All language subtitles for Beach Girls 1983 greek subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Μουσική 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Μουσική 3 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Μουσική 4 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Μουσική 5 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Μουσική 6 00:01:32,000 --> 00:01:33,540 Μουσική 7 00:01:37,540 --> 00:01:37,720 Μουσική 8 00:01:37,720 --> 00:01:40,260 Μουσική 9 00:01:40,260 --> 00:01:43,240 Μουσική 10 00:01:43,240 --> 00:01:45,360 Μουσική 11 00:01:45,360 --> 00:01:47,880 Μουσική 12 00:01:47,880 --> 00:01:48,000 Μουσική 13 00:01:48,000 --> 00:01:50,260 Μουσική 14 00:01:50,260 --> 00:01:50,360 Μουσική 15 00:01:50,360 --> 00:01:50,500 Μουσική 16 00:01:50,500 --> 00:01:51,020 Μουσική 17 00:01:51,020 --> 00:01:51,180 Μουσική 18 00:01:51,180 --> 00:01:51,200 Μουσική 19 00:01:51,200 --> 00:01:51,420 Μουσική 20 00:01:51,740 --> 00:01:51,940 Μουσική 21 00:01:51,940 --> 00:01:52,260 Μουσική 22 00:01:52,260 --> 00:01:52,340 Μουσική 23 00:01:56,500 --> 00:01:59,840 Μουσική 24 00:01:59,840 --> 00:01:59,860 Μουσική 25 00:01:59,860 --> 00:01:59,880 Μουσική 26 00:01:59,880 --> 00:01:59,980 Μουσική 27 00:01:59,980 --> 00:02:00,000 Μουσική 28 00:02:00,000 --> 00:02:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 29 00:02:30,000 --> 00:02:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 30 00:03:00,000 --> 00:03:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 31 00:03:30,000 --> 00:03:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 32 00:04:00,000 --> 00:04:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 33 00:04:30,000 --> 00:04:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 34 00:05:00,000 --> 00:05:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 35 00:05:30,000 --> 00:05:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 36 00:06:00,000 --> 00:06:29,000 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 37 00:06:29,000 --> 00:06:29,860 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 38 00:06:29,860 --> 00:06:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 39 00:06:30,000 --> 00:06:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 40 00:07:00,000 --> 00:07:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 41 00:07:30,000 --> 00:07:59,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 42 00:08:00,000 --> 00:08:29,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 43 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 Είχε παρτίδες με τον Μίτσο, τον πρώτο ματάκια του νησιού. 44 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 Ε, Δημητρή! 45 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Έλα! 46 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 Τέλος, κάτι θα γίνει. Θα μου δώσεις για τα λεφτά. 47 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Περίμενε ρε φίλε, θα σ' τα δώσω. 48 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 Ε, τι περίμενε. Όλο θα σ' τα δώσω. Θα σ' τα δώσω και όλο περίμενε. 49 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Ε, καλά, μη κάνεις έτσι. 50 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Να, έρχεται και το καράβι με τις τουρίστειες. 51 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Δεν το βλέπεις. 52 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Όχι. Πού. 53 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 Να το. Θα έχει και μάτι. 54 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Ναι. 55 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Να το. 56 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 Να το. 57 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Να το, παλιό μαλάκ. 58 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Ας σας χεισοπούσει! 59 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 Ο άντρας μου είχε πολύ ωραία κορίτσια για γαμίση. 60 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Προπάντων, μία μαύρη. 61 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Την Ατζίτα. 62 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 Που τη χρησιμοποιούσε σαν μοντέλο. 63 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 Η Μόνικα, όταν γνωρίστηκε μαζί μας, άρχισε να αποζάλει στον άντρα μου. 64 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Ήταν ωραία μουνάρα και φαινόταν και πολύ καυλιάρατο. 65 00:09:33,000 --> 00:09:40,000 Έτσι, άρχισε μια ιστορία αγάπης, ξεσκίσματος, γαμιστιού και άγριας παρτούζας. 66 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Εσύ την κάνεις πολύ πιο όμορφη από ότι είναι. 67 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Έτσι, ε. Έτσι. 68 00:09:56,000 --> 00:10:02,000 Υποτιτλισμός 69 00:10:26,000 --> 00:10:31,000 Υποτιτλισμός 70 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 Υποτιτλισμός 71 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Υποτιτλισμός 72 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Υποτιτλισμός 73 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 Υποτιτλισμός 74 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Υποτιτλισμός 75 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Υποτιτλισμός 76 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 Υποτιτλισμός 77 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 Υποτιτλισμός 78 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 Υποτιτλισμός 79 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 Υποτιτλισμός 80 00:11:26,000 --> 00:11:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 81 00:11:56,000 --> 00:12:25,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 82 00:12:26,000 --> 00:12:55,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 83 00:12:56,000 --> 00:13:25,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 84 00:13:26,000 --> 00:13:55,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 85 00:13:56,000 --> 00:14:25,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 86 00:14:26,000 --> 00:14:55,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 87 00:14:56,000 --> 00:15:25,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 88 00:15:26,000 --> 00:15:55,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 89 00:15:56,000 --> 00:16:06,720 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 90 00:16:06,720 --> 00:16:24,200 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 91 00:16:24,200 --> 00:16:24,740 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 92 00:16:24,740 --> 00:16:24,860 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 93 00:16:24,860 --> 00:16:25,120 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 94 00:16:25,120 --> 00:16:25,160 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 95 00:16:25,160 --> 00:16:25,420 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 96 00:16:25,420 --> 00:16:25,480 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 97 00:16:25,480 --> 00:16:25,820 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 98 00:16:25,820 --> 00:16:25,840 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 99 00:16:25,840 --> 00:16:25,920 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 100 00:16:25,920 --> 00:16:25,960 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 101 00:16:25,960 --> 00:16:25,980 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 102 00:16:26,000 --> 00:16:31,840 Ωραίο παγωτό. Πάω να πάρω δύο. 103 00:16:36,100 --> 00:16:37,220 Είσαι πολύ ωραία. 104 00:16:44,320 --> 00:16:46,580 Η γυναίκα σου τώρα πηγαίνει. Πάμε μέσα. 105 00:16:56,000 --> 00:17:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 106 00:17:26,000 --> 00:17:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 107 00:17:56,000 --> 00:18:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 108 00:18:26,000 --> 00:18:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 109 00:18:56,000 --> 00:19:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 110 00:19:26,000 --> 00:19:28,800 Όλα μέσα. Μπράβο, χανευτήρι. 111 00:19:28,800 --> 00:19:30,800 Σκύσε με, κολλαβέ μου. 112 00:19:30,800 --> 00:19:32,800 Μπράβο, χανευτήρι. 113 00:19:34,800 --> 00:19:36,800 Έλα, σκύσε με. 114 00:19:38,800 --> 00:19:40,800 Κοίτα τα μουνάρα. 115 00:19:40,800 --> 00:19:42,800 Μια μουνότρυπα. 116 00:19:42,800 --> 00:19:44,800 Όλα μέσα μου. 117 00:19:46,800 --> 00:19:48,800 Πώς ανοίγουν έτσι τα μουνόχυλα. 118 00:19:48,800 --> 00:19:50,800 Πώς ανοίγει η μουνάρα σου έτσι. 119 00:19:50,800 --> 00:19:52,800 Φά' το όλο. 120 00:19:52,800 --> 00:19:54,800 Φά' το όλο, Μαρή. 121 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 Πονέψα τον Όλο. 122 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Πονάει. Πονάω. 123 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Πονάει ο κόλος μου. 124 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Αλλά μ' αρεσί. 125 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Πονάω. 126 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Φά' τον Όλο. 127 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 Φά' το ψόλα μες τον κόλο. 128 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 Άνοιξέ μου το νόμο, αγούλα. 129 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 Ξέσκησέ με. 130 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 Στην ανείδω, αγάπη μου. 131 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Ξέσκησέ μου τη σουφρανόμα, Λεάνδρα. 132 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 Έλα, όλα τα όλα. 133 00:20:26,000 --> 00:20:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 134 00:20:56,000 --> 00:21:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 135 00:21:26,000 --> 00:21:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 136 00:21:56,000 --> 00:22:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 137 00:22:26,000 --> 00:22:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 138 00:22:56,000 --> 00:23:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 139 00:23:26,000 --> 00:23:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 140 00:23:56,000 --> 00:24:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 141 00:24:26,000 --> 00:24:55,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 142 00:24:56,000 --> 00:25:25,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 143 00:25:26,000 --> 00:25:29,000 Ωχ, να φχορνίστηθω! 144 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 Γάμα την, Σίμη! 145 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 Γάμα την! 146 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 Τι έχει λάβει στην αυτέ! 147 00:25:53,000 --> 00:25:58,000 Αχ, σίγουρος αράπηκι είναι αυτή, Παναγίξα μου! 148 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 Παναγίξα! 149 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 Παναγίξα! 150 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 Ρούφα, Πούστρα! Ρούφα! 151 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 Μέσα σου τον έχω όλον! 152 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 Ρούφα, μωρή! 153 00:27:39,000 --> 00:27:42,000 Έλα, πάρ' το στις μαύρες σου χιλάρες! Έλα! 154 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 Πω, πω, πω, πω! Πάλι θα γαμήσω μαύρο κόλλο! 155 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 Ρούφα, πω, πω, πω! 156 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 Έτσι η μπουκάκι σου κάνει, Μόνικα! 157 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 Ελάτε εδώ! Θέλω να σας βλέπω να γαμιώσεστε! 158 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 Ελάτε! 159 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 Πάμε! Πάμε! 160 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 Ρούφα! 161 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Έτσι να σας βλέπω! 162 00:28:21,000 --> 00:28:26,000 Έλα, γαμισέ την, ε! Έλα! Γαμισέ την, ε! 163 00:28:26,000 --> 00:28:30,000 Σκίσε στο μούνετρο, στο τρίπιο! Έλα, γάματι! 164 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 Σκίσω κάποια! Σκίσω! 165 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 Σκίσε, σας βλέπω! 166 00:28:42,000 --> 00:28:45,000 Τι γαμίσιο! Τι γαμίσιο! 167 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Τι γαμίσιο είναι αυτά! 168 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 Και όλα! Φίλισέ τον! 169 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 Έλα! 170 00:28:59,000 --> 00:29:01,000 Έλα! 171 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 Έλα! 172 00:29:15,000 --> 00:29:17,000 Σου ανοίγω τη μουνάρα! 173 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 Νύlerin! 174 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 Πciller! 175 00:29:41,000 --> 00:29:45,000 Αυτά είχαμε από να ε mash ξανά, Γαμίσο! 176 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 Βάλαμε! 177 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 Βάλαμε! 178 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 Βάλαμε! 179 00:29:48,000 --> 00:29:52,000 Ω, μουνάρα, μουνάρα. 180 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 Τι σου κάνω, μουνάρα, τι σου κάνω. 181 00:30:00,000 --> 00:30:04,000 Με σκύλεις, πούστη μου. Χάμα με σκύσε μου τη μήτρα. 182 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 Έλα, έτσι. 183 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 Άγρια, έτσι. 184 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 Σκύσε με, έτσι. 185 00:30:18,000 --> 00:30:22,000 Χωρθινέ, γαμίσε την. 186 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 Γαμίσε την από το μονίκι, από τον κολό, όλο. 187 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 Έλα, έτσι. 188 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 Πονάω, αλλά μ' αρέσει. 189 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 Αχ, τι καύλα είναι αυτή. 190 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 Τι γαμίσια. 191 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 Τι γαμίσια. 192 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 Αχ, σκύσε με, έλα. 193 00:30:52,000 --> 00:30:54,000 Χύσε. Χύσε, μουνάρα μου. 194 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 Χύσ' εσύ. 195 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 Χύσ' εσύ. 196 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 Πεθαίνω. 197 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 Πεθαίνω. 198 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 Πεθαίνω από κάυλα. 199 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 Έλα, κάυλα μου, σου χτυπώ τα κολωμά. 200 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 Σιγάρα, μαλάκα μου, χτυπάς τα αρχίδια. 201 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 Συγγνώμη, τσιμή μου. 202 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 Αχ, τι κολάρα είναι αυτή. 203 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 Αχ. 204 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 Αχ. 205 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 Αχ. 206 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 Αχ. 207 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 Αχ. 208 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 Αχ. 209 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 Αχ. 210 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 Αχ. 211 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 Αχ. 212 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 Αχ. 213 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 Αχ. 214 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 Αχ. 215 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 Αχ. 216 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 Αχ. 217 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 Έλα, Λίκη, θέλω να σε γαμίσω δε χόρτασα. 218 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 Έλα, Δημήτρη, πάμε. 219 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 Ας τους αφήσουμε μόνους. 220 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 Επιτέλους μόνοι. 221 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 Σήμεραстанов να σε σκίσω. 222 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 Αγάπη μου. 223 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 Πάμε τώρα σπίτι. 224 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 Όχι, πάμε στην παραλία να συνεχίσουμε τα γαμίσια, 225 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 γιατί δε χόρταζα. 226 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 Να βλέπω η Παρτούσας εφτιάχνει. 227 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 Δε χορταίνεσαι. 228 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 Γιατί εσένα δε σε αρέσει η Παρτούσα. 229 00:32:06,000 --> 00:32:08,000 Μ' αρέσει, δεν λέω. 230 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 Τότε να τις συνεχίσουμε μαζί τους. 231 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 Συμφωνώ. 232 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 Πάμε γρήγορα γιατί δε κρατιέμαι. 233 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 Μα просто... 234 00:32:16,000 --> 00:32:26,080 Μόνικα, δεν πρέπει να αργήσουμε 235 00:32:26,080 --> 00:32:27,840 Θα μας περιμένουν τα παιδιά στη τίσκου 236 00:32:27,840 --> 00:32:28,960 Α, το είχα ξεχάσει 237 00:32:28,960 --> 00:32:31,400 Φούφου, γαμίζει που θα πέσει 238 00:32:31,400 --> 00:32:33,400 Θα κάνω και ένα μάτι 239 00:32:33,400 --> 00:32:44,880 Σ' αγαπώ 240 00:32:44,880 --> 00:32:46,280 Και εγώ σ' αγαπώ 241 00:32:46,280 --> 00:32:47,280 Ωραία 242 00:32:47,280 --> 00:32:50,160 Έχει το διάλογο 243 00:32:50,160 --> 00:32:52,560 Έχει και κάτι αχινούς 244 00:32:52,560 --> 00:32:54,420 Αντέρφακι μου 245 00:32:54,420 --> 00:33:00,760 Τι θα γίνει ρε μαλάκα 246 00:33:00,760 --> 00:33:02,020 Θα τη γαμίσω να κάνω λίγο 247 00:33:02,020 --> 00:33:02,940 Τι θες αυτό ρε μαλάκα 248 00:33:02,940 --> 00:33:05,440 Τι θέλω εδώ, άσε να γαμίσω και πω λίγο 249 00:33:05,440 --> 00:33:07,800 Έμενα της μαλάκα ρε μαλάκα 250 00:33:07,800 --> 00:33:11,280 Άσε με μωρέ σου λέω 251 00:33:11,280 --> 00:33:12,700 Ας το διάλογο φύγει από εδώ 252 00:33:12,700 --> 00:33:14,820 Μα είναι δυνατό 253 00:33:14,820 --> 00:33:14,860 Άσε με μωρέ σου λέω 254 00:33:14,860 --> 00:33:18,220 Άσε με μωρέ σου λέω 255 00:33:18,220 --> 00:33:18,240 Άσε με μωρέ σου λέω 256 00:33:18,240 --> 00:33:44,840 Άσε με μωρέ σου λέω 257 00:33:44,860 --> 00:34:14,840 Άσε με μωρέ σου λέω 258 00:34:14,860 --> 00:34:44,840 Άσε με μωρέ σου λέω 259 00:34:44,840 --> 00:34:46,620 Εκατό χιλιάρικα 260 00:34:46,620 --> 00:34:49,960 Θα σου τα δώσω εγώ 261 00:34:49,960 --> 00:34:51,000 Μιλάς σοβαρά 262 00:34:51,000 --> 00:34:52,080 Σοβαρότατα 263 00:34:52,080 --> 00:34:55,640 Αύριο θα τα έχεις 264 00:34:55,640 --> 00:34:59,780 Θέλω να κάνουμε έρωτα τώρα 265 00:35:08,580 --> 00:35:09,580 Μουλαλά 266 00:35:09,580 --> 00:35:16,900 Μουσι κουι 267 00:35:16,900 --> 00:35:24,360 Μουλαλά 268 00:35:24,360 --> 00:35:31,580 Μουσι κουι 269 00:35:31,600 --> 00:35:35,720 Μουσε 270 00:35:35,720 --> 00:35:39,120 Μουσε 271 00:35:39,120 --> 00:35:39,300 Μουσέ 272 00:35:39,300 --> 00:35:39,560 Μουσέ 273 00:35:39,560 --> 00:35:39,580 Μουσε 274 00:35:39,580 --> 00:36:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 275 00:36:09,580 --> 00:36:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 276 00:36:39,580 --> 00:37:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 277 00:37:09,580 --> 00:37:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 278 00:37:39,580 --> 00:38:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 279 00:38:09,580 --> 00:38:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 280 00:38:39,580 --> 00:39:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 281 00:39:09,580 --> 00:39:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 282 00:39:39,580 --> 00:40:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 283 00:40:09,580 --> 00:40:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 284 00:40:39,580 --> 00:41:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 285 00:41:09,580 --> 00:41:39,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 286 00:41:39,580 --> 00:42:09,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 287 00:42:09,580 --> 00:42:11,580 Ω, Καπνό μου! 288 00:42:27,580 --> 00:42:29,580 Ω, Καπνό μου! 289 00:42:39,580 --> 00:42:41,580 Ω, Καπνό μου! 290 00:43:08,580 --> 00:43:09,580 Ω, Καπνό μου! 291 00:43:09,580 --> 00:43:11,580 Γλυψτά, γλυψτά. 292 00:43:12,580 --> 00:43:14,580 Ψίσκησε την ανέξη! 293 00:43:15,580 --> 00:43:16,580 Έτσι, γαμήσα με. 294 00:43:19,580 --> 00:43:20,580 Πες μου τι μου κάνεις, μάνα μου. 295 00:43:21,580 --> 00:43:23,580 Σ' ασκήσω, αγάπη μου. 296 00:43:23,580 --> 00:43:25,580 Σ' αγαπάω. 297 00:43:27,580 --> 00:43:29,580 Σ' ασκήσω. 298 00:43:29,580 --> 00:43:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 299 00:43:59,580 --> 00:44:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 300 00:44:29,580 --> 00:44:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 301 00:44:59,580 --> 00:45:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 302 00:45:29,580 --> 00:45:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 303 00:45:59,580 --> 00:46:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 304 00:46:29,580 --> 00:46:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 305 00:46:59,580 --> 00:47:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 306 00:47:29,580 --> 00:47:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 307 00:47:59,580 --> 00:48:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 308 00:48:29,580 --> 00:48:36,880 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 309 00:48:36,880 --> 00:48:48,180 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 310 00:48:48,180 --> 00:48:55,540 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 311 00:48:55,540 --> 00:48:58,600 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 312 00:48:58,600 --> 00:48:58,660 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 313 00:48:58,660 --> 00:48:58,940 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 314 00:48:58,940 --> 00:48:58,960 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 315 00:48:58,960 --> 00:48:58,980 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 316 00:48:58,980 --> 00:48:59,420 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 317 00:48:59,420 --> 00:48:59,440 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 318 00:48:59,440 --> 00:48:59,480 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 319 00:48:59,480 --> 00:48:59,560 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 320 00:48:59,580 --> 00:49:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 321 00:49:29,580 --> 00:49:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 322 00:49:59,580 --> 00:50:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 323 00:50:29,580 --> 00:50:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 324 00:50:59,580 --> 00:51:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 325 00:51:29,580 --> 00:51:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 326 00:51:59,580 --> 00:52:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 327 00:52:29,580 --> 00:52:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 328 00:52:59,580 --> 00:53:29,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 329 00:53:29,580 --> 00:53:59,560 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 330 00:53:59,580 --> 00:54:28,500 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 331 00:54:28,500 --> 00:54:29,420 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 332 00:54:29,420 --> 00:54:29,440 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 333 00:54:29,440 --> 00:54:29,460 Υπότιτλοι AUTHORWAVE 334 00:54:29,460 --> 00:54:29,500 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 335 00:54:29,500 --> 00:54:29,520 Υποτιτλοι AUTHORWAVE 336 00:54:29,580 --> 00:54:32,600 Μπράβο παιδιά έτσι 337 00:54:32,600 --> 00:54:34,920 Δυνατού σας θέλω 338 00:54:34,920 --> 00:54:36,840 Με γερά βράτσα 339 00:54:50,840 --> 00:54:52,200 Τους νέσκασα ωραία 340 00:54:52,200 --> 00:54:55,000 Αυτή γαμάνει και εγώ τρώω τα γλυκά 341 00:54:55,000 --> 00:55:11,400 Μετά θα σου συνηθίσω την κολάρα 342 00:55:11,400 --> 00:55:18,720 Τι έχω να μπουν στο σπέσιαλ 343 00:55:25,000 --> 00:55:40,900 Μπράβο Αλήκη είσαι και η πρώτη της μπουκλού 344 00:55:40,900 --> 00:55:43,360 Εσύ μόνοι κάποιοι δουλειά σου 345 00:55:43,360 --> 00:55:44,500 Ρούφα 346 00:55:50,540 --> 00:55:52,540 Ρούφα 347 00:55:55,000 --> 00:56:08,760 Μολιόρα 348 00:56:08,760 --> 00:56:13,440 Μολιόρα 349 00:56:19,180 --> 00:56:20,440 Μολιόρα 350 00:56:20,440 --> 00:56:22,200 Κορίτσια το κλαρίνο σας εσείς 351 00:56:22,200 --> 00:56:23,940 Μολιόρα 352 00:56:23,940 --> 00:56:24,980 Μολιόρα 353 00:56:24,980 --> 00:56:25,000 Μολιόρα 354 00:56:25,000 --> 00:56:27,000 Ω, μωρό μου. 355 00:56:47,000 --> 00:56:49,000 Μπράβο. 356 00:56:50,000 --> 00:56:51,000 Α, τί πράγμα. 357 00:56:51,000 --> 00:56:53,000 Μπράβο, τί παιδιά σας, παιδιά, τί παιδιά σας. 358 00:56:53,000 --> 00:56:55,000 Μπράβο, τί παιδιά σας, παιδιά, τί παιδιά σας. 359 00:57:01,000 --> 00:57:02,000 Το γνιφιτζούρι σας. 360 00:57:02,000 --> 00:57:03,000 Έτσι, μπράβο. 361 00:57:03,000 --> 00:57:04,000 Μπράβο. 362 00:57:19,000 --> 00:57:21,000 Δώσ' τα όλα, πούστη μου. 363 00:57:23,000 --> 00:57:26,000 Μην με ξεχνάς κι εμένα, αγάπη μου. 364 00:57:27,000 --> 00:57:29,000 Ρε, πάνω στη γλύκα, μ' αφήνεις. 365 00:57:39,000 --> 00:57:42,000 Αφήστε τα μύση, ρε, κι αρχίσε το γαμίχι. 366 00:57:53,000 --> 00:58:03,000 Μπράβο. 367 00:58:03,000 --> 00:58:05,000 Ωχ. 368 00:58:05,000 --> 00:58:07,000 Α, τα καλά. 369 00:58:07,000 --> 00:58:09,000 Chocolate. 370 00:58:09,000 --> 00:58:11,000 Goodbye. 371 00:58:11,000 --> 00:58:21,220 372 00:58:22,020 --> 00:58:23,000 Ό, tare. 373 00:58:23,000 --> 00:58:27,000 Υποτιτλισμός 374 00:58:53,000 --> 00:58:57,000 Υποτιτλισμός 375 00:59:23,000 --> 00:59:27,000 Υποτιτλισμός 376 00:59:53,000 --> 00:59:57,000 Υποτιτλισμός 377 01:00:23,000 --> 01:00:27,000 Υποτιτλισμός 378 01:00:27,000 --> 01:00:29,000 Υποτιτλισμός 379 01:00:29,000 --> 01:00:31,000 Υποτιτλισμός 380 01:00:31,000 --> 01:00:33,000 Υποτιτλισμός 381 01:00:33,000 --> 01:00:35,000 Υποτιτλισμός 382 01:00:35,000 --> 01:00:37,000 Υποτιτλισμός 383 01:00:37,000 --> 01:00:39,000 Υποτιτλισμός 384 01:00:39,000 --> 01:00:41,000 Υποτιτλισμός 385 01:00:41,000 --> 01:00:43,000 Υποτιτλισμός 386 01:00:43,000 --> 01:00:45,000 Υποτιτλισμός 387 01:00:45,000 --> 01:00:47,000 Υποτιτλισμός 388 01:00:47,000 --> 01:00:49,000 Υποτιτλισμός 389 01:00:49,000 --> 01:00:51,000 Υποτιτλισμός 390 01:00:51,000 --> 01:00:53,000 Υποτιτλισμός 391 01:00:53,000 --> 01:00:55,000 Ανέλα. 392 01:00:56,000 --> 01:00:58,000 Βάλ' την γοσσάριο να κλειστάει. 393 01:01:16,000 --> 01:01:18,000 Βάλ' την γοσσάριο να κλειστάει. 394 01:01:18,000 --> 01:01:20,000 Βάλ' την γοσσάριο να κλειστάει. 395 01:01:22,000 --> 01:01:24,000 Βάλ' την γοσσάριο να κλειστάει. 396 01:01:26,000 --> 01:01:27,000 Βάλ' την γοσσάριο να κλειστάει. 397 01:01:29,000 --> 01:01:30,000 Β yapıyorsun λεμόνια. 398 01:01:31,000 --> 01:01:32,000 Βάζει στέ strap. 399 01:01:38,000 --> 01:01:40,000 Βάζει στέ strap. 400 01:01:47,000 --> 01:01:48,000 Πέρασεις. 401 01:01:48,000 --> 01:01:50,000 Ωραία! 402 01:02:18,000 --> 01:02:23,000 Δώσ' τα όλα, πούστι μου! 403 01:02:26,000 --> 01:02:29,000 Μην με ξεχνάς κι εμένα, αγάπη μου! 404 01:02:30,000 --> 01:02:33,000 Ρε, πάνω στη γλύκα μ' αφήνεις! 405 01:02:42,000 --> 01:02:45,000 Αφήστε τα μύση, ρε, κι αρχίσε το γαμίχι! 406 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 Αφήστε το γαμίχι! 407 01:03:18,000 --> 01:03:20,000 Αφήστε τα μύση! 408 01:03:48,000 --> 01:03:50,000 Πάνω στη γλύκα! 409 01:04:17,000 --> 01:04:18,000 Ωραία! 410 01:04:18,000 --> 01:04:22,000 Φίλα παιδί μου, τρύπα τις αμύγδαλες. 411 01:04:35,000 --> 01:04:39,000 Άρπα τα πουτσοσκαπηλιά σου, άρπα τα πουτσοσκαπηλιά σου. 412 01:04:42,000 --> 01:04:45,000 Τι μαύρη ρόγα είναι αυτή. 413 01:04:48,000 --> 01:04:50,000 Τι μάνα. 414 01:04:53,000 --> 01:04:56,000 Ξεσχιστείτε καριόλες. 415 01:04:59,000 --> 01:05:02,000 Μόνικα κάτσε καλά. 416 01:05:07,000 --> 01:05:10,000 Ξεσχιστείτε καριόλες, γαμηθείτε χαμούρες. 417 01:05:12,000 --> 01:05:14,000 Γαμηθείτε εδώ και τώρα. 418 01:05:14,000 --> 01:05:17,000 Σκισσίνα Τζίμι, θέλω να σ' αρέσει η Λεβέντη μου. 419 01:05:18,000 --> 01:05:19,000 Ωχ, ωχ, ωχ. 420 01:05:32,000 --> 01:05:35,000 Παιδιά, συνεχίστε. Εγώ πάω για μια πηχτή. 421 01:05:41,000 --> 01:05:43,000 Τι σου κάνω, καμπλά μου. 422 01:05:43,000 --> 01:05:45,000 Μου ξεσκίζεις τη μονάδα, Παστιμώ. 423 01:05:48,000 --> 01:05:52,000 Εγώ μαζω και εγώ σε γόντια του tuitionble. 424 01:05:53,000 --> 01:05:56,000 cuisineble, εγώ μπια. 425 01:05:57,000 --> 01:06:00,000 Τα εσμε banks ώστε να γραφτείχατε στη γάλα. 426 01:06:00,000 --> 01:06:02,000 Είπατε第二 Picture. 427 01:06:07,000 --> 01:06:10,000 Βγήκε η Παστιμω για να εμφανίσει το παιδί μου. 428 01:06:12,000 --> 01:06:15,000 Πάντα στά��μα. 429 01:06:15,000 --> 01:06:21,000 Υποτιτλισμός 430 01:06:45,000 --> 01:06:50,000 Υποτιτλισμός 431 01:07:15,000 --> 01:07:20,000 Υποτιτλισμός 432 01:07:45,000 --> 01:07:50,000 Υποτιτλισμός 433 01:08:15,000 --> 01:08:21,000 Υποτιτλισμός 434 01:08:27,000 --> 01:08:32,000 Υποτιτλισμός 435 01:08:33,000 --> 01:08:37,000 Υποτιτλισμός 436 01:08:38,000 --> 01:08:43,000 Υποτιτλισμός 437 01:08:44,000 --> 01:08:45,000 Υποτιτλισμός 438 01:08:45,000 --> 01:08:49,000 Να το κορμίσου κάτι καλό. 439 01:09:00,000 --> 01:09:02,000 Είσαι κι άλλο. 440 01:09:08,000 --> 01:09:12,000 Αχ, Πασσαλήψε με. Έτσι όλοι. 441 01:09:15,000 --> 01:09:17,000 Είσαι κι άλλο. 442 01:09:17,000 --> 01:09:19,000 Είσαι κι άλλο. 31639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.