All language subtitles for Hill Street Blues S03E17 The Belles of St. Marys.DVDRip.NonHI.eng.SHOUT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,436 --> 00:00:03,746 I AM WEARING A TOUPEE. 2 00:00:03,770 --> 00:00:05,715 IF THEY OFFER YOU THIS JOB, 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,384 WE'LL HAVE A LOT TO TALK ABOUT. WON'T WE? 4 00:00:07,408 --> 00:00:09,219 THE NEW PROMOTIONS... 5 00:00:09,243 --> 00:00:11,288 WHO GOT PROMOTED, PHIL? WHO? 6 00:00:11,312 --> 00:00:13,556 I GET THIS WAY WHEN I'VE BEEN UP ALL NIGHT 7 00:00:13,580 --> 00:00:15,558 PHONING A HOTEL WHERE YOU NEVER CHECKED IN. 8 00:00:15,582 --> 00:00:18,528 YOU TOOK ME TO DINNER EVERY SATURDAY NIGHT FOR A MONTH. 9 00:00:18,552 --> 00:00:21,498 I WANT TO KNOW WHAT HAPPENED TO US. 10 00:00:21,522 --> 00:00:24,101 THE SIMPLE TRUTH IS THAT I MET SOMEBODY ELSE. 11 00:00:24,125 --> 00:00:26,703 I STAYED THERE BECAUSE IT WAS NICER THAN A HOTEL ROOM, 12 00:00:26,727 --> 00:00:27,904 AND HE WAS NICE ENOUGH TO OFFER. 13 00:00:27,928 --> 00:00:29,961 I HAVE TO KNOW. DID YOU SLEEP WITH THIS GUY? 14 00:00:38,839 --> 00:00:45,721 ITEM NINE. PEOPLE, A LITTLE FORBEARANCE, PLEASE. 15 00:00:45,745 --> 00:00:48,124 THANK YOU. 16 00:00:48,148 --> 00:00:50,459 YOU WILL NOTE, OFFICER BOGBURN 17 00:00:50,483 --> 00:00:52,662 PASSING OUT AMONGST YOU 18 00:00:52,686 --> 00:00:56,532 THE NEW 1983 REVISED AND UNEXPURGATED EDITION 19 00:00:56,556 --> 00:00:58,668 OF THE DEPARTMENTAL MANUAL. 20 00:00:58,692 --> 00:01:01,304 I CAN WELL UNDERSTAND YOUR DISMAY 21 00:01:01,328 --> 00:01:04,507 AS I MYSELF DO NOT LOOK FORWARD TO AN IN-DEPTH STUDY 22 00:01:04,531 --> 00:01:06,009 OF THIS MATERIAL. 23 00:01:06,033 --> 00:01:08,744 CHAPTER HEADINGS SUCH AS "THE DENVER BOOT... 24 00:01:08,768 --> 00:01:12,348 INNOVATIONS IN VEHICULAR IMMOBILIZATION" 25 00:01:12,372 --> 00:01:15,518 DO NOT WHET ONE'S APPETITE FOR LEARNING. 26 00:01:15,542 --> 00:01:17,153 NEVERTHELESS IT REMAINS OUR DUTY 27 00:01:17,177 --> 00:01:20,423 TO STAY CURRENT WITH OUR AGENCY'S RULES AND PROCEDURES, 28 00:01:20,447 --> 00:01:22,192 SO I IMPLORE YOU, 29 00:01:22,216 --> 00:01:25,895 PLEASE TAKE A FEW PRECIOUS OFF-DUTY HOURS 30 00:01:25,919 --> 00:01:29,032 IN THE PERUSAL OF SAID TOME. 31 00:01:29,056 --> 00:01:30,633 JUST WHAT I'M GOING TO DO. 32 00:01:30,657 --> 00:01:32,601 ALL RIGHT, ITEM 10. WANTS AND WARRANTS. 33 00:01:32,625 --> 00:01:34,003 SHORT AND SWEET, SO LISTEN UP. 34 00:01:34,027 --> 00:01:36,272 BE ON THE LOOKOUT 35 00:01:36,296 --> 00:01:39,309 FOR ONE ROLAND J. THOMPSON. 36 00:01:39,333 --> 00:01:43,512 ALSO KNOWN AS HARDBALL, CUE BALL, OR DR. T. 37 00:01:43,536 --> 00:01:46,415 HE'S A MALE BLACK, 5'7", 145 POUNDS, 38 00:01:46,439 --> 00:01:48,351 DISTINGUISHING CHARACTERISTIC 39 00:01:48,375 --> 00:01:50,386 BEING A TOTALLY BALD PATE. 40 00:01:50,410 --> 00:01:51,787 LAST SPOTTED DRIVING 41 00:01:51,811 --> 00:01:53,923 A '76 GRAY CUTLASS, 42 00:01:53,947 --> 00:01:56,893 LICENSE PLATE 053 APPLE, DAVID, BAKER. 43 00:01:56,917 --> 00:01:58,561 ALSO BE ON THE ALERT THIS A.M. 44 00:01:58,585 --> 00:02:00,964 FOR A HERBERT D. PONZATINO, 45 00:02:00,988 --> 00:02:02,966 A MALE CAUCASIAN, BROWN HAIR, BROWN EYES, 46 00:02:02,990 --> 00:02:04,133 5'10", HEAVY SET, 47 00:02:04,157 --> 00:02:05,368 PRIME SUSPECT 48 00:02:05,392 --> 00:02:07,871 IN THE AVENUE B HOUSING PROJECT RAPES. 49 00:02:07,895 --> 00:02:10,573 LET'S PUT A LITTLE EXTRA INTO THAT ONE, PEOPLE, 50 00:02:10,597 --> 00:02:13,609 AS MR. PONZATINO'S ABERRANT APPETITES 51 00:02:13,633 --> 00:02:15,733 APPEAR TO BE ON THE RISE. 52 00:02:16,937 --> 00:02:18,047 ITEM 11... 53 00:02:18,071 --> 00:02:20,016 DETECTIVE BELKER WILL BE STAKING OUT 54 00:02:20,040 --> 00:02:23,652 THE SHOP-N-SAVE 24-HOUR MARKET THIS A.M. 55 00:02:23,676 --> 00:02:26,455 PURSUANT TO A 34% INCREASE 56 00:02:26,479 --> 00:02:29,725 IN PURSE SNATCHING AND ROB ASSAULTS 57 00:02:29,749 --> 00:02:31,861 ON THE PATRONS OF SAID ESTABLISHMENT. 58 00:02:31,885 --> 00:02:34,697 MOTOR PATROLS, BE ALERT TO THAT SITUATION. 59 00:02:34,721 --> 00:02:35,965 ITEM LAST... 60 00:02:35,989 --> 00:02:38,467 THE SENIOR CRIMINOLOGY CLASS 61 00:02:38,491 --> 00:02:42,071 OF THE ST. MARY'S GIRLS HIGH SCHOOL 62 00:02:42,095 --> 00:02:45,574 WILL BE GUESTS ON THE PREMISES THE NEXT THREE DAYS, 63 00:02:45,598 --> 00:02:48,411 UNDER MY DIRECT SUPERVISION. 64 00:02:48,435 --> 00:02:51,447 NEEDLESS TO SAY, 65 00:02:51,471 --> 00:02:55,952 THESE YOUNG LADIES ARE TO BE SHOWN THE UTMOST COURTESY 66 00:02:55,976 --> 00:02:58,487 BY THE OFFICES OF THIS PRECINCT. 67 00:02:58,511 --> 00:03:01,057 AND BE REMINDED AS WELL, THAT I EXPECT A CODE OF CONDUCT 68 00:03:01,081 --> 00:03:02,625 THAT IS EXEMPLARY, 69 00:03:02,649 --> 00:03:04,994 LANGUAGE WISE, BEHAVIOR WISE 70 00:03:05,018 --> 00:03:07,885 AND EVERY WHICH WAY OTHERWISE. 71 00:03:10,457 --> 00:03:13,236 ALL RIGHT, THAT'S IT. LET'S ROLL. 72 00:03:13,260 --> 00:03:15,671 AND HEY, HEY, HEY! 73 00:03:15,695 --> 00:03:18,641 LET'S BE CAREFUL OUT THERE. 74 00:03:18,665 --> 00:03:22,100 HEY, SARGE, YOU SURE YOU DON'T NEED ANY HELP ON THAT SUPERVISION? 75 00:03:29,776 --> 00:03:31,754 MY GOD, NEAL, HAVE YOU EVER SEEN 76 00:03:31,778 --> 00:03:34,290 SOME OF THESE TEENAGE CHICKS' FIRM YOUNG BOSOMS 77 00:03:34,314 --> 00:03:35,858 BURSTING TO BE FREE, 78 00:03:35,882 --> 00:03:37,460 SHORT PLEATED SKIRTS, 79 00:03:37,484 --> 00:03:38,995 CARESSING GOLDEN DOWN 80 00:03:39,019 --> 00:03:42,565 ACROSS AN EXPANSE OF FIRM, WHITE THIGHS. 81 00:03:42,589 --> 00:03:45,701 YOU ARE A SICK MAN, J.D. 82 00:03:45,725 --> 00:03:47,770 I KNOW. I KNOW. I JUST CAN'T HELP IT. 83 00:03:47,794 --> 00:03:50,139 YEAH, I THINK I'M GOING TO TAKE THIS NEW DEPARTMENTAL MANUAL 84 00:03:50,163 --> 00:03:52,675 TO MY PIT STOP THIS MORNING 85 00:03:52,699 --> 00:03:55,678 IN CASE THEY RUN OUT OF SANITARY WIPES. 86 00:03:55,702 --> 00:03:59,148 MA, THERE'S NOTHING TO BE CONCERNED ABOUT. 87 00:03:59,172 --> 00:04:00,450 YES, THEY CALLED ME, 88 00:04:00,474 --> 00:04:02,118 SO I KNOW THEY PUT HIM IN THE HOSPITAL WARD, 89 00:04:02,142 --> 00:04:06,189 BUT THE DOCTOR SAID IT'S ONLY A COLD. 90 00:04:06,213 --> 00:04:08,291 IT'S A SIMPLE PRECAUTIONARY, MA. 91 00:04:08,315 --> 00:04:09,592 THE DOCTOR SAID 92 00:04:09,616 --> 00:04:13,696 AT THAT AGE, IF YOU DON'T IT... 93 00:04:13,720 --> 00:04:14,897 IT'S NOT PNEUMONIA, MA. 94 00:04:14,921 --> 00:04:16,532 DON'T BE SILLY. 95 00:04:16,556 --> 00:04:18,601 THEY'RE ONLY CONCERNED THAT IT SHOULD GET INTO THE LUNG. 96 00:04:18,625 --> 00:04:21,304 THAT'S ALL. 97 00:04:21,328 --> 00:04:22,827 THEY'RE GIVING HIM... 98 00:04:25,732 --> 00:04:29,712 TETRACYCLINE. 99 00:04:29,736 --> 00:04:31,447 DON'T WORRY ABOUT THE MONEY. WOULD YOU, PLEASE? 100 00:04:31,471 --> 00:04:34,917 I ALREADY AUTHORIZED THE ADDITION. 101 00:04:34,941 --> 00:04:38,221 DON'T KEEP SAYING THAT. 102 00:04:38,245 --> 00:04:39,889 ACCORDING TO THE DOCTOR, 103 00:04:39,913 --> 00:04:44,127 IT'S A SIMPLE PROPHYLACTIC MEASURE. 104 00:04:44,151 --> 00:04:48,664 MA. MA, MA. MA! 105 00:04:48,688 --> 00:04:50,500 IT DOESN'T MEAN WHAT YOU THINK IT MEANS. 106 00:04:50,524 --> 00:04:52,168 IT HAS NOTHING TO DO WITH SEX. 107 00:06:20,380 --> 00:06:21,590 SURE. 108 00:06:21,614 --> 00:06:25,628 SURE, A WEEK BEFORE THE CLEANING WILL BE FINE. 109 00:06:25,652 --> 00:06:29,198 UH-HUH. YEAH, THANKS, TOM. 110 00:06:29,222 --> 00:06:30,967 YO, FRANK, 111 00:06:30,991 --> 00:06:33,036 I'VE GOT A DRIVER WAITING FOR ME OUTSIDE, 112 00:06:33,060 --> 00:06:36,505 AND I'VE BEEN COOLING MY HEELS HERE 12 MINUTES ALREADY. 113 00:06:36,529 --> 00:06:40,409 I GOT A 9:00 CROSS-TOWN BRUNCH WITH MY BROKER. 114 00:06:40,433 --> 00:06:42,045 SO WHAT'S UP? 115 00:06:42,069 --> 00:06:43,913 THIS IS WHAT'S UP. 116 00:06:43,937 --> 00:06:48,484 YOU WANNA FILL ME IN? 117 00:06:48,508 --> 00:06:50,787 LOOKS LIKE A STANDARD FINANCIAL DISCLOSURE 118 00:06:50,811 --> 00:06:52,755 FOR THE UNION SECURITY EXCHANGE. 119 00:06:52,779 --> 00:06:54,456 UH-HUH, WITH YOUR SIGNATURE AT THE BOTTOM 120 00:06:54,480 --> 00:06:56,859 AND MY NAME IN IT AS YOUR PRIME CREDIT REFERENCE. 121 00:06:56,883 --> 00:07:00,329 OH. I WOULD'VE PUT DOWN PEPE HERNANDEZ, 122 00:07:00,353 --> 00:07:02,098 BUT HE GOT TURNED DOWN FOR PAROLE... 123 00:07:02,122 --> 00:07:03,933 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE, JESUS? 124 00:07:03,957 --> 00:07:06,468 ACCORDING TO THIS, YOU'VE INVESTED NEARLY $50,000 125 00:07:06,492 --> 00:07:10,940 IN SOME KIND OF COMMODITY FUTURES DEAL. 126 00:07:10,964 --> 00:07:12,075 BEANS. 127 00:07:12,099 --> 00:07:13,609 MY BROKER TELLS ME, 128 00:07:13,633 --> 00:07:15,311 IF IT RAINS IN GEORGIA NEXT MONTH, 129 00:07:15,335 --> 00:07:17,113 I CAN TURN THIS PAPER OVER 130 00:07:17,137 --> 00:07:20,349 FOR A COOL 1.5 MILLION. 131 00:07:20,373 --> 00:07:22,685 UNLESS YOU'D RATHER I GO OFF BOOK 132 00:07:22,709 --> 00:07:24,486 AND DEAL PERUVIAN... 133 00:07:24,510 --> 00:07:28,557 LIKE MOST OF THE DUDES IN MY SOCIAL-ECONOMIC TIDE POOL. 134 00:07:28,581 --> 00:07:30,392 COME ON, FRANKIE. 135 00:07:30,416 --> 00:07:33,462 LET ME GET MY NOSE ON THE WHITE MAN'S TROPHY. 136 00:07:33,486 --> 00:07:35,464 IN CASE YOU'VE FORGOTTEN, JESUS, 137 00:07:35,488 --> 00:07:36,833 THE GRAND PROPOSAL YOU SUBMITTED 138 00:07:36,857 --> 00:07:39,335 WAS FOR A LOCAL YOUTH RECREATION PROGRAM. 139 00:07:39,359 --> 00:07:42,171 WHAT'S 5O LOUSY Gs 140 00:07:42,195 --> 00:07:45,341 WORTH OF BASKETBALL AND HIGH-TOPS? 141 00:07:45,365 --> 00:07:49,779 BESIDES PRELIMINARY ACCOUNTS TO THE FED 142 00:07:49,803 --> 00:07:51,781 IS NOT DUE FOR FIVE WEEKS. 143 00:07:51,805 --> 00:07:53,382 BY THEN I'LL HAVE ENOUGH MONEY 144 00:07:53,406 --> 00:07:55,151 TO BUY MY OWN DAMN COUNTRY CLUB. 145 00:07:55,175 --> 00:07:56,953 GET MY NAME OFF YOUR CREDIT REFERENCE. 146 00:07:56,977 --> 00:07:58,721 YOU WANT TO SPEND THE NEXT FIVE YEARS UPSTATE, 147 00:07:58,745 --> 00:08:02,024 DO IT WITHOUT MY HELP. OKAY? 148 00:08:02,048 --> 00:08:04,160 OKAY, FRANKIE. 149 00:08:04,184 --> 00:08:05,527 MARK MY WORDS. 150 00:08:05,551 --> 00:08:07,864 WHAT YOU SEE STANDING HERE BEFORE YOU TODAY 151 00:08:07,888 --> 00:08:10,466 IS THE NEXT ROBERT VESCO. 152 00:08:10,490 --> 00:08:11,567 ROBERT VESCO 153 00:08:11,591 --> 00:08:13,236 IS WANTED IN OVER 14 COUNTRIES, 154 00:08:13,260 --> 00:08:15,004 ON ABOUT FIVE DOZEN COUNTS 155 00:08:15,028 --> 00:08:18,007 OF INTERNATIONAL SECURITIES FRAUD. 156 00:08:18,031 --> 00:08:19,463 WHATEVER. 157 00:08:26,606 --> 00:08:28,885 I'M NOT EVEN GOING TO ASK WHAT THAT WAS ABOUT. 158 00:08:28,909 --> 00:08:30,275 BELIEVE ME, YOU'RE BETTER OFF. 159 00:08:33,579 --> 00:08:34,957 AREN'T YOU A FEW HOURS EARLY? 160 00:08:34,981 --> 00:08:38,261 I'VE GOT AN ASSAULT CASE LEFT OVER FROM LAST NIGHT. 161 00:08:38,285 --> 00:08:39,962 REGULAR ONE-MAN WRECKING CREW, 162 00:08:39,986 --> 00:08:42,498 ACCORDING TO HIS ARREST SHEET. 163 00:08:42,522 --> 00:08:44,901 WE'LL STATION A UNIFORM IN THERE WITH HIM. 164 00:08:44,925 --> 00:08:50,306 THAT'S OKAY. I'VE GOT A GOOD 10 ROUNDS LEFT IN MY MACE CANISTER. 165 00:08:50,330 --> 00:08:54,143 FRANK, DO YOU MIND IF I TAKE A RAIN CHECK ON LUNCH TODAY? 166 00:08:54,167 --> 00:08:55,678 CLARK GALLOWAY IS FLYING OUT FROM WASHINGTON 167 00:08:55,702 --> 00:08:56,979 ON THE MORNING SHUTTLE. 168 00:08:57,003 --> 00:09:00,116 I TAKE IT YOU GOT THE JOB. 169 00:09:00,140 --> 00:09:02,852 I SUPPOSE I'LL FIND THAT OUT AT LUNCH. 170 00:09:02,876 --> 00:09:04,753 REALLY, FRANK, I HAVE NO IDEA. 171 00:09:04,777 --> 00:09:05,955 EXCUSE ME, MISS DAVENPORT. 172 00:09:05,979 --> 00:09:08,191 YOUR SUSPECT IS IN INTERROGATION ONE. 173 00:09:08,215 --> 00:09:10,927 THANK YOU, SERGEANT. 174 00:09:10,951 --> 00:09:12,350 I'LL LET YOU KNOW AFTER LUNCH. 175 00:09:17,123 --> 00:09:18,734 A SENIOR OFFICER OF THE POLICE... 176 00:09:18,758 --> 00:09:20,058 RANK OF THE... 177 00:09:25,431 --> 00:09:26,442 WHEN AN INCIDENT HAS REACHED... 178 00:09:26,466 --> 00:09:27,743 - IN ORDER TO... - WHEN AN INCIDENT 179 00:09:27,767 --> 00:09:29,145 HAS REACHED THE POINT 180 00:09:29,169 --> 00:09:30,646 WHERE THE REMAINING FUNCTIONS ARE INVESTIGATED, 181 00:09:30,670 --> 00:09:32,481 - AND THE SENIOR CONCERN... - WHAT INVESTIGATIVE FUNCTIONS? 182 00:09:32,505 --> 00:09:34,683 DETECTIVE SHOULD BE IN COMMAND, 183 00:09:34,707 --> 00:09:36,652 ASSUMING SUCH COMMAND BY IDENTIFYING HIMSELF, 184 00:09:36,676 --> 00:09:38,687 AND INFORMING THE OFFICERS THEN IN COMMAND. 185 00:09:38,711 --> 00:09:41,057 WHICH YOU NEVER REALLY DID IDENTIFY YOURSELF. 186 00:09:41,081 --> 00:09:42,258 WHAT DO YOU WANT IT IN, NEON? 187 00:09:42,282 --> 00:09:44,160 FOR GOD'S SAKE, HERE YOU GO. 188 00:09:44,184 --> 00:09:45,794 DETECTIVE LIEUTENANT, LIEUTENANT. 189 00:09:45,818 --> 00:09:46,929 DETECTIVE. 190 00:09:46,953 --> 00:09:48,197 YOU MIND TELLING ME WHAT'S GOING ON? 191 00:09:48,221 --> 00:09:49,899 I WAS MERELY INSTRUCTING THE JUNIOR LIEUTENANT 192 00:09:49,923 --> 00:09:51,800 THE FINE POINTS OF RIGHT DETERMINATION. 193 00:09:51,824 --> 00:09:54,403 OUR HOUSE JUNKY GOT SICK ON SOME LAWYER'S CAR IN THE LOT, FRANK. 194 00:09:54,427 --> 00:09:56,705 IT WAS A... AND I GOT THERE FIRST. 195 00:09:56,729 --> 00:09:58,407 I WAS JUST TRYING TO BREAK UP A FIGHT, FOR GOD'S SAKE. 196 00:09:58,431 --> 00:10:00,576 I HAD THE SITUATION UNDER CONTROL. 197 00:10:00,600 --> 00:10:02,278 GENTLEMEN. GENTLEMEN! 198 00:10:02,302 --> 00:10:04,646 I THINK IT'S TIME WE ALL THREE HAD A TALK. DON'T YOU? 199 00:10:04,670 --> 00:10:06,782 SINCE I SUDDENLY FIND MYSELF A LITTLE BEFORE LUNCH, 200 00:10:06,806 --> 00:10:07,984 SUPPOSE WE MEET IN A FEW HOURS 201 00:10:08,008 --> 00:10:10,152 AND GET TO THE BOTTOM OF THIS? 202 00:10:10,176 --> 00:10:11,320 I'LL PHONE THE GALLEY FOR A TABLE. 203 00:10:11,344 --> 00:10:12,588 THAT'S OVER 20 BLOCKS FROM HERE. 204 00:10:12,612 --> 00:10:14,390 - I'LL CALL LOUISA'S. - LOUISA'S? 205 00:10:14,414 --> 00:10:16,225 I'LL PICK THE RESTAURANT. OKAY, GENTLEMEN? 206 00:10:16,249 --> 00:10:20,629 AGREED? 207 00:10:20,653 --> 00:10:25,234 STATE HEALTH FOUND A DOG COLLAR BEHIND LOUISA'S LAST MONTH. 208 00:10:25,258 --> 00:10:26,969 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 209 00:10:26,993 --> 00:10:29,705 I WAS SIPPING A BEER, MINDING MY OWN BUSINESS, 210 00:10:29,729 --> 00:10:31,974 WHEN THIS BIG WEIGHTLIFTER TYPE COMES OVER, AND HE STARTS TO... 211 00:10:31,998 --> 00:10:36,913 5'7", 145 LBS, 212 00:10:36,937 --> 00:10:39,348 MUST'VE BEEN THE LIGHTING. 213 00:10:39,372 --> 00:10:41,417 ANYWAY, HE FOLLOWS ME TO THE JOHN. 214 00:10:41,441 --> 00:10:42,919 HE STARTS PHYSICALLY ATTACKING ME. 215 00:10:42,943 --> 00:10:44,120 IT WAS TERRIBLE. 216 00:10:44,144 --> 00:10:46,488 I'VE GOT STATEMENTS HERE ON THE CRIME REPORT 217 00:10:46,512 --> 00:10:47,756 FROM THREE WITNESSES 218 00:10:47,780 --> 00:10:49,025 THAT YOU FOLLOWED HIM INTO THE WASHROOM. 219 00:10:49,049 --> 00:10:50,526 NO, YOU'RE KIDDING. 220 00:10:50,550 --> 00:10:54,063 MR. CROCKETT, IT'S NOT EXACTLY CLASSIFIED INFORMATION 221 00:10:54,087 --> 00:10:56,232 THAT YOU'VE BEEN WORKING AS A COLLECTION ENFORCER 222 00:10:56,256 --> 00:10:57,466 FOR A LOAN SHARK 223 00:10:57,490 --> 00:10:59,335 BY THE NAME OF TOBIAS WOLF 224 00:10:59,359 --> 00:11:01,037 FOR THE PAST SEVERAL YEARS. 225 00:11:01,061 --> 00:11:02,604 IT'S ALSO A MATTER OF RECORD 226 00:11:02,628 --> 00:11:03,906 THAT THE VICTIM OF THIS ASSAULT 227 00:11:03,930 --> 00:11:05,341 WAS IN ARREARS TO MR. WOLF 228 00:11:05,365 --> 00:11:06,943 FOR THE AMOUNT OF $8,000. 229 00:11:06,967 --> 00:11:09,011 YOU GOT A GREAT BOD, MAMA. 230 00:11:09,035 --> 00:11:10,546 WHAT ARE YOU DOING FOR BREAKFAST TOMORROW? 231 00:11:10,570 --> 00:11:12,614 QUIT WASTING MY TIME, CROCKETT. 232 00:11:12,638 --> 00:11:15,251 IN CASE YOU SLEPT THROUGH THE INTRODUCTIONS, I'M YOUR LAWYER. 233 00:11:15,275 --> 00:11:17,086 I'M REPRESENTING YOU. 234 00:11:17,110 --> 00:11:19,155 SO UNLESS YOU WANT TO WALK INTO THAT COURTROOM 235 00:11:19,179 --> 00:11:21,023 WITH JUST YOUR QUESTIONABLE WIT 236 00:11:21,047 --> 00:11:22,224 AND A THREE-PAGE WRAP SHEET, 237 00:11:22,248 --> 00:11:23,559 I SUGGEST YOU CUT THE CRAP 238 00:11:23,583 --> 00:11:24,726 AND TELL ME WHAT REALLY HAPPENED, 239 00:11:24,750 --> 00:11:26,295 OR I'M OUT OF HERE. 240 00:11:26,319 --> 00:11:28,965 KEEP A SECRET? 241 00:11:28,989 --> 00:11:31,334 ALL LAWYER-CLIENT CORRESPONDENCE 242 00:11:31,358 --> 00:11:32,601 IS REGARDED BY LAW 243 00:11:32,625 --> 00:11:33,902 AS PRIVILEGED COMMUNICATION. 244 00:11:33,926 --> 00:11:36,705 WELL, IN THAT CASE, 245 00:11:36,729 --> 00:11:39,241 A TOTALLY UNPROVOKED ASSAULT. 246 00:11:39,265 --> 00:11:41,377 I USED THE CREEP'S FACE LIKE A VOLLEYBALL 247 00:11:41,401 --> 00:11:43,912 AGAINST THE JOHN DOOR FOR AT LEAST FIVE MINUTES. 248 00:11:43,936 --> 00:11:46,748 IT WAS A REAL UGLY SCENE. 249 00:11:46,772 --> 00:11:49,318 I'M JUST GLAD THERE WASN'T ANYBODY IN THERE TO SEE IT. 250 00:11:49,342 --> 00:11:52,021 THAT LITTLE TRAMP WON'T SIGN A COMPLAINT AGAINST ME 251 00:11:52,045 --> 00:11:55,224 FOR A MILLION BUCKS, COUNSELOR. 252 00:11:55,248 --> 00:12:00,997 IF HE DOES, HE'S FISH FOOD IN THE RIVER BY THE END OF THE WEEK. 253 00:12:01,021 --> 00:12:04,200 NO COMPLAINT, NO CHARGES. 254 00:12:04,224 --> 00:12:07,169 I'M OUT OF THIS STINK HOLE BY 4:00 AT THE LATEST. 255 00:12:07,193 --> 00:12:10,428 I IMAGINE YOU WILL BE, MR. CROCKETT. 256 00:12:30,517 --> 00:12:32,628 BETTER WATCH OUT. GOTTA BE ON DUST. 257 00:12:32,652 --> 00:12:34,897 WE WENT OUT THERE, AND HE TRIED TO KARATE CHOP MY HEAD. 258 00:12:34,921 --> 00:12:36,098 YOU THINK WE SHOULD CALL FOR PARAMEDICS? 259 00:12:36,122 --> 00:12:37,633 DON'T WASTE YOUR TIME. 260 00:12:37,657 --> 00:12:39,468 YOU COULDN'T GET A NEEDLE UNLESS YOU HAD A BLOWGUN OUT THERE. 261 00:12:39,492 --> 00:12:43,406 WHAT ARE WE GOING TO DO? HE'S GOING TO GET RUN OVER. 262 00:12:43,430 --> 00:12:46,075 WELL, WE COULD TALK TO HIM. 263 00:12:46,099 --> 00:12:51,480 ALL OF US. 264 00:12:51,504 --> 00:12:53,449 SO, BRUCE LEE, HOW YOU DOING? 265 00:12:53,473 --> 00:12:55,984 YOU GOTTA BE COLD STANDING OUT THERE LIKE THAT. 266 00:12:56,008 --> 00:12:59,321 I'M TELLING THE CARS WHERE TO GO, MAN. 267 00:12:59,345 --> 00:13:00,711 I TELL THE CARS WHERE TO GO! 268 00:13:02,582 --> 00:13:04,726 LISTEN, THERE'S NO LAW AGAINST TELLING THE CARS WHERE TO GO. 269 00:13:04,750 --> 00:13:07,829 WE JUST THOUGHT THAT MAYBE YOU WERE FREEZING OUT THERE. 270 00:13:07,853 --> 00:13:08,897 WANT MY JACKET? 271 00:13:08,921 --> 00:13:09,932 I GOT IT. 272 00:13:09,956 --> 00:13:12,368 GIVE IT TO ME. 273 00:13:12,392 --> 00:13:13,635 THROW IT NOW! 274 00:13:13,659 --> 00:13:15,104 ALL RIGHT, LOOK. IF I GIVE YOU MY COAT, 275 00:13:15,128 --> 00:13:16,894 YOU GOTTA COME WITH US. 276 00:13:49,962 --> 00:13:51,662 LET GO. I GOT A CUFF. 277 00:14:15,388 --> 00:14:17,633 I DON'T CARE IF HE RAN A PURPLE LIGHT, 278 00:14:17,657 --> 00:14:19,535 I'M ABOUT TO BUST A MAJOR ORGAN HERE. 279 00:14:19,559 --> 00:14:21,370 I GAVE YOU 15 MINUTES FOR A SIT DOWN. 280 00:14:21,394 --> 00:14:25,407 IS IT MY FAULT THAT JEKILEK WAS HOGGING THAT STOOL AS PER USUAL? 281 00:14:25,431 --> 00:14:27,598 JUST MAKE IT FAST. 282 00:14:29,402 --> 00:14:30,913 LORD, I'M DYING HERE, BOBBY, 283 00:14:30,937 --> 00:14:33,516 SO JUST DO THE STANDARD ROUTINE, OKAY? 284 00:14:33,540 --> 00:14:36,184 LICENSES, REGISTRATION, SCRIBBLE A FEW NOTES, 285 00:14:36,208 --> 00:14:39,087 THEN ADIOS, MARIO. YOU GOT THAT? 286 00:14:39,111 --> 00:14:40,523 LICENSE AND REGISTRATION, PLEASE. 287 00:14:40,547 --> 00:14:42,157 DON'T TELL ME. THE SOCKS, RIGHT? 288 00:14:42,181 --> 00:14:44,660 BLUE SOCKS, BROWN SHOES. I'VE OFFENDED YOU. 289 00:14:44,684 --> 00:14:46,829 NO, WAIT, IT'S THAT FAMILY OF 12 290 00:14:46,853 --> 00:14:48,397 THAT I RESCUED FROM A BURNING BUS LAST WEEK, 291 00:14:48,421 --> 00:14:49,665 AND YOU WANT TO GIVE ME A MEDAL. 292 00:14:49,689 --> 00:14:51,000 OH, PLEASE. 293 00:14:51,024 --> 00:14:52,768 LOOK, YOU RAN A RED LIGHT BACK THERE, 294 00:14:52,792 --> 00:14:55,070 SO WOULD YOU JUST GIVE US YOUR LICENSE AND REGISTRATION, PLEASE? 295 00:14:55,094 --> 00:15:01,309 OH, YOU MEAN THE LICENSE. 296 00:15:01,333 --> 00:15:02,878 TRIPLE A CARD DO? 297 00:15:02,902 --> 00:15:04,613 HOW ABOUT A DOUBLE-A CARD? 298 00:15:04,637 --> 00:15:08,617 INSTEAD OF A TOE TRUCK, THEY SEND YOU A FIFTH OF SCOTCH. 299 00:15:08,641 --> 00:15:10,385 WHAT A MORNING THIS TURNED OUT TO BE, HUH? 300 00:15:10,409 --> 00:15:11,420 GUY COMES UP TO ME AND SAYS, 301 00:15:11,444 --> 00:15:12,755 "YOU KNOW WHERE DELAWARE PARK IS?" 302 00:15:12,779 --> 00:15:14,379 I SAY, "NO. IT'S OKAY, I'M LUCKY HERE." 303 00:15:15,682 --> 00:15:17,392 ASKED YOU FOR YOUR LICENSE AND REGISTRATION THERE, SLICK. 304 00:15:17,416 --> 00:15:24,088 RELAX, PAL. IT'S, UH, PROBABLY IN THE GLOVE COMPARTMENT. 305 00:15:30,296 --> 00:15:32,575 YOU'VE GOT SEVERAL HUNDRED DOLLARS WORTH OF PARKING TICKETS IN THERE. 306 00:15:32,599 --> 00:15:35,778 WELL, I'LL BE DARNED. 307 00:15:35,802 --> 00:15:38,202 YOU CAN HAVE THE ENTIRE LOT FOR 29.95. 308 00:15:39,472 --> 00:15:40,716 BOBBY, COULD WE JUST PLEASE... 309 00:15:40,740 --> 00:15:42,417 WOULD YOU MIND STEPPING OUT OF THE CAR? 310 00:15:42,441 --> 00:15:44,119 OH, WHAT ARE YOU GOING TO DO, SHOOT ME? 311 00:15:44,143 --> 00:15:46,055 BEAT ME UP WITH THOSE RUBBER HOSES? 312 00:15:46,079 --> 00:15:47,456 YOU DON'T LOOK TOO GOOD, PAL. 313 00:15:47,480 --> 00:15:48,991 LOOK, WE'RE GOING TO TAKE YOU DOWN TO THE STATION. 314 00:15:49,015 --> 00:15:50,358 JUST STEP OUT OF THE CAR. 315 00:15:50,382 --> 00:15:52,595 OKAY, OAKY. LOCK ME UP, PERSECUTE ME. 316 00:15:52,619 --> 00:15:54,329 PUT THE NAILS RIGHT IN THE HANDS, 317 00:15:54,353 --> 00:15:56,699 AND FEED ME TO SMALL ANIMALS, BUT REMEMBER THIS. 318 00:15:56,723 --> 00:15:58,555 I'M A PERSONAL FRIEND OF JOEY BISHOP. 319 00:15:59,926 --> 00:16:02,192 WAIT RIGHT HERE. BELKER. 320 00:16:04,731 --> 00:16:05,997 LET'S MOVE. 321 00:16:09,568 --> 00:16:12,982 I'M DEATHLY ASHAMED, DEATHLY ASHAMED. 322 00:16:13,006 --> 00:16:16,018 OH, BARNEY, WOULD YOU STOP ALL THAT OLD JIVE WHINING? 323 00:16:16,042 --> 00:16:17,686 IF YOU HADN'T HAVE STOPPED LIKE WE DID, 324 00:16:17,710 --> 00:16:19,454 WE'D HAVE OUTRUN THAT WHITE BOY. 325 00:16:19,478 --> 00:16:22,257 WELL, IF YOU HADN'T HAVE WASTED TIME ROUSTING THAT POT ROAST, 326 00:16:22,281 --> 00:16:24,827 I WOULDN'T HAVE HAD TO STOP FOR A WHITE BOY. 327 00:16:24,851 --> 00:16:26,294 WHO'S IT BEEN TELLING ME 328 00:16:26,318 --> 00:16:28,530 HE'D RATHER GO OUT IN A BLAZE OF GUNFIRE 329 00:16:28,554 --> 00:16:29,932 THAN EAT ANOTHER PLATE OF BEANS? 330 00:16:29,956 --> 00:16:31,155 WILL YOU SHUT UP? 331 00:16:34,694 --> 00:16:36,304 NAME. YOU FIRST. 332 00:16:36,328 --> 00:16:38,040 FREDDIE JONES, 333 00:16:38,064 --> 00:16:42,144 AND I AIN'T NEVER BEEN OUTSIDE OF THE LAW IN MY LIFE 334 00:16:42,168 --> 00:16:43,345 EXCEPT FOR THE TIME 335 00:16:43,369 --> 00:16:44,713 I BORROWED SOME WEEKEND MONEY 336 00:16:44,737 --> 00:16:46,181 FROM THE LIQUOR STORE. 337 00:16:46,205 --> 00:16:47,972 THAT WAS 38 LONG YEARS AGO. 338 00:16:49,475 --> 00:16:51,954 I'VE BEEN HAVING MYSELF A CLEAN SLATE EVER SINCE. 339 00:16:51,978 --> 00:16:53,856 THAT'S THE LORD'S TRUTH, SON. 340 00:16:53,880 --> 00:16:55,223 HOME ADDRESS. 341 00:16:55,247 --> 00:16:57,760 WE GOT US A ROOM DOWN ON DECKER. 342 00:16:57,784 --> 00:16:58,961 THERE AIN'T NO ADDRESS 343 00:16:58,985 --> 00:17:00,362 ON ACCOUNT OF THEY TORE IT DOWN 344 00:17:00,386 --> 00:17:01,563 WHEN THEY CONDEMNED THE BUILDING. 345 00:17:01,587 --> 00:17:04,033 AIN'T THAT RIGHT? 346 00:17:04,057 --> 00:17:05,433 I'M MOVING OUT ON YOU, FREDDIE. 347 00:17:05,457 --> 00:17:09,004 IT'S THE LAST TIME I LET YOU GET ME IN ANY TROUBLE. 348 00:17:09,028 --> 00:17:11,506 DON'T LET THE SCREEN DOOR HIT YOU ON YOUR WAY OUT. 349 00:17:11,530 --> 00:17:15,277 HEY, GUYS, I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 350 00:17:15,301 --> 00:17:16,779 YOU PULLED AN ARMED ROBBERY. 351 00:17:16,803 --> 00:17:18,380 EVEN THOUGH THE GUN WASN'T LOADED, 352 00:17:18,404 --> 00:17:20,348 YOU'RE PROBABLY GOING TO JAIL. 353 00:17:20,372 --> 00:17:22,317 SEE WHAT YOU DONE DONE? 354 00:17:22,341 --> 00:17:24,687 LORD, WE GOING TO JAIL. 355 00:17:24,711 --> 00:17:27,723 DOES JAIL HAVE BATHROOMS WITH HOT RUNNING WATER NOWADAYS? 356 00:17:27,747 --> 00:17:28,891 YEAH, SURE. 357 00:17:28,915 --> 00:17:31,827 THEN WE BETTER OFF THAN WE'VE BEEN. 358 00:17:31,851 --> 00:17:35,497 - IS THERE FOOD IN JAIL? - YEAH. 359 00:17:35,521 --> 00:17:38,567 BARNEY HERE, HE DON'T EAT ON SATURDAY. 360 00:17:38,591 --> 00:17:40,135 AND I DON'T EAT ON SUNDAY. 361 00:17:40,159 --> 00:17:41,469 AND THAT GETS US THROUGH THE WEEK. 362 00:17:41,493 --> 00:17:43,772 THEY HAVE DOCTORS IN JAIL? 363 00:17:43,796 --> 00:17:44,940 BUT FREDDIE HERE, 364 00:17:44,964 --> 00:17:47,076 HE'S GOT DIABETES AND PHLEBITIS. 365 00:17:47,100 --> 00:17:49,511 HE CAN'T GO BACK TO THE HOSPITAL ANYMORE 366 00:17:49,535 --> 00:17:52,114 'CAUSE HE DONE USED UP ALL OF HIS BENEFITS. 367 00:17:52,138 --> 00:17:54,449 AND BARNEY HERE, HE'S GOT A BAD HEART. 368 00:17:54,473 --> 00:17:57,119 YEAH, THEY SAY I HAVE TO HAVE A TRIPLE OVERPASS, 369 00:17:57,143 --> 00:17:59,621 AND I'M ON THE LIST FOR ONE OF THOSE OPERATIONS. 370 00:17:59,645 --> 00:18:02,725 WHAT HE NEEDS IS ONE OF THOSE MECHANICAL HEARTS. 371 00:18:02,749 --> 00:18:04,727 A WHOLE LOT OF WHITE MEN HAVE TO GET ONE 372 00:18:04,751 --> 00:18:06,228 BEFORE HE GETS ONE. 373 00:18:06,252 --> 00:18:07,863 FREDDIE, I LEFT MY PILLS. 374 00:18:07,887 --> 00:18:09,620 I THOUGHT WE'D BE HOME FREE BY NOW. 375 00:18:34,881 --> 00:18:36,125 TAKE HIM DOWNSTAIRS. 376 00:18:36,149 --> 00:18:38,115 WE'LL BOOK HIM WHEN HE'S STRAIGHT. 377 00:18:43,389 --> 00:18:45,333 WHY'D YOU DO THAT, MICK? WHY DID YOU HOLD ME BACK? 378 00:18:45,357 --> 00:18:46,601 BECAUSE YOU COULD'VE GOT HURT. 379 00:18:46,625 --> 00:18:48,070 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 380 00:18:48,094 --> 00:18:50,239 I'M GOING TO GET HURT. THAT'S MY JOB. 381 00:18:50,263 --> 00:18:52,074 YOU'RE TOO LITTLE FOR A PSYCHO LIKE THAT. 382 00:18:52,098 --> 00:18:55,410 I CAN LOOK YOU IN THE EYE, HOTSHOT. 383 00:18:55,434 --> 00:18:58,713 YOU'RE RIGHT. I'M SORRY. I GOT A LITTLE CARRIED AWAY. 384 00:18:58,737 --> 00:19:00,715 YOU EMBARRASSED ME, MICK. 385 00:19:00,739 --> 00:19:02,251 DON'T EVER DO IT AGAIN. 386 00:19:02,275 --> 00:19:04,942 YOU BETTER PUT SOME PEROXIDE ON THAT. THOSE THINGS... 387 00:19:09,248 --> 00:19:13,662 BON JOUR. HI, CAN I HELP YOU? 388 00:19:13,686 --> 00:19:16,431 YEAH, COULD YOU TELL US WHERE SGT. ESTERHAUS IS, PLEASE? 389 00:19:16,455 --> 00:19:19,802 OH, HE'S THAT TALL ELDERLY GENTLEMEN OVER THERE, 390 00:19:19,826 --> 00:19:22,637 BUT IT LOOKS LIKE HE MIGHT BE A LITTLE BUSY, SO... 391 00:19:22,661 --> 00:19:24,840 HONORABLE BELLES OF ST. MARY. 392 00:19:24,864 --> 00:19:26,275 - SGT. ESTERHAUS? - THAT'S CORRECT. 393 00:19:26,299 --> 00:19:27,709 AND WHO MIGHT YOU BE? 394 00:19:27,733 --> 00:19:29,978 - I'M KRISTIN. - AND YOUR LAST NAME? 395 00:19:30,002 --> 00:19:31,180 - MURPHY. - AND YOU? 396 00:19:31,204 --> 00:19:32,181 UH-UH-UH. 397 00:19:32,205 --> 00:19:33,581 COLD SHOWERS, BABE. 398 00:19:33,605 --> 00:19:35,217 PUSHUPS. 399 00:19:35,241 --> 00:19:38,508 CRIMINAL NEAL, ESTERHAUS MONOPOLIZING ALL THAT YOUNG FLESH. 400 00:19:43,816 --> 00:19:45,115 HEY, I'M A DANGEROUS MAN. 401 00:19:48,554 --> 00:19:49,664 ALL RIGHT, STAND HERE, FACE THIS MAN. 402 00:19:49,688 --> 00:19:50,899 KEEP YOUR MOUTH SHUT. 403 00:19:50,923 --> 00:19:52,067 YOU KNOW WHAT I DID? 404 00:19:52,091 --> 00:19:54,036 I YELLED FIRE AT A UROLOGIST CONVENTION ONCE. 405 00:19:54,060 --> 00:19:56,705 THAT'S DANGEROUS. 406 00:19:56,729 --> 00:19:58,240 DID YOU EVER TRY A LITTLE HUMOR IN YOUR WORK? 407 00:19:58,264 --> 00:19:59,808 YOU EVER TRY PAYING YOUR PARKING TICKETS? 408 00:19:59,832 --> 00:20:02,110 ONCE. IT COST ME MONEY. 409 00:20:02,134 --> 00:20:03,812 ALL RIGHT, SHECKY'S ALL YOURS, BOY SCOUT. 410 00:20:03,836 --> 00:20:05,480 I'VE GOT A DATE WITH SOME PORCELAIN. 411 00:20:05,504 --> 00:20:07,182 ANGRY WIFE WANTS TO VISIT HER HUSBAND IN THE JOINT. 412 00:20:07,206 --> 00:20:08,951 "I'M FED UP," SHE SAYS. "LOOK AT YOUR LIFE. 413 00:20:08,975 --> 00:20:10,919 "ATTEMPTED ROBBERY, ATTEMPTED BURGLARY, ATTEMPTED MURDER. 414 00:20:10,943 --> 00:20:12,209 CAN'T YOU FINISH ANYTHING?" 415 00:20:16,048 --> 00:20:17,960 MY UNCLE, AN INCREDIBLE MAN, A PSYCHIC. 416 00:20:17,984 --> 00:20:19,427 KNEW THE EXACT DAY HE WAS GOING TO DIE. 417 00:20:19,451 --> 00:20:20,817 THE WARDEN TOLD HIM. 418 00:20:22,922 --> 00:20:24,132 THAT'S PRETTY GOOD. 419 00:20:24,156 --> 00:20:25,633 HEY, YOU'RE A PRETTY FUNNY GUY. 420 00:20:25,657 --> 00:20:26,902 LITTLE OLD LADY WALKS UP TO A COP AND SAYS, 421 00:20:26,926 --> 00:20:28,337 "I WAS ATTACKED. I WAS ATTACKED." 422 00:20:28,361 --> 00:20:29,571 HE SAYS, "WHEN?" SHE SAYS, "20 YEARS AGO." 423 00:20:29,595 --> 00:20:31,406 HE SAYS, "WHAT ARE YOU TELLING ME NOW FOR?" 424 00:20:31,430 --> 00:20:35,577 SHE SAYS, "BECAUSE I JUST LIKE TO TALK ABOUT IT EVERY ONCE IN A WHILE." 425 00:20:35,601 --> 00:20:36,912 MAN, YOU'RE A SCREAM. 426 00:20:36,936 --> 00:20:39,214 YOU KNOW, YOU OUGHT TO BE DOING THIS FOR A LIVING. 427 00:20:39,238 --> 00:20:41,183 THANKS, EINSTEIN. 428 00:20:41,207 --> 00:20:44,419 I MEAN, WHAT DO YOU THINK, I'M A MEMBER OF THE JOINT CHIEFS OF STAFF OR SOMETHING? 429 00:20:44,443 --> 00:20:46,588 I DO DO THIS FOR A LIVING. 430 00:20:46,612 --> 00:20:48,290 YEAH? NO KIDDING, HUH? 431 00:20:48,314 --> 00:20:49,491 PROFESSIONAL COMIC. 432 00:20:49,515 --> 00:20:51,293 HEY, YOU WORK ANY OF THE CLUBS AROUND TOWN? 433 00:20:51,317 --> 00:20:53,828 MAYBE I CAN CATCH YOUR ACT. 434 00:20:53,852 --> 00:20:56,498 WELL, I'M KIND OF IN BETWEEN GIGS RIGHT NOW. 435 00:20:56,522 --> 00:20:58,367 IT TAKES A LITTLE TIME TO GET ESTABLISHED, 436 00:20:58,391 --> 00:21:01,370 AND SINCE I JUST HIT TOWN SIX MONTHS AGO FROM MIAMI... 437 00:21:01,394 --> 00:21:03,471 YOU'VE BEEN OUT OF A GIG FOR SIX MONTHS, 438 00:21:03,495 --> 00:21:04,907 A GUY WITH YOUR TALENT? 439 00:21:04,931 --> 00:21:08,143 HEY, IT'S THE DAMN NEPOTISM IN THIS BUSINESS, RIGHT? 440 00:21:08,167 --> 00:21:09,577 IT'S WHO YOU KNOW. 441 00:21:09,601 --> 00:21:11,546 AM I RIGHT OR AM I RIGHT? NOT TO MENTION AGENTS. 442 00:21:11,570 --> 00:21:12,647 I MEAN, YOU SIGN WITH THE WRONG ONE. 443 00:21:12,671 --> 00:21:16,618 NEXT STOP... TOILET TOWN. 444 00:21:16,642 --> 00:21:19,254 MY OLD LADY, I TOOK HER TO A WIFE SWAPPING PARTY LAST WEEK. 445 00:21:19,278 --> 00:21:20,844 I HAD TO THROW IN SOME CASH. 446 00:21:22,848 --> 00:21:24,559 NAME, SIR? 447 00:21:24,583 --> 00:21:26,228 VIC. PUBLIC RELATIONS. 448 00:21:26,252 --> 00:21:27,862 I MEAN, I DON'T WANT TO MAKE EXCUSES OR NOTHING, 449 00:21:27,886 --> 00:21:30,899 BUT HOW AM I SUPPOSED TO LAND A GIG 450 00:21:30,923 --> 00:21:31,900 WEARING THIS CLOWN SUIT? 451 00:21:31,924 --> 00:21:33,302 SORRY, I NEED YOUR FULL NAME. 452 00:21:33,326 --> 00:21:35,837 - VIC, SWEETHEART. VIC. - YEAH, I GOT THAT. 453 00:21:35,861 --> 00:21:39,007 PANTS. I HAVEN'T HAD A DECENT RAZOR CUT OR MANICURE 454 00:21:39,031 --> 00:21:40,943 IN TWO YEARS. 455 00:21:40,967 --> 00:21:42,877 SHOULD'VE CAUGHT MY ACT IN RENO, '72. 456 00:21:42,901 --> 00:21:45,047 MAN, DID I LOOK SHARP. 457 00:21:45,071 --> 00:21:47,682 SIR, I NEED YOUR LAST NAME. 458 00:21:47,706 --> 00:21:49,784 IT'S HITLER. AND THEN THERE'S MY CAR. 459 00:21:49,808 --> 00:21:51,753 I MEAN, THAT'S A JOKE IN ITSELF RIGHT THERE. 460 00:21:51,777 --> 00:21:53,121 HITLER? 461 00:21:53,145 --> 00:21:55,723 YEAH, VIC HITLER. READ MY LIPS. VIC HITLER. 462 00:21:55,747 --> 00:21:58,026 I MEAN, YOU DON'T THINK THE GUYS THAT PARK THE CAR 463 00:21:58,050 --> 00:22:02,431 DON'T TELL THE CLUB OWNERS THAT I DRIVE A 15-YEAR-OLD DODGE? 464 00:22:02,455 --> 00:22:04,066 MONEY CHASES MONEY, RIGHT? 465 00:22:04,090 --> 00:22:06,534 - HITLER? - THAT'S MY LIFE STORY. 466 00:22:06,558 --> 00:22:07,970 THAT'S IT IN A NUTSHELL. 467 00:22:07,994 --> 00:22:10,538 HEY, HEY. 468 00:22:10,562 --> 00:22:13,875 YOU EVER THOUGHT OF CHANGING YOUR NAME? 469 00:22:13,899 --> 00:22:17,267 WHY? 470 00:22:29,382 --> 00:22:32,060 HEY, TATUM, YOU SANE YET? 471 00:22:32,084 --> 00:22:34,863 YOU TELL ME HOW SANE I'M SUPPOSED TO BE 472 00:22:34,887 --> 00:22:37,765 AFTER YOU GUYS BEAT ME EVERY WAY BUT SUNDAY. 473 00:22:37,789 --> 00:22:41,125 HEY, PAL, WHAT DO YOU CALL THIS, A ROSE? 474 00:22:42,728 --> 00:22:43,860 PUT THESE ON. 475 00:22:45,464 --> 00:22:49,144 LOOKING FORWARD TO A LAW SUIT, JACK. 476 00:22:49,168 --> 00:22:51,013 I GOT RIGHTS. 477 00:22:51,037 --> 00:22:52,347 YOU KNOW, WHERE I COME FROM, 478 00:22:52,371 --> 00:22:54,983 WE DON'T TAKE THAT KIND OF STUFF OFF OF HIM. 479 00:22:55,007 --> 00:22:57,486 ANOTHER COUNTY HEARD FROM. 480 00:22:57,510 --> 00:22:58,520 WHERE I COME FROM, 481 00:22:58,544 --> 00:23:00,610 WE EAT YOUR TURKEY FACE FOR BREAKFAST. 482 00:23:05,284 --> 00:23:07,529 I'M RIGHT HERE. COME ON. 483 00:23:07,553 --> 00:23:08,730 HEY, HARLEY, TURN IT OFF. 484 00:23:08,754 --> 00:23:09,731 YEAH? OR WHAT? 485 00:23:09,755 --> 00:23:11,299 GONNA COME SIT ON ME, RIGHT? 486 00:23:11,323 --> 00:23:15,337 YOU WANNA GET ON MY CASE? 487 00:23:15,361 --> 00:23:16,905 WHITE MEN AIN'T GOT NO RIGHTS NO MORE. 488 00:23:16,929 --> 00:23:18,962 WHY DON'T YOU GIVE IT A REST, BOTH OF YOU. 489 00:23:32,778 --> 00:23:36,758 IF NOW IS NOT THE MOST OPPORTUNE TIME, AMIGO, 490 00:23:36,782 --> 00:23:38,861 THIS OLD EX-CHECKER CAN WAIT A WHILE. 491 00:23:38,885 --> 00:23:40,362 THANK YOU VERY MUCH, LIEUTENANT, 492 00:23:40,386 --> 00:23:43,298 BUT I THINK I OUGHT TO PAY YOU WHILE I STILL HAVE IT. 493 00:23:43,322 --> 00:23:46,735 I UNDERSTAND. 494 00:23:46,759 --> 00:23:49,437 HOW IS THE OLDER TIMER DOING, MICK? 495 00:23:49,461 --> 00:23:51,473 MY FATHER? 496 00:23:51,497 --> 00:23:53,641 MOST OF THE TIME HE AIN'T SO GOOD. 497 00:23:53,665 --> 00:23:57,112 DOCTOR SAYS HE'S GOT ALZHEIMER'S DISEASE. 498 00:23:57,136 --> 00:23:58,546 A FRIEND OF THE FAMILY? 499 00:23:58,570 --> 00:23:59,915 WHO? 500 00:23:59,939 --> 00:24:01,716 THIS ZHEIMER INDIVIDUAL. 501 00:24:01,740 --> 00:24:03,718 NO, PROBABLY JUST SOME GUY 502 00:24:03,742 --> 00:24:05,420 THEY JUST NAME DISEASES AFTER. 503 00:24:05,444 --> 00:24:07,722 IT'S A SURE THING, NEAL. 504 00:24:07,746 --> 00:24:09,091 ALL THE GUY NEEDS IS SOME FRONT MONEY, 505 00:24:09,115 --> 00:24:10,592 SOMETHING FOR A SUIT, 506 00:24:10,616 --> 00:24:12,427 A LITTLE SOMETHING FOR SOMETHING FOR SOME PROMOTION. 507 00:24:12,451 --> 00:24:13,828 MAYBE WE TAKE OUT ONE OR TWO ADS 508 00:24:13,852 --> 00:24:15,030 IN ONE OF THOSE IN ONE OF THEM PAPERS, AND... 509 00:24:15,054 --> 00:24:16,265 HE'S GONE. 510 00:24:16,289 --> 00:24:18,767 VEGAS, ATLANTIC CITY, JOHNNY CARSON. 511 00:24:18,791 --> 00:24:20,502 MAN, YOU SAW HIM. HE'S GOT IT ALL... 512 00:24:20,526 --> 00:24:22,204 DELIVERY, TIMING, INSTINCT. 513 00:24:22,228 --> 00:24:23,438 YEAH, PARKING TICKETS. 514 00:24:23,462 --> 00:24:25,240 WHAT'S THAT GOT TO DO WITH ANYTHING? 515 00:24:25,264 --> 00:24:26,875 ALL ARTISTS GOT QUIRKS. 516 00:24:26,899 --> 00:24:28,343 YEAH, DO THEY HAVE THE NAME HITLER? 517 00:24:28,367 --> 00:24:30,879 MAN, YOU CAN'T SEE A STROKE OF GENIUS 518 00:24:30,903 --> 00:24:33,181 WHEN IT FLAPS YOU IN THE FACE. 519 00:24:33,205 --> 00:24:36,151 IN THE BUSINESS, IT'S WHAT'S KNOWN AS A HOOK. 520 00:24:36,175 --> 00:24:38,086 WHO EVER HEARD OF A COMIC WITH THE NAME HITLER? 521 00:24:38,110 --> 00:24:40,722 I THINK THERE'S A REASON FOR THAT, BABE. 522 00:24:40,746 --> 00:24:45,160 YEAH, I'VE GOT TO ADMIT, I'VE BEEN TOYING WITH A MINOR NAME CHANGE. 523 00:24:45,184 --> 00:24:48,196 VIC HITLER JR. 524 00:24:48,220 --> 00:24:51,199 I'M TELLING YOU, NEAL, HITLER IS THE BEST THING THAT EVER HAPPENED TO US. 525 00:24:51,223 --> 00:24:53,402 J.D., YOU MIGHT AS WELL TURN OFF THE FAUCET, BABE, 526 00:24:53,426 --> 00:24:55,637 'CAUSE YOU CAN'T GET DOLLAR ONE OUT OF THIS COP. 527 00:24:55,661 --> 00:24:57,906 UH-UH, DON'T EVEN BOTHER MENTIONING THE AMOUNT. 528 00:24:57,930 --> 00:25:01,143 200.200 INFLATION-RIDDEN DOLLARS 529 00:25:01,167 --> 00:25:02,244 TO HELP LAUNCH A CAREER 530 00:25:02,268 --> 00:25:03,745 THAT'LL LAND THE BOTH OF US 531 00:25:03,769 --> 00:25:06,348 IN MONEY CITY FOR LIFE. 532 00:25:06,372 --> 00:25:07,882 YOU GOING TO PASS UP A CHANCE LIKE THAT? 533 00:25:07,906 --> 00:25:10,174 MM-HM, EVER TIME. 534 00:25:21,753 --> 00:25:24,466 I HAD A TALK WITH DEPARTMENTAL MAINTENANCE THIS MORNING. 535 00:25:24,490 --> 00:25:26,734 WE SHOULD GET ANOTHER FURNACE IN A COUPLE MONTHS. 536 00:25:26,758 --> 00:25:28,492 GREAT. JUST TIME FOR SUMMER. 537 00:25:32,564 --> 00:25:33,808 HOW'S YOUR BEEF? 538 00:25:33,832 --> 00:25:35,932 ROSA MAKES IT BETTER. 539 00:25:37,803 --> 00:25:40,415 - HOW'S YOUR FISH? - FINE. 540 00:25:40,439 --> 00:25:42,617 A LITTLE TOO MUCH BUTTER. 541 00:25:42,641 --> 00:25:43,718 VEAL'S GOOD. 542 00:25:43,742 --> 00:25:45,742 I ALMOST GOT THE VEAL. 543 00:25:48,914 --> 00:25:50,292 THIS IS CRAZY. 544 00:25:50,316 --> 00:25:52,660 WE'VE BEEN HERE FOR HALF AN HOUR. 545 00:25:52,684 --> 00:25:53,795 WE'VE COVERED EVERY SUBJECT 546 00:25:53,819 --> 00:25:56,098 FROM FURNACES TO VEAL 547 00:25:56,122 --> 00:25:59,801 EXCEPT WHAT WE CAME HERE TO TALK ABOUT. 548 00:25:59,825 --> 00:26:01,836 HENRY SHOULD GO FIRST. 549 00:26:01,860 --> 00:26:03,872 AFTER ALL, IT'S HIS SITUATION 550 00:26:03,896 --> 00:26:05,173 THAT HAS CHANGED, NOT MINE. 551 00:26:05,197 --> 00:26:06,875 I'M STUCK IN THE SAME HOLE. 552 00:26:06,899 --> 00:26:09,344 GREAT, RAY, BLEED ALL OVER THE TABLE. 553 00:26:09,368 --> 00:26:11,413 WE'RE HERE BECAUSE OF YOU. 554 00:26:11,437 --> 00:26:13,482 WHAT'S THE PROBLEM, RAY? 555 00:26:13,506 --> 00:26:18,353 IT'S JUST THAT... DAMN IT, FRANK. 556 00:26:18,377 --> 00:26:21,156 I DON'T GET ANY RESPECT FROM ANYONE. 557 00:26:21,180 --> 00:26:22,491 HOW CAN I? 558 00:26:22,515 --> 00:26:26,228 I SPEND THE WHOLE DAY TAKING PHONE CALLS, FRANK. 559 00:26:26,252 --> 00:26:28,696 YOUR CAR IS READY. 560 00:26:28,720 --> 00:26:31,500 I FEEL USELESS. 561 00:26:31,524 --> 00:26:34,836 I FEEL LIKE EVERYONE IS MOVING UP EXCEPT ME. 562 00:26:34,860 --> 00:26:37,439 I FEEL LIKE I'M BEING LEFT BEHIND BY YOU, FRANK, 563 00:26:37,463 --> 00:26:38,806 AND IT STINKS. 564 00:26:38,830 --> 00:26:42,310 OKAY, NOW WE'RE GETTING SOMEWHERE. 565 00:26:42,334 --> 00:26:45,080 WOULD YOU MIND PUTTING OUT THAT CIGAR, SIR? 566 00:26:45,104 --> 00:26:46,515 THIS IS THE SMOKING SECTION. 567 00:26:46,539 --> 00:26:48,550 DOESN'T GIVE YOU THE RIGHT TO RUIN MY MEAL. 568 00:26:48,574 --> 00:26:50,452 - SO CALL A COP. - I AM A COP. 569 00:26:50,476 --> 00:26:51,886 SO BIG DEAL, YOU'RE A COP. 570 00:26:51,910 --> 00:26:53,321 WHAT ARE YOU GOING TO DO, SET ME UP A RIVER? 571 00:26:53,345 --> 00:26:55,712 I PAID A BUCK FOR THIS CIGAR. I WANT TO ENJOY IT. 572 00:26:58,484 --> 00:27:00,429 HERE. 573 00:27:00,453 --> 00:27:03,331 HEY, THAT'S GONNA COST YOU MORE THAN A BUCK. 574 00:27:03,355 --> 00:27:05,167 THIS IS A DESIGNATED SMOKING AREA, SIR. 575 00:27:05,191 --> 00:27:06,634 I'D HATE TO HAVE TO ASK YOU TO LEAVE. 576 00:27:06,658 --> 00:27:08,559 YOU DON'T HAVE TO. 577 00:27:35,854 --> 00:27:37,232 I DON'T KNOW WHAT GOT INTO ME. 578 00:27:37,256 --> 00:27:40,602 ASK ME, I'D THINK YOU WERE DISPLACING ANXIETY. 579 00:27:40,626 --> 00:27:43,472 NO PSYCHOANALYSIS, HENRY. OKAY? 580 00:27:43,496 --> 00:27:45,574 ALL RIGHT. YOU'RE RIGHT. 581 00:27:45,598 --> 00:27:47,498 BESIDES, WE HAVE OTHER THINGS TO TALK ABOUT. 582 00:27:52,070 --> 00:27:54,538 PROVIDED WE DON'T DIE OF OLD AGE GETTING TO THE POINT. 583 00:27:58,310 --> 00:27:59,421 I'M JEALOUS. 584 00:27:59,445 --> 00:28:02,157 I'M JEALOUS, I AM AMBITIOUS, 585 00:28:02,181 --> 00:28:03,658 AND I AM AFRAID. 586 00:28:03,682 --> 00:28:05,494 WELCOME TO THE HUMAN RACE, RAY. 587 00:28:05,518 --> 00:28:08,463 I'M AFRAID YOU DON'T THINK I'M GOOD ENOUGH TO BE A CAPTAIN. 588 00:28:08,487 --> 00:28:10,932 DID I GIVE YOU ANY INDICATION OF THAT? 589 00:28:10,956 --> 00:28:13,568 FRANK, MY SCORES ARE HIGH. 590 00:28:13,592 --> 00:28:14,902 I'M A HARD WORKER. 591 00:28:14,926 --> 00:28:16,971 THE DEPARTMENT IS READY TO PROMOTE HISPANICS. 592 00:28:16,995 --> 00:28:18,540 I'M OUT OF ANSWERS, 593 00:28:18,564 --> 00:28:20,375 SO I HAVE TO ASK MYSELF IF IT'S YOU. 594 00:28:20,399 --> 00:28:22,710 I'VE RECOMMENDED YOU FOR EVERY VACANCY. 595 00:28:22,734 --> 00:28:23,945 HOW STRONGLY? 596 00:28:23,969 --> 00:28:26,348 FRANK, BE HONESTY WITH ME. 597 00:28:26,372 --> 00:28:28,605 DO YOU BELIEVE I HAVE LEADERSHIP ABILITY? 598 00:28:30,075 --> 00:28:32,521 I THINK THERE'S NO BETTER MAN IN THE DEPARTMENT, 599 00:28:32,545 --> 00:28:34,623 NO MORE DECENT HUMAN BEING. 600 00:28:34,647 --> 00:28:36,258 I THINK YOU'RE A GIFTED ORGANIZER 601 00:28:36,282 --> 00:28:37,325 AND ADMINISTRATOR. 602 00:28:37,349 --> 00:28:38,426 BUT... 603 00:28:38,450 --> 00:28:41,530 DO I SEE CLEAR CAPACITY FOR LEADERSHIP? 604 00:28:41,554 --> 00:28:43,198 SOMETIMES. 605 00:28:43,222 --> 00:28:45,133 SOMETIMES NOT. 606 00:28:45,157 --> 00:28:46,368 I SEE. 607 00:28:46,392 --> 00:28:50,572 YOU FIELD 80% OF THE PRECINCT'S BUSINESS. 608 00:28:50,596 --> 00:28:51,973 YOU HAVE A BETTER FLOW CHART IN YOUR HEAD 609 00:28:51,997 --> 00:28:53,908 THAN ANY DUTY OFFICER'S BLACKBOARD. 610 00:28:53,932 --> 00:28:57,612 I'M 48 YEARS OLD. 611 00:28:57,636 --> 00:28:59,981 I HAVE GOALS THAT I WANT TO ACCOMPLISH, 612 00:29:00,005 --> 00:29:01,683 AMBITIONS THAT I SET OUT WITH 613 00:29:01,707 --> 00:29:03,485 WHEN I WAS 20 YEARS OLD, 614 00:29:03,509 --> 00:29:04,786 WHEN I CAME HERE. 615 00:29:04,810 --> 00:29:06,087 AND I APPRECIATE THAT, RAY, 616 00:29:06,111 --> 00:29:07,656 BUT YOU ALSO HAVE TO KEEP IN MIND 617 00:29:07,680 --> 00:29:09,257 THAT EVEN IF YOU DON'T REACH ALL THOSE GOALS, 618 00:29:09,281 --> 00:29:11,726 IT DOESN'T MAKE YOU LESS A PERSON. 619 00:29:11,750 --> 00:29:14,462 SO SAYS THE CAPTAIN. 620 00:29:14,486 --> 00:29:18,355 YOU'RE RIGHT. IT'S EASY FOR ME TO SAY. 621 00:29:22,994 --> 00:29:25,473 THANK YOU FOR YOUR HONESTY, FRANK. 622 00:29:25,497 --> 00:29:27,609 YOU'RE GIVEN ME A LOT TO THINK ABOUT. 623 00:29:27,633 --> 00:29:30,478 WELL, I HOPE YOU HEARD EVERYTHING I SAID, 624 00:29:30,502 --> 00:29:32,314 THE GOOD AS WELL. 625 00:29:32,338 --> 00:29:34,003 I HEARD EVERYTHING. 626 00:29:52,190 --> 00:29:54,636 LADIES, HERE IN THE VENDING AREA, 627 00:29:54,660 --> 00:29:57,339 THE OFFICERS TAKE SUSTENANCE. 628 00:29:57,363 --> 00:30:00,808 IN TOWN FOR THE FULL-DRESSED MEAL YOU MIGHT LIKE TO ENJOY. 629 00:30:00,832 --> 00:30:02,210 HOW COULD I THINK THAT LONG? 630 00:30:02,234 --> 00:30:03,745 GET OUT OF HERE, VIC. 631 00:30:03,769 --> 00:30:07,282 DID I DIE? I THINK I DIED AND WENT RIGHT TO HEAVEN. 632 00:30:07,306 --> 00:30:12,053 HEY, I FINALLY MADE IT. 633 00:30:12,077 --> 00:30:14,789 AMERICAN BANDSTAND. 634 00:30:14,813 --> 00:30:17,147 ♪♪ 635 00:30:20,386 --> 00:30:22,997 HEY, SPOTLIGHT ON RICO. 636 00:30:23,021 --> 00:30:25,400 LADIES, SHALL WE LEAVE THE AREA, PLEASE? 637 00:30:25,424 --> 00:30:27,591 PLEASE. 638 00:30:38,170 --> 00:30:40,815 - FAY? - FRANK. 639 00:30:40,839 --> 00:30:42,917 HOW ARE YOU? 640 00:30:42,941 --> 00:30:44,541 UH... 641 00:30:59,825 --> 00:31:03,237 I'M PREGNANT, FRANK. 642 00:31:03,261 --> 00:31:05,407 YOU SURE? 643 00:31:05,431 --> 00:31:08,109 PAUL GROGAN. 644 00:31:08,133 --> 00:31:10,211 WHO ELSE? 645 00:31:10,235 --> 00:31:11,813 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 646 00:31:11,837 --> 00:31:14,783 I DON'T KNOW. 647 00:31:14,807 --> 00:31:16,250 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT ABORTION, 648 00:31:16,274 --> 00:31:22,691 AND I'M GOING TO BE 39 YEARS OLD, FRANK. 649 00:31:22,715 --> 00:31:23,858 I'M PREGNANT BY A MAN 650 00:31:23,882 --> 00:31:25,259 WHO WON'T EVEN TAKE THE RESPONSIBILITY 651 00:31:25,283 --> 00:31:26,695 FOR RETURNING MY PHONE CALLS, 652 00:31:26,719 --> 00:31:28,117 LET ALONE SUPPORTING A CHILD. 653 00:31:34,393 --> 00:31:35,804 YOU'RE ALWAYS ILLOGICAL, FRANK. 654 00:31:35,828 --> 00:31:37,939 PLEASE BE LOGICAL FOR ME NOW. 655 00:31:37,963 --> 00:31:40,742 I CAN'T TELL YOU WHAT TO DO, FAY. 656 00:31:40,766 --> 00:31:43,778 IF YOU ASK MY OPINION, 657 00:31:43,802 --> 00:31:47,782 AND I CAN'T REALLY SEE AN UPSIDE TO THIS. 658 00:31:47,806 --> 00:31:50,985 I MEAN YOU MORAL CONVICTIONS ABOUT ABORTION NOTWITHSTANDING, 659 00:31:51,009 --> 00:31:52,654 YOU'RE ALREADY RAISING AN EIGHT YEAR OLD 660 00:31:52,678 --> 00:31:54,922 WHO'S QUITE A HANDFUL. 661 00:31:54,946 --> 00:31:56,190 I KNOW. 662 00:31:56,214 --> 00:31:59,126 YOU KNOW MY FINANCIAL SITUATION. 663 00:31:59,150 --> 00:32:02,364 YOUR RENT AND FRANK JR'S EXPENSES. 664 00:32:02,388 --> 00:32:05,900 I GUESS YOU'D HAVE TO ASK THE FATHER FOR SUPPORT, 665 00:32:05,924 --> 00:32:10,638 AND THAT MIGHT MEAN COURT APPEARANCES, TESTIMONY. 666 00:32:10,662 --> 00:32:11,906 I KNOW. 667 00:32:11,930 --> 00:32:14,075 AND THERE ARE POSSIBLE HEALTH CONSIDERATIONS. 668 00:32:14,099 --> 00:32:16,199 I KNOW, FRANK. 669 00:32:18,937 --> 00:32:21,783 IT'S JUST THAT THERE'S... 670 00:32:21,807 --> 00:32:24,652 THERE'S LIFE IN ME, 671 00:32:24,676 --> 00:32:27,989 AND I'M SO MOVED. 672 00:32:28,013 --> 00:32:29,979 IT'S AS IF PAUL HAS NOTHING TO DO WITH IT. 673 00:32:33,786 --> 00:32:35,397 I KNOW YOU THINK I'M A FLAKE, FRANK. 674 00:32:35,421 --> 00:32:36,931 STOP IT. 675 00:32:36,955 --> 00:32:38,700 - BUT I RAISED YOUR SON. - YES. 676 00:32:38,724 --> 00:32:40,668 I MEAN, IS THERE ANYTHING ABOUT HIM YOU'D HAVE DIFFERENT? 677 00:32:40,692 --> 00:32:42,392 NOPE. 678 00:32:46,331 --> 00:32:48,676 IT'S JUST... 679 00:32:48,700 --> 00:32:50,934 AND I KNOW EVERYTHING YOU SAY IS TRUE, BUT... 680 00:32:54,139 --> 00:32:56,172 I HAVE LIFE IN ME. 681 00:33:05,016 --> 00:33:08,296 YOU ASKED ME WHAT I THINK. 682 00:33:08,320 --> 00:33:11,065 NO MATTER HOW IT IS BETWEEN US, 683 00:33:11,089 --> 00:33:13,134 WE'RE STILL A FAMILY, YOU KNOW, 684 00:33:13,158 --> 00:33:15,202 SO NO MATTER WHAT YOU CHOOSE, I'LL STILL BE THERE, 685 00:33:15,226 --> 00:33:16,893 AND I'LL DO WHATEVER I CAN. 686 00:33:19,297 --> 00:33:20,764 I LOVE YOU, FRANK. 687 00:33:22,801 --> 00:33:24,412 AND I ALWAYS HAVE. 688 00:33:24,436 --> 00:33:26,503 AND I ALWAYS WILL. 689 00:33:33,144 --> 00:33:35,457 YOUR GARDEN-LEVEL HOLDING FACILITY, 690 00:33:35,481 --> 00:33:38,025 A RECENTLY ADDED TRANSITIONAL ACCOMMODATION 691 00:33:38,049 --> 00:33:43,731 FOR OUR PRECINCT'S ALLEGED PERPETRATORS. 692 00:33:43,755 --> 00:33:46,233 HERE ON THE LEFT, 693 00:33:46,257 --> 00:33:49,370 PRESENTLY IN THE ARMS OF MORPHEUS, 694 00:33:49,394 --> 00:33:52,841 IS A GENTLEMAN ARRESTED IN AN ACUTE DELUSIONAL STATE, 695 00:33:52,865 --> 00:33:54,642 DIRECTLY RESULTING FROM HIS INGESTION 696 00:33:54,666 --> 00:33:56,265 OF DANGEROUS DRUGS. 697 00:33:57,736 --> 00:33:59,681 DO YOU SEE ANYTHING GLAMOROUS IN THAT, LADIES? 698 00:33:59,705 --> 00:34:01,015 HM? 699 00:34:01,039 --> 00:34:05,319 ANYTHING THAT LOOKS LIKE FUN? 700 00:34:05,343 --> 00:34:06,442 MR. TATUM. 701 00:34:11,383 --> 00:34:13,149 HM. 702 00:34:25,063 --> 00:34:26,563 YOU ALL RIGHT, YOUNG MAN? 703 00:34:41,513 --> 00:34:44,959 YOU KNOW, YOUR HOLDING CELLS ARE GETTING LIKE THE FIRING RANGE, CAPTAIN. 704 00:34:44,983 --> 00:34:47,228 YOU PEOPLE HAD THE DUNLUDDY HOMICIDE A WHILE BACK. 705 00:34:47,252 --> 00:34:48,563 LAST THING I NEED RIGHT NOW 706 00:34:48,587 --> 00:34:50,097 IS SOME SMART ASS FROM I.A.D. 707 00:34:50,121 --> 00:34:52,299 TAKING CHEAP SHOTS AT THIS PRECINCT. 708 00:34:52,323 --> 00:34:56,270 - SORRY. - SAVE YOUR SORRIES AND DO YOUR JOB. 709 00:34:56,294 --> 00:34:58,006 IS THIS AREA GENERALLY LEFT UNSUPERVISED? 710 00:34:58,030 --> 00:34:59,807 READ THE MANUAL. 711 00:34:59,831 --> 00:35:03,110 A KHAKI OFFICER'S DOWN HERE TO CHECK THIS FACILITY EVERY HALF HOUR. 712 00:35:03,134 --> 00:35:05,346 ACCORDING TO MY INFORMATION, THE LAST PERSON DOWN HERE 713 00:35:05,370 --> 00:35:07,515 WAS OFFICER COFFEY, WHO WAS NOT A KHAKI OFFICER. 714 00:35:07,539 --> 00:35:12,253 I TOLD YOU. I WAS BRINGING THE GUY SOME CLOTHES. 715 00:35:12,277 --> 00:35:14,088 CAPTAIN, I THINK YOU'RE GOING TO HAVE TO PUT OFFICER COFFEY 716 00:35:14,112 --> 00:35:15,890 ON A DESK PENDING DISPOSITION. 717 00:35:15,914 --> 00:35:18,125 MY ACCOUNTS HAD HIM CHOKING THE MAN OUT AT THE BUST 718 00:35:18,149 --> 00:35:20,227 AND MAKING A TRIP TO SEE HIM IN HIS CELL. 719 00:35:20,251 --> 00:35:21,629 - CAPTAIN... - IS THAT IT? 720 00:35:21,653 --> 00:35:23,431 FOR NOW. 721 00:35:23,455 --> 00:35:25,989 UNTIL WE GET FORENSICS. 722 00:35:28,159 --> 00:35:30,171 I SWEAR, CAPTAIN, I NEVER TOUCHED THE GUY. 723 00:35:30,195 --> 00:35:32,139 I GOT A WITNESS RIGHT IN THAT CELL. 724 00:35:32,163 --> 00:35:33,307 HE WAS RIGHT IN THAT CELL. 725 00:35:33,331 --> 00:35:35,209 YOU'LL BE QUESTIONED. DON'T WORRY ABOUT IT. 726 00:35:35,233 --> 00:35:37,111 - YEAH, B... - IT'S PROCEDURE, JOE. 727 00:35:37,135 --> 00:35:39,346 JUST GOING TO BE A COUPLE DAYS. 728 00:35:39,370 --> 00:35:41,282 I DON'T BELIEVE THIS. 729 00:35:41,306 --> 00:35:42,951 HI, FRANK. 730 00:35:42,975 --> 00:35:45,954 I'M DEAD. GUY'S GOING TO CONVICT ME OF THE KOREAN WAR. 731 00:35:45,978 --> 00:35:47,288 WALLY. 732 00:35:47,312 --> 00:35:48,623 I UNDERSTAND ONE OF YOUR BOYS CHOKED TO DEATH. 733 00:35:48,647 --> 00:35:51,726 WELL, THAT'S SPECULATIVE AT BEST. 734 00:35:51,750 --> 00:35:53,962 NOW, LISTEN, FRANK. 735 00:35:53,986 --> 00:35:54,996 I OWE YOU ONE. 736 00:35:55,020 --> 00:35:57,231 YOU JUST TELL ME HOW YOU WANT IT. 737 00:35:57,255 --> 00:36:01,235 I WANT IT BY THE NUMBERS, CORONER NYDORF. 738 00:36:01,259 --> 00:36:04,338 HUH. SURE. 739 00:36:04,362 --> 00:36:08,009 I JUST... 740 00:36:08,033 --> 00:36:11,534 OF COURSE. LET'S SEE WHAT WE GOT. 741 00:36:23,514 --> 00:36:25,827 EITHER ONE OF THE BRAWLS COULD'VE KILLED TATUM, FRANK, 742 00:36:25,851 --> 00:36:27,228 BUT I DON'T BUY IT. 743 00:36:27,252 --> 00:36:29,330 THE TIME FAME'S ALL WRONG. 744 00:36:29,354 --> 00:36:31,799 SOME KIND OF PHYSIOLOGICAL REACTION TO THE PCP 745 00:36:31,823 --> 00:36:33,067 COULD'VE DONE IT, 746 00:36:33,091 --> 00:36:35,169 BUT AGAIN THERE'S THE TIME FACTOR. 747 00:36:35,193 --> 00:36:36,470 TATUM WAS COMING DOWN. 748 00:36:36,494 --> 00:36:38,572 THE DRUG WAS DISSIPATED. 749 00:36:38,596 --> 00:36:41,342 NO, WHATEVER KILLED LYNN TATUM 750 00:36:41,366 --> 00:36:43,878 OCCURRED WHILE HE WAS INSIDE THE CELL, FRANK. 751 00:36:43,902 --> 00:36:45,813 I'M CONVINCED OF IT. 752 00:36:45,837 --> 00:36:47,949 NOW, I GOT A THEORY, 753 00:36:47,973 --> 00:36:51,953 ONE THAT'S NOT CONTRADICTED BY CIRCUMSTANCES. 754 00:36:51,977 --> 00:36:55,345 GET IN THE CELL, FRANK. JUST GET IN THE CELL. 755 00:36:56,948 --> 00:36:59,626 NOW, COME ON OVER HERE BY THE BARS OVER HERE. 756 00:36:59,650 --> 00:37:01,062 RIGHT OVER HERE. 757 00:37:01,086 --> 00:37:03,664 THAT'S RIGHT. NOW, TURN AROUND, LIKE THAT. 758 00:37:03,688 --> 00:37:04,999 THAT'S GOOD. 759 00:37:05,023 --> 00:37:09,737 NOW, SEE, WITH MY LEFT ARM LIKE THIS, FRANK, 760 00:37:09,761 --> 00:37:13,040 YOU'D NEVER SHOW BAR BURNS TO THE BACK OF TATUM'S HEAD. 761 00:37:13,064 --> 00:37:14,408 OKAY? 762 00:37:14,432 --> 00:37:16,110 NOW, I LET YOU GO, 763 00:37:16,134 --> 00:37:18,079 AND YOU FALL. 764 00:37:18,103 --> 00:37:20,081 TELL ME WHAT YOU THINK HAPPENED, WALLY. 765 00:37:20,105 --> 00:37:25,452 WILL YOU JUST FALL, FRANK? 766 00:37:25,476 --> 00:37:27,922 YOU SEE? YOU SEE WHERE YOUR HONKER'S HEADED, FRANK? 767 00:37:27,946 --> 00:37:30,358 RIGHT SPLAT IN THE CEMENT. 768 00:37:30,382 --> 00:37:32,059 YOU FALL LIKE THAT IN A DEAD FAINT, 769 00:37:32,083 --> 00:37:35,062 YOU BUY YOURSELF A TRAUMA RIGHT UP HERE IN THE BRIDGE OF THE NOSE. 770 00:37:35,086 --> 00:37:37,899 TATUM HAD A COLLECTION OF BLOOD OF THERE, FRANK. 771 00:37:37,923 --> 00:37:39,533 IT HAD BOWED, 772 00:37:39,557 --> 00:37:41,735 AND THERE WERE BRUISE MARKS ON THE FRONTAL PLANES OF THE FACE. 773 00:37:41,759 --> 00:37:43,470 HE MUST'VE BEEN HIT 30 TIMES 774 00:37:43,494 --> 00:37:45,606 IN THE COURSE OF TWO MAJOR STRUGGLES WITH OFFICERS 775 00:37:45,630 --> 00:37:48,009 AND SURELY HAD TO BE HIT IN THE NOSE. 776 00:37:48,033 --> 00:37:49,810 TIME FRAME, FRANK. 777 00:37:49,834 --> 00:37:51,012 THE TIME. 778 00:37:51,036 --> 00:37:52,546 THE WAY THE BLOOD CLOTTED 779 00:37:52,570 --> 00:37:56,884 THAT HE WAS LYING MOTIONLESS WITHIN MINUTES OF THE INJURY. 780 00:37:56,908 --> 00:38:00,454 SO HE FALLS HERE. 781 00:38:00,478 --> 00:38:03,157 AND THEN PROBABLY A FEW MINUTES LATER, 782 00:38:03,181 --> 00:38:04,892 IN A HALF CONSCIOUS STATE 783 00:38:04,916 --> 00:38:08,796 CONSISTENT WITH THE TRACHEA DAMAGE OBSERVED, 784 00:38:08,820 --> 00:38:12,599 HE STUMBLES OVER TO HIS COT 785 00:38:12,623 --> 00:38:14,424 WHERE HE FAILS TO REGAIN CONSCIOUSNESS... 786 00:38:18,029 --> 00:38:19,073 AND SUFFOCATES 787 00:38:19,097 --> 00:38:21,097 BY REASON OF A FRACTURED LARYNX. 788 00:38:23,101 --> 00:38:25,779 HE WAS SUBDUED BY A CHOKE HOLD DURING THE INITIAL ARREST. 789 00:38:25,803 --> 00:38:27,403 COULDN'T THE INJURY HAVE OCCURRED THEN? 790 00:38:29,274 --> 00:38:30,384 FROM WHAT I HEAR, 791 00:38:30,408 --> 00:38:32,053 HE WAS YELLING HIS LUNGS OUT 792 00:38:32,077 --> 00:38:34,288 FOR NEARLY AN HOUR AFTER THEY DRAGGED HIM IN HERE, FRANK. 793 00:38:34,312 --> 00:38:35,622 WITH A FRACTURE LIKE THAT, 794 00:38:35,646 --> 00:38:37,024 THE VOCAL CORDS ARE SHOT, 795 00:38:37,048 --> 00:38:38,459 15, 20 MINUTES. 796 00:38:38,483 --> 00:38:39,560 FIND ANY BLOOD ON THE FLOOR? 797 00:38:39,584 --> 00:38:43,097 PATIENCE, FRANK. PATIENCE. 798 00:38:43,121 --> 00:38:47,134 WE'LL BE DOWN HERE WITH OUR TONGUES ON THE CEMENT. 799 00:38:47,158 --> 00:38:48,436 COULDN'T COFFEY... 800 00:38:48,460 --> 00:38:51,205 YES, COFFEY COULD'VE KILLED HIM, 801 00:38:51,229 --> 00:38:54,442 BUT IT COULD'VE BEEN THE GUY IN THE NEXT CELL, FRANK. 802 00:38:54,466 --> 00:38:57,345 NOW, I TOOK THE LIBERTY OF ASKING A COUPLE OF QUESTIONS, 803 00:38:57,369 --> 00:38:58,846 AND FROM WHAT I HEAR, 804 00:38:58,870 --> 00:39:00,214 LYNN TATUM'S NEIGHBOR 805 00:39:00,238 --> 00:39:02,350 WASN'T EXACTLY AN ADVOCATE OF BETTER RELATIONS 806 00:39:02,374 --> 00:39:03,784 AMONG THE RACES. 807 00:39:03,808 --> 00:39:06,653 THE TWO GUYS HAD SOME WORDS. 808 00:39:06,677 --> 00:39:08,655 SO TO MY MIND, 809 00:39:08,679 --> 00:39:10,491 GIVEN WHAT YOU SAID ABOUT COFFEY, 810 00:39:10,515 --> 00:39:12,659 I'D AT LEAST PICK THIS GUY UP 811 00:39:12,683 --> 00:39:14,295 AND ASK HIM A FEW QUESTIONS. 812 00:39:14,319 --> 00:39:15,329 WE'RE LOOKING FOR HIM RIGHT NOW. 813 00:39:15,353 --> 00:39:17,631 THANKS, WALLY. 814 00:39:17,655 --> 00:39:19,422 THANK YOU. 815 00:39:21,526 --> 00:39:24,305 HEY, FRANK. 816 00:39:24,329 --> 00:39:25,839 SO WHAT DO YOU THINK? 817 00:39:25,863 --> 00:39:28,864 YOUNG SHERLOCK HOLMES OR WHAT? 818 00:39:36,307 --> 00:39:38,486 YOUR HONOR, MY CLIENTS INFORM ME 819 00:39:38,510 --> 00:39:41,288 THEY MIGHT BE WILLING TO DO A CERTAIN AMOUNT OF LOCAL TIME 820 00:39:41,312 --> 00:39:44,091 IN THIS MATTER, SAY TILL MID MAY, 821 00:39:44,115 --> 00:39:45,959 IF THEY COULD BE ASSURED OF BEING CELL MATES. 822 00:39:45,983 --> 00:39:47,794 THAT'S VERY GENEROUS OF THEM 823 00:39:47,818 --> 00:39:50,597 TO SET SO FEW CONDITIONS, MR. MANCUSO. 824 00:39:50,621 --> 00:39:52,133 NOW, COUNSEL PLEASE APPROACH. 825 00:39:52,157 --> 00:39:53,956 DETECTIVE, YOU AS WELL. 826 00:39:59,064 --> 00:40:01,608 YOUR HONOR, THE PEOPLE ARE NOT UNAWARE OF THE AGE OF THE DEFENDANTS, 827 00:40:01,632 --> 00:40:03,577 BUT THIS WAS AN ARMED ROBBERY WITH A GUN. 828 00:40:03,601 --> 00:40:04,900 UNLOADED GUN. 829 00:40:06,071 --> 00:40:07,515 DETECTIVE, 830 00:40:07,539 --> 00:40:12,553 WHAT'S YOUR IMPRESSION OF THESE THESE TWO OLD COATS? 831 00:40:12,577 --> 00:40:15,923 THEY SEEM TO BE NICE ENOUGH GUYS TO ME, YOUR HONOR. 832 00:40:15,947 --> 00:40:19,160 THEY'RE A LITTLE SHORT OF DOUGH LIKE A LOT OF PEOPLE THESE DAYS, 833 00:40:19,184 --> 00:40:23,997 AND IT'S NONE OF MY BUSINESS, 834 00:40:24,021 --> 00:40:25,566 BUT THEY'RE BOTH SICK. 835 00:40:25,590 --> 00:40:26,934 ONE OF THEM HAS DIABETES. 836 00:40:26,958 --> 00:40:29,002 I'M AWARE OF IT, DETECTIVE. 837 00:40:29,026 --> 00:40:31,972 IT'S ON MY PAPERS HERE. 838 00:40:31,996 --> 00:40:33,340 MR. ALVAREZ, 839 00:40:33,364 --> 00:40:36,810 I'M NOT ABOUT TO HAND THESE MEN LIFE SENTENCES. 840 00:40:36,834 --> 00:40:38,568 WE'RE TALKING ABOUT 18 MONTHS MAX. 841 00:40:40,004 --> 00:40:42,838 WITH THESE GUYS, THAT IS A LIFE SENTENCE. 842 00:40:44,109 --> 00:40:45,886 YOUR HONOR, IF YOU'RE INTENDING TO DISMISS, 843 00:40:45,910 --> 00:40:48,422 THE PEOPLE WILL HAVE TO STRENUOUSLY OBJECT. 844 00:40:48,446 --> 00:40:50,157 BE MY GUEST, MR. ALVAREZ, 845 00:40:50,181 --> 00:40:51,525 BECAUSE THAT'S EXACTLY WHAT I'M GOING TO DO. 846 00:40:51,549 --> 00:40:52,948 STEP BACK. 847 00:40:55,820 --> 00:40:57,131 GENTLEMEN, 848 00:40:57,155 --> 00:40:59,866 YOU COME BACK BEFORE ME AGAIN 849 00:40:59,890 --> 00:41:01,969 ON A CRIME AS HEINOUS AS THIS, 850 00:41:01,993 --> 00:41:04,238 I'LL SEE THAT YOU GET 12 YEARS 851 00:41:04,262 --> 00:41:05,672 OF PEACE 852 00:41:05,696 --> 00:41:07,908 IN SEPARATE CELLS, 853 00:41:07,932 --> 00:41:09,143 IN DIFFERENT PRISONS. 854 00:41:09,167 --> 00:41:12,346 YOU'LL DIE 500 MILES APART. 855 00:41:12,370 --> 00:41:15,616 CASE IS ADJOURNED. 856 00:41:15,640 --> 00:41:16,905 CONTEMPLATION OF DISMISSAL. 857 00:41:18,309 --> 00:41:19,975 STEP OUT. 858 00:41:24,015 --> 00:41:25,459 WHERE DO WE GET OUR STUFF AT? 859 00:41:25,483 --> 00:41:27,161 PROPERTY CLERK. SECOND FLOOR. 860 00:41:27,185 --> 00:41:33,434 DOCKET NUMBER Z637452-458, 861 00:41:33,458 --> 00:41:36,859 VIC... VIC HITLER? 862 00:41:46,371 --> 00:41:47,803 HOW YOU DOING? 863 00:41:56,281 --> 00:42:02,763 I SEE YOUR OCCUPATION'S COMEDIAN, MR. HITLER. 864 00:42:02,787 --> 00:42:04,231 BET YOU'RE A MILLION LAUGHS, HUH? 865 00:42:04,255 --> 00:42:05,932 YOUR HONOR. 866 00:42:05,956 --> 00:42:08,669 YOUR HONOR, DETECTIVE JOHN LaRUE, 867 00:42:08,693 --> 00:42:10,937 HILL STREET STATION. 868 00:42:10,961 --> 00:42:14,096 I JUST WANT TO BE A CHARACTER WITNESS FOR MR. HITLER. 869 00:42:18,269 --> 00:42:20,447 HEY, SONNY, 870 00:42:20,471 --> 00:42:22,650 YOU KNOW THEY WOULDN'T GIVE US OUR GUN BACK? 871 00:42:22,674 --> 00:42:24,518 - YOUR GUN? - YEAH. 872 00:42:24,542 --> 00:42:26,387 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, YOU HAIRBALL? 873 00:42:26,411 --> 00:42:29,523 YOU HAVE ANY IDEA THE KIND OF BREAKS YOU GUYS GOT TODAY? 874 00:42:29,547 --> 00:42:31,292 YOU GOT A REVOLVING-DOOR JUDGE, 875 00:42:31,316 --> 00:42:33,727 YOU GOT A GOOD WORD FROM ME, AND YOU GOT REAL, REAL LUCKY 876 00:42:33,751 --> 00:42:37,598 WHEN THE GUY IN THE SUPERMARKET DIDN'T HAVE A SHOTGUN UNDER THE COUNTER. 877 00:42:37,622 --> 00:42:39,132 YOU GOTTA KEEP YOUR NOSES CLEAN. 878 00:42:39,156 --> 00:42:40,467 DO YOU HEAR ME? 879 00:42:40,491 --> 00:42:42,736 PULL A STUNT LIKE THIS AGAIN, AND LIKE THE JUDGE SAID, 880 00:42:42,760 --> 00:42:44,805 YOU'RE GOING TO JAIL, AND IF YOU GO TO JAIL, 881 00:42:44,829 --> 00:42:47,107 YOU AIN'T GONNA SEE EACH OTHER ANYMORE. 882 00:42:47,131 --> 00:42:49,610 YEAH, WE KNOW THAT. 883 00:42:49,634 --> 00:42:50,777 THINK WE DON'T KNOW THAT? 884 00:42:50,801 --> 00:42:52,479 WELL, THEN... 885 00:42:52,503 --> 00:42:54,582 YOU CAN'T MAKE US DIG. THAT'S ALL. 886 00:42:54,606 --> 00:42:58,151 WON'T DO NO MORE DIGGING, NEITHER ONE OF US. 887 00:42:58,175 --> 00:43:01,288 WON'T EAT NO MORE DOG FOOD NEITHER. 888 00:43:01,312 --> 00:43:05,125 TOO OLD TO EAT DOG FOOD. 889 00:43:05,149 --> 00:43:06,882 COME ON, FRED. 890 00:43:10,988 --> 00:43:12,499 MR. HITLER, 891 00:43:12,523 --> 00:43:14,801 ARE YOU CAPABLE AT THIS TIME 892 00:43:14,825 --> 00:43:18,872 OF PAYING ALL OR PART OF THE MONEY YOU OWE THIS STATE? 893 00:43:18,896 --> 00:43:21,074 DREAM ON, YOUR HONOR. 894 00:43:21,098 --> 00:43:23,043 I'M SO TAPPED THAT MY BANKER CAME TO MY APARTMENT 895 00:43:23,067 --> 00:43:24,533 AND DEMANDED HIS CALENDAR BACK. 896 00:43:28,973 --> 00:43:30,517 BAILIFF. 897 00:43:30,541 --> 00:43:31,818 SET A HEARING DATE 898 00:43:31,842 --> 00:43:33,554 FOR THE PURPOSE OF CONSTRUCTING A SCHEDULE 899 00:43:33,578 --> 00:43:34,888 BY WHICH MR. HITLER 900 00:43:34,912 --> 00:43:37,958 WILL BE ABLE TO MEET HIS OBLIGATIONS. 901 00:43:37,982 --> 00:43:40,527 IT ISN'T THE INTENT OF THIS COURT 902 00:43:40,551 --> 00:43:42,429 TO PREVENT PARKING VIOLATORS 903 00:43:42,453 --> 00:43:44,498 FROM PRACTICING THEIR TRADE, 904 00:43:44,522 --> 00:43:46,199 REGARDLESS OF THEIR SURNAMES. 905 00:43:46,223 --> 00:43:49,436 YOUR HONOR, THANK YOU SINCERELY AND DEEPLY. 906 00:43:49,460 --> 00:43:50,971 YOU'RE A BEAUTIFUL PERSON, 907 00:43:50,995 --> 00:43:52,373 LIKE DETECTIVE LaRUE HERE. 908 00:43:52,397 --> 00:43:54,375 I DON'T KNOW IF YOU LIKE JOKES, YOUR HONOR... 909 00:43:54,399 --> 00:43:56,810 YEAH, UH, VIC, HUH? 910 00:43:56,834 --> 00:43:58,945 YOU'RE RIGHT. COME ON. 911 00:43:58,969 --> 00:44:01,382 THIS GUY'S THE TYPE OF MAN... 912 00:44:01,406 --> 00:44:04,251 THAT'S TRUE. YOU'RE A BEAUTIFUL PERSON. 913 00:44:04,275 --> 00:44:05,308 YOU ARE. 914 00:44:06,877 --> 00:44:08,822 YOU KNOW WHAT I'M GOING TO DO? 915 00:44:08,846 --> 00:44:10,491 I HAVE AN UNCLE IN THE GRAVEL BUSINESS. 916 00:44:10,515 --> 00:44:14,428 I'M GOING TO CALL HIM TOMORROW. 917 00:44:14,452 --> 00:44:15,429 WE'RE GOING TO GET THE LAWYER. 918 00:44:15,453 --> 00:44:18,999 EVERYTHING'S GOING TO BE FINE. 919 00:44:19,023 --> 00:44:22,235 YOU KNOW, WHATEVER HAPPENED DOWN THERE IN THE CELL, 920 00:44:22,259 --> 00:44:25,472 YOU CAN TELL ME IF YOU WANT. 921 00:44:25,496 --> 00:44:27,474 SEE, I DON'T HAVE A WORD TO ADD, 922 00:44:27,498 --> 00:44:29,231 NOT ONE WORD. 923 00:44:36,173 --> 00:44:37,740 THOSE TWO OLD GUYS WERE JUST... 924 00:44:40,277 --> 00:44:42,289 THEY WEREN'T YOUR FATHER, MICK. 925 00:44:42,313 --> 00:44:46,226 YOUR FATHER'S GOT YOU. YOUR FATHER'S GOT YOUR MOM AND YOUR SISTER. 926 00:44:46,250 --> 00:44:47,461 DOESN'T MATTER. 927 00:44:47,485 --> 00:44:48,929 GET OLD, PEOPLE PUSH YOU OFF. 928 00:44:48,953 --> 00:44:50,497 THEY PUT YOU IN A HOME. 929 00:44:50,521 --> 00:44:53,066 COME ON. 930 00:44:53,090 --> 00:44:54,234 HEY, YOU KNOW SOMETHING? 931 00:44:54,258 --> 00:44:56,503 LET'S GO SEE YOUR OLD MAN. 932 00:44:56,527 --> 00:44:57,504 WHEN, RIGHT NOW? 933 00:44:57,528 --> 00:45:00,173 YEAH, SURE, WHY NOT? 934 00:45:00,197 --> 00:45:01,475 I WAS JUST THERE THIS AFTERNOON. 935 00:45:01,499 --> 00:45:02,743 YEAH, BUT WE COULD GO TOGETHER. 936 00:45:02,767 --> 00:45:04,211 I'D LIKE TO MEET YOUR FATHER. 937 00:45:04,235 --> 00:45:05,979 YOU WOULD, REALLY? 938 00:45:06,003 --> 00:45:08,148 REALLY. I REALLY WOULD. 939 00:45:08,172 --> 00:45:11,552 I'M NOT KIDDING. 940 00:45:11,576 --> 00:45:12,720 WHAT ABOUT THIS MORNING. 941 00:45:12,744 --> 00:45:16,223 OH, FORGET ABOUT IT. IT'S HISTORY. 942 00:45:16,247 --> 00:45:17,767 WE'RE IN THIS THING TOGETHER, MICK. 943 00:45:21,519 --> 00:45:22,951 LET'S GO. 944 00:45:28,860 --> 00:45:30,738 OUR TABLE WILL BE READY IN A FEW MINUTES. 945 00:45:30,762 --> 00:45:32,939 WHERE'S CLARK? DID HE GO BACK? 946 00:45:32,963 --> 00:45:35,175 HE'S STAYING AT THE MARQUIS TONIGHT. 947 00:45:35,199 --> 00:45:38,846 HE'S GOT SOME BUSINESS IN TOWN TOMORROW. 948 00:45:38,870 --> 00:45:40,736 - UH... - HE OFFERED ME THE JOB. 949 00:45:43,508 --> 00:45:47,276 COULD I HAVE SOME WATER WITH LEMON IN IT? 950 00:45:50,748 --> 00:45:52,014 CAN WE SIT OVER THERE? 951 00:46:06,531 --> 00:46:07,908 YOU GOING TO TAKE IT? 952 00:46:07,932 --> 00:46:09,164 I HAVEN'T DECIDED YET. 953 00:46:13,203 --> 00:46:14,837 THANK YOU. 954 00:46:17,207 --> 00:46:19,586 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT, 955 00:46:19,610 --> 00:46:21,354 LIKE I'M SOME KIND OF CRIMINAL. 956 00:46:21,378 --> 00:46:22,523 IT'S NOT THAT EASY, FRANK. 957 00:46:22,547 --> 00:46:24,892 YOU'D BE LEAVING MY LIFE. 958 00:46:24,916 --> 00:46:26,894 YOU KEEP SAYING THAT, BUT LISTEN TO ME. 959 00:46:26,918 --> 00:46:28,194 EVEN IF I TAKE IT, 960 00:46:28,218 --> 00:46:31,532 I'D... I'D SEE YOU EVER WEEK. 961 00:46:31,556 --> 00:46:34,435 PLUS TWICE A MONTH I'D BE HERE ON BUSINESS. 962 00:46:34,459 --> 00:46:36,236 THEN MAYBE AFTER 12, 18 MONTHS, 963 00:46:36,260 --> 00:46:37,838 I'D REASSESS. 964 00:46:37,862 --> 00:46:39,973 WITH A JUSTICE DEPARTMENT ANTITRUST BACKGROUND, 965 00:46:39,997 --> 00:46:41,442 THERE'D BE ALL FIRMS IN THIS TOWN 966 00:46:41,466 --> 00:46:46,146 OFFERING ME 70,000 TO START. 967 00:46:46,170 --> 00:46:50,283 IT WOULD OFFER US A WHOLE DIFFERENT KIND OF SECURITY. 968 00:46:50,307 --> 00:46:51,819 MAYBE. 969 00:46:51,843 --> 00:46:54,254 SOMEHOW WHEN I PUT ALL THOSE JOKES TOGETHER, 970 00:46:54,278 --> 00:46:56,924 IT ALL COMES OUT DIFFERENTLY. 971 00:46:56,948 --> 00:47:00,193 YOU GO DOWN TO WASHINGTON, AND YOU WORK OF CLARK. 972 00:47:00,217 --> 00:47:01,929 SUDDENLY YOU REALIZE WHAT'S REALLY ON HIS MIND. 973 00:47:01,953 --> 00:47:03,029 HE'S IN LOVE WITH YOU. 974 00:47:03,053 --> 00:47:05,332 HE'S RICH AND UNENCUMBERED. 975 00:47:05,356 --> 00:47:07,534 WELL, WE DON'T JUST HAVE TO TALK ABOUT CLARK. 976 00:47:07,558 --> 00:47:11,104 WASHINGTON'S FILLED WITH EXCITING MEN, 977 00:47:11,128 --> 00:47:12,473 EXCITING JOBS. 978 00:47:12,497 --> 00:47:14,508 COME HOME A COUPLE OF WEEKENDS. 979 00:47:14,532 --> 00:47:17,210 HERE'S GOOD OLD FRANK FURILLO 980 00:47:17,234 --> 00:47:19,780 IN HIS SLIGHTLY SHINY SUIT. 981 00:47:19,804 --> 00:47:22,282 YOU DON'T WEAR SHINY SUITS, FRANK. 982 00:47:22,306 --> 00:47:24,518 DID YOU TELL HIM YOU HAVE A BOYFRIEND? 983 00:47:24,542 --> 00:47:26,653 YES. 984 00:47:26,677 --> 00:47:30,524 DID YOU SAY, "HE'S A COP" OR "HE WORKS IN LAW ENFORCEMENT"? 985 00:47:30,548 --> 00:47:32,359 FRANK, YOU'RE BEING VERY MEAN RIGHT NOW. 986 00:47:32,383 --> 00:47:36,763 NO, I'M NOT. I'M JUST REFUSING TO BURY MY HEAD IN THE SAND. 987 00:47:36,787 --> 00:47:38,064 I WON'T LIE TO YOU. 988 00:47:38,088 --> 00:47:39,933 EVERYTHING YOU SAY COULD HAPPEN. 989 00:47:39,957 --> 00:47:41,434 MAYBE IT WOULD BE THE END OF US, 990 00:47:41,458 --> 00:47:45,338 BUT LET ME GIVE YOU ANOTHER SCENARIO. 991 00:47:45,362 --> 00:47:49,810 YOU BULLY ME INTO TURNING DOWN THIS JOB, 992 00:47:49,834 --> 00:47:51,500 AND THEN I RESENT YOU FOR IT FOREVER. 993 00:47:53,037 --> 00:47:55,281 I'LL LOVE YOU NO MATTER WHAT YOU DECIDE, JOYCE. 994 00:47:55,305 --> 00:47:58,819 WHAT YOU'RE SAYING IS I CAN'T WIN. 995 00:47:58,843 --> 00:48:00,687 WOULD YOU MIND VERY MUCH 996 00:48:00,711 --> 00:48:03,156 IF WE WERE APART TONIGHT? 997 00:48:03,180 --> 00:48:05,926 I HAVE TO GIVE CLARK A DECISION. 998 00:48:05,950 --> 00:48:07,227 THERE'S JUST SO MUCH, FRANK. 999 00:48:07,251 --> 00:48:08,395 I WANT TO GO HOME, 1000 00:48:08,419 --> 00:48:10,664 TAKE A BATH, WRESTLE WITH IT. 1001 00:48:10,688 --> 00:48:12,254 WRESTLE ALONE? 67961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.