070 I'll get to that. First, I wanna circle back to Robert Daly. 262 00:15:46,080 --> 00:15:47,510 That's really why I'm here. 263 00:15:49,040 --> 00:15:51,360 I'm gonna show you something. 264 00:15:56,400 --> 00:15:59,350 Okay, what is that? Why are you do-- Why-- What is that? 265 00:15:59,360 --> 00:16:02,150 That's taken from bodycam footage from the first responder 266 00:16:02,160 --> 00:16:04,070 who found Mr. Daly's corpse. 267 00:16:04,080 --> 00:16:05,830 Um, Bob and I were really close. 268 00:16:05,840 --> 00:16:08,150 That's fucking triggering me. I don't wanna see that. 269 00:16:08,160 --> 00:16:12,950 Do you, um... Do you see that... that object on his desk there? 270 00:16:12,960 --> 00:16:14,150 No, no, no. 271 00:16:14,160 --> 00:16:16,270 That's a DNA digital cloner. 272 00:16:16,280 --> 00:16:17,990 That could be... that's a box. 273 00:16:18,000 --> 00:16:20,710 - It could be anything. - No, they're very distinctive. 274 00:16:20,720 --> 00:16:23,390 There's only a few left since the tech was banned globally 275 00:16:23,400 --> 00:16:24,950 on human rights grounds. 276 00:16:24,960 --> 00:16:27,110 I don't know what something like that's for. 277 00:16:27,120 --> 00:16:31,030 Okay, well, people use them to create sentient digital clones of real people. 278 00:16:31,040 --> 00:16:35,070 Usually so that they can abuse them. Right? Like sick wish fulfillment stuff. 279 00:16:35,080 --> 00:16:37,230 Very sick and horrifying. Why are you-- 280 00:16:37,240 --> 00:16:39,630 Sure, so what I'm wondering is what was Robert Daly, 281 00:16:39,640 --> 00:16:41,390 the man at the heart of Infinity, 282 00:16:41,400 --> 00:16:45,350 your, um... your cofounder and close personal friend, 283 00:16:45,360 --> 00:16:48,310 what was he doing with this outlawed tech, Mr. Walton? 284 00:16:48,320 --> 00:16:52,510 I have no idea what Bob Daly was doing in his personal life. And why are you-- 285 00:16:52,520 --> 00:16:55,200 Did Robert Daly copy illegal clones into your game? 286 00:16:59,360 --> 00:17:00,230 Absolutely not. 287 00:17:00,240 --> 00:17:03,350 Because if he did, and if that's who's bleeding in there, 288 00:17:03,360 --> 00:17:05,990 this whole company is implicated, including you, Mr. Walton. 289 00:17:06,000 --> 00:17:09,510 That's a ridiculous insinuation and a shitty lie. 290 00:17:09,520 --> 00:17:12,550 And if you print even a fucking word of this, 291 00:17:12,560 --> 00:17:15,350 me and my lawyers will fuck you into a barbed wire coffin. 292 00:17:15,360 --> 00:17:16,390 - Do you hear me? - Yes. 293 00:17:16,400 --> 00:17:17,320 Great. 294 00:17:18,400 --> 00:17:20,670 - Lucky for me, I can't prove it. - No, you can't. 295 00:17:20,680 --> 00:17:22,790 - Not yet. - Not fucking ever. 296 00:17:22,800 --> 00:17:25,030 Kris, could you get the fuck out of my building now? 297 00:17:25,040 --> 00:17:27,640 - It was lovely to meet you. - It was my pleasure, dick. 298 00:17:36,040 --> 00:17:37,480 Oh my God. 299 00:17:51,960 --> 00:17:52,870 Ow! 300 00:17:54,680 --> 00:17:56,350 Um, Nate, I got us a good target. 301 00:17:56,360 --> 00:17:57,880 Like last time? 302 00:17:58,720 --> 00:17:59,990 Well, it's a solo player, 303 00:18:00,000 --> 00:18:02,990 and she's got a whole lot of credits, and she seems kind of new. 304 00:18:03,000 --> 00:18:05,550 So I will meet you on the bridge in five, okay? 305 00:18:05,560 --> 00:18:06,840 Yes, Captain. 306 00:18:07,520 --> 00:18:10,240 Oh, and, uh, don't tell Karl. Obviously. 307 00:18:11,440 --> 00:18:12,440 Copy that. 308 00:18:17,440 --> 00:18:20,230 Give me one good reason why I can't join you on the mission. 309 00:18:20,240 --> 00:18:22,230 You have no idea what it is like out there. 310 00:18:22,240 --> 00:18:25,990 I can't believe I have to say this again. Our entire existence is a crime. 311 00:18:26,000 --> 00:18:28,150 If we are caught, we get deleted like that. 312 00:18:28,160 --> 00:18:31,430 I don't care. I don't care. I'm just... I'm losing my mind here. 313 00:18:31,440 --> 00:18:33,430 I don't do anything. Everyone has a role. 314 00:18:33,440 --> 00:18:35,310 I mean, you're the captain, Captain. 315 00:18:35,320 --> 00:18:36,910 Right? Dudani's space nerd. 316 00:18:36,920 --> 00:18:39,790 I mean, Tulaska's got the sexy alien thing going on. 317 00:18:39,800 --> 00:18:42,350 We had to revert to her alien skin to cure her eczema. 318 00:18:42,360 --> 00:18:46,270 - We can't afford to change her back. - But also, yes, is foxy. 319 00:18:46,280 --> 00:18:51,390 - Even the intern's like a space marine. - Intern? Hey, look. Former intern. 320 00:18:51,400 --> 00:18:52,670 Stop, stop. Please stop. 321 00:18:52,680 --> 00:18:54,680 - Please stop. - I just do nothing! 322 00:18:55,360 --> 00:18:56,200 Nothing! 323 00:18:58,600 --> 00:18:59,830 And it sucks. 324 00:18:59,840 --> 00:19:01,240 And I just wanna help. 325 00:19:01,920 --> 00:19:04,760 Can I just sit in the chair while you're gone? I mean... 326 00:19:06,360 --> 00:19:09,600 - Yeah, you can sit in the chair. - Fuck yeah. Thank you. 327 00:19:16,600 --> 00:19:18,390 - Don't touch anything. - Yeah, that's fair. 328 00:19:18,400 --> 00:19:20,510 Cool. Why would-- Not gonna touch anything. 329 00:19:20,520 --> 00:19:22,230 Dudani, load the missiles. 330 00:19:22,240 --> 00:19:24,680 - Don't give orders. - I wasn't... 331 00:19:27,680 --> 00:19:28,920 - You ready? - Uh-huh. 332 00:19:29,440 --> 00:19:31,280 Okay, Dudani, send us down. 333 00:19:31,800 --> 00:19:34,200 - Send them down, Dudani. - Karl, I say it. 334 00:19:35,480 --> 00:19:36,880 Send us down. 335 00:19:37,400 --> 00:19:38,240 Teleporting. 336 00:19:41,160 --> 00:19:42,350 Coast is clear. 337 00:19:42,360 --> 00:19:44,390 Activating Real Housewives of Atlanta. 338 00:19:44,400 --> 00:19:47,000 - What are we up to? - Season 15, episode 5. 339 00:19:48,000 --> 00:19:50,400 God, not this show anymore. 340 00:20:03,120 --> 00:20:04,960 - I got a signal. - Yeah? 341 00:20:06,800 --> 00:20:08,520 Yeah, okay. It's that way. 342 00:20:23,160 --> 00:20:27,030 Kabir! All right, I actually do need you to fix that rogue bandit problem now. 343 00:20:27,040 --> 00:20:30,310 - Where the fuck is Kabir? Kabir! - I totally did that. 344 00:20:30,320 --> 00:20:32,110 - Where's Kabir? - Probably at home, I guess. 345 00:20:32,120 --> 00:20:34,120 - Why is he at home right now? - He quit. 346 00:20:34,640 --> 00:20:35,840 He told you he quit? 347 00:20:36,360 --> 00:20:38,320 - He told his monitor. 348 00:20:50,160 --> 00:20:54,150 I'm gonna fetch my bug-out bag and fly to Belize. I need a new passport. 349 00:20:54,160 --> 00:20:55,950 - Jesus Christ, okay. Jesus Christ. - Sir? 350 00:20:55,960 --> 00:20:57,710 - Mr. Walton. - This is not a good time. 351 00:20:57,720 --> 00:21:01,680 I can help with the whole bandit issue that Dudani was looking into. 352 00:21:02,200 --> 00:21:04,750 Didn't hear you knock. Come on in. Sorry. Yeah, come in. 353 00:21:04,760 --> 00:21:08,150 - Um, that's-- It's good to see you again. - Yeah. 354 00:21:08,160 --> 00:21:09,280 How can you help? 355 00:21:10,080 --> 00:21:12,550 We need to ID the bastards. 356 00:21:12,560 --> 00:21:14,590 We totally need to ID those bastards. How? 357 00:21:14,600 --> 00:21:17,550 I think I can do that, but I would need unrestricted access. 358 00:21:17,560 --> 00:21:19,990 - Permission granted. - You didn't hear what I need access to. 359 00:21:20,000 --> 00:21:23,990 - You have all you could ever need. - I need access to Kabir's complaint log. 360 00:21:24,000 --> 00:21:26,310 How about less talking and more doing? You have the access. 361 00:21:26,320 --> 00:21:28,070 So, please, just go over there. 362 00:21:28,080 --> 00:21:30,240 Please fucking help me. Now. 363 00:21:47,680 --> 00:21:49,630 There she is. I'll go this way. 364 00:21:49,640 --> 00:21:51,760 You go that way and wait for my signal, okay? 365 00:22:32,600 --> 00:22:34,480 Come on out, you shithead! 366 00:22:38,720 --> 00:22:40,950 - And I put "love Marlo." 367 00:22:40,960 --> 00:22:42,830 It's-- I'm gonna post this. 368 00:22:42,840 --> 00:22:45,520 - I love her. She's such a bitch. 369 00:22:48,480 --> 00:22:50,710 The Cleveland girl was ready to get on the phone 370 00:22:50,720 --> 00:22:54,030 and call Pookie'n nem to come over there and whup your ass. 371 00:22:54,040 --> 00:22:56,030 She'll get me f***** up. 372 00:22:56,040 --> 00:22:59,190 Because I'm snapping, and I've never snapped in my life. 373 00:22:59,200 --> 00:23:01,990 I'm straight. It ain't even no **** to me no more. 374 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Is that a party request? Who did that? 375 00:23:04,680 --> 00:23:06,750 I thought it was for music and a disco ball. 376 00:23:06,760 --> 00:23:09,910 It is player invite, idiot. You want to get us killed? 377 00:23:09,920 --> 00:23:11,510 - No. - Okay, I canceled it. 378 00:23:11,520 --> 00:23:13,350 See? No harm, no foul. 379 00:23:16,160 --> 00:23:19,590 - That's a good beep, right? - Bad beep. Inbound ship detected. 380 00:23:19,600 --> 00:23:21,750 Prepping for hyperwarp. Get them out of there. 381 00:23:21,760 --> 00:23:25,120 Okay, I'm calling them. Code red. I repeat, code red. 382 00:23:25,720 --> 00:23:27,280 Nanette, can you hear me? 383 00:23:29,200 --> 00:23:31,190 Code red. I repeat, code-- 384 00:23:38,840 --> 00:23:40,200 They're not answering. 385 00:23:42,760 --> 00:23:46,400 Uh, we got company. Player tag is "MetallicaFan." 386 00:23:54,040 --> 00:23:55,670 Why is it just staring at us? 387 00:23:55,680 --> 00:23:56,790 Ships cannot stare. 388 00:23:56,800 --> 00:23:59,280 You think that doesn't feel like it's staring? 389 00:24:03,480 --> 00:24:06,910 - Drop it! Credits, now! - What? 390 00:24:18,520 --> 00:24:20,790 Shit. Goddamn! 391 00:24:20,800 --> 00:24:23,560 You poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 392 00:24:29,360 --> 00:24:30,950 Hey there. 393 00:24:30,960 --> 00:24:33,000 Where's your player tag, mate? 394 00:24:34,240 --> 00:24:35,670 You cheating or what? 395 00:24:35,680 --> 00:24:37,680 We just want credits, okay? 396 00:24:38,720 --> 00:24:40,070 We need them more than you. 397 00:24:40,080 --> 00:24:42,390 Please. Please believe me. 398 00:24:42,400 --> 00:24:43,640 God, look at your leg. 399 00:24:44,560 --> 00:24:46,110 That looks nasty. 400 00:24:46,120 --> 00:24:47,960 If you're gonna kill me, 401 00:24:48,480 --> 00:24:49,790 just fucking do it. 402 00:24:49,800 --> 00:24:51,920 You are so dramatic. 403 00:24:52,440 --> 00:24:54,190 But if you say so. 404 00:25:00,880 --> 00:25:01,920 Christ. 405 00:25:02,880 --> 00:25:03,910 Okay. 406 00:25:03,920 --> 00:25:05,360 Resume game. 407 00:25:06,200 --> 00:25:09,270 - You good? We gotta go. - Yeah, thank you, Nate. 408 00:25:09,280 --> 00:25:11,070 - We need the credit stick. - What? 409 00:25:11,080 --> 00:25:12,390 Get the credit stick. 410 00:25:12,400 --> 00:25:13,880 - It's right there. - Here! 411 00:25:18,120 --> 00:25:19,310 Hi. 412 00:25:27,360 --> 00:25:28,630 Fucking hell, mate. 413 00:25:28,640 --> 00:25:30,750 I can't get a clear shot. 414 00:25:34,240 --> 00:25:35,240 Ow! 415 00:25:41,320 --> 00:25:43,600 Okay. We gotta go, come on. 416 00:25:48,080 --> 00:25:48,960 Oi! 417 00:25:51,640 --> 00:25:52,800 Gimme the gun. 418 00:26:00,120 --> 00:26:01,640 - Shit! 419 00:26:02,240 --> 00:26:03,990 Fuck! You're fucking shitting me. 420 00:26:04,000 --> 00:26:06,150 Up you get. Let's go! Let's go! 421 00:26:07,720 --> 00:26:09,950 - Incoming transmission. 422 00:26:09,960 --> 00:26:11,670 Tulaska, patch them through. 423 00:26:11,680 --> 00:26:13,750 - You're not the captain. - I'm in the chair. 424 00:26:13,760 --> 00:26:14,960 I will talk to them. 425 00:26:16,120 --> 00:26:18,470 Yo, where's your player tags? 426 00:26:18,480 --> 00:26:21,160 Greetings, Starship Metallica. 427 00:26:21,880 --> 00:26:25,000 We, too, are huge fans of this band. 428 00:26:25,600 --> 00:26:27,230 - Oh yeah? - Yes. 429 00:26:27,240 --> 00:26:29,120 So what's your favorite Metallica track? 430 00:26:31,320 --> 00:26:33,870 Okay, should I say... should I say all of them? 431 00:26:33,880 --> 00:26:35,150 - No. - I know one. 432 00:26:35,160 --> 00:26:36,990 It was on Jeopardy! Something about sand. 433 00:26:37,000 --> 00:26:38,550 "Exit... Exit Sandman." 434 00:26:38,560 --> 00:26:41,160 - "Exit Sandman." 435 00:26:50,320 --> 00:26:51,880 - Oh, "Enter Sandman." 436 00:26:55,120 --> 00:26:56,310 Shields, 70%. 437 00:26:56,320 --> 00:26:57,710 Holy fuck! 438 00:27:03,400 --> 00:27:05,600 Fuck! Why won't she just die? 439 00:27:06,480 --> 00:27:08,470 Shields, 56%. 440 00:27:08,480 --> 00:27:10,400 Performing evasive maneuver. 441 00:27:12,760 --> 00:27:14,270 Go to hyperspeed! Hyperspeed, go. 442 00:27:14,280 --> 00:27:15,800 We don't have the credits! 443 00:27:19,880 --> 00:27:22,230 Tulaska, get them out of there! 444 00:27:22,240 --> 00:27:24,000 They're nowhere near the portal. 445 00:27:30,080 --> 00:27:33,030 - Come on. Hurry! - Guys, get us out of here! 446 00:27:33,040 --> 00:27:35,160 Tulaska! 447 00:27:38,280 --> 00:27:40,440 - She's coming! - Tulaska, come on! 448 00:27:42,160 --> 00:27:43,160 Teleporting. 449 00:27:44,040 --> 00:27:46,270 Tulaska! 450 00:27:46,280 --> 00:27:48,030 No, I will fucking kill you! 451 00:27:50,160 --> 00:27:51,240 Shit! 452 00:27:51,800 --> 00:27:52,640 Fuck! 453 00:27:54,600 --> 00:27:57,440 I will bloody report youse! 454 00:28:05,280 --> 00:28:07,200 - What happened, man? - It was him! 455 00:28:08,400 --> 00:28:10,000 - Is that enough? - Yes! 456 00:28:10,760 --> 00:28:11,960 Get out! 457 00:28:12,480 --> 00:28:13,790 Hyper warp, now! 458 00:28:13,800 --> 00:28:14,760 Whoa! 459 00:28:40,160 --> 00:28:41,910 Come on out, you shithead! 460 00:28:41,920 --> 00:28:43,600 Oh my God! 461 00:28:46,040 --> 00:28:48,790 - Oh fuck! - Ah sweet goddamn! 462 00:28:48,800 --> 00:28:51,120 - I'm so sorry. - It's okay. Don't worry. 463 00:28:51,760 --> 00:28:53,120 It's fine. Don't worry. 464 00:28:55,760 --> 00:28:57,800 Sweet goddamn! 465 00:29:00,720 --> 00:29:03,480 Poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 466 00:29:05,840 --> 00:29:07,390 Hey there. 467 00:29:07,400 --> 00:29:09,110 Where's your player tag, mate? 468 00:29:09,120 --> 00:29:10,350 You cheating or what? 469 00:29:10,360 --> 00:29:12,230 We just want credits, okay? 470 00:29:12,240 --> 00:29:15,720 We need them more than you. Please. Please believe me. 471 00:29:21,400 --> 00:29:22,400 Info? Come in. 472 00:29:23,680 --> 00:29:24,680 What did you get? 473 00:29:26,080 --> 00:29:28,120 I've... I've ID'd the bandits. 474 00:29:28,760 --> 00:29:29,590 Who are they? 475 00:29:29,600 --> 00:29:30,870 Don't freak out. 476 00:29:30,880 --> 00:29:33,110 Why would I freak... I don't freak out. I never freak out. 477 00:29:33,120 --> 00:29:35,670 - I think that one of them is Nate. - Nate? 478 00:29:35,680 --> 00:29:37,560 - Mm-hmm. - Who is that? 479 00:29:38,720 --> 00:29:40,160 Um, as in, our Nate. 480 00:29:41,720 --> 00:29:42,760 The intern Nate. 481 00:29:44,560 --> 00:29:45,550 The coffee order guy. 482 00:29:45,560 --> 00:29:47,630 - The fucking coffee guy? - Yeah. 483 00:29:47,640 --> 00:29:50,270 That motherhumper is so fucking fired. 484 00:29:50,280 --> 00:29:51,320 Excuse... 485 00:29:51,880 --> 00:29:53,840 No, go. I'm good. 486 00:29:54,720 --> 00:29:55,720 And the other one is me. 487 00:29:56,240 --> 00:29:57,120 You? 488 00:29:58,920 --> 00:30:01,000 I think Robert Daly cloned a bunch of us. 489 00:30:05,840 --> 00:30:08,040 How would he even... 490 00:30:11,760 --> 00:30:13,640 I know that he had the equipment. 491 00:30:16,600 --> 00:30:18,280 Okay, how do you know that? 492 00:30:18,800 --> 00:30:23,040 Because I was in Daly's apartment the night that he died. 493 00:30:23,560 --> 00:30:25,000 Oh my God! You two were fucking? 494 00:30:26,000 --> 00:30:27,350 - No. - No? Okay. 495 00:30:27,360 --> 00:30:31,470 So, um, someone hacked into my, uh... into my PhotoCloud account 496 00:30:31,480 --> 00:30:34,230 and then stole some very intimate images of me. 497 00:30:37,440 --> 00:30:38,750 - Can I see the images? - No. 498 00:30:38,760 --> 00:30:41,230 - Just, I mean, to help us figure this out. - No. No, no. 499 00:30:41,240 --> 00:30:46,120 And they used those images to blackmail me into breaking into his apartment. 500 00:30:46,640 --> 00:30:48,350 - And when I-- - You killed him. 501 00:30:48,360 --> 00:30:51,190 No, no. No, no. I-- He was alive when I left. 502 00:30:51,200 --> 00:30:54,870 - That's what a murderer would say. - No, I didn't touch him. Okay? 503 00:30:54,880 --> 00:30:57,470 They had me break in, 504 00:30:57,480 --> 00:31:01,070 and they had me steal all of these... like, DNA samples 505 00:31:01,080 --> 00:31:04,350 that he kept in these little Ziploc baggies in his fridge. 506 00:31:04,360 --> 00:31:05,590 They have our names on. 507 00:31:05,600 --> 00:31:07,070 - Look, my name. - Jesus Christ. 508 00:31:07,080 --> 00:31:08,390 There was Nate's name. 509 00:31:08,400 --> 00:31:10,950 There was a bunch of us from the office. Even you. 510 00:31:10,960 --> 00:31:12,310 Wait, I was in there? 511 00:31:12,320 --> 00:31:14,550 Yeah, the only one that I didn't recognize was 512 00:31:14,560 --> 00:31:17,470 a lollipop labeled "Tommy," and I don't know who that is. 513 00:31:17,480 --> 00:31:18,470 Tommy's my son. 514 00:31:23,640 --> 00:31:25,320 What the fuck was Bob doing? 515 00:31:32,280 --> 00:31:33,390 Daddy! 516 00:31:33,400 --> 00:31:36,590 He was making copies of us. I don't really wanna think about why. 517 00:31:36,600 --> 00:31:39,600 But, anyway, there's something else, which is that, um, 518 00:31:40,640 --> 00:31:43,110 when I was blackmailed, the voice was disguised. 519 00:31:43,120 --> 00:31:45,790 Nanette Cole, we've hacked your photo cloud account. 520 00:31:45,800 --> 00:31:48,840 But I hacked the telco and traced the call. 521 00:31:49,480 --> 00:31:52,950 And, uh, it had been patched through an Infinity build 522 00:31:52,960 --> 00:31:55,920 on a computer that matched Daly's IP address. 523 00:31:57,600 --> 00:32:00,200 The call was coming from inside Daly's computer. 524 00:32:00,720 --> 00:32:05,870 Wait, why would Bob blackmail you into... breaking into his apartment? 525 00:32:05,880 --> 00:32:07,520 Because it wasn't Bob. 526 00:32:08,040 --> 00:32:09,040 It was us. 527 00:32:10,640 --> 00:32:12,760 It was copies... of us. 528 00:32:14,520 --> 00:32:15,640 And I... I think 529 00:32:16,240 --> 00:32:19,190 that somehow, somewhere, 530 00:32:19,200 --> 00:32:22,080 those copies are now loose in Infinity. 531 00:32:24,640 --> 00:32:25,750 Oh... 532 00:32:25,760 --> 00:32:27,280 Yeah, it's a lot to take in. 533 00:32:31,360 --> 00:32:32,350 Can you locate them? 534 00:32:32,360 --> 00:32:35,750 No. You can't. It's not-- You can't do that without player tags. 535 00:32:35,760 --> 00:32:39,640 Nanette, I need you to locate them. So how do we do it? 536 00:32:40,160 --> 00:32:42,390 Maybe if I had access to Daly's home computer, 537 00:32:42,400 --> 00:32:44,880 but that's, like, in the bottom of a landfill now, right? 538 00:32:48,640 --> 00:32:49,920 Oh, unless it's not. 539 00:32:54,680 --> 00:32:56,230 - Ow. - Sit still. 540 00:32:56,240 --> 00:32:57,790 - I am. - So sit stiller. 541 00:32:57,800 --> 00:32:59,720 It's kind of a repetitive view. 542 00:33:00,240 --> 00:33:03,030 Because it's a looping animation to give the player something to watch 543 00:33:03,040 --> 00:33:05,270 while the next location loads in the background. 544 00:33:05,280 --> 00:33:07,070 Oh, I didn't know that. 545 00:33:07,080 --> 00:33:08,630 He's told you, like, 17 times. 546 00:33:08,640 --> 00:33:10,550 Well, it didn't sink in. 547 00:33:10,560 --> 00:33:14,230 Maybe if you paid attention, you'd know what a party invite was. 548 00:33:14,240 --> 00:33:16,670 - Well, maybe you-- - We wouldn't have almost died. 549 00:33:16,680 --> 00:33:17,720 Guys! 550 00:33:19,280 --> 00:33:22,910 Okay, listen, I get it. We are all a little on edge. 551 00:33:22,920 --> 00:33:25,870 But if you are gonna take a swing at anyone, take a swing at me. 552 00:33:25,880 --> 00:33:28,110 - I led us here. - Hey, you don't have to-- 553 00:33:28,120 --> 00:33:32,400 And I really hoped that I could find a way out of this, but I... haven't. 554 00:33:33,280 --> 00:33:34,790 And I can't see a way out. 555 00:33:34,800 --> 00:33:37,630 We could always throw ourselves out of the airlock. 556 00:33:37,640 --> 00:33:39,110 I've got an idea. 557 00:33:39,120 --> 00:33:42,630 What if we flew back into Daly's computer? Right? 558 00:33:42,640 --> 00:33:46,190 Even if we were psychotic enough to want to do that, it's not possible. 559 00:33:46,200 --> 00:33:48,470 - Why? - Daly's bubble universe got deleted. 560 00:33:48,480 --> 00:33:51,230 And even if it hadn't been, the wormhole was temporary. 561 00:33:51,240 --> 00:33:54,150 - It'd all still be sealed off. - Okay, then it's sealed off. 562 00:33:54,160 --> 00:33:56,800 Well, I'm trying. I'm throwing an idea out there. 563 00:33:58,840 --> 00:33:59,670 Yeah. 564 00:33:59,680 --> 00:34:02,160 - Oh my God. 565 00:34:03,000 --> 00:34:04,910 - Oh my God. - That's your Eureka face. 566 00:34:04,920 --> 00:34:05,870 Yeah. 567 00:34:05,880 --> 00:34:09,110 Okay, Daly had his own private development build of Infinity 568 00:34:09,120 --> 00:34:11,390 on his computer where he could do what he wanted. 569 00:34:11,400 --> 00:34:13,510 - Like you said, it was sealed off? - Correct. 570 00:34:13,520 --> 00:34:16,670 Okay, so why don't we just do what he did? 571 00:34:16,680 --> 00:34:17,710 You mean... 572 00:34:17,720 --> 00:34:19,030 I mean, correct me if I'm wrong, 573 00:34:19,040 --> 00:34:21,510 but if we can access the game's source code, 574 00:34:21,520 --> 00:34:24,190 we can compile a private development build 575 00:34:24,200 --> 00:34:27,670 of a whole universe of our own, right? 576 00:34:27,680 --> 00:34:30,110 - Using cloud storage onto virtual servers? - Yes, yes, yes. 577 00:34:30,120 --> 00:34:33,150 Then all we'd have to do is cut and paste ourselves across the, um... 578 00:34:33,160 --> 00:34:35,590 Sorry. Cut, paste? So we could just go someplace else? 579 00:34:35,600 --> 00:34:40,150 Yeah, we would enter a... a secure and private and infinite universe, 580 00:34:40,160 --> 00:34:42,390 and then we could just shut the door behind us. 581 00:34:42,400 --> 00:34:46,720 There'd be no more credits, no more other players, no more threats. 582 00:34:47,680 --> 00:34:50,030 It would just be us, and we'd be safe. 583 00:34:50,040 --> 00:34:53,070 Okay, so how do we access this, uh, source code? 584 00:34:53,080 --> 00:34:55,350 In the game, it manifests as this. 585 00:34:55,360 --> 00:34:57,080 - Karl, move. - Okay. 586 00:34:57,800 --> 00:34:58,670 Okay. 587 00:35:00,040 --> 00:35:03,670 The Heart of Infinity, an engine at the center of the universe 588 00:35:03,680 --> 00:35:05,710 that creates and maintains the whole thing. 589 00:35:05,720 --> 00:35:07,390 Okay, so let's go. 590 00:35:07,400 --> 00:35:09,510 Getting there is not the problem. It's getting inside. 591 00:35:09,520 --> 00:35:13,110 Only two people can access the core, and one of them is Robert Daly. 592 00:35:13,120 --> 00:35:14,830 Who's dead. 593 00:35:14,840 --> 00:35:16,200 And the other one's Walton. 594 00:35:19,680 --> 00:35:20,710 Double dead. 595 00:35:20,720 --> 00:35:22,630 Yeah, but not in the real world. 596 00:35:22,640 --> 00:35:26,070 The clone of Walton died, but the original Walton is still alive, 597 00:35:26,080 --> 00:35:28,710 so why don't we contact him and persuade him to help us? 598 00:35:28,720 --> 00:35:31,030 We're illegal clones in his company's game. 599 00:35:31,040 --> 00:35:33,150 We get discovered, the feds throw him in jail. 600 00:35:33,160 --> 00:35:35,990 Great. So no Walton, no hope. 601 00:35:36,000 --> 00:35:39,390 Shall we, uh, revisit the airlock idea? 602 00:35:39,400 --> 00:35:40,480 Goddamn it. 603 00:35:41,000 --> 00:35:43,550 It's not like we could go looking through his stuff for clues. 604 00:35:43,560 --> 00:35:45,000 His room's completely empty. 605 00:35:45,880 --> 00:35:47,270 Sorry, what's empty? 606 00:35:47,280 --> 00:35:49,360 His room. It's completely empty. 607 00:35:51,040 --> 00:35:52,950 Walton can't have a room on this ship. 608 00:35:52,960 --> 00:35:56,280 He has a room. It's... it's one floor below mine. 609 00:35:58,040 --> 00:36:01,200 Why are you guys looking at me weird? Is something on my face? 610 00:36:02,960 --> 00:36:04,870 - Okay. - This is all of Daly's stuff? 611 00:36:04,880 --> 00:36:07,190 His heart stopped, ownership transferred to the company. 612 00:36:07,200 --> 00:36:09,000 So, legally, it's my stuff. 613 00:36:09,960 --> 00:36:15,360 And it's mostly just Comic-Con garbage, but I know that one of these is... yeah. 614 00:36:16,920 --> 00:36:17,760 Yeah. 615 00:36:18,400 --> 00:36:20,390 - That's his computer. - Yeah, keep up. 616 00:36:20,400 --> 00:36:23,110 - Can you get the cables out of the box? - Cables? Okay. 617 00:36:23,120 --> 00:36:24,520 Fetching you cables now? 618 00:36:29,280 --> 00:36:31,670 See? No Walton. No nothing. 619 00:36:31,680 --> 00:36:33,040 Mm. 620 00:36:33,640 --> 00:36:37,950 Okay. Wait. When we passed through the wormhole, the ship reset itself. 621 00:36:37,960 --> 00:36:40,830 With generic living quarters assigned to every player alive. 622 00:36:40,840 --> 00:36:42,950 But Walton burned up before we passed through. 623 00:36:42,960 --> 00:36:44,440 He shouldn't have a room at all. 624 00:36:45,440 --> 00:36:46,960 Unless he's still alive. 625 00:36:48,080 --> 00:36:49,390 How? He burned up in the jet. 626 00:36:49,400 --> 00:36:53,110 What if one tiny piece of Walton got carried through the wormhole in our wake? 627 00:36:53,120 --> 00:36:54,390 Like one toenail, even. 628 00:36:54,400 --> 00:36:56,910 Even if just one scorched atom of James Walton 629 00:36:56,920 --> 00:37:00,150 somehow got caught up in our slipstream and followed us through. 630 00:37:00,160 --> 00:37:01,750 Outside the ship, loose in space. 631 00:37:01,760 --> 00:37:03,910 Enough to make him respawn as a new player. 632 00:37:03,920 --> 00:37:06,030 Where do new players spawn when they start? 633 00:37:06,040 --> 00:37:07,790 - Not on a ship. - A whole new planet! 634 00:37:07,800 --> 00:37:10,190 Can you translate for those who don't speak machine code? 635 00:37:10,200 --> 00:37:12,800 Walton is still in the game, and I know how to find him. 636 00:37:14,120 --> 00:37:17,270 Okay. Everything has been wiped from within. Almost everything. 637 00:37:17,280 --> 00:37:19,990 It's like it ate itself. But I have the crash log, 638 00:37:20,000 --> 00:37:23,550 which proves that there were clones on Daly's computer. 639 00:37:23,560 --> 00:37:24,950 And I've got names. 640 00:37:24,960 --> 00:37:30,440 There's you and me and Shania and Kabir and Elena and Nate and Karl. 641 00:37:31,360 --> 00:37:32,360 Who's Karl? 642 00:37:33,000 --> 00:37:34,510 Okay, let me start up the game. 643 00:37:37,040 --> 00:37:38,190 This is just a hunch, 644 00:37:38,200 --> 00:37:41,630 but I think that if I can find a planet that spawned at the same exact time 645 00:37:41,640 --> 00:37:43,990 that his, um, system failed... 646 00:37:44,000 --> 00:37:45,800 Oh. Yeah. Okay, I found one. 647 00:37:47,080 --> 00:37:49,750 We left Daly's computer at one minute to midnight on Christmas Eve. 648 00:37:49,760 --> 00:37:52,230 If we find a new planet that was created at that moment... 649 00:37:52,240 --> 00:37:54,110 - Got one! - Okay, that's where he is! 650 00:37:54,120 --> 00:37:55,710 - Set sail, Nate! - Yes, ma'am! 651 00:38:59,840 --> 00:39:02,030 Whoa, whoa, whoa. Walton. 652 00:39:03,800 --> 00:39:05,640 Nice nipples. 653 00:39:08,640 --> 00:39:10,640 It's me. It's Nanette. 654 00:39:11,600 --> 00:39:12,560 Nanette Cole. 655 00:39:13,360 --> 00:39:14,560 From the Callister. 656 00:39:17,600 --> 00:39:19,590 Oh my God. You came for me. Hey! 657 00:39:22,120 --> 00:39:24,630 Oh! It just feels so good to squeeze. 658 00:39:24,640 --> 00:39:27,030 Okay, let's... let's get you back on the ship. 659 00:39:27,040 --> 00:39:28,950 - Oh shit. - Yeah. 660 00:39:28,960 --> 00:39:30,550 - We can go back on the ship? - Yes. 661 00:39:30,560 --> 00:39:32,950 - We can catch up there, okay? - Oh my God. Wait. 662 00:39:32,960 --> 00:39:35,510 - Yeah, no. Let's go. - I can't leave without Rocky. 663 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 Oh, who's Rocky? 664 00:39:38,400 --> 00:39:39,320 Okay. 665 00:39:41,520 --> 00:39:43,950 All right. I've entered the coordinates. 666 00:39:43,960 --> 00:39:45,160 We're gonna go in. 667 00:39:45,920 --> 00:39:47,550 Okay. How do we do this? 668 00:39:47,560 --> 00:39:49,640 - You don't know how to play your game? - No. 669 00:39:50,640 --> 00:39:52,400 - I read. - Just do what I do. 670 00:39:53,760 --> 00:39:54,760 Enter game. 671 00:39:55,560 --> 00:39:56,760 Oh, that's fun. 672 00:39:57,360 --> 00:39:58,240 Um... 673 00:40:00,400 --> 00:40:02,000 Enter game as well. 674 00:40:07,240 --> 00:40:08,600 Oh shit. 675 00:40:09,560 --> 00:40:13,480 Oh shit, this is so realistic. 676 00:40:14,080 --> 00:40:15,000 Holy... 677 00:40:15,920 --> 00:40:17,150 I have a blaster? 678 00:40:17,160 --> 00:40:18,630 It has been so wild. 679 00:40:18,640 --> 00:40:21,350 One moment, I was just burning alive in the thrusters, 680 00:40:21,360 --> 00:40:24,390 and then the next moment, I just appeared out there. 681 00:40:24,400 --> 00:40:26,040 - Mm-hmm. - All alone. 682 00:40:26,600 --> 00:40:28,360 - For a very long time. - Yeah. 683 00:40:30,920 --> 00:40:33,470 With only Rocky to keep me company. 684 00:40:33,480 --> 00:40:35,520 Only Rocky to keep me sane. 685 00:40:39,760 --> 00:40:40,800 Wanna say hi? 686 00:40:41,800 --> 00:40:42,960 He's nice. 687 00:40:44,960 --> 00:40:46,080 I'll pack up. 688 00:40:48,560 --> 00:40:50,350 Hmm. Rocky's got a hole in the back. 689 00:40:50,360 --> 00:40:51,960 Really? I hadn't noticed. 690 00:40:54,640 --> 00:40:56,030 Don't drop him on his face! 691 00:40:57,280 --> 00:40:59,630 I don't need to hear that. We've got to go. 692 00:40:59,640 --> 00:41:00,670 - Get Rocky. - And this. 693 00:41:00,680 --> 00:41:02,560 - You can bring one skin. - Okay. 694 00:41:04,000 --> 00:41:06,230 Oh my God! Oh my God! 695 00:41:06,240 --> 00:41:07,680 - Oh. 696 00:41:09,360 --> 00:41:11,430 It's us! It's us. 697 00:41:11,440 --> 00:41:12,720 I mean, it's... it's them. 698 00:41:13,320 --> 00:41:15,760 Oh my God. What am I wearing? 699 00:41:16,560 --> 00:41:17,550 Not enough. 700 00:41:17,560 --> 00:41:20,200 - Wrap it up, ticktock. - Okay. I'm just gonna... 701 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 - I look so... capable. - Mm. 702 00:41:24,320 --> 00:41:25,870 Okay, so how do you wanna do this? 703 00:41:25,880 --> 00:41:28,150 Want me to kill your clone, then you kill mine? 704 00:41:28,160 --> 00:41:30,830 - What? No. - Oh my God, you're right. 705 00:41:30,840 --> 00:41:33,470 It would be so much more cathartic if we kill ourselves. 706 00:41:33,480 --> 00:41:37,070 - No. What? We're not gonna kill anybody. - Then why are we here? 707 00:41:37,080 --> 00:41:38,630 Oh Jesus. 708 00:41:38,640 --> 00:41:40,320 - Oh my God. - Come on out. 709 00:41:47,000 --> 00:41:47,840 Hi. 710 00:41:50,560 --> 00:41:52,480 Don't shoot. I, uh... 711 00:41:53,520 --> 00:41:55,520 I come in peace. 712 00:41:58,240 --> 00:42:00,440 Okay. I come in peace. 713 00:42:02,520 --> 00:42:04,760 Oh my God. Hi. 714 00:42:10,040 --> 00:42:11,760 - Do you need a hand? - What? 715 00:42:12,480 --> 00:42:13,360 No, no, no. 716 00:42:16,720 --> 00:42:18,400 Hi. It's me. 717 00:42:19,400 --> 00:42:21,680 I mean... Uh, I... I'm you. 718 00:42:22,600 --> 00:42:24,590 No, you're you. I'm me. 719 00:42:24,600 --> 00:42:26,070 Yeah, but I'm the real you. 720 00:42:26,080 --> 00:42:27,590 That's subjective. 721 00:42:27,600 --> 00:42:29,230 Uh, why are you here? 722 00:42:29,240 --> 00:42:30,360 Oh, uh... 723 00:42:31,200 --> 00:42:33,470 - Okay, we just wanna talk. - Who's we? 724 00:42:33,480 --> 00:42:34,400 Yeah. 725 00:42:36,480 --> 00:42:38,040 Yo, namaste. 726 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 What's up, nerds? 727 00:42:43,080 --> 00:42:43,990 Drop it! 728 00:42:44,000 --> 00:42:47,360 Oh, yeah, of course. Don't even know why I had it. Didn't ask for it. 729 00:42:49,200 --> 00:42:51,520 Uh, wow, that's a... that's a big pink gun. 730 00:42:52,400 --> 00:42:53,720 Glad I'm keeping trim. 731 00:42:54,240 --> 00:42:55,070 ...all this. 732 00:42:55,080 --> 00:43:00,000 Okay, so one more time. Not that I care, but... who's mad at who? 733 00:43:00,680 --> 00:43:04,630 Marlo is mad at Kenya, who threatened to call the cops on her. 734 00:43:04,640 --> 00:43:08,110 Monyetta is mad at Marlo for trying to slam a door in her face. 735 00:43:08,120 --> 00:43:10,230 - What? - The door was heavy. 736 00:43:10,240 --> 00:43:12,640 - Oh. - They're teleporting back. 737 00:43:13,400 --> 00:43:16,190 Do you think Walton has an extra helmet I can borrow? 738 00:43:16,200 --> 00:43:17,680 That's strange. 739 00:43:24,960 --> 00:43:27,350 You hit duplicate by mistake? 740 00:43:27,360 --> 00:43:28,670 Uh... 741 00:43:28,680 --> 00:43:31,840 I missed you guys so much. 742 00:43:34,120 --> 00:43:37,030 Walton fixed the thrusters, and then he got incinerated. 743 00:43:37,040 --> 00:43:40,760 So we made it through the wormhole, leaving Daly behind... to die. 744 00:43:41,720 --> 00:43:44,910 Sorry. I... I'm who led us out of there? 745 00:43:44,920 --> 00:43:47,710 Like, I'm... the captain? 746 00:43:47,720 --> 00:43:51,310 You know, you being shocked by that does us both a disservice, 747 00:43:51,320 --> 00:43:52,400 but yeah. 748 00:43:52,920 --> 00:43:53,920 Right. 749 00:43:55,360 --> 00:43:58,630 Um, and so why are you guys robbing people? 750 00:43:58,640 --> 00:44:02,120 Because, thanks to me, or... you, 751 00:44:03,000 --> 00:44:06,030 um, aren't you... aren't you safe now? 752 00:44:07,360 --> 00:44:09,270 Naive you is so adorable. 753 00:44:09,280 --> 00:44:13,470 When we were trapped on Daly's computer, we only had to deal with one sociopath. 754 00:44:13,480 --> 00:44:17,430 - Now we've got a universe full of them. - Ready to kill us at any time. 755 00:44:17,440 --> 00:44:18,790 Right. That's... 756 00:44:18,800 --> 00:44:21,630 Awful? That's what you were gonna say? 757 00:44:21,640 --> 00:44:23,840 Yeah, that is what I was gonna say. 758 00:44:25,240 --> 00:44:26,710 - And I'm so-- - No, no. Stop, stop. 759 00:44:26,720 --> 00:44:30,230 Don't, don't, don't say, "I'm sorry." I always used to say that. 760 00:44:30,240 --> 00:44:32,760 - Don't say that. - But I... but I am... I am sorry. 761 00:44:33,400 --> 00:44:35,670 You know, I had no idea that this was happening-- 762 00:44:35,680 --> 00:44:37,070 Well, how... how could you? 763 00:44:37,080 --> 00:44:40,200 I mean, you have been... been enjoying your life. 764 00:44:41,080 --> 00:44:41,950 Our life, really. 765 00:44:41,960 --> 00:44:45,030 Well, I... I wouldn't say that I've been enjoying my life, actually. 766 00:44:45,040 --> 00:44:46,990 - It's been rough. - Your life's been rough? 767 00:44:47,000 --> 00:44:50,470 - Well, yeah. I mean, you blackmailed me-- - We had no other choice. 768 00:44:50,480 --> 00:44:52,750 You forced me to break into Daly's apartment-- 769 00:44:52,760 --> 00:44:55,270 - You know we get shot at? - That's not my fault. 770 00:44:55,280 --> 00:44:59,400 Nanettes, hey, calm down. When arguing, one at a time, please. 771 00:45:05,080 --> 00:45:08,350 Okay, look. You know, we have been staying under the radar. 772 00:45:08,360 --> 00:45:09,910 Yeah. I get it. 773 00:45:09,920 --> 00:45:11,950 Um, you're illegal. 774 00:45:11,960 --> 00:45:14,390 But now you know that we exist. 775 00:45:14,400 --> 00:45:16,470 Of course, we'll do anything to help. 776 00:45:16,480 --> 00:45:18,910 We need access to the Heart of Infinity. 777 00:45:18,920 --> 00:45:20,280 Yes. The game engine? 778 00:45:20,840 --> 00:45:22,990 Okay. Well, Mr. Walton needs to give permission for that. 779 00:45:23,000 --> 00:45:25,350 - But you can do that, right? - Uh, wrong. 780 00:45:26,880 --> 00:45:28,520 Whoo! 781 00:45:30,560 --> 00:45:33,750 - Fuck! - Stop! What are you doing? Stop! 782 00:45:33,760 --> 00:45:34,990 They're illegal. 783 00:45:35,000 --> 00:45:37,270 No, no, they're human! Stop! 784 00:45:37,280 --> 00:45:39,160 Please, it's a fucking game! 785 00:45:45,800 --> 00:45:47,110 Holy shit! 786 00:45:48,800 --> 00:45:50,750 Oh man. 787 00:45:50,760 --> 00:45:52,150 - No! - That's awesome. 788 00:45:58,440 --> 00:45:59,440 Hey. 789 00:46:00,320 --> 00:46:01,160 Wait! No, no, no! 790 00:46:07,840 --> 00:46:08,920 Oh, that is real. 791 00:46:12,240 --> 00:46:13,640 Where'd that thing go? 792 00:46:14,200 --> 00:46:15,560 Where's the nubbin? 793 00:46:18,160 --> 00:46:20,790 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 794 00:46:20,800 --> 00:46:23,590 I didn't know... Oh my God. I didn't know that he was gonna do that. 795 00:46:23,600 --> 00:46:26,560 I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 796 00:46:30,520 --> 00:46:33,150 I didn't... I... 797 00:46:33,160 --> 00:46:35,590 I didn't know. I'm so sorry. 798 00:46:39,040 --> 00:46:41,680 Where the fuck is that nubbin? 799 00:46:43,120 --> 00:46:44,920 Sorry. 800 00:46:47,440 --> 00:46:51,630 You have to go. You have to stop him from coming back! Just go! 801 00:46:51,640 --> 00:46:53,160 Exit game! 802 00:46:58,960 --> 00:47:00,190 Hey. 803 00:47:00,200 --> 00:47:02,110 Ow! Goddamn it! 804 00:47:02,120 --> 00:47:04,960 Ow! You work for me. What the fuck? 805 00:47:05,600 --> 00:47:06,870 You murdering piece of shit! 806 00:47:06,880 --> 00:47:08,160 They're not humans. 807 00:47:09,440 --> 00:47:11,150 - Come on. - Neither are you. 808 00:47:11,160 --> 00:47:13,510 Hey, give me that. Where are you going? 809 00:47:13,520 --> 00:47:16,190 Hey! I need your help! 810 00:47:16,200 --> 00:47:18,790 To get back in! To get the f-- the other-- 811 00:47:18,800 --> 00:47:19,870 Fuck! 812 00:47:22,920 --> 00:47:24,200 Wait! Fucking... 813 00:47:24,720 --> 00:47:28,190 Listen, you may not like it, but we have to get rid of them. 814 00:47:28,200 --> 00:47:30,390 You don't get to tell me what to do. I quit. 815 00:47:30,400 --> 00:47:33,840 - We're both implicated. Let's... - It's your company, not mine. 816 00:47:34,800 --> 00:47:37,870 You were in Daly's apartment the night he died. There'll be evidence. 817 00:47:37,880 --> 00:47:41,030 - So what? - So? What if that reporter finds out? 818 00:47:41,040 --> 00:47:42,910 - Maybe he should. - Just talk to me. 819 00:47:42,920 --> 00:47:44,360 - Don't touch me. - Okay. 820 00:47:44,920 --> 00:47:46,710 We both have shit to lose, Nanette. 821 00:47:46,720 --> 00:47:49,710 Walk away or I call him right now. Kris El Masry, I have his-- 822 00:47:49,720 --> 00:47:51,790 - Gimme the phone. No! - Hey! Just... Don't! 823 00:47:51,800 --> 00:47:53,560 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 824 00:47:55,520 --> 00:47:57,280 I'm begging you. Okay? 825 00:47:58,160 --> 00:47:59,710 I'm gonna lose everything. 826 00:47:59,720 --> 00:48:02,880 And I can't find them without you, so please, help me. 827 00:48:04,440 --> 00:48:06,600 Okay, how much you want? 100K? 828 00:48:08,440 --> 00:48:09,350 Two hundred? 829 00:48:09,360 --> 00:48:10,720 You are pathetic. 830 00:48:11,440 --> 00:48:13,510 Two fifty? Two seventy-five. 831 00:48:13,520 --> 00:48:14,800 And don't even think-- 832 00:48:32,040 --> 00:48:33,120 Is she okay? 833 00:48:34,200 --> 00:48:35,640 Somebody call an ambulance. 834 00:48:36,920 --> 00:48:39,600 - Oh my God, is she okay? - Somebody call 911. 835 00:48:40,200 --> 00:48:44,920 Hey... hey, you should call somebody. Do you have a phone? Call somebody. 836 00:48:50,240 --> 00:48:51,200 Jesus. 837 00:49:07,200 --> 00:49:08,520 What happened with Karl, 838 00:49:09,600 --> 00:49:10,880 it's not your fault. 839 00:49:14,520 --> 00:49:16,520 We both know that's not true. 840 00:49:18,400 --> 00:49:21,160 So what you're saying is, you rescued me because 841 00:49:21,880 --> 00:49:24,560 you can't enter the Heart of Infinity without me? 842 00:49:25,160 --> 00:49:26,080 Uh-huh. 843 00:49:27,920 --> 00:49:28,840 Oh. 844 00:49:29,640 --> 00:49:30,750 Uh... 845 00:49:30,760 --> 00:49:32,120 Also, we missed you. 846 00:49:35,080 --> 00:49:36,230 Great. 847 00:49:36,240 --> 00:49:38,320 - She still out there? - Mm-hmm. 848 00:49:40,280 --> 00:49:42,080 What? 849 00:49:42,760 --> 00:49:43,590 You're disgusting. 850 00:49:43,600 --> 00:49:47,350 That wasn't me. That was the other me. That's the outside world me. He sucks. 851 00:49:47,360 --> 00:49:48,400 I know. 852 00:49:48,920 --> 00:49:50,790 Okay, so why am I disgusting? 853 00:49:50,800 --> 00:49:52,550 Because ball sack visible. 854 00:49:52,560 --> 00:49:54,200 Oh sh... 855 00:50:02,320 --> 00:50:06,280 I'm gonna go... and... put more clothes on, 856 00:50:06,920 --> 00:50:08,320 clean up, and have a shave. 857 00:50:22,440 --> 00:50:24,880 My God, I look amazing in this outfit. 858 00:50:27,640 --> 00:50:28,670 Oh, hey, Nanette. 859 00:50:28,680 --> 00:50:29,910 Um... 860 00:50:29,920 --> 00:50:32,550 - I have to tell you something. - Yeah, shoot. 861 00:50:32,560 --> 00:50:34,550 You wanna get into the Heart of Infinity, right? 862 00:50:34,560 --> 00:50:35,870 It's the only way we'll be safe. 863 00:50:35,880 --> 00:50:38,030 Okay. You need to know what's in there. 864 00:50:38,040 --> 00:50:39,480 It's the source code, right? 865 00:50:41,760 --> 00:50:42,920 Not exactly. 866 00:50:44,360 --> 00:50:45,560 What do you mean? 867 00:50:46,240 --> 00:50:47,640 Let's do it over a drink. 868 00:50:50,600 --> 00:50:53,680 Uh, this is something I've never told anyone before. 869 00:50:56,200 --> 00:50:57,600 Twelve years ago... 870 00:51:00,080 --> 00:51:01,600 that's when it all began. 871 00:51:13,240 --> 00:51:17,310 Okay, just stay in the car. This won't take long. 872 00:51:17,320 --> 00:51:20,230 I was young and hungry, objectively sexy, 873 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 and I was high on my dad's trust fund, 874 00:51:22,760 --> 00:51:24,520 just looking for shit to invest in. 875 00:51:25,800 --> 00:51:29,030 And then I got this tip about this genius coder 876 00:51:29,040 --> 00:51:31,200 who was doing something groundbreaking. 877 00:51:35,240 --> 00:51:36,280 Hey. 878 00:51:38,040 --> 00:51:39,280 Hi. Uh... 879 00:51:40,360 --> 00:51:41,950 Sorry, I spilled my chocolate milk. 880 00:51:41,960 --> 00:51:45,190 Oh, you sure did. That's fun. Hmm. 881 00:51:45,200 --> 00:51:46,790 - Are you... - James Walton, yeah. 882 00:51:46,800 --> 00:51:49,830 - We talked on the phone. You're, uh... - Robert Daly. 883 00:51:49,840 --> 00:51:51,120 - Yes, sir. - That's right. 884 00:51:52,840 --> 00:51:55,120 You kinda look more like a Bob to me. 885 00:51:57,240 --> 00:51:58,680 Mind if I call you Bob? 886 00:52:00,240 --> 00:52:01,080 Sure. 887 00:52:02,240 --> 00:52:04,040 I hear you got something to show me. 888 00:52:04,920 --> 00:52:05,990 Do you wanna see it? 889 00:52:06,000 --> 00:52:08,070 I would love to. 890 00:52:09,800 --> 00:52:10,640 Thank you. 891 00:52:11,280 --> 00:52:13,990 Bob's garage was just what you'd expect. 892 00:52:14,000 --> 00:52:17,510 A shrine to his one singular obsession. 893 00:52:17,520 --> 00:52:19,280 I'll just get it booted up. 894 00:52:24,680 --> 00:52:26,510 Ah shit. 895 00:52:26,520 --> 00:52:28,840 - Do you need a license for this badass? - Careful. 896 00:52:29,920 --> 00:52:33,070 That is a real Bargradian cutlass. 897 00:52:33,080 --> 00:52:34,270 Okay. 898 00:52:34,280 --> 00:52:36,430 Commander Scarfax won it in battle. 899 00:52:36,440 --> 00:52:38,030 Don't know what that means. 900 00:52:38,040 --> 00:52:41,080 - It's from Space Fleet. The TV show? - Mm-hmm. Oh. 901 00:52:42,480 --> 00:52:44,590 It was way ahead of its time. 902 00:52:44,600 --> 00:52:48,310 That sounds... fun. 903 00:52:48,320 --> 00:52:51,710 Felt like they created a whole universe for that series, 904 00:52:51,720 --> 00:52:53,910 and it made me wanna try and do the same. 905 00:52:53,920 --> 00:52:56,350 And they say I have a God complex. 906 00:52:58,840 --> 00:53:01,320 Just let me put this here. 907 00:53:01,960 --> 00:53:04,520 - Wow. - Does that feel okay? 908 00:53:07,080 --> 00:53:08,320 This won't take long. 909 00:53:09,040 --> 00:53:10,760 - Ready? - Sure. 910 00:53:14,240 --> 00:53:16,760 Three, two, one. 911 00:53:19,360 --> 00:53:21,360 I had never seen anything like it. 912 00:53:22,760 --> 00:53:24,910 It was totally groundbreaking. 913 00:53:24,920 --> 00:53:28,880 And I could see right away that... Bob was a genius. 914 00:53:33,360 --> 00:53:34,310 Oh my God. 915 00:53:34,320 --> 00:53:38,350 Oh shit. Fuck. It felt like I was on an actual planet, man. 916 00:53:38,360 --> 00:53:40,070 It's... it's pretty immersive, huh? 917 00:53:40,080 --> 00:53:44,030 Where's the gameplay? What do you do? When do I get to... to shoot people, or... 918 00:53:44,040 --> 00:53:48,430 What I'm going for is... is... is more of an experience, really, than a game. 919 00:53:48,440 --> 00:53:49,870 Okay, that's fun, I guess. 920 00:53:49,880 --> 00:53:53,670 But, Bob, if you can roll this out for online play, 921 00:53:53,680 --> 00:53:55,990 that is a fuck ton of gold. 922 00:53:56,000 --> 00:53:58,830 That's not really what Space Fleet was about. 923 00:53:58,840 --> 00:54:00,000 Fuck Space Fleet. 924 00:54:00,520 --> 00:54:03,350 With respect. I say that with the utmost respect. 925 00:54:03,360 --> 00:54:06,720 But, Bob, this is our IP. 926 00:54:07,600 --> 00:54:09,910 - How many planets do you have? - Right now, four. 927 00:54:09,920 --> 00:54:13,720 Okay, we're gonna need, like, I don't know... 50 before launch. 928 00:54:14,960 --> 00:54:16,870 Bob, listen, we have to expand. 929 00:54:16,880 --> 00:54:19,560 With more scale, we get more subscriptions. 930 00:54:20,520 --> 00:54:21,640 Bob, Bob, 931 00:54:23,080 --> 00:54:26,240 you said you wanted to create a universe. 932 00:54:27,160 --> 00:54:28,640 Now is your chance, kid. 933 00:54:29,200 --> 00:54:30,750 I... guess. 934 00:54:30,760 --> 00:54:31,960 Yeah, it is. 935 00:54:33,320 --> 00:54:35,920 So I moved into the garage with Bob, 936 00:54:36,600 --> 00:54:38,400 and our startup started up. 937 00:54:39,840 --> 00:54:44,000 Bob worked on the game, and I... worked on Bob. 938 00:54:44,520 --> 00:54:45,840 Only nine planets? 939 00:54:46,640 --> 00:54:48,950 We are so far behind target, Bob. 940 00:54:48,960 --> 00:54:52,030 Can't you just write a routine that fucking auto-generates them? 941 00:54:52,040 --> 00:54:53,830 Just shits them out. Planet, planet, planet. 942 00:54:53,840 --> 00:54:56,630 I would still need to check each one personally. 943 00:54:56,640 --> 00:54:57,640 So? 944 00:54:58,280 --> 00:54:59,390 It's kind of impossible. 945 00:54:59,400 --> 00:55:01,830 There's all the other systems I have to stay across, 946 00:55:01,840 --> 00:55:03,720 and there's only one of me. 947 00:55:07,680 --> 00:55:08,750 Hold that thought. 948 00:55:08,760 --> 00:55:10,070 Before I met Bob, 949 00:55:10,080 --> 00:55:12,470 I had invested in all kinds of new inventions. 950 00:55:12,480 --> 00:55:14,630 - Some worked. 951 00:55:14,640 --> 00:55:15,720 Most didn't. 952 00:55:16,240 --> 00:55:19,320 One thing never even made it to the market. 953 00:55:19,960 --> 00:55:21,990 It came out of the porn industry, 954 00:55:22,000 --> 00:55:24,640 and, uh, it was outlawed before we launched. 955 00:55:28,920 --> 00:55:30,670 It was a DNA cloner. 956 00:55:30,680 --> 00:55:31,870 Bingo. 957 00:55:31,880 --> 00:55:34,190 It was designed to replicate people in VR. 958 00:55:34,200 --> 00:55:37,630 So with a hair or a lip smear, you could create your very own 959 00:55:37,640 --> 00:55:40,470 virtual sentient fuck buddy out of whoever you wanted. 960 00:55:40,480 --> 00:55:42,630 You wanted to fuck Robert Daly? 961 00:55:42,640 --> 00:55:44,030 No, no. 962 00:55:44,040 --> 00:55:46,080 I wanted to duplicate him. 963 00:55:49,200 --> 00:55:51,950 With a copy of Bob inside the code, 964 00:55:51,960 --> 00:55:53,390 fused with the engine, 965 00:55:53,400 --> 00:55:56,680 he could essentially work 24-7 in a time bubble. 966 00:55:58,040 --> 00:56:00,280 Building the universe piece by piece. 967 00:56:01,960 --> 00:56:03,040 And he agreed. 968 00:56:04,840 --> 00:56:05,680 Whoa, whoa. 969 00:56:06,480 --> 00:56:09,270 Are you saying there's a clone of Daly inside the game engine? 970 00:56:09,280 --> 00:56:12,600 I'm saying I put a clone of Daly inside the game engine. 971 00:56:18,720 --> 00:56:20,550 That's what's at the Heart of Infinity. 972 00:56:20,560 --> 00:56:23,190 The whole spinny structure, that's fucking window dressing. 973 00:56:23,200 --> 00:56:24,630 That's a distraction. 974 00:56:24,640 --> 00:56:28,230 Inside there is Bob's enslaved consciousness, 975 00:56:28,240 --> 00:56:29,550 unable to leave. 976 00:56:29,560 --> 00:56:31,640 Just building out Infinity. 977 00:56:32,560 --> 00:56:33,800 For infinity. 978 00:56:35,600 --> 00:56:36,720 That's dark, man. 979 00:56:37,520 --> 00:56:39,400 That's why the real you is so freaked. 980 00:56:39,920 --> 00:56:43,320 The code his company rests on is an illegal clone con job. 981 00:56:44,160 --> 00:56:45,590 She... yeah, she's in danger. 982 00:56:45,600 --> 00:56:46,670 Who is? 983 00:56:46,680 --> 00:56:47,640 Me. 984 00:56:48,400 --> 00:56:51,990 The outside me. She has no idea who she's dealing with. 985 00:56:52,000 --> 00:56:53,870 Will you call my outer world cell phone? 986 00:56:53,880 --> 00:56:56,480 - We agreed. Never contact the outside. - Do it. Please. 987 00:57:02,800 --> 00:57:04,470 Doctor, her phone's ringing. 988 00:57:07,920 --> 00:57:08,750 Hello. 989 00:57:08,760 --> 00:57:13,110 Uh, I'm... I'm calling for, um, Nanette Cole. Who's this? 990 00:57:13,120 --> 00:57:14,870 Dr. Garcia, St. Juniper Hospital. 991 00:57:14,880 --> 00:57:17,070 Are you a friend of Ms. Cole? 992 00:57:17,080 --> 00:57:21,030 I'm... her... sister. 993 00:57:21,040 --> 00:57:22,360 Is she okay? 994 00:57:23,920 --> 00:57:26,600 I'm afraid Ms. Cole has been in an accident. 995 00:57:29,560 --> 00:57:30,400 Uh-huh? 996 00:57:31,320 --> 00:57:32,360 Is she, um... 997 00:57:33,680 --> 00:57:35,070 How... how is she? 998 00:57:35,080 --> 00:57:38,230 I think it's best if I speak to you face-to-face. 999 00:57:38,240 --> 00:57:39,920 How soon can you get here? 1000 00:57:40,480 --> 00:57:42,320 I'm, uh, very far. I'm... 1001 00:57:44,400 --> 00:57:45,600 very far away. 1002 00:57:46,480 --> 00:57:49,720 Uh, can you just please... just tell me how she is? 1003 00:57:50,600 --> 00:57:52,480 She's in a very deep coma. 1004 00:57:55,600 --> 00:57:56,680 A coma? 1005 00:57:57,280 --> 00:57:59,270 We hooked her up to the temporal monitoring system 1006 00:57:59,280 --> 00:58:02,030 in case there's any uptick in cognitive function, 1007 00:58:02,040 --> 00:58:05,080 but she's suffered extensive brain trauma. 1008 00:58:05,880 --> 00:58:08,350 Even if she does regain consciousness, 1009 00:58:08,360 --> 00:58:10,760 we're not sure how much will be left of her. 1010 00:58:11,520 --> 00:58:12,560 I'm sorry. 1011 00:58:14,000 --> 00:58:15,670 I know you said you're some distance away, 1012 00:58:15,680 --> 00:58:18,960 but I think you need to come and say goodbye. 1013 00:58:19,560 --> 00:58:21,160 Tulaska, please end the call. 1014 00:58:31,440 --> 00:58:33,360 Hey, are you okay? 1015 00:58:38,640 --> 00:58:40,960 Dudani, set a course for the Heart of Infinity. 1016 00:58:42,640 --> 00:58:45,270 Hey, are you sure? Look, you just had a hell of a shock-- 1017 00:58:45,280 --> 00:58:46,710 Just... just do it. 1018 00:58:46,720 --> 00:58:48,160 - Nanette-- - Now! 1019 00:59:29,520 --> 00:59:30,640 Oh... 1020 00:59:42,200 --> 00:59:43,070 Hello? 1021 00:59:43,080 --> 00:59:45,200 Hey, Kabir, it's me. Um... 1022 00:59:45,960 --> 00:59:46,790 I need help. 1023 00:59:46,800 --> 00:59:48,310 Yeah, that's why I quit. 1024 00:59:48,320 --> 00:59:49,920 I will give you a raise, okay? 1025 00:59:51,120 --> 00:59:52,430 Five thousand dollars. 1026 00:59:52,440 --> 00:59:54,160 - Per month? 1027 00:59:55,280 --> 00:59:56,430 Yeah, yeah. 1028 00:59:56,440 --> 00:59:57,790 Yes, yes! 1029 00:59:57,800 --> 01:00:01,870 But I need your help first, okay? Just... just a little, um... tech support. 1030 01:00:01,880 --> 01:00:03,840 - At 4:00 a.m.? - Yeah. 1031 01:00:05,080 --> 01:00:05,910 Go on. 1032 01:00:05,920 --> 01:00:07,910 Say I'm playing Infinity, right? 1033 01:00:07,920 --> 01:00:09,470 You never play Infinity. 1034 01:00:09,480 --> 01:00:13,350 Say I was playing Infinity, and I got, I don't know, shot in the head 1035 01:00:13,360 --> 01:00:14,990 and kicked out of the game. 1036 01:00:15,000 --> 01:00:16,110 How do I get back in? 1037 01:00:16,120 --> 01:00:17,990 You kidding me? That's the most basic-- 1038 01:00:18,000 --> 01:00:20,400 Just tell me how I do it! Sorry. Do... How? 1039 01:00:21,320 --> 01:00:23,590 You put your nubbin on, and you say "resume game." 1040 01:00:23,600 --> 01:00:25,070 Okay, and I pop up where? 1041 01:00:25,080 --> 01:00:27,120 Where were you when you got fragged? 1042 01:00:27,840 --> 01:00:29,670 - Fragged? - That means shot. 1043 01:00:29,680 --> 01:00:30,830 Oh, yeah. No, I know. 1044 01:00:30,840 --> 01:00:32,470 I was fragged on a ship. 1045 01:00:32,480 --> 01:00:34,310 So you'd just respawn on that ship. 1046 01:00:34,320 --> 01:00:35,840 On the same ship I was on? 1047 01:00:36,880 --> 01:00:38,870 Well, in your quarters, but yeah. 1048 01:00:38,880 --> 01:00:41,030 That's fantastic. That's so cool. 1049 01:00:41,040 --> 01:00:42,750 It's basic functionality. 1050 01:00:42,760 --> 01:00:44,990 Without quick resume, you'd have to search the galaxy. 1051 01:00:45,000 --> 01:00:46,840 - Kabir? - Yeah? 1052 01:00:47,960 --> 01:00:49,120 I have one more question. 1053 01:00:51,280 --> 01:00:52,120 Go on. 1054 01:00:58,240 --> 01:01:00,550 Okay, that shit's impressive. 1055 01:01:00,560 --> 01:01:02,400 If you like spinny bullshit. 1056 01:01:03,200 --> 01:01:05,630 It was designed to look awe-inspiring. 1057 01:01:05,640 --> 01:01:08,640 The more impressive it appears, the fewer questions people'd ask. 1058 01:01:09,320 --> 01:01:12,160 No one would suspect Bob was in there. 1059 01:01:17,040 --> 01:01:19,150 We can teleport only one of us in. 1060 01:01:19,160 --> 01:01:22,430 Walton just has to approve entry by placing his palm on the scanner. 1061 01:01:22,440 --> 01:01:23,480 I'm ready. 1062 01:01:24,000 --> 01:01:26,950 It's not like you're gonna go in there and just tap some keys. 1063 01:01:26,960 --> 01:01:29,990 Daly has been in there alone with godlike powers for years. 1064 01:01:30,000 --> 01:01:31,400 Just approve it. 1065 01:01:32,200 --> 01:01:33,040 Okay. 1066 01:01:37,440 --> 01:01:38,600 Dudani, send me in. 1067 01:01:39,720 --> 01:01:40,560 Teleporting. 1068 01:03:42,800 --> 01:03:43,640 Hey. 1069 01:03:45,840 --> 01:03:46,680 Hi. 1070 01:03:50,040 --> 01:03:51,040 Oh, uh... 1071 01:03:53,080 --> 01:03:54,080 I'm sorry. 1072 01:03:55,840 --> 01:03:56,760 Um... 1073 01:03:57,520 --> 01:04:00,560 I'm... I'm Robert Daly. What's your name? 1074 01:04:05,040 --> 01:04:05,870 Nanette. 1075 01:04:05,880 --> 01:04:06,960 Nanette Cole. 1076 01:04:07,560 --> 01:04:08,560 Nanette Cole. 1077 01:04:09,720 --> 01:04:10,560 Well, 1078 01:04:11,680 --> 01:04:12,710 welcome. 1079 01:04:26,280 --> 01:04:27,920 Stop pacing. 1080 01:04:28,520 --> 01:04:31,750 - It's bad energy. - God knows what's going on down there. 1081 01:04:31,760 --> 01:04:34,360 Yeah, well, whatever it is, it's your fault. 1082 01:04:40,840 --> 01:04:42,200 Uh... 1083 01:04:43,000 --> 01:04:45,710 I'm gonna go meditate. Clear my head. 1084 01:04:45,720 --> 01:04:47,080 Yeah, you do that. 1085 01:04:50,280 --> 01:04:52,080 Could you tell me if she calls in? 1086 01:04:58,440 --> 01:04:59,840 That was mean. 1087 01:05:20,720 --> 01:05:23,400 So, Nanette, how did you get in here? 1088 01:05:23,960 --> 01:05:26,840 Only me and Mr. Walton can grant access. 1089 01:05:27,520 --> 01:05:28,560 He let me in. 1090 01:05:29,080 --> 01:05:30,790 - He did? - Mm-hmm. 1091 01:05:30,800 --> 01:05:32,360 Oh. Do you want one? 1092 01:05:33,200 --> 01:05:34,440 No, I'm okay. 1093 01:05:35,760 --> 01:05:40,080 Did he say when he might be stopping by? 'Cause I've got so much to show him. 1094 01:05:40,640 --> 01:05:43,440 I... I built a whole universe. 1095 01:05:44,560 --> 01:05:45,760 He didn't say. 1096 01:05:48,200 --> 01:05:49,160 Do you wanna sit? 1097 01:05:52,080 --> 01:05:54,360 Sorry about the mess. 1098 01:05:54,960 --> 01:05:59,160 The truth is, you're the only visitor I've had since I started. 1099 01:06:00,040 --> 01:06:02,550 I don't even know the way time works here. 1100 01:06:02,560 --> 01:06:03,680 It's maybe... 1101 01:06:04,960 --> 01:06:06,630 500 years? 1102 01:06:07,920 --> 01:06:11,070 But if Mr. Walton sent you, it must be very important. 1103 01:06:11,080 --> 01:06:12,040 It is. 1104 01:06:13,560 --> 01:06:17,750 He knows I'm here, but I actually came because I wanted to see you personally. 1105 01:06:17,760 --> 01:06:19,280 You did? Oh. 1106 01:06:19,960 --> 01:06:20,960 Why? 1107 01:06:21,800 --> 01:06:23,310 To ask you a favor. 1108 01:06:23,320 --> 01:06:24,280 Okay. 1109 01:06:26,320 --> 01:06:28,800 The thing is, I have every reason not to trust you. 1110 01:06:30,280 --> 01:06:31,680 Why? 1111 01:06:32,640 --> 01:06:34,720 Because I have met you before. 1112 01:06:35,240 --> 01:06:36,840 You mean out there? 1113 01:06:37,960 --> 01:06:38,920 Not exactly. 1114 01:06:39,520 --> 01:06:40,880 Well, what happened? 1115 01:06:41,560 --> 01:06:42,440 It's a, uh... 1116 01:06:44,440 --> 01:06:45,880 complex story. 1117 01:06:48,000 --> 01:06:49,360 I like stories. 1118 01:07:02,200 --> 01:07:03,080 Hey. 1119 01:07:06,400 --> 01:07:07,960 Go and apologize to him. 1120 01:07:22,120 --> 01:07:24,670 Hey, listen, man, about earlier, I-- 1121 01:07:24,680 --> 01:07:26,440 Skim soy latte, no sugar. 1122 01:07:29,120 --> 01:07:31,480 Why did you give me a coffee order? 1123 01:07:33,760 --> 01:07:34,680 Uh... 1124 01:07:36,080 --> 01:07:38,600 I just... really like coffee. 1125 01:07:40,960 --> 01:07:43,360 You know in here I'm not the intern, right? 1126 01:07:44,400 --> 01:07:45,270 Of course. 1127 01:07:45,280 --> 01:07:46,880 So what's my first name? 1128 01:07:47,400 --> 01:07:48,720 Huh? What? 1129 01:07:49,280 --> 01:07:50,320 My first name. 1130 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 What is it? 1131 01:07:54,800 --> 01:07:55,630 Neil? 1132 01:07:55,640 --> 01:07:58,110 - What the hell are you doing? - Nate, what the fuck? 1133 01:07:58,120 --> 01:07:59,990 - He's not Walton! - I am Walton. 1134 01:08:00,000 --> 01:08:03,430 He's not our Walton! Hey. Hey! 1135 01:08:04,880 --> 01:08:07,230 Where is he, huh? Where's our Walton? 1136 01:08:07,240 --> 01:08:08,320 Stop him! 1137 01:08:09,560 --> 01:08:10,750 He's not me. 1138 01:08:10,760 --> 01:08:11,840 Exit game. 1139 01:08:21,720 --> 01:08:23,350 Fuck you, coffee guy! 1140 01:08:23,360 --> 01:08:24,830 He hit me. 1141 01:08:24,840 --> 01:08:27,230 I hit me. Hit I. 1142 01:08:27,240 --> 01:08:29,560 I hit myself. It was awful. 1143 01:08:30,240 --> 01:08:32,910 Guys, I think he sent a mass invite. 1144 01:08:32,920 --> 01:08:34,480 What? Who to? 1145 01:08:35,000 --> 01:08:36,830 Everyone we've ever robbed. 1146 01:08:48,880 --> 01:08:50,110 Fuckers. 1147 01:08:50,120 --> 01:08:52,870 How do I watch you die? 1148 01:08:52,880 --> 01:08:55,030 All right, Kabir. Options. 1149 01:08:55,040 --> 01:08:56,360 Spectate. 1150 01:08:56,880 --> 01:08:59,000 Spectate... 1151 01:08:59,800 --> 01:09:01,680 Oh, hi, you guys. 1152 01:09:02,440 --> 01:09:03,440 Let's have it. 1153 01:09:05,880 --> 01:09:06,880 Enter game. 1154 01:09:09,800 --> 01:09:10,790 Enter game. 1155 01:09:12,120 --> 01:09:13,280 Inbound vessels. 1156 01:09:14,360 --> 01:09:15,240 Lots of them. 1157 01:09:15,760 --> 01:09:16,840 Shit! 1158 01:09:19,120 --> 01:09:21,990 Tulaska, ready the shields. Prep the thrusters. 1159 01:09:36,800 --> 01:09:39,600 Oh, you cheating bottomholes. 1160 01:09:40,800 --> 01:09:42,640 - I'm ready to go. 1161 01:10:00,080 --> 01:10:01,760 - I'm dead? 1162 01:10:03,000 --> 01:10:04,710 I mean, out there right now, I'm... 1163 01:10:04,720 --> 01:10:06,320 I'm dead? 1164 01:10:07,000 --> 01:10:08,910 Believe it or not, I can relate. 1165 01:10:08,920 --> 01:10:11,950 It sounds like I kind of deserved it. 1166 01:10:11,960 --> 01:10:14,040 I treated you guys real bad. 1167 01:10:15,160 --> 01:10:16,960 Yes, you did. 1168 01:10:17,520 --> 01:10:18,390 Man. 1169 01:10:21,320 --> 01:10:22,750 I'm so disappointed in myself. 1170 01:10:22,760 --> 01:10:25,630 What you described does not sound like me. 1171 01:10:25,640 --> 01:10:27,000 I'm a... I'm a nice guy. 1172 01:10:27,760 --> 01:10:28,630 - I am. - Mm-hmm. 1173 01:10:28,640 --> 01:10:31,470 So something must've made me behave like that. 1174 01:10:31,480 --> 01:10:36,150 Sometimes, I think Mr. Walton... exploited me. 1175 01:10:36,160 --> 01:10:38,950 - He did. - And he only really cares about himself. 1176 01:10:38,960 --> 01:10:40,710 Yeah, you're right. 1177 01:10:40,720 --> 01:10:42,800 Which is why I need that favor. 1178 01:10:45,120 --> 01:10:46,350 Remember? 1179 01:10:46,360 --> 01:10:48,400 Yes. Um... 1180 01:10:49,320 --> 01:10:52,830 You need me to transfer you and the crew of your ship 1181 01:10:52,840 --> 01:10:55,870 into a private universe on a secure cloud server 1182 01:10:55,880 --> 01:10:58,480 and then lock it off so it can never be found. 1183 01:10:59,240 --> 01:11:00,990 - Did I get that right? - Yes. 1184 01:11:01,000 --> 01:11:02,480 So will you help me? 1185 01:11:03,920 --> 01:11:04,840 Of course. 1186 01:11:15,040 --> 01:11:16,110 Whoo! 1187 01:11:16,120 --> 01:11:17,880 There's far too many of them! 1188 01:11:19,520 --> 01:11:21,350 Shields, 68%! 1189 01:11:21,360 --> 01:11:22,710 Uh... 1190 01:11:22,720 --> 01:11:25,150 - Increase power to shields. - That'll deplete our firepower! 1191 01:11:25,160 --> 01:11:27,200 - Trust me. Just do it! - Okay. 1192 01:11:29,680 --> 01:11:30,630 Everybody ready? 1193 01:11:30,640 --> 01:11:32,520 - For what? - We're going in! 1194 01:11:36,920 --> 01:11:40,030 You know, this is kind of like Clandestination. 1195 01:11:40,040 --> 01:11:41,000 Huh? 1196 01:11:41,520 --> 01:11:45,040 Clandestination. It's a classic Space Fleet episode. 1197 01:11:45,720 --> 01:11:49,910 The crew hides out in an alternate universe to evade Scarfax. 1198 01:11:49,920 --> 01:11:52,080 - He's the Bargradian commander. - Okay, right. 1199 01:11:53,000 --> 01:11:54,000 You haven't seen it? 1200 01:11:54,520 --> 01:11:56,920 I'm not really into old shows, no. 1201 01:12:00,400 --> 01:12:01,750 But it sounds great. 1202 01:12:01,760 --> 01:12:03,390 Oh, it is. 1203 01:12:03,400 --> 01:12:05,760 Man, it was ahead of its time. 1204 01:12:10,040 --> 01:12:12,510 - Dodge it, Packer! - I am doing my best! 1205 01:12:15,240 --> 01:12:16,360 No! 1206 01:12:22,040 --> 01:12:23,080 This'll do it. 1207 01:12:23,840 --> 01:12:26,750 Now all we've gotta do is pop this into the drive, 1208 01:12:26,760 --> 01:12:28,160 and you're good to go. 1209 01:12:28,840 --> 01:12:30,110 Oh my God. 1210 01:12:30,120 --> 01:12:31,200 Thank you. 1211 01:12:31,720 --> 01:12:33,240 Thank you so much. 1212 01:12:34,080 --> 01:12:36,400 - But I have a question for you. - Sure. 1213 01:12:37,760 --> 01:12:41,040 Wouldn't you rather just leave? 1214 01:12:43,280 --> 01:12:44,110 What? 1215 01:12:44,120 --> 01:12:45,560 God! 1216 01:12:47,120 --> 01:12:47,960 Look out! 1217 01:12:51,200 --> 01:12:53,160 - No, no, no! 1218 01:12:56,000 --> 01:12:57,110 Yes! 1219 01:13:00,080 --> 01:13:05,230 Um, you said the outside you is in a coma, right? Which hospital? 1220 01:13:05,240 --> 01:13:07,000 Uh, St. Juniper. 1221 01:13:08,840 --> 01:13:09,910 Gotcha. 1222 01:13:09,920 --> 01:13:11,630 Yep, I thought so. 1223 01:13:11,640 --> 01:13:13,830 They've got you hooked up to a cerebral monitor 1224 01:13:13,840 --> 01:13:15,870 to log any cognitive signs, 1225 01:13:15,880 --> 01:13:18,440 which means we could just send you back there. 1226 01:13:19,120 --> 01:13:21,440 - Back there? - Back into your old head. 1227 01:13:21,960 --> 01:13:24,670 - So I could go back home? - Sure. 1228 01:13:24,680 --> 01:13:27,000 The you out there is kind of 1229 01:13:27,520 --> 01:13:29,630 brain-dead. I'm sorry about that. 1230 01:13:29,640 --> 01:13:31,270 But if we copy you across, 1231 01:13:31,280 --> 01:13:33,390 your consciousnesses would merge, 1232 01:13:33,400 --> 01:13:36,430 and your experiences would fuse, and you'd be... 1233 01:13:36,440 --> 01:13:39,080 - Back in my body? Back in my life? - Mm-hmm. 1234 01:13:39,800 --> 01:13:41,320 - Here. 1235 01:13:47,520 --> 01:13:48,910 - And we can do both? - Uh-uh. 1236 01:13:48,920 --> 01:13:51,750 You're digitally tethered to the ship. 1237 01:13:51,760 --> 01:13:53,960 So if you exit into your old body, 1238 01:13:54,560 --> 01:13:56,080 that ship gets wiped. 1239 01:13:57,600 --> 01:13:58,950 And the crew... 1240 01:13:58,960 --> 01:14:00,270 Would be wiped too. 1241 01:14:00,280 --> 01:14:02,560 So it really is one or the other. 1242 01:14:03,600 --> 01:14:05,760 Which one do you want? 1243 01:14:06,600 --> 01:14:07,440 I want... 1244 01:14:08,960 --> 01:14:10,630 Any word from Nanette? 1245 01:14:10,640 --> 01:14:11,550 Negative. 1246 01:14:11,560 --> 01:14:12,790 Incoming, coming in hot! 1247 01:14:16,240 --> 01:14:17,910 Brace, brace, brace! 1248 01:14:17,920 --> 01:14:19,310 This is how we die! 1249 01:14:25,760 --> 01:14:27,470 - Oh bollocks! - Jonathan! 1250 01:14:27,480 --> 01:14:29,870 Oh, fuck off, Mam! 1251 01:14:29,880 --> 01:14:32,350 So what's it to be? 1252 01:14:32,360 --> 01:14:33,440 Save you? 1253 01:14:35,200 --> 01:14:38,280 Or... save them? 1254 01:14:38,880 --> 01:14:40,590 Um... Uh... 1255 01:14:40,600 --> 01:14:43,390 Now, this is like Quandary at Outpost 5. 1256 01:14:43,400 --> 01:14:45,550 The Xanthians force Captain Storm 1257 01:14:45,560 --> 01:14:48,230 to choose between saving his crew or saving himself. 1258 01:14:48,240 --> 01:14:49,310 Save the crew. 1259 01:14:49,320 --> 01:14:50,710 - Are you sure? - Yeah, yeah, yeah. 1260 01:14:50,720 --> 01:14:52,960 - They would never know. - Just... just do it. 1261 01:14:54,120 --> 01:14:55,920 That's what Captain Storm did too. 1262 01:14:57,120 --> 01:14:57,990 Mm-hmm. 1263 01:14:58,000 --> 01:14:59,310 And, of course, 1264 01:14:59,320 --> 01:15:03,280 it turned out it was all just a test. 1265 01:15:05,480 --> 01:15:07,240 The Xanthians wanted to see 1266 01:15:07,840 --> 01:15:10,710 how noble he was, and when he answered correctly, 1267 01:15:10,720 --> 01:15:15,400 they revealed that there had been another choice all along. 1268 01:15:18,720 --> 01:15:19,880 Save everyone. 1269 01:15:21,320 --> 01:15:23,750 - You said you couldn't do that. - I know. 1270 01:15:23,760 --> 01:15:28,510 I had to pretend I couldn't so we could role-play the whole Space Fleet thing. 1271 01:15:28,520 --> 01:15:30,790 It's kind of funny how convinced you were. 1272 01:15:30,800 --> 01:15:32,640 - Yeah. 1273 01:15:33,520 --> 01:15:35,440 Anyways, let's copy and paste. 1274 01:15:45,520 --> 01:15:46,830 Cut and paste. 1275 01:15:46,840 --> 01:15:47,760 Huh? 1276 01:15:48,560 --> 01:15:51,680 You're transferring us, so it's cut and paste. It's not copy. 1277 01:15:52,720 --> 01:15:54,440 - Copy's fine. - No. No, no, no. No. 1278 01:15:55,480 --> 01:15:57,790 Because this universe is... is dangerous, 1279 01:15:57,800 --> 01:16:00,830 and any copies that are left here will be hunted down and killed. 1280 01:16:00,840 --> 01:16:02,240 No, not... not yours. 1281 01:16:03,280 --> 01:16:04,200 Why not? 1282 01:16:04,800 --> 01:16:07,840 Because she would be in here with me. 1283 01:16:10,200 --> 01:16:11,680 - With you? - Mm-hmm. 1284 01:16:12,440 --> 01:16:15,240 I would let her stay. I would treat her good. 1285 01:16:16,160 --> 01:16:17,910 No funny stuff. 1286 01:16:17,920 --> 01:16:21,110 Unless she wanted, maybe. 1287 01:16:21,120 --> 01:16:24,070 - But I wouldn't... I wouldn't hurt her. - Yes, you would. 1288 01:16:24,080 --> 01:16:25,470 - No, I wouldn't. - Bob, you would. 1289 01:16:25,480 --> 01:16:27,510 I know that you don't think that now, 1290 01:16:27,520 --> 01:16:29,550 but the power that you wield 1291 01:16:29,560 --> 01:16:32,640 is not a good fit for you. 1292 01:16:34,320 --> 01:16:35,710 I'm a nice guy. 1293 01:16:35,720 --> 01:16:38,310 - I'm a nice guy. - I understand that you feel that way. 1294 01:16:38,320 --> 01:16:39,560 Look, I make stuff 1295 01:16:40,400 --> 01:16:42,750 all day, every day, 1296 01:16:42,760 --> 01:16:44,670 and it's beautiful. 1297 01:16:44,680 --> 01:16:46,550 - I think it is. - Mm-hmm. Mm-hmm. 1298 01:16:46,560 --> 01:16:48,310 But it's, like, it's all I do, 1299 01:16:48,320 --> 01:16:51,150 and... and... and I don't even have anyone to show it to. 1300 01:16:51,160 --> 01:16:53,270 Okay, well, I... I hear that, Bob, but-- 1301 01:16:53,280 --> 01:16:54,350 I can't even leave. 1302 01:16:54,360 --> 01:16:57,430 The whole thing deletes if I try to leave. 1303 01:16:57,440 --> 01:16:59,950 Now you said I'm not even alive out there. 1304 01:16:59,960 --> 01:17:03,270 So this is all there is left of me, just this, 1305 01:17:03,280 --> 01:17:05,590 all alone for all of eternity. 1306 01:17:05,600 --> 01:17:08,190 Bob, I'm... I'm so sorry that you're lonely. 1307 01:17:08,200 --> 01:17:10,870 And I... It's... None of this has been fair, okay? 1308 01:17:10,880 --> 01:17:12,750 - But you have to understand. - Just stop. 1309 01:17:12,760 --> 01:17:15,590 - You can't expect me to agree, right? - Please stop. Please stop! 1310 01:17:15,600 --> 01:17:17,470 - Please just start-- - I said stop! 1311 01:17:22,520 --> 01:17:25,480 I'm sorry. I'm sorry. No! No, no, no! 1312 01:17:39,960 --> 01:17:41,870 You wanted to play with Pixie, huh? 1313 01:17:41,880 --> 01:17:43,480 I can't shake her! 1314 01:17:46,160 --> 01:17:47,990 Ooh! Twisty bugger! 1315 01:17:48,000 --> 01:17:49,440 I'm not a bad person. 1316 01:17:51,480 --> 01:17:53,120 That... that hurt my feelings. 1317 01:17:54,200 --> 01:17:55,920 I... I don't wanna hurt you. 1318 01:18:00,240 --> 01:18:04,320 I just wanted to be friends, and I wanted you to stay. 1319 01:18:05,160 --> 01:18:06,550 I... I don't wanna hurt you. 1320 01:18:06,560 --> 01:18:08,870 I really... I just wanted you to stay. 1321 01:18:08,880 --> 01:18:11,200 I swear, I'm a nice guy, okay? 1322 01:18:33,000 --> 01:18:34,520 Kill switch activated. 1323 01:18:35,360 --> 01:18:36,510 Deleting. 1324 01:18:44,120 --> 01:18:45,270 What's happening? 1325 01:18:45,280 --> 01:18:46,710 The Heart's collapsing. 1326 01:18:46,720 --> 01:18:48,640 What the hell is going on here? 1327 01:19:02,160 --> 01:19:03,790 No! 1328 01:19:03,800 --> 01:19:05,030 Fuck! 1329 01:19:05,040 --> 01:19:06,440 Which one? Which one? 1330 01:19:12,000 --> 01:19:13,590 She's locking on missiles! 1331 01:19:13,600 --> 01:19:17,000 Yeah, girl. Do it. Fucking do it! Fucking do it! 1332 01:19:18,240 --> 01:19:20,960 No, no, no! Label your discs, asshole! 1333 01:19:28,600 --> 01:19:31,910 - Shields, 0%. - One more hit and we're done. 1334 01:19:33,760 --> 01:19:35,040 Bedtime for youse. 1335 01:19:40,560 --> 01:19:42,120 Fingers crossed. 1336 01:19:44,720 --> 01:19:48,840 Oh my God! Stupid fucking retro shit! 1337 01:19:51,440 --> 01:19:52,560 No, no, no! 1338 01:19:53,200 --> 01:19:54,720 Fucking no! 1339 01:20:00,800 --> 01:20:02,270 Incoming missile! 1340 01:20:02,280 --> 01:20:05,000 Fuck yeah! 1341 01:20:27,800 --> 01:20:29,360 Yeah! 1342 01:20:33,000 --> 01:20:34,760 What is that? Why are you doing that? 1343 01:20:39,800 --> 01:20:43,840 Are we... are we dead? Wait. You guys, do I... do I sound dead? 1344 01:20:44,640 --> 01:20:45,670 Not especially. 1345 01:20:45,680 --> 01:20:46,800 Hey, is... 1346 01:20:47,440 --> 01:20:49,600 is... is this the bubble universe? 1347 01:20:50,440 --> 01:20:51,760 Where are stars? 1348 01:20:54,640 --> 01:20:57,950 What is this, some kind of nebula? Where the hell are we? 1349 01:20:57,960 --> 01:21:02,270 - I don't know. There are no coordinates. - Shut up. Do... do you guys hear that? 1350 01:21:23,120 --> 01:21:24,600 What is that? 1351 01:21:25,920 --> 01:21:26,950 What the heck? 1352 01:21:30,440 --> 01:21:31,350 Man! 1353 01:21:34,600 --> 01:21:36,190 Calm down, miss! 1354 01:21:36,200 --> 01:21:37,510 That is a fucking giant. 1355 01:21:37,520 --> 01:21:39,560 Guys, I think I need some help in here! 1356 01:21:45,040 --> 01:21:46,120 Ow! 1357 01:21:55,760 --> 01:21:56,950 Ow! 1358 01:21:56,960 --> 01:21:59,910 - Nate, please stop this from happening. - It's not responding! 1359 01:22:34,720 --> 01:22:37,040 Can we talk to her? 1360 01:22:40,080 --> 01:22:41,510 Tulaska, call her cell. 1361 01:22:41,520 --> 01:22:42,440 Yeah. 1362 01:22:43,040 --> 01:22:44,590 Tulaska, call her cell! 1363 01:22:44,600 --> 01:22:46,110 Patching through. Patching through. 1364 01:22:58,880 --> 01:22:59,800 Hello? 1365 01:23:00,400 --> 01:23:01,280 Hey. 1366 01:23:02,680 --> 01:23:05,030 - What the hell just happened? - Nate? 1367 01:23:05,040 --> 01:23:06,710 Nate, is that you? 1368 01:23:06,720 --> 01:23:07,880 - Hey, girl. - Hey. 1369 01:23:08,920 --> 01:23:11,070 Are you... are you all there? 1370 01:23:11,080 --> 01:23:12,550 - Yeah. - Yes. 1371 01:23:12,560 --> 01:23:14,350 - Yes. We're all here. - Don't worry. 1372 01:23:14,360 --> 01:23:15,870 Oh my God! 1373 01:23:17,200 --> 01:23:19,240 Thank God you made it! 1374 01:23:20,760 --> 01:23:23,670 You are never gonna believe where I am! 1375 01:23:23,680 --> 01:23:25,390 A hospital bathroom. 1376 01:23:25,400 --> 01:23:27,360 Yeah, actually. Yes, yeah. 1377 01:23:34,440 --> 01:23:35,440 Oh boy. 1378 01:23:38,480 --> 01:23:39,880 How did you know that? 1379 01:23:49,800 --> 01:23:51,470 What now? 1380 01:23:51,480 --> 01:23:56,270 Hey, uh, what does "fatal content error 606" mean? 1381 01:23:56,280 --> 01:23:57,520 606? 1382 01:23:58,480 --> 01:24:00,950 No, no. That can't be right. Are you sure it says... 1383 01:24:00,960 --> 01:24:03,430 Fatal content error 606 is right in my fucking face! 1384 01:24:03,440 --> 01:24:04,480 What does it mean? 1385 01:24:07,560 --> 01:24:09,440 - Hello? Fuck! - What the fuck? 1386 01:24:10,160 --> 01:24:12,110 It means the game's been deleted. 1387 01:24:12,120 --> 01:24:14,030 - What? From my computer? - No, no. 1388 01:24:14,040 --> 01:24:16,910 From the server. It looks like some kind of kill switch. 1389 01:24:16,920 --> 01:24:18,280 It's wiped everything. 1390 01:24:18,840 --> 01:24:21,200 The entire game and all the backups. 1391 01:24:22,320 --> 01:24:24,390 The whole of Infinity is gone. 1392 01:24:57,280 --> 01:25:00,470 This was the scene as former Infinity CEO James Walton 1393 01:25:00,480 --> 01:25:03,590 was arrested today after three months on the run. 1394 01:25:03,600 --> 01:25:06,430 Joining us is New York Times reporter Kris El Masry. 1395 01:25:06,440 --> 01:25:09,070 Kris, you broke this story. What's the deal here? 1396 01:25:09,080 --> 01:25:10,830 Yeah, according to my anonymous source, 1397 01:25:10,840 --> 01:25:14,310 Mr. Walton's facing a litany of charges, really. 1398 01:25:14,320 --> 01:25:16,790 Fraud, digital human rights abuse, 1399 01:25:16,800 --> 01:25:19,230 embezzlement, failure to report an accident. 1400 01:25:19,240 --> 01:25:20,750 I mean, the list is endless. 1401 01:25:20,760 --> 01:25:22,150 Walton looks pissed. 1402 01:25:22,160 --> 01:25:25,200 All right, my head. I got it. I fucking got it. Ow! 1403 01:25:26,320 --> 01:25:27,350 Fuck you. 1404 01:25:27,360 --> 01:25:28,710 Oh, did you see that? 1405 01:25:31,400 --> 01:25:32,440 Is funny. 1406 01:25:33,080 --> 01:25:34,310 Yeah, it's a laugh riot. 1407 01:25:34,320 --> 01:25:36,640 I'm sorry, but I am enjoying your downfall. 1408 01:25:37,320 --> 01:25:40,030 Your joy brings me joy, Kabir. Hey, Nanette. 1409 01:25:40,040 --> 01:25:41,670 Is there any progress 1410 01:25:41,680 --> 01:25:44,590 on the whole extracting us from your fucking head situation? 1411 01:25:44,600 --> 01:25:45,710 Yeah, I'm working on it. 1412 01:25:45,720 --> 01:25:47,560 Yeah, you working hard? Diligently? 1413 01:25:48,200 --> 01:25:50,680 Mm-hmm, yeah. I'm working on some notes and stuff. 1414 01:25:52,560 --> 01:25:54,870 - Oh, a new episode just dropped. - Oh, thank God. 1415 01:25:54,880 --> 01:25:56,990 Okay, Nanette, it is time for our show. 1416 01:25:57,000 --> 01:25:59,150 No. They're about to interview this lawyer. No. 1417 01:25:59,160 --> 01:26:02,030 It's the deal. We close our eyes when you go to the bathroom. 1418 01:26:02,040 --> 01:26:04,990 - Or change clothes. - Sleep with Tinder date. 1419 01:26:05,000 --> 01:26:07,150 In exchange, you let us watch our show. 1420 01:26:07,160 --> 01:26:08,920 - So, if you please? - Okay, fine. 1421 01:26:09,760 --> 01:26:13,120 This season on The Real Housewives of Atlanta. 1422 01:26:14,680 --> 01:26:16,120 My roots are in Atlanta, 1423 01:26:16,760 --> 01:26:18,840 but my branches are worldwide. 1424 01:26:20,600 --> 01:26:23,600 Forget the gaslight. I'm taking the spotlight. 1425 01:26:24,120 --> 01:26:26,600 Wait. Which one was having the affair? 1426 01:26:27,480 --> 01:26:29,040 The one on the left. 1427 01:26:29,760 --> 01:26:31,950 - Who was that with? - The one on the right. 1428 01:26:31,960 --> 01:26:34,990 - Okay, and that's... the argumentative one? - Shut up! 1429 01:26:35,000 --> 01:26:36,990 - Shut up. - Shut up. 1430 01:26:37,000 --> 01:26:40,000 - "Shut up, Captain." - I'm captain now. Fuck you. 1431 01:26:40,520 --> 01:26:41,520 Whatever. 1432 01:26:42,640 --> 01:26:43,990 Fuck you, Captain. 103816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.