All language subtitles for Black Mirror S07E06 - USS Callister Into Infinity (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,021 --> 00:00:06,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,021 --> 00:00:07,380 [intriguing music playing] 3 00:00:07,381 --> 00:00:12,381 {\an8}[woman on TV] Play Infinity, the most immersive video game in history. 4 00:00:12,901 --> 00:00:15,900 Hi. I'm Nanette. Nanette Cole. 5 00:00:15,901 --> 00:00:19,300 - You're Robert Daly, right? - [Daly] Right. 6 00:00:19,301 --> 00:00:21,701 I just wanted to, uh, pass on 7 00:00:22,221 --> 00:00:26,340 my admiration to the person who actually designed Infinity. 8 00:00:26,341 --> 00:00:28,461 Just some beautiful code. 9 00:00:30,221 --> 00:00:31,540 Oh, are you okay, man? 10 00:00:31,541 --> 00:00:33,940 [Nanette] Ooh, vintage! 11 00:00:33,941 --> 00:00:36,140 - Yeah, it's Space Fleet. - Wow. 12 00:00:36,141 --> 00:00:37,820 [Daly] It's a TV show. 13 00:00:37,821 --> 00:00:41,620 Aboard the spaceship USS Callister. Okay. 14 00:00:41,621 --> 00:00:44,620 Don't be too nice to him 'cause he gets a bit stare-y. 15 00:00:44,621 --> 00:00:45,981 [Nanette] Thanks, Shania. 16 00:00:52,181 --> 00:00:55,180 - [Nanette clone] Where... where am I? - [Dudani clone] Onboard Daly's ship. 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,740 [Walton clone] The USS Callister. We are its loyal space crew, 18 00:00:57,741 --> 00:00:59,540 and now, apparently, so are you. 19 00:00:59,541 --> 00:01:02,380 Daly's created an identical digital version of you, 20 00:01:02,381 --> 00:01:04,140 of all of us, from your DNA, 21 00:01:04,141 --> 00:01:05,941 He'll have harvested it somehow. 22 00:01:08,101 --> 00:01:11,300 [Lowery clone] He grew you inside his computer, and, bam, a copy of you. 23 00:01:11,301 --> 00:01:12,700 - [moans] - A digital clone. 24 00:01:12,701 --> 00:01:14,301 [device beeps] 25 00:01:16,221 --> 00:01:18,301 - [tense music playing] - [Walton clone gasps] 26 00:01:19,541 --> 00:01:20,780 [groans] 27 00:01:20,781 --> 00:01:23,900 [Daly clone] You're not just disgraceful. You're disgusting, all of you. 28 00:01:23,901 --> 00:01:25,860 - [Tulaska clone] Yes, Captain. - [Dudani clone] Of course, Captain. 29 00:01:25,861 --> 00:01:27,300 [Nanette clone] The wormhole. 30 00:01:27,301 --> 00:01:30,061 That is the Christmas update patch preinstalling itself. 31 00:01:30,781 --> 00:01:33,260 What if we fly into the wormhole? 32 00:01:33,261 --> 00:01:35,180 We'd be free. 33 00:01:35,181 --> 00:01:37,580 - Computer, where's the USS Callister? - On course. 34 00:01:37,581 --> 00:01:40,220 - On course for where? - The update vortex. 35 00:01:40,221 --> 00:01:41,980 Sons of bitches! 36 00:01:41,981 --> 00:01:43,341 Fuck you to death. 37 00:01:44,061 --> 00:01:46,220 [screaming] 38 00:01:46,221 --> 00:01:48,300 [energy thrumming] 39 00:01:48,301 --> 00:01:50,940 [dramatic music playing] 40 00:01:50,941 --> 00:01:52,661 [screaming] 41 00:01:53,541 --> 00:01:55,341 - Come on, come on! - [screaming] 42 00:02:00,141 --> 00:02:02,460 [Nanette clone] We're not on Daly's computer anymore. 43 00:02:02,461 --> 00:02:03,820 We're in the cloud. 44 00:02:03,821 --> 00:02:05,100 [Tulaska clone] Where is Daly? 45 00:02:05,101 --> 00:02:07,381 Exit game. Exit fucking game! 46 00:02:08,781 --> 00:02:10,061 Exit fucking game! 47 00:02:10,901 --> 00:02:12,220 [Nanette clone] What do we do now? 48 00:02:12,221 --> 00:02:15,020 An infinite procedurally generated universe at our disposal. 49 00:02:15,021 --> 00:02:17,300 Holy mackerel. 50 00:02:17,301 --> 00:02:18,901 [music fades] 51 00:02:23,021 --> 00:02:25,021 [low, thrumming rumbling] 52 00:02:29,301 --> 00:02:31,301 [high-pitched tone] 53 00:02:35,341 --> 00:02:37,341 [ethereal music plays, fades] 54 00:02:39,981 --> 00:02:41,981 [ethereal music playing] 55 00:02:44,181 --> 00:02:45,621 [Daly clone] Lieutenant Cole, 56 00:02:46,701 --> 00:02:47,900 welcome aboard. 57 00:02:47,901 --> 00:02:50,820 Crew, we have a new member of the team. 58 00:02:50,821 --> 00:02:53,900 Science Officer Nanette Cole, please take your post. 59 00:02:53,901 --> 00:02:56,540 - No. - I am your captain. An order is an order. 60 00:02:56,541 --> 00:02:58,021 Then go fuck yourself. 61 00:03:00,541 --> 00:03:03,141 - [gasping] - [Daly clone] Oh dear. Can't see? 62 00:03:03,781 --> 00:03:05,181 Can't breathe? 63 00:03:05,701 --> 00:03:08,661 I can keep you like this forever if I feel like it, 64 00:03:09,181 --> 00:03:12,620 forever gasping for breath with a mouth that isn't there. 65 00:03:12,621 --> 00:03:14,781 [gasping] 66 00:03:15,661 --> 00:03:17,660 [gasping] 67 00:03:17,661 --> 00:03:19,741 [music fades] 68 00:03:22,301 --> 00:03:23,300 [device beeping] 69 00:03:23,301 --> 00:03:25,741 [Dudani clone] Captain. Captain. 70 00:03:26,621 --> 00:03:28,020 Captain? Are you there? 71 00:03:28,021 --> 00:03:29,100 Yeah. 72 00:03:29,101 --> 00:03:31,861 We need you on the bridge. Looks like we got a good target. 73 00:03:32,381 --> 00:03:33,741 Okay, I'll be right there. 74 00:03:38,301 --> 00:03:39,461 [sighs] 75 00:03:41,581 --> 00:03:42,701 Jesus Christ. 76 00:03:44,181 --> 00:03:46,181 [dramatic music playing] 77 00:03:52,941 --> 00:03:54,740 [dreamy ethereal music playing] 78 00:03:54,741 --> 00:03:56,821 [wind whistling] 79 00:04:11,141 --> 00:04:12,941 [grunting] 80 00:04:21,981 --> 00:04:24,180 Either of you watch the Wrexham game last night? 81 00:04:24,181 --> 00:04:27,341 - Not into football, fam. - Bro, especially Welsh football. 82 00:04:28,221 --> 00:04:30,700 - You get me? - Well, it was mental though. 83 00:04:30,701 --> 00:04:33,340 - They were two-nil down-- - Properly not into it, bruv. 84 00:04:33,341 --> 00:04:37,660 Fuck! Bro, when's your boy coming, man? It's gone 8:00. I wanna get started. 85 00:04:37,661 --> 00:04:40,060 Morris said he'll join when he's had his lasagna. 86 00:04:40,061 --> 00:04:41,541 [groans] 87 00:04:42,221 --> 00:04:43,741 Yo, someone's coming. 88 00:04:44,981 --> 00:04:46,380 That will be your mate. 89 00:04:46,381 --> 00:04:48,540 Here we go. 90 00:04:48,541 --> 00:04:50,061 He hasn't joined the party. 91 00:04:55,501 --> 00:04:57,780 - [Nanette clone] Hands in the air! - [Packer clone] Drop your weapons. 92 00:04:57,781 --> 00:05:00,660 [Nanette clone] We don't want trouble. We just want your credits. 93 00:05:00,661 --> 00:05:03,420 Who are you? Why don't you have player tags? 94 00:05:03,421 --> 00:05:04,820 Either of you Morris? 95 00:05:04,821 --> 00:05:07,340 [Nanette clone] Give us your credit sticks now! 96 00:05:07,341 --> 00:05:10,380 - They're not Morris. - [Packer clone] She said credits. Now! 97 00:05:10,381 --> 00:05:12,780 Everyone has player tags. 98 00:05:12,781 --> 00:05:13,901 How come... 99 00:05:15,101 --> 00:05:16,860 - Hey, what the hell, man? - Come on! 100 00:05:16,861 --> 00:05:18,580 [Nanette clone] We said credits, now! 101 00:05:18,581 --> 00:05:21,020 - Whoa, whoa, whoa! Okay, okay, okay! - Okay, okay. 102 00:05:21,021 --> 00:05:22,940 [Nanette clone] Hand them over. Nice and slow. 103 00:05:22,941 --> 00:05:25,500 - Go on. - Hardly in the spirit of the game. 104 00:05:25,501 --> 00:05:27,821 [Nanette clone] It's not a game for us. 105 00:05:29,461 --> 00:05:30,700 What does that mean? 106 00:05:30,701 --> 00:05:32,341 [grunting] 107 00:05:39,941 --> 00:05:41,701 [panting] 108 00:05:42,541 --> 00:05:43,580 [grunts] 109 00:05:43,581 --> 00:05:47,340 Whoa, whoa, you're... you're bleeding. There's never any blood in this game. 110 00:05:47,341 --> 00:05:49,260 [Packer clone] Just give me the goddamn credits. 111 00:05:49,261 --> 00:05:50,781 Seriously, that's blood. 112 00:05:51,501 --> 00:05:53,541 [Nanette clone] Credits! Now! 113 00:05:54,941 --> 00:05:57,900 I'm reporting this. Whatever you're doing, you'll get banned. 114 00:05:57,901 --> 00:06:01,060 Both of you bloody... bottomholes. 115 00:06:01,061 --> 00:06:04,020 [Nanette clone] Who are you reporting? No player tags. 116 00:06:04,021 --> 00:06:05,261 No, no, no! Don't, don't! 117 00:06:06,341 --> 00:06:07,781 [gasping] 118 00:06:08,741 --> 00:06:10,741 [breathing heavily] 119 00:06:13,341 --> 00:06:16,020 - Bollocks. - [Mohawk's mum] Language, Jonathan! 120 00:06:16,021 --> 00:06:17,421 Sorry, Mam. 121 00:06:18,781 --> 00:06:20,781 [dramatic music playing] 122 00:06:22,061 --> 00:06:24,061 [both breathing heavily] 123 00:06:27,821 --> 00:06:30,061 - [Nanette clone] Dudani, port us back. - Teleporting. 124 00:06:30,781 --> 00:06:32,261 [energy thrumming] 125 00:06:32,901 --> 00:06:35,060 - [Dudani clone] How'd it go? - Things got a little spicy. 126 00:06:35,061 --> 00:06:36,460 You got into combat shit? 127 00:06:36,461 --> 00:06:39,620 If I was there, I would've popped 'em. Bap-bap! Gangster style. 128 00:06:39,621 --> 00:06:42,700 - You're hurt. What happened? - No, it missed the nipple. It's fine. 129 00:06:42,701 --> 00:06:46,300 The important thing is, we got a lot more money. 130 00:06:46,301 --> 00:06:47,860 We've got a whole... 131 00:06:47,861 --> 00:06:49,701 [rapid beeping] 132 00:06:50,941 --> 00:06:53,060 - Thirty-four credits. - Won't buy much fuel. 133 00:06:53,061 --> 00:06:54,380 We're almost out of ammo. 134 00:06:54,381 --> 00:06:57,260 They're monetizing the shit out of this game. Everything costs double. 135 00:06:57,261 --> 00:06:58,500 Cost of existing crisis. 136 00:06:58,501 --> 00:07:00,620 [Karl clone] I could've squeezed more out of them. 137 00:07:00,621 --> 00:07:03,340 - That was all they had. - Guys, guys, guys! Hey! 138 00:07:03,341 --> 00:07:05,020 This is not what we wanted. 139 00:07:05,021 --> 00:07:07,620 But enough to keep us going for a few days. Right, Kabir? 140 00:07:07,621 --> 00:07:08,980 - Right. - Yeah, right. Okay. 141 00:07:08,981 --> 00:07:12,580 So I think we focus on that. And we keep going. 142 00:07:12,581 --> 00:07:15,101 And next time, we will get more. 143 00:07:15,781 --> 00:07:16,620 And, uh, yeah. 144 00:07:16,621 --> 00:07:18,580 You want me to bandage tit? 145 00:07:18,581 --> 00:07:22,580 What? No. It's just a scratch. I'm gonna patch it up in my room. 146 00:07:22,581 --> 00:07:24,780 And, uh, I'm just gonna take a quick five, 147 00:07:24,781 --> 00:07:27,021 and then we will plot the course for our next hit. 148 00:07:27,541 --> 00:07:29,940 Aye, aye, Captain. 149 00:07:29,941 --> 00:07:32,861 How does one bandage a tit? 150 00:07:35,901 --> 00:07:39,500 Hey. Hey. What is with that "next time's the charm" bullshit? 151 00:07:39,501 --> 00:07:41,140 - We almost died. - But we didn't. 152 00:07:41,141 --> 00:07:44,140 But it's getting worse every day. We are outnumbered. Outgunned. 153 00:07:44,141 --> 00:07:45,820 - Yeah, I know. - So what is the plan? 154 00:07:45,821 --> 00:07:48,300 Keep robbing folks, run around like rats trying to survive? 155 00:07:48,301 --> 00:07:51,980 - Not gonna survive without credits. - We'll be lucky if we survive at all. 156 00:07:51,981 --> 00:07:55,180 - You think I'm magically unaware of that? - That's not what I'm trying to say. 157 00:07:55,181 --> 00:07:57,740 Shania was blasted apart right in front of me, 158 00:07:57,741 --> 00:07:59,140 what, four weeks ago? 159 00:07:59,141 --> 00:08:01,660 I don't know about you, but I can still smell her fucking blood. 160 00:08:01,661 --> 00:08:04,820 Losing her was hard on all of us. Okay? 161 00:08:04,821 --> 00:08:07,660 I have tried to find another solution, and I can't. 162 00:08:07,661 --> 00:08:10,100 I run our odds in my head every minute of every day. 163 00:08:10,101 --> 00:08:12,860 It's 30 million players versus the five of us. 164 00:08:12,861 --> 00:08:15,021 We are fucked. We're gonna die. 165 00:08:15,621 --> 00:08:17,261 Is that what you want me to tell everyone? 166 00:08:18,941 --> 00:08:21,941 Look, I'm just trying to say, giving the crew a false sense of hope 167 00:08:22,461 --> 00:08:24,701 isn't a great idea, Captain. 168 00:08:28,021 --> 00:08:29,661 Well, I didn't ask for the job. 169 00:08:30,701 --> 00:08:34,221 If I could hit a button and go back to my old life, I would. 170 00:08:34,821 --> 00:08:35,861 But wouldn't we all? 171 00:08:46,221 --> 00:08:47,780 [automated voice] Thirteenth floor. 172 00:08:47,781 --> 00:08:50,221 - Welcome to Callister. - Sorry, excuse me. Sorry. 173 00:08:56,661 --> 00:08:57,741 [device buzzes] 174 00:08:59,701 --> 00:09:00,621 Um... 175 00:09:02,381 --> 00:09:03,580 Elena, can I... 176 00:09:03,581 --> 00:09:05,661 [mysterious music playing] 177 00:09:07,301 --> 00:09:08,901 [music grows tense] 178 00:09:11,221 --> 00:09:12,780 [Tulaska] Is your fault is dead. 179 00:09:12,781 --> 00:09:13,821 [gasps] 180 00:09:14,461 --> 00:09:16,700 - What? - Is dead, and is your fault. 181 00:09:16,701 --> 00:09:18,940 No. What happened to Robert Daly is not-- 182 00:09:18,941 --> 00:09:22,341 Your pass is dead because you did not renew. 183 00:09:22,941 --> 00:09:24,820 My pass. [chuckles] 184 00:09:24,821 --> 00:09:26,581 You must renew each month. 185 00:09:27,661 --> 00:09:28,581 Um... 186 00:09:29,341 --> 00:09:31,101 Can I get a temporary one? 187 00:09:32,021 --> 00:09:33,421 [Tulaska sighs] 188 00:09:34,221 --> 00:09:36,341 [Nanette] Sorry. I've had a lot on my mind. 189 00:09:38,861 --> 00:09:40,061 What's... what's that? 190 00:09:40,661 --> 00:09:42,780 Memorial to Mr. Daly. 191 00:09:42,781 --> 00:09:44,781 He's been dead for months. Why now? 192 00:09:46,141 --> 00:09:49,581 Mr. Walton put there this morning to impress journalist. 193 00:09:50,261 --> 00:09:52,580 - What journalist? - From New York Times. 194 00:09:52,581 --> 00:09:54,061 He will be here soon. 195 00:09:55,101 --> 00:09:56,701 You want pass or no? 196 00:10:00,061 --> 00:10:00,941 Thank you. 197 00:10:01,541 --> 00:10:02,661 You're welcome. 198 00:10:03,541 --> 00:10:04,621 [device beeps] 199 00:10:05,541 --> 00:10:07,541 [indistinct chattering] 200 00:10:14,141 --> 00:10:16,020 Hey, I'm doing a coffee run. Want anything? 201 00:10:16,021 --> 00:10:18,860 - Um, no, I'm okay. Thank you. - You sure. 202 00:10:18,861 --> 00:10:20,021 Oh shit. 203 00:10:20,581 --> 00:10:21,620 Shi... 204 00:10:21,621 --> 00:10:23,380 - Oh, you okay? - [Nanette] Yeah. 205 00:10:23,381 --> 00:10:24,820 - You good? Need a hand? - Yeah. 206 00:10:24,821 --> 00:10:26,860 - I'm okay, thank you. - Here's one anyway. 207 00:10:26,861 --> 00:10:28,381 [both laugh] 208 00:10:29,021 --> 00:10:30,300 Thank you, Karl. 209 00:10:30,301 --> 00:10:32,621 - Anytime. Here to help. - [Nanette] Mm-hmm. 210 00:10:38,741 --> 00:10:40,741 [eerie ethereal music playing] 211 00:10:44,461 --> 00:10:46,781 [music fades] 212 00:10:54,261 --> 00:10:55,781 [mysterious music playing] 213 00:11:03,221 --> 00:11:04,340 Uh, Mr. Walton? 214 00:11:04,341 --> 00:11:07,500 Uh, I heard no knocking, Kabir. Was there knocking? 215 00:11:07,501 --> 00:11:09,580 - Can you knock? - It's important. 216 00:11:09,581 --> 00:11:13,140 I'm very busy right now, so can I please ignore you later? 217 00:11:13,141 --> 00:11:16,260 We got a load more complaints about those anonymous in-game robberies. 218 00:11:16,261 --> 00:11:19,300 Players are pissed. They're getting shot. They're losing money. 219 00:11:19,301 --> 00:11:21,420 It's a video game. Shit does happen in those. 220 00:11:21,421 --> 00:11:23,940 And whoever's doing this, they don't have player tags. 221 00:11:23,941 --> 00:11:26,141 - [Walton] So what? - So that's not possible. 222 00:11:27,181 --> 00:11:29,900 Wait, no player tags means... no subscription fee. 223 00:11:29,901 --> 00:11:31,261 - Right? - Right. 224 00:11:32,461 --> 00:11:35,900 Way to bury the fucking lede, Kabir. How many freeloading fucks? 225 00:11:35,901 --> 00:11:36,900 - Right now? - Mm-hmm. 226 00:11:36,901 --> 00:11:39,020 - Two. - Two? 227 00:11:39,021 --> 00:11:41,180 - As far as I can tell, yeah. - [music fades] 228 00:11:41,181 --> 00:11:42,100 [phone ringing] 229 00:11:42,101 --> 00:11:44,700 - Come on, man. - The money's not the point. 230 00:11:44,701 --> 00:11:46,740 It should not be possible. This is serious. 231 00:11:46,741 --> 00:11:48,900 - [Tulaska] Your guest is here. - Please send him in. 232 00:11:48,901 --> 00:11:50,180 [clears throat] 233 00:11:50,181 --> 00:11:51,100 Sir, these-- 234 00:11:51,101 --> 00:11:53,900 Thank you for sharing, but I have actual boss shit to do. 235 00:11:53,901 --> 00:11:56,421 So could you please, I don't know, fuck away? 236 00:11:57,821 --> 00:11:58,821 [exhales] 237 00:11:59,381 --> 00:12:00,301 [exhales] 238 00:12:00,861 --> 00:12:02,661 Okay. [clears throat] 239 00:12:08,661 --> 00:12:09,661 [grunts] 240 00:12:11,741 --> 00:12:14,941 - Hey, do you want a coffee? - No, Nate. Thank you. 241 00:12:23,541 --> 00:12:26,101 Okay, just like you practiced. Come on. 242 00:12:26,621 --> 00:12:28,860 - Um, Mr. Walton? - [exhales deeply] 243 00:12:28,861 --> 00:12:30,500 - Oh. - How's my breath? 244 00:12:30,501 --> 00:12:32,061 Uh, minty. 245 00:12:32,661 --> 00:12:33,740 Right. 246 00:12:33,741 --> 00:12:36,020 So, look, I've been thinking. 247 00:12:36,021 --> 00:12:38,660 I've been an intern here for, like, 18 months now, 248 00:12:38,661 --> 00:12:44,460 and I was thinking maybe it's time I took on more, uh, responsibilities. 249 00:12:44,461 --> 00:12:48,300 - And I was wondering how you might feel-- - Ow! Yes. 250 00:12:48,301 --> 00:12:49,220 - Yes. - Yeah? 251 00:12:49,221 --> 00:12:50,980 I would love a soy skim latte. 252 00:12:50,981 --> 00:12:52,661 - Oh. Uh... - No sugar. 253 00:12:53,261 --> 00:12:56,100 - Hey. - Hey. Kris El Masry, New York Times. 254 00:12:56,101 --> 00:12:58,340 Of course, James Walton. Capitalist asshole. 255 00:12:58,341 --> 00:12:59,500 [both laugh] 256 00:12:59,501 --> 00:13:02,500 What can I get you? Coffee? Tea? Foot rub? 257 00:13:02,501 --> 00:13:04,261 - [Kris] No, I'm okay. - Okay. 258 00:13:05,381 --> 00:13:07,821 - Is here good? - Pop a squat. That's the comfy spot. 259 00:13:09,541 --> 00:13:10,661 [breathes deeply] 260 00:13:12,061 --> 00:13:14,780 Now, is this gonna go in the tech section or culture? 261 00:13:14,781 --> 00:13:17,020 Because I vote for culture. 262 00:13:17,021 --> 00:13:18,660 Uh... No, most likely news. 263 00:13:18,661 --> 00:13:20,620 - Oh fuck, shit. That's great. - Yeah. 264 00:13:20,621 --> 00:13:23,620 Great. I love that. You have the best news coverage. I've always said that. 265 00:13:23,621 --> 00:13:24,540 - Really? - Yeah. Yeah. 266 00:13:24,541 --> 00:13:25,781 Well, that's good. 267 00:13:29,261 --> 00:13:30,981 [uneasy ethereal music playing] 268 00:13:42,501 --> 00:13:43,740 Come on. 269 00:13:43,741 --> 00:13:45,901 [tense music playing] 270 00:13:53,621 --> 00:13:54,860 - No way. - Yeah. 271 00:13:54,861 --> 00:13:58,301 Cool. Um, okay. Look, am I okay to record this? 272 00:14:00,501 --> 00:14:02,621 - You weren't already recording? - [chuckles] No, sorry. 273 00:14:03,661 --> 00:14:05,460 [Walton] Want me to say the guitar stuff again? 274 00:14:05,461 --> 00:14:07,300 [Kris] No, you're good. Okay, cool. So... 275 00:14:07,301 --> 00:14:08,740 [Walton] Let's do it. 276 00:14:08,741 --> 00:14:11,340 - It's on? - [Kris] It's on. Recording now. 277 00:14:11,341 --> 00:14:12,260 Okay, look. 278 00:14:12,261 --> 00:14:15,060 I mean, obviously, I have to start by asking about Robert Daly. 279 00:14:15,061 --> 00:14:17,340 I saw the tribute at reception. 280 00:14:17,341 --> 00:14:20,101 - Oh, yeah, I can't bear to take that down. - Yeah. 281 00:14:20,781 --> 00:14:22,621 That's a lovely photo of the both of you. 282 00:14:23,381 --> 00:14:24,461 Oh, this one. 283 00:14:25,661 --> 00:14:28,500 Twelve years ago that was. Look at us. The pioneers. 284 00:14:28,501 --> 00:14:29,620 [chuckles] 285 00:14:29,621 --> 00:14:31,821 Batman and Robin. [laughs] 286 00:14:32,621 --> 00:14:33,621 I'm Batman. 287 00:14:35,821 --> 00:14:37,981 I gotta tell you, Bob's passing, 288 00:14:39,341 --> 00:14:42,580 all it does is compel me to build on his legacy. 289 00:14:42,581 --> 00:14:46,660 You know, yeah, he's gone, but... he's always here at the heart of Infinity. 290 00:14:46,661 --> 00:14:47,980 - Yeah. - That's our reality. 291 00:14:47,981 --> 00:14:49,380 Let's talk about Infinity. 292 00:14:49,381 --> 00:14:53,140 Let's talk about the most immersive multiplayer game in human history. 293 00:14:53,141 --> 00:14:57,100 But there's been talk of players unhappy about prices rising within the game. 294 00:14:57,101 --> 00:15:00,100 But it seems like maybe you're squeezing users for more money 295 00:15:00,101 --> 00:15:01,660 to, uh, inflate your stock. 296 00:15:01,661 --> 00:15:03,780 Come on. You're tossing hardballs already? 297 00:15:03,781 --> 00:15:05,540 Let's... let's-- Look around. 298 00:15:05,541 --> 00:15:08,300 You see what I've built. Check out the stats. 299 00:15:08,301 --> 00:15:09,941 35 million users and rising. 300 00:15:10,701 --> 00:15:12,261 Give or take the odd bandit. 301 00:15:13,701 --> 00:15:14,540 The what? 302 00:15:14,541 --> 00:15:16,980 No, just this morning, I was on the Infinity forum 303 00:15:16,981 --> 00:15:18,700 reading a complaint from a player 304 00:15:18,701 --> 00:15:21,700 who was robbed by two anonymous "bottomholes." 305 00:15:21,701 --> 00:15:23,780 I mean, the... his words, not mine. 306 00:15:23,781 --> 00:15:25,180 [Walton] I was briefed about that. 307 00:15:25,181 --> 00:15:27,500 That's a localized issue being handled-- 308 00:15:27,501 --> 00:15:29,580 He said he injured one, and she bled? 309 00:15:29,581 --> 00:15:30,620 [Walton] Sorry? 310 00:15:30,621 --> 00:15:33,380 I mean, famously, there's no blood in your game, right? 311 00:15:33,381 --> 00:15:36,580 So why might an anonymous character suddenly bleed? 312 00:15:36,581 --> 00:15:39,340 Uh, I don't know. He put a patch? You tell me. 313 00:15:39,341 --> 00:15:40,700 I'm the one asking. 314 00:15:40,701 --> 00:15:43,700 Kris, did you come here to grill me about a fucking bug? 315 00:15:43,701 --> 00:15:46,100 I'll get to that. First, I wanna circle back to Robert Daly. 316 00:15:46,101 --> 00:15:47,540 That's really why I'm here. 317 00:15:47,541 --> 00:15:49,060 [mysterious music playing] 318 00:15:49,061 --> 00:15:51,381 I'm gonna show you something. 319 00:15:56,421 --> 00:15:59,380 [Walton] Okay, what is that? Why are you do-- Why-- What is that? 320 00:15:59,381 --> 00:16:02,180 [Kris] That's taken from bodycam footage from the first responder 321 00:16:02,181 --> 00:16:04,100 who found Mr. Daly's corpse. 322 00:16:04,101 --> 00:16:05,860 [Walton] Um, Bob and I were really close. 323 00:16:05,861 --> 00:16:08,180 That's fucking triggering me. I don't wanna see that. 324 00:16:08,181 --> 00:16:12,980 Do you, um... Do you see that... that object on his desk there? 325 00:16:12,981 --> 00:16:14,180 No, no, no. 326 00:16:14,181 --> 00:16:16,300 [Kris] That's a DNA digital cloner. 327 00:16:16,301 --> 00:16:18,020 That could be... that's a box. 328 00:16:18,021 --> 00:16:20,740 - [Walton] It could be anything. - [Kris] No, they're very distinctive. 329 00:16:20,741 --> 00:16:23,420 There's only a few left since the tech was banned globally 330 00:16:23,421 --> 00:16:24,980 on human rights grounds. 331 00:16:24,981 --> 00:16:27,140 I don't know what something like that's for. 332 00:16:27,141 --> 00:16:31,060 Okay, well, people use them to create sentient digital clones of real people. 333 00:16:31,061 --> 00:16:35,100 Usually so that they can abuse them. Right? Like sick wish fulfillment stuff. 334 00:16:35,101 --> 00:16:37,260 Very sick and horrifying. Why are you-- 335 00:16:37,261 --> 00:16:39,660 Sure, so what I'm wondering is what was Robert Daly, 336 00:16:39,661 --> 00:16:41,420 the man at the heart of Infinity, 337 00:16:41,421 --> 00:16:45,380 your, um... your cofounder and close personal friend, 338 00:16:45,381 --> 00:16:48,340 what was he doing with this outlawed tech, Mr. Walton? 339 00:16:48,341 --> 00:16:52,540 I have no idea what Bob Daly was doing in his personal life. And why are you-- 340 00:16:52,541 --> 00:16:55,221 Did Robert Daly copy illegal clones into your game? 341 00:16:56,381 --> 00:16:57,621 [music fades] 342 00:16:59,381 --> 00:17:00,260 Absolutely not. 343 00:17:00,261 --> 00:17:03,380 [Kris] Because if he did, and if that's who's bleeding in there, 344 00:17:03,381 --> 00:17:06,020 this whole company is implicated, including you, Mr. Walton. 345 00:17:06,021 --> 00:17:09,540 That's a ridiculous insinuation and a shitty lie. 346 00:17:09,541 --> 00:17:12,580 And if you print even a fucking word of this, 347 00:17:12,581 --> 00:17:15,380 me and my lawyers will fuck you into a barbed wire coffin. 348 00:17:15,381 --> 00:17:16,420 - Do you hear me? - Yes. 349 00:17:16,421 --> 00:17:17,341 Great. 350 00:17:18,421 --> 00:17:20,700 - Lucky for me, I can't prove it. - No, you can't. 351 00:17:20,701 --> 00:17:22,820 - Not yet. - Not fucking ever. 352 00:17:22,821 --> 00:17:25,060 Kris, could you get the fuck out of my building now? 353 00:17:25,061 --> 00:17:27,661 - It was lovely to meet you. - It was my pleasure, dick. 354 00:17:30,221 --> 00:17:31,341 [gasps softly] 355 00:17:33,581 --> 00:17:35,541 [ethereal music playing] 356 00:17:36,061 --> 00:17:37,501 [Nanette clone] Oh my God. 357 00:17:41,061 --> 00:17:42,461 [sighs] 358 00:17:46,781 --> 00:17:48,461 [monitor beeping] 359 00:17:51,981 --> 00:17:52,900 Ow! 360 00:17:52,901 --> 00:17:54,700 [inhales, exhales sharply] 361 00:17:54,701 --> 00:17:56,380 Um, Nate, I got us a good target. 362 00:17:56,381 --> 00:17:57,901 [Packer clone] Like last time? 363 00:17:58,741 --> 00:18:00,020 Well, it's a solo player, 364 00:18:00,021 --> 00:18:03,020 and she's got a whole lot of credits, and she seems kind of new. 365 00:18:03,021 --> 00:18:05,580 So I will meet you on the bridge in five, okay? 366 00:18:05,581 --> 00:18:06,861 Yes, Captain. 367 00:18:07,541 --> 00:18:10,261 Oh, and, uh, don't tell Karl. Obviously. 368 00:18:11,461 --> 00:18:12,461 Copy that. 369 00:18:17,461 --> 00:18:20,260 [Karl clone] Give me one good reason why I can't join you on the mission. 370 00:18:20,261 --> 00:18:22,260 [Nanette clone] You have no idea what it is like out there. 371 00:18:22,261 --> 00:18:26,020 I can't believe I have to say this again. Our entire existence is a crime. 372 00:18:26,021 --> 00:18:28,180 If we are caught, we get deleted like that. 373 00:18:28,181 --> 00:18:31,460 I don't care. I don't care. I'm just... I'm losing my mind here. 374 00:18:31,461 --> 00:18:33,460 I don't do anything. Everyone has a role. 375 00:18:33,461 --> 00:18:35,340 I mean, you're the captain, Captain. 376 00:18:35,341 --> 00:18:36,940 Right? Dudani's space nerd. 377 00:18:36,941 --> 00:18:39,820 I mean, Tulaska's got the sexy alien thing going on. 378 00:18:39,821 --> 00:18:42,380 We had to revert to her alien skin to cure her eczema. 379 00:18:42,381 --> 00:18:46,300 - We can't afford to change her back. - But also, yes, is foxy. 380 00:18:46,301 --> 00:18:51,420 - Even the intern's like a space marine. - Intern? Hey, look. Former intern. 381 00:18:51,421 --> 00:18:52,700 Stop, stop. Please stop. 382 00:18:52,701 --> 00:18:54,701 - Please stop. - I just do nothing! 383 00:18:55,381 --> 00:18:56,221 Nothing! 384 00:18:56,781 --> 00:18:57,781 [murmurs] 385 00:18:58,621 --> 00:18:59,860 And it sucks. 386 00:18:59,861 --> 00:19:01,261 And I just wanna help. 387 00:19:01,941 --> 00:19:04,781 Can I just sit in the chair while you're gone? I mean... 388 00:19:06,381 --> 00:19:09,621 - Yeah, you can sit in the chair. - Fuck yeah. Thank you. 389 00:19:11,221 --> 00:19:12,221 [groans] 390 00:19:16,621 --> 00:19:18,420 - Don't touch anything. - Yeah, that's fair. 391 00:19:18,421 --> 00:19:20,540 Cool. Why would-- Not gonna touch anything. 392 00:19:20,541 --> 00:19:22,260 Dudani, load the missiles. 393 00:19:22,261 --> 00:19:24,701 - Don't give orders. - I wasn't... [sighs] 394 00:19:27,701 --> 00:19:28,941 - You ready? - Uh-huh. 395 00:19:29,461 --> 00:19:31,301 Okay, Dudani, send us down. 396 00:19:31,821 --> 00:19:34,221 - Send them down, Dudani. - Karl, I say it. 397 00:19:35,501 --> 00:19:36,901 [splutters] Send us down. 398 00:19:37,421 --> 00:19:38,261 Teleporting. 399 00:19:38,821 --> 00:19:41,180 [energy thrumming] 400 00:19:41,181 --> 00:19:42,380 Coast is clear. 401 00:19:42,381 --> 00:19:44,420 Activating Real Housewives of Atlanta. 402 00:19:44,421 --> 00:19:47,021 - What are we up to? - Season 15, episode 5. 403 00:19:48,021 --> 00:19:50,421 God, not this show anymore. 404 00:19:52,781 --> 00:19:54,781 [energy thrumming] 405 00:19:56,741 --> 00:19:58,741 [creatures chirping, chittering] 406 00:20:01,861 --> 00:20:03,140 [device beeping] 407 00:20:03,141 --> 00:20:04,981 - I got a signal. - Yeah? 408 00:20:06,821 --> 00:20:08,541 Yeah, okay. It's that way. 409 00:20:11,261 --> 00:20:13,261 [uneasy music playing] 410 00:20:18,181 --> 00:20:19,541 [music fades] 411 00:20:23,181 --> 00:20:27,060 Kabir! All right, I actually do need you to fix that rogue bandit problem now. 412 00:20:27,061 --> 00:20:30,340 - Where the fuck is Kabir? Kabir! - I totally did that. 413 00:20:30,341 --> 00:20:32,140 - Where's Kabir? - Probably at home, I guess. 414 00:20:32,141 --> 00:20:34,141 - Why is he at home right now? - He quit. 415 00:20:34,661 --> 00:20:35,861 He told you he quit? 416 00:20:36,381 --> 00:20:38,341 - He told his monitor. - [murmuring] 417 00:20:50,181 --> 00:20:54,180 [Walton] I'm gonna fetch my bug-out bag and fly to Belize. I need a new passport. 418 00:20:54,181 --> 00:20:55,980 - Jesus Christ, okay. Jesus Christ. - Sir? 419 00:20:55,981 --> 00:20:57,740 - Mr. Walton. - This is not a good time. 420 00:20:57,741 --> 00:21:01,701 I can help with the whole bandit issue that Dudani was looking into. 421 00:21:02,221 --> 00:21:04,780 Didn't hear you knock. Come on in. Sorry. Yeah, come in. 422 00:21:04,781 --> 00:21:08,180 - Um, that's-- It's good to see you again. - Yeah. 423 00:21:08,181 --> 00:21:09,301 How can you help? 424 00:21:10,101 --> 00:21:12,580 We need to ID the bastards. 425 00:21:12,581 --> 00:21:14,620 We totally need to ID those bastards. How? 426 00:21:14,621 --> 00:21:17,580 I think I can do that, but I would need unrestricted access. 427 00:21:17,581 --> 00:21:20,020 - Permission granted. - You didn't hear what I need access to. 428 00:21:20,021 --> 00:21:24,020 - You have all you could ever need. - I need access to Kabir's complaint log. 429 00:21:24,021 --> 00:21:26,340 How about less talking and more doing? You have the access. 430 00:21:26,341 --> 00:21:28,100 So, please, just go over there. 431 00:21:28,101 --> 00:21:30,261 Please fucking help me. Now. 432 00:21:31,861 --> 00:21:33,861 [ethereal music playing] 433 00:21:39,061 --> 00:21:41,061 [creatures chirping, chittering] 434 00:21:47,701 --> 00:21:49,660 [Nanette clone] There she is. I'll go this way. 435 00:21:49,661 --> 00:21:51,781 You go that way and wait for my signal, okay? 436 00:21:56,981 --> 00:21:58,981 [upbeat music playing on headphones] 437 00:22:05,821 --> 00:22:06,741 [high-pitched tone] 438 00:22:08,621 --> 00:22:09,901 [grunts] 439 00:22:15,101 --> 00:22:18,341 [groaning, gasping] 440 00:22:32,621 --> 00:22:34,501 [Pixie clone] Come on out, you shithead! 441 00:22:38,741 --> 00:22:40,980 - And I put "love Marlo." - [phone chimes] 442 00:22:40,981 --> 00:22:42,860 It's-- I'm gonna post this. 443 00:22:42,861 --> 00:22:45,541 - I love her. She's such a bitch. - [laughs] 444 00:22:48,501 --> 00:22:50,740 [Marlo] The Cleveland girl was ready to get on the phone 445 00:22:50,741 --> 00:22:54,060 and call Pookie'n nem to come over there and whup your ass. 446 00:22:54,061 --> 00:22:56,060 [Kenya] She'll get me f***** up. 447 00:22:56,061 --> 00:22:59,220 Because I'm snapping, and I've never snapped in my life. 448 00:22:59,221 --> 00:23:02,020 I'm straight. It ain't even no **** to me no more. 449 00:23:02,021 --> 00:23:04,021 Is that a party request? Who did that? 450 00:23:04,701 --> 00:23:06,780 I thought it was for music and a disco ball. 451 00:23:06,781 --> 00:23:09,940 It is player invite, idiot. You want to get us killed? 452 00:23:09,941 --> 00:23:11,540 - No. - Okay, I canceled it. 453 00:23:11,541 --> 00:23:13,380 See? No harm, no foul. 454 00:23:13,381 --> 00:23:15,381 [device beeping] 455 00:23:16,181 --> 00:23:19,620 - That's a good beep, right? - Bad beep. Inbound ship detected. 456 00:23:19,621 --> 00:23:21,780 Prepping for hyperwarp. Get them out of there. 457 00:23:21,781 --> 00:23:25,141 Okay, I'm calling them. Code red. I repeat, code red. 458 00:23:25,741 --> 00:23:27,301 Nanette, can you hear me? 459 00:23:28,141 --> 00:23:29,220 [breathing nervously] 460 00:23:29,221 --> 00:23:31,220 [Tulaska clone] Code red. I repeat, code-- 461 00:23:31,221 --> 00:23:32,741 [uneasy music playing] 462 00:23:38,861 --> 00:23:40,221 They're not answering. 463 00:23:40,821 --> 00:23:41,901 [device beeps] 464 00:23:42,781 --> 00:23:46,421 Uh, we got company. Player tag is "MetallicaFan." 465 00:23:54,061 --> 00:23:55,700 Why is it just staring at us? 466 00:23:55,701 --> 00:23:56,820 Ships cannot stare. 467 00:23:56,821 --> 00:23:59,301 You think that doesn't feel like it's staring? 468 00:24:02,221 --> 00:24:03,500 [tense music playing] 469 00:24:03,501 --> 00:24:06,940 - [Packer clone] Drop it! Credits, now! - What? 470 00:24:06,941 --> 00:24:08,060 [Pixie clone gasps] 471 00:24:08,061 --> 00:24:09,661 [panting] 472 00:24:10,341 --> 00:24:11,421 [gasps] 473 00:24:13,701 --> 00:24:15,140 [gun clicking empty] 474 00:24:15,141 --> 00:24:16,221 [grunts] 475 00:24:18,541 --> 00:24:20,820 [Packer clone grunts] Shit. Goddamn! 476 00:24:20,821 --> 00:24:23,581 You poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 477 00:24:29,381 --> 00:24:30,980 Hey there. 478 00:24:30,981 --> 00:24:33,021 Where's your player tag, mate? 479 00:24:34,261 --> 00:24:35,700 You cheating or what? 480 00:24:35,701 --> 00:24:37,701 [Nanette clone] We just want credits, okay? 481 00:24:38,741 --> 00:24:40,100 We need them more than you. 482 00:24:40,101 --> 00:24:42,420 Please. Please believe me. 483 00:24:42,421 --> 00:24:43,661 God, look at your leg. 484 00:24:44,581 --> 00:24:46,140 That looks nasty. 485 00:24:46,141 --> 00:24:47,981 [Nanette clone] If you're gonna kill me, 486 00:24:48,501 --> 00:24:49,820 just fucking do it. 487 00:24:49,821 --> 00:24:51,941 You are so dramatic. 488 00:24:52,461 --> 00:24:54,220 But if you say so. 489 00:24:54,221 --> 00:24:56,261 - [Nanette clone whimpers] - [weapon thrums] 490 00:24:58,021 --> 00:24:58,901 [gasps] 491 00:25:00,021 --> 00:25:00,900 [moans] 492 00:25:00,901 --> 00:25:01,941 Christ. 493 00:25:02,901 --> 00:25:03,940 Okay. 494 00:25:03,941 --> 00:25:05,381 Resume game. 495 00:25:06,221 --> 00:25:09,300 - [Packer clone] You good? We gotta go. - [Nanette clone] Yeah, thank you, Nate. 496 00:25:09,301 --> 00:25:11,100 - We need the credit stick. - What? 497 00:25:11,101 --> 00:25:12,420 Get the credit stick. 498 00:25:12,421 --> 00:25:13,901 - It's right there. - Here! 499 00:25:14,941 --> 00:25:16,821 - [tense music playing] - [grunts] 500 00:25:18,141 --> 00:25:19,340 Hi. 501 00:25:19,341 --> 00:25:21,260 [dramatic music playing] 502 00:25:21,261 --> 00:25:22,701 [grunting] 503 00:25:27,381 --> 00:25:28,660 Fucking hell, mate. 504 00:25:28,661 --> 00:25:30,780 [Nanette clone] I can't get a clear shot. 505 00:25:30,781 --> 00:25:31,981 [screaming] 506 00:25:34,261 --> 00:25:35,261 [Pixie clone] Ow! 507 00:25:38,381 --> 00:25:39,821 [gasps, groans] 508 00:25:41,341 --> 00:25:43,621 Okay. We gotta go, come on. 509 00:25:48,101 --> 00:25:48,981 Oi! 510 00:25:51,661 --> 00:25:52,821 [Nanette clone] Gimme the gun. 511 00:26:00,141 --> 00:26:01,661 - Shit! - [gasps] 512 00:26:02,261 --> 00:26:04,020 Fuck! You're fucking shitting me. 513 00:26:04,021 --> 00:26:06,180 [Packer clone] Up you get. Let's go! Let's go! 514 00:26:06,181 --> 00:26:07,740 [music fades] 515 00:26:07,741 --> 00:26:09,980 - [monitor chimes] - [Tulaska clone] Incoming transmission. 516 00:26:09,981 --> 00:26:11,700 [Karl clone] Tulaska, patch them through. 517 00:26:11,701 --> 00:26:13,780 - You're not the captain. - I'm in the chair. 518 00:26:13,781 --> 00:26:14,981 I will talk to them. 519 00:26:16,141 --> 00:26:18,500 [man] Yo, where's your player tags? 520 00:26:18,501 --> 00:26:21,181 Greetings, Starship Metallica. 521 00:26:21,901 --> 00:26:25,021 We, too, are huge fans of this band. 522 00:26:25,621 --> 00:26:27,260 - Oh yeah? - Yes. 523 00:26:27,261 --> 00:26:29,141 So what's your favorite Metallica track? 524 00:26:31,341 --> 00:26:33,900 Okay, should I say... should I say all of them? 525 00:26:33,901 --> 00:26:35,180 - No. - [Dudani clone] I know one. 526 00:26:35,181 --> 00:26:37,020 It was on Jeopardy! Something about sand. 527 00:26:37,021 --> 00:26:38,580 "Exit... Exit Sandman." 528 00:26:38,581 --> 00:26:41,181 - [tense music playing] - "Exit Sandman." 529 00:26:46,581 --> 00:26:48,541 [tense music builds] 530 00:26:50,341 --> 00:26:51,901 - [music fades] - Oh, "Enter Sandman." 531 00:26:53,461 --> 00:26:55,140 [alarm blaring] 532 00:26:55,141 --> 00:26:56,340 Shields, 70%. 533 00:26:56,341 --> 00:26:57,740 Holy fuck! 534 00:26:57,741 --> 00:26:59,661 [dramatic music playing] 535 00:27:02,021 --> 00:27:03,420 [grunting] 536 00:27:03,421 --> 00:27:05,621 [Nanette clone] Fuck! Why won't she just die? 537 00:27:06,501 --> 00:27:08,500 Shields, 56%. 538 00:27:08,501 --> 00:27:10,421 Performing evasive maneuver. 539 00:27:12,781 --> 00:27:14,300 Go to hyperspeed! Hyperspeed, go. 540 00:27:14,301 --> 00:27:15,821 We don't have the credits! 541 00:27:19,901 --> 00:27:22,260 Tulaska, get them out of there! 542 00:27:22,261 --> 00:27:24,021 They're nowhere near the portal. 543 00:27:30,101 --> 00:27:33,060 - [Packer clone] Come on. Hurry! - [Nanette clone] Guys, get us out of here! 544 00:27:33,061 --> 00:27:35,181 Tulaska! 545 00:27:36,261 --> 00:27:38,300 [grunts] 546 00:27:38,301 --> 00:27:40,461 - [Packer clone] She's coming! - Tulaska, come on! 547 00:27:42,181 --> 00:27:43,181 Teleporting. 548 00:27:44,061 --> 00:27:46,300 [Nanette clone] Tulaska! 549 00:27:46,301 --> 00:27:48,060 No, I will fucking kill you! 550 00:27:48,061 --> 00:27:50,180 [breathing anxiously] 551 00:27:50,181 --> 00:27:51,261 Shit! 552 00:27:51,821 --> 00:27:52,661 Fuck! 553 00:27:53,261 --> 00:27:54,620 [moans] 554 00:27:54,621 --> 00:27:57,461 I will bloody report youse! 555 00:27:57,981 --> 00:27:59,980 [screams] 556 00:27:59,981 --> 00:28:01,421 [both scream] 557 00:28:01,981 --> 00:28:04,621 [alarm continues blaring] 558 00:28:05,301 --> 00:28:07,221 - What happened, man? - [Dudani clone] It was him! 559 00:28:08,421 --> 00:28:10,021 - Is that enough? - Yes! 560 00:28:10,781 --> 00:28:11,981 Get out! 561 00:28:12,501 --> 00:28:13,820 Hyper warp, now! 562 00:28:13,821 --> 00:28:14,781 Whoa! 563 00:28:18,021 --> 00:28:19,661 [music fades] 564 00:28:23,181 --> 00:28:24,941 [intriguing ethereal music playing] 565 00:28:40,181 --> 00:28:41,940 [Pixie clone] Come on out, you shithead! 566 00:28:41,941 --> 00:28:43,621 Oh my God! 567 00:28:46,061 --> 00:28:48,820 - Oh fuck! - Ah sweet goddamn! 568 00:28:48,821 --> 00:28:51,141 - I'm so sorry. - [woman] It's okay. Don't worry. 569 00:28:51,781 --> 00:28:53,141 It's fine. Don't worry. 570 00:28:55,781 --> 00:28:57,821 [Packer clone] Sweet goddamn! 571 00:29:00,741 --> 00:29:03,501 [Pixie clone] Poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 572 00:29:05,861 --> 00:29:07,420 Hey there. 573 00:29:07,421 --> 00:29:09,140 Where's your player tag, mate? 574 00:29:09,141 --> 00:29:10,380 You cheating or what? 575 00:29:10,381 --> 00:29:12,260 [Nanette clone] We just want credits, okay? 576 00:29:12,261 --> 00:29:15,741 We need them more than you. Please. Please believe me. 577 00:29:16,821 --> 00:29:17,980 [music subsides] 578 00:29:17,981 --> 00:29:19,461 [knocking at door] 579 00:29:21,421 --> 00:29:22,421 Info? Come in. 580 00:29:23,701 --> 00:29:24,701 What did you get? 581 00:29:26,101 --> 00:29:28,141 I've... I've ID'd the bandits. 582 00:29:28,781 --> 00:29:29,620 Who are they? 583 00:29:29,621 --> 00:29:30,900 Don't freak out. 584 00:29:30,901 --> 00:29:33,140 Why would I freak... I don't freak out. I never freak out. 585 00:29:33,141 --> 00:29:35,700 - I think that one of them is Nate. - Nate? 586 00:29:35,701 --> 00:29:37,581 - Mm-hmm. - Who is that? 587 00:29:38,741 --> 00:29:40,181 Um, as in, our Nate. 588 00:29:41,741 --> 00:29:42,781 The intern Nate. 589 00:29:44,581 --> 00:29:45,580 The coffee order guy. 590 00:29:45,581 --> 00:29:47,660 - The fucking coffee guy? - Yeah. 591 00:29:47,661 --> 00:29:50,300 That motherhumper is so fucking fired. 592 00:29:50,301 --> 00:29:51,341 Excuse... 593 00:29:51,901 --> 00:29:53,861 No, go. I'm good. 594 00:29:54,741 --> 00:29:55,741 And the other one is me. 595 00:29:56,261 --> 00:29:57,141 You? 596 00:29:58,941 --> 00:30:01,021 I think Robert Daly cloned a bunch of us. 597 00:30:01,541 --> 00:30:03,781 [unsettling music playing] 598 00:30:05,861 --> 00:30:08,061 How would he even... 599 00:30:11,781 --> 00:30:13,661 I know that he had the equipment. 600 00:30:16,621 --> 00:30:18,301 Okay, how do you know that? 601 00:30:18,821 --> 00:30:23,061 Because I was in Daly's apartment the night that he died. 602 00:30:23,581 --> 00:30:25,021 Oh my God! You two were fucking? 603 00:30:26,021 --> 00:30:27,380 - No. - No? Okay. 604 00:30:27,381 --> 00:30:31,500 So, um, someone hacked into my, uh... into my PhotoCloud account 605 00:30:31,501 --> 00:30:34,260 and then stole some very intimate images of me. 606 00:30:34,261 --> 00:30:35,501 [phone buzzes] 607 00:30:36,421 --> 00:30:37,460 [gasps] 608 00:30:37,461 --> 00:30:38,780 - Can I see the images? - No. 609 00:30:38,781 --> 00:30:41,260 - Just, I mean, to help us figure this out. - No. No, no. 610 00:30:41,261 --> 00:30:46,141 And they used those images to blackmail me into breaking into his apartment. 611 00:30:46,661 --> 00:30:48,380 - And when I-- - You killed him. 612 00:30:48,381 --> 00:30:51,220 No, no. No, no. I-- He was alive when I left. 613 00:30:51,221 --> 00:30:54,900 - That's what a murderer would say. - No, I didn't touch him. Okay? 614 00:30:54,901 --> 00:30:57,500 They had me break in, 615 00:30:57,501 --> 00:31:01,100 and they had me steal all of these... like, DNA samples 616 00:31:01,101 --> 00:31:04,380 that he kept in these little Ziploc baggies in his fridge. 617 00:31:04,381 --> 00:31:05,620 They have our names on. 618 00:31:05,621 --> 00:31:07,100 - Look, my name. - Jesus Christ. 619 00:31:07,101 --> 00:31:08,420 There was Nate's name. 620 00:31:08,421 --> 00:31:10,980 There was a bunch of us from the office. Even you. 621 00:31:10,981 --> 00:31:12,340 Wait, I was in there? 622 00:31:12,341 --> 00:31:14,580 Yeah, the only one that I didn't recognize was 623 00:31:14,581 --> 00:31:17,500 a lollipop labeled "Tommy," and I don't know who that is. 624 00:31:17,501 --> 00:31:18,500 Tommy's my son. 625 00:31:18,501 --> 00:31:20,141 [eerie music playing] 626 00:31:23,661 --> 00:31:25,341 What the fuck was Bob doing? 627 00:31:32,301 --> 00:31:33,420 Daddy! 628 00:31:33,421 --> 00:31:36,620 He was making copies of us. I don't really wanna think about why. 629 00:31:36,621 --> 00:31:39,621 But, anyway, there's something else, which is that, um, 630 00:31:40,661 --> 00:31:43,140 when I was blackmailed, the voice was disguised. 631 00:31:43,141 --> 00:31:45,820 [distorted] Nanette Cole, we've hacked your photo cloud account. 632 00:31:45,821 --> 00:31:48,861 But I hacked the telco and traced the call. 633 00:31:49,501 --> 00:31:52,980 And, uh, it had been patched through an Infinity build 634 00:31:52,981 --> 00:31:55,941 on a computer that matched Daly's IP address. 635 00:31:57,621 --> 00:32:00,221 The call was coming from inside Daly's computer. 636 00:32:00,741 --> 00:32:05,900 Wait, why would Bob blackmail you into... breaking into his apartment? 637 00:32:05,901 --> 00:32:07,541 Because it wasn't Bob. 638 00:32:08,061 --> 00:32:09,061 It was us. 639 00:32:10,661 --> 00:32:12,781 It was copies... of us. 640 00:32:14,541 --> 00:32:15,661 And I... I think 641 00:32:16,261 --> 00:32:19,220 that somehow, somewhere, 642 00:32:19,221 --> 00:32:22,101 those copies are now loose in Infinity. 643 00:32:24,661 --> 00:32:25,780 Oh... 644 00:32:25,781 --> 00:32:27,301 Yeah, it's a lot to take in. 645 00:32:31,381 --> 00:32:32,380 Can you locate them? 646 00:32:32,381 --> 00:32:35,780 No. You can't. It's not-- You can't do that without player tags. 647 00:32:35,781 --> 00:32:39,661 Nanette, I need you to locate them. So how do we do it? 648 00:32:40,181 --> 00:32:42,420 Maybe if I had access to Daly's home computer, 649 00:32:42,421 --> 00:32:44,901 but that's, like, in the bottom of a landfill now, right? 650 00:32:46,661 --> 00:32:47,941 [music fades] 651 00:32:48,661 --> 00:32:49,941 Oh, unless it's not. 652 00:32:50,821 --> 00:32:53,141 [energy thrumming] 653 00:32:54,701 --> 00:32:56,260 - Ow. - Sit still. 654 00:32:56,261 --> 00:32:57,820 - I am. - So sit stiller. 655 00:32:57,821 --> 00:32:59,741 [Karl clone] It's kind of a repetitive view. 656 00:33:00,261 --> 00:33:03,060 Because it's a looping animation to give the player something to watch 657 00:33:03,061 --> 00:33:05,300 while the next location loads in the background. 658 00:33:05,301 --> 00:33:07,100 Oh, I didn't know that. 659 00:33:07,101 --> 00:33:08,660 He's told you, like, 17 times. 660 00:33:08,661 --> 00:33:10,580 [Karl clone] Well, it didn't sink in. 661 00:33:10,581 --> 00:33:14,260 Maybe if you paid attention, you'd know what a party invite was. 662 00:33:14,261 --> 00:33:16,700 - [Karl clone] Well, maybe you-- - We wouldn't have almost died. 663 00:33:16,701 --> 00:33:17,741 Guys! 664 00:33:18,301 --> 00:33:19,300 [sighs] 665 00:33:19,301 --> 00:33:22,940 Okay, listen, I get it. We are all a little on edge. 666 00:33:22,941 --> 00:33:25,900 But if you are gonna take a swing at anyone, take a swing at me. 667 00:33:25,901 --> 00:33:28,140 - I led us here. - Hey, you don't have to-- 668 00:33:28,141 --> 00:33:32,421 And I really hoped that I could find a way out of this, but I... haven't. 669 00:33:33,301 --> 00:33:34,820 And I can't see a way out. 670 00:33:34,821 --> 00:33:37,660 We could always throw ourselves out of the airlock. 671 00:33:37,661 --> 00:33:39,140 [Karl clone] I've got an idea. 672 00:33:39,141 --> 00:33:42,660 What if we flew back into Daly's computer? Right? 673 00:33:42,661 --> 00:33:46,220 Even if we were psychotic enough to want to do that, it's not possible. 674 00:33:46,221 --> 00:33:48,500 - Why? - Daly's bubble universe got deleted. 675 00:33:48,501 --> 00:33:51,260 And even if it hadn't been, the wormhole was temporary. 676 00:33:51,261 --> 00:33:54,180 - It'd all still be sealed off. - [mockingly] Okay, then it's sealed off. 677 00:33:54,181 --> 00:33:56,821 Well, I'm trying. I'm throwing an idea out there. 678 00:33:58,861 --> 00:33:59,700 Yeah. 679 00:33:59,701 --> 00:34:02,181 - [intriguing music playing] - Oh my God. 680 00:34:03,021 --> 00:34:04,940 - Oh my God. - That's your Eureka face. 681 00:34:04,941 --> 00:34:05,900 Yeah. 682 00:34:05,901 --> 00:34:09,140 Okay, Daly had his own private development build of Infinity 683 00:34:09,141 --> 00:34:11,420 on his computer where he could do what he wanted. 684 00:34:11,421 --> 00:34:13,540 - Like you said, it was sealed off? - Correct. 685 00:34:13,541 --> 00:34:16,700 Okay, so why don't we just do what he did? 686 00:34:16,701 --> 00:34:17,740 You mean... 687 00:34:17,741 --> 00:34:19,060 I mean, correct me if I'm wrong, 688 00:34:19,061 --> 00:34:21,540 but if we can access the game's source code, 689 00:34:21,541 --> 00:34:24,220 we can compile a private development build 690 00:34:24,221 --> 00:34:27,700 of a whole universe of our own, right? 691 00:34:27,701 --> 00:34:30,140 - Using cloud storage onto virtual servers? - Yes, yes, yes. 692 00:34:30,141 --> 00:34:33,180 Then all we'd have to do is cut and paste ourselves across the, um... 693 00:34:33,181 --> 00:34:35,620 Sorry. Cut, paste? So we could just go someplace else? 694 00:34:35,621 --> 00:34:40,180 Yeah, we would enter a... a secure and private and infinite universe, 695 00:34:40,181 --> 00:34:42,420 and then we could just shut the door behind us. 696 00:34:42,421 --> 00:34:46,741 There'd be no more credits, no more other players, no more threats. 697 00:34:47,701 --> 00:34:50,060 It would just be us, and we'd be safe. 698 00:34:50,061 --> 00:34:53,100 Okay, so how do we access this, uh, source code? 699 00:34:53,101 --> 00:34:55,380 In the game, it manifests as this. 700 00:34:55,381 --> 00:34:57,101 - Karl, move. - Okay. 701 00:34:57,821 --> 00:34:58,700 Okay. 702 00:34:58,701 --> 00:35:00,060 [beeps] 703 00:35:00,061 --> 00:35:03,700 [Dudani clone] The Heart of Infinity, an engine at the center of the universe 704 00:35:03,701 --> 00:35:05,740 that creates and maintains the whole thing. 705 00:35:05,741 --> 00:35:07,420 Okay, so let's go. 706 00:35:07,421 --> 00:35:09,540 Getting there is not the problem. It's getting inside. 707 00:35:09,541 --> 00:35:13,140 Only two people can access the core, and one of them is Robert Daly. 708 00:35:13,141 --> 00:35:14,860 [Tulaska clone] Who's dead. 709 00:35:14,861 --> 00:35:16,221 And the other one's Walton. 710 00:35:17,661 --> 00:35:19,700 [screaming] 711 00:35:19,701 --> 00:35:20,740 Double dead. 712 00:35:20,741 --> 00:35:22,660 Yeah, but not in the real world. 713 00:35:22,661 --> 00:35:26,100 The clone of Walton died, but the original Walton is still alive, 714 00:35:26,101 --> 00:35:28,740 so why don't we contact him and persuade him to help us? 715 00:35:28,741 --> 00:35:31,060 We're illegal clones in his company's game. 716 00:35:31,061 --> 00:35:33,180 We get discovered, the feds throw him in jail. 717 00:35:33,181 --> 00:35:36,020 Great. So no Walton, no hope. 718 00:35:36,021 --> 00:35:39,420 Shall we, uh, revisit the airlock idea? 719 00:35:39,421 --> 00:35:40,501 Goddamn it. 720 00:35:41,021 --> 00:35:43,580 It's not like we could go looking through his stuff for clues. 721 00:35:43,581 --> 00:35:45,021 His room's completely empty. 722 00:35:45,901 --> 00:35:47,300 Sorry, what's empty? 723 00:35:47,301 --> 00:35:49,381 His room. It's completely empty. 724 00:35:51,061 --> 00:35:52,980 Walton can't have a room on this ship. 725 00:35:52,981 --> 00:35:56,301 He has a room. It's... it's one floor below mine. 726 00:35:58,061 --> 00:36:01,221 Why are you guys looking at me weird? Is something on my face? 727 00:36:02,981 --> 00:36:04,900 - [Walton] Okay. - This is all of Daly's stuff? 728 00:36:04,901 --> 00:36:07,220 His heart stopped, ownership transferred to the company. 729 00:36:07,221 --> 00:36:09,021 So, legally, it's my stuff. 730 00:36:09,981 --> 00:36:15,381 And it's mostly just Comic-Con garbage, but I know that one of these is... yeah. 731 00:36:16,941 --> 00:36:17,781 [Nanette] Yeah. 732 00:36:18,421 --> 00:36:20,420 - That's his computer. - Yeah, keep up. 733 00:36:20,421 --> 00:36:23,140 - Can you get the cables out of the box? - Cables? Okay. 734 00:36:23,141 --> 00:36:24,541 Fetching you cables now? 735 00:36:29,301 --> 00:36:31,700 [Karl clone] See? No Walton. No nothing. 736 00:36:31,701 --> 00:36:33,061 [moans] Mm. 737 00:36:33,661 --> 00:36:37,980 Okay. Wait. When we passed through the wormhole, the ship reset itself. 738 00:36:37,981 --> 00:36:40,860 With generic living quarters assigned to every player alive. 739 00:36:40,861 --> 00:36:42,980 But Walton burned up before we passed through. 740 00:36:42,981 --> 00:36:44,461 He shouldn't have a room at all. 741 00:36:45,461 --> 00:36:46,981 Unless he's still alive. 742 00:36:48,101 --> 00:36:49,420 How? He burned up in the jet. 743 00:36:49,421 --> 00:36:53,140 What if one tiny piece of Walton got carried through the wormhole in our wake? 744 00:36:53,141 --> 00:36:54,420 Like one toenail, even. 745 00:36:54,421 --> 00:36:56,940 Even if just one scorched atom of James Walton 746 00:36:56,941 --> 00:37:00,180 somehow got caught up in our slipstream and followed us through. 747 00:37:00,181 --> 00:37:01,780 Outside the ship, loose in space. 748 00:37:01,781 --> 00:37:03,940 Enough to make him respawn as a new player. 749 00:37:03,941 --> 00:37:06,060 Where do new players spawn when they start? 750 00:37:06,061 --> 00:37:07,820 - Not on a ship. - [both] A whole new planet! 751 00:37:07,821 --> 00:37:10,220 Can you translate for those who don't speak machine code? 752 00:37:10,221 --> 00:37:12,821 Walton is still in the game, and I know how to find him. 753 00:37:14,141 --> 00:37:17,300 Okay. Everything has been wiped from within. Almost everything. 754 00:37:17,301 --> 00:37:20,020 It's like it ate itself. But I have the crash log, 755 00:37:20,021 --> 00:37:23,580 which proves that there were clones on Daly's computer. 756 00:37:23,581 --> 00:37:24,980 And I've got names. 757 00:37:24,981 --> 00:37:30,461 There's you and me and Shania and Kabir and Elena and Nate and Karl. 758 00:37:31,381 --> 00:37:32,381 Who's Karl? 759 00:37:33,021 --> 00:37:34,540 Okay, let me start up the game. 760 00:37:34,541 --> 00:37:36,501 [ethereal music playing] 761 00:37:37,061 --> 00:37:38,220 This is just a hunch, 762 00:37:38,221 --> 00:37:41,660 but I think that if I can find a planet that spawned at the same exact time 763 00:37:41,661 --> 00:37:44,020 that his, um, system failed... 764 00:37:44,021 --> 00:37:45,821 Oh. Yeah. Okay, I found one. 765 00:37:47,101 --> 00:37:49,780 We left Daly's computer at one minute to midnight on Christmas Eve. 766 00:37:49,781 --> 00:37:52,260 If we find a new planet that was created at that moment... 767 00:37:52,261 --> 00:37:54,140 - Got one! - Okay, that's where he is! 768 00:37:54,141 --> 00:37:55,740 - Set sail, Nate! - Yes, ma'am! 769 00:37:55,741 --> 00:37:57,221 [dramatic music playing] 770 00:38:01,261 --> 00:38:02,701 [music subsides] 771 00:38:09,541 --> 00:38:11,741 [panting] 772 00:38:18,661 --> 00:38:20,341 [creature squealing] 773 00:38:21,301 --> 00:38:23,340 [laughing] 774 00:38:23,341 --> 00:38:25,421 [grunting] 775 00:38:27,621 --> 00:38:28,740 [creature squealing] 776 00:38:28,741 --> 00:38:30,821 [grunting] 777 00:38:39,901 --> 00:38:40,940 [grunts] 778 00:38:40,941 --> 00:38:42,621 [energy thrumming] 779 00:38:43,341 --> 00:38:44,821 [grunts, groans] 780 00:38:49,221 --> 00:38:51,221 [mysterious music playing] 781 00:38:53,741 --> 00:38:54,821 [Nanette clone gasps] 782 00:38:55,341 --> 00:38:58,461 [grunting] 783 00:38:59,861 --> 00:39:02,060 Whoa, whoa, whoa. Walton. 784 00:39:02,061 --> 00:39:03,820 [grunts] 785 00:39:03,821 --> 00:39:05,661 [chuckles] Nice nipples. 786 00:39:08,661 --> 00:39:10,661 [splutters] It's me. It's Nanette. 787 00:39:11,621 --> 00:39:12,581 Nanette Cole. 788 00:39:13,381 --> 00:39:14,581 From the Callister. 789 00:39:15,101 --> 00:39:16,261 [gasps] 790 00:39:17,621 --> 00:39:19,620 Oh my God. You came for me. Hey! 791 00:39:19,621 --> 00:39:21,541 [moans happily] 792 00:39:22,141 --> 00:39:24,660 [moans happily] Oh! It just feels so good to squeeze. 793 00:39:24,661 --> 00:39:27,060 Okay, let's... let's get you back on the ship. 794 00:39:27,061 --> 00:39:28,980 - Oh shit. - Yeah. 795 00:39:28,981 --> 00:39:30,580 - We can go back on the ship? - Yes. 796 00:39:30,581 --> 00:39:32,980 - We can catch up there, okay? - Oh my God. Wait. 797 00:39:32,981 --> 00:39:35,540 - Yeah, no. Let's go. - I can't leave without Rocky. 798 00:39:35,541 --> 00:39:36,741 Oh, who's Rocky? 799 00:39:38,421 --> 00:39:39,341 [Nanette] Okay. 800 00:39:41,541 --> 00:39:43,980 All right. I've entered the coordinates. 801 00:39:43,981 --> 00:39:45,181 We're gonna go in. 802 00:39:45,941 --> 00:39:47,580 Okay. How do we do this? 803 00:39:47,581 --> 00:39:49,661 - You don't know how to play your game? - No. 804 00:39:50,661 --> 00:39:52,421 - I read. - Just do what I do. 805 00:39:53,781 --> 00:39:54,781 Enter game. 806 00:39:55,581 --> 00:39:56,781 Oh, that's fun. 807 00:39:57,381 --> 00:39:58,261 Um... 808 00:40:00,421 --> 00:40:02,021 Enter game as well. 809 00:40:03,301 --> 00:40:04,901 [breathing nervously] 810 00:40:07,261 --> 00:40:08,621 Oh shit. 811 00:40:09,581 --> 00:40:13,501 Oh shit, this is so realistic. 812 00:40:14,101 --> 00:40:15,021 Holy... 813 00:40:15,941 --> 00:40:17,180 I have a blaster? 814 00:40:17,181 --> 00:40:18,660 [Walton clone] It has been so wild. 815 00:40:18,661 --> 00:40:21,380 One moment, I was just burning alive in the thrusters, 816 00:40:21,381 --> 00:40:24,420 and then the next moment, I just appeared out there. 817 00:40:24,421 --> 00:40:26,061 - Mm-hmm. - All alone. 818 00:40:26,621 --> 00:40:28,381 - For a very long time. - Yeah. 819 00:40:30,941 --> 00:40:33,500 With only Rocky to keep me company. 820 00:40:33,501 --> 00:40:35,541 Only Rocky to keep me sane. 821 00:40:39,781 --> 00:40:40,821 Wanna say hi? 822 00:40:41,821 --> 00:40:42,981 He's nice. 823 00:40:44,981 --> 00:40:46,101 I'll pack up. 824 00:40:48,581 --> 00:40:50,380 Hmm. Rocky's got a hole in the back. 825 00:40:50,381 --> 00:40:51,981 Really? I hadn't noticed. 826 00:40:54,661 --> 00:40:56,060 Don't drop him on his face! 827 00:40:56,061 --> 00:40:57,300 [panting] 828 00:40:57,301 --> 00:40:59,660 [Nanette clone] I don't need to hear that. We've got to go. 829 00:40:59,661 --> 00:41:00,700 - Get Rocky. - And this. 830 00:41:00,701 --> 00:41:02,581 - You can bring one skin. - Okay. 831 00:41:04,021 --> 00:41:06,260 [gasps] Oh my God! Oh my God! 832 00:41:06,261 --> 00:41:07,701 - [thud] - Oh. 833 00:41:09,381 --> 00:41:11,460 It's us! It's us. 834 00:41:11,461 --> 00:41:12,741 I mean, it's... it's them. 835 00:41:13,341 --> 00:41:15,781 [Walton clone 2] Oh my God. What am I wearing? 836 00:41:16,581 --> 00:41:17,580 Not enough. 837 00:41:17,581 --> 00:41:20,221 - [Nanette clone] Wrap it up, ticktock. - Okay. I'm just gonna... 838 00:41:20,741 --> 00:41:23,581 - I look so... capable. - Mm. 839 00:41:24,341 --> 00:41:25,900 Okay, so how do you wanna do this? 840 00:41:25,901 --> 00:41:28,180 Want me to kill your clone, then you kill mine? 841 00:41:28,181 --> 00:41:30,860 - What? No. - Oh my God, you're right. 842 00:41:30,861 --> 00:41:33,500 It would be so much more cathartic if we kill ourselves. 843 00:41:33,501 --> 00:41:37,100 - No. What? We're not gonna kill anybody. - Then why are we here? 844 00:41:37,101 --> 00:41:38,660 Oh Jesus. 845 00:41:38,661 --> 00:41:40,341 - Oh my God. - Come on out. 846 00:41:47,021 --> 00:41:47,861 Hi. 847 00:41:50,581 --> 00:41:52,501 Don't shoot. I, uh... 848 00:41:53,541 --> 00:41:55,541 I come in peace. [laughs nervously] 849 00:41:58,261 --> 00:42:00,461 Okay. I come in peace. 850 00:42:02,541 --> 00:42:04,781 Oh my God. Hi. 851 00:42:06,501 --> 00:42:08,501 [laughs nervously] 852 00:42:10,061 --> 00:42:11,781 - Do you need a hand? - [Nanette clone 2] What? 853 00:42:12,501 --> 00:42:13,381 No, no, no. 854 00:42:15,661 --> 00:42:16,740 [gasps] 855 00:42:16,741 --> 00:42:18,421 Hi. It's me. 856 00:42:19,421 --> 00:42:21,701 I mean... Uh, I... I'm you. 857 00:42:22,621 --> 00:42:24,620 No, you're you. I'm me. 858 00:42:24,621 --> 00:42:26,100 Yeah, but I'm the real you. 859 00:42:26,101 --> 00:42:27,620 That's subjective. 860 00:42:27,621 --> 00:42:29,260 Uh, why are you here? 861 00:42:29,261 --> 00:42:30,381 Oh, uh... 862 00:42:31,221 --> 00:42:33,500 - Okay, we just wanna talk. - Who's we? 863 00:42:33,501 --> 00:42:34,421 Yeah. 864 00:42:36,501 --> 00:42:38,061 Yo, namaste. 865 00:42:38,981 --> 00:42:40,141 [chuckles] 866 00:42:41,461 --> 00:42:42,461 What's up, nerds? 867 00:42:43,101 --> 00:42:44,020 Drop it! 868 00:42:44,021 --> 00:42:47,381 Oh, yeah, of course. Don't even know why I had it. Didn't ask for it. 869 00:42:49,221 --> 00:42:51,541 Uh, wow, that's a... that's a big pink gun. 870 00:42:52,421 --> 00:42:53,741 Glad I'm keeping trim. 871 00:42:54,261 --> 00:42:55,100 ...all this. 872 00:42:55,101 --> 00:43:00,021 Okay, so one more time. Not that I care, but... who's mad at who? 873 00:43:00,701 --> 00:43:04,660 Marlo is mad at Kenya, who threatened to call the cops on her. 874 00:43:04,661 --> 00:43:08,140 Monyetta is mad at Marlo for trying to slam a door in her face. 875 00:43:08,141 --> 00:43:10,260 - What? - The door was heavy. 876 00:43:10,261 --> 00:43:12,661 - Oh. - [Dudani clone] They're teleporting back. 877 00:43:13,421 --> 00:43:16,220 Do you think Walton has an extra helmet I can borrow? 878 00:43:16,221 --> 00:43:17,701 [Dudani clone] That's strange. 879 00:43:18,901 --> 00:43:20,701 [energy thrumming] 880 00:43:24,141 --> 00:43:24,980 [gasps] 881 00:43:24,981 --> 00:43:27,380 You hit duplicate by mistake? 882 00:43:27,381 --> 00:43:28,700 Uh... 883 00:43:28,701 --> 00:43:31,861 I missed you guys so much. [chuckles] 884 00:43:34,141 --> 00:43:37,060 [Dudani clone] Walton fixed the thrusters, and then he got incinerated. 885 00:43:37,061 --> 00:43:40,781 So we made it through the wormhole, leaving Daly behind... to die. 886 00:43:41,741 --> 00:43:44,940 Sorry. I... I'm who led us out of there? 887 00:43:44,941 --> 00:43:47,740 Like, I'm... the captain? 888 00:43:47,741 --> 00:43:51,340 You know, you being shocked by that does us both a disservice, 889 00:43:51,341 --> 00:43:52,421 but yeah. 890 00:43:52,941 --> 00:43:53,941 Right. 891 00:43:55,381 --> 00:43:58,660 Um, and so why are you guys robbing people? 892 00:43:58,661 --> 00:44:02,141 Because, thanks to me, or... you, 893 00:44:03,021 --> 00:44:06,060 um, aren't you... aren't you safe now? 894 00:44:06,061 --> 00:44:07,380 [chuckles] 895 00:44:07,381 --> 00:44:09,300 Naive you is so adorable. 896 00:44:09,301 --> 00:44:13,500 When we were trapped on Daly's computer, we only had to deal with one sociopath. 897 00:44:13,501 --> 00:44:17,460 - Now we've got a universe full of them. - Ready to kill us at any time. 898 00:44:17,461 --> 00:44:18,820 Right. That's... 899 00:44:18,821 --> 00:44:21,660 Awful? That's what you were gonna say? 900 00:44:21,661 --> 00:44:23,861 Yeah, that is what I was gonna say. 901 00:44:25,261 --> 00:44:26,740 - And I'm so-- - No, no. Stop, stop. 902 00:44:26,741 --> 00:44:30,260 Don't, don't, don't say, "I'm sorry." I always used to say that. 903 00:44:30,261 --> 00:44:32,781 - Don't say that. - But I... but I am... I am sorry. 904 00:44:33,421 --> 00:44:35,700 You know, I had no idea that this was happening-- 905 00:44:35,701 --> 00:44:37,100 Well, how... how could you? 906 00:44:37,101 --> 00:44:40,221 I mean, you have been... been enjoying your life. 907 00:44:41,101 --> 00:44:41,980 Our life, really. 908 00:44:41,981 --> 00:44:45,060 Well, I... I wouldn't say that I've been enjoying my life, actually. 909 00:44:45,061 --> 00:44:47,020 - It's been rough. - Your life's been rough? 910 00:44:47,021 --> 00:44:50,500 - Well, yeah. I mean, you blackmailed me-- - We had no other choice. 911 00:44:50,501 --> 00:44:52,780 You forced me to break into Daly's apartment-- 912 00:44:52,781 --> 00:44:55,300 - You know we get shot at? - That's not my fault. 913 00:44:55,301 --> 00:44:59,421 Nanettes, hey, calm down. When arguing, one at a time, please. 914 00:45:05,101 --> 00:45:08,380 Okay, look. [sighs] You know, we have been staying under the radar. 915 00:45:08,381 --> 00:45:09,940 [Nanette clone 2] Yeah. I get it. 916 00:45:09,941 --> 00:45:11,980 Um, you're illegal. 917 00:45:11,981 --> 00:45:14,420 But now you know that we exist. 918 00:45:14,421 --> 00:45:16,500 Of course, we'll do anything to help. 919 00:45:16,501 --> 00:45:18,940 We need access to the Heart of Infinity. 920 00:45:18,941 --> 00:45:20,301 Yes. The game engine? 921 00:45:20,861 --> 00:45:23,020 Okay. Well, Mr. Walton needs to give permission for that. 922 00:45:23,021 --> 00:45:25,380 - But you can do that, right? - Uh, wrong. 923 00:45:25,381 --> 00:45:26,900 [dramatic music playing] 924 00:45:26,901 --> 00:45:28,541 Whoo! 925 00:45:30,581 --> 00:45:33,780 - Fuck! - Stop! What are you doing? Stop! 926 00:45:33,781 --> 00:45:35,020 They're illegal. 927 00:45:35,021 --> 00:45:37,300 No, no, they're human! Stop! 928 00:45:37,301 --> 00:45:39,181 Please, it's a fucking game! 929 00:45:42,421 --> 00:45:44,821 [screaming] 930 00:45:45,821 --> 00:45:47,140 Holy shit! 931 00:45:47,141 --> 00:45:48,820 - [groans] - [gasps] 932 00:45:48,821 --> 00:45:50,780 Oh man. [grunts] 933 00:45:50,781 --> 00:45:52,180 - No! - That's awesome. 934 00:45:52,181 --> 00:45:54,100 - [thud] - [gasps] 935 00:45:54,101 --> 00:45:55,341 [screams] 936 00:45:56,621 --> 00:45:57,941 [groans] 937 00:45:58,461 --> 00:45:59,461 Hey. [grunts] 938 00:46:00,341 --> 00:46:01,181 Wait! No, no, no! 939 00:46:01,781 --> 00:46:03,140 [gasps] 940 00:46:03,141 --> 00:46:05,141 [screams] 941 00:46:07,861 --> 00:46:08,941 Oh, that is real. 942 00:46:12,261 --> 00:46:13,661 Where'd that thing go? 943 00:46:14,221 --> 00:46:15,581 Where's the nubbin? 944 00:46:18,181 --> 00:46:20,820 [Nanette clone 2] I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 945 00:46:20,821 --> 00:46:23,620 I didn't know... Oh my God. I didn't know that he was gonna do that. 946 00:46:23,621 --> 00:46:26,581 I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 947 00:46:27,141 --> 00:46:28,701 [gasping, groaning] 948 00:46:30,541 --> 00:46:33,180 [gasps] I didn't... I... 949 00:46:33,181 --> 00:46:35,620 I didn't know. I'm so sorry. 950 00:46:35,621 --> 00:46:37,141 [panting] 951 00:46:39,061 --> 00:46:41,701 Where the fuck is that nubbin? 952 00:46:43,141 --> 00:46:44,941 [Nanette clone 2] Sorry. [panting] 953 00:46:47,461 --> 00:46:51,660 You have to go. You have to stop him from coming back! Just go! 954 00:46:51,661 --> 00:46:53,181 Exit game! 955 00:46:55,181 --> 00:46:56,901 [gasping] 956 00:46:58,981 --> 00:47:00,220 Hey. 957 00:47:00,221 --> 00:47:02,140 Ow! Goddamn it! 958 00:47:02,141 --> 00:47:04,981 Ow! You work for me. What the fuck? 959 00:47:05,621 --> 00:47:06,900 You murdering piece of shit! 960 00:47:06,901 --> 00:47:08,181 They're not humans. 961 00:47:09,461 --> 00:47:11,180 - Come on. - Neither are you. 962 00:47:11,181 --> 00:47:13,540 Hey, give me that. Where are you going? 963 00:47:13,541 --> 00:47:16,220 Hey! I need your help! 964 00:47:16,221 --> 00:47:18,820 To get back in! To get the f-- the other-- 965 00:47:18,821 --> 00:47:19,900 Fuck! 966 00:47:19,901 --> 00:47:22,141 [breathing heavily] 967 00:47:22,941 --> 00:47:24,221 Wait! Fucking... 968 00:47:24,741 --> 00:47:28,220 Listen, you may not like it, but we have to get rid of them. 969 00:47:28,221 --> 00:47:30,420 You don't get to tell me what to do. I quit. 970 00:47:30,421 --> 00:47:33,861 - We're both implicated. Let's... - It's your company, not mine. 971 00:47:34,821 --> 00:47:37,900 You were in Daly's apartment the night he died. There'll be evidence. 972 00:47:37,901 --> 00:47:41,060 - So what? - So? What if that reporter finds out? 973 00:47:41,061 --> 00:47:42,940 - Maybe he should. - Just talk to me. 974 00:47:42,941 --> 00:47:44,381 - Don't touch me. - Okay. 975 00:47:44,941 --> 00:47:46,740 We both have shit to lose, Nanette. 976 00:47:46,741 --> 00:47:49,740 Walk away or I call him right now. Kris El Masry, I have his-- 977 00:47:49,741 --> 00:47:51,820 - Gimme the phone. No! - Hey! Just... Don't! 978 00:47:51,821 --> 00:47:53,581 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 979 00:47:55,541 --> 00:47:57,301 I'm begging you. Okay? 980 00:47:58,181 --> 00:47:59,740 I'm gonna lose everything. 981 00:47:59,741 --> 00:48:02,901 And I can't find them without you, so please, help me. 982 00:48:04,461 --> 00:48:06,621 Okay, how much you want? 100K? 983 00:48:08,461 --> 00:48:09,380 Two hundred? 984 00:48:09,381 --> 00:48:10,741 You are pathetic. 985 00:48:11,461 --> 00:48:13,540 Two fifty? Two seventy-five. 986 00:48:13,541 --> 00:48:14,821 And don't even think-- 987 00:48:15,421 --> 00:48:17,021 [car horn blaring] 988 00:48:19,381 --> 00:48:21,381 [tense music playing] 989 00:48:32,061 --> 00:48:33,141 [woman] Is she okay? 990 00:48:34,221 --> 00:48:35,661 Somebody call an ambulance. 991 00:48:36,941 --> 00:48:39,621 - [driver] Oh my God, is she okay? - [woman] Somebody call 911. 992 00:48:40,221 --> 00:48:44,941 Hey... hey, you should call somebody. Do you have a phone? Call somebody. 993 00:48:50,261 --> 00:48:51,221 [driver] Jesus. 994 00:49:07,221 --> 00:49:08,541 What happened with Karl, 995 00:49:09,621 --> 00:49:10,901 it's not your fault. 996 00:49:11,421 --> 00:49:13,421 [music fades] 997 00:49:14,541 --> 00:49:16,541 We both know that's not true. 998 00:49:18,421 --> 00:49:21,181 So what you're saying is, you rescued me because 999 00:49:21,901 --> 00:49:24,581 you can't enter the Heart of Infinity without me? 1000 00:49:25,181 --> 00:49:26,101 Uh-huh. 1001 00:49:27,941 --> 00:49:28,861 Oh. 1002 00:49:29,661 --> 00:49:30,780 Uh... 1003 00:49:30,781 --> 00:49:32,141 Also, we missed you. 1004 00:49:35,101 --> 00:49:36,260 Great. 1005 00:49:36,261 --> 00:49:38,341 - She still out there? - Mm-hmm. 1006 00:49:40,301 --> 00:49:42,101 What? 1007 00:49:42,781 --> 00:49:43,620 You're disgusting. 1008 00:49:43,621 --> 00:49:47,380 That wasn't me. That was the other me. That's the outside world me. He sucks. 1009 00:49:47,381 --> 00:49:48,421 I know. 1010 00:49:48,941 --> 00:49:50,820 Okay, so why am I disgusting? 1011 00:49:50,821 --> 00:49:52,580 Because ball sack visible. 1012 00:49:52,581 --> 00:49:54,221 Oh sh... 1013 00:49:59,181 --> 00:50:00,501 [sighs] 1014 00:50:02,341 --> 00:50:06,301 I'm gonna go... and... put more clothes on, 1015 00:50:06,941 --> 00:50:08,341 clean up, and have a shave. 1016 00:50:14,381 --> 00:50:16,221 [dreamy ethereal music playing] 1017 00:50:22,461 --> 00:50:24,901 My God, I look amazing in this outfit. 1018 00:50:27,661 --> 00:50:28,700 Oh, hey, Nanette. 1019 00:50:28,701 --> 00:50:29,940 Um... 1020 00:50:29,941 --> 00:50:32,580 - I have to tell you something. - Yeah, shoot. 1021 00:50:32,581 --> 00:50:34,580 You wanna get into the Heart of Infinity, right? 1022 00:50:34,581 --> 00:50:35,900 It's the only way we'll be safe. 1023 00:50:35,901 --> 00:50:38,060 Okay. You need to know what's in there. 1024 00:50:38,061 --> 00:50:39,501 It's the source code, right? 1025 00:50:41,781 --> 00:50:42,941 Not exactly. 1026 00:50:44,381 --> 00:50:45,581 What do you mean? 1027 00:50:46,261 --> 00:50:47,661 Let's do it over a drink. 1028 00:50:50,621 --> 00:50:53,701 Uh, this is something I've never told anyone before. 1029 00:50:56,221 --> 00:50:57,621 Twelve years ago... 1030 00:51:00,101 --> 00:51:01,621 that's when it all began. 1031 00:51:13,261 --> 00:51:17,340 Okay, just stay in the car. This won't take long. 1032 00:51:17,341 --> 00:51:20,260 [Walton] I was young and hungry, objectively sexy, 1033 00:51:20,261 --> 00:51:22,261 and I was high on my dad's trust fund, 1034 00:51:22,781 --> 00:51:24,541 just looking for shit to invest in. 1035 00:51:25,821 --> 00:51:29,060 And then I got this tip about this genius coder 1036 00:51:29,061 --> 00:51:31,221 who was doing something groundbreaking. 1037 00:51:35,261 --> 00:51:36,301 Hey. 1038 00:51:38,061 --> 00:51:39,301 Hi. Uh... 1039 00:51:40,381 --> 00:51:41,980 Sorry, I spilled my chocolate milk. 1040 00:51:41,981 --> 00:51:45,220 Oh, you sure did. That's fun. Hmm. 1041 00:51:45,221 --> 00:51:46,820 - Are you... - James Walton, yeah. 1042 00:51:46,821 --> 00:51:49,860 - We talked on the phone. You're, uh... - Robert Daly. 1043 00:51:49,861 --> 00:51:51,141 - Yes, sir. - That's right. 1044 00:51:52,861 --> 00:51:55,141 You kinda look more like a Bob to me. 1045 00:51:57,261 --> 00:51:58,701 Mind if I call you Bob? 1046 00:52:00,261 --> 00:52:01,101 Sure. 1047 00:52:02,261 --> 00:52:04,061 I hear you got something to show me. 1048 00:52:04,941 --> 00:52:06,020 Do you wanna see it? 1049 00:52:06,021 --> 00:52:08,100 I would love to. 1050 00:52:08,101 --> 00:52:09,221 [clears throat] 1051 00:52:09,821 --> 00:52:10,661 Thank you. 1052 00:52:11,301 --> 00:52:14,020 [Walton] Bob's garage was just what you'd expect. 1053 00:52:14,021 --> 00:52:17,540 A shrine to his one singular obsession. 1054 00:52:17,541 --> 00:52:19,301 [young Daly] I'll just get it booted up. 1055 00:52:24,701 --> 00:52:26,540 Ah shit. 1056 00:52:26,541 --> 00:52:28,861 - Do you need a license for this badass? - Careful. 1057 00:52:29,941 --> 00:52:33,100 That is a real Bargradian cutlass. 1058 00:52:33,101 --> 00:52:34,300 Okay. 1059 00:52:34,301 --> 00:52:36,460 Commander Scarfax won it in battle. 1060 00:52:36,461 --> 00:52:38,060 Don't know what that means. 1061 00:52:38,061 --> 00:52:41,101 - It's from Space Fleet. The TV show? - Mm-hmm. Oh. 1062 00:52:42,501 --> 00:52:44,620 It was way ahead of its time. 1063 00:52:44,621 --> 00:52:48,340 That sounds... fun. 1064 00:52:48,341 --> 00:52:51,740 Felt like they created a whole universe for that series, 1065 00:52:51,741 --> 00:52:53,940 and it made me wanna try and do the same. 1066 00:52:53,941 --> 00:52:56,380 And they say I have a God complex. [chuckles] 1067 00:52:56,381 --> 00:52:57,741 [sighs] 1068 00:52:58,861 --> 00:53:01,341 Just let me put this here. 1069 00:53:01,981 --> 00:53:04,541 - Wow. - Does that feel okay? 1070 00:53:07,101 --> 00:53:08,341 This won't take long. 1071 00:53:09,061 --> 00:53:10,781 - Ready? - Sure. 1072 00:53:14,261 --> 00:53:16,781 Three, two, one. 1073 00:53:17,301 --> 00:53:19,380 - [gasps] - [ethereal music playing] 1074 00:53:19,381 --> 00:53:21,381 [Walton clone] I had never seen anything like it. 1075 00:53:22,781 --> 00:53:24,940 It was totally groundbreaking. 1076 00:53:24,941 --> 00:53:28,901 And I could see right away that... Bob was a genius. 1077 00:53:31,261 --> 00:53:33,380 [gasping] 1078 00:53:33,381 --> 00:53:34,340 Oh my God. 1079 00:53:34,341 --> 00:53:38,380 Oh shit. Fuck. It felt like I was on an actual planet, man. 1080 00:53:38,381 --> 00:53:40,100 It's... it's pretty immersive, huh? 1081 00:53:40,101 --> 00:53:44,060 Where's the gameplay? What do you do? When do I get to... to shoot people, or... 1082 00:53:44,061 --> 00:53:48,460 What I'm going for is... is... is more of an experience, really, than a game. 1083 00:53:48,461 --> 00:53:49,900 Okay, that's fun, I guess. 1084 00:53:49,901 --> 00:53:53,700 But, Bob, if you can roll this out for online play, 1085 00:53:53,701 --> 00:53:56,020 that is a fuck ton of gold. 1086 00:53:56,021 --> 00:53:58,860 That's not really what Space Fleet was about. 1087 00:53:58,861 --> 00:54:00,021 Fuck Space Fleet. 1088 00:54:00,541 --> 00:54:03,380 With respect. I say that with the utmost respect. 1089 00:54:03,381 --> 00:54:06,741 But, Bob, this is our IP. 1090 00:54:07,621 --> 00:54:09,940 - How many planets do you have? - Right now, four. 1091 00:54:09,941 --> 00:54:13,741 Okay, we're gonna need, like, I don't know... 50 before launch. 1092 00:54:14,981 --> 00:54:16,900 Bob, listen, we have to expand. 1093 00:54:16,901 --> 00:54:19,581 With more scale, we get more subscriptions. 1094 00:54:20,541 --> 00:54:21,661 Bob, Bob, 1095 00:54:23,101 --> 00:54:26,261 you said you wanted to create a universe. 1096 00:54:27,181 --> 00:54:28,661 Now is your chance, kid. 1097 00:54:29,221 --> 00:54:30,780 I... guess. 1098 00:54:30,781 --> 00:54:31,981 Yeah, it is. 1099 00:54:33,341 --> 00:54:35,941 So I moved into the garage with Bob, 1100 00:54:36,621 --> 00:54:38,421 and our startup started up. 1101 00:54:39,861 --> 00:54:44,021 Bob worked on the game, and I... worked on Bob. 1102 00:54:44,541 --> 00:54:45,861 [young Walton] Only nine planets? 1103 00:54:46,661 --> 00:54:48,980 We are so far behind target, Bob. 1104 00:54:48,981 --> 00:54:52,060 Can't you just write a routine that fucking auto-generates them? 1105 00:54:52,061 --> 00:54:53,860 Just shits them out. Planet, planet, planet. 1106 00:54:53,861 --> 00:54:56,660 I would still need to check each one personally. 1107 00:54:56,661 --> 00:54:57,661 So? 1108 00:54:58,301 --> 00:54:59,420 It's kind of impossible. 1109 00:54:59,421 --> 00:55:01,860 There's all the other systems I have to stay across, 1110 00:55:01,861 --> 00:55:03,741 and there's only one of me. 1111 00:55:07,701 --> 00:55:08,780 Hold that thought. 1112 00:55:08,781 --> 00:55:10,100 [Walton clone] Before I met Bob, 1113 00:55:10,101 --> 00:55:12,500 I had invested in all kinds of new inventions. 1114 00:55:12,501 --> 00:55:14,660 - Some worked. - [sighs] 1115 00:55:14,661 --> 00:55:15,741 Most didn't. 1116 00:55:16,261 --> 00:55:19,341 One thing never even made it to the market. 1117 00:55:19,981 --> 00:55:22,020 It came out of the porn industry, 1118 00:55:22,021 --> 00:55:24,661 and, uh, it was outlawed before we launched. 1119 00:55:28,941 --> 00:55:30,700 It was a DNA cloner. 1120 00:55:30,701 --> 00:55:31,900 Bingo. 1121 00:55:31,901 --> 00:55:34,220 It was designed to replicate people in VR. 1122 00:55:34,221 --> 00:55:37,660 So with a hair or a lip smear, you could create your very own 1123 00:55:37,661 --> 00:55:40,500 virtual sentient fuck buddy out of whoever you wanted. 1124 00:55:40,501 --> 00:55:42,660 You wanted to fuck Robert Daly? 1125 00:55:42,661 --> 00:55:44,060 No, no. 1126 00:55:44,061 --> 00:55:46,101 I wanted to duplicate him. 1127 00:55:49,221 --> 00:55:51,980 [Walton clone] With a copy of Bob inside the code, 1128 00:55:51,981 --> 00:55:53,420 fused with the engine, 1129 00:55:53,421 --> 00:55:56,701 he could essentially work 24-7 in a time bubble. 1130 00:55:58,061 --> 00:56:00,301 Building the universe piece by piece. 1131 00:56:01,981 --> 00:56:03,061 And he agreed. 1132 00:56:04,861 --> 00:56:05,701 Whoa, whoa. 1133 00:56:06,501 --> 00:56:09,300 Are you saying there's a clone of Daly inside the game engine? 1134 00:56:09,301 --> 00:56:12,621 I'm saying I put a clone of Daly inside the game engine. 1135 00:56:18,741 --> 00:56:20,580 That's what's at the Heart of Infinity. 1136 00:56:20,581 --> 00:56:23,220 The whole spinny structure, that's fucking window dressing. 1137 00:56:23,221 --> 00:56:24,660 That's a distraction. 1138 00:56:24,661 --> 00:56:28,260 Inside there is Bob's enslaved consciousness, 1139 00:56:28,261 --> 00:56:29,580 unable to leave. 1140 00:56:29,581 --> 00:56:31,661 Just building out Infinity. 1141 00:56:32,581 --> 00:56:33,821 For infinity. 1142 00:56:35,621 --> 00:56:36,741 That's dark, man. 1143 00:56:37,541 --> 00:56:39,421 That's why the real you is so freaked. 1144 00:56:39,941 --> 00:56:43,341 The code his company rests on is an illegal clone con job. 1145 00:56:44,181 --> 00:56:45,620 She... yeah, she's in danger. 1146 00:56:45,621 --> 00:56:46,700 Who is? 1147 00:56:46,701 --> 00:56:47,661 Me. 1148 00:56:48,421 --> 00:56:52,020 The outside me. She has no idea who she's dealing with. 1149 00:56:52,021 --> 00:56:53,900 Will you call my outer world cell phone? 1150 00:56:53,901 --> 00:56:56,501 - We agreed. Never contact the outside. - Do it. Please. 1151 00:57:00,341 --> 00:57:02,221 - [device chimes] - [phone line ringing] 1152 00:57:02,821 --> 00:57:04,500 [nurse] Doctor, her phone's ringing. 1153 00:57:04,501 --> 00:57:05,981 [phone ringing] 1154 00:57:07,941 --> 00:57:08,780 Hello. 1155 00:57:08,781 --> 00:57:13,140 Uh, I'm... I'm calling for, um, Nanette Cole. Who's this? 1156 00:57:13,141 --> 00:57:14,900 Dr. Garcia, St. Juniper Hospital. 1157 00:57:14,901 --> 00:57:17,100 Are you a friend of Ms. Cole? 1158 00:57:17,101 --> 00:57:21,060 I'm... her... sister. 1159 00:57:21,061 --> 00:57:22,381 Is she okay? 1160 00:57:23,941 --> 00:57:26,621 I'm afraid Ms. Cole has been in an accident. 1161 00:57:27,141 --> 00:57:28,941 [melancholy music playing] 1162 00:57:29,581 --> 00:57:30,421 Uh-huh? 1163 00:57:31,341 --> 00:57:32,381 Is she, um... 1164 00:57:33,701 --> 00:57:35,100 How... how is she? 1165 00:57:35,101 --> 00:57:38,260 I think it's best if I speak to you face-to-face. 1166 00:57:38,261 --> 00:57:39,941 How soon can you get here? 1167 00:57:40,501 --> 00:57:42,341 I'm, uh, very far. I'm... 1168 00:57:44,421 --> 00:57:45,621 very far away. 1169 00:57:46,501 --> 00:57:49,741 Uh, can you just please... just tell me how she is? 1170 00:57:50,621 --> 00:57:52,501 She's in a very deep coma. 1171 00:57:55,621 --> 00:57:56,701 A coma? 1172 00:57:57,301 --> 00:57:59,300 We hooked her up to the temporal monitoring system 1173 00:57:59,301 --> 00:58:02,060 in case there's any uptick in cognitive function, 1174 00:58:02,061 --> 00:58:05,101 but she's suffered extensive brain trauma. 1175 00:58:05,901 --> 00:58:08,380 Even if she does regain consciousness, 1176 00:58:08,381 --> 00:58:10,781 we're not sure how much will be left of her. 1177 00:58:11,541 --> 00:58:12,581 I'm sorry. 1178 00:58:14,021 --> 00:58:15,700 I know you said you're some distance away, 1179 00:58:15,701 --> 00:58:18,981 but I think you need to come and say goodbye. 1180 00:58:19,581 --> 00:58:21,181 Tulaska, please end the call. 1181 00:58:22,581 --> 00:58:23,741 [disconnect tone] 1182 00:58:29,261 --> 00:58:30,301 [sniffles] 1183 00:58:31,461 --> 00:58:33,381 Hey, are you okay? 1184 00:58:38,661 --> 00:58:40,981 Dudani, set a course for the Heart of Infinity. 1185 00:58:42,661 --> 00:58:45,300 Hey, are you sure? Look, you just had a hell of a shock-- 1186 00:58:45,301 --> 00:58:46,740 Just... just do it. 1187 00:58:46,741 --> 00:58:48,181 - Nanette-- - Now! 1188 00:58:48,941 --> 00:58:50,421 [pensive music playing] 1189 00:58:59,421 --> 00:59:01,061 [music intensifies] 1190 00:59:05,181 --> 00:59:07,181 [music subsides] 1191 00:59:07,941 --> 00:59:09,421 [exhales forcefully] 1192 00:59:13,861 --> 00:59:14,821 [sighs] 1193 00:59:18,341 --> 00:59:20,341 [intriguing music playing] 1194 00:59:26,301 --> 00:59:27,141 [tuts] 1195 00:59:29,541 --> 00:59:30,661 Oh... 1196 00:59:32,261 --> 00:59:34,380 [phone ringing] 1197 00:59:34,381 --> 00:59:35,461 [Dudani moans] 1198 00:59:40,861 --> 00:59:41,701 [groans] 1199 00:59:42,221 --> 00:59:43,100 Hello? 1200 00:59:43,101 --> 00:59:45,221 Hey, Kabir, it's me. Um... 1201 00:59:45,981 --> 00:59:46,820 I need help. 1202 00:59:46,821 --> 00:59:48,340 Yeah, that's why I quit. 1203 00:59:48,341 --> 00:59:49,941 I will give you a raise, okay? 1204 00:59:51,141 --> 00:59:52,460 Five thousand dollars. 1205 00:59:52,461 --> 00:59:54,181 - Per month? - [exhales sharply] 1206 00:59:55,301 --> 00:59:56,460 [softly] Yeah, yeah. 1207 00:59:56,461 --> 00:59:57,820 Yes, yes! 1208 00:59:57,821 --> 01:00:01,900 But I need your help first, okay? Just... just a little, um... tech support. 1209 01:00:01,901 --> 01:00:03,861 - At 4:00 a.m.? - Yeah. 1210 01:00:05,101 --> 01:00:05,940 Go on. 1211 01:00:05,941 --> 01:00:07,940 Say I'm playing Infinity, right? 1212 01:00:07,941 --> 01:00:09,500 [chuckles] You never play Infinity. 1213 01:00:09,501 --> 01:00:13,380 Say I was playing Infinity, and I got, I don't know, shot in the head 1214 01:00:13,381 --> 01:00:15,020 and kicked out of the game. 1215 01:00:15,021 --> 01:00:16,140 How do I get back in? 1216 01:00:16,141 --> 01:00:18,020 You kidding me? That's the most basic-- 1217 01:00:18,021 --> 01:00:20,421 Just tell me how I do it! Sorry. Do... How? 1218 01:00:21,341 --> 01:00:23,620 You put your nubbin on, and you say "resume game." 1219 01:00:23,621 --> 01:00:25,100 Okay, and I pop up where? 1220 01:00:25,101 --> 01:00:27,141 Where were you when you got fragged? 1221 01:00:27,861 --> 01:00:29,700 - Fragged? - That means shot. 1222 01:00:29,701 --> 01:00:30,860 Oh, yeah. No, I know. 1223 01:00:30,861 --> 01:00:32,500 I was fragged on a ship. 1224 01:00:32,501 --> 01:00:34,340 So you'd just respawn on that ship. 1225 01:00:34,341 --> 01:00:35,861 On the same ship I was on? 1226 01:00:36,901 --> 01:00:38,900 Well, in your quarters, but yeah. 1227 01:00:38,901 --> 01:00:41,060 That's fantastic. That's so cool. 1228 01:00:41,061 --> 01:00:42,780 It's basic functionality. 1229 01:00:42,781 --> 01:00:45,020 Without quick resume, you'd have to search the galaxy. 1230 01:00:45,021 --> 01:00:46,861 - Kabir? - Yeah? 1231 01:00:47,981 --> 01:00:49,141 I have one more question. 1232 01:00:51,301 --> 01:00:52,141 Go on. 1233 01:00:53,341 --> 01:00:55,341 [dramatic music playing] 1234 01:00:58,261 --> 01:01:00,580 [Packer clone] Okay, that shit's impressive. 1235 01:01:00,581 --> 01:01:02,421 [Tulaska clone] If you like spinny bullshit. 1236 01:01:03,221 --> 01:01:05,660 It was designed to look awe-inspiring. 1237 01:01:05,661 --> 01:01:08,661 The more impressive it appears, the fewer questions people'd ask. 1238 01:01:09,341 --> 01:01:12,181 No one would suspect Bob was in there. 1239 01:01:17,061 --> 01:01:19,180 We can teleport only one of us in. 1240 01:01:19,181 --> 01:01:22,460 Walton just has to approve entry by placing his palm on the scanner. 1241 01:01:22,461 --> 01:01:23,501 I'm ready. 1242 01:01:24,021 --> 01:01:26,980 [Walton clone] It's not like you're gonna go in there and just tap some keys. 1243 01:01:26,981 --> 01:01:30,020 Daly has been in there alone with godlike powers for years. 1244 01:01:30,021 --> 01:01:31,421 Just approve it. 1245 01:01:32,221 --> 01:01:33,061 Okay. 1246 01:01:36,381 --> 01:01:37,460 [device chimes] 1247 01:01:37,461 --> 01:01:38,621 Dudani, send me in. 1248 01:01:39,741 --> 01:01:40,581 Teleporting. 1249 01:01:43,221 --> 01:01:45,661 [music intensifies] 1250 01:01:49,021 --> 01:01:50,940 [energy thrumming] 1251 01:01:50,941 --> 01:01:52,581 [music subsides] 1252 01:02:04,861 --> 01:02:06,861 [ethereal music playing] 1253 01:02:29,141 --> 01:02:31,141 [music soars] 1254 01:02:34,101 --> 01:02:36,061 [epic music playing] 1255 01:02:46,141 --> 01:02:48,141 [music subsides] 1256 01:02:49,581 --> 01:02:51,581 [intriguing music playing] 1257 01:03:39,661 --> 01:03:41,261 [music fades] 1258 01:03:42,821 --> 01:03:43,661 Hey. 1259 01:03:45,861 --> 01:03:46,701 Hi. 1260 01:03:50,061 --> 01:03:51,061 Oh, uh... 1261 01:03:53,101 --> 01:03:54,101 I'm sorry. 1262 01:03:55,861 --> 01:03:56,781 Um... 1263 01:03:57,541 --> 01:04:00,581 I'm... I'm Robert Daly. What's your name? 1264 01:04:05,061 --> 01:04:05,900 Nanette. 1265 01:04:05,901 --> 01:04:06,981 Nanette Cole. 1266 01:04:07,581 --> 01:04:08,581 Nanette Cole. 1267 01:04:09,741 --> 01:04:10,581 Well, 1268 01:04:11,701 --> 01:04:12,740 welcome. 1269 01:04:12,741 --> 01:04:14,781 [ethereal music playing] 1270 01:04:22,701 --> 01:04:23,621 [sighs] 1271 01:04:26,301 --> 01:04:27,941 Stop pacing. 1272 01:04:28,541 --> 01:04:31,780 - It's bad energy. - God knows what's going on down there. 1273 01:04:31,781 --> 01:04:34,381 Yeah, well, whatever it is, it's your fault. 1274 01:04:40,861 --> 01:04:42,221 [sighs] Uh... 1275 01:04:43,021 --> 01:04:45,740 I'm gonna go meditate. Clear my head. 1276 01:04:45,741 --> 01:04:47,101 Yeah, you do that. 1277 01:04:50,301 --> 01:04:52,101 Could you tell me if she calls in? 1278 01:04:58,461 --> 01:04:59,861 That was mean. 1279 01:05:03,261 --> 01:05:04,581 [Packer sighs] 1280 01:05:15,661 --> 01:05:17,340 [tense music sting] 1281 01:05:17,341 --> 01:05:18,541 [sighs] 1282 01:05:20,741 --> 01:05:23,421 So, Nanette, how did you get in here? 1283 01:05:23,981 --> 01:05:26,861 Only me and Mr. Walton can grant access. 1284 01:05:27,541 --> 01:05:28,581 He let me in. 1285 01:05:29,101 --> 01:05:30,820 - He did? - Mm-hmm. 1286 01:05:30,821 --> 01:05:32,381 Oh. Do you want one? 1287 01:05:33,221 --> 01:05:34,461 No, I'm okay. 1288 01:05:35,781 --> 01:05:40,101 Did he say when he might be stopping by? 'Cause I've got so much to show him. 1289 01:05:40,661 --> 01:05:43,461 I... I built a whole universe. 1290 01:05:44,581 --> 01:05:45,781 He didn't say. 1291 01:05:48,221 --> 01:05:49,181 Do you wanna sit? 1292 01:05:52,101 --> 01:05:54,381 Sorry about the mess. 1293 01:05:54,981 --> 01:05:59,181 The truth is, you're the only visitor I've had since I started. 1294 01:06:00,061 --> 01:06:02,580 I don't even know the way time works here. 1295 01:06:02,581 --> 01:06:03,701 It's maybe... 1296 01:06:04,981 --> 01:06:06,660 500 years? 1297 01:06:06,661 --> 01:06:07,940 [laughs] 1298 01:06:07,941 --> 01:06:11,100 But if Mr. Walton sent you, it must be very important. 1299 01:06:11,101 --> 01:06:12,061 It is. 1300 01:06:13,581 --> 01:06:17,780 He knows I'm here, but I actually came because I wanted to see you personally. 1301 01:06:17,781 --> 01:06:19,301 You did? Oh. 1302 01:06:19,981 --> 01:06:20,981 Why? 1303 01:06:21,821 --> 01:06:23,340 To ask you a favor. 1304 01:06:23,341 --> 01:06:24,301 Okay. 1305 01:06:26,341 --> 01:06:28,821 The thing is, I have every reason not to trust you. 1306 01:06:30,301 --> 01:06:31,701 [chuckles] Why? 1307 01:06:32,661 --> 01:06:34,741 Because I have met you before. 1308 01:06:35,261 --> 01:06:36,861 You mean out there? 1309 01:06:37,981 --> 01:06:38,941 Not exactly. 1310 01:06:39,541 --> 01:06:40,901 Well, what happened? 1311 01:06:41,581 --> 01:06:42,461 It's a, uh... 1312 01:06:44,461 --> 01:06:45,901 complex story. 1313 01:06:48,021 --> 01:06:49,381 I like stories. 1314 01:06:50,581 --> 01:06:52,581 [pensive music playing] 1315 01:07:02,221 --> 01:07:03,101 Hey. 1316 01:07:06,421 --> 01:07:07,981 [whispers] Go and apologize to him. 1317 01:07:17,181 --> 01:07:18,301 [clears throat] 1318 01:07:22,141 --> 01:07:24,700 Hey, listen, man, about earlier, I-- 1319 01:07:24,701 --> 01:07:26,461 Skim soy latte, no sugar. 1320 01:07:28,021 --> 01:07:29,140 [scoffs] 1321 01:07:29,141 --> 01:07:31,501 Why did you give me a coffee order? 1322 01:07:33,781 --> 01:07:34,701 Uh... 1323 01:07:36,101 --> 01:07:38,621 I just... really like coffee. 1324 01:07:39,261 --> 01:07:40,381 [Packer chuckles softly] 1325 01:07:40,981 --> 01:07:43,381 You know in here I'm not the intern, right? 1326 01:07:44,421 --> 01:07:45,300 Of course. 1327 01:07:45,301 --> 01:07:46,901 So what's my first name? 1328 01:07:47,421 --> 01:07:48,741 Huh? What? 1329 01:07:49,301 --> 01:07:50,341 My first name. 1330 01:07:51,021 --> 01:07:52,021 What is it? 1331 01:07:54,821 --> 01:07:55,660 Neil? 1332 01:07:55,661 --> 01:07:58,140 - What the hell are you doing? - Nate, what the fuck? 1333 01:07:58,141 --> 01:08:00,020 - He's not Walton! - I am Walton. 1334 01:08:00,021 --> 01:08:03,460 He's not our Walton! Hey. Hey! 1335 01:08:03,461 --> 01:08:04,900 [grunting] 1336 01:08:04,901 --> 01:08:07,260 Where is he, huh? Where's our Walton? 1337 01:08:07,261 --> 01:08:08,341 Stop him! 1338 01:08:09,581 --> 01:08:10,780 He's not me. 1339 01:08:10,781 --> 01:08:11,861 Exit game. 1340 01:08:12,381 --> 01:08:14,420 - [grunts] - [gasps] 1341 01:08:14,421 --> 01:08:17,261 [gasps, groans] 1342 01:08:17,861 --> 01:08:20,501 [panting] 1343 01:08:21,741 --> 01:08:23,380 Fuck you, coffee guy! 1344 01:08:23,381 --> 01:08:24,860 He hit me. 1345 01:08:24,861 --> 01:08:27,260 I hit me. Hit I. 1346 01:08:27,261 --> 01:08:29,581 I hit myself. It was awful. 1347 01:08:30,261 --> 01:08:32,940 Guys, I think he sent a mass invite. 1348 01:08:32,941 --> 01:08:34,501 What? Who to? 1349 01:08:35,021 --> 01:08:36,860 Everyone we've ever robbed. 1350 01:08:36,861 --> 01:08:38,381 [stirring music playing] 1351 01:08:48,901 --> 01:08:50,140 Fuckers. 1352 01:08:50,141 --> 01:08:52,900 How do I watch you die? 1353 01:08:52,901 --> 01:08:55,060 All right, Kabir. Options. 1354 01:08:55,061 --> 01:08:56,381 Spectate. 1355 01:08:56,901 --> 01:08:59,021 Spectate... 1356 01:08:59,821 --> 01:09:01,701 Oh, hi, you guys. 1357 01:09:02,461 --> 01:09:03,461 Let's have it. 1358 01:09:05,901 --> 01:09:06,901 Enter game. 1359 01:09:09,821 --> 01:09:10,820 Enter game. 1360 01:09:10,821 --> 01:09:12,140 [alarm blaring] 1361 01:09:12,141 --> 01:09:13,301 Inbound vessels. 1362 01:09:14,381 --> 01:09:15,261 Lots of them. 1363 01:09:15,781 --> 01:09:16,861 Shit! 1364 01:09:19,141 --> 01:09:22,020 [Packer clone] Tulaska, ready the shields. Prep the thrusters. 1365 01:09:22,021 --> 01:09:23,501 [beeping] 1366 01:09:25,821 --> 01:09:27,541 [rapid beeping] 1367 01:09:29,741 --> 01:09:31,741 [dramatic music playing] 1368 01:09:36,821 --> 01:09:39,621 Oh, you cheating bottomholes. 1369 01:09:40,821 --> 01:09:42,661 - [laughs] - I'm ready to go. 1370 01:09:43,781 --> 01:09:45,141 [exhales] 1371 01:09:49,661 --> 01:09:51,661 [thrusters roaring] 1372 01:10:00,101 --> 01:10:01,781 - I'm dead? - [music fades] 1373 01:10:03,021 --> 01:10:04,740 I mean, out there right now, I'm... 1374 01:10:04,741 --> 01:10:06,341 [chuckles] I'm dead? 1375 01:10:07,021 --> 01:10:08,940 Believe it or not, I can relate. 1376 01:10:08,941 --> 01:10:11,980 It sounds like I kind of deserved it. 1377 01:10:11,981 --> 01:10:14,061 I treated you guys real bad. 1378 01:10:15,181 --> 01:10:16,981 Yes, you did. 1379 01:10:17,541 --> 01:10:18,420 Man. 1380 01:10:18,421 --> 01:10:20,581 [ethereal music playing] 1381 01:10:21,341 --> 01:10:22,780 I'm so disappointed in myself. 1382 01:10:22,781 --> 01:10:25,660 What you described does not sound like me. 1383 01:10:25,661 --> 01:10:27,021 I'm a... I'm a nice guy. 1384 01:10:27,781 --> 01:10:28,660 - I am. - Mm-hmm. 1385 01:10:28,661 --> 01:10:31,500 So something must've made me behave like that. 1386 01:10:31,501 --> 01:10:36,180 Sometimes, I think Mr. Walton... exploited me. 1387 01:10:36,181 --> 01:10:38,980 - He did. - And he only really cares about himself. 1388 01:10:38,981 --> 01:10:40,740 Yeah, you're right. 1389 01:10:40,741 --> 01:10:42,821 Which is why I need that favor. 1390 01:10:45,141 --> 01:10:46,380 Remember? 1391 01:10:46,381 --> 01:10:48,421 Yes. Um... 1392 01:10:49,341 --> 01:10:52,860 You need me to transfer you and the crew of your ship 1393 01:10:52,861 --> 01:10:55,900 into a private universe on a secure cloud server 1394 01:10:55,901 --> 01:10:58,501 and then lock it off so it can never be found. 1395 01:10:59,261 --> 01:11:01,020 - Did I get that right? - Yes. 1396 01:11:01,021 --> 01:11:02,501 So will you help me? 1397 01:11:03,941 --> 01:11:04,861 Of course. 1398 01:11:07,701 --> 01:11:08,661 [exhales sharply] 1399 01:11:11,341 --> 01:11:13,580 [dramatic music playing] 1400 01:11:13,581 --> 01:11:15,060 [laughs] 1401 01:11:15,061 --> 01:11:16,140 Whoo! 1402 01:11:16,141 --> 01:11:17,901 [Dudani clone] There's far too many of them! 1403 01:11:19,541 --> 01:11:21,380 Shields, 68%! 1404 01:11:21,381 --> 01:11:22,740 Uh... 1405 01:11:22,741 --> 01:11:25,180 - Increase power to shields. - That'll deplete our firepower! 1406 01:11:25,181 --> 01:11:27,221 - Trust me. Just do it! - Okay. 1407 01:11:29,701 --> 01:11:30,660 Everybody ready? 1408 01:11:30,661 --> 01:11:32,541 - For what? - [Packer clone] We're going in! 1409 01:11:36,941 --> 01:11:40,060 You know, this is kind of like Clandestination. 1410 01:11:40,061 --> 01:11:41,021 Huh? 1411 01:11:41,541 --> 01:11:45,061 Clandestination. It's a classic Space Fleet episode. 1412 01:11:45,741 --> 01:11:49,940 The crew hides out in an alternate universe to evade Scarfax. 1413 01:11:49,941 --> 01:11:52,101 - He's the Bargradian commander. - Okay, right. 1414 01:11:53,021 --> 01:11:54,021 You haven't seen it? 1415 01:11:54,541 --> 01:11:56,941 I'm not really into old shows, no. 1416 01:12:00,421 --> 01:12:01,780 But it sounds great. [chuckles] 1417 01:12:01,781 --> 01:12:03,420 Oh, it is. 1418 01:12:03,421 --> 01:12:05,781 Man, it was ahead of its time. 1419 01:12:10,061 --> 01:12:12,540 - Dodge it, Packer! - I am doing my best! 1420 01:12:12,541 --> 01:12:15,260 [dramatic music playing] 1421 01:12:15,261 --> 01:12:16,381 No! 1422 01:12:19,221 --> 01:12:20,461 [music subsides] 1423 01:12:22,061 --> 01:12:23,101 This'll do it. 1424 01:12:23,861 --> 01:12:26,780 Now all we've gotta do is pop this into the drive, 1425 01:12:26,781 --> 01:12:28,181 and you're good to go. 1426 01:12:28,861 --> 01:12:30,140 [chuckles] Oh my God. 1427 01:12:30,141 --> 01:12:31,221 Thank you. 1428 01:12:31,741 --> 01:12:33,261 Thank you so much. 1429 01:12:34,101 --> 01:12:36,421 - But I have a question for you. - Sure. 1430 01:12:37,781 --> 01:12:41,061 Wouldn't you rather just leave? 1431 01:12:43,301 --> 01:12:44,140 What? 1432 01:12:44,141 --> 01:12:45,581 [grunts] God! 1433 01:12:47,141 --> 01:12:47,981 Look out! 1434 01:12:48,901 --> 01:12:50,181 [thrusters roaring] 1435 01:12:51,221 --> 01:12:53,181 - No, no, no! - [screaming] 1436 01:12:56,021 --> 01:12:57,140 Yes! 1437 01:12:57,141 --> 01:12:58,661 [both laughing] 1438 01:13:00,101 --> 01:13:05,260 Um, you said the outside you is in a coma, right? Which hospital? 1439 01:13:05,261 --> 01:13:07,021 Uh, St. Juniper. 1440 01:13:08,861 --> 01:13:09,940 Gotcha. 1441 01:13:09,941 --> 01:13:11,660 Yep, I thought so. 1442 01:13:11,661 --> 01:13:13,860 They've got you hooked up to a cerebral monitor 1443 01:13:13,861 --> 01:13:15,900 to log any cognitive signs, 1444 01:13:15,901 --> 01:13:18,461 which means we could just send you back there. 1445 01:13:19,141 --> 01:13:21,461 - Back there? - Back into your old head. 1446 01:13:21,981 --> 01:13:24,700 - So I could go back home? - Sure. 1447 01:13:24,701 --> 01:13:27,021 The you out there is kind of 1448 01:13:27,541 --> 01:13:29,660 brain-dead. I'm sorry about that. 1449 01:13:29,661 --> 01:13:31,300 But if we copy you across, 1450 01:13:31,301 --> 01:13:33,420 your consciousnesses would merge, 1451 01:13:33,421 --> 01:13:36,460 and your experiences would fuse, and you'd be... 1452 01:13:36,461 --> 01:13:39,101 - Back in my body? Back in my life? - Mm-hmm. 1453 01:13:39,821 --> 01:13:41,341 - Here. - [sighs] 1454 01:13:47,541 --> 01:13:48,940 - And we can do both? - Uh-uh. 1455 01:13:48,941 --> 01:13:51,780 You're digitally tethered to the ship. 1456 01:13:51,781 --> 01:13:53,981 So if you exit into your old body, 1457 01:13:54,581 --> 01:13:56,101 that ship gets wiped. 1458 01:13:57,621 --> 01:13:58,980 And the crew... 1459 01:13:58,981 --> 01:14:00,300 Would be wiped too. 1460 01:14:00,301 --> 01:14:02,581 So it really is one or the other. 1461 01:14:03,621 --> 01:14:05,781 Which one do you want? 1462 01:14:06,621 --> 01:14:07,461 I want... 1463 01:14:08,981 --> 01:14:10,660 Any word from Nanette? 1464 01:14:10,661 --> 01:14:11,580 Negative. 1465 01:14:11,581 --> 01:14:12,820 Incoming, coming in hot! 1466 01:14:12,821 --> 01:14:16,260 [sinister scream, laugh] 1467 01:14:16,261 --> 01:14:17,940 Brace, brace, brace! 1468 01:14:17,941 --> 01:14:19,340 This is how we die! 1469 01:14:19,341 --> 01:14:20,780 [dramatic music playing] 1470 01:14:20,781 --> 01:14:22,421 [screaming] 1471 01:14:23,741 --> 01:14:24,941 [gasping] 1472 01:14:25,781 --> 01:14:27,500 - Oh bollocks! - [Mohawk's mum] Jonathan! 1473 01:14:27,501 --> 01:14:29,900 Oh, fuck off, Mam! 1474 01:14:29,901 --> 01:14:32,380 So what's it to be? 1475 01:14:32,381 --> 01:14:33,461 Save you? 1476 01:14:35,221 --> 01:14:38,301 Or... save them? 1477 01:14:38,901 --> 01:14:40,620 Um... Uh... 1478 01:14:40,621 --> 01:14:43,420 Now, this is like Quandary at Outpost 5. 1479 01:14:43,421 --> 01:14:45,580 The Xanthians force Captain Storm 1480 01:14:45,581 --> 01:14:48,260 to choose between saving his crew or saving himself. 1481 01:14:48,261 --> 01:14:49,340 Save the crew. 1482 01:14:49,341 --> 01:14:50,740 - Are you sure? - Yeah, yeah, yeah. 1483 01:14:50,741 --> 01:14:52,981 - They would never know. - Just... just do it. 1484 01:14:54,141 --> 01:14:55,941 That's what Captain Storm did too. 1485 01:14:57,141 --> 01:14:58,020 Mm-hmm. 1486 01:14:58,021 --> 01:14:59,340 And, of course, 1487 01:14:59,341 --> 01:15:03,301 it turned out it was all just a test. 1488 01:15:05,501 --> 01:15:07,261 The Xanthians wanted to see 1489 01:15:07,861 --> 01:15:10,740 how noble he was, and when he answered correctly, 1490 01:15:10,741 --> 01:15:15,421 they revealed that there had been another choice all along. 1491 01:15:18,741 --> 01:15:19,901 Save everyone. 1492 01:15:21,341 --> 01:15:23,780 - You said you couldn't do that. - I know. 1493 01:15:23,781 --> 01:15:28,540 I had to pretend I couldn't so we could role-play the whole Space Fleet thing. 1494 01:15:28,541 --> 01:15:30,820 It's kind of funny how convinced you were. 1495 01:15:30,821 --> 01:15:32,661 - [laughs] Yeah. - [chuckles] 1496 01:15:33,541 --> 01:15:35,461 Anyways, let's copy and paste. 1497 01:15:37,381 --> 01:15:38,940 [ethereal music playing] 1498 01:15:38,941 --> 01:15:41,821 [breathing heavily] 1499 01:15:45,541 --> 01:15:46,860 Cut and paste. 1500 01:15:46,861 --> 01:15:47,781 Huh? 1501 01:15:48,581 --> 01:15:51,701 You're transferring us, so it's cut and paste. It's not copy. 1502 01:15:52,741 --> 01:15:54,461 - Copy's fine. - No. No, no, no. No. 1503 01:15:55,501 --> 01:15:57,820 Because this universe is... is dangerous, 1504 01:15:57,821 --> 01:16:00,860 and any copies that are left here will be hunted down and killed. 1505 01:16:00,861 --> 01:16:02,261 No, not... not yours. 1506 01:16:03,301 --> 01:16:04,221 Why not? 1507 01:16:04,821 --> 01:16:07,861 Because she would be in here with me. 1508 01:16:10,221 --> 01:16:11,701 - With you? - Mm-hmm. 1509 01:16:12,461 --> 01:16:15,261 I would let her stay. I would treat her good. 1510 01:16:16,181 --> 01:16:17,940 No funny stuff. 1511 01:16:17,941 --> 01:16:21,140 Unless she wanted, maybe. 1512 01:16:21,141 --> 01:16:24,100 - But I wouldn't... I wouldn't hurt her. - Yes, you would. 1513 01:16:24,101 --> 01:16:25,500 - No, I wouldn't. - Bob, you would. 1514 01:16:25,501 --> 01:16:27,540 I know that you don't think that now, 1515 01:16:27,541 --> 01:16:29,580 but the power that you wield 1516 01:16:29,581 --> 01:16:32,661 is not a good fit for you. 1517 01:16:34,341 --> 01:16:35,740 I'm a nice guy. 1518 01:16:35,741 --> 01:16:38,340 - I'm a nice guy. - I understand that you feel that way. 1519 01:16:38,341 --> 01:16:39,581 Look, I make stuff 1520 01:16:40,421 --> 01:16:42,780 all day, every day, 1521 01:16:42,781 --> 01:16:44,700 and it's beautiful. 1522 01:16:44,701 --> 01:16:46,580 - I think it is. - Mm-hmm. Mm-hmm. 1523 01:16:46,581 --> 01:16:48,340 But it's, like, it's all I do, 1524 01:16:48,341 --> 01:16:51,180 and... and... and I don't even have anyone to show it to. 1525 01:16:51,181 --> 01:16:53,300 Okay, well, I... I hear that, Bob, but-- 1526 01:16:53,301 --> 01:16:54,380 I can't even leave. 1527 01:16:54,381 --> 01:16:57,460 The whole thing deletes if I try to leave. 1528 01:16:57,461 --> 01:16:59,980 Now you said I'm not even alive out there. 1529 01:16:59,981 --> 01:17:03,300 So this is all there is left of me, just this, 1530 01:17:03,301 --> 01:17:05,620 all alone for all of eternity. 1531 01:17:05,621 --> 01:17:08,220 Bob, I'm... I'm so sorry that you're lonely. 1532 01:17:08,221 --> 01:17:10,900 And I... It's... None of this has been fair, okay? 1533 01:17:10,901 --> 01:17:12,780 - But you have to understand. - Just stop. 1534 01:17:12,781 --> 01:17:15,620 - You can't expect me to agree, right? - Please stop. Please stop! 1535 01:17:15,621 --> 01:17:17,500 - Please just start-- - I said stop! 1536 01:17:17,501 --> 01:17:18,941 [whimpers] 1537 01:17:22,541 --> 01:17:25,501 I'm sorry. I'm sorry. No! No, no, no! 1538 01:17:26,701 --> 01:17:28,381 [whimpering] 1539 01:17:33,461 --> 01:17:35,461 [dramatic music playing] 1540 01:17:39,981 --> 01:17:41,900 You wanted to play with Pixie, huh? 1541 01:17:41,901 --> 01:17:43,501 I can't shake her! 1542 01:17:46,181 --> 01:17:48,020 Ooh! Twisty bugger! 1543 01:17:48,021 --> 01:17:49,461 I'm not a bad person. 1544 01:17:51,501 --> 01:17:53,141 That... that hurt my feelings. 1545 01:17:54,221 --> 01:17:55,941 I... I don't wanna hurt you. 1546 01:18:00,261 --> 01:18:04,341 I just wanted to be friends, and I wanted you to stay. 1547 01:18:05,181 --> 01:18:06,580 I... I don't wanna hurt you. 1548 01:18:06,581 --> 01:18:08,900 I really... I just wanted you to stay. 1549 01:18:08,901 --> 01:18:11,221 I swear, I'm a nice guy, okay? 1550 01:18:12,421 --> 01:18:13,981 [music fades] 1551 01:18:25,021 --> 01:18:26,981 [gasping] 1552 01:18:27,501 --> 01:18:28,821 [coughing] 1553 01:18:29,581 --> 01:18:31,581 [groaning] 1554 01:18:33,021 --> 01:18:34,541 [computer voice] Kill switch activated. 1555 01:18:35,381 --> 01:18:36,540 Deleting. 1556 01:18:36,541 --> 01:18:39,341 [rumbling, rattling] 1557 01:18:41,941 --> 01:18:44,140 [tense music playing] 1558 01:18:44,141 --> 01:18:45,300 What's happening? 1559 01:18:45,301 --> 01:18:46,740 The Heart's collapsing. 1560 01:18:46,741 --> 01:18:48,661 What the hell is going on here? 1561 01:19:02,181 --> 01:19:03,820 [gasps] No! 1562 01:19:03,821 --> 01:19:05,060 Fuck! 1563 01:19:05,061 --> 01:19:06,461 Which one? Which one? 1564 01:19:09,981 --> 01:19:12,020 [beeping] 1565 01:19:12,021 --> 01:19:13,620 She's locking on missiles! 1566 01:19:13,621 --> 01:19:17,021 Yeah, girl. Do it. Fucking do it! Fucking do it! 1567 01:19:18,261 --> 01:19:20,981 No, no, no! Label your discs, asshole! 1568 01:19:23,061 --> 01:19:25,060 [dramatic music playing] 1569 01:19:25,061 --> 01:19:26,101 [grunts] 1570 01:19:28,621 --> 01:19:31,940 - Shields, 0%. - One more hit and we're done. 1571 01:19:31,941 --> 01:19:33,780 - [beeping] - [alarm blaring] 1572 01:19:33,781 --> 01:19:35,061 Bedtime for youse. 1573 01:19:40,581 --> 01:19:42,141 Fingers crossed. [grunts] 1574 01:19:44,741 --> 01:19:48,861 Oh my God! Stupid fucking retro shit! 1575 01:19:51,461 --> 01:19:52,581 No, no, no! 1576 01:19:53,221 --> 01:19:54,741 Fucking no! 1577 01:19:58,221 --> 01:19:59,461 [grunts] 1578 01:20:00,821 --> 01:20:02,300 Incoming missile! 1579 01:20:02,301 --> 01:20:05,021 Fuck yeah! 1580 01:20:06,221 --> 01:20:08,020 [all screaming] 1581 01:20:08,021 --> 01:20:10,341 [music swells] 1582 01:20:11,221 --> 01:20:13,381 [energy thrumming] 1583 01:20:16,021 --> 01:20:18,621 [low, rumbling thrumming] 1584 01:20:20,421 --> 01:20:21,861 [screaming] 1585 01:20:22,941 --> 01:20:24,981 [screaming] 1586 01:20:25,941 --> 01:20:27,820 [music fades] 1587 01:20:27,821 --> 01:20:29,381 [Walton] Yeah! 1588 01:20:33,021 --> 01:20:34,781 What is that? Why are you doing that? 1589 01:20:37,061 --> 01:20:39,181 [breathing heavily] 1590 01:20:39,821 --> 01:20:43,861 Are we... are we dead? Wait. You guys, do I... do I sound dead? 1591 01:20:44,661 --> 01:20:45,700 Not especially. 1592 01:20:45,701 --> 01:20:46,821 Hey, is... 1593 01:20:47,461 --> 01:20:49,621 is... is this the bubble universe? 1594 01:20:50,461 --> 01:20:51,781 Where are stars? 1595 01:20:52,741 --> 01:20:54,021 [device chimes] 1596 01:20:54,661 --> 01:20:57,980 What is this, some kind of nebula? Where the hell are we? 1597 01:20:57,981 --> 01:21:02,300 - I don't know. There are no coordinates. - Shut up. Do... do you guys hear that? 1598 01:21:02,301 --> 01:21:04,101 [dreamy ethereal music playing] 1599 01:21:14,501 --> 01:21:16,501 [beeping] 1600 01:21:20,701 --> 01:21:23,140 [tense music playing] 1601 01:21:23,141 --> 01:21:24,621 [Walton clone] What is that? 1602 01:21:25,941 --> 01:21:26,980 What the heck? 1603 01:21:26,981 --> 01:21:28,341 [both gasp] 1604 01:21:29,341 --> 01:21:30,460 [groans] 1605 01:21:30,461 --> 01:21:31,380 Man! 1606 01:21:31,381 --> 01:21:33,421 [gasping] 1607 01:21:34,621 --> 01:21:36,220 Calm down, miss! 1608 01:21:36,221 --> 01:21:37,540 That is a fucking giant. 1609 01:21:37,541 --> 01:21:39,581 Guys, I think I need some help in here! 1610 01:21:41,941 --> 01:21:43,941 [grunting] 1611 01:21:45,061 --> 01:21:46,141 Ow! 1612 01:21:48,621 --> 01:21:49,821 [panting] 1613 01:21:51,501 --> 01:21:53,061 [gasps, groans] 1614 01:21:55,781 --> 01:21:56,980 Ow! 1615 01:21:56,981 --> 01:21:59,940 - Nate, please stop this from happening. - It's not responding! 1616 01:21:59,941 --> 01:22:02,021 [panting] 1617 01:22:16,061 --> 01:22:17,581 [music subsides] 1618 01:22:21,741 --> 01:22:22,581 [gasps] 1619 01:22:28,421 --> 01:22:29,861 [grunts excitedly] 1620 01:22:32,741 --> 01:22:34,740 [screams] 1621 01:22:34,741 --> 01:22:37,061 Can we talk to her? 1622 01:22:40,101 --> 01:22:41,540 Tulaska, call her cell. 1623 01:22:41,541 --> 01:22:42,461 [Packer clone] Yeah. 1624 01:22:43,061 --> 01:22:44,620 Tulaska, call her cell! 1625 01:22:44,621 --> 01:22:46,140 Patching through. Patching through. 1626 01:22:46,141 --> 01:22:47,621 [phone ringing] 1627 01:22:48,741 --> 01:22:50,261 [gasping] 1628 01:22:50,981 --> 01:22:52,221 [phone ringing] 1629 01:22:55,901 --> 01:22:57,901 [pants, groans] 1630 01:22:58,901 --> 01:22:59,821 Hello? 1631 01:23:00,421 --> 01:23:01,301 Hey. 1632 01:23:02,701 --> 01:23:05,060 - What the hell just happened? - Nate? 1633 01:23:05,061 --> 01:23:06,740 Nate, is that you? 1634 01:23:06,741 --> 01:23:07,901 - Hey, girl. - Hey. 1635 01:23:08,941 --> 01:23:11,100 [exclaims] Are you... are you all there? 1636 01:23:11,101 --> 01:23:12,580 - Yeah. - Yes. 1637 01:23:12,581 --> 01:23:14,380 - Yes. We're all here. - Don't worry. 1638 01:23:14,381 --> 01:23:15,900 Oh my God! 1639 01:23:15,901 --> 01:23:17,220 [sobs happily] 1640 01:23:17,221 --> 01:23:19,261 Thank God you made it! 1641 01:23:20,781 --> 01:23:23,700 You are never gonna believe where I am! 1642 01:23:23,701 --> 01:23:25,420 A hospital bathroom. 1643 01:23:25,421 --> 01:23:27,381 Yeah, actually. Yes, yeah. 1644 01:23:34,461 --> 01:23:35,461 Oh boy. 1645 01:23:38,501 --> 01:23:39,901 How did you know that? 1646 01:23:46,661 --> 01:23:48,661 [phone ringing] 1647 01:23:49,821 --> 01:23:51,500 [groans] What now? 1648 01:23:51,501 --> 01:23:56,300 Hey, uh, what does "fatal content error 606" mean? 1649 01:23:56,301 --> 01:23:57,541 606? 1650 01:23:58,501 --> 01:24:00,980 No, no. That can't be right. Are you sure it says... 1651 01:24:00,981 --> 01:24:03,460 Fatal content error 606 is right in my fucking face! 1652 01:24:03,461 --> 01:24:04,501 What does it mean? 1653 01:24:07,581 --> 01:24:09,461 - Hello? Fuck! - What the fuck? 1654 01:24:10,181 --> 01:24:12,140 It means the game's been deleted. 1655 01:24:12,141 --> 01:24:14,060 - What? From my computer? - No, no. 1656 01:24:14,061 --> 01:24:16,940 From the server. It looks like some kind of kill switch. 1657 01:24:16,941 --> 01:24:18,301 It's wiped everything. 1658 01:24:18,861 --> 01:24:21,221 The entire game and all the backups. 1659 01:24:22,341 --> 01:24:24,420 The whole of Infinity is gone. 1660 01:24:24,421 --> 01:24:26,301 [dramatic music playing] 1661 01:24:28,701 --> 01:24:31,341 [breathing heavily] 1662 01:24:33,221 --> 01:24:35,221 [whimpering] 1663 01:24:48,141 --> 01:24:50,981 [music swells] 1664 01:24:52,941 --> 01:24:54,941 [music fades] 1665 01:24:57,301 --> 01:25:00,500 {\an8}[reporter] This was the scene as former Infinity CEO James Walton 1666 01:25:00,501 --> 01:25:03,620 {\an8}was arrested today after three months on the run. 1667 01:25:03,621 --> 01:25:06,460 {\an8}Joining us is New York Times reporter Kris El Masry. 1668 01:25:06,461 --> 01:25:09,100 {\an8}Kris, you broke this story. What's the deal here? 1669 01:25:09,101 --> 01:25:10,860 {\an8}Yeah, according to my anonymous source, 1670 01:25:10,861 --> 01:25:14,340 {\an8}Mr. Walton's facing a litany of charges, really. 1671 01:25:14,341 --> 01:25:16,820 Fraud, digital human rights abuse, 1672 01:25:16,821 --> 01:25:19,260 embezzlement, failure to report an accident. 1673 01:25:19,261 --> 01:25:20,780 I mean, the list is endless. 1674 01:25:20,781 --> 01:25:22,180 Walton looks pissed. 1675 01:25:22,181 --> 01:25:25,221 All right, my head. I got it. I fucking got it. Ow! 1676 01:25:26,341 --> 01:25:27,380 Fuck you. 1677 01:25:27,381 --> 01:25:28,740 Oh, did you see that? 1678 01:25:28,741 --> 01:25:30,301 [laughs] 1679 01:25:31,421 --> 01:25:32,461 Is funny. 1680 01:25:33,101 --> 01:25:34,340 Yeah, it's a laugh riot. 1681 01:25:34,341 --> 01:25:36,661 I'm sorry, but I am enjoying your downfall. 1682 01:25:37,341 --> 01:25:40,060 Your joy brings me joy, Kabir. Hey, Nanette. 1683 01:25:40,061 --> 01:25:41,700 Is there any progress 1684 01:25:41,701 --> 01:25:44,620 on the whole extracting us from your fucking head situation? 1685 01:25:44,621 --> 01:25:45,740 Yeah, I'm working on it. 1686 01:25:45,741 --> 01:25:47,581 Yeah, you working hard? Diligently? 1687 01:25:48,221 --> 01:25:50,701 Mm-hmm, yeah. I'm working on some notes and stuff. 1688 01:25:52,581 --> 01:25:54,900 - Oh, a new episode just dropped. - Oh, thank God. 1689 01:25:54,901 --> 01:25:57,020 Okay, Nanette, it is time for our show. 1690 01:25:57,021 --> 01:25:59,180 No. They're about to interview this lawyer. No. 1691 01:25:59,181 --> 01:26:02,060 It's the deal. We close our eyes when you go to the bathroom. 1692 01:26:02,061 --> 01:26:05,020 - [Walton clone] Or change clothes. - [Tulaska clone] Sleep with Tinder date. 1693 01:26:05,021 --> 01:26:07,180 [Packer clone] In exchange, you let us watch our show. 1694 01:26:07,181 --> 01:26:08,941 - So, if you please? - Okay, fine. 1695 01:26:09,781 --> 01:26:13,141 This season on The Real Housewives of Atlanta. 1696 01:26:14,701 --> 01:26:16,141 [Kandi] My roots are in Atlanta, 1697 01:26:16,781 --> 01:26:18,861 but my branches are worldwide. 1698 01:26:20,621 --> 01:26:23,621 [Kenya] Forget the gaslight. I'm taking the spotlight. 1699 01:26:24,141 --> 01:26:26,621 Wait. Which one was having the affair? 1700 01:26:27,501 --> 01:26:29,061 [Tulaska clone] The one on the left. 1701 01:26:29,781 --> 01:26:31,980 - Who was that with? - [Dudani clone] The one on the right. 1702 01:26:31,981 --> 01:26:35,020 - Okay, and that's... the argumentative one? - [Walton clone] Shut up! 1703 01:26:35,021 --> 01:26:37,020 - [Tulaska clone] Shut up. - [Packer clone] Shut up. 1704 01:26:37,021 --> 01:26:40,021 - "Shut up, Captain." - [Packer clone] I'm captain now. Fuck you. 1705 01:26:40,541 --> 01:26:41,541 [Nanette] Whatever. 1706 01:26:42,661 --> 01:26:44,020 Fuck you, Captain. 1707 01:26:44,021 --> 01:26:46,101 [dramatic music soars] 1708 01:26:51,541 --> 01:26:53,461 [epic electronic music playing] 1709 01:28:33,701 --> 01:28:35,381 [music fades] 1710 01:28:35,381 --> 01:28:40,381 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1711 01:28:35,381 --> 01:28:45,381 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 116318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.