Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,548 --> 00:00:51,925
Is this the past or the present
you're talking about?
2
00:00:52,594 --> 00:00:56,472
And this is real?
This is a story, or this is real?
3
00:00:57,474 --> 00:00:59,183
Working on your man, Walter Weed.
4
00:00:59,267 --> 00:01:02,644
Yeah, interesting career.
Forty years, same division, same desk.
5
00:01:07,108 --> 00:01:09,401
Is this that in-transmission
that's been tracking?
6
00:01:09,486 --> 00:01:12,571
Yep. There's an awful lot of
crypto in the carrier wave,
7
00:01:12,655 --> 00:01:15,699
and they're using
some kind of spread spectrum.
8
00:01:17,077 --> 00:01:19,244
Is that accurate? The name?
9
00:01:20,163 --> 00:01:21,830
Walter Weed. Yes.
10
00:01:23,249 --> 00:01:25,584
My wife, Elizabeth, daughter, Mary.
11
00:01:25,668 --> 00:01:28,921
Why is the bureau putting
a close protection team on Weed?
12
00:01:29,005 --> 00:01:30,339
The question's why would they need to?
13
00:01:30,423 --> 00:01:32,424
Retiring, wheelchair-bound,
mid-level information analyst.
14
00:01:32,509 --> 00:01:33,801
There's really nothing to tell.
15
00:01:33,885 --> 00:01:35,844
How many enemies can this guy have?
16
00:01:40,016 --> 00:01:43,352
Tell me about April 19th.
April 19th, 3:00 a.m., to be precise.
17
00:01:45,772 --> 00:01:47,981
Am I in some sort of trouble?
18
00:01:48,775 --> 00:01:51,693
No, Walter, you're in very
specific trouble.
19
00:01:51,778 --> 00:01:54,029
Bureau intel has decoded credible data
20
00:01:54,739 --> 00:01:57,866
that a multimillion-dollar
contract has been put into play
21
00:01:57,951 --> 00:01:59,993
by parties as yet unknown.
22
00:02:00,495 --> 00:02:03,789
Unconfirmed information is that
this is an open contract,
23
00:02:03,873 --> 00:02:06,166
and that multiple assets may be involved.
24
00:02:06,251 --> 00:02:09,837
Confirmed information
from our good friends at ViCAP
25
00:02:09,921 --> 00:02:12,965
had the termination date
April 19th, 3:00 a.m.
26
00:02:13,842 --> 00:02:15,217
Tomorrow?
27
00:02:15,885 --> 00:02:17,177
Tomorrow.
28
00:02:20,431 --> 00:02:22,766
And you said, "Termination date"?
29
00:02:23,059 --> 00:02:24,726
Your termination.
30
00:02:28,273 --> 00:02:29,940
You're the target.
31
00:02:32,026 --> 00:02:34,570
Tomorrow's the day
you're supposed to die, Walter.
32
00:02:37,282 --> 00:02:40,325
This is some kind of a gag, isn't it?
33
00:02:40,410 --> 00:02:42,411
Abrams is behind this, isn't he? Right.
34
00:02:42,495 --> 00:02:43,495
For my retirement party?
35
00:02:43,580 --> 00:02:45,998
This is an assassination market.
36
00:02:46,082 --> 00:02:50,085
Normally this level of asset engagement
is associated with heads of state.
37
00:02:50,170 --> 00:02:52,671
Mubarak was a market target four years back.
38
00:02:52,755 --> 00:02:54,840
Hamid Karzai more recently.
39
00:02:56,009 --> 00:03:00,220
You're talking about people
of great importance and power.
40
00:03:01,431 --> 00:03:05,601
What do I have in common with them?
Why would I be a target?
41
00:03:06,519 --> 00:03:09,062
That's what we want to know, Walter.
42
00:03:11,941 --> 00:03:13,650
So tell me a story.
43
00:03:46,726 --> 00:03:48,852
You asked to see me, Father?
44
00:03:52,440 --> 00:03:55,150
I thought we should pray together, girl.
45
00:03:55,610 --> 00:03:59,154
Pray together and ask the Lord
to forgive you your sins.
46
00:04:00,949 --> 00:04:03,367
You do want God's love, don't you?
47
00:04:06,371 --> 00:04:08,163
Of course, Father.
48
00:04:08,248 --> 00:04:10,165
Well, then you know what you must do.
49
00:04:51,207 --> 00:04:52,708
Please, Father,
50
00:04:55,211 --> 00:04:56,712
kiss me first?
51
00:05:28,411 --> 00:05:32,456
I was sent by the parents
of the children you took liberties with.
52
00:05:34,876 --> 00:05:39,171
As penance for your sins, they've asked
for nothing less than your life.
53
00:05:59,692 --> 00:06:03,236
Sometimes, true forgiveness
has to be forced upon us.
54
00:06:16,959 --> 00:06:19,127
An unknown individual
has put a bounty on your head
55
00:06:19,212 --> 00:06:21,505
that'll draw every animal
who can point a gun,
56
00:06:21,589 --> 00:06:22,964
wield a knife, or crush a skull.
57
00:06:23,049 --> 00:06:24,800
Sublime, as always.
58
00:06:28,596 --> 00:06:32,432
This individual,
the un-sub contracting this hit,
59
00:06:32,934 --> 00:06:36,478
is likely a major player in
international assassinations.
60
00:06:36,604 --> 00:06:40,232
It's not likely that we'll know the size
and scale of the threat against you,
61
00:06:40,316 --> 00:06:42,859
but we should be ready for anything.
62
00:06:44,904 --> 00:06:48,073
I've been employed and
entrusted with a responsibility.
63
00:06:48,157 --> 00:06:52,494
What would happen to the world if we
all abandoned our responsibilities, Marty?
64
00:06:52,662 --> 00:06:54,329
Look, we could. . .
65
00:06:56,165 --> 00:06:58,125
Chaos. That's what would happen.
66
00:06:58,209 --> 00:07:01,211
Yeah. I understand that, all right?
Believe me, I do.
67
00:07:01,295 --> 00:07:03,797
But everything has a price, right?
And I can pay.
68
00:07:04,882 --> 00:07:07,759
I'm talking $2,000,000. Please.
69
00:07:08,970 --> 00:07:10,429
Okay, okay, fuck that, fuck that.
70
00:07:10,513 --> 00:07:13,014
Look, I. . .
I could get you more.
71
00:07:13,182 --> 00:07:15,976
A lot more. My brother, Morris Mecklen,
72
00:07:16,060 --> 00:07:19,271
he's got this client, Buddy Israel,
he's got shitloads of cash.
73
00:07:19,355 --> 00:07:21,898
Two days and you'll have the money.
Just two days!
74
00:07:21,983 --> 00:07:22,983
Please!
75
00:07:23,067 --> 00:07:24,443
We don't have two days, Marty.
76
00:07:24,527 --> 00:07:26,194
We only have now.
77
00:07:28,406 --> 00:07:31,867
The Mayans and the ancient Egyptians
practiced brain surgery.
78
00:07:32,243 --> 00:07:33,952
What the fuck?
But it was Dr. Walter Freeman
79
00:07:34,036 --> 00:07:35,579
who perfected it.
80
00:07:35,705 --> 00:07:37,497
Depending on the position. . .
Don't do this.
81
00:07:37,582 --> 00:07:41,418
. . .and the depth of the ice pick,
one can neutralize pain,
82
00:07:42,253 --> 00:07:45,130
the language center,
or short-term memory.
83
00:07:47,175 --> 00:07:51,428
My eyes! I can't see!
Jesus. God. What the fuck?
84
00:07:51,512 --> 00:07:53,013
Different parts of the brain,
85
00:07:53,097 --> 00:07:54,264
- different results.
- Wait, wait.
86
00:07:54,348 --> 00:07:57,017
$3,000,000. I can get you $3,000,000.
87
00:07:57,101 --> 00:07:59,978
The cerebellum controls speech, Marty,
88
00:08:00,062 --> 00:08:02,230
not your hearing,
so listen very carefully.
89
00:08:02,315 --> 00:08:03,315
Don't do this.
90
00:08:03,399 --> 00:08:05,775
The people who have employed me
have already paid me,
91
00:08:05,860 --> 00:08:07,861
and once I've been paid,
92
00:08:07,945 --> 00:08:09,488
- I see the job through.
- No!
93
00:08:09,572 --> 00:08:12,407
- No! You don't have to do this!
- Otherwise, chaos.
94
00:08:13,034 --> 00:08:15,160
This is like an open casting for killers.
95
00:08:15,244 --> 00:08:18,079
Every sociopath in the known world
looking to pick up a paycheck
96
00:08:18,164 --> 00:08:20,165
is gonna be coming out of the woodwork.
97
00:08:31,427 --> 00:08:32,469
McTeague.
98
00:08:32,553 --> 00:08:33,762
I have a job for you.
99
00:08:33,930 --> 00:08:35,472
Are you free?
100
00:08:35,556 --> 00:08:37,682
Free, no. Available, yes.
101
00:08:39,060 --> 00:08:41,853
Our intel is still
in the assessment phase.
102
00:08:41,938 --> 00:08:43,897
What we're finding
is that these assets
103
00:08:43,981 --> 00:08:48,068
show no allegiance to any individual
government or political ideals.
104
00:08:48,152 --> 00:08:49,277
They're just cold-blooded killers.
105
00:08:49,654 --> 00:08:51,196
- Yeah! Yeah!
- Fucker! Look at me.
106
00:08:51,280 --> 00:08:53,907
Where's my fucking shipment?
Where is it?
107
00:08:55,368 --> 00:08:58,119
Where's my fucking shipment?
108
00:08:58,621 --> 00:09:02,457
They're on the base.
They're on the base. All right?
109
00:09:02,792 --> 00:09:06,002
All right? They're watching me.
They were watching so. . .
110
00:09:07,380 --> 00:09:09,214
You're gonna fuck me?
111
00:09:09,298 --> 00:09:11,341
Oh, I am fucking you.
112
00:09:11,425 --> 00:09:16,680
I want my motherfucking weapons!
113
00:09:16,889 --> 00:09:19,432
You motherfucking filthy. . .
114
00:09:29,485 --> 00:09:30,527
They're in the depot.
115
00:09:30,611 --> 00:09:33,154
Excellent work, sailor. Dismissed.
116
00:09:33,990 --> 00:09:36,283
The variety of monsters tracking
you that are already
117
00:09:36,367 --> 00:09:38,034
more than likely on their way here
118
00:09:38,119 --> 00:09:40,787
is like the World Series of assassins.
119
00:09:43,332 --> 00:09:48,670
Gonna make this joke about you shooting
your load and then me shooting you,
120
00:09:51,716 --> 00:09:53,592
but it wasn't as good as "dismissed."
121
00:09:58,514 --> 00:10:02,142
How was the old swabbie?
Ring your bell, did he?
122
00:10:04,687 --> 00:10:08,940
Fucker said they's holding our stash
in an armory just inside the depot.
123
00:10:10,026 --> 00:10:11,818
You know, I heard that
most Navy recruits
124
00:10:11,902 --> 00:10:14,613
have had at least
one homosexual experience
125
00:10:14,697 --> 00:10:16,114
before they's even midshipman,
126
00:10:16,198 --> 00:10:19,743
so, Sis, I was wondering,
I mean, was his deck gun firing?
127
00:10:19,827 --> 00:10:23,747
Or maybe he was banging you while he
was thinking about Popeye's forearms.
128
00:10:23,831 --> 00:10:25,665
Lester, why don't you just admit
129
00:10:25,750 --> 00:10:29,336
that you want this sweet little
package all to yourself, huh?
130
00:10:29,420 --> 00:10:31,379
I admit I wouldn't mind a little. . .
131
00:10:31,464 --> 00:10:33,131
Come on. Come on, now.
Don't you fucking touch me,
132
00:10:33,215 --> 00:10:35,634
you fucking prick. Get your
fucking dirty paws off me, fucker.
133
00:10:35,718 --> 00:10:38,011
Don't you know, boy,
the danger of blood relations?
134
00:10:38,095 --> 00:10:40,639
That's what double-fucked the Confederacy.
135
00:10:40,723 --> 00:10:42,474
That's how we lost the Civil War.
136
00:10:42,558 --> 00:10:44,434
You think you want
a whole slew of kids running around
137
00:10:44,518 --> 00:10:49,230
whose eyeballs are touching because you
can't keep your hands off your sister?
138
00:10:49,357 --> 00:10:50,440
Bunny Rabbit.
139
00:10:52,026 --> 00:10:54,527
Time to get serious.
We gonna acquire us some fire.
140
00:11:01,744 --> 00:11:02,994
God damn!
141
00:11:13,089 --> 00:11:16,049
That's a mini!
Four thousand rounds a minute.
142
00:11:16,509 --> 00:11:18,927
Let's go, Sling Blade, shake a leg!
143
00:11:22,431 --> 00:11:24,599
Well, if it ain't the great benefactor.
144
00:11:25,768 --> 00:11:29,062
God damn it, Lester!
Suppressive fire!
145
00:11:30,481 --> 00:11:32,357
Always busy, sugar.
146
00:11:32,441 --> 00:11:35,360
We like to keep it oiled
so we's always ready to roll hard.
147
00:11:35,444 --> 00:11:37,529
What you got for us, honey?
148
00:11:40,116 --> 00:11:41,199
Why?
149
00:11:44,745 --> 00:11:48,540
There's a theory that this has to do
with some code that you cracked,
150
00:11:48,624 --> 00:11:52,210
some piece of cryptology
that is meaningless with you alive
151
00:11:52,294 --> 00:11:54,629
but invaluable with you dead.
152
00:11:54,714 --> 00:11:57,006
I am only medium-security clearance.
153
00:11:57,925 --> 00:12:00,510
Any top secrets that are disseminated
154
00:12:00,803 --> 00:12:04,013
are deemed declassified
long before they ever cross my desk.
155
00:12:04,098 --> 00:12:06,891
Walter, we can head-scratch
the semantics of this all day,
156
00:12:06,976 --> 00:12:08,935
but the clock is ticking.
157
00:12:25,244 --> 00:12:28,580
Oh, God, my face.
What's wrong with my face?
158
00:12:30,249 --> 00:12:34,252
What did you do to my face?
No! No, please!
159
00:12:44,722 --> 00:12:46,055
That's it?
160
00:12:52,688 --> 00:12:55,315
I thought you were gonna cut my face.
161
00:12:55,733 --> 00:12:57,442
You're not gonna cut my face, are you?
162
00:12:57,526 --> 00:12:59,694
No. The face is sacred.
163
00:13:00,571 --> 00:13:02,197
But the throat. . .
164
00:13:03,032 --> 00:13:05,450
Most of these operators
we know by deed only,
165
00:13:05,534 --> 00:13:08,912
but they will be cold-blooded,
ruthless professionals.
166
00:13:14,168 --> 00:13:17,003
The bureau has mobilized
my team with the express purpose
167
00:13:17,087 --> 00:13:21,216
of protecting and thereby extending
your life, and that's a good thing.
168
00:13:22,718 --> 00:13:25,720
I trust these people with my life,
169
00:13:25,805 --> 00:13:27,972
and we're asking you
to trust us with yours.
170
00:13:28,516 --> 00:13:30,475
Agent Dumare, counter-protocol.
171
00:13:30,559 --> 00:13:33,144
Agents Abrego and Nicholas,
transport and monitoring.
172
00:13:33,229 --> 00:13:34,395
Sir.
173
00:13:34,480 --> 00:13:36,773
Agent Redstone's gonna be on close
protection detail with our SAC.
174
00:13:36,857 --> 00:13:37,941
Hey.
175
00:13:40,444 --> 00:13:42,987
You'll be moved to
an undisclosed location
176
00:13:43,072 --> 00:13:45,532
until the deadline
and the bounty expire.
177
00:13:49,119 --> 00:13:50,161
What is the price?
178
00:13:50,246 --> 00:13:53,331
$3,000,000.
That is mmm-mmm good.
179
00:13:53,666 --> 00:13:54,666
For $3,000,000. . .
180
00:13:54,750 --> 00:13:55,959
I'd kill my own mother.
181
00:13:56,043 --> 00:13:58,586
Actually, I did,
for a lot less than that.
182
00:14:00,089 --> 00:14:02,215
God, I. . . $3,000,000?
183
00:14:02,299 --> 00:14:05,051
I can't imagine what I would've done
in my life to warrant such. . .
184
00:14:05,135 --> 00:14:07,679
Walter. They're never gonna collect.
185
00:14:08,722 --> 00:14:12,433
You just give us the word and we'll
go all the way to the wall for you.
186
00:14:26,782 --> 00:14:28,157
The exact time of kill is. . .
187
00:14:28,242 --> 00:14:30,326
Is a non-negotiable point.
188
00:14:30,619 --> 00:14:32,287
April 19th, 3:00 a.m.
189
00:14:32,788 --> 00:14:36,666
Any deviation from this timeline
nullifies any form of payment.
190
00:14:45,134 --> 00:14:47,844
You just have that money
waiting on the 20th, sugar,
191
00:14:47,928 --> 00:14:50,805
and I will have something sweet
waiting for you.
192
00:14:54,351 --> 00:14:58,229
All right, Agent Baker.
My life is in your hands.
193
00:15:09,408 --> 00:15:11,159
Keeping our subject alive
194
00:15:11,243 --> 00:15:14,078
depends in no small part
on the secrecy of this op.
195
00:15:15,331 --> 00:15:18,583
We are ghosts, gentlemen.
We do not exist.
196
00:15:18,667 --> 00:15:20,418
We're completely off
the clock on this one.
197
00:15:20,502 --> 00:15:23,421
We're all being paid cash, tax-free,
198
00:15:23,505 --> 00:15:26,090
in an effort to leave
absolutely no footprint.
199
00:15:27,176 --> 00:15:30,887
You all know Agent Dumare.
He'll be in charge of overwatch.
200
00:15:31,680 --> 00:15:36,684
Agents Williamson, Osterberg, will be
in charge of sniper and recon at location.
201
00:15:37,311 --> 00:15:39,270
Culham will be down on the street.
202
00:15:39,355 --> 00:15:42,941
Jules and her team will be our sole point
of contact within the bureau.
203
00:15:43,025 --> 00:15:44,901
We're overlord 24/7.
204
00:15:44,985 --> 00:15:48,112
We'll have real-time sat images,
local news and law enforcement feeds.
205
00:15:48,197 --> 00:15:49,656
Anything happens in or around you,
206
00:15:49,740 --> 00:15:51,783
you'll know about it immediately.
207
00:15:51,867 --> 00:15:53,326
All this trouble for me.
208
00:15:53,410 --> 00:15:54,452
Why this guy?
209
00:15:54,536 --> 00:15:58,706
I suppose I should be flattered,
somebody wanting me dead so badly.
210
00:15:59,083 --> 00:16:01,417
Great men attract great enemies.
211
00:16:02,378 --> 00:16:04,253
Well, I hardly qualify.
212
00:16:05,422 --> 00:16:10,301
I shot a gun once on a range
in Quantico, at a paper target.
213
00:16:12,304 --> 00:16:15,473
Well, I've fired hundreds
of them hundreds of times.
214
00:16:15,557 --> 00:16:17,350
Don't worry, Walter.
215
00:16:17,518 --> 00:16:20,520
We promise not to let things
get too exciting.
216
00:16:21,063 --> 00:16:24,232
Our location will be unknown
until we touch down.
217
00:16:24,441 --> 00:16:27,151
That means we'll be
traveling signal-free.
218
00:16:27,236 --> 00:16:31,239
That's no cell phones, PDAs,
nothing that receives or transmits.
219
00:16:31,615 --> 00:16:33,199
You got them, give them up.
220
00:16:33,283 --> 00:16:34,826
And all forms of ID, as well.
221
00:16:34,910 --> 00:16:37,829
Remember, none of us exists
as of this moment.
222
00:16:37,913 --> 00:16:39,956
So, what, things go sideways, no pension?
223
00:16:40,040 --> 00:16:41,874
The way you fucking eat,
you won't make it to pension anyway.
224
00:16:59,852 --> 00:17:03,396
We're T minus 30.
I'll see you in transpo.
225
00:17:03,480 --> 00:17:05,106
All right, immediate mount and mobilize.
226
00:17:05,190 --> 00:17:07,734
Don't let the door hit
your ass on the way out.
227
00:17:07,818 --> 00:17:11,070
Dom, I'm serious about that pension, man.
I got a kid. You know that.
228
00:17:11,155 --> 00:17:13,948
You fucking stunad,
they can't take your pension away.
229
00:17:14,033 --> 00:17:16,242
Not unless you do something
completely horrible.
230
00:17:16,326 --> 00:17:18,411
Don't you remember Cabo, with the soap?
231
00:17:20,080 --> 00:17:23,166
How old are you? Thirty-two?
In charge of this unit?
232
00:17:23,250 --> 00:17:25,710
Somebody up there likes you.
233
00:17:25,794 --> 00:17:28,337
You're soaring up, and I'm headed down.
234
00:17:31,258 --> 00:17:34,635
You must have some pretty
amazing memories, though.
235
00:17:35,512 --> 00:17:37,764
Any one in particular stick out?
236
00:17:37,848 --> 00:17:39,766
Meeting Ronald Reagan.
237
00:17:43,979 --> 00:17:47,690
I can only imagine, it must've
been like Moses going up the mount
238
00:17:47,775 --> 00:17:50,151
and God coming forth.
239
00:17:52,780 --> 00:17:54,238
He was a colossal figure.
240
00:17:54,323 --> 00:17:55,406
God?
241
00:17:58,118 --> 00:17:59,327
Reagan.
242
00:18:00,704 --> 00:18:01,913
Sorry.
243
00:18:02,873 --> 00:18:03,998
Okay.
244
00:18:05,250 --> 00:18:07,126
God was colossal, too.
245
00:18:40,077 --> 00:18:43,746
Okay, gentlemen, recon takes up
station and plots position.
246
00:18:43,831 --> 00:18:45,206
We don't breathe
until they say it's good.
247
00:19:08,063 --> 00:19:10,565
Good to go.
Clear to offload. Over.
248
00:19:16,905 --> 00:19:17,989
What do you got for me?
249
00:19:18,073 --> 00:19:19,532
Rocket fuel.
250
00:19:36,925 --> 00:19:38,259
Thank you.
251
00:19:38,886 --> 00:19:41,804
Want you to meet
Special Agent Malcolm Little.
252
00:19:41,889 --> 00:19:43,014
Welcome to Little Jazz.
253
00:19:43,098 --> 00:19:45,433
These are my agents you guys
are gonna be working with.
254
00:19:47,978 --> 00:19:50,855
This door is your
first line of defense
255
00:19:50,939 --> 00:19:54,984
out of what essentially is a bunker.
256
00:20:02,993 --> 00:20:06,454
Gentlemen, you're looking
at a little piece of history.
257
00:20:09,708 --> 00:20:14,462
Turn of the last century, they built
freight tunnels throughout all of Chicago.
258
00:20:14,755 --> 00:20:16,797
Transport butchered steer.
259
00:20:17,382 --> 00:20:20,968
Back in those days, these tunnels
were swimming in blood.
260
00:20:22,888 --> 00:20:25,973
And if it wasn't the
slaughterhouses using them,
261
00:20:26,516 --> 00:20:29,602
it was the bootleggers
running guns and liquor.
262
00:20:40,614 --> 00:20:42,323
These tunnels used to connect
the sewer system.
263
00:20:42,407 --> 00:20:44,283
They sealed them shut
in the early '50s.
264
00:20:44,368 --> 00:20:48,329
In 1955, Ike's administration
came through and built the bunker.
265
00:20:48,455 --> 00:20:50,248
Sorry. Ike?
266
00:20:51,500 --> 00:20:54,585
Eisenhower, rookie.
Jesus, who hired this punk?
267
00:20:55,504 --> 00:20:58,005
If it's not on an iPod,
these kids haven't heard of it.
268
00:20:58,090 --> 00:20:59,423
Don't let them ride you, Nick-Nick.
269
00:20:59,508 --> 00:21:02,343
You don't give it back tenfold,
they'll eat you alive.
270
00:21:02,427 --> 00:21:05,429
Next time Red messes with you,
ask him about Gearbox.
271
00:21:05,514 --> 00:21:06,722
- Gearbox?
- Yeah.
272
00:21:13,855 --> 00:21:16,315
Gentlemen, the main bunker.
273
00:21:17,442 --> 00:21:19,193
You know, truth be told,
it used to be a private speakeasy
274
00:21:19,278 --> 00:21:21,988
for Sammy "The Ant" Battaglia
during Prohibition.
275
00:21:22,072 --> 00:21:25,408
Later on, one of our most wanted,
Primo Sparazza,
276
00:21:25,659 --> 00:21:27,118
used to take his girls in here,
277
00:21:27,202 --> 00:21:29,453
get his little geriatric
shimmy-shake on.
278
00:21:29,538 --> 00:21:31,330
What evac points are available to us?
279
00:21:31,415 --> 00:21:33,624
Well, that's the good and the bad.
280
00:21:33,709 --> 00:21:38,045
It would take more munitions to bring down
my doors than level all Chicago,
281
00:21:38,130 --> 00:21:42,008
but it's a warren.
There's only one way in and one way out.
282
00:21:42,718 --> 00:21:44,719
Not too crazy about that.
283
00:21:45,804 --> 00:21:48,806
You guys got enough food and booze
to last you about six months.
284
00:21:48,890 --> 00:21:50,850
Plus you have complete surveillance
285
00:21:50,934 --> 00:21:53,978
of upstairs, corridors,
and outside the club.
286
00:21:54,438 --> 00:21:58,274
Seriously, you'd have to be suicidal
to take a run at my spot.
287
00:22:00,485 --> 00:22:02,611
Walter, what do you think?
288
00:22:03,947 --> 00:22:07,325
I think I'm about as safe
as it's possible to make me.
289
00:22:07,409 --> 00:22:08,492
What do you got here?
290
00:22:08,577 --> 00:22:09,618
That would be a spider hole.
291
00:22:09,703 --> 00:22:11,620
Jesus, Saddam renting this place from you?
292
00:22:11,705 --> 00:22:12,663
Wow.
293
00:22:12,748 --> 00:22:14,915
If you're that impressed, rookie,
why don't you jump down in there?
294
00:22:15,000 --> 00:22:16,250
- Sorry?
- No, don't be sorry.
295
00:22:16,335 --> 00:22:18,252
Just get down in there.
Give us a demonstration.
296
00:22:18,337 --> 00:22:21,255
Come on, rookie, in the hole.
Go on, get in there.
297
00:22:22,341 --> 00:22:23,632
- Go on.
- Oh. Okay.
298
00:22:23,717 --> 00:22:25,760
Yeah. Right after you explain Gearbox.
299
00:22:27,179 --> 00:22:28,637
Oh, rookie fights back.
I like that.
300
00:22:28,764 --> 00:22:29,972
Okay, who the fuck told him that?
301
00:22:31,266 --> 00:22:32,683
That would be me. You know,
302
00:22:32,768 --> 00:22:34,685
I figured he ought to know
the kind of man he's working with.
303
00:22:34,770 --> 00:22:36,103
- You fucking. . .
- No, hey, hey, hey. It's okay.
304
00:22:36,188 --> 00:22:38,105
You didn't follow through.
It's the follow-through that matters.
305
00:22:38,190 --> 00:22:39,690
Still, he nearly fucked a tranny.
306
00:22:39,775 --> 00:22:42,026
A she-he, bro.
That's gotta fucking leave a mark.
307
00:22:42,110 --> 00:22:43,486
- Hey!
- Easy.
308
00:22:45,280 --> 00:22:48,991
You girls want to play grab-ass,
you do it on your own time, not mine.
309
00:22:50,452 --> 00:22:51,994
I need you right and tight.
Yes, sir.
310
00:22:52,079 --> 00:22:53,829
- Yes, sir.
- Yes, sir.
311
00:22:55,332 --> 00:22:57,124
Let's load in and station up.
312
00:22:58,877 --> 00:23:00,127
Yes, sir.
313
00:23:02,631 --> 00:23:06,342
Fucking guineas.
You get them to Chicago, they get brave.
314
00:23:07,803 --> 00:23:10,262
If I'm not mistaken,
he sounded a little racist.
315
00:23:10,347 --> 00:23:11,889
Easy, the guy's a fucking hard-on.
316
00:23:11,973 --> 00:23:14,767
You fuck with the bull,
you get the horns, right?
317
00:23:29,533 --> 00:23:30,866
Minotaurs.
318
00:23:31,743 --> 00:23:34,703
Minotaurs are cloven-hoofed creatures
of mythological origin.
319
00:23:34,788 --> 00:23:36,414
You mean miniatures.
320
00:23:36,498 --> 00:23:37,540
Yeah.
321
00:23:38,708 --> 00:23:40,167
You know what he meant.
322
00:23:40,252 --> 00:23:41,293
Yeah.
323
00:23:41,378 --> 00:23:44,922
You all be careful.
Them clown fuckers can be dangerous,
324
00:23:45,674 --> 00:23:47,591
and the little ones can be lethal.
325
00:23:47,676 --> 00:23:51,846
I always make it a point not to
cross swords with carnies and harlots,
326
00:23:52,514 --> 00:23:57,435
but we can use them little boys
as a facade, so there we are.
327
00:23:58,145 --> 00:23:59,103
Yeah.
328
00:23:59,187 --> 00:24:03,649
They're Satan's little secret agents,
collecting souls on the side.
329
00:24:04,943 --> 00:24:06,902
I saw one of them little bastards
levitate one time,
330
00:24:06,987 --> 00:24:10,156
took the heart right out of a Great Dane,
eat it whole, just like that.
331
00:24:10,282 --> 00:24:11,574
- You seen what?
- Yep.
332
00:24:11,658 --> 00:24:15,244
Where'd you see that?
Now that must've been a sight to behold.
333
00:24:15,328 --> 00:24:17,830
Yeah. Sent me running for my Bible.
334
00:24:17,998 --> 00:24:20,916
You still take comfort
in them fables, Daddy?
335
00:24:22,210 --> 00:24:24,211
Don't you blaspheme, boy.
336
00:24:24,379 --> 00:24:28,549
Never too old to put you over my knee
and beat a reckoning into you.
337
00:24:28,884 --> 00:24:31,093
You're still scared of clowns, Lester.
338
00:24:32,429 --> 00:24:34,972
I ain't scared of them, per se,
339
00:24:35,056 --> 00:24:37,975
just very mindful of their movements,
that's all.
340
00:25:07,756 --> 00:25:09,465
Card tricks?
341
00:25:10,133 --> 00:25:11,592
Oh, a little.
342
00:25:13,428 --> 00:25:16,764
It's playing cards themselves that
I'm interested in.
343
00:25:17,766 --> 00:25:20,267
They're based on the old tarot deck,
344
00:25:21,394 --> 00:25:24,480
cards that were used
for foretelling the future.
345
00:25:25,607 --> 00:25:29,151
Can't tell you how handy
that's gonna come in down here.
346
00:25:30,111 --> 00:25:34,865
You don't really buy into that old-world
gypsy bullshit, do you, Walter?
347
00:25:36,284 --> 00:25:39,745
The psychologist Carl Jung
had a different term for it.
348
00:25:41,206 --> 00:25:42,706
Synchronicity.
349
00:25:43,124 --> 00:25:47,044
The idea being that all of nature's
interconnected in such a way
350
00:25:47,128 --> 00:25:49,797
that the past, the present,
and the human mind,
351
00:25:49,881 --> 00:25:52,967
through an act of random sampling,
if you will,
352
00:25:53,301 --> 00:25:55,928
can predict the course
of future actions.
353
00:25:56,012 --> 00:25:59,139
What's that thing I heard? It's like the
deck itself was like the days of the week?
354
00:25:59,224 --> 00:26:00,975
Something like that?
355
00:26:02,269 --> 00:26:03,394
Mmm.
356
00:26:04,145 --> 00:26:09,525
Well, there's four suits
for the four seasons,
357
00:26:09,693 --> 00:26:12,194
52 cards for the weeks in the year,
358
00:26:12,654 --> 00:26:18,242
and if you add up the pips on every card
in the deck, it totals to 365,
359
00:26:18,326 --> 00:26:20,160
the number of days in the year.
360
00:26:20,245 --> 00:26:22,288
All right.
361
00:26:22,372 --> 00:26:24,999
Where's my card, ace of spades?
It's not in here.
362
00:26:26,126 --> 00:26:27,126
It's not there?
363
00:26:27,210 --> 00:26:28,711
No, it's not.
364
00:26:30,964 --> 00:26:33,841
Well, why don't you look
in Agent Baker's pocket?
365
00:26:47,397 --> 00:26:50,608
Not bad. That's good.
You see one of those.
366
00:26:51,484 --> 00:26:53,277
How the hell did you do that?
367
00:26:53,361 --> 00:26:56,488
I can't tell you that.
It'll spoil it.
368
00:27:19,554 --> 00:27:23,098
What are these?
Are these government-issue playing cards?
369
00:27:26,478 --> 00:27:27,519
No.
370
00:27:30,732 --> 00:27:35,110
I had them made.
You probably think it's silly.
371
00:27:37,280 --> 00:27:39,823
Not at all.
You love your country.
372
00:27:39,908 --> 00:27:41,909
You've dedicated your life to it.
373
00:27:47,165 --> 00:27:51,085
You want bald eagles on your playing cards,
I think you've earned it.
374
00:28:42,554 --> 00:28:46,140
Gentlemen, should have a real nice
crowd in here tonight.
375
00:28:46,599 --> 00:28:48,392
Cats playing? Tight.
376
00:28:49,644 --> 00:28:50,728
Yeah? Who's that?
377
00:28:50,812 --> 00:28:53,355
Well, the feature soloist
is this brother named Little.
378
00:28:53,440 --> 00:28:55,065
Got mad skills on the horn.
379
00:28:55,150 --> 00:28:56,400
Uh-huh.
380
00:28:57,694 --> 00:29:01,238
So, how long you guys gonna
have it locked down in here?
381
00:29:02,449 --> 00:29:04,658
We'll hold out till tomorrow.
382
00:29:05,493 --> 00:29:08,078
This thing's got an expiration date on it.
383
00:29:08,163 --> 00:29:11,665
After that, it won't be
worth anything to go after him.
384
00:29:13,209 --> 00:29:14,752
They gotta find us first.
385
00:29:14,836 --> 00:29:17,921
Even if they do,
they ain't getting down there.
386
00:29:22,010 --> 00:29:24,011
You going back to DC after this?
387
00:29:24,095 --> 00:29:25,262
No, man.
388
00:29:25,346 --> 00:29:29,683
Working on this alias for this project
I've got in Vegas next year.
389
00:29:29,851 --> 00:29:31,852
Cat I like to call Beanie.
390
00:29:32,312 --> 00:29:33,562
Ghetto retard,
391
00:29:33,646 --> 00:29:36,315
barely educated, brought up in
a gang environment.
392
00:29:36,399 --> 00:29:38,233
Oh, that should be a pretty easy
transition for you, then.
393
00:29:38,318 --> 00:29:40,444
What? I fucking hate hip-hop.
394
00:29:40,528 --> 00:29:41,779
You hate hip-hop?
Come on.
395
00:29:41,863 --> 00:29:43,697
Oh, what? A black man
can't hate hip-hop?
396
00:29:43,782 --> 00:29:45,324
I bet you tell me
my favorite food's watermelon.
397
00:29:45,408 --> 00:29:47,075
I just can't live
without chicken, huh?
398
00:29:47,160 --> 00:29:49,578
Just gonna snatch up my brother badge
if I ain't bumping some hip-hop.
399
00:29:49,704 --> 00:29:51,413
You're putting words in my mouth.
Hey, man, listen to me.
400
00:29:51,498 --> 00:29:53,916
Hip-hop is the unwanted bastard son
401
00:29:54,000 --> 00:29:56,919
of superior musical forms
like jazz, blues.
402
00:29:57,212 --> 00:29:59,546
These kids don't know
anything about Louis Armstrong,
403
00:29:59,631 --> 00:30:02,216
Miles Davis, Dizzy Gillespie,
404
00:30:02,717 --> 00:30:07,930
but hey, when it's required of me,
I be pulling hos out the club,
405
00:30:08,181 --> 00:30:13,560
flashing knots and nines on these niggas.
You know how I do, pimp.
406
00:30:14,479 --> 00:30:18,023
Like I said, should be a pretty
easy transition for you.
407
00:30:30,620 --> 00:30:32,037
Little too convincing, Culham.
408
00:30:32,121 --> 00:30:33,413
Fuck you.
409
00:30:37,293 --> 00:30:38,627
Excuse me.
410
00:30:44,759 --> 00:30:47,261
Excuse me.
The keys to 409, please?
411
00:30:48,221 --> 00:30:49,555
Excuse me?
412
00:30:50,473 --> 00:30:55,102
Of course, sir.
Sorry, I'm still new.
413
00:31:10,118 --> 00:31:11,910
Culham, what do you got?
414
00:31:11,995 --> 00:31:13,078
All clear down here.
415
00:31:13,162 --> 00:31:17,291
Good, good. Just stop short of blowing
strangers for bags of crack.
416
00:31:18,793 --> 00:31:20,794
Osterberg, how's the view?
417
00:31:21,296 --> 00:31:22,796
Wide open and whisper-quiet.
418
00:31:24,299 --> 00:31:26,341
All right, keep it primed,
keep them peeled.
419
00:31:26,426 --> 00:31:27,467
All clear here, Baker.
420
00:31:27,552 --> 00:31:28,552
Copy that.
421
00:31:28,636 --> 00:31:30,721
Let's get all-around
sit-reps every 20.
422
00:31:30,805 --> 00:31:32,180
Copy that.
423
00:31:32,390 --> 00:31:33,599
Hey, how's my paesan doing?
424
00:31:35,268 --> 00:31:37,227
Fat and getting fatter.
Fucking fatty.
425
00:31:37,312 --> 00:31:38,562
Hey! Hey!
426
00:31:39,564 --> 00:31:41,815
- Hey, watch it.
- Stakeouts equal flab, Abrego.
427
00:31:41,900 --> 00:31:43,066
Sit-reps every 20.
428
00:31:59,459 --> 00:32:00,667
Yeah?
429
00:32:00,752 --> 00:32:03,128
Evening, neighbor.
I'm Troy from next door.
430
00:32:03,212 --> 00:32:06,089
I just want to make sure
that you got settled in all right.
431
00:32:06,174 --> 00:32:07,925
I'm okay, thank you.
432
00:32:08,176 --> 00:32:11,470
A beautiful woman like you
in a town like Chicago. . .
433
00:32:11,554 --> 00:32:16,558
As your neighbor, I just wanted
to extend every hospitality I can.
434
00:32:17,185 --> 00:32:18,393
Hmm.
435
00:32:18,686 --> 00:32:21,188
And what's that hospitality consist of?
436
00:32:22,106 --> 00:32:23,440
What was it? Troy?
437
00:32:23,524 --> 00:32:25,359
Mmm-hmm. So, so many things.
438
00:32:28,154 --> 00:32:29,363
You like to get loco, huh?
439
00:32:29,447 --> 00:32:30,489
Yeah.
440
00:32:30,573 --> 00:32:32,324
- Crazy.
- Yeah, really crazy.
441
00:32:32,408 --> 00:32:34,409
What about experimenting?
442
00:32:34,494 --> 00:32:36,036
Baby, I'm at your disposal.
443
00:32:37,413 --> 00:32:39,039
No. You will be.
444
00:32:40,917 --> 00:32:43,168
What do the cards say, Walter?
445
00:32:43,252 --> 00:32:44,628
Wish I knew.
446
00:32:45,004 --> 00:32:47,214
I never could get into cards.
447
00:32:47,966 --> 00:32:52,719
My grandfather, he would sit at the
kitchen table and just wile away for hours.
448
00:32:53,680 --> 00:32:56,765
Always seemed a bit more
of a time-killer to me.
449
00:32:57,892 --> 00:33:01,520
Well, that's not surprising.
You're a man of action.
450
00:33:03,856 --> 00:33:05,816
Cards are more cerebral.
451
00:33:06,818 --> 00:33:08,318
Are they, now?
452
00:33:12,323 --> 00:33:14,574
So do you have family, Walter?
453
00:33:21,749 --> 00:33:23,917
This is my wife, Elizabeth,
and my daughter, Mary.
454
00:33:24,002 --> 00:33:27,754
Wow, really. . .
455
00:33:30,091 --> 00:33:34,386
Wow, they're like mirrors to one another.
Your wife is beautiful.
456
00:33:36,806 --> 00:33:40,767
There you go.
That's mine. Amelia.
457
00:33:44,188 --> 00:33:46,606
I never figured you for a father.
458
00:33:47,275 --> 00:33:49,359
You almost seem shocked.
459
00:33:49,444 --> 00:33:50,861
Sorry. Pardon me.
460
00:33:51,446 --> 00:33:55,449
Well, that right there's
my pride and joy.
461
00:33:57,285 --> 00:33:58,660
So were mine.
462
00:34:04,125 --> 00:34:05,667
Tractor-trailer on the beltway
463
00:34:07,754 --> 00:34:08,962
lost...
464
00:34:11,007 --> 00:34:12,007
Lost control.
465
00:34:24,854 --> 00:34:27,064
I lost all the things I love,
466
00:34:29,484 --> 00:34:34,780
but through all the horrible,
horrible things we have to go through,
467
00:34:38,493 --> 00:34:42,537
I still find that one
thing worth living for.
468
00:34:45,583 --> 00:34:47,459
What's that one thing?
469
00:34:48,586 --> 00:34:49,669
Sir?
470
00:34:52,715 --> 00:34:54,382
I'm sorry, Walter.
471
00:35:13,027 --> 00:35:14,361
Who is it?
472
00:35:43,683 --> 00:35:45,225
Agent Dumare?
473
00:35:45,309 --> 00:35:46,351
Who's there?
474
00:36:09,834 --> 00:36:10,834
Miss me?
475
00:36:10,918 --> 00:36:12,919
A girl doesn't want to seem too eager.
476
00:36:13,004 --> 00:36:14,880
Go secure for encrypt.
477
00:36:19,218 --> 00:36:20,594
Line secure.
478
00:36:22,263 --> 00:36:23,930
What's on the grid?
479
00:36:24,015 --> 00:36:25,974
Nothing. You're completely spectral,
480
00:36:26,058 --> 00:36:29,477
and your location through everything
we've been monitoring is spotless,
481
00:36:29,562 --> 00:36:32,022
but we did find something
on our mystery man.
482
00:36:32,106 --> 00:36:34,024
He's been on the radar
for about three years
483
00:36:34,108 --> 00:36:35,734
and he's been a very busy boy.
484
00:36:35,818 --> 00:36:38,737
Brokered at least two dozen
high-profile contract kills.
485
00:36:38,821 --> 00:36:41,698
This guy has worked
schoolboy hard to shield his ID,
486
00:36:41,782 --> 00:36:44,784
but I think we got a name.
I mean, most likely an alias.
487
00:36:44,869 --> 00:36:46,286
Hal Leuco.
488
00:36:46,954 --> 00:36:48,455
Hal Leuco?
489
00:36:48,539 --> 00:36:51,625
Okay, do me a favor. See if you get
any cross-corollary hits with ViCAP.
490
00:36:51,709 --> 00:36:52,792
Check the right-wing stuff.
491
00:36:52,877 --> 00:36:55,921
You know, those Limbaugh assholes,
just like the boys you used to date.
492
00:36:56,631 --> 00:36:59,174
Never been that lucky.
What are you thinking?
493
00:36:59,258 --> 00:37:03,470
I don't know. Maybe nothing.
I just got a gut thing on this one.
494
00:37:04,180 --> 00:37:05,347
You got it, honey.
495
00:37:05,640 --> 00:37:07,015
And your heart forever?
496
00:37:07,099 --> 00:37:09,434
You've always had that. Bye.
497
00:37:14,982 --> 00:37:18,693
This town's got more tunnels
than Ho Chi Minh's whorehouse.
498
00:37:19,820 --> 00:37:23,240
The whole city's a warren
of the wicked and depraved.
499
00:37:23,449 --> 00:37:25,575
Speaking of depraved,
you lay a paw on me again,
500
00:37:25,660 --> 00:37:28,453
I'm gonna shove that RPG
where the sun refuses to shine.
501
00:37:30,581 --> 00:37:33,833
Remember old Bobby Dubap, y'all?
Down out of Tulsa?
502
00:37:35,127 --> 00:37:37,879
That shitstain got himself
keistered with an RPG.
503
00:37:37,964 --> 00:37:39,172
Did they fire it?
504
00:37:39,257 --> 00:37:40,340
Fire it?
505
00:37:41,759 --> 00:37:44,803
I'm telling you, boy.
I mean, if you took the time now
506
00:37:44,887 --> 00:37:48,932
to bother to stuff a collapsible
shoulder-launch RPG
507
00:37:49,016 --> 00:37:52,519
up somebody's bunghole,
don't you think you'd fire it?
508
00:37:53,312 --> 00:37:56,273
Wouldn't you feel just a little
let down if you didn't?
509
00:37:56,357 --> 00:37:59,526
Why would you put it up there
in the first place?
510
00:37:59,944 --> 00:38:02,279
I don't know. You got your thumb
up there most of the time.
511
00:38:02,363 --> 00:38:03,655
Why don't you tell me?
512
00:38:03,739 --> 00:38:05,991
Y'all are real at
each other right now.
513
00:38:06,075 --> 00:38:08,159
Ah, don't pay him no mind.
514
00:38:08,411 --> 00:38:12,247
His brother Jeeves,
brother Darwin up to stir, see?
515
00:38:13,374 --> 00:38:16,835
Now he thinks he's fit, maybe,
to take over this clan.
516
00:38:17,336 --> 00:38:21,423
I'd rather be incarcerated than have to sit
here and listen to your jibberjabber.
517
00:38:21,507 --> 00:38:25,468
Yeah, I can see that.
You'd last about one minute up in the pen.
518
00:38:28,556 --> 00:38:32,058
Yeah, you'd really be reckoning
with your feminine side.
519
00:38:32,476 --> 00:38:35,061
Yeah, well, there's gonna be reckoning,
old boy, right quick.
520
00:38:35,146 --> 00:38:37,897
"There's gonna be a reckoning, old boy."
521
00:38:40,693 --> 00:38:42,944
Good to see you're prepared.
Staying focused.
522
00:38:43,029 --> 00:38:46,865
Oh, I am.
I'm utterly focused on that rack.
523
00:38:47,408 --> 00:38:49,909
Is that not a majestic set of tits?
524
00:38:51,078 --> 00:38:52,829
What? Are you being serious?
525
00:38:52,913 --> 00:38:54,039
What?
526
00:38:54,248 --> 00:38:56,082
You're joking, right?
527
00:38:56,417 --> 00:38:58,501
What? What the hell you talking about?
528
00:38:59,337 --> 00:39:02,213
Vandeven is a transvestite.
529
00:39:02,298 --> 00:39:03,340
What?
530
00:39:03,424 --> 00:39:05,508
Her vagina was made with, like,
the scrotum sack.
531
00:39:05,593 --> 00:39:06,843
She's, like, 85% man.
532
00:39:06,927 --> 00:39:09,054
Come on. Come on, Red.
Oh, fuck.
533
00:39:09,138 --> 00:39:12,932
Are you serious? I didn't know.
Seriously?
534
00:39:13,684 --> 00:39:16,186
No. Go relieve Abrego and O'Keefe.
535
00:39:16,270 --> 00:39:20,357
Okay. Okay, Bake. You guys,
you got to knock that Gearbox shit off.
536
00:39:20,441 --> 00:39:21,900
And if that kid gives me lip about it,
537
00:39:21,984 --> 00:39:24,736
I am gonna permanently
alter his speech pattern, I'm serious.
538
00:39:24,820 --> 00:39:27,864
All right, take the kid with you.
Try not to kill him. Come on.
539
00:39:27,948 --> 00:39:30,950
Jesus, you guys. Rookie, let's go.
540
00:39:46,008 --> 00:39:48,301
You're worried about something.
541
00:39:50,012 --> 00:39:54,182
Lot of steel and concrete between you
and anyone that wants to get to you.
542
00:39:56,143 --> 00:39:58,269
A name did come up, though.
543
00:40:05,403 --> 00:40:09,406
Hal Leuco. That ring any bells?
544
00:40:13,661 --> 00:40:14,661
No.
545
00:40:14,995 --> 00:40:17,956
Never heard of it?
Never came across your desk?
546
00:40:22,336 --> 00:40:25,422
I haven't been involved in that
level of intel in quite some time now,
547
00:40:25,506 --> 00:40:29,592
but if I was, I would've
cross-referenced it.
548
00:40:29,677 --> 00:40:31,886
A name as distinctive as Al Leuco.
549
00:40:32,930 --> 00:40:34,264
Hal Leuco.
550
00:40:37,476 --> 00:40:40,728
Walter, if you know anything. . .
551
00:40:43,065 --> 00:40:45,692
Sorry, I wish I could be more helpful.
552
00:41:15,181 --> 00:41:16,347
- Hey!
- Hey, neighbor.
553
00:41:16,432 --> 00:41:17,891
I knew you were a working girl.
554
00:41:17,975 --> 00:41:20,977
No, no, no, no, no, no, no.
Slow down, slow down, stud.
555
00:41:21,061 --> 00:41:23,813
Hey. I just got paid, okay?
Make this shit happen.
556
00:41:23,898 --> 00:41:25,773
Wait. Troy.
557
00:41:26,525 --> 00:41:27,901
- Troy.
- What?
558
00:41:30,237 --> 00:41:35,033
I like to be seduced, Troy.
I like to be kissed slowly.
559
00:41:35,784 --> 00:41:38,745
I didn't think you whores
went for the mouth.
560
00:41:48,214 --> 00:41:52,091
Think of all the grateful women
who will be spared your charms.
561
00:41:52,968 --> 00:41:54,093
Hmm?
562
00:41:57,723 --> 00:41:58,932
Asshole.
563
00:42:01,977 --> 00:42:05,271
♪ Ae fond kiss, and then we sever ♪
564
00:42:05,898 --> 00:42:09,692
Look, maybe it's not just about Weed.
Why the 19th of April?
565
00:42:09,777 --> 00:42:11,653
What's the significance of that?
566
00:42:11,737 --> 00:42:15,114
Well, that's gonna take some real time,
sweetie, a search that broad.
567
00:42:15,199 --> 00:42:16,616
I'm gonna get the whole world back.
568
00:42:16,700 --> 00:42:18,701
Well, press it, okay?
Something feels off.
569
00:42:19,245 --> 00:42:21,246
I ran Hal Leuco by him
and he had no recollection.
570
00:42:21,330 --> 00:42:23,581
But I did get some preliminary kickback
571
00:42:23,666 --> 00:42:25,875
on that name crosscheck
with potential link
572
00:42:25,960 --> 00:42:29,963
to what looks like some kind of veil
or shadow op codenamed "True Patriot."
573
00:42:30,422 --> 00:42:33,216
True Patriot?
Now, where'd that data come from?
574
00:42:33,300 --> 00:42:36,052
It's just a random hit off this
right-wing militia blog,
575
00:42:36,136 --> 00:42:38,096
which went off post-9/11.
576
00:42:38,180 --> 00:42:39,597
Okay, dig it out for me,
will you, babe?
577
00:42:39,682 --> 00:42:41,057
We always do.
578
00:42:46,188 --> 00:42:47,855
Baker for overwatch.
Dumare, you copy?
579
00:42:52,444 --> 00:42:54,529
Dom? Sit-rep. Where you at?
580
00:42:59,368 --> 00:43:00,994
Dumare, you copy?
581
00:43:03,455 --> 00:43:04,497
Dom?
582
00:43:06,834 --> 00:43:08,710
All clear here.
583
00:43:08,794 --> 00:43:10,628
Good. Let's hope it stays that way.
584
00:43:11,755 --> 00:43:14,632
All right, boys, we're getting
into the witching hour.
585
00:43:15,342 --> 00:43:18,553
That's when the party starts,
or the people go home and go to sleep.
586
00:43:18,637 --> 00:43:21,556
Let's hope for the best
and expect the worst.
587
00:43:21,640 --> 00:43:24,475
I want you to keep your shifts rotating.
588
00:43:24,560 --> 00:43:26,853
The next three hours are critical.
589
00:43:26,937 --> 00:43:30,231
Anything looks out of place,
I want you all over it.
590
00:43:30,649 --> 00:43:34,235
Keep your mind tight and your step light.
Baker out.
591
00:44:06,518 --> 00:44:08,728
Hey, man. Help a brother out.
592
00:45:20,884 --> 00:45:22,885
Baker, do you copy? Okay.
593
00:45:29,685 --> 00:45:32,186
Remember now, honey pie,
3:00 a.m. and $3,000,000.
594
00:45:32,271 --> 00:45:33,730
Put the fear of God in them.
595
00:45:33,814 --> 00:45:35,064
You'll hear me coming, Daddy.
596
00:45:35,149 --> 00:45:38,985
Lester, you just try and keep
your hands off your pecker, now.
597
00:45:39,820 --> 00:45:41,404
What can I get for you?
598
00:45:41,488 --> 00:45:42,989
What are you offering?
599
00:45:43,490 --> 00:45:45,658
That depends what you have a taste for.
600
00:45:45,743 --> 00:45:48,703
And if my taste runs toward musicians
601
00:45:48,787 --> 00:45:50,455
who happen to have their own club?
602
00:45:50,539 --> 00:45:52,790
Hey, that makes you an epicurean, baby.
603
00:45:52,875 --> 00:45:54,250
Excuse me.
604
00:45:55,169 --> 00:45:56,878
Mike Gooding, CYA Records.
605
00:45:57,004 --> 00:45:58,254
- I just listened to that set, man.
- Nice
606
00:45:58,338 --> 00:45:59,756
Very impressed, very impressed.
607
00:45:59,840 --> 00:46:01,174
My man. Welcome to Little Jazz.
608
00:46:01,216 --> 00:46:03,009
Thank you.
Hey, you want to meet the band?
609
00:46:03,093 --> 00:46:04,093
Sure.
610
00:46:04,178 --> 00:46:05,636
All right. Enjoy the show.
611
00:47:08,534 --> 00:47:09,992
Too much oil.
612
00:47:13,372 --> 00:47:14,705
Excuse me?
613
00:47:16,875 --> 00:47:18,668
You use too much oil.
614
00:47:19,545 --> 00:47:23,381
You're wearing Caron Poivre,
which is a good fragrance for you,
615
00:47:23,465 --> 00:47:25,758
but it's being ruined by the oil.
616
00:47:25,843 --> 00:47:29,011
Bravo. You're very good
about the perfume,
617
00:47:29,096 --> 00:47:32,265
but I don't use oil on my skin.
618
00:47:36,270 --> 00:47:39,564
I didn't mention anything
about your skin.
619
00:47:39,648 --> 00:47:42,233
Think it's on the gun you're wearing.
620
00:47:48,490 --> 00:47:51,701
I think tonight's gonna end
very badly between us.
621
00:48:03,881 --> 00:48:06,591
Overwatch, we got
a vehicle pulling up.
622
00:48:07,301 --> 00:48:10,511
Like a low-rent
Cirque du Soleil-type thing.
623
00:48:10,596 --> 00:48:12,471
It's being towed by a garbage truck.
624
00:48:13,307 --> 00:48:16,976
That pretend street urchin smells
like John Law from here.
625
00:48:18,645 --> 00:48:22,023
Probably a couple hawks on the roof.
626
00:48:22,107 --> 00:48:24,650
It's time to set your brother loose.
627
00:48:35,621 --> 00:48:37,246
Dom, do you copy?
628
00:48:40,250 --> 00:48:41,292
Overwatch.
629
00:48:41,501 --> 00:48:44,295
What's wrong with this thing?
I'm not getting anything.
630
00:48:45,339 --> 00:48:47,006
Overwatch, do you copy?
631
00:48:47,966 --> 00:48:49,342
Copy that.
632
00:48:49,676 --> 00:48:51,344
Check it out.
Copy that.
633
00:49:04,441 --> 00:49:05,441
Osterberg!
634
00:49:06,610 --> 00:49:10,363
Dumare, I got an agent down,
I got an agent down. Dom. Dom.
635
00:49:16,161 --> 00:49:19,163
Injuns two, cowboys zero.
636
00:49:19,706 --> 00:49:21,707
Okay, so we got
some things on the date.
637
00:49:21,792 --> 00:49:25,670
April 19th. On current or planned events
we drew nothing, but historically,
638
00:49:25,754 --> 00:49:27,296
Baker, some stuff came up.
639
00:49:27,381 --> 00:49:29,632
Oklahoma City bombing
took place on April 19th.
640
00:49:29,716 --> 00:49:33,386
Both the Bay of Pigs and the siege
at Waco ended April 19th,
641
00:49:33,470 --> 00:49:35,137
and what a lot of Americans don't realize
642
00:49:35,222 --> 00:49:37,765
is that April 19th was
originally Patriot's Day.
643
00:49:38,308 --> 00:49:42,853
But, Baker, April 19th was the day
that Weed lost his family.
644
00:49:52,406 --> 00:49:53,864
Jesus Christ.
645
00:49:55,575 --> 00:49:56,867
What the hell is True Patriot?
646
00:49:56,952 --> 00:49:59,620
From what I can glean,
some kind of reverse PR campaign
647
00:49:59,705 --> 00:50:01,998
against the United States
on or around the time
648
00:50:02,082 --> 00:50:05,751
of widespread international criticism
of the US government.
649
00:50:05,836 --> 00:50:08,129
So we already look bad, and this
is supposed to make us look worse.
650
00:50:08,213 --> 00:50:10,172
Okay, what kind of ops
are we talking about?
651
00:50:10,257 --> 00:50:12,967
Torture of prisoners in US custody,
all photographed.
652
00:50:13,051 --> 00:50:16,303
Radiation poisoning of a
Russian official by the ClA.
653
00:50:16,513 --> 00:50:19,682
Murder of an Iraqi family,
supposedly by a US soldier,
654
00:50:19,766 --> 00:50:21,851
and the bombing of a subway
in an allied country
655
00:50:21,935 --> 00:50:24,854
in order to sway support
against the Iraqi war.
656
00:50:24,938 --> 00:50:27,940
All carried out under the banner
of True Patriot.
657
00:50:29,109 --> 00:50:31,652
Prisoner torture, that's Abu Ghraib.
658
00:50:31,737 --> 00:50:33,404
Radiation poisoning, Litvinenko.
659
00:50:33,947 --> 00:50:36,782
Iraqi family murders,
Mahmudiyah killings.
660
00:50:37,576 --> 00:50:40,453
Train station bombings,
Madrid subway attacks.
661
00:50:40,537 --> 00:50:42,038
Look, I want you
to dig deep on this.
662
00:50:42,122 --> 00:50:44,081
Okay? I want bank accounts,
I want anything and everything...
663
00:50:44,166 --> 00:50:46,667
Already done. We got
classic shells, offshore,
664
00:50:46,752 --> 00:50:49,712
so no one who wasn't staring at them
would ever connect them to True Patriot.
665
00:50:49,796 --> 00:50:51,380
They're similar to the tracking accounts
666
00:50:51,465 --> 00:50:54,717
this Hal Leuco character
is using to go after Weed.
667
00:51:01,308 --> 00:51:02,433
Nice.
668
00:51:04,352 --> 00:51:05,686
Osterberg.
669
00:51:15,405 --> 00:51:18,491
Hey! Don't shit yourself, son.
It's just me.
670
00:51:18,575 --> 00:51:19,658
Hi!
671
00:51:19,743 --> 00:51:21,660
I look like that dude,
the one in Platoon.
672
00:51:21,745 --> 00:51:24,038
He's in Sniper.
"One Shot, One Kill!"
673
00:51:32,422 --> 00:51:35,716
All these gentlemen callers
competing for your attention.
674
00:51:36,384 --> 00:51:38,302
I like the single life.
675
00:51:41,139 --> 00:51:44,100
Look, this situation,
you know what they say.
676
00:51:44,518 --> 00:51:46,060
Two heads are better than one.
677
00:51:46,144 --> 00:51:48,521
Bigger targets.
I don't need your help.
678
00:51:50,607 --> 00:51:53,025
Then why haven't
you killed me already?
679
00:51:57,155 --> 00:51:59,031
The night's still young.
680
00:52:08,875 --> 00:52:10,709
Well, hello, handsome.
681
00:52:26,726 --> 00:52:29,436
Walter, why didn't you
tell me that today,
682
00:52:29,521 --> 00:52:32,106
April 19th, is the day
your wife and daughter died?
683
00:52:34,818 --> 00:52:36,318
It hadn't occurred to me.
684
00:52:36,403 --> 00:52:39,280
Someone says you're gonna die,
the last thing you think about is the date.
685
00:52:39,364 --> 00:52:41,115
Something's not right here, Walter.
686
00:52:41,825 --> 00:52:45,202
You know how some people,
they get a trick knee before it rains?
687
00:52:45,287 --> 00:52:49,290
You see, I get this twinge in my gut
and it's never let me down,
688
00:52:50,250 --> 00:52:54,420
and right now it's telling me either you
or this situation is full of shit.
689
00:52:54,504 --> 00:52:56,172
Which one is it? Is it?
That's outrageous, Agent Baker.
690
00:52:56,256 --> 00:52:59,133
Yes, and I resent
what you're implying.
691
00:53:00,844 --> 00:53:04,180
I have given the better part of my life
to this bureau and my country.
692
00:53:04,848 --> 00:53:07,016
You have no right to
speak to me this way.
693
00:53:08,226 --> 00:53:11,645
Hey, paesan. You check out
the Latina at the bar, man?
694
00:53:12,647 --> 00:53:15,441
Sexy as fuck, but man,
I don't trust it.
695
00:53:15,525 --> 00:53:19,111
It's got this serious-ass
black-widow vibe type thing.
696
00:53:19,196 --> 00:53:22,573
I don't know about her
bullet-head boyfriend, either.
697
00:53:23,992 --> 00:53:25,159
Dom.
698
00:53:25,243 --> 00:53:26,660
I'll keep an eye on her.
699
00:53:27,329 --> 00:53:29,622
What's with you, man? You okay?
700
00:53:31,208 --> 00:53:32,458
I'm fine.
701
00:53:34,669 --> 00:53:36,212
All right, man.
702
00:53:41,968 --> 00:53:44,762
Come on, come on.
Move your sorry ass.
703
00:53:46,223 --> 00:53:47,890
Time is a-wasting.
704
00:53:52,812 --> 00:53:54,438
All right, spuds.
705
00:53:55,565 --> 00:53:56,690
Fire in the hole.
706
00:54:00,528 --> 00:54:02,571
- What the hell was that?
- What?
707
00:54:02,656 --> 00:54:04,531
- Where's our generator?
- Oh, fuck.
708
00:54:04,616 --> 00:54:06,200
Are you serious?
709
00:54:11,998 --> 00:54:15,668
Everybody be cool. A little power outage.
Happens all the time.
710
00:54:19,339 --> 00:54:21,090
Go with me on this.
711
00:54:23,176 --> 00:54:25,719
Everybody freeze.
This woman's a wanted criminal.
712
00:54:25,804 --> 00:54:27,596
Who the fuck are you?
Mike Gooding, FBl.
713
00:54:27,681 --> 00:54:30,391
I've been following this woman for three days.
She's a wanted murderer.
714
00:54:30,475 --> 00:54:32,393
Now get Baker on the line.
715
00:54:32,477 --> 00:54:33,936
Baker, you getting this?
716
00:54:34,062 --> 00:54:35,813
Baker, do you copy?
717
00:54:36,690 --> 00:54:40,359
Dom, did you get a movement order on this?
Is he with you?
718
00:54:44,698 --> 00:54:45,823
Man, fuck this.
719
00:54:46,700 --> 00:54:51,370
Everybody relax, this fucking second.
720
00:54:52,664 --> 00:54:55,499
Deep breaths, dry palms.
721
00:54:57,085 --> 00:54:59,461
We're gonna take care
of the situation.
722
00:54:59,546 --> 00:55:02,464
I want everybody
within the sound of my voice
723
00:55:02,549 --> 00:55:05,134
to place their weapons
on the ground.
724
00:55:06,636 --> 00:55:07,845
Slowly.
725
00:55:54,601 --> 00:55:56,435
I believe we's ranged.
726
00:56:00,607 --> 00:56:02,107
Reload!
Yeah!
727
00:56:38,770 --> 00:56:40,396
Oh, shit!
728
00:56:54,786 --> 00:56:57,663
Someone's compromised this operation.
729
00:57:02,168 --> 00:57:05,129
We were invisible.
We were fucking invisible.
730
00:57:25,692 --> 00:57:27,276
Wait!
Wait till it's safe!
731
00:57:27,360 --> 00:57:28,861
I'm not paid to play safe.
732
00:57:28,945 --> 00:57:30,028
Fuck!
733
00:58:22,123 --> 00:58:23,123
Shit!
734
00:58:33,259 --> 00:58:35,427
I should've listened to you.
735
00:58:36,971 --> 00:58:39,056
Not my strong suit, I guess.
736
00:58:39,140 --> 00:58:40,599
It never was.
737
00:58:47,941 --> 00:58:49,691
Dumare, where is my overwatch?
738
00:58:49,817 --> 00:58:51,693
- Nick?
- Link's still down, sir.
739
00:58:51,778 --> 00:58:54,571
Can anybody up there hear me?
Osterberg? Abrego? Somebody?
740
00:58:54,656 --> 00:58:56,823
Copy that, Chief.
Our door is still sealed.
741
00:58:56,908 --> 00:58:58,075
Locking mechanism unaffected.
742
00:58:58,159 --> 00:58:59,201
You hold your position.
743
00:58:59,285 --> 00:59:01,662
You kill anything you don't know.
You understand me?
744
00:59:01,746 --> 00:59:03,205
Jules, overwatch is down or dead.
745
00:59:03,289 --> 00:59:05,082
I need full response,
all available agents.
746
00:59:05,166 --> 00:59:06,542
I repeat, full armed response.
747
00:59:06,626 --> 00:59:08,544
Copy, Chicago field office deploying now.
748
00:59:08,628 --> 00:59:10,045
Send me everything you got.
We're under siege here.
749
00:59:10,129 --> 00:59:11,547
I'm on it. Are you okay?
750
00:59:11,631 --> 00:59:12,965
No, not at all.
751
00:59:13,132 --> 00:59:14,216
Fuck!
752
00:59:14,801 --> 00:59:16,051
Yeah, yeah, yeah!
753
00:59:16,135 --> 00:59:18,303
Yeah, baby, go wide! Hit the deck!
754
00:59:18,638 --> 00:59:21,765
Bang! Bang! Bang! Bang!
755
00:59:38,741 --> 00:59:40,701
Hey! Check this one out!
756
00:59:46,958 --> 00:59:48,625
That's not a close-quarters weapon.
757
00:59:48,710 --> 00:59:51,044
You could've killed us all,
shit for brains!
758
00:59:51,129 --> 00:59:52,129
God damn it!
759
00:59:52,213 --> 00:59:54,339
And that's for taking
the Lord's name in vain.
760
00:59:54,757 --> 00:59:56,300
I've been shot.
761
00:59:57,051 --> 01:00:01,179
I've been gut shot. Abrego, please.
Can't you see I'm dying out here.
762
01:00:01,264 --> 01:00:03,307
Baker, I got Dumare on the other side
of the elevator door.
763
01:00:03,433 --> 01:00:04,600
- Open the goddamn door!
- He's hit.
764
01:00:04,684 --> 01:00:06,685
He needs medical attention immediately.
765
01:00:07,645 --> 01:00:09,646
What the hell is he doing down there?
766
01:00:10,440 --> 01:00:12,274
Dom, what are you doing in the bar?
767
01:00:12,358 --> 01:00:13,900
Why aren't you at your post?
768
01:00:14,694 --> 01:00:17,738
What's he doing?
Abrego, keep that door sealed.
769
01:00:18,239 --> 01:00:21,241
What are you talking about?
He's hit. He's in a bad fucking way, man.
770
01:00:21,326 --> 01:00:22,868
- Stand down, Abrego.
- Bullshit!
771
01:00:22,952 --> 01:00:24,661
What, are you fucking nuts?
We gotta get him out of there.
772
01:00:24,746 --> 01:00:25,954
Not till Baker gives the okay.
773
01:00:26,039 --> 01:00:27,247
Do not open that door.
774
01:00:28,916 --> 01:00:30,584
I'm feeling cold,
775
01:00:32,337 --> 01:00:34,546
and I know that's really bad.
776
01:00:40,720 --> 01:00:42,095
Wait, wait.
777
01:00:56,235 --> 01:00:57,277
Now.
778
01:01:52,083 --> 01:01:53,625
My eyeholes!
779
01:02:39,464 --> 01:02:40,714
Oh, dear me.
780
01:02:43,885 --> 01:02:45,177
Baby Boy.
781
01:02:49,223 --> 01:02:50,891
You did real good.
782
01:02:57,732 --> 01:03:01,026
There's a time for tears, Daddy,
but this ain't it.
783
01:03:01,903 --> 01:03:05,739
There's money for the taking.
$3,000,000 worth.
784
01:03:15,750 --> 01:03:17,167
Do not open that door.
785
01:03:17,251 --> 01:03:18,877
Step away, man.
786
01:03:18,961 --> 01:03:20,462
Open the door.
787
01:03:20,922 --> 01:03:22,714
Now! It's fucking Dom,
for Christ's sakes.
788
01:03:22,799 --> 01:03:24,841
I am not letting him die
three fucking feet from me.
789
01:03:24,926 --> 01:03:26,885
- Stand down now!
- Abrego.
790
01:03:32,225 --> 01:03:34,434
- Abrego, this is a direct order.
- Hold on, Dom!
791
01:03:34,519 --> 01:03:36,812
Do not open that door!
Do you understand me?
792
01:03:36,896 --> 01:03:37,979
Fuck.
793
01:03:40,233 --> 01:03:41,566
I'm coming!
794
01:03:46,906 --> 01:03:48,406
What the fuck, Dom?
795
01:03:52,745 --> 01:03:54,246
You're not Dom.
796
01:04:21,899 --> 01:04:24,276
Sir, I've got gunfire in the stairwell.
797
01:04:25,945 --> 01:04:27,946
Proceed with extreme prejudice.
798
01:04:28,030 --> 01:04:29,948
You are our last line of defense.
799
01:04:35,830 --> 01:04:38,915
Hold your fire!
Hold your fire!
800
01:04:39,208 --> 01:04:42,669
It's me! It's Dumare! I think I'm hit!
These guys are on my ass!
801
01:04:42,753 --> 01:04:44,296
I'm coming out!
802
01:04:51,012 --> 01:04:52,137
Hell!
803
01:05:07,445 --> 01:05:08,862
Jules, where's my backup?
804
01:05:08,946 --> 01:05:10,780
They're en route. But, Zane,
listen to me, the contractors. . .
805
01:05:10,865 --> 01:05:12,324
Jules, the fucking
ceiling is coming down.
806
01:05:12,408 --> 01:05:15,744
The assassins targeting Weed all have
extensive government kill sheets.
807
01:05:15,828 --> 01:05:17,787
Wetwork for Uncle Sam.
808
01:05:17,997 --> 01:05:20,290
So you're saying that they've targeted
US government agents before?
809
01:05:20,374 --> 01:05:21,666
No, that's just it.
810
01:05:21,751 --> 01:05:23,752
All of the vendors
have been classified "liquidator,"
811
01:05:23,836 --> 01:05:26,671
and at one point or another have
engaged in illegal covert activity
812
01:05:26,756 --> 01:05:28,715
for the US government.
813
01:05:29,342 --> 01:05:31,885
Do you hear me?
They've worked for us.
814
01:05:31,969 --> 01:05:33,011
Jules? Jules?
815
01:05:33,095 --> 01:05:34,095
Shit.
816
01:05:57,995 --> 01:05:59,704
You've been lugging that
damn rocket around
817
01:05:59,789 --> 01:06:03,875
like a Afghani at a fucking Bar Mitzvah!
Shoot that sucker!
818
01:06:04,418 --> 01:06:08,046
Hold on! Hold on down there!
Hold your fire for a second!
819
01:06:08,673 --> 01:06:11,383
Any of you want to see
my sister's tits?
820
01:06:11,884 --> 01:06:13,051
What?
821
01:06:16,931 --> 01:06:18,223
How far away is tactical response?
822
01:06:18,307 --> 01:06:19,349
It's 20 out.
823
01:06:19,433 --> 01:06:20,558
Local PD's onsite in three.
824
01:06:20,643 --> 01:06:22,686
Just stay on it. Get my line back up.
825
01:06:27,358 --> 01:06:28,942
What the fuck is that?
826
01:06:29,068 --> 01:06:30,193
Sir?
827
01:06:37,952 --> 01:06:41,121
I'm a businessman.
I'm here to negotiate with Mr. Weed.
828
01:06:43,207 --> 01:06:44,207
Stand down.
829
01:06:44,291 --> 01:06:46,584
Relinquish your weapon and
get in the prone position.
830
01:06:46,669 --> 01:06:49,754
If you don't let me in,
your man's no use to me.
831
01:06:52,425 --> 01:06:53,842
Deal or no deal?
832
01:06:53,926 --> 01:06:55,010
No deal.
833
01:06:56,429 --> 01:06:58,054
God damn it, Bake.
Open the door.
834
01:06:58,139 --> 01:06:59,180
Shut up.
835
01:06:59,265 --> 01:07:00,515
You're wasting time,
and he's losing blood.
836
01:07:04,687 --> 01:07:07,689
No matter what you do,
I will not open this door
837
01:07:07,773 --> 01:07:10,900
and if you kill that man,
I swear to God, I will hunt you down.
838
01:07:10,985 --> 01:07:13,987
Repeat. I will hunt you down like a dog
839
01:07:14,071 --> 01:07:15,947
and kill you if it's the last thing I do.
840
01:07:16,032 --> 01:07:18,074
I'll make sure that it is.
841
01:07:25,166 --> 01:07:27,083
- Will that door hold?
- It's got to.
842
01:07:27,168 --> 01:07:30,420
If our intel's correct,
three minutes, it's roll credits.
843
01:07:30,504 --> 01:07:32,881
If he's not dead at 3:00 a.m. exactly,
there's no payment.
844
01:07:32,965 --> 01:07:36,301
Cheer up, Houdini.
You're about to live through this.
845
01:07:37,803 --> 01:07:41,014
Y'all mind if I crash your little party?
846
01:07:42,016 --> 01:07:43,099
Eeny. . .
847
01:07:43,184 --> 01:07:45,101
- Walter!
- . . .meeny. . .
848
01:07:46,562 --> 01:07:47,729
. . .miny. . .
849
01:07:54,361 --> 01:07:55,570
. . .moe.
850
01:08:05,164 --> 01:08:07,082
- Walter, you okay?
- Yes.
851
01:08:09,168 --> 01:08:10,293
Nick.
852
01:08:11,295 --> 01:08:14,881
Come on. Come on.
Come on. Oh, shit.
853
01:08:15,841 --> 01:08:17,801
Look, okay, okay.
No, no. No, no. No. No, no.
854
01:08:17,885 --> 01:08:19,886
No, no, no. Cover his chest,
cover his chest, cover his chest.
855
01:08:19,970 --> 01:08:21,679
Cover his chest. Wound. Right here.
Wound, wound, wound.
856
01:08:21,764 --> 01:08:23,348
Okay, look at me.
Breathe. Breathe. You're okay.
857
01:08:23,432 --> 01:08:25,433
What is happening to me?
No, no, you'll. . .
858
01:08:25,518 --> 01:08:27,602
No, no.
Lay down, lay down.
859
01:08:28,813 --> 01:08:30,897
- No, no. No. No, no.
- Just breathe. Come on.
860
01:08:31,023 --> 01:08:33,024
No, no. Open your eyes.
Come on, Nick. Come on, Nick.
861
01:08:33,109 --> 01:08:34,943
Come on.
862
01:08:35,027 --> 01:08:36,653
Come on. Come on.
863
01:08:39,532 --> 01:08:40,615
Fuck!
864
01:08:58,050 --> 01:09:02,137
Hit him again, Lummox.
Two more minutes and we're shit out of luck.
865
01:09:08,227 --> 01:09:09,477
Wait, wait, wait, wait.
866
01:09:09,562 --> 01:09:10,770
Get away from that goddamn door.
867
01:09:10,855 --> 01:09:11,855
Hey, hey, hey.
868
01:09:11,939 --> 01:09:13,731
This is a dead man's switch.
869
01:09:13,816 --> 01:09:15,441
There's enough C-4 explosives
wired to my chair
870
01:09:15,526 --> 01:09:17,318
to bring down this entire bunker.
871
01:09:17,403 --> 01:09:21,281
If I release this button,
it detonates the explosives.
872
01:09:22,283 --> 01:09:23,324
Okay, okay.
873
01:09:23,409 --> 01:09:24,450
I can take him.
874
01:09:24,577 --> 01:09:26,536
Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, hey.
Take three steps back, okay?
875
01:09:26,620 --> 01:09:27,662
Just stand down. Just hold on.
876
01:09:27,746 --> 01:09:29,414
Requesting permission to terminate target.
877
01:09:29,498 --> 01:09:30,540
No, Red.
878
01:09:30,624 --> 01:09:33,334
Stand down. Red!
He is a goddamn suicide bomber, Bake.
879
01:09:33,419 --> 01:09:34,586
A dozen men are dead.
880
01:09:34,670 --> 01:09:35,753
Red! No!
881
01:09:37,423 --> 01:09:38,548
Whoa!
882
01:09:39,842 --> 01:09:43,094
All right?
Everything's cool. Everything's cool.
883
01:09:43,470 --> 01:09:44,762
Red, you okay?
884
01:09:44,972 --> 01:09:48,308
Do I look like I'm fucking okay?
No, you just shot me!
885
01:09:48,392 --> 01:09:50,018
See? Red's okay.
886
01:09:52,062 --> 01:09:54,606
Walter, you're a government official.
887
01:09:55,608 --> 01:09:57,358
You're about to murder your own.
888
01:09:57,443 --> 01:09:59,194
For the greater good.
889
01:09:59,278 --> 01:10:01,696
There are men outside that door
890
01:10:01,780 --> 01:10:03,698
that are wanted enemy combatants
891
01:10:03,782 --> 01:10:06,409
directly aligned against our country.
892
01:10:06,785 --> 01:10:09,579
They have engaged in the most heinous acts
893
01:10:09,663 --> 01:10:12,248
ever perpetrated against the United States.
894
01:10:12,833 --> 01:10:19,756
In 40 years, I have never had
the opportunity to do anything heroic.
895
01:10:20,591 --> 01:10:22,634
Walter, this isn't heroic.
896
01:10:23,886 --> 01:10:25,803
This is sanctioned murder.
897
01:10:25,888 --> 01:10:28,264
You're sweeping up for
somebody, Walter, okay?
898
01:10:28,349 --> 01:10:31,226
Hal Leuco fed you a line of bullshit,
and now they're using you, Walter.
899
01:10:31,310 --> 01:10:34,520
I am not being used. I lied to you.
900
01:10:34,605 --> 01:10:36,981
I am well aware of True Patriot,
901
01:10:37,066 --> 01:10:41,402
a vicious, coordinated assault
by animals like Finbar McTeague
902
01:10:41,487 --> 01:10:44,781
conducting tortures in the name
of American interests.
903
01:10:44,865 --> 01:10:47,367
He stages these sessions,
photographs them,
904
01:10:47,451 --> 01:10:49,619
and disseminates the pictures
around the world.
905
01:10:49,703 --> 01:10:52,038
And Ariella Martinez, mercenary,
906
01:10:52,248 --> 01:10:55,750
well-versed in exotic
poisons and toxicology.
907
01:10:55,834 --> 01:10:59,921
She liquidates a Russian dissident
with radioactive poison
908
01:11:00,005 --> 01:11:03,549
used only by the US military.
909
01:11:07,846 --> 01:11:13,142
Lazlo Soot. He murders an Iraqi family
and pins it on a US soldier.
910
01:11:14,228 --> 01:11:15,937
Those crazed hillbillies, the Tremors?
911
01:11:16,021 --> 01:11:18,606
The True Patriot is a fabrication.
Hal Leuco made it up.
912
01:11:18,691 --> 01:11:21,276
They blew up a train station in Spain.
913
01:11:21,360 --> 01:11:24,362
It swayed a major election,
voted in a liberal president,
914
01:11:24,446 --> 01:11:26,572
who then pulled his
support on the Iraqi war.
915
01:11:26,657 --> 01:11:30,076
191 people were killed today,
and more than 2,000 were...
916
01:11:30,160 --> 01:11:34,163
It seems the train targeted by the
bombers were either in station or...
917
01:11:41,130 --> 01:11:44,382
These are cold-blooded
mercenaries and killers
918
01:11:44,633 --> 01:11:47,343
in open warfare against our government.
919
01:11:48,137 --> 01:11:52,056
They have been sent a contract on me
to lure them here,
920
01:11:52,391 --> 01:11:56,060
where I can terminate all of them.
921
01:11:56,145 --> 01:11:57,770
Okay, Walter, wait a minute.
922
01:11:57,855 --> 01:12:00,940
Everything you know about
True Patriot is a lie.
923
01:12:02,234 --> 01:12:06,654
Yes. Hal Leuco, whoever or whatever
the fuck he is,
924
01:12:06,739 --> 01:12:09,866
he's been planning on using you for months,
maybe even years in advance.
925
01:12:09,950 --> 01:12:12,827
Yes, Walter.
They planted these stories.
926
01:12:12,911 --> 01:12:16,622
They stitched them together to get
you here to this moment.
927
01:12:18,625 --> 01:12:20,376
It's blowback, Walter.
928
01:12:20,461 --> 01:12:23,755
Everyone you mentioned,
all those enemy combatants,
929
01:12:23,881 --> 01:12:26,007
yeah, they've done some
sinister things, Walter,
930
01:12:26,091 --> 01:12:30,678
but on behalf of the US government,
and now they want them dead.
931
01:12:31,847 --> 01:12:35,683
Do you see what's happening here?
This isn't about patriotism.
932
01:12:36,685 --> 01:12:38,436
- This is about eradication.
- No.
933
01:12:38,520 --> 01:12:40,188
Yes, and that's what
they're doing to you, Walter.
934
01:12:40,272 --> 01:12:42,065
- Don't let them. Don't.
- No.
935
01:12:42,149 --> 01:12:46,486
My wife and my daughter
were taken from me.
936
01:12:47,529 --> 01:12:49,822
By what? Chance?
937
01:12:53,660 --> 01:12:57,163
Ideas live on, Agent Baker.
People don't.
938
01:12:59,291 --> 01:13:03,628
And when I roll out that door
and detonate these explosives,
939
01:13:04,922 --> 01:13:06,923
I join the grid of destiny.
940
01:13:07,800 --> 01:13:13,012
I will be remembered.
I will be history.
941
01:13:15,015 --> 01:13:16,682
You have a choice.
942
01:13:18,644 --> 01:13:20,436
Destiny's plaything,
943
01:13:21,980 --> 01:13:23,648
or avenging angel?
944
01:13:29,488 --> 01:13:32,824
Please don't do this.
Please don't do this, Walter.
945
01:13:33,617 --> 01:13:35,827
Walter, please. Fuck.
946
01:13:46,213 --> 01:13:47,839
Come on. Come on.
947
01:14:27,379 --> 01:14:28,588
Help me.
948
01:14:32,634 --> 01:14:34,093
Help me, boy.
949
01:14:37,097 --> 01:14:43,478
Help me. Help me. Help me, boy.
950
01:14:43,562 --> 01:14:45,897
I'll help you, you old fucker.
951
01:15:56,301 --> 01:15:58,219
- Sir?
- Sir, are you okay?
952
01:16:05,852 --> 01:16:07,895
Hey, buddy, you all right?
953
01:16:27,791 --> 01:16:29,292
Gun! He's got a gun!
954
01:16:29,376 --> 01:16:30,543
Whoa! I'm Agent Baker.
I'm in charge.
955
01:16:30,627 --> 01:16:32,670
Don't. Don't move.
Get down on the ground.
Get down on the ground.
956
01:16:32,754 --> 01:16:34,630
Get off him! He's FBl.
957
01:16:34,840 --> 01:16:38,175
You four, lock this place down,
check for survivors.
958
01:16:38,302 --> 01:16:41,262
See to Lester Young there
while you're at it.
959
01:16:41,638 --> 01:16:44,724
Agent Baker, I'm Special Agent Anthony Vejar.
960
01:16:44,808 --> 01:16:46,225
I know you've been through hell,
but I'm out of time.
961
01:16:46,310 --> 01:16:47,560
Where's Walter Weed?
962
01:16:47,644 --> 01:16:48,686
He's dead.
963
01:16:48,770 --> 01:16:52,064
You can verify that?
You saw him die? You saw a body?
964
01:16:52,149 --> 01:16:54,609
He blew himself up
into a million pieces.
965
01:16:54,693 --> 01:16:56,277
I'm gonna ask you one more time.
966
01:16:56,361 --> 01:16:59,530
Did you see a body?
Did you actually see him die?
967
01:17:01,450 --> 01:17:04,744
He was sitting on enough C-4
to level downtown Chicago.
968
01:17:04,828 --> 01:17:08,122
He was a suicide bomber.
There's no body to recover.
969
01:17:10,792 --> 01:17:15,046
We have reason to believe
that Walter Weed was Hal Leuco.
970
01:17:16,048 --> 01:17:17,173
What?
971
01:17:18,300 --> 01:17:21,135
We think Leuco was
some sort of cleanup man,
972
01:17:21,219 --> 01:17:25,598
taking care of old assets
like the Tremors, McTeague, Lazlo Soot,
973
01:17:25,932 --> 01:17:28,517
in order to eradicate
any link to True Patriot,
974
01:17:28,602 --> 01:17:30,478
anyone he'd dealt with personally.
975
01:17:30,562 --> 01:17:32,480
There's an element
of shadow government behind this.
976
01:17:32,564 --> 01:17:35,483
ClA, NSA, agency in the black.
977
01:17:35,567 --> 01:17:39,236
It's unclear, but you and your men
were used, co-opted.
978
01:17:39,321 --> 01:17:42,156
Okay, wait a minute, wait a minute.
979
01:17:42,240 --> 01:17:44,575
My team did an extensive
background check.
980
01:17:45,035 --> 01:17:47,495
They tracked Weed all the way back
to his childhood.
981
01:17:47,579 --> 01:17:49,664
He worked for the agency,
for God's sakes.
982
01:17:49,748 --> 01:17:51,707
It was all fabricated.
983
01:17:51,792 --> 01:17:54,627
Leuco papered, disseminated
information in the agency
984
01:17:54,711 --> 01:17:57,213
to create the illusion of Weed.
985
01:17:57,297 --> 01:17:59,757
Hal Leuco isn't even a real name.
986
01:17:59,841 --> 01:18:05,012
It's short for Haliaeetus Leucocephalus.
It's Latin for "bald eagle."
987
01:18:06,390 --> 01:18:10,267
You want bald eagles on your playing cards,
I think you've earned it.
988
01:18:10,811 --> 01:18:14,814
The assassins, the money we were tracking,
where did all that come from?
989
01:18:14,898 --> 01:18:18,067
As Walter Weed, Leuco had access
to bureau intel,
990
01:18:18,485 --> 01:18:20,486
everything we'd been
working on domestically.
991
01:18:20,570 --> 01:18:25,116
As Hal Leuco, he was privy to more
than his share of CIA ops.
992
01:18:25,325 --> 01:18:28,327
We were a week away from proving
the connection between the two
993
01:18:28,412 --> 01:18:30,705
when this happened.
994
01:18:32,124 --> 01:18:35,459
$3,000,000. That is mmm-mmm good.
995
01:18:35,877 --> 01:18:37,670
I'm glad.
996
01:18:37,754 --> 01:18:39,672
How could he get away
with two identities,
997
01:18:39,756 --> 01:18:42,425
working at the highest
level of intelligence?
998
01:18:42,509 --> 01:18:46,262
Leuco is a ghost, a will-of-the-wisp.
999
01:18:46,346 --> 01:18:47,555
Now you see him, now you don't.
1000
01:18:48,557 --> 01:18:51,809
That's why I needed to know,
did you see him die?
1001
01:18:53,812 --> 01:18:55,271
Are you sure?
1002
01:18:58,775 --> 01:19:01,110
How could he survive that blast?
1003
01:19:22,174 --> 01:19:23,632
How the hell did you do that?
1004
01:19:23,717 --> 01:19:26,343
I can't tell you that.
It'll spoil it.
1005
01:19:30,974 --> 01:19:32,183
Son of a bitch.
1006
01:20:01,546 --> 01:20:05,174
Southside bar owner Malcolm Little
had no idea this morning
1007
01:20:05,258 --> 01:20:06,592
that his place of business
1008
01:20:06,676 --> 01:20:09,637
would be the scene of a massive
gas leak explosion.
1009
01:20:09,721 --> 01:20:11,639
Firefighters are on the scene. . .
79437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.