All language subtitles for Hill Street Blues S03E12 Santaclaustrophobia.DVDRip.NonHI.eng.SHOUT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:03,981 Item 10... 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,983 As regards "Operation Santa"... 3 00:00:06,007 --> 00:00:08,651 Wherein Detectives Hackley, Sabatino and Belker... 4 00:00:08,675 --> 00:00:11,554 will be working 112th St. At the Avenue "B" overpass, 5 00:00:11,578 --> 00:00:16,026 Rappaport's Department Store, the Jefferson Avenue Mall, 6 00:00:16,050 --> 00:00:18,095 and the Blue Line subway entrance... 7 00:00:18,119 --> 00:00:21,131 at 118th Street and People's Drive, respectively. 8 00:00:21,155 --> 00:00:23,533 Item 11: I remind you yet again... 9 00:00:23,557 --> 00:00:26,603 of the seasonal increase in suicide, 10 00:00:26,627 --> 00:00:28,638 aggravated assault, D&D, 11 00:00:28,662 --> 00:00:31,008 and your ever-popular homicide. 12 00:00:31,032 --> 00:00:33,043 Pursuant to these grim realities, 13 00:00:33,067 --> 00:00:35,645 I give you Item 12. 14 00:00:35,669 --> 00:00:39,383 Now, let's exhibit sound judgment out there today, 15 00:00:39,407 --> 00:00:43,320 and hold to a minimum the nuisance-type busts. 16 00:00:43,344 --> 00:00:46,123 Neither this precinct nor the courts it serves... 17 00:00:46,147 --> 00:00:48,658 look kindly on a last-minute... Cupid, Comet, Dancer, 18 00:00:48,682 --> 00:00:50,627 Donder, Blitzen, Prancer... frenzy of Mickey 19 00:00:50,651 --> 00:00:52,396 Mouse arrests, and attendant paperwork. 20 00:00:52,420 --> 00:00:54,964 The day before Christmas is no time... 21 00:00:54,988 --> 00:00:57,834 to pad your collar count. 22 00:00:57,858 --> 00:01:00,337 Item 13: The Christmas gift drive... 23 00:01:00,361 --> 00:01:03,773 for the patients of All Angels Children's Hospital... 24 00:01:03,797 --> 00:01:07,899 under the personal supervision of Lt. Howard Hunter. 25 00:01:11,205 --> 00:01:14,117 Last-minute gifts for these young unfortunates... 26 00:01:14,141 --> 00:01:17,454 are being wrapped near the front desk even as we speak, 27 00:01:17,478 --> 00:01:21,158 and delivery of same is scheduled at 4:30 p.m. 28 00:01:21,182 --> 00:01:23,460 Blitzen, Comet, Donder... Officers Hill, Renko, Kresky, Mankiewitz... 29 00:01:23,484 --> 00:01:25,795 Dasher. Coffey, Bates and Detectives Bogburn... 30 00:01:25,819 --> 00:01:28,765 LaRue, Washington, Belker and Goldblume... Cupid, Blitzen, Dancer... 31 00:01:28,789 --> 00:01:32,135 Will convene at 4:15 sharp in the parking lot. 32 00:01:32,159 --> 00:01:34,904 For transport to Children's Hospital, 33 00:01:34,928 --> 00:01:36,940 carpooling is recommended. 34 00:01:36,964 --> 00:01:39,642 Appropriate wardrobe for Santa's helpers... 35 00:01:39,666 --> 00:01:42,345 has been provided free of charge... 36 00:01:42,369 --> 00:01:47,317 by Kowalski's Costume and Party Supply Rentals. 37 00:01:47,341 --> 00:01:50,753 So, uh, leave us keep these good people in mind... 38 00:01:50,777 --> 00:01:53,790 when we come upon their delivery trucks... 39 00:01:53,814 --> 00:01:58,584 occasionally parked in life's myriad no-loading zones. 40 00:02:00,654 --> 00:02:04,101 Item last: Lieutenant Calletano has asked me to remind you... 41 00:02:04,125 --> 00:02:06,369 of a little holiday celebration... 42 00:02:06,393 --> 00:02:09,206 here in Roll Call commencing at 6:00 p.m. 43 00:02:09,230 --> 00:02:11,274 So, as you move off to your various... 44 00:02:11,298 --> 00:02:13,343 Christmas Eve celebrations, 45 00:02:13,367 --> 00:02:15,579 take the moment for some good fellowship, 46 00:02:15,603 --> 00:02:17,614 good groceries... 47 00:02:17,638 --> 00:02:20,417 and non-alcoholic holiday cheer. 48 00:02:20,441 --> 00:02:22,619 I stress "non-alcoholic..." 49 00:02:22,643 --> 00:02:24,921 Cupid, Dasher and Vixen. with specific reference to last year's... 50 00:02:24,945 --> 00:02:27,124 pair of revelers who, under the influence, 51 00:02:27,148 --> 00:02:30,994 were discovered partaking of each other's good will semi-naked... 52 00:02:31,018 --> 00:02:35,487 in the middle cell of the garden-level holding facility. 53 00:02:39,593 --> 00:02:42,172 All right, that's it. Let's roll. 54 00:02:42,196 --> 00:02:45,408 And let's be careful out there. 55 00:02:45,432 --> 00:02:48,011 Hey. Hey, hey, hey! 56 00:02:48,035 --> 00:02:50,079 Merry Christmas. 57 00:02:50,103 --> 00:02:52,937 Merry Christmas, Sarge. 58 00:02:55,842 --> 00:02:58,988 I like it when them little chipmunks sing in them high voices like that. 59 00:02:59,012 --> 00:03:01,625 They sing them Christmas songs. I like that a lot. Hey. Hey, come on. 60 00:03:01,649 --> 00:03:04,093 Forget about it. Don't say that. 61 00:03:04,117 --> 00:03:06,263 Come on, man, huh? 62 00:03:06,287 --> 00:03:08,598 J.D., Neal. 63 00:03:08,622 --> 00:03:11,668 Robbery/Assault at the Hotel Richmond, 3500 block of East Utica. 64 00:03:11,692 --> 00:03:13,670 Why can't Washington Heights take it? 65 00:03:13,694 --> 00:03:16,072 Because it is still our precinct. Big deal. 66 00:03:16,096 --> 00:03:18,074 Come on, man. One lousy block. 67 00:03:18,098 --> 00:03:20,098 This is your basic "bah, humbug." 68 00:03:24,305 --> 00:03:26,949 Shot up an all-night laundry. Miracle nobody got hurt. 69 00:03:26,973 --> 00:03:28,951 Had to use tear gas. 70 00:03:28,975 --> 00:03:31,042 No! 71 00:03:34,147 --> 00:03:36,125 Take it easy! 72 00:03:36,149 --> 00:03:38,650 You got me! 73 00:03:42,423 --> 00:03:45,902 Hey, you never heard of "peace on Earth, good will to men," 74 00:03:45,926 --> 00:03:47,859 you little creep? 75 00:03:54,000 --> 00:03:58,815 ♪♪ 76 00:03:58,839 --> 00:04:00,917 Merry Christmas. Merry Christmas, Henry. 77 00:04:00,941 --> 00:04:03,587 Merry Christmas to you, Howard. Who's your friend? Ho, ho. 78 00:04:03,611 --> 00:04:06,256 Thank you. Oh, Howard... 79 00:04:06,280 --> 00:04:08,325 I got you a little something for the hospital. 80 00:04:08,349 --> 00:04:11,394 Oh, Thank you, Henry. That's cute. 81 00:04:11,418 --> 00:04:14,431 Howard? Yeah? 82 00:04:14,455 --> 00:04:16,499 Is this really the kind of toy... 83 00:04:16,523 --> 00:04:18,568 we want to be giving to these children? 84 00:04:18,592 --> 00:04:22,171 Henry, unlike some knee-jerk, liberal, Chicken Littles, 85 00:04:22,195 --> 00:04:25,775 who believe that toy guns are harmful to a child's psyche, 86 00:04:25,799 --> 00:04:29,946 I am convinced that they provide... 87 00:04:29,970 --> 00:04:33,617 harmless ventilation for juvenile aggression. 88 00:04:33,641 --> 00:04:37,376 You know, this is really a very nice knockoff, Ballantine. 89 00:04:44,918 --> 00:04:47,430 Judas H. Christmas. 90 00:04:47,454 --> 00:04:50,867 Dispatch. We have a 9-11. 91 00:04:50,891 --> 00:04:52,902 Armed robbery in progress. 92 00:04:52,926 --> 00:04:55,960 See surplus store, corner People's Drive, 124th Street. 93 00:06:15,408 --> 00:06:17,453 You all want to move aside, please? 94 00:06:17,477 --> 00:06:20,590 Let me get this poor woman out of here. Take this thing down. 95 00:06:20,614 --> 00:06:23,158 Make some kind of report, and I'll deal with the suits out here. 96 00:06:23,182 --> 00:06:25,561 Be real careful going down the stairs, and get this thing out. 97 00:06:25,585 --> 00:06:27,630 If you want a motorcycle escort or something, 98 00:06:27,654 --> 00:06:29,699 go ahead and ask for it. 99 00:06:29,723 --> 00:06:32,167 They don't need one? What have you got here, Renko? 100 00:06:32,191 --> 00:06:34,169 The first victim was "ambulanced" off to Mercy... 101 00:06:34,193 --> 00:06:36,171 with gunshot and about a dozen knife wounds. 102 00:06:36,195 --> 00:06:38,173 We got a second victim right over there. 103 00:06:38,197 --> 00:06:41,443 Several witnesses describe the perpetrator as either four male latinos, 104 00:06:41,467 --> 00:06:43,479 or three male blacks... Take your pick... 105 00:06:43,503 --> 00:06:45,815 Fleeing the premises in a light blue or possibly yellow... 106 00:06:45,839 --> 00:06:47,817 late-model Ford or Pontiac, take your pick. 107 00:06:47,841 --> 00:06:49,720 Said perps come in assorted heights, weights, 108 00:06:49,744 --> 00:06:51,521 distinguishing characteristics, et cetera. 109 00:06:51,545 --> 00:06:54,023 Get 'em over to the station and run 'em through the mug books. 110 00:06:54,047 --> 00:06:56,559 How clever. Why didn't I think of that? 111 00:06:56,583 --> 00:06:59,929 You got a problem with me? Yes, as a matter of fact, I do. 112 00:06:59,953 --> 00:07:01,931 Anybody that brings an attitude like you got to me... 113 00:07:01,955 --> 00:07:05,075 the day before Christmas is gonna have a problem. Hey, you want it, you got it. 114 00:07:06,760 --> 00:07:09,038 Let's canvass the neighborhood. We'll let the guy do his thing. 115 00:07:09,062 --> 00:07:11,040 Come on. Come on. 116 00:07:11,064 --> 00:07:14,544 Further felicitations of the season to you too, good buddy. 117 00:07:14,568 --> 00:07:17,013 ♪♪Merry Christmas. 118 00:07:17,037 --> 00:07:19,081 Ho, ho, ho. 119 00:07:19,105 --> 00:07:22,752 Merry Christmas. 120 00:07:22,776 --> 00:07:25,254 - Ho, ho, ho. - ♪ Christmas tree ♪ 121 00:07:25,278 --> 00:07:27,712 Merry Christmas, lady. 122 00:07:28,815 --> 00:07:32,261 Oh, ho. 123 00:07:32,285 --> 00:07:36,599 Merry Christmas. 124 00:07:36,623 --> 00:07:40,870 ♪ O Christmas tree O Christmas tree ♪ 125 00:07:40,894 --> 00:07:44,106 What? You ain't no Santa. 126 00:07:44,130 --> 00:07:47,109 The hell I'm not. You're too ugly to be a Santa. 127 00:07:47,133 --> 00:07:49,244 Come on, kid. Take a powder. 128 00:07:49,268 --> 00:07:51,313 Rotate on it, slim. 129 00:07:51,337 --> 00:07:56,151 Hey, hey. How would you like a nice, crushed vertebra for Christmas, kid? 130 00:07:56,175 --> 00:07:57,787 You know what I think? What? 131 00:07:57,811 --> 00:07:59,455 I think you're a cop. Hey. Hey. 132 00:07:59,479 --> 00:08:02,558 I'm right, ain't I? Just keep it down, will ya? 133 00:08:02,582 --> 00:08:04,381 What's the scam here, Jack? 134 00:08:05,652 --> 00:08:07,630 Look, kid... 135 00:08:07,654 --> 00:08:09,632 Here's a couple of bucks. What do you say? 136 00:08:09,656 --> 00:08:11,934 You want to go to a movie or something? Get lost? 137 00:08:11,958 --> 00:08:14,303 Come on, beat it. 138 00:08:14,327 --> 00:08:16,761 Check you later, Mr. Policeman. 139 00:08:18,865 --> 00:08:23,579 I am drunk, I am disorderly... 140 00:08:23,603 --> 00:08:27,750 and I am prepared to be arrested. 141 00:08:27,774 --> 00:08:32,021 Sir, you're not drunk enough, and you're not disorderly enough to be arrested. 142 00:08:32,045 --> 00:08:34,590 Now have a candy cane and get on out of here. 143 00:08:34,614 --> 00:08:36,626 You ain't hearing me, white boy. 144 00:08:36,650 --> 00:08:40,429 I said I wanna be arrested and serve time... 145 00:08:40,453 --> 00:08:43,933 at the Michigan Avenue complex. 146 00:08:43,957 --> 00:08:46,702 Come on. Uh, Leo? What seems to be the trouble, huh? 147 00:08:46,726 --> 00:08:48,838 This guy wants to be arrested... 148 00:08:48,862 --> 00:08:52,274 so he can have Christmas dinner at the Michigan Avenue complex. 149 00:08:52,298 --> 00:08:54,576 Sir, why don't you just mosey over... 150 00:08:54,600 --> 00:08:56,946 to Jefferson Avenue Men's Shelter? 151 00:08:56,970 --> 00:08:59,949 They serve up a mighty fine Christmas dinner. 152 00:08:59,973 --> 00:09:02,885 See? You don't know nothin'. 153 00:09:02,909 --> 00:09:05,220 They serve ham over there. 154 00:09:05,244 --> 00:09:07,556 I cannot eat ham. 155 00:09:07,580 --> 00:09:09,892 It "disconveniences" my stomach. 156 00:09:09,916 --> 00:09:11,961 They serve turkey... 157 00:09:11,985 --> 00:09:15,397 at the Michigan Avenue complex. 158 00:09:15,421 --> 00:09:18,167 Well, you're gonna have to commit a substantial misdemeanor... 159 00:09:18,191 --> 00:09:20,502 before we can incarcerate you. 160 00:09:20,526 --> 00:09:23,072 You want substantial? I've got your substantial. 161 00:09:23,096 --> 00:09:25,141 Hey, mama! Check this out. 162 00:09:25,165 --> 00:09:28,199 I'm buck naked! 163 00:09:29,602 --> 00:09:31,647 Can't somebody arrest this pervert? 164 00:09:31,671 --> 00:09:33,716 Insufficient evidence, Mrs. Furillo. 165 00:09:33,740 --> 00:09:36,919 Okay, buck, you win your turkey. Come on. 166 00:09:36,943 --> 00:09:39,521 Two of the people from the market were taken over to Saint John's. 167 00:09:39,545 --> 00:09:41,523 Beaten unconscious with baseball bats. 168 00:09:41,547 --> 00:09:43,759 One of them a 65-year-old lady. 169 00:09:43,783 --> 00:09:47,362 Same four guys, Lieutenant. 170 00:09:47,386 --> 00:09:50,265 You know, nothing ever changes around here, Frank? 171 00:09:50,289 --> 00:09:53,769 What? Well, I was just accosted by a naked pervert. 172 00:09:53,793 --> 00:09:56,238 What kind of person does that the day before Christmas? 173 00:09:56,262 --> 00:09:58,373 Fay, I have a ton of work to finish before I leave here tonight. 174 00:09:58,397 --> 00:10:00,442 Have you packed Frank Jr.'s suitcase yet? 175 00:10:00,466 --> 00:10:03,779 Well, uh, Frank, I'm having second thoughts. 176 00:10:03,803 --> 00:10:07,282 We're leaving on a 7:00 flight. It's too late for second thoughts. 177 00:10:07,306 --> 00:10:09,885 Yeah, but what if he gets hurt? He's not gonna get hurt. 178 00:10:09,909 --> 00:10:12,287 It's three days on the bunny slope, not the Swiss Alps. 179 00:10:12,311 --> 00:10:15,324 Besides which, it was your idea for us to take him with us... 180 00:10:15,348 --> 00:10:17,960 so you could go to Bermuda with Judge what's his name. 181 00:10:17,984 --> 00:10:20,096 Frank. Oh, excuse me, Mrs. Furillo. 182 00:10:20,120 --> 00:10:23,099 Frank, Bates and Coffey brought in two more robbery/assault victims. 183 00:10:23,123 --> 00:10:25,101 Same M.O. as the welfare hotel. 184 00:10:25,125 --> 00:10:27,169 God's sake, that's the third one this morning. 185 00:10:27,193 --> 00:10:29,805 And we just got word on another one in the Heights. 186 00:10:29,829 --> 00:10:32,641 Let's coordinate with Jack Armetta up there. No sense in duplicating efforts. 187 00:10:32,665 --> 00:10:34,676 Do we have these people going through the mug books? 188 00:10:34,700 --> 00:10:37,179 Sure. Sure. And I've got Rich Velasquez working on composites. 189 00:10:37,203 --> 00:10:39,314 Good. Keep me posted. 190 00:10:39,338 --> 00:10:41,383 Merry Christmas, Mrs. Furillo. 191 00:10:41,407 --> 00:10:44,942 Oh, thank you, Ray. Same to you and Rosa. Gracias. 192 00:10:47,013 --> 00:10:49,058 Now, Frank... 193 00:10:49,082 --> 00:10:52,327 I have all Frank Jr.'s presents right here, but you have to promise me... 194 00:10:52,351 --> 00:10:54,830 that you'll get a nice little Christmas tree to put them under. 195 00:10:54,854 --> 00:10:57,666 He's had a Christmas tree every year of his... He'll have a tree. 196 00:10:57,690 --> 00:11:00,002 And, Frank, whatever you do, 197 00:11:00,026 --> 00:11:02,638 please, please don't forget to hang his stocking. 198 00:11:02,662 --> 00:11:06,441 It's the first thing he looks for when he gets up on Christmas morning. 199 00:11:06,465 --> 00:11:09,444 And I've already filled it, you know, with little presents... 200 00:11:09,468 --> 00:11:12,047 and-and candy and things, you know, that... 201 00:11:12,071 --> 00:11:14,150 But the five-and-dime was out... 202 00:11:14,174 --> 00:11:16,507 of those little caramel swirls that he's used to and... 203 00:11:20,780 --> 00:11:24,293 Fay. It's... It's all right. 204 00:11:24,317 --> 00:11:27,296 Well, it hurts, Frank. 205 00:11:27,320 --> 00:11:30,132 You know, it's... It's the first year that I won't be with him, 206 00:11:30,156 --> 00:11:32,790 and-and with you gone too... 207 00:11:34,994 --> 00:11:37,472 I hate palm trees at this time of year. 208 00:11:37,496 --> 00:11:40,642 I'll call you at your hotel the moment he starts opening presents... 209 00:11:40,666 --> 00:11:44,146 so you can be in on it every minute of the time. 210 00:11:44,170 --> 00:11:46,037 Okay? 211 00:11:47,841 --> 00:11:51,420 Remember our first Christmas together? I mean, as a family? 212 00:11:51,444 --> 00:11:53,422 We were in the Lynwood Avenue apartment. 213 00:11:53,446 --> 00:11:55,847 Frank Jr. was about four months old. Aw. 214 00:11:59,219 --> 00:12:02,364 I must have spent half the night trying to put that tricycle of his together, 215 00:12:02,388 --> 00:12:06,757 and I sat on it for one second and it broke into about 48 pieces. 216 00:12:10,964 --> 00:12:13,530 I think that was our best Christmas ever. 217 00:12:14,868 --> 00:12:16,846 Listen, Frank, uh... 218 00:12:16,870 --> 00:12:20,449 When you get back, do you think we could have Christmas dinner together? 219 00:12:20,473 --> 00:12:24,086 I mean, the three of us. I know it'll be a couple days late, but... 220 00:12:24,110 --> 00:12:26,455 It'd kind of be like old times. 221 00:12:26,479 --> 00:12:29,247 Yes. I'd like that a lot. 222 00:12:32,585 --> 00:12:35,664 Oh, Bobby? There's a gentleman over by the front desk... 223 00:12:35,688 --> 00:12:37,588 to see you. 224 00:12:55,141 --> 00:12:57,519 Uh, what brings you to town? 225 00:12:57,543 --> 00:12:59,521 What brings me to town? 226 00:12:59,545 --> 00:13:01,623 What kind of question is that? 227 00:13:01,647 --> 00:13:05,527 I'm here to spend Christmas with my one and only son. 228 00:13:05,551 --> 00:13:08,697 What else? And damn, you look good, boy. You look like aces. 229 00:13:08,721 --> 00:13:12,101 As a matter of fact, you look better than aces. You look downright flush. 230 00:13:12,125 --> 00:13:14,870 What else brings you to town? 231 00:13:14,894 --> 00:13:17,106 Listen at you, boy. 232 00:13:17,130 --> 00:13:20,109 Soundin' like one of these police interrogators. 233 00:13:20,133 --> 00:13:22,444 'Course, now that you mention it, I do have... 234 00:13:22,468 --> 00:13:25,948 a little end-of-the-fiscal-year business to conduct with some local associates, 235 00:13:25,972 --> 00:13:29,451 but primarily, we are talking about a family visit here, son. 236 00:13:29,475 --> 00:13:32,254 Merry Christmas to you, boy. 237 00:13:32,278 --> 00:13:34,878 Go on. 238 00:13:40,153 --> 00:13:42,831 Why do you want to write me a check for $500? 239 00:13:42,855 --> 00:13:45,301 Oh, be... Because it's Christmas. 240 00:13:45,325 --> 00:13:47,369 And I have always said... 241 00:13:47,393 --> 00:13:50,639 a man can never be too long on a little pocket change come the holidays. 242 00:13:50,663 --> 00:13:52,641 'Course, only 350 of that's for you, 243 00:13:52,665 --> 00:13:54,709 the other 100 and a half being sorely needed by your old man. 244 00:13:54,733 --> 00:13:56,778 That is, if you got the spare cash on hand. 245 00:13:56,802 --> 00:13:59,548 On account of that being an out-of-state check, I figured you'd have... 246 00:13:59,572 --> 00:14:02,351 a lot easier time running it through your neighborhood bank than I would with mine. 247 00:14:02,375 --> 00:14:04,353 But damn, boy, 248 00:14:04,377 --> 00:14:08,257 if you ain't gettin' handsomer and handsomer every year. 249 00:14:08,281 --> 00:14:10,160 And they got nerve enough to tell me that you 250 00:14:10,184 --> 00:14:11,961 always did favor your mama in that regard. 251 00:14:11,985 --> 00:14:14,430 Look, I gotta go, 252 00:14:14,454 --> 00:14:17,766 but now, come punch-out time, 253 00:14:17,790 --> 00:14:21,770 I want you to call me at the Kenmore Hotel... 254 00:14:21,794 --> 00:14:26,308 and let your old man treat you to some Christmas dinner. 255 00:14:26,332 --> 00:14:28,310 I don't know. I mean, I... 256 00:14:28,334 --> 00:14:30,312 Now, Bobby. Bob. 257 00:14:30,336 --> 00:14:34,116 Don't give me no ifs, ands, buts or whatsoevers. 258 00:14:34,140 --> 00:14:37,286 You call me, boy. Call me! 259 00:14:37,310 --> 00:14:41,212 And, Bobby, don't go spending all of that in one place. 260 00:14:51,691 --> 00:14:53,936 What do you mean, you're not gonna call him? 261 00:14:53,960 --> 00:14:56,071 It's Christmas Eve, and he's your old man. 262 00:14:56,095 --> 00:14:58,307 I told you, Renko, he's nothin'. 263 00:14:58,331 --> 00:15:01,911 He never acted like my father. He's not family. He's nothin'. 264 00:15:01,935 --> 00:15:04,046 I don't understand this mentality. 265 00:15:04,070 --> 00:15:06,749 Just how old were you when he left? 266 00:15:06,773 --> 00:15:09,418 About six, I guess. 267 00:15:09,442 --> 00:15:11,754 Four kids, a wife... 268 00:15:11,778 --> 00:15:15,424 And he never so much as sent us a postcard till six months later. 269 00:15:15,448 --> 00:15:17,827 Every year it's the same damn thing. 270 00:15:17,851 --> 00:15:19,962 Whenever he needs a little traveling money, 271 00:15:19,986 --> 00:15:22,932 or whenever the cards or the horses bring him back to town. 272 00:15:22,956 --> 00:15:27,970 I never had the nerve to tell him what I thought of him. 273 00:15:27,994 --> 00:15:30,573 Damn, why doesn't he just leave me alone? 274 00:15:30,597 --> 00:15:33,175 Hey, man, don't do that. That's a gift. That's $500. 275 00:15:33,199 --> 00:15:37,079 It's bogus, Renko. The man never wrote a good check in 20 years. 276 00:15:37,103 --> 00:15:39,169 So let's just eat. 277 00:15:41,641 --> 00:15:43,919 I'll kick myself till the day I die... 278 00:15:43,943 --> 00:15:47,623 for not making things right with my daddy before he passed on. 279 00:15:47,647 --> 00:15:49,859 Well, I don't have anything to work out, Renko, 280 00:15:49,883 --> 00:15:52,628 so let's just drop it, all right? 281 00:15:52,652 --> 00:15:54,697 Take my advice, Bobby Hill. 282 00:15:54,721 --> 00:15:58,200 You get straight with that man. You've got to get straight. 283 00:15:58,224 --> 00:16:00,758 He's the only daddy you got. 284 00:16:04,764 --> 00:16:07,109 Look, look... We go down to Wisniewski's Poultry... 285 00:16:07,133 --> 00:16:09,444 and we buy a nice, fresh turkey, okay? 286 00:16:09,468 --> 00:16:13,248 You can't go wrong with a fresh bird, Neal. It's a real gesture. 287 00:16:13,272 --> 00:16:16,418 Do you remember that stew I used to date that got pregnant on me? 288 00:16:16,442 --> 00:16:19,021 Roxanne, huh? Remember her? 289 00:16:19,045 --> 00:16:21,256 Was she steamed up with me, huh? 290 00:16:21,280 --> 00:16:23,325 Okay, so it's Thanksgiving, right? 291 00:16:23,349 --> 00:16:27,095 I show up at her apartment with a fresh turkey. Another guy's there. 292 00:16:27,119 --> 00:16:31,934 She kicks his butt out, we cook the bird. What a night. 293 00:16:31,958 --> 00:16:35,437 Damn it, J.D., I didn't make this woman pregnant. 294 00:16:35,461 --> 00:16:38,440 I killed her husband. It was an accident, man. 295 00:16:38,464 --> 00:16:40,609 Give yourself a break. 296 00:16:40,633 --> 00:16:42,778 You know, you're beating yourself up over something... 297 00:16:42,802 --> 00:16:45,280 I bet she doesn't even hold you responsible for. 298 00:16:45,304 --> 00:16:47,883 Yeah, maybe you're right. 299 00:16:47,907 --> 00:16:50,786 Sure I am. Come on. Huh? Come on. 300 00:16:50,810 --> 00:16:53,756 We'll go down, we'll pick up a bird and we'll be down there. 301 00:16:53,780 --> 00:16:56,714 The gift of food breaks down a lot of emotional barriers. 302 00:17:01,588 --> 00:17:05,255 Ah. Creamed sewage on rye. Good choice, Belker. 303 00:17:09,829 --> 00:17:12,340 What's the latest on those crazies, Henry? 304 00:17:12,364 --> 00:17:14,777 Uh, three assaults on the Hill, two in Jefferson Heights. 305 00:17:14,801 --> 00:17:16,845 Guy's going for some kind of record. 306 00:17:16,869 --> 00:17:19,414 Howard. Uh, Henry. 307 00:17:19,438 --> 00:17:21,516 Drugs, no doubt. 308 00:17:21,540 --> 00:17:25,988 Speed, animal tranquilizers, juice. 309 00:17:26,012 --> 00:17:28,757 Doll, can I have a menu? 310 00:17:28,781 --> 00:17:30,826 So, tell me, Henry. 311 00:17:30,850 --> 00:17:34,262 What do Jews do at Christmas, anyway? 312 00:17:34,286 --> 00:17:37,265 I don't know, Howard. Go to Miami? 313 00:17:37,289 --> 00:17:39,768 Thank you. 314 00:17:39,792 --> 00:17:42,771 I've been invited to dinner at the Wolfowitz's home. 315 00:17:42,795 --> 00:17:47,943 Uh, I was wondering if there's some sort of a ritual gift? 316 00:17:47,967 --> 00:17:52,536 Uh, sweet wine, or perhaps a fruitcake or... 317 00:17:54,173 --> 00:17:56,218 I'm... I'm trying to convince them... 318 00:17:56,242 --> 00:18:00,455 that I'm the appropriate suitor for their daughter's hand. 319 00:18:00,479 --> 00:18:04,214 Howard. Intending... To take a jewess for my wife. 320 00:18:05,584 --> 00:18:08,196 Right. What's wrong with that? 321 00:18:08,220 --> 00:18:10,487 Nothing. Nothing at all. 322 00:18:11,624 --> 00:18:13,669 Do the parents know you're... 323 00:18:13,693 --> 00:18:15,904 of the Christian faith? 324 00:18:15,928 --> 00:18:18,629 Well, I intend to fly my colors, if that's what you mean. 325 00:18:20,599 --> 00:18:22,599 Thank you. 326 00:18:23,870 --> 00:18:26,481 My good woman, do you have the temerity... 327 00:18:26,505 --> 00:18:28,684 to call this paste gravy? 328 00:18:28,708 --> 00:18:33,555 Why, you rotten Nazi slime. 329 00:18:33,579 --> 00:18:39,028 Well, that's a typical female's inability to accept corrective input, Henry. 330 00:18:39,052 --> 00:18:41,030 It's the day before Christmas, 331 00:18:41,054 --> 00:18:43,766 my husband has deserted me for a 19-year-old tootsie, 332 00:18:43,790 --> 00:18:46,601 my kids never call me, I'm having hot flashes... 333 00:18:46,625 --> 00:18:49,426 and I made that gravy. Oh. Uh... 334 00:18:52,098 --> 00:18:56,945 Oh! Well, I might have been premature in my judgment, madam. It's first rate. 335 00:18:56,969 --> 00:18:59,748 I can't stand it anymore. My compliments to the chef. 336 00:18:59,772 --> 00:19:02,317 I just can't take it. I wish I was dead. 337 00:19:02,341 --> 00:19:05,743 It's gonna be okay. Nice goin', crud brain. 338 00:19:08,081 --> 00:19:11,760 Sorry, guys. No Reggie Hill here. 339 00:19:11,784 --> 00:19:15,764 - Uh, how about Reggie Hilbert? - Nah. 340 00:19:15,788 --> 00:19:17,766 Hilbert Reginald. Mm-mmm. 341 00:19:17,790 --> 00:19:20,903 Regis Reginald. Uh-uh. 342 00:19:20,927 --> 00:19:23,438 - Regis Hillstone. - Hillstone? 343 00:19:23,462 --> 00:19:25,774 You lookin' for that bum too? 344 00:19:25,798 --> 00:19:27,843 Yeah, well... Well, sort of. 345 00:19:27,867 --> 00:19:29,912 Well, if you find him, I want a piece of him. 346 00:19:29,936 --> 00:19:32,614 Guy waltzed out of his bill not more than an hour ago. 347 00:19:32,638 --> 00:19:36,085 Even beat me out of the velour towels. What do you got on him? 348 00:19:36,109 --> 00:19:39,354 Bunko? Yeah, bunko, I bet. 349 00:19:39,378 --> 00:19:41,423 L-Look, mister, uh... Harv. 350 00:19:41,447 --> 00:19:43,759 Harv, this is probably our fault. 351 00:19:43,783 --> 00:19:46,361 You see, he probably thought we were hot on his tail, 352 00:19:46,385 --> 00:19:48,496 and so he... he cut out on it. 353 00:19:48,520 --> 00:19:51,666 Will 25 cover it? Includin' the towels? 354 00:19:51,690 --> 00:19:54,269 Towels. Yeah. 355 00:19:54,293 --> 00:19:57,305 Sorry for the inconvenience. Merry Christmas. 356 00:19:57,329 --> 00:20:01,176 Yeah, have a good one yourself. You like that, Martin? 357 00:20:01,200 --> 00:20:03,245 I don't believe this. I don't believe this. 358 00:20:03,269 --> 00:20:06,381 First he does a number on me, then he says he'll be at the hotel, 359 00:20:06,405 --> 00:20:08,550 then he leaves me with the damn bill and goes out the back door. 360 00:20:08,574 --> 00:20:12,221 You got to admire the criminal mastermind, Bobby. So are we gonna go get him? 361 00:20:12,245 --> 00:20:14,289 No! What are you talkin' about? 362 00:20:14,313 --> 00:20:16,558 You gonna let it drop just like this, him disappearing? 363 00:20:16,582 --> 00:20:19,394 Four possible suspects, male. Are you gonna let it drop? 364 00:20:19,418 --> 00:20:21,696 Green Grand Prix, last seen headed northbound. 365 00:20:21,720 --> 00:20:23,766 2202 responding. Over. 366 00:20:23,790 --> 00:20:26,490 Roger, 2202. We copy. Come on, Renko. 367 00:20:28,560 --> 00:20:31,140 Merry Christmas. 368 00:20:31,164 --> 00:20:33,976 Ho, ho. 369 00:20:34,000 --> 00:20:36,733 ♪♪ 370 00:20:45,678 --> 00:20:47,978 Come on, lady. You wanna move? 371 00:20:53,953 --> 00:20:57,621 Yo, brother! Santa's a cop. 372 00:20:58,757 --> 00:21:01,491 ♪♪ 373 00:21:06,532 --> 00:21:08,598 Move! 374 00:21:09,969 --> 00:21:12,047 What's with you? I got free Speech. 375 00:21:12,071 --> 00:21:16,373 You little hair bag. You are coming with me. 376 00:21:18,144 --> 00:21:20,622 I can hold as long as you can. 377 00:21:20,646 --> 00:21:23,058 I'll bet. Bye. 378 00:21:23,082 --> 00:21:25,060 Who do we have responding, Henry? 379 00:21:25,084 --> 00:21:27,729 Hill, Renko, Simmons, Obradovitch, Morley, Gemigniani, 380 00:21:27,753 --> 00:21:30,732 plus all Eastside Park on the perimeter. I think they changed cars. 381 00:21:30,756 --> 00:21:34,803 Now we got a report they are driving a late-model black Oldsmobile, no plate. 382 00:21:34,827 --> 00:21:37,639 What's the count? Seven incidents, three shootings. 383 00:21:37,663 --> 00:21:41,476 Thank you. The lady in the 133rd Street robbery just died. 384 00:21:41,500 --> 00:21:43,645 Soon as we get ballistics, distribute citywide. 385 00:21:43,669 --> 00:21:46,381 And keep an open line to Mercy. All right. 386 00:21:46,405 --> 00:21:48,516 How are we coming on the photos, Phil? 387 00:21:48,540 --> 00:21:51,820 Some of the victims are in troubled straits, but they're trying. 388 00:21:51,844 --> 00:21:56,358 I sent Mueller over to Mercy with some more mug books. Good. 389 00:21:56,382 --> 00:21:58,460 Sarge? Yes? 390 00:21:58,484 --> 00:22:02,097 You wanna take care of this sawed-off little delinquent? 391 00:22:02,121 --> 00:22:05,133 He was obstructing an ongoing police operation. 392 00:22:05,157 --> 00:22:07,769 Well... Who you calling a delinquent? 393 00:22:07,793 --> 00:22:10,627 You jarhead... You jarhead in a red suit. 394 00:22:12,798 --> 00:22:14,943 Here's the grandmother's address, Sarge. 395 00:22:14,967 --> 00:22:17,112 Oh. Say, Pepe... 396 00:22:17,136 --> 00:22:20,182 Will you escort young Herman to the "B" level "incarcetorium"... 397 00:22:20,206 --> 00:22:23,040 while I see if I can locate the legal guardian? 398 00:22:26,645 --> 00:22:28,957 Lieutenant? I got a photo I.D... 399 00:22:28,981 --> 00:22:31,459 On a kid that I think is still in County. 400 00:22:31,483 --> 00:22:35,097 Joe and I picked this kid up about two weeks ago on a "burg." 401 00:22:35,121 --> 00:22:37,465 He pulled 60 days, so he's still in County, right? 402 00:22:37,489 --> 00:22:40,302 The week before Christmas? They all walk. 403 00:22:40,326 --> 00:22:43,005 LaRue, Washington. Get going. You too, Bates. 404 00:22:43,029 --> 00:22:45,140 Where? The kid's address is in the Heights. 405 00:22:45,164 --> 00:22:47,575 Right. Good. Get backups from over there. 406 00:22:47,599 --> 00:22:49,811 Hey, Flynn, keep going with the books here. 407 00:22:49,835 --> 00:22:51,813 Henry, let's run this Rivera through... 408 00:22:51,837 --> 00:22:54,482 Corrections, Gang Intervention, B.C.I... 409 00:22:54,506 --> 00:22:57,942 Howard... I got it, Ray. Webster, Ballantine, Saltoun. 410 00:23:00,879 --> 00:23:03,258 - Police! - Get out of here! 411 00:23:03,282 --> 00:23:05,693 You got no business in here, man. 412 00:23:05,717 --> 00:23:07,695 Hey, what are you doing in there? 413 00:23:07,719 --> 00:23:09,764 Here. It's for you. It's a warrant. All right, where is he? 414 00:23:09,788 --> 00:23:12,500 Who? You know who. Luis. 415 00:23:12,524 --> 00:23:16,538 I don't know no Luis, man. Hey! You leave that stuff alone. 416 00:23:16,562 --> 00:23:19,707 Bedroom's clean. So you don't know Luis, huh? 417 00:23:19,731 --> 00:23:21,810 Whose is this gonna be then, huh? 418 00:23:21,834 --> 00:23:24,846 You're under arrest, sugar. This is a bust. I don't live here. 419 00:23:24,870 --> 00:23:28,350 - This is my cousin Tina's place. - Hey, looks like a little blow too, Babe. 420 00:23:28,374 --> 00:23:31,653 Hey, you're flakin' me, pigs. You lousy pigs! 421 00:23:31,677 --> 00:23:35,157 Come on. This is my cousin Tina's place. I told you. 422 00:23:35,181 --> 00:23:38,582 Get out of here! This is my cousin... 423 00:23:41,053 --> 00:23:44,766 You know the lady died. You saying I killed some old woman? 424 00:23:44,790 --> 00:23:47,235 It's called being an accessory, kid. 425 00:23:47,259 --> 00:23:49,805 It's called harboring a fugitive, obstruction of justice... 426 00:23:49,829 --> 00:23:51,840 You're 18 now, sugar. Gloves come off. 427 00:23:51,864 --> 00:23:54,575 - You gotta set my bail, man. - You're not getting bail, Carmen. 428 00:23:54,599 --> 00:23:56,812 It's Christmas. You gotta give me bail. 429 00:23:56,836 --> 00:23:58,914 Hey, Carmenita, you ever been lost in the system? 430 00:23:58,938 --> 00:24:01,216 You know, we put you on a bus with the wrong paperwork. 431 00:24:01,240 --> 00:24:04,052 Maybe takes you three, four days just to get to Michigan Avenue. 432 00:24:04,076 --> 00:24:08,256 What do I know what he does, huh? 433 00:24:08,280 --> 00:24:10,347 - You know. - I don't know. 434 00:24:13,285 --> 00:24:15,263 A guy named Miguel from County. 435 00:24:15,287 --> 00:24:18,266 Dudes he met inside. More names, Carmen. Más nombres. 436 00:24:18,290 --> 00:24:20,423 Miguel. Alonzo. 437 00:24:22,594 --> 00:24:24,572 That's all. 438 00:24:24,596 --> 00:24:27,030 Release her. 439 00:24:29,134 --> 00:24:31,068 Come on. Come on! 440 00:24:33,472 --> 00:24:36,284 Henry, have Maris and William follow her, 441 00:24:36,308 --> 00:24:39,654 and run the names through Corrections. 442 00:24:39,678 --> 00:24:42,123 You see, he's my daughter Cynthia's, 443 00:24:42,147 --> 00:24:44,125 and she lives in Roanoke. 444 00:24:44,149 --> 00:24:46,161 She went to Florida for a few days... 445 00:24:46,185 --> 00:24:48,230 with her boyfriend for the holidays. 446 00:24:48,254 --> 00:24:51,132 So they sent up Herman. Herman! 447 00:24:51,156 --> 00:24:54,191 Get in here. Get... Get back here. 448 00:24:55,627 --> 00:24:58,006 They sent Herman up to me and his papa. 449 00:24:58,030 --> 00:25:00,242 Only his papa's working all the time, 450 00:25:00,266 --> 00:25:02,577 and in the meantime he's just going from bad to worse. 451 00:25:02,601 --> 00:25:06,114 Ma'am, I can appreciate the difficulty, but... But nothin'. 452 00:25:06,138 --> 00:25:08,583 Either he goes to the belt room and gets a whuppin', 453 00:25:08,607 --> 00:25:10,585 or I don't take him home. 454 00:25:10,609 --> 00:25:12,921 Ooh. "The belt room." 455 00:25:12,945 --> 00:25:15,590 Yes, and I took my eldest there when he was cuttin' up, 456 00:25:15,614 --> 00:25:18,093 and he's a motorman now. 457 00:25:18,117 --> 00:25:20,428 And I brought Charles here... Well, he got a whuppin' every other week. 458 00:25:20,452 --> 00:25:23,899 But he's a minister, and that was 22 years ago. 459 00:25:23,923 --> 00:25:26,935 Well, you see, the belt room is occupied at the moment. 460 00:25:26,959 --> 00:25:29,204 We have a particular incorrigible... 461 00:25:29,228 --> 00:25:32,440 who's being administered, uh, 462 00:25:32,464 --> 00:25:34,809 seventy strokes. 463 00:25:34,833 --> 00:25:39,614 I figure a young fella your age, 40, 45 should suffice. 464 00:25:39,638 --> 00:25:43,551 You know, you better hope you get a pillow for Christmas, young fella. 465 00:25:43,575 --> 00:25:45,553 What's the trouble here, Sergeant? 466 00:25:45,577 --> 00:25:50,091 Well, I'm gonna take this young incorrigible down to the belt room... 467 00:25:50,115 --> 00:25:53,361 and see if I can effect a little change in attitude. 468 00:25:53,385 --> 00:25:57,365 Oh, well, w-wait a minute You had the last one, didn't you? 469 00:25:57,389 --> 00:25:59,667 - That's right, I did, sir. - Well, I... 470 00:25:59,691 --> 00:26:02,670 I think I'll have a crack at this one. 471 00:26:02,694 --> 00:26:04,594 Yes, sir. 472 00:26:15,274 --> 00:26:18,920 Sit down. You gonna whip me? 473 00:26:18,944 --> 00:26:21,923 Nah, we don't do that here. 474 00:26:21,947 --> 00:26:24,326 Bull. I know what goes on in these places. 475 00:26:24,350 --> 00:26:26,494 What I actually wanted to talk to you about was... 476 00:26:26,518 --> 00:26:28,663 how long you think you're gonna be here. 477 00:26:28,687 --> 00:26:30,665 What do you want to know that for? 478 00:26:30,689 --> 00:26:34,436 Till a few days after Christmas, you think? Something like that. 479 00:26:34,460 --> 00:26:37,127 You in school? Yeah, I go. 480 00:26:39,131 --> 00:26:42,610 I heard your grandma out there. Uh... 481 00:26:42,634 --> 00:26:46,781 I have a sneaking suspicion... Maybe you're mad at some people. 482 00:26:46,805 --> 00:26:49,384 Some people you think maybe don't love you. 483 00:26:49,408 --> 00:26:51,486 Like who? 484 00:26:51,510 --> 00:26:54,289 Your mother, maybe? 485 00:26:54,313 --> 00:26:58,226 Why did she have to go to Florida with that dude? Maybe she's tired. 486 00:26:58,250 --> 00:27:00,717 Needs a vacation. I don't know. 487 00:27:02,587 --> 00:27:04,899 I have a little boy too. 488 00:27:04,923 --> 00:27:08,403 He's not gonna be spending Christmas with his mother either. 489 00:27:08,427 --> 00:27:12,040 Why? Does she hate him? No, she doesn't hate him. She loves him. 490 00:27:12,064 --> 00:27:15,865 It's just that, sometimes, when a mother and a father aren't living together, 491 00:27:17,569 --> 00:27:20,248 i-it's hard for them to, 492 00:27:20,272 --> 00:27:23,251 uh, explain things right to their kids. 493 00:27:23,275 --> 00:27:25,208 You know? 494 00:27:27,446 --> 00:27:30,658 Like, uh, to say they love you... 495 00:27:30,682 --> 00:27:33,561 when they're not with you all the time. 496 00:27:33,585 --> 00:27:35,630 That's all I wanted to tell you. 497 00:27:35,654 --> 00:27:39,523 Come on. No, really. That's all. 498 00:27:41,126 --> 00:27:43,571 That other dude... He's gonna whip me? 499 00:27:43,595 --> 00:27:46,163 I told you, we don't do that here. 500 00:27:47,866 --> 00:27:49,911 You wanna shake hands instead? 501 00:27:49,935 --> 00:27:52,147 If I do, do I gotta be good? 502 00:27:52,171 --> 00:27:54,615 No. 503 00:27:54,639 --> 00:27:57,407 You just have to remember how many people love you. 504 00:28:05,284 --> 00:28:07,451 Merry Christmas. 505 00:28:11,823 --> 00:28:13,868 What are you doing here? 506 00:28:13,892 --> 00:28:16,071 Mrs. Moldonado, I know it's not anything, 507 00:28:16,095 --> 00:28:18,406 but it's the holidays and I thought... 508 00:28:18,430 --> 00:28:20,475 I bought you a gift. 509 00:28:20,499 --> 00:28:23,578 This how you pay off your guilt, huh? 510 00:28:23,602 --> 00:28:26,136 Disgrazia, you killed my husband. 511 00:28:27,406 --> 00:28:29,384 I know I did, ma'am. 512 00:28:29,408 --> 00:28:32,653 But it was an accident. That's what you say. 513 00:28:32,677 --> 00:28:35,323 Police investigation... Big deal. 514 00:28:35,347 --> 00:28:37,325 You all stick together. 515 00:28:37,349 --> 00:28:39,994 Ma'am, if I could bring him back, I'd do anything. 516 00:28:40,018 --> 00:28:43,098 Why don't you do yourself a big favor and just get out of here, huh? 517 00:28:43,122 --> 00:28:45,567 Because if you're asking me to forgive you, forget about it... 518 00:28:45,591 --> 00:28:47,569 because I'll never forgive you. 519 00:28:47,593 --> 00:28:50,271 I wish it were that simple. 520 00:28:50,295 --> 00:28:53,608 I wish you could say something. Then maybe I could sleep at night. 521 00:28:53,632 --> 00:28:58,279 Truth is, I know I did the right thing. 522 00:28:58,303 --> 00:29:00,548 But that doesn't change the fact that your husband is dead... 523 00:29:00,572 --> 00:29:03,039 and I killed him. 524 00:29:04,676 --> 00:29:06,887 I don't know what I'm doing here. 525 00:29:06,911 --> 00:29:09,190 I guess I just wanted to make some sort of contact with you... 526 00:29:09,214 --> 00:29:11,214 to tell you I feel for your loss. 527 00:29:13,252 --> 00:29:16,564 You know what I'm doing tonight? 528 00:29:16,588 --> 00:29:18,766 I'm going to stay open until midnight... 529 00:29:18,790 --> 00:29:21,902 because people buy a lot of booze on Christmas Eve. 530 00:29:21,926 --> 00:29:23,971 And then I'm going home alone... 531 00:29:23,995 --> 00:29:26,674 And drink and cry on the couch until I pass out, 532 00:29:26,698 --> 00:29:29,043 because it's Christmas... 533 00:29:29,067 --> 00:29:31,368 and I don't have my husband. 534 00:29:33,772 --> 00:29:36,417 I'm sorry, ma'am. 535 00:29:36,441 --> 00:29:39,120 I really am. 536 00:29:39,144 --> 00:29:41,489 You are so sorry, huh? 537 00:29:41,513 --> 00:29:44,425 I'll give you something to be sorry about. 538 00:29:44,449 --> 00:29:48,229 Because I am going to sue you and your entire department's butt off... 539 00:29:48,253 --> 00:29:50,353 for $3.2 million. 540 00:29:52,391 --> 00:29:55,002 Tellin', you, Neal... Okay, men, let's be careful with these costumes. 541 00:29:55,026 --> 00:29:57,539 I've got to return them to Kowalski's just the way they gave them to me. 542 00:29:57,563 --> 00:29:59,607 Let's go, let's go. We're getting a little late here. 543 00:29:59,631 --> 00:30:01,676 I'm telling you, it's stupid. ♪♪ 544 00:30:01,700 --> 00:30:03,978 You took a shot. So what? Hey, just leave me alone, John. 545 00:30:04,002 --> 00:30:06,047 You want me to go get the turkey back? It wasn't a turkey. 546 00:30:06,071 --> 00:30:08,449 It was a damn goose. All right, whatever, man. 547 00:30:08,473 --> 00:30:11,118 I'll march right in and grab the sucker. The hell with it. 548 00:30:11,142 --> 00:30:13,288 I'll tell you something. What you got here... 549 00:30:13,312 --> 00:30:16,457 What you got is your classic holiday depression syndrome. 550 00:30:16,481 --> 00:30:18,459 It's strictly seasonal. 551 00:30:18,483 --> 00:30:20,961 You can populate Toledo with the number of dudes... 552 00:30:20,985 --> 00:30:23,831 that have blown themselves away over eggnog and mistletoe. 553 00:30:23,855 --> 00:30:26,301 Yeah, that's just what I need right now... 554 00:30:26,325 --> 00:30:30,305 Some third-rate psychological commentary on the holiday blues. 555 00:30:30,329 --> 00:30:32,507 Man, you don't have clue one to what's eatin' me, 556 00:30:32,531 --> 00:30:35,376 so why don't you just do me a favor and button it up for a couple of weeks? 557 00:30:35,400 --> 00:30:37,645 Hey, come on. 558 00:30:37,669 --> 00:30:39,714 Hey, now, you just hold on a second, pal. 559 00:30:39,738 --> 00:30:41,782 Come on, guys. It's Christmas Eve. Go suck on a wreath, Coffey. 560 00:30:41,806 --> 00:30:43,851 I've been eating a lot of negative flak off you all day, 561 00:30:43,875 --> 00:30:46,654 and it's gotten to wear kind of thin. You know where the exit is. 562 00:30:46,678 --> 00:30:49,156 Damn it, Hurley, will you turn that off for a minute, man? 563 00:30:49,180 --> 00:30:51,158 It's my fault the store owner got blown away, huh? 564 00:30:51,182 --> 00:30:53,160 It's my fault his old lady told you to stuff the goose... 565 00:30:53,184 --> 00:30:55,162 or turkey or whatever the hell it is. 566 00:30:55,186 --> 00:30:57,164 Man, you better check the scoreboard... 567 00:30:57,188 --> 00:30:59,166 before you start gettin' too righteous with me, 568 00:30:59,190 --> 00:31:01,902 because I have covered your sorry butt through more times than I can count... 569 00:31:01,926 --> 00:31:05,607 Through times when you weren't even fit for a bench in a detox ward... 570 00:31:05,631 --> 00:31:09,110 And now the one time that I need a little understanding, you can't even... 571 00:31:09,134 --> 00:31:12,280 Damn it, man, I asked you to turn the damn thing off! 572 00:31:12,304 --> 00:31:14,782 Hey, what are you doing? Whoa, whoa, whoa. All right. Hey, hey, hey. 573 00:31:14,806 --> 00:31:17,307 Tomorrow... Tomorrow. I'll get you one twice as big. 574 00:31:25,651 --> 00:31:28,151 Mind if I join you? 575 00:31:38,330 --> 00:31:41,097 How long has it been since the shooting? 576 00:31:44,503 --> 00:31:46,936 Three months this Friday. 577 00:31:50,008 --> 00:31:52,776 Have you talked to anybody about it? 578 00:31:54,179 --> 00:31:56,658 Furillo? Department psych? 579 00:31:56,682 --> 00:31:58,848 Jill, LaRue, anybody? 580 00:32:01,787 --> 00:32:04,654 I didn't think there was any need to, Henry. 581 00:32:06,124 --> 00:32:08,057 I mean... 582 00:32:09,328 --> 00:32:11,506 I thought with a little time I could... 583 00:32:11,530 --> 00:32:13,675 get a handle on it, you know? 584 00:32:13,699 --> 00:32:17,945 Have you? 585 00:32:17,969 --> 00:32:21,471 It's coming back up on me, Henry. I'm chokin' on it. 586 00:32:25,310 --> 00:32:28,289 This job's full of guys like you, Neal... 587 00:32:28,313 --> 00:32:31,125 Want the world to think they got it all under control. 588 00:32:31,149 --> 00:32:34,228 Everything's cool. No problem, no sweat. 589 00:32:34,252 --> 00:32:37,765 Strong and silent. Ain't that just part of the profile, huh? 590 00:32:37,789 --> 00:32:40,134 Like hell it is. 591 00:32:40,158 --> 00:32:42,470 You know what happens to guys like that, Neal? 592 00:32:42,494 --> 00:32:45,272 Guys like you who want to keep it all inside themselves? 593 00:32:45,296 --> 00:32:47,809 Sometimes it takes a while... Years, maybe... 594 00:32:47,833 --> 00:32:51,979 But sooner or later they lose everything that ever meant anything to them. 595 00:32:52,003 --> 00:32:55,082 Their friends, families, the job. 596 00:32:55,106 --> 00:32:57,284 Maybe they just end up alone in the middle of the night, 597 00:32:57,308 --> 00:33:00,020 staring down the barrel of their service .38. 598 00:33:00,044 --> 00:33:03,413 I-I-I want to talk it out, Henry. 599 00:33:05,584 --> 00:33:07,517 I want to deal with it. 600 00:33:09,755 --> 00:33:11,999 But I just don't know how, man. 601 00:33:12,023 --> 00:33:14,001 All right. 602 00:33:14,025 --> 00:33:16,571 There is a counselor... 603 00:33:16,595 --> 00:33:19,228 name of Brennan, out of midtown. 604 00:33:21,633 --> 00:33:24,768 He's helped a lot of guys through this sort of thing. 605 00:33:29,641 --> 00:33:31,674 Go see him, will ya? 606 00:33:40,652 --> 00:33:43,352 You got a lot of friends in this department, Neal. 607 00:33:44,989 --> 00:33:47,490 Try to lean on us now and then, will you? 608 00:33:54,766 --> 00:33:57,011 St. Valentine's Day Massacre, 609 00:33:57,035 --> 00:33:59,447 Yom Kippur War, Christmas Eve, 610 00:33:59,471 --> 00:34:01,582 rampage on the Hill. 611 00:34:01,606 --> 00:34:04,585 What's it all about, Bobby... The holiday motif? 612 00:34:04,609 --> 00:34:07,811 Hill, Renko... Your reindeer suits are waiting. 613 00:34:16,655 --> 00:34:18,699 Well, I checked out of the hotel. 614 00:34:18,723 --> 00:34:21,101 Wanted to see when you was gettin' off. You didn't check out. 615 00:34:21,125 --> 00:34:23,237 You beat 'em for 25 bucks. I paid it. 616 00:34:23,261 --> 00:34:25,306 Oh, come on, Bobby. 617 00:34:25,330 --> 00:34:27,875 I'd have sent 'em a check in the mail. I do it all the time, boy. 618 00:34:27,899 --> 00:34:30,945 Now, come on, Bobby. Have dinner with me tonight. 619 00:34:30,969 --> 00:34:33,448 Forget about it. There's nothin' here, Reggie. 620 00:34:33,472 --> 00:34:36,083 Now, wait a minute, boy. Don't you dare call me Reggie. 621 00:34:36,107 --> 00:34:38,152 Good, bad or indifferent, I'm still your father, 622 00:34:38,176 --> 00:34:40,220 and don't you ever forget it. Oh, no, you're not. 623 00:34:40,244 --> 00:34:42,222 You never were. 624 00:34:42,246 --> 00:34:45,159 I'm sick and tired of you blowing into my life, churning up old wounds... 625 00:34:45,183 --> 00:34:48,062 and then getting back on the bus, leaving all over again. 626 00:34:48,086 --> 00:34:51,387 I just want you to leave me alone. 627 00:34:55,326 --> 00:34:58,639 All right, Bobby. 628 00:34:58,663 --> 00:35:01,141 I'll be going. 629 00:35:01,165 --> 00:35:03,933 But listen, Bobby, I... 630 00:35:05,570 --> 00:35:08,583 I could use a little getting-away cash, 631 00:35:08,607 --> 00:35:11,007 if you can spare it. 632 00:35:16,615 --> 00:35:18,726 Bobby, I want you to understand something, son. 633 00:35:18,750 --> 00:35:22,096 I didn't come here just to hurt you, boy. 634 00:35:22,120 --> 00:35:24,164 And I didn't come here just for the money. 635 00:35:24,188 --> 00:35:26,934 Bobby, you gotta understand, son, I'm just a... 636 00:35:26,958 --> 00:35:29,058 I'm just a travelin' man. 637 00:35:30,629 --> 00:35:32,940 Then do it. Travel. 638 00:35:32,964 --> 00:35:34,898 Right now. 639 00:35:49,848 --> 00:35:52,682 Bobby, I... 640 00:36:17,142 --> 00:36:20,855 ♪ Jingle bells Jingle all the way ♪ 641 00:36:20,879 --> 00:36:23,091 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 642 00:36:23,115 --> 00:36:25,426 ♪ In a one-horse open sleigh Hey ♪ 643 00:36:25,450 --> 00:36:27,762 ♪ Jingle bells jingle bells ♪ Merry Christmas, children. 644 00:36:27,786 --> 00:36:30,564 Merry Christmas! 645 00:36:30,588 --> 00:36:33,156 It was the... 646 00:36:35,560 --> 00:36:37,671 'Twas the night before Christmas... 647 00:36:37,695 --> 00:36:39,707 and all through the hospital, 648 00:36:39,731 --> 00:36:42,276 not a creature was stirring, not even a marsupial. 649 00:36:42,300 --> 00:36:45,446 The tree was all trimmed, and outside it was snowing, 650 00:36:45,470 --> 00:36:49,450 but the children were troubled because Santa's not showing. 651 00:36:49,474 --> 00:36:53,054 But wait. Here's his wife and two of his fairies. 652 00:36:53,078 --> 00:36:57,225 I'll ask them where's Santa, and why is he tarry. 653 00:36:57,249 --> 00:37:01,395 I don't know. He left the North Pole over two days ago. 654 00:37:01,419 --> 00:37:03,497 His sled was all gassed and in tip-top condition. 655 00:37:03,521 --> 00:37:05,566 I gave it a lube and rewired the ignition. 656 00:37:05,590 --> 00:37:08,302 Hey, I'm his personal elf. I'm worried sick. 657 00:37:08,326 --> 00:37:10,437 He's never this late. It's not like Saint Nick. 658 00:37:10,461 --> 00:37:13,775 ♪♪ But hark. What's that racket? 659 00:37:13,799 --> 00:37:15,810 - Could it be? - No. Cannot. 660 00:37:15,834 --> 00:37:18,345 - Sounds like a sled. - Then it's got to be... 661 00:37:18,369 --> 00:37:21,470 - Ho, ho, ho! - Santa! 662 00:37:24,342 --> 00:37:26,587 All right! 663 00:37:26,611 --> 00:37:28,744 Merry Christmas, children. 664 00:37:33,885 --> 00:37:37,996 Took a wrong turn at Iceland, and two tires I blew. 665 00:37:38,020 --> 00:37:38,800 - Santa! 666 00:37:38,824 --> 00:37:42,658 But here I am now with presents for you. 667 00:37:44,896 --> 00:37:47,663 Merry Christmas! 668 00:37:58,243 --> 00:38:01,522 Hey, did you see the size of those kids' eyes... 669 00:38:01,546 --> 00:38:03,390 when we yanked back that curtain? 670 00:38:03,414 --> 00:38:06,727 They were like saucers. Aw, Mick, you were terrific. 671 00:38:06,751 --> 00:38:09,396 Yeah. Thank you. Man, am I pumped up. 672 00:38:09,420 --> 00:38:11,699 We gotta do these charity gigs more often. 673 00:38:11,723 --> 00:38:13,603 I know what you mean, man. I got another 674 00:38:13,627 --> 00:38:15,769 benefit I gotta do in just a couple of hours. 675 00:38:15,793 --> 00:38:18,906 Yeah? What's her name, J.D.? Loretta. Sicilian babe. 676 00:38:18,930 --> 00:38:22,710 She is going to go hot with desire over these elf threads. 677 00:38:22,734 --> 00:38:25,412 Hey, Bobby, what have you got going tonight? 678 00:38:25,436 --> 00:38:28,582 Well, a bunch of us guys are going over the Kubiaks'. 679 00:38:28,606 --> 00:38:30,751 Jakilek's gonna throw a Christmas bash. 680 00:38:30,775 --> 00:38:33,287 Be nice to get these antlers kind of worn down. 681 00:38:33,311 --> 00:38:36,490 Are you gonna come, Mick? No, I can't. I got a date. 682 00:38:36,514 --> 00:38:39,060 Hey, we all have dates. Bring her along. 683 00:38:39,084 --> 00:38:41,428 Thanks anyway, but I got a big dinner lined up, 684 00:38:41,452 --> 00:38:43,497 and then a party with relatives. 685 00:38:43,521 --> 00:38:45,499 You know. It's holiday stuff. 686 00:38:45,523 --> 00:38:47,601 All units in the vicinity North and Elmwood. 687 00:38:47,625 --> 00:38:50,905 Pursuit in progress of late-model black Oldsmobile four-door. 688 00:38:50,929 --> 00:38:52,974 - Hey, listen up. - Three prior 211s. 689 00:38:52,998 --> 00:38:55,609 Suspects presumed armed and dangerous. 690 00:38:55,633 --> 00:38:57,811 Repeat: All units in the vicinity of North... Sounds like our boys. 691 00:38:57,835 --> 00:39:00,381 Up ahead, Neal. 692 00:39:00,405 --> 00:39:03,373 Late-model black Oldsmobile four-door. Suspects presumed... 693 00:39:22,327 --> 00:39:25,706 All right, these crumbs are probably gonna be packing a lot of metal, boys and girls. 694 00:39:25,730 --> 00:39:28,097 Good. They're gonna need it. 695 00:39:31,803 --> 00:39:34,415 Whoa! Oh, Lordy. 696 00:39:34,439 --> 00:39:37,373 It's Christmas Eve and I'm gonna get shot dead in a moose suit. 697 00:39:51,022 --> 00:39:54,357 Grab that thing. Grab that thing. Grab that thing. 698 00:40:11,343 --> 00:40:13,742 Come on, get out. 699 00:40:21,987 --> 00:40:24,787 Hold it right there. Oh! Ow! 700 00:40:33,331 --> 00:40:35,231 Get up. Get up! 701 00:40:44,642 --> 00:40:46,620 Freeze! Freeze! 702 00:40:46,644 --> 00:40:48,744 Police. Freeze. 703 00:40:52,717 --> 00:40:55,329 Shut up and move. 704 00:40:55,353 --> 00:40:58,199 Move in there. Come on. 705 00:40:58,223 --> 00:41:00,334 That's them. Those are the ones. 706 00:41:00,358 --> 00:41:02,470 They did it. They did it. You animals! 707 00:41:02,494 --> 00:41:04,860 You filthy animals. 708 00:41:09,634 --> 00:41:11,678 Everyone in Interrogation. Now! 709 00:41:11,702 --> 00:41:14,115 Let's follow procedures here, shall we, gentlemen? 710 00:41:14,139 --> 00:41:16,850 Ray, I want all the victims sequestered until we can arrange a lineup. 711 00:41:16,874 --> 00:41:18,919 And I want that done as soon as possible, Henry. 712 00:41:18,943 --> 00:41:22,289 I'm not about to blow this I.D. on some logistical screwup. 713 00:41:22,313 --> 00:41:24,358 Yes, sir. Ray, call the P.D.'s office, 714 00:41:24,382 --> 00:41:26,593 and get their representation down here. 715 00:41:26,617 --> 00:41:29,796 J.D., Neal, get a jump on the paperwork. Captain, you promise me... 716 00:41:29,820 --> 00:41:32,299 You promise me that they're gonna pay for what they did. 717 00:41:32,323 --> 00:41:35,458 Promise me. We're doing everything we can, Mrs. Grady. 718 00:41:37,195 --> 00:41:39,173 Any word on Lucy? 719 00:41:39,197 --> 00:41:41,175 Coffey rode with her in the ambulance to Mercy. 720 00:41:41,199 --> 00:41:44,833 She's in Intensive Care. Keep me posted. 721 00:41:49,340 --> 00:41:51,240 Thanks. 722 00:41:58,849 --> 00:42:01,395 Uh, Neal, about this afternoon. 723 00:42:01,419 --> 00:42:03,986 Hey, forget it, babe. I don't wanna, man. 724 00:42:05,290 --> 00:42:09,103 I can be a real meathead sometimes, 725 00:42:09,127 --> 00:42:11,627 but your friendship, uh... 726 00:42:13,064 --> 00:42:14,997 It means more to me than anything. 727 00:42:20,805 --> 00:42:22,849 This is for you. 728 00:42:22,873 --> 00:42:25,619 What's this, man? It's a Christmas present, you melon. 729 00:42:25,643 --> 00:42:27,743 What's it look like? 730 00:42:29,981 --> 00:42:32,159 Uh, how about we exchange 'em tonight? 731 00:42:32,183 --> 00:42:34,161 After dinner? 732 00:42:34,185 --> 00:42:37,798 This, uh, some kind of half-assed dinner invitation? 733 00:42:37,822 --> 00:42:40,968 I'll call Jill and ask her to set a couple extra plates, okay? 734 00:42:40,992 --> 00:42:43,259 You're on. 735 00:42:44,629 --> 00:42:47,062 Hey, I'll bring the goose. 736 00:42:52,003 --> 00:42:55,404 Don. Don, I won't know that till we have a lineup. 737 00:42:56,508 --> 00:42:59,875 Yeah. Yes, of course. Right. 738 00:43:01,546 --> 00:43:03,591 You're a life saver, Counselor. 739 00:43:03,615 --> 00:43:05,659 Hot waxed and flat filed. 740 00:43:05,683 --> 00:43:09,096 You're going to be the fastest Italian on snow since Gustavo Thoeni. 741 00:43:09,120 --> 00:43:11,932 Who's that? Forget it. You all set? 742 00:43:11,956 --> 00:43:14,602 No, just a couple of details, and I'll be right with you. 743 00:43:14,626 --> 00:43:17,605 Frank, we've gotta go all the way across town to pick up Frank Jr., 744 00:43:17,629 --> 00:43:19,773 and believe me, if we miss this flight... 745 00:43:19,797 --> 00:43:22,075 we'll be stranded at that airport till Easter. 746 00:43:22,099 --> 00:43:24,211 Excuse me, Francis. 747 00:43:24,235 --> 00:43:28,415 Well, Ms. Davenport, don't we look ravishingly Alpine? 748 00:43:28,439 --> 00:43:30,618 Mm, mmm. Thank you, Phil. 749 00:43:30,642 --> 00:43:32,753 Oh, Lucy Bates is out of Intensive Care. 750 00:43:32,777 --> 00:43:34,755 It was only a mild concussion. 751 00:43:34,779 --> 00:43:37,258 They're gonna keep her overnight for observation. That's great, Phil. 752 00:43:37,282 --> 00:43:40,194 Listen, let's send her some flowers from everyone. I'll pay for them. 753 00:43:40,218 --> 00:43:42,918 All right. Phil, send the bill to me. 754 00:43:46,658 --> 00:43:51,138 Yes, Miss Davenport. Now what about this unfinished business? 755 00:43:51,162 --> 00:43:53,474 We ran a lineup for the first two victims, Frank. 756 00:43:53,498 --> 00:43:55,709 So far we're batting a clean 1,000. 757 00:43:55,733 --> 00:43:58,111 Good work, Henry. 758 00:43:58,135 --> 00:44:00,648 We're out of here, Counselor. Uh, Frank... 759 00:44:00,672 --> 00:44:03,584 Chief Daniels on line five. 760 00:44:03,608 --> 00:44:05,708 I think it sounds urgent. 761 00:44:06,811 --> 00:44:10,090 Uh, tell him I've gone skiing, Ray. 762 00:44:10,114 --> 00:44:12,259 My kind of man. 763 00:44:12,283 --> 00:44:14,183 Merry Christmas. 764 00:44:35,306 --> 00:44:37,984 ♪ Hallelujah, hallelujah ♪ 765 00:44:38,008 --> 00:44:40,787 ♪ Hallelujah ♪ 766 00:44:40,811 --> 00:44:45,259 ♪ Hallelujah Hallelujah ♪ 767 00:44:45,283 --> 00:44:47,494 ♪ Hallelujah, hallelujah ♪ 768 00:44:47,518 --> 00:44:50,464 ♪ Hallelujah ♪ 769 00:44:50,488 --> 00:44:54,468 ♪ For the Lord God omnipotent ♪ 770 00:44:54,492 --> 00:44:56,970 ♪ Reigneth ♪ 771 00:44:56,994 --> 00:44:59,440 ♪ Hallelujah, hallelujah ♪ 772 00:44:59,464 --> 00:45:01,842 ♪ Hallelujah Hallelujah ♪ 773 00:45:01,866 --> 00:45:06,747 ♪ For the Lord God omnipotent ♪ 774 00:45:06,771 --> 00:45:08,749 ♪ Reigneth ♪ 775 00:45:08,773 --> 00:45:11,118 ♪ Hallelujah, hallelujah ♪ 776 00:45:11,142 --> 00:45:13,108 ♪ Hallelujah Hallelujah ♪ 777 00:45:18,115 --> 00:45:22,763 ♪ Hallelujah Hallelujah ♪ 778 00:45:22,787 --> 00:45:24,898 ♪ Hallelujah, hallelujah ♪ 779 00:45:24,922 --> 00:45:27,134 ♪ Hallelujah ♪♪ 780 00:45:27,158 --> 00:45:29,603 I am the ghost of Christmas Present. 781 00:45:29,627 --> 00:45:34,207 Look upon me. You have never seen the like of me before. 782 00:45:34,231 --> 00:45:37,444 I'm not sure I see the like of you now. 783 00:45:37,468 --> 00:45:41,348 - Oh, but I hear you. - I hear you. 784 00:45:41,372 --> 00:45:44,752 So I've heard. 785 00:45:44,776 --> 00:45:47,521 You're the one who's too tight with a penny... 786 00:45:47,545 --> 00:45:49,790 to buy himself a pair of spectacles. 787 00:45:49,814 --> 00:45:53,126 Come! Come and... 788 00:45:53,150 --> 00:45:55,017 Hello. 789 00:45:56,487 --> 00:45:59,254 No, I'm sorry. I think you have the wrong number. 790 00:46:00,991 --> 00:46:04,727 Well, merry Christmas to you too. Good-bye. 791 00:46:20,110 --> 00:46:22,589 Who is it? 792 00:46:22,613 --> 00:46:24,758 Who's there? 793 00:46:24,782 --> 00:46:26,960 - Is that you, Joe? - ♪ Holy infant ♪ 794 00:46:26,984 --> 00:46:28,917 Well, what do you think? 795 00:46:35,460 --> 00:46:38,171 Joseph. Hey, I know it's a little crooked... 796 00:46:38,195 --> 00:46:40,407 Not to mention being a dwarf... 797 00:46:40,431 --> 00:46:42,609 But it was practically the last one left in town. 798 00:46:42,633 --> 00:46:46,369 I grabbed it at Manggiotta's two minutes before they closed. 799 00:46:49,340 --> 00:46:51,907 It's really beautiful. 800 00:46:53,411 --> 00:46:55,389 It really is. 801 00:46:55,413 --> 00:46:57,780 So how about some eggnog? 802 00:46:59,183 --> 00:47:01,895 Come on, Luce. What are you crying for? 803 00:47:01,919 --> 00:47:04,620 Don't ask such stupid questions. 804 00:47:08,092 --> 00:47:10,826 What's with the extra blankets? 805 00:47:12,597 --> 00:47:14,641 I slipped the orderly a ten-spot... 806 00:47:14,665 --> 00:47:16,844 so he'd let me spend the night. 807 00:47:16,868 --> 00:47:19,780 What, did you think I was gonna let you spend Christmas Eve by yourself? 808 00:47:19,804 --> 00:47:21,737 I'll just pull up a couple of chairs. 809 00:47:26,310 --> 00:47:28,243 The hell you will. 810 00:47:30,948 --> 00:47:33,594 Come here. 811 00:47:33,618 --> 00:47:36,029 Come here and give me a hug. 812 00:47:36,053 --> 00:47:39,433 ♪ Christ our savior ♪ 813 00:47:39,457 --> 00:47:44,772 ♪ Is born ♪ 814 00:47:44,796 --> 00:47:48,108 Merry Christmas, Luce. ♪ Christ our savior ♪ 815 00:47:48,132 --> 00:47:50,666 ♪ Is born ♪♪ Merry Christmas, Joe. 62678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.