Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,978 --> 00:01:25,740
-Never in over 30 years have I ever seen a case
2
00:01:25,775 --> 00:01:29,503
with this amount of injustice.
3
00:01:32,126 --> 00:01:35,129
-All I can say to you now...
4
00:01:35,164 --> 00:01:37,442
is you are a free man, Mr. Harris.
5
00:01:40,410 --> 00:01:41,618
This case is adjourned.
6
00:01:45,622 --> 00:01:47,314
-Congratulations, pal.
7
00:01:49,178 --> 00:01:50,489
I couldn't be happier for you.
8
00:01:58,670 --> 00:02:00,016
-They set him free!
9
00:02:00,050 --> 00:02:01,742
Jack Harris was 14 years old
10
00:02:01,776 --> 00:02:03,364
when he was tried as an adult
11
00:02:03,399 --> 00:02:05,849
and convicted of raping and murdering
12
00:02:05,884 --> 00:02:08,024
nine-year-old local girl Katrina Walters,
13
00:02:08,058 --> 00:02:09,715
27 years ago.
14
00:02:09,750 --> 00:02:12,408
Harris was released today based on the fact
15
00:02:12,442 --> 00:02:14,306
that the evidence for the original case
16
00:02:14,341 --> 00:02:16,757
was severely mishandled.
17
00:02:35,707 --> 00:02:36,708
So, here's the deal.
18
00:02:36,742 --> 00:02:38,088
I set up a bank account for you,
19
00:02:38,123 --> 00:02:40,850
and they've already confirmed your money's been transferred.
20
00:02:40,884 --> 00:02:41,920
And...
21
00:02:42,990 --> 00:02:44,302
here's your new phone.
22
00:02:46,925 --> 00:02:48,064
-Whoa.
23
00:02:48,098 --> 00:02:50,515
I seen a flip phone on the row a few times, but this...
24
00:02:51,585 --> 00:02:54,243
-...this is wild.
25
00:02:54,277 --> 00:02:55,796
I already hooked it all up for you.
26
00:02:55,830 --> 00:02:57,832
Just-- just touch the screen.
27
00:03:01,111 --> 00:03:04,563
What do you wanna do first?
28
00:03:05,564 --> 00:03:07,048
-Oh, man...
29
00:03:07,083 --> 00:03:08,705
I-- I don't know if it'll do any good,
30
00:03:08,740 --> 00:03:12,330
but I'd appreciate it if you'd take me to see my mama.
31
00:03:22,029 --> 00:03:24,928
My flowers are dying faster than I can feed them.
32
00:03:27,379 --> 00:03:30,071
It's like they choose to ignore the sunlight.
33
00:03:31,625 --> 00:03:35,249
-You never were any good at taking care of flowers.
34
00:03:39,495 --> 00:03:40,737
-Can I help you?
35
00:03:42,498 --> 00:03:45,639
-Mama. It's me, Jack.
36
00:03:51,748 --> 00:03:53,578
-What? Jack?
37
00:03:53,612 --> 00:03:55,131
-Yeah, yeah. It's me.
38
00:03:56,477 --> 00:03:58,893
They finally let me out.
39
00:03:58,928 --> 00:04:02,656
They found evidence. Real evidence that set me free.
40
00:04:03,967 --> 00:04:05,969
-Don't you ever come back here!
41
00:04:19,120 --> 00:04:20,950
Maybe this town isn't the place for you.
42
00:04:20,984 --> 00:04:22,710
They're all a bunch of anti-science,
43
00:04:22,745 --> 00:04:24,298
backwards assholes, and I don't see how
44
00:04:24,333 --> 00:04:25,541
you're gonna change their minds.
45
00:04:25,575 --> 00:04:26,576
-It's my home.
46
00:04:26,611 --> 00:04:29,407
Only place I ever known except for prison.
47
00:04:29,441 --> 00:04:30,891
Besides, where else am I gonna go?
48
00:04:30,925 --> 00:04:32,444
-You have money now, pal.
49
00:04:32,479 --> 00:04:34,515
You can go live anywhere.
50
00:04:34,550 --> 00:04:37,138
- You don't understand.
51
00:04:37,173 --> 00:04:40,107
Before I was locked up, I had a wonderful life here.
52
00:04:40,141 --> 00:04:41,936
I want that back.
53
00:04:41,971 --> 00:04:44,525
All I want is a white picket fence,
54
00:04:44,560 --> 00:04:47,287
beautiful wife, great reputation,
55
00:04:47,321 --> 00:04:49,772
and my own version of happiness.
56
00:04:49,806 --> 00:04:51,808
I gotta convince everyone that I'm innocent.
57
00:04:51,843 --> 00:04:54,501
You don't have to prove anything anymore.
58
00:04:54,535 --> 00:04:55,985
We just did it in court.
59
00:04:56,019 --> 00:04:57,469
-Just 'cause you let a man out of prison,
60
00:04:57,504 --> 00:04:58,988
don't mean he's free.
61
00:05:05,512 --> 00:05:07,479
-The man confessed!
62
00:05:17,731 --> 00:05:19,629
He confessed to doin' it.
63
00:05:20,906 --> 00:05:22,494
And they let him go.
64
00:07:13,191 --> 00:07:15,158
-Hey, there. I saw you on the TV.
65
00:07:15,193 --> 00:07:16,746
Congratulations.
66
00:07:16,781 --> 00:07:18,092
Is that what I'm supposed to say?
67
00:07:18,127 --> 00:07:19,473
-Sure. Why not?
68
00:07:20,509 --> 00:07:21,751
-What can I get you?
69
00:07:21,786 --> 00:07:23,822
-Beer, any kind.
70
00:07:23,857 --> 00:07:25,790
A cheeseburger with everything on it.
71
00:07:25,824 --> 00:07:27,377
I mean, all the fixin's.
72
00:07:27,412 --> 00:07:29,379
-Coming right up. -Hmm.
73
00:07:55,198 --> 00:07:56,855
- I'm-- I'm sorry, but, uh,
74
00:07:56,890 --> 00:07:59,271
my manager wants you to leave.
75
00:07:59,306 --> 00:08:01,964
-Well, hold on a second.
76
00:08:01,998 --> 00:08:04,035
I was found innocent. It was proven.
77
00:08:04,069 --> 00:08:06,969
-I believe you but... it's not up to me.
78
00:08:16,599 --> 00:08:17,704
You seriously need to go.
79
00:08:17,738 --> 00:08:19,257
Don't make me call the cops.
80
00:08:23,364 --> 00:08:24,400
No, it's--
81
00:08:28,197 --> 00:08:30,026
-I ain't what y'all think I am.
82
00:08:30,061 --> 00:08:31,372
Honest.
83
00:09:01,437 --> 00:09:03,232
Hello. -Hi.
84
00:09:06,718 --> 00:09:07,926
-Make yourself at home.
85
00:09:20,939 --> 00:09:22,423
I pictured your place differently.
86
00:09:22,458 --> 00:09:23,873
Oh yeah? How so?
87
00:09:23,908 --> 00:09:27,049
-I always saw a white two-story house with a--
88
00:09:27,083 --> 00:09:28,982
with a pool and a...
89
00:09:29,016 --> 00:09:30,570
rose garden.
90
00:09:33,814 --> 00:09:36,645
Get a lot of time behind bars to imagine things.
91
00:09:49,865 --> 00:09:51,798
Not to be nosy but...
92
00:09:52,592 --> 00:09:53,800
you own the place?
93
00:09:53,834 --> 00:09:57,113
Yeah, I used to work for the owner as a ranch hand.
94
00:09:57,148 --> 00:09:59,012
He left it to me after he died.
95
00:09:59,046 --> 00:10:00,185
-Wow.
96
00:10:03,361 --> 00:10:04,673
Lucky you.
97
00:10:06,329 --> 00:10:07,572
So, look...
98
00:10:10,506 --> 00:10:12,025
You know, in all my prison visits,
99
00:10:12,059 --> 00:10:13,509
I told you I thought it was someone close to me
100
00:10:13,543 --> 00:10:15,615
who was responsible for killing Trina.
101
00:10:17,893 --> 00:10:19,308
I never told you this...
102
00:10:21,172 --> 00:10:23,277
but I think it may have been my father.
103
00:10:26,315 --> 00:10:27,385
That morning...
104
00:10:27,419 --> 00:10:28,973
when I found Trina's body...
105
00:10:29,007 --> 00:10:31,147
I saw someone leaving the crime scene,
106
00:10:31,182 --> 00:10:33,391
but I can't remember who.
107
00:10:33,425 --> 00:10:35,462
And I've tried so hard to remember.
108
00:10:35,496 --> 00:10:37,222
I've seen shrinks, counselors.
109
00:10:37,257 --> 00:10:39,190
I even went back and talked to my old teachers,
110
00:10:39,224 --> 00:10:41,019
and I still can't remember any more details
111
00:10:41,054 --> 00:10:42,987
from that morning.
112
00:10:43,021 --> 00:10:45,472
I'm hoping you can help me remember.
113
00:10:48,164 --> 00:10:49,338
-How would I do that?
114
00:10:49,372 --> 00:10:50,684
-You were her babysitter.
115
00:10:50,719 --> 00:10:54,446
There's gotta be things that you can remember that I can't.
116
00:10:54,481 --> 00:10:56,034
I can't do it alone.
117
00:10:57,553 --> 00:10:59,900
You served all that time because of my parents.
118
00:11:01,350 --> 00:11:04,560
I swore I'd help get you out.
119
00:11:04,594 --> 00:11:05,665
I've done it.
120
00:11:06,769 --> 00:11:09,703
Now I'm asking you... will you help me?
121
00:11:12,706 --> 00:11:14,363
-Of course I'll help you.
122
00:11:35,453 --> 00:11:37,627
Can I help you with somethin'?
123
00:11:38,732 --> 00:11:39,837
-Get dressed.
124
00:11:53,885 --> 00:11:56,716
-You try anything, and I'll gut you like a fish
125
00:11:56,750 --> 00:11:58,959
and call it self-defense.
126
00:12:04,206 --> 00:12:05,448
Put those on in front.
127
00:12:05,483 --> 00:12:07,692
I'm gonna walk you out to my truck.
128
00:12:07,727 --> 00:12:09,521
You're gonna get in the back seat.
129
00:12:09,556 --> 00:12:11,420
You try and run or call out...
130
00:12:11,454 --> 00:12:14,354
-...it'll just make this worse.
131
00:12:14,388 --> 00:12:15,907
I ain't above torturing.
132
00:12:15,942 --> 00:12:17,529
Won't be no need for that.
133
00:12:17,564 --> 00:12:20,049
I accept what's comin' to me.
134
00:12:35,099 --> 00:12:36,065
Come on.
135
00:12:39,759 --> 00:12:40,794
Get in the back.
136
00:12:51,978 --> 00:12:54,118
-My life's been in danger every single day
137
00:12:54,152 --> 00:12:56,430
for the past 27 years.
138
00:12:58,294 --> 00:13:01,297
I had to sleep with one eye open,
139
00:13:01,332 --> 00:13:03,368
facin' the cell bars.
140
00:13:04,438 --> 00:13:05,681
And I'd be praying
141
00:13:05,715 --> 00:13:07,200
I'd at least have a fightin' chance
142
00:13:07,234 --> 00:13:08,684
at whoever would come.
143
00:13:10,341 --> 00:13:12,826
You see so much more when you let go of fear.
144
00:13:14,345 --> 00:13:17,762
You expect me to believe you have no fear?
145
00:13:17,797 --> 00:13:19,488
That's bullshit.
146
00:13:27,841 --> 00:13:29,325
What is it, baby girl?
147
00:13:29,360 --> 00:13:30,499
Where did you go, Daddy?
148
00:13:30,533 --> 00:13:32,501
-Daddy had to go do some work for a little bit.
149
00:13:32,535 --> 00:13:34,020
You go on back to bed, okay, honey?
150
00:13:34,054 --> 00:13:35,193
I'll be home soon.
151
00:13:35,228 --> 00:13:37,195
Okay. Hurry back.
152
00:13:41,682 --> 00:13:43,788
-I know you probably aim to take me out somewheres
153
00:13:43,823 --> 00:13:45,376
and kill me.
154
00:13:45,410 --> 00:13:46,549
You ain't the first.
155
00:13:46,584 --> 00:13:49,380
And honestly, I'm good with it.
156
00:13:49,414 --> 00:13:52,383
I always expected to be buried with my past.
157
00:13:58,907 --> 00:14:00,667
Why are you making this so easy for me?
158
00:14:02,289 --> 00:14:03,566
It don't make sense.
159
00:14:04,878 --> 00:14:05,983
You're just gonna accept this
160
00:14:06,017 --> 00:14:07,329
and let me kill you, and that's it?
161
00:14:09,055 --> 00:14:11,367
If it brings some peace, some closure to this town,
162
00:14:11,402 --> 00:14:12,610
so be it.
163
00:14:12,644 --> 00:14:14,854
Just know if you do that...
164
00:14:14,888 --> 00:14:16,683
the real killer will still be out there.
165
00:14:17,857 --> 00:14:20,273
Are you seriously gonna still claim innocence?
166
00:14:20,307 --> 00:14:21,930
-You're gonna kill me anyways.
167
00:14:21,964 --> 00:14:24,484
Since I know that's true, you don't think I'd come clean?
168
00:14:24,518 --> 00:14:26,313
-Not if you're messing with my head
169
00:14:26,348 --> 00:14:28,039
and trying to get me not to kill you.
170
00:14:29,489 --> 00:14:31,008
-Well, here I am.
171
00:14:33,251 --> 00:14:34,563
Do it.
172
00:14:37,083 --> 00:14:38,291
-You want it right here?
173
00:14:39,706 --> 00:14:40,741
Fine by me.
174
00:14:40,776 --> 00:14:42,053
-Go ahead.
175
00:14:42,088 --> 00:14:43,813
Put a bullet in my skull.
176
00:14:43,848 --> 00:14:46,575
As long as you're okay with not knowing the truth.
177
00:14:46,609 --> 00:14:48,266
And I'd like you to tell whoever sent you
178
00:14:48,301 --> 00:14:50,751
that I accepted it.
179
00:14:50,786 --> 00:14:52,063
I didn't cause you any trouble
180
00:14:52,098 --> 00:14:53,582
even though I could just as easily
181
00:14:53,616 --> 00:14:55,273
take that gun from you.
182
00:14:55,308 --> 00:14:56,723
- Yeah, okay, tough guy.
183
00:15:03,454 --> 00:15:06,250
Why the fuck did you confess to it?
184
00:15:06,284 --> 00:15:09,839
-You ever been interrogated for days on end...
185
00:15:09,874 --> 00:15:12,256
in a holdin' room with no food, no daylight,
186
00:15:12,290 --> 00:15:15,190
not even a washcloth?
187
00:15:15,224 --> 00:15:19,263
Just a few drops of water to stop me from passing out.
188
00:15:19,297 --> 00:15:20,747
You wouldn't treat a dog like that.
189
00:15:20,781 --> 00:15:22,266
-What if the dog killed a little girl?
190
00:15:22,300 --> 00:15:24,716
-I ain't never killed no one.
191
00:15:24,751 --> 00:15:26,201
I just had to get out of that room,
192
00:15:26,235 --> 00:15:29,825
so I told them exactly what they wanted to hear.
193
00:15:29,859 --> 00:15:33,484
I figured a judge and a jury would discover the truth...
194
00:15:33,518 --> 00:15:34,657
and I was wrong.
195
00:15:37,315 --> 00:15:40,594
If you could justify being my executioner
196
00:15:40,629 --> 00:15:42,769
and murdering a right-minded person...
197
00:15:45,358 --> 00:15:46,669
be my guest.
198
00:15:50,880 --> 00:15:52,813
Go ahead.
199
00:15:52,848 --> 00:15:53,849
Do it.
200
00:15:56,438 --> 00:15:59,165
But before you do, ask yourself.
201
00:15:59,199 --> 00:16:03,548
You believe I'm capable of killing a little girl?
202
00:16:05,481 --> 00:16:07,932
Look in my eyes.
203
00:16:07,967 --> 00:16:11,936
You got a little girl. You can tell.
204
00:16:11,971 --> 00:16:13,800
Am I capable of that?
205
00:16:19,357 --> 00:16:21,325
-I don't know.
206
00:16:23,706 --> 00:16:24,707
Fuck!
207
00:16:26,399 --> 00:16:27,883
Get back in the truck!
208
00:16:30,575 --> 00:16:31,887
Get in the back seat!
209
00:16:33,716 --> 00:16:36,685
No, I'll-- I'll get in the front.
210
00:16:39,895 --> 00:16:41,379
Can I get these cuffs off?
211
00:16:49,387 --> 00:16:51,286
You better leave town tonight.
212
00:16:51,320 --> 00:16:52,942
If I see your face around Huntsville,
213
00:16:52,977 --> 00:16:54,082
I will pull the trigger.
214
00:16:54,116 --> 00:16:56,153
-I ain't lied to you and I won't start now.
215
00:16:56,187 --> 00:16:57,430
I ain't leavin'.
216
00:16:57,464 --> 00:16:59,880
I aim to find the real killer, clear my name,
217
00:16:59,915 --> 00:17:03,332
prove who I am to the folks in this town.
218
00:17:03,367 --> 00:17:06,370
-Fine. You wanna die? Cool with me.
219
00:17:06,404 --> 00:17:08,061
But just know that those people who want you dead,
220
00:17:08,096 --> 00:17:10,546
they'll find somebody else to do it.
221
00:17:10,581 --> 00:17:11,685
And I won't stop them.
222
00:17:11,720 --> 00:17:14,688
-I appreciate your honesty.
223
00:18:42,914 --> 00:18:44,364
-Come play with me, Jack.
224
00:19:44,700 --> 00:19:46,392
-The body found has been confirmed
225
00:19:46,426 --> 00:19:47,565
to be Isabella Chen.
226
00:19:47,600 --> 00:19:50,154
-Sheriff Jones, Jack Harris was just released.
227
00:19:50,189 --> 00:19:52,501
-That is one possibility that we are taking very seriously.
228
00:19:52,536 --> 00:19:54,641
-There hasn't been a child murdered in Huntsville
229
00:19:54,676 --> 00:19:56,264
since the first time he was convicted.
230
00:19:56,298 --> 00:19:57,437
-Well, not in Huntsville,
231
00:19:57,472 --> 00:19:59,577
but there have been other murders in Walker County
232
00:19:59,612 --> 00:20:00,578
and surrounding areas. -How could you just
233
00:20:00,613 --> 00:20:01,579
let the guy walk free?
234
00:20:01,614 --> 00:20:03,029
-Let's not jump to conclusions here.
235
00:20:03,063 --> 00:20:05,376
Huntsville PD will do everything possible.
236
00:20:05,411 --> 00:20:06,653
He is obviously guilty!
237
00:20:06,688 --> 00:20:08,552
Even his own mother knows--
238
00:20:34,267 --> 00:20:36,338
I take it you know why I'm here.
239
00:20:36,373 --> 00:20:37,719
-Sure do.
240
00:20:59,603 --> 00:21:01,950
Where were you between the hours of midnight
241
00:21:01,984 --> 00:21:04,746
and eight a.m., two nights ago?
242
00:21:04,780 --> 00:21:05,954
-Well, about two a.m.,
243
00:21:05,988 --> 00:21:09,095
one of your officers woke me up, cuffed me,
244
00:21:09,129 --> 00:21:12,443
drove me outside of town with the intention of murdering me.
245
00:21:13,927 --> 00:21:15,757
Lucky for me, he decided better of it.
246
00:21:15,791 --> 00:21:17,759
-Is this some kind of joke? -No, sir.
247
00:21:17,793 --> 00:21:20,589
I ain't never been too good at making jokes.
248
00:21:20,624 --> 00:21:22,281
And I ain't lying, since that day I said
249
00:21:22,315 --> 00:21:24,283
I murdered Katrina Walters.
250
00:21:26,940 --> 00:21:29,011
-You expect me to believe that you were out all night
251
00:21:29,046 --> 00:21:31,738
with one of my officers?
252
00:21:31,773 --> 00:21:33,188
-No sir, not all night.
253
00:21:33,222 --> 00:21:37,019
He dropped me back at my motel around 3:30 or so,
254
00:21:37,054 --> 00:21:39,505
then I went straight back to bed.
255
00:21:39,539 --> 00:21:41,507
I slept pretty good till about nine a.m.
256
00:21:42,749 --> 00:21:43,992
-His lawyer's here.
257
00:21:56,487 --> 00:21:59,490
Dennis put you up to it, right?
258
00:21:59,525 --> 00:22:00,629
Goddamnit.
259
00:22:01,837 --> 00:22:04,046
-Take me to my client.
260
00:22:07,843 --> 00:22:09,017
Are you okay?
261
00:22:09,051 --> 00:22:10,536
Did they hurt you? -Nope.
262
00:22:10,570 --> 00:22:11,709
-You didn't say anything, did you?
263
00:22:11,744 --> 00:22:13,090
-Just the truth.
264
00:22:13,124 --> 00:22:14,540
-We're getting you out of here.
265
00:22:14,574 --> 00:22:17,853
-Relax, counselor. We're settin' him free.
266
00:22:17,888 --> 00:22:20,891
But he best not leave town.
267
00:22:22,202 --> 00:22:23,342
So that's it, Jones?
268
00:22:23,376 --> 00:22:26,137
You're just gonna let this murderin' fuck run free?
269
00:22:26,172 --> 00:22:27,242
-Now look, everybody.
270
00:22:27,276 --> 00:22:28,381
Just take it easy. -We ain't buying it, Sheriff!
271
00:22:28,416 --> 00:22:29,555
-No more!
272
00:22:29,589 --> 00:22:30,866
-I can assure you we will find whoever is responsible.
273
00:22:30,901 --> 00:22:34,007
-If you won't demand justice, we will!
274
00:22:53,337 --> 00:22:54,856
Lucy said you could stay at her place
275
00:22:54,890 --> 00:22:57,065
until we figure out something else to do.
276
00:22:57,099 --> 00:22:58,549
-Whoa...
277
00:22:58,584 --> 00:23:00,931
What? Her place?
278
00:23:00,965 --> 00:23:02,104
No, I can't do that.
279
00:23:02,139 --> 00:23:03,554
Well, I don't know what else to tell you.
280
00:23:03,589 --> 00:23:04,969
She insisted.
281
00:23:06,764 --> 00:23:07,903
Listen up, y'all.
282
00:23:07,938 --> 00:23:09,457
I don't need to stand here
283
00:23:09,491 --> 00:23:11,873
and tell you what you already know.
284
00:23:11,907 --> 00:23:14,220
I think we can all agree
285
00:23:14,254 --> 00:23:16,843
that there is a conspiracy in this town
286
00:23:16,878 --> 00:23:19,190
that is choosing to protect Jack Harris.
287
00:23:19,225 --> 00:23:20,640
And I won't stand for it.
288
00:23:20,675 --> 00:23:21,883
Neither will we!
289
00:23:21,917 --> 00:23:22,987
Neither will we!
290
00:23:23,022 --> 00:23:25,058
-I'm gonna need every single one of you
291
00:23:25,093 --> 00:23:28,130
to keep your eyes wide open and be extra vigilant
292
00:23:28,165 --> 00:23:31,306
so we can nail this son of a bitch to the wall!
293
00:23:42,835 --> 00:23:44,181
-You all right?
294
00:23:45,216 --> 00:23:47,771
-Yeah, yeah, I'm all right.
295
00:23:47,805 --> 00:23:51,015
Look, uh... it's really not safe you havin' me here.
296
00:23:51,050 --> 00:23:52,948
I can go to a motel outside of town,
297
00:23:52,983 --> 00:23:54,294
or I can rent a house or something.
298
00:23:54,329 --> 00:23:57,125
-It's too late. I already made up your room.
299
00:23:57,159 --> 00:23:58,437
There's nothing to worry about.
300
00:23:58,471 --> 00:24:00,818
My parents live on the other side of town.
301
00:24:00,853 --> 00:24:02,475
You're staying.
302
00:24:16,524 --> 00:24:18,249
What'd you do this time?
303
00:24:18,284 --> 00:24:21,563
-I was messing around at the junkyard with Dennis,
304
00:24:21,598 --> 00:24:24,808
and I cut myself on some metal.
305
00:24:29,537 --> 00:24:32,643
You always were a clumsy old fool.
306
00:24:39,995 --> 00:24:41,618
-All right. Okay. Now, come on.
307
00:24:45,311 --> 00:24:46,968
-Hopefully someday...
308
00:24:49,349 --> 00:24:50,903
things will get better.
309
00:24:52,939 --> 00:24:55,010
Get better for you and me.
310
00:25:01,292 --> 00:25:04,503
Until the good Lord gives us a taste of justice,
311
00:25:04,537 --> 00:25:06,539
that can't happen.
312
00:25:06,574 --> 00:25:10,509
And I know we got a lot of shit to work through...
313
00:25:10,543 --> 00:25:11,924
and we will.
314
00:25:12,925 --> 00:25:14,098
Just not yet.
315
00:25:17,688 --> 00:25:18,758
Now come on.
316
00:25:18,793 --> 00:25:20,829
Sheriff Jones is here.
317
00:25:30,356 --> 00:25:31,564
We need to do some digging around
318
00:25:31,599 --> 00:25:33,014
at your parents' place.
319
00:25:33,048 --> 00:25:34,740
If your daddy is responsible,
320
00:25:34,774 --> 00:25:37,846
there's got to be something he's hiding in that house.
321
00:25:37,881 --> 00:25:40,228
-You sure you're ready to do this?
322
00:25:40,262 --> 00:25:42,126
They're still your family.
323
00:25:46,268 --> 00:25:47,718
-I'm ready.
324
00:25:47,753 --> 00:25:50,031
-If this is about the scene at the station,
325
00:25:50,065 --> 00:25:51,411
I'm not apologizing.
326
00:25:51,446 --> 00:25:52,551
-It ain't about that.
327
00:25:52,585 --> 00:25:53,690
I need to speak with
328
00:25:53,724 --> 00:25:55,657
your husband and his brother in private.
329
00:25:55,692 --> 00:25:58,487
-If you think I don't know about Ethan messing up
330
00:25:58,522 --> 00:26:00,489
what we told him to do and your part in it,
331
00:26:00,524 --> 00:26:02,043
you're as blind as you are dumb.
332
00:26:02,077 --> 00:26:04,908
Whatever you have to say, I am the most important one
333
00:26:04,942 --> 00:26:06,254
in this house to hear it.
334
00:26:06,288 --> 00:26:07,566
There she goes.
335
00:26:07,600 --> 00:26:09,360
She thinks she owns everyone.
336
00:26:09,395 --> 00:26:11,431
-I don't own everyone, darling.
337
00:26:11,466 --> 00:26:12,916
I only own you.
338
00:26:12,950 --> 00:26:14,089
You were sayin'?
339
00:26:14,124 --> 00:26:17,058
-Y'all need to calm down and let me do my job.
340
00:26:17,092 --> 00:26:19,888
All you're doing is getting in the way of my investigation,
341
00:26:19,923 --> 00:26:22,615
causing the people of this town to get all riled up for nothing.
342
00:26:22,650 --> 00:26:24,444
Now I will handle this murderin',
343
00:26:24,479 --> 00:26:27,275
rapin' bastard in my own time.
344
00:26:27,309 --> 00:26:28,517
If I have to tell you again,
345
00:26:28,552 --> 00:26:29,795
I'll haul every damn one of you in
346
00:26:29,829 --> 00:26:32,142
for obstruction of justice.
347
00:26:37,768 --> 00:26:38,873
Isabella Chen's
348
00:26:38,907 --> 00:26:39,943
autopsy results...
349
00:26:39,977 --> 00:26:41,461
-...have just been released.
350
00:26:41,496 --> 00:26:44,292
Her throat was cut, and she was raped.
351
00:26:44,326 --> 00:26:46,639
There were marks of a struggle on her right wrist
352
00:26:46,674 --> 00:26:48,261
and her left ankle.
353
00:26:48,296 --> 00:26:50,781
Isabella is survived by her father, Jayce.
354
00:26:50,816 --> 00:26:52,921
It is almost an exact replica
355
00:26:52,956 --> 00:26:55,959
of Katrina Walters, 27 years ago.
356
00:27:03,173 --> 00:27:05,658
-They're gonna come after you even harder now.
357
00:27:07,729 --> 00:27:10,456
-Yeah, I figured as much.
358
00:27:10,490 --> 00:27:13,839
-I feel so terrible for that family.
359
00:27:15,461 --> 00:27:17,946
I know exactly what they're going through.
360
00:27:22,192 --> 00:27:24,988
-There ain't nothing worse than the...
361
00:27:25,022 --> 00:27:26,714
death of a child.
362
00:27:28,957 --> 00:27:31,684
-You're not trying to hide anything from me, are you?
363
00:27:33,617 --> 00:27:35,170
-What are you talking about?
364
00:27:35,205 --> 00:27:37,379
-How come you can't look at me?
365
00:27:37,414 --> 00:27:39,554
Every time I try to make eye contact with you,
366
00:27:39,588 --> 00:27:41,694
you look away.
367
00:27:41,729 --> 00:27:43,213
-That ain't true.
368
00:27:52,256 --> 00:27:55,225
You, uh, you own a bicycle?
369
00:27:56,536 --> 00:27:57,745
Probably gonna take me a while
370
00:27:57,779 --> 00:27:59,263
to figure out this driving thing,
371
00:27:59,298 --> 00:28:01,956
so I figured in the meantime, I'd...
372
00:28:01,990 --> 00:28:03,267
ride a bike.
373
00:28:03,302 --> 00:28:05,614
-Yeah, there's one in the garage.
374
00:28:29,397 --> 00:28:31,986
-Make sure you search real thorough.
375
00:28:32,020 --> 00:28:36,887
Traces of hair, blood, even skin.
376
00:28:36,922 --> 00:28:38,475
-I'll check his office.
377
00:28:38,509 --> 00:28:40,063
-I'll start in the garage.
378
00:28:41,098 --> 00:28:43,376
Here, put these on.
379
00:30:40,735 --> 00:30:41,978
-What the hell do you think you're doin'?
380
00:30:42,012 --> 00:30:44,463
-I was just looking for somethin'.
381
00:30:44,497 --> 00:30:45,878
-In my office?
382
00:30:54,749 --> 00:30:57,510
-I needed to find my birth certificate.
383
00:30:57,545 --> 00:30:59,029
-What for?
384
00:30:59,064 --> 00:31:00,237
-None of your business.
385
00:31:00,272 --> 00:31:03,551
-I think you snooping around my office
386
00:31:03,585 --> 00:31:05,380
makes it my business.
387
00:31:10,351 --> 00:31:13,768
-I've been gathering old pictures of me and Trina,
388
00:31:13,802 --> 00:31:17,185
and I'm creating a special area in one of my rooms,
389
00:31:17,220 --> 00:31:20,395
rememberin' my childhood and whatnot.
390
00:31:20,430 --> 00:31:23,398
My birth certificate's an important part of that.
391
00:31:23,433 --> 00:31:27,368
-We ain't even talked in...
392
00:31:27,402 --> 00:31:33,684
I don't know how long, and-- and you just turn up here?
393
00:31:33,719 --> 00:31:35,272
Like this?
394
00:31:35,307 --> 00:31:36,515
-I just needed it.
395
00:31:36,549 --> 00:31:39,242
-Fine. On one condition.
396
00:31:39,276 --> 00:31:41,244
You start talking to me again.
397
00:31:41,278 --> 00:31:42,901
I just can't understand
398
00:31:42,935 --> 00:31:48,872
why you haven't come by for any holidays or birthdays...
399
00:31:48,907 --> 00:31:50,425
It just breaks my heart, baby girl.
400
00:31:50,460 --> 00:31:51,668
-Don't call me that.
401
00:31:54,257 --> 00:31:56,224
I told you before, Bill.
402
00:31:56,259 --> 00:31:58,571
I just needed some time for myself.
403
00:31:58,606 --> 00:32:00,953
-You didn't say it'd be three years.
404
00:32:23,838 --> 00:32:25,426
-What happened to your arm?
405
00:32:25,460 --> 00:32:27,566
-Oh, this?
406
00:32:27,600 --> 00:32:33,468
I was doing some gardening and I slipped,
407
00:32:33,503 --> 00:32:36,333
and the shears got me pretty good.
408
00:32:36,368 --> 00:32:37,679
It-- it was dumb.
409
00:32:37,714 --> 00:32:40,096
-I thought Mom did all the gardening.
410
00:32:40,130 --> 00:32:42,167
-Nah, that ain't true.
411
00:32:42,201 --> 00:32:44,514
I do all the heavy lifting around here.
412
00:32:44,548 --> 00:32:48,035
The truth is, I'm the tough one.
413
00:32:48,069 --> 00:32:49,588
Your mother?
414
00:32:49,622 --> 00:32:50,796
Huh.
415
00:32:50,830 --> 00:32:54,317
She's-- she's like a soft little kitten on the inside.
416
00:32:54,351 --> 00:32:55,352
Right.
417
00:32:57,872 --> 00:32:58,942
-You all right?
418
00:32:58,977 --> 00:32:59,978
Yeah.
419
00:33:02,981 --> 00:33:06,329
-Ah! Here's what I was looking for.
420
00:33:06,363 --> 00:33:08,779
Your mother's waiting in the car.
421
00:33:08,814 --> 00:33:10,229
Don't tell her about this, okay?
422
00:33:10,264 --> 00:33:13,060
I don't want her calling me every damn day again.
423
00:33:15,717 --> 00:33:17,443
I'll reach out to you more often.
424
00:33:17,478 --> 00:33:19,204
-You promise? - Yeah.
425
00:33:44,263 --> 00:33:45,609
-I found something.
426
00:33:46,645 --> 00:33:48,336
Looks like he tried to wash the blood off,
427
00:33:48,371 --> 00:33:50,890
but he didn't get it all out.
428
00:33:50,925 --> 00:33:52,202
Does he hunt?
429
00:33:52,237 --> 00:33:54,722
-Not a day in his life.
430
00:33:54,756 --> 00:33:57,656
-Let's just take it with us. See if it matches Isabella's.
431
00:33:57,690 --> 00:33:58,864
-We can't take the whole boot.
432
00:33:58,898 --> 00:34:00,866
He'll know somethin's up if he finds out.
433
00:34:00,900 --> 00:34:02,695
He already knows I was here.
434
00:34:05,077 --> 00:34:07,459
-All right, let me see if I can find the right...
435
00:34:11,566 --> 00:34:12,533
What are you doing?
436
00:34:14,914 --> 00:34:16,123
Jack?
437
00:34:17,296 --> 00:34:18,401
Jack?
438
00:34:22,577 --> 00:34:23,785
What are you doing?
439
00:34:27,996 --> 00:34:29,964
-Scraping the blood off the boot.
440
00:34:29,998 --> 00:34:31,069
-Yeah.
441
00:34:32,311 --> 00:34:33,278
Right.
442
00:34:40,906 --> 00:34:43,219
I've seen this cigar cutter before.
443
00:34:44,737 --> 00:34:45,911
-Where at?
444
00:34:45,945 --> 00:34:49,604
-I can't remember.
445
00:34:49,639 --> 00:34:51,261
-Well, does he smoke cigars?
446
00:34:51,296 --> 00:34:52,883
-I don't think so.
447
00:34:52,918 --> 00:34:56,266
-Were you closer with your mama than him growing up?
448
00:34:56,301 --> 00:34:58,613
-I was close with her, but these last few years,
449
00:34:58,648 --> 00:35:01,306
we've been so disconnected.
450
00:35:01,340 --> 00:35:05,275
-Maybe you should try and talk to her.
451
00:35:05,310 --> 00:35:07,484
Alone. Maybe do some diggin' around,
452
00:35:07,519 --> 00:35:09,659
see what she really thinks about your daddy.
453
00:35:09,693 --> 00:35:10,798
I know it won't be easy,
454
00:35:10,832 --> 00:35:13,490
but if we can get her on our side... it...
455
00:35:14,491 --> 00:35:15,665
might help.
456
00:35:40,862 --> 00:35:44,383
Not many people will be able to say this to you, but...
457
00:35:45,557 --> 00:35:49,388
I know exactly what you're going through.
458
00:35:50,493 --> 00:35:51,459
-I know you do.
459
00:35:54,393 --> 00:35:55,774
Thank you.
460
00:35:55,808 --> 00:35:57,016
I appreciate you.
461
00:35:58,535 --> 00:35:59,640
-Just know...
462
00:36:02,298 --> 00:36:04,541
that we are with you,
463
00:36:04,576 --> 00:36:06,854
and will support you in whatever you need.
464
00:36:11,099 --> 00:36:12,204
-Thanks.
465
00:36:14,033 --> 00:36:20,523
-And remember: Vengeance is mine, sayeth the Lord.
466
00:36:26,736 --> 00:36:28,738
-Can you see this is the frosted glass?
467
00:36:29,946 --> 00:36:31,361
That's pretty nice.
468
00:36:31,396 --> 00:36:32,638
Did you find any of them?
469
00:36:32,673 --> 00:36:33,674
Yeah.
470
00:36:37,402 --> 00:36:39,162
-Uh-- Layla, go on inside.
471
00:36:39,197 --> 00:36:40,267
Okay, darling?
472
00:36:40,301 --> 00:36:42,372
I'll be right-- I'll be right there.
473
00:36:48,723 --> 00:36:50,104
I know you ain't going to like this,
474
00:36:50,138 --> 00:36:52,279
but I don't think he did it.
475
00:36:55,005 --> 00:36:59,665
-Before he passed, I made your daddy a promise.
476
00:36:59,700 --> 00:37:01,564
I told him I'd make sure that you was a good cop,
477
00:37:01,598 --> 00:37:04,256
and that you could pay for that house of yours.
478
00:37:04,291 --> 00:37:06,638
Then, when your wife passed, I went out of my way
479
00:37:06,672 --> 00:37:08,778
to make sure that everybody in this here town
480
00:37:08,812 --> 00:37:11,194
supported you.
481
00:37:11,229 --> 00:37:12,851
Truth be told, I like you.
482
00:37:12,885 --> 00:37:15,543
-And I'll be forever in your debt.
483
00:37:15,578 --> 00:37:16,993
But-- - But nothin'.
484
00:37:17,027 --> 00:37:19,167
I hold you partly responsible for Isabella's death.
485
00:37:19,202 --> 00:37:21,135
If you had done what you were supposed to,
486
00:37:22,170 --> 00:37:23,310
that never would have happened.
487
00:37:23,344 --> 00:37:25,243
-You don't understand how he is.
488
00:37:25,277 --> 00:37:26,382
He ain't evil.
489
00:37:26,416 --> 00:37:27,555
- I can tell.
490
00:37:27,590 --> 00:37:29,108
You can tell, huh?
491
00:37:29,143 --> 00:37:30,455
Yeah, yeah.
492
00:37:30,489 --> 00:37:35,322
Well, we all got our secrets now, don't we?
493
00:37:35,356 --> 00:37:36,461
But yours...
494
00:37:37,910 --> 00:37:39,187
man, it's a funny one.
495
00:37:40,948 --> 00:37:42,260
-I have no idea what you're talkin' about.
496
00:37:42,294 --> 00:37:44,123
-You ain't got no idea, huh?
497
00:37:45,987 --> 00:37:47,126
Well, then I guess you don't make all them
498
00:37:47,161 --> 00:37:49,715
weekend trips to Houston,
499
00:37:49,750 --> 00:37:52,097
where you meet up with some strange guy in a dark alley
500
00:37:52,131 --> 00:37:54,202
and suck each other's cock.
501
00:37:57,585 --> 00:37:59,553
Wouldn't matter if this was Houston,
502
00:37:59,587 --> 00:38:01,762
but you in Huntsville, boy.
503
00:38:01,796 --> 00:38:04,074
Texas hill country.
504
00:38:04,109 --> 00:38:06,007
We old school around here.
505
00:38:16,363 --> 00:38:20,367
You got three days to take him down,
506
00:38:20,401 --> 00:38:21,954
or I'll ruin ya.
507
00:38:46,254 --> 00:38:48,187
-Can you take this to a lab and have them test it,
508
00:38:48,222 --> 00:38:50,673
see if that blood matches Isabella's?
509
00:38:50,707 --> 00:38:53,986
-It would have to be submitted through law enforcement.
510
00:38:54,849 --> 00:38:57,956
-Can't you just take it straight to the lab?
511
00:38:57,990 --> 00:38:59,060
-Nope.
512
00:38:59,095 --> 00:39:00,993
The cops are the only ones who could submit DNA
513
00:39:01,028 --> 00:39:02,857
before making an arrest.
514
00:39:02,892 --> 00:39:04,928
No one else can.
515
00:39:04,963 --> 00:39:07,379
I could tell them it's for a potential case,
516
00:39:07,414 --> 00:39:09,933
but, uh, they'll question how I obtained it.
517
00:39:11,556 --> 00:39:13,005
-Can you just...
518
00:39:13,040 --> 00:39:14,766
not tell them the whole truth?
519
00:39:19,909 --> 00:39:22,429
-I'm not sure. Let me see what I can do.
520
00:39:24,051 --> 00:39:26,053
But you better be right about this.
521
00:42:26,682 --> 00:42:27,821
Hey, you okay?
522
00:42:27,855 --> 00:42:31,376
-Am I completely insane to have him stay here with me?
523
00:42:31,410 --> 00:42:34,828
I mean, this entire time, it's been easy for me to trust him.
524
00:42:34,862 --> 00:42:36,795
I just remember that boy I grew up with
525
00:42:36,830 --> 00:42:39,487
and how kind he was to me.
526
00:42:39,522 --> 00:42:42,836
But lately, I've been thinking differently.
527
00:42:42,870 --> 00:42:44,320
He's just acting so strange.
528
00:42:44,354 --> 00:42:45,528
I don't know what to think.
529
00:42:45,563 --> 00:42:47,392
-You have to remember he was cleared,
530
00:42:47,426 --> 00:42:48,807
and anyone, even the innocent,
531
00:42:48,842 --> 00:42:52,604
would act differently after 27 years behind bars.
532
00:42:52,639 --> 00:42:54,157
But if you're still unsure,
533
00:42:54,192 --> 00:42:56,712
you should go and ask him yourself.
534
00:42:56,746 --> 00:42:59,577
Like you said, you've know him since you were a little girl.
535
00:42:59,611 --> 00:43:00,578
-You're right.
536
00:43:02,096 --> 00:43:03,132
Thank you.
537
00:43:03,166 --> 00:43:04,478
Of course.
538
00:43:15,316 --> 00:43:16,904
I was wondering... uh,
539
00:43:16,939 --> 00:43:19,251
can I talk to you about something?
540
00:43:19,286 --> 00:43:21,322
It's kind of private.
541
00:43:21,357 --> 00:43:22,358
-Uh.
542
00:43:23,911 --> 00:43:24,981
Well...
543
00:43:25,016 --> 00:43:27,639
"Hey, Mom. Good to see you.
544
00:43:27,674 --> 00:43:29,537
Uh, sorry I haven't been around at all
545
00:43:29,572 --> 00:43:32,023
and completely forgot you existed."
546
00:43:32,057 --> 00:43:33,438
How about trying that as an opener?
547
00:43:33,472 --> 00:43:37,891
-I'm sorry. I just needed some time alone.
548
00:43:37,925 --> 00:43:40,307
I knew you'd never understand.
549
00:43:40,341 --> 00:43:41,342
-What do you want?
550
00:43:50,869 --> 00:43:54,562
-When I was little, you went away to take care of Grandma
551
00:43:54,597 --> 00:43:55,978
before she passed.
552
00:43:56,012 --> 00:43:58,152
You were gone for a few weeks, you remember?
553
00:43:58,187 --> 00:43:59,533
-How could I forget?
554
00:44:01,397 --> 00:44:03,537
-Every night when I'd go to bed,
555
00:44:05,573 --> 00:44:07,990
Dad and Uncle Denny would start drinking.
556
00:44:10,371 --> 00:44:16,343
And I'd hear them start talking about some real dark stuff.
557
00:44:16,377 --> 00:44:19,173
They only did it when you weren't there.
558
00:44:19,208 --> 00:44:21,072
-What do you mean, dark stuff?
559
00:44:23,557 --> 00:44:25,663
-About murdering certain people.
560
00:44:28,493 --> 00:44:30,737
Folks they didn't like or were mad at.
561
00:44:33,947 --> 00:44:39,538
They'd, uh, also talk about doin' stuff to young girls.
562
00:44:42,541 --> 00:44:45,199
-What are you gettin' at?
563
00:44:45,234 --> 00:44:46,614
-I think that Dad...
564
00:44:53,449 --> 00:44:55,589
I think he might have...
565
00:44:55,623 --> 00:44:56,866
gotten in my bed one night,
566
00:44:56,901 --> 00:44:59,697
but I can't remember-- -You stop right there.
567
00:45:00,939 --> 00:45:04,184
You come over here unannounced
568
00:45:04,218 --> 00:45:06,738
after not talkin' to us for so long
569
00:45:06,773 --> 00:45:10,086
and you try and imply that your daddy might have...
570
00:45:10,121 --> 00:45:15,609
oh, oh, I should slap you for even thinkin' it!
571
00:45:15,643 --> 00:45:19,682
Don't you ever let this toxic shit spill out of your mouth.
572
00:45:19,717 --> 00:45:21,477
Do you hear me?
573
00:45:22,789 --> 00:45:25,308
If anyone in this town heard you utter this nonsense,
574
00:45:25,343 --> 00:45:28,242
it would destroy this family.
575
00:45:28,277 --> 00:45:30,141
Is that what you want?
576
00:45:40,979 --> 00:45:42,740
-Nah, nah, it's too early.
577
00:45:42,774 --> 00:45:45,812
I-- I gotta be getting home soon anyways.
578
00:45:45,846 --> 00:45:46,985
-Too early?
579
00:45:47,020 --> 00:45:48,538
-You're retired. - So?
580
00:45:48,573 --> 00:45:49,747
-So, you're supposed to be having fun
581
00:45:49,781 --> 00:45:50,851
and living the good life.
582
00:45:50,886 --> 00:45:52,059
-That's what I've been telling him.
583
00:45:52,094 --> 00:45:54,959
-You're letting that wife of yours ruin your retirement.
584
00:45:54,993 --> 00:45:57,306
-I'm not having this conversation.
585
00:45:57,340 --> 00:45:58,445
-See?
586
00:45:58,479 --> 00:46:00,240
That's what he does.
587
00:46:00,274 --> 00:46:02,000
Denies everything and then he ends up gettin'
588
00:46:02,035 --> 00:46:05,693
all mad and quiet.
589
00:46:05,728 --> 00:46:07,385
That shit'll give you cancer.
590
00:46:07,419 --> 00:46:08,938
-Just like it did Pops.
591
00:46:10,319 --> 00:46:12,493
-Give me that glass. -There you go.
592
00:46:12,528 --> 00:46:15,117
- Attaboy.
593
00:46:18,706 --> 00:46:21,537
-It's true.
594
00:46:21,571 --> 00:46:24,264
She makes me so infuriated I...
595
00:46:26,576 --> 00:46:27,923
I don't know what to do.
596
00:46:27,957 --> 00:46:29,027
-That's why when I was married
597
00:46:29,062 --> 00:46:31,305
I always put mine in check.
598
00:46:31,340 --> 00:46:32,962
- Huh. -How'd you do that?
599
00:46:32,997 --> 00:46:34,619
How do you think?
600
00:46:34,653 --> 00:46:36,207
I'd clock the bitch.
601
00:46:48,702 --> 00:46:53,017
-If I ever... unleashed what's inside me,
602
00:46:54,708 --> 00:46:57,400
I don't know if I'd be able to turn back.
603
00:47:02,889 --> 00:47:06,754
-Come on, play, you stupid
604
00:47:06,789 --> 00:47:12,519
piece of no good YouTube robot screen.
605
00:47:16,005 --> 00:47:17,179
Hey!
606
00:47:17,213 --> 00:47:20,009
-I was trying to watch a YouTube and have dinner ready.
607
00:47:24,082 --> 00:47:25,221
-What?
608
00:47:27,879 --> 00:47:28,915
What happened?
609
00:47:28,949 --> 00:47:30,571
-She didn't even let me explain.
610
00:47:34,403 --> 00:47:36,750
-Hey. Hey, hey.
611
00:47:36,784 --> 00:47:38,269
Hey, I'm sorry.
612
00:47:40,167 --> 00:47:41,513
I'm sorry.
613
00:47:57,081 --> 00:47:58,185
Hm.
614
00:48:13,718 --> 00:48:15,375
-I was gonna make you coffee, but...
615
00:48:16,963 --> 00:48:18,067
too many buttons.
616
00:48:18,102 --> 00:48:19,827
-It's okay. I got it.
617
00:48:24,004 --> 00:48:26,973
-Look, uh, I've been thinking...
618
00:48:27,007 --> 00:48:30,631
I know a way for you to try to remember more details.
619
00:48:30,666 --> 00:48:31,736
-How so?
620
00:48:33,945 --> 00:48:35,291
-We need to go back.
621
00:48:37,293 --> 00:48:39,123
Where it all began.
622
00:48:40,020 --> 00:48:42,816
I know it'll be hard, but I figured your old house,
623
00:48:42,850 --> 00:48:46,406
that backyard, would probably trigger something.
624
00:48:46,440 --> 00:48:48,822
-I haven't been back since the day I found her.
625
00:49:29,276 --> 00:49:30,484
-You good?
626
00:49:33,384 --> 00:49:34,972
-It's just like I remember it.
627
00:49:39,010 --> 00:49:40,391
The wild violets.
628
00:49:41,737 --> 00:49:43,014
I can smell them.
629
00:49:45,672 --> 00:49:48,123
It reminds me of...
630
00:49:55,854 --> 00:49:57,373
-I can't do this.
631
00:49:57,408 --> 00:49:59,203
-Hold on, Lucy.
632
00:50:00,652 --> 00:50:01,791
Listen to me.
633
00:50:01,826 --> 00:50:04,001
You gotta be strong right now, you hear me?
634
00:50:06,175 --> 00:50:08,695
Happened in the past, that's a long time ago.
635
00:50:08,729 --> 00:50:11,387
Doesn't have to have such a hold on you now.
636
00:50:24,849 --> 00:50:26,471
If you can remember more details,
637
00:50:26,506 --> 00:50:29,164
it'll bring us a step closer to the truth.
638
00:50:39,036 --> 00:50:40,037
-That mornin'...
639
00:50:41,107 --> 00:50:44,213
There was a cold fog that rolled in.
640
00:50:44,248 --> 00:50:45,766
I couldn't see more than a few feet
641
00:50:45,801 --> 00:50:47,078
in front of me.
642
00:50:48,252 --> 00:50:51,082
That's when I smelled the whiskey.
643
00:50:51,117 --> 00:50:53,153
There were heavy footsteps moving away from me.
644
00:50:53,188 --> 00:50:54,568
Fast through the woods.
645
00:50:54,603 --> 00:50:57,778
I could hear the dried leaves.
646
00:50:57,813 --> 00:50:59,884
There was a man in a coat.
647
00:50:59,918 --> 00:51:01,886
What color was the coat?
648
00:51:02,783 --> 00:51:04,682
-Black.
649
00:51:12,483 --> 00:51:14,140
-It's okay. I got you.
650
00:51:18,661 --> 00:51:20,007
Where'd you find her?
651
00:51:25,910 --> 00:51:27,567
-She was right over there.
652
00:51:31,502 --> 00:51:33,262
Her eyes were wide open.
653
00:51:35,437 --> 00:51:36,990
I thought she could see me.
654
00:51:38,440 --> 00:51:40,131
I thought she was still alive.
655
00:51:50,003 --> 00:51:51,453
The cigar cutter.
656
00:51:52,488 --> 00:51:56,768
That same cigar cutter I saw in my father's garage.
657
00:51:56,803 --> 00:51:59,426
It was lying on the ground right there.
658
00:51:59,461 --> 00:52:02,119
That's where I've seen it. I knew it.
659
00:52:02,153 --> 00:52:03,327
It was his.
660
00:52:14,752 --> 00:52:16,202
What the hell y'all doing back here?
661
00:52:18,307 --> 00:52:20,344
Better yet, what the hell you doing here with him?
662
00:52:24,313 --> 00:52:25,590
Whatever.
663
00:52:25,625 --> 00:52:28,352
The neighbors are complaining. And you're trespassing.
664
00:52:28,386 --> 00:52:29,974
So get the hell off this property.
665
00:53:04,767 --> 00:53:06,838
- You better have some good news for me.
666
00:53:06,873 --> 00:53:08,185
I can't do it yet.
667
00:53:09,600 --> 00:53:12,016
He's partnered up with your niece.
668
00:53:13,397 --> 00:53:14,501
-You're lying.
669
00:53:14,536 --> 00:53:15,571
I just found 'em in the backyard
670
00:53:15,606 --> 00:53:17,711
where Trina was found.
671
00:53:17,746 --> 00:53:21,750
And get your house in order. And then I'll do it.
672
00:53:27,065 --> 00:53:29,206
-The DNA matched Isabella's.
673
00:53:33,210 --> 00:53:34,935
- My own daddy.
674
00:53:56,025 --> 00:53:58,062
It's my parents. Go back out and hide.
675
00:54:01,272 --> 00:54:02,308
What's with all the pounding?
676
00:54:02,342 --> 00:54:03,585
Where is he?
677
00:54:07,140 --> 00:54:10,212
Hello? Are you with us? Where is he?
678
00:54:10,247 --> 00:54:12,214
-What are you talkin' about?
679
00:54:12,249 --> 00:54:13,940
I was just takin' a nap.
680
00:54:15,942 --> 00:54:17,461
-We know what you did.
681
00:54:17,495 --> 00:54:19,048
And we know where you were.
682
00:54:19,083 --> 00:54:20,947
And with who.
683
00:54:20,981 --> 00:54:22,811
Now where is he?
684
00:54:22,845 --> 00:54:24,606
-I have no idea what you're talkin' about.
685
00:54:24,640 --> 00:54:26,953
-Don't you lie to me, Lucy Jane.
686
00:54:26,987 --> 00:54:28,092
Not about this.
687
00:54:28,126 --> 00:54:29,438
-Stop talkin' to me like I'm a little kid!
688
00:54:29,473 --> 00:54:31,578
I don't know what you're goin' on about.
689
00:54:31,613 --> 00:54:34,512
-Then why the hell is his lawyer's car parked out
690
00:54:34,547 --> 00:54:36,342
in your driveway?
691
00:54:36,376 --> 00:54:39,068
-He didn't kill Trina. It was proven.
692
00:54:39,103 --> 00:54:40,622
How could you say that?
693
00:54:40,656 --> 00:54:42,002
The man confessed!
694
00:54:42,037 --> 00:54:43,935
-It was forced.
695
00:54:43,970 --> 00:54:45,212
-You are out of your mind.
696
00:54:45,247 --> 00:54:48,733
-Boy, that-- that lawyer has brainwashed you.
697
00:54:48,768 --> 00:54:50,183
The man's a sicko.
698
00:54:50,217 --> 00:54:53,048
Found stacks of kiddie porn in his garage, remember?
699
00:54:53,082 --> 00:54:56,085
-That's not true. - Of course it is.
700
00:54:56,120 --> 00:54:57,190
-No. Go out back
701
00:54:57,224 --> 00:54:58,674
and look. -You're lying.
702
00:54:58,709 --> 00:55:00,193
That was never brought up in his case.
703
00:55:00,227 --> 00:55:02,644
-Wasn't discovered until after he was convicted
704
00:55:02,678 --> 00:55:04,266
and sent to prison.
705
00:55:04,301 --> 00:55:06,061
We didn't need to present it.
706
00:55:07,511 --> 00:55:10,686
-He was known for doing Satanic rituals in the woods.
707
00:55:10,721 --> 00:55:13,206
He slaughtered animals.
708
00:55:13,240 --> 00:55:14,311
But you...
709
00:55:16,589 --> 00:55:18,038
Lucy...
710
00:55:20,869 --> 00:55:23,043
What's the matter with you?
711
00:55:23,078 --> 00:55:26,150
How could you go against your own family?
712
00:55:26,184 --> 00:55:27,462
Your own blood?
713
00:55:30,292 --> 00:55:31,293
Is he here?
714
00:55:31,328 --> 00:55:32,398
-No.
715
00:55:33,468 --> 00:55:34,676
Jack's not here.
716
00:55:34,710 --> 00:55:36,850
Only his lawyer was, but she's not anymore.
717
00:55:36,885 --> 00:55:39,819
-You really think I don't know that you are lying?
718
00:55:39,853 --> 00:55:42,580
You have lost your Goddamn mind.
719
00:55:43,029 --> 00:55:45,859
I'm ashamed to call you my daughter.
720
00:55:45,894 --> 00:55:47,033
Let's go.
721
00:55:49,207 --> 00:55:50,692
-Family.
722
00:56:11,126 --> 00:56:13,577
-Psst! They're gone.
723
00:56:30,421 --> 00:56:31,422
-You all right?
724
00:56:32,458 --> 00:56:35,633
-They never found kiddie porn in your garage, right?
725
00:56:37,255 --> 00:56:38,256
-What are you talking about?
726
00:56:38,291 --> 00:56:39,361
Kiddie porn? - They never
727
00:56:39,396 --> 00:56:40,742
found it, right?
728
00:56:40,776 --> 00:56:43,261
Just tell me they never found it.
729
00:56:43,296 --> 00:56:44,573
-Well, they did.
730
00:56:44,608 --> 00:56:46,126
But...
731
00:56:46,161 --> 00:56:49,371
it wasn't mine. They planted it.
732
00:56:49,406 --> 00:56:50,717
Don't you remember?
733
00:56:50,752 --> 00:56:53,237
-No, I don't.
734
00:56:53,271 --> 00:56:55,584
And what about the Satanic rituals?
735
00:56:55,619 --> 00:56:57,068
Did you kill animals in the woods?
736
00:56:57,103 --> 00:56:58,242
-Whoa, whoa.
737
00:56:58,276 --> 00:56:59,830
Where in the hell is all this coming from?
738
00:56:59,864 --> 00:57:00,969
-That's what they said.
739
00:57:01,003 --> 00:57:05,491
I don't know what to believe. Just answer me.
740
00:57:05,525 --> 00:57:06,630
-No.
741
00:57:08,183 --> 00:57:10,703
I ain't never done nothing like that.
742
00:57:10,737 --> 00:57:13,084
I ain't no damn Satan worshipper.
743
00:57:40,836 --> 00:57:42,355
What?
744
00:57:42,389 --> 00:57:47,256
I'm just laughing at how damn ridiculous this all is.
745
00:57:47,291 --> 00:57:49,086
-There ain't nothin' funny about it.
746
00:58:11,660 --> 00:58:12,834
Why'd you turn your back on me
747
00:58:12,868 --> 00:58:15,008
when you put blood in that plastic bag?
748
00:58:19,875 --> 00:58:22,360
-What? - I saw you.
749
00:58:22,395 --> 00:58:23,879
Just answer me.
750
00:58:26,641 --> 00:58:29,954
-Had to find the right type of knife in the tool chest
751
00:58:29,989 --> 00:58:31,818
to scrape it off.
752
00:58:33,164 --> 00:58:34,511
What are you implying?
753
00:58:39,239 --> 00:58:41,241
-Nothin'.
754
00:58:41,276 --> 00:58:42,553
It's been a hard day.
755
00:58:44,693 --> 00:58:46,246
Let's just get some sleep.
756
01:01:27,028 --> 01:01:29,547
-What in the hell's takin' him so long?
757
01:01:29,582 --> 01:01:31,895
He loves to talk to one of those waiters.
758
01:01:31,929 --> 01:01:33,172
It's weird.
759
01:01:41,076 --> 01:01:42,284
Ethan.
760
01:01:48,774 --> 01:01:50,223
-What the hell do y'all want?
761
01:01:52,467 --> 01:01:55,263
-This is a sample of dried blood.
762
01:01:55,297 --> 01:01:57,921
We had it tested by your own lab.
763
01:01:57,955 --> 01:01:59,888
It matched Isabella's.
764
01:01:59,923 --> 01:02:02,097
You can verify it yourself.
765
01:02:02,132 --> 01:02:04,479
-It came from a boot that belonged to my father.
766
01:02:06,792 --> 01:02:07,862
Please.
767
01:02:08,966 --> 01:02:10,934
I know you're a decent man.
768
01:02:12,142 --> 01:02:13,730
-Now, why would you think that?
769
01:02:15,317 --> 01:02:16,802
-Twenty-seven years behind bars,
770
01:02:16,836 --> 01:02:20,115
I can tell the evil from the righteous.
771
01:02:20,150 --> 01:02:21,738
This is proof.
772
01:02:21,772 --> 01:02:23,843
You can test it for yourself if you don't believe us
773
01:02:23,878 --> 01:02:25,983
and then give it to the sheriff.
774
01:02:26,846 --> 01:02:29,815
If you don't want another little girl to die,
775
01:02:29,849 --> 01:02:31,713
you'll take it.
776
01:02:31,748 --> 01:02:33,163
Come on, Ethan.
777
01:02:33,197 --> 01:02:35,096
Layla and Isabella were friends.
778
01:02:41,378 --> 01:02:43,483
What the hell was in that satchel?
779
01:02:43,518 --> 01:02:45,140
I have no idea.
780
01:02:45,175 --> 01:02:49,593
Maybe they're workin' together to cover somethin' up or...
781
01:02:52,665 --> 01:02:53,770
I don't know.
782
01:02:56,117 --> 01:02:57,635
I hate all this.
783
01:02:59,154 --> 01:03:00,777
Wish there was some way we could...
784
01:03:01,847 --> 01:03:05,436
all get along and love each other.
785
01:03:05,471 --> 01:03:07,231
-Where...
786
01:03:07,266 --> 01:03:09,061
where's all this comin' from?
787
01:03:09,095 --> 01:03:14,169
-I'm just old and tired, that's all.
788
01:03:14,204 --> 01:03:15,964
Having a hard time keeping things together
789
01:03:15,999 --> 01:03:17,448
these days.
790
01:03:19,002 --> 01:03:20,555
It's all right.
791
01:03:20,589 --> 01:03:22,557
The Lord will provide an answer.
792
01:04:06,187 --> 01:04:07,360
-Well, it's true.
793
01:04:07,395 --> 01:04:08,948
I verified it with the lab myself.
794
01:04:08,983 --> 01:04:11,019
It says it right there.
795
01:04:11,054 --> 01:04:12,779
Ninety-nine percent match.
796
01:04:14,574 --> 01:04:16,714
-You say this came from Bill Walters' boot?
797
01:04:16,749 --> 01:04:17,992
-That's what Jack and Lucy say.
798
01:04:18,026 --> 01:04:19,200
-But you can't verify that.
799
01:04:19,234 --> 01:04:20,442
-Well, no...
800
01:04:20,477 --> 01:04:22,893
-This could be a sample that Jack Harris gave you himself
801
01:04:22,928 --> 01:04:25,378
off his own boot.
802
01:04:25,413 --> 01:04:27,380
Or his own hands, for God's sake,
803
01:04:27,415 --> 01:04:30,038
and you wouldn't have any idea.
804
01:04:30,073 --> 01:04:31,557
-Why would they go to all that trouble?
805
01:04:31,591 --> 01:04:34,560
-To set Bill Walters up and clear Jack's name.
806
01:04:34,594 --> 01:04:36,562
Or both their names, if she's working with him now.
807
01:04:36,596 --> 01:04:38,288
-You really think Lucy had a part
808
01:04:38,322 --> 01:04:39,945
in killin' Isabella?
809
01:04:39,979 --> 01:04:41,739
That they're somehow workin' as a team?
810
01:04:41,774 --> 01:04:42,913
Hell, I don't know.
811
01:04:42,948 --> 01:04:45,916
I'd believe that before I'd believe Bill Walters did it.
812
01:04:45,951 --> 01:04:48,194
I've known that man over 30 years.
813
01:04:48,229 --> 01:04:53,786
-At least worth bringin' in Bill and questioning him, ain't it?
814
01:04:53,820 --> 01:04:57,203
-I don't know. I'll think about it.
815
01:05:06,109 --> 01:05:09,906
-Seems to be a recurring theme in my life.
816
01:05:12,115 --> 01:05:16,084
-You're gonna stand up and you're gonna put on your pants.
817
01:05:23,333 --> 01:05:26,129
I knew you were harboring this piece of shit.
818
01:05:26,163 --> 01:05:28,234
Repulsed me beyond belief.
819
01:05:28,269 --> 01:05:31,272
-I'll only do this 'cause I don't wanna
820
01:05:31,306 --> 01:05:33,412
scare Lucy by what I could do.
821
01:05:33,446 --> 01:05:35,414
-Oh, yeah? What's that?
822
01:05:36,691 --> 01:05:39,763
-I could rip that gun from you.
823
01:05:39,797 --> 01:05:43,422
Take out all three of you in a few seconds.
824
01:05:45,527 --> 01:05:47,426
But you're old and feeble.
825
01:05:48,496 --> 01:05:49,600
So, I won't.
826
01:05:51,188 --> 01:05:53,742
-Whatever you say, tough guy.
827
01:05:53,777 --> 01:05:54,847
Go on.
828
01:05:56,090 --> 01:05:57,367
Make sure it's tight.
829
01:06:15,799 --> 01:06:17,490
-So you were plannin' on
830
01:06:17,525 --> 01:06:20,355
eventually killin' my other daughter too?
831
01:06:20,390 --> 01:06:21,529
-No, ma'am.
832
01:06:21,563 --> 01:06:23,324
-Liar. -Truth is, I am
833
01:06:23,358 --> 01:06:25,050
completely lost in love with your daughter.
834
01:06:25,084 --> 01:06:27,638
-Stop talkin', you delusional fuck.
835
01:06:27,673 --> 01:06:30,987
-I'm only confessin' that 'cause I just realized
836
01:06:31,021 --> 01:06:32,609
I won't be able to make this easy for y'all.
837
01:06:32,643 --> 01:06:34,852
-Shut your fuckin' mouth!
838
01:06:36,509 --> 01:06:37,614
Drive.
839
01:06:46,830 --> 01:06:49,660
Listen to me. You don't understand.
840
01:06:49,695 --> 01:06:52,146
We have proof about Isabella.
841
01:06:52,180 --> 01:06:54,182
- Is that so? - Yes, let me go.
842
01:06:54,217 --> 01:06:56,012
-That ain't gonna happen, Lucy Lu.
843
01:06:57,565 --> 01:06:59,532
-DNA evidence.
844
01:06:59,567 --> 01:07:00,568
Blood.
845
01:07:02,708 --> 01:07:04,641
-Well, who's this so-called proof against?
846
01:07:04,675 --> 01:07:06,884
-You wouldn't believe me if I told you.
847
01:07:06,919 --> 01:07:08,679
-Try me.
848
01:07:08,714 --> 01:07:10,785
-Dad.
849
01:07:10,819 --> 01:07:12,752
-Dad?
850
01:07:12,787 --> 01:07:14,582
Dad?
851
01:07:17,274 --> 01:07:19,897
That's the funniest shit I heard in a long time.
852
01:07:19,932 --> 01:07:21,520
-Where are they takin' Jack?
853
01:07:22,590 --> 01:07:24,902
-Back to where it all began.
854
01:07:36,259 --> 01:07:37,294
Stop.
855
01:07:39,089 --> 01:07:40,297
Get on your knees.
856
01:07:44,129 --> 01:07:46,924
-I'm gonna tell you somethin' that's gonna hurt.
857
01:07:46,959 --> 01:07:49,858
So, I apologize in advance for that.
858
01:07:49,893 --> 01:07:52,102
-I said, get on your knees.
859
01:07:53,138 --> 01:07:56,382
-Your daughter and I found evidence
860
01:07:56,417 --> 01:07:58,074
that your husband might be responsible
861
01:07:58,108 --> 01:07:59,661
for killing Isabella.
862
01:08:01,146 --> 01:08:02,733
-What?
863
01:08:03,527 --> 01:08:05,288
-I'm not playin' around, motherfucker.
864
01:08:05,322 --> 01:08:07,048
There was blood on his boots.
865
01:08:07,083 --> 01:08:10,465
We tested it. Matched Isabella's.
866
01:08:11,604 --> 01:08:12,916
What kind of bullshit is--
867
01:08:12,950 --> 01:08:14,055
I won't tell you again.
868
01:08:14,090 --> 01:08:15,470
--he going on about?
869
01:08:15,505 --> 01:08:16,920
-Get down!
870
01:08:16,954 --> 01:08:18,094
Now!
871
01:08:21,338 --> 01:08:25,756
-Are you not hearin' me? Your husband is a killer.
872
01:08:27,379 --> 01:08:28,828
And if he did that to Isabella,
873
01:08:28,863 --> 01:08:32,418
he most likely did it to your own daughter.
874
01:08:32,453 --> 01:08:33,626
This...
875
01:08:33,661 --> 01:08:35,766
this is the sickest shit I've heard.
876
01:08:35,801 --> 01:08:37,251
Put him down.
877
01:08:40,185 --> 01:08:41,324
-Burn in hell.
878
01:08:42,946 --> 01:08:45,431
No, no, no, no, no, no!
879
01:08:45,466 --> 01:08:46,536
Let go of me.
880
01:08:46,570 --> 01:08:48,917
-Stop! Now calm down!
881
01:08:48,952 --> 01:08:50,850
Listen.
882
01:08:50,885 --> 01:08:54,164
I'm sorry you're in so much pain.
883
01:08:55,061 --> 01:08:59,342
And I hope and I pray that one day you'll be free from it.
884
01:09:00,343 --> 01:09:02,310
But it wasn't me.
885
01:09:02,345 --> 01:09:03,691
Honest.
886
01:09:15,565 --> 01:09:16,704
-What?
887
01:09:16,738 --> 01:09:19,258
What are you standin' and looking so helpless?
888
01:09:19,293 --> 01:09:20,328
Just go! Get him!
889
01:09:20,363 --> 01:09:22,951
-Stop ordering' me around, goddamnit!
890
01:09:22,986 --> 01:09:25,506
I-i-i'm-- -You're a stutterin' dumb fuck
891
01:09:25,540 --> 01:09:27,335
and a failure in every way.
892
01:09:27,370 --> 01:09:28,474
Go!
893
01:09:28,509 --> 01:09:30,131
-Don't test me.
894
01:09:30,166 --> 01:09:31,270
Stop.
895
01:09:31,305 --> 01:09:32,306
Stop. Stop talking. -You failed our baby girl,
896
01:09:32,340 --> 01:09:34,618
and now you have failed me.
897
01:09:34,653 --> 01:09:37,414
She was raped and murdered... -Stop!
898
01:09:37,449 --> 01:09:39,382
-because of your weakness and your inadequacy!
899
01:09:43,938 --> 01:09:47,252
-You can't talk to me like that, you hear me?
900
01:09:47,286 --> 01:09:49,978
I'll rip your fuckin' eyes out
901
01:09:50,013 --> 01:09:52,636
and chop you up into a thousand little pieces,
902
01:09:52,671 --> 01:09:57,538
you crazy bitch. I swear I will!
903
01:09:57,572 --> 01:10:02,232
Don't fucking test me!
904
01:10:26,774 --> 01:10:29,880
This isn't, uh, my idea.
905
01:10:29,915 --> 01:10:34,816
All this violence, madness, death...
906
01:10:36,646 --> 01:10:38,751
I don't understand it.
907
01:10:38,786 --> 01:10:40,270
-Then why are you partaking in it?
908
01:10:40,305 --> 01:10:41,789
-My sister-in-law gives me a place
909
01:10:41,823 --> 01:10:44,861
to stay and food to eat and...
910
01:10:44,895 --> 01:10:48,761
more importantly, a family to spend time with on the holidays.
911
01:10:50,694 --> 01:10:54,595
That's about the most important thing to me these days.
912
01:10:55,596 --> 01:10:56,804
Family.
913
01:11:13,027 --> 01:11:14,166
-Sheriff?
914
01:11:20,759 --> 01:11:22,450
-Look, uh...
915
01:11:24,763 --> 01:11:26,627
Jack Harris and your daughter are claiming
916
01:11:26,661 --> 01:11:28,663
they've found blood on a pair of your boots
917
01:11:28,698 --> 01:11:30,424
that match with Isabella's.
918
01:11:31,597 --> 01:11:32,978
-Now, I-- I don't believe that there's anything
919
01:11:33,012 --> 01:11:34,117
to this claim,
920
01:11:34,151 --> 01:11:37,258
but, uh, I still need to do my due diligence
921
01:11:37,293 --> 01:11:39,433
and check.
922
01:11:39,467 --> 01:11:42,332
-This is insane.
923
01:11:42,367 --> 01:11:44,300
Are you actually sayin'
924
01:11:44,334 --> 01:11:46,992
you think I raped and killed my own daughter,
925
01:11:47,026 --> 01:11:48,304
and now Isabella?
926
01:11:48,338 --> 01:11:49,408
Think about that.
927
01:11:49,443 --> 01:11:50,892
-Why would you jump to that conclusion?
928
01:11:52,031 --> 01:11:53,723
-What?
929
01:11:53,757 --> 01:11:56,208
-I never said that you raped your own daughter.
930
01:11:59,349 --> 01:12:01,317
-I'm just sayin'...
931
01:12:02,145 --> 01:12:05,804
if my blood matches Isabella's,
932
01:12:05,838 --> 01:12:08,703
then that would also connect me to bein' the one
933
01:12:08,738 --> 01:12:10,567
who might have done it to my own daughter.
934
01:12:10,602 --> 01:12:12,949
-No one is sayin' you did,
935
01:12:12,983 --> 01:12:14,260
but since you're sayin' all this,
936
01:12:14,295 --> 01:12:16,608
you're makin' yourself look pretty damn guilty.
937
01:12:16,642 --> 01:12:17,816
-Do you have a pair of leather boots?
938
01:12:20,336 --> 01:12:22,476
-I'm gonna need to take 'em in. -I can't believe this shit.
939
01:12:22,510 --> 01:12:23,994
Just show me where they are.
940
01:12:44,739 --> 01:12:46,189
Tomorrow night, everyone's gathering
941
01:12:46,223 --> 01:12:49,986
for a vigil out by the lake to remember Isabella.
942
01:12:50,020 --> 01:12:52,264
-Who do you think organized it?
943
01:13:03,724 --> 01:13:05,070
We demand justice!
944
01:13:05,104 --> 01:13:07,693
We demand justice!
945
01:13:07,728 --> 01:13:09,730
We demand justice!
946
01:13:09,764 --> 01:13:12,284
We demand justice!
947
01:13:12,318 --> 01:13:14,838
Sheriff Jones is testing the boots himself.
948
01:13:14,873 --> 01:13:17,151
He's returning with the results any minute.
949
01:13:17,185 --> 01:13:19,981
-Thank God. The truth can finally come out.
950
01:13:22,121 --> 01:13:23,329
Looks like the results are in.
951
01:13:23,364 --> 01:13:24,952
Listen, I'm gonna put y'all on speaker.
952
01:13:24,986 --> 01:13:26,229
Listen up.
953
01:13:28,369 --> 01:13:30,544
-The boots came back clean.
954
01:13:30,578 --> 01:13:32,235
Your two pals lied to you.
955
01:13:32,269 --> 01:13:34,720
And on top of that, one of the locals came in
956
01:13:34,755 --> 01:13:36,860
and just gave me an eyewitness report
957
01:13:36,895 --> 01:13:39,380
claiming that they saw Jack Harris with Isabella
958
01:13:39,415 --> 01:13:42,107
two hours before she was found murdered.
959
01:13:42,141 --> 01:13:43,626
Now I'm done with this shit.
960
01:13:43,660 --> 01:13:45,800
Put out an APB on Jack Harris.
961
01:13:45,835 --> 01:13:49,010
My town's demandin' justice, they gonna get it.
962
01:13:49,045 --> 01:13:50,736
You mean, they're demanding a fall guy.
963
01:13:50,771 --> 01:13:52,807
-Just shut up and do what you're told.
964
01:13:52,842 --> 01:13:55,431
Go and make a goddamn arrest.
965
01:13:55,465 --> 01:13:58,951
We demand justice! We demand justice!
966
01:13:58,986 --> 01:14:00,505
We demand justice!
967
01:14:00,539 --> 01:14:01,851
-Sorry, folks.
968
01:14:01,885 --> 01:14:02,990
Looks like the gig's up.
969
01:14:16,486 --> 01:14:19,316
-Why would a local say they saw you with Isabella?
970
01:14:22,837 --> 01:14:25,599
-There was that metallic contraption in your garage
971
01:14:25,633 --> 01:14:28,429
I saw, and I-- I keep thinking about it,
972
01:14:28,464 --> 01:14:29,499
and it's bugging me
973
01:14:29,534 --> 01:14:32,191
'cause I don't know what the hell it's for.
974
01:14:32,226 --> 01:14:33,917
You got a copy of my original case file?
975
01:14:33,952 --> 01:14:35,091
-Mm-hmm.
976
01:14:35,125 --> 01:14:36,541
- Would you-- would you grab it for me?
977
01:14:45,170 --> 01:14:46,309
Yeah.
978
01:14:46,343 --> 01:14:48,794
The marks on Trina's left wrist and her right ankle
979
01:14:48,829 --> 01:14:51,279
had traces of metal filings on them.
980
01:14:51,314 --> 01:14:53,903
And I think that contraption I saw
981
01:14:53,937 --> 01:14:58,390
might have been used to hold her down.
982
01:14:58,424 --> 01:15:00,150
-Okay.
983
01:15:00,185 --> 01:15:01,289
So?
984
01:15:01,324 --> 01:15:03,257
-So...
985
01:15:03,291 --> 01:15:05,639
Here's what I'm thinking.
986
01:15:05,673 --> 01:15:07,364
You probably won't like it.
987
01:15:07,399 --> 01:15:09,435
-What is it?
988
01:15:09,470 --> 01:15:13,163
-Far as I can tell, there's only one person
989
01:15:13,198 --> 01:15:14,371
we need to convince.
990
01:15:14,406 --> 01:15:15,511
She seems to be the one
991
01:15:15,545 --> 01:15:16,546
who owns this town. -No.
992
01:15:16,581 --> 01:15:18,652
No way she'll even listen.
993
01:15:18,686 --> 01:15:20,481
She's the most stubborn woman I've ever met.
994
01:15:20,516 --> 01:15:21,655
-I saw a doubt in her eyes
995
01:15:21,689 --> 01:15:24,071
after she tried to blow my brains out.
996
01:15:25,797 --> 01:15:28,385
Besides, we don't got no choice.
997
01:15:31,941 --> 01:15:34,668
Before we go to your parents' place,
998
01:15:34,702 --> 01:15:36,532
there's somethin' I need to show you.
999
01:15:42,641 --> 01:15:48,095
I haven't been totally honest with you or the police.
1000
01:15:50,753 --> 01:15:52,375
I lied to you about riding my bike
1001
01:15:52,409 --> 01:15:54,757
and not going anywheres.
1002
01:15:54,791 --> 01:15:56,517
I've been comin' here.
1003
01:15:56,552 --> 01:15:58,277
-What is this place?
1004
01:15:58,312 --> 01:16:00,176
-Just follow me and I'll show you.
1005
01:16:00,210 --> 01:16:01,384
-I-- I'm not takin' another step
1006
01:16:01,418 --> 01:16:04,076
until you tell me what the hell's goin' on.
1007
01:16:04,111 --> 01:16:05,457
-I need to show you what's inside
1008
01:16:05,491 --> 01:16:07,079
before I tell you.
1009
01:16:07,114 --> 01:16:08,771
Come on, you can trust me.
1010
01:16:18,919 --> 01:16:20,368
What the hell are all those weird symbols
1011
01:16:20,403 --> 01:16:22,750
doing on that door? -Would you stop?
1012
01:16:22,785 --> 01:16:26,271
That was done by some stupid drunk school kids.
1013
01:16:26,305 --> 01:16:27,306
Come on.
1014
01:16:27,341 --> 01:16:29,757
Everything will make sense after I show you.
1015
01:16:29,792 --> 01:16:31,414
-Don't touch me.
1016
01:16:35,004 --> 01:16:36,522
-I had to keep this place...
1017
01:16:37,696 --> 01:16:39,284
secret from everyone...
1018
01:16:40,423 --> 01:16:42,356
'cause this is the house I was born in.
1019
01:16:42,390 --> 01:16:45,946
It's the one place I needed to keep sacred.
1020
01:16:45,980 --> 01:16:48,500
Tessa's already used my money and bought it for me,
1021
01:16:48,534 --> 01:16:51,814
and the house is gonna get renovated soon.
1022
01:16:51,848 --> 01:16:53,470
I wanted to keep it a secret
1023
01:16:53,505 --> 01:16:56,094
until it was done so I could impress you.
1024
01:16:56,128 --> 01:17:01,202
It's gonna be a massive, massive mansion, huge mansion
1025
01:17:01,237 --> 01:17:04,516
with a swimming pool and a big ballroom.
1026
01:17:04,550 --> 01:17:06,829
I'm gonna throw them massive parties.
1027
01:17:12,006 --> 01:17:14,630
I had the happiest times of my life here with my mama,
1028
01:17:14,664 --> 01:17:17,149
up until I was ten years old.
1029
01:17:17,184 --> 01:17:20,705
Right before we moved down the street from y'all.
1030
01:17:20,739 --> 01:17:23,777
But the most important thing I wanna show you...
1031
01:17:23,811 --> 01:17:25,054
is inside.
1032
01:17:38,205 --> 01:17:39,758
Come on.
1033
01:17:39,793 --> 01:17:41,001
It's okay.
1034
01:17:57,880 --> 01:17:59,536
This has been my workshop.
1035
01:18:02,954 --> 01:18:05,473
I studied jewelry making in prison.
1036
01:18:05,508 --> 01:18:07,544
Read all there is to know about it.
1037
01:18:12,549 --> 01:18:14,310
I made this for you.
1038
01:18:56,007 --> 01:18:58,423
-Oh, Layla, I'll help you in just a second.
1039
01:19:02,289 --> 01:19:04,291
- Come here.
1040
01:19:11,022 --> 01:19:12,955
-You want your daughter back?
1041
01:19:12,989 --> 01:19:15,302
You kill that rapin' bastard...
1042
01:19:15,336 --> 01:19:16,475
tonight!
1043
01:19:21,480 --> 01:19:22,516
-Fuck!
1044
01:19:46,609 --> 01:19:48,956
-Y'all just hear me out.
1045
01:19:48,991 --> 01:19:50,544
That's all I ask.
1046
01:19:55,204 --> 01:20:00,071
These photos are from Trina's original case file.
1047
01:20:00,105 --> 01:20:03,177
This photo of her left wrist and her right ankle...
1048
01:20:03,212 --> 01:20:07,492
I believe they were trapped in some kind of metal device.
1049
01:20:07,526 --> 01:20:09,908
I believe that device is in your garage.
1050
01:20:09,943 --> 01:20:11,013
-This is insanity.
1051
01:20:11,047 --> 01:20:15,017
Are you seriously tryin' to blame me again?
1052
01:20:16,294 --> 01:20:17,329
-Show me.
1053
01:20:55,367 --> 01:20:56,852
Just bear with me, y'all.
1054
01:21:15,940 --> 01:21:18,528
I believe that her left hand
1055
01:21:18,563 --> 01:21:20,945
was slipped up into this part here
1056
01:21:20,979 --> 01:21:23,775
and then her right ankle was put into this...
1057
01:21:25,190 --> 01:21:26,916
part down here.
1058
01:21:28,711 --> 01:21:30,195
-How long have you had this thing?
1059
01:21:30,230 --> 01:21:33,750
-I don't know. I didn't make it.
1060
01:21:33,785 --> 01:21:35,614
Who did?
1061
01:21:35,649 --> 01:21:36,892
-Dennis.
1062
01:21:40,965 --> 01:21:42,414
-Where is Dennis?
1063
01:21:51,699 --> 01:21:53,701
Come on.
1064
01:21:53,736 --> 01:21:54,771
Come on.
1065
01:22:06,783 --> 01:22:09,614
Don't you worry, pretty little thing.
1066
01:22:09,648 --> 01:22:10,787
Don't you worry.
1067
01:22:15,240 --> 01:22:16,483
Well don't you worry.
1068
01:22:16,517 --> 01:22:18,450
It's okay, pretty little thing.
1069
01:22:20,004 --> 01:22:21,005
-Come here.
1070
01:22:27,321 --> 01:22:28,391
-Where'd he take her?
1071
01:22:28,426 --> 01:22:30,221
-What? - Dennis took Layla.
1072
01:22:30,255 --> 01:22:31,325
Where did he take her?
1073
01:22:31,360 --> 01:22:32,637
-Now, now, just hold on a second.
1074
01:22:32,671 --> 01:22:34,052
-You and your wife will die tonight
1075
01:22:34,087 --> 01:22:36,434
if I don't get my little girl back.
1076
01:22:36,468 --> 01:22:38,608
I'm not your hired gun!
1077
01:22:38,643 --> 01:22:39,816
Dennis can tell the entire town.
1078
01:22:39,851 --> 01:22:40,956
I don't give a fuck.
1079
01:22:40,990 --> 01:22:42,509
-You need to get your gun out of my husband's face
1080
01:22:42,543 --> 01:22:43,889
and calm down! - Fuck off!
1081
01:22:43,924 --> 01:22:45,270
You ain't givin' me orders.
1082
01:22:46,996 --> 01:22:49,136
Now where did he take her? -We don't know.
1083
01:22:49,171 --> 01:22:50,275
- You're lyin'. -He's not.
1084
01:22:50,310 --> 01:22:51,690
We don't know.
1085
01:22:51,725 --> 01:22:55,971
-You have three seconds before I blow your goddamn brains out.
1086
01:22:56,005 --> 01:22:58,974
-Hold on, Ethan. Hold on.
1087
01:22:59,008 --> 01:23:01,321
If he plans to use the same type of contraption
1088
01:23:01,355 --> 01:23:03,461
that's in the garage to do what he does,
1089
01:23:03,495 --> 01:23:05,704
he's probably at some machine shop or...
1090
01:23:06,705 --> 01:23:07,879
something.
1091
01:23:08,914 --> 01:23:10,192
-The junk yard.
1092
01:23:51,819 --> 01:23:52,820
-Okay, y'all. Let's split up
1093
01:23:52,855 --> 01:23:53,925
so we can cover more ground.
1094
01:23:53,959 --> 01:23:54,960
All right.
1095
01:24:03,245 --> 01:24:05,557
-Such a pretty little thing.
1096
01:24:13,289 --> 01:24:15,705
-Uncle Dennis would have been nice to you
1097
01:24:15,740 --> 01:24:17,535
if you hadn't been such a brat.
1098
01:24:29,581 --> 01:24:30,755
Oh, God!
1099
01:24:32,619 --> 01:24:34,897
-Hey.
1100
01:24:34,931 --> 01:24:37,313
Hey, y'all.
1101
01:24:40,420 --> 01:24:43,975
What-- what are y'all doin' here?
1102
01:24:44,976 --> 01:24:46,771
What are you doin' with that?
1103
01:24:49,774 --> 01:24:50,947
Wait a minute! Wait a minute!
1104
01:24:50,982 --> 01:24:52,673
Hold on! Hold on a minute!
1105
01:24:53,847 --> 01:24:55,055
Hold on!
1106
01:24:55,090 --> 01:24:56,298
Daddy?
1107
01:25:02,097 --> 01:25:03,305
-Are you okay, honey?
1108
01:25:03,339 --> 01:25:05,445
Are you hurt? -I'm okay.
1109
01:25:05,479 --> 01:25:06,791
Oh, God. Thank God.
1110
01:25:13,384 --> 01:25:15,144
You should be the one.
1111
01:25:18,043 --> 01:25:19,183
Come on.
1112
01:25:19,217 --> 01:25:20,356
Let's get you out of here.
1113
01:25:30,332 --> 01:25:32,713
-This is how you did it with Trina, huh?
1114
01:25:34,853 --> 01:25:36,959
- Using this...
1115
01:25:36,993 --> 01:25:39,927
sick torture device.
1116
01:25:39,962 --> 01:25:41,619
-What?
1117
01:25:41,653 --> 01:25:44,518
Oh, that's-- that's insane.
1118
01:25:44,553 --> 01:25:45,864
I only use this for kinky sex.
1119
01:25:45,899 --> 01:25:47,314
That's all. I swear.
1120
01:25:47,349 --> 01:25:48,384
Honest.
1121
01:25:48,419 --> 01:25:49,489
Well, tell her, Billy.
1122
01:25:52,492 --> 01:25:55,460
-Billy, tell her. -I've never known about this.
1123
01:25:59,706 --> 01:26:01,639
-If it's some kind of sex thing...
1124
01:26:04,573 --> 01:26:07,369
then why is it designed for the size of a child?
1125
01:26:09,923 --> 01:26:11,304
-It's not.
1126
01:26:14,548 --> 01:26:17,655
I just used it for kinky sex. That's all.
1127
01:26:17,689 --> 01:26:19,519
I swear.
1128
01:26:19,553 --> 01:26:21,072
I only...
1129
01:26:21,106 --> 01:26:22,867
The only reason I had to tie her up was
1130
01:26:22,901 --> 01:26:25,214
that she-- she bit my hand.
1131
01:26:25,249 --> 01:26:27,389
I had to try to control her.
1132
01:26:29,425 --> 01:26:30,875
You know me.
1133
01:26:33,912 --> 01:26:35,259
I could never hurt a child.
1134
01:26:41,230 --> 01:26:43,232
-You have anything you want to say to him?
1135
01:26:46,684 --> 01:26:48,203
-Billy.
1136
01:26:48,237 --> 01:26:49,687
-Vengeance is mine,
1137
01:26:49,721 --> 01:26:51,447
sayeth the Lord.
1138
01:26:51,482 --> 01:26:52,552
- No!
1139
01:27:45,467 --> 01:27:47,227
-I owe you an apology.
1140
01:27:47,262 --> 01:27:48,918
-Nah, you don't have to say it.
1141
01:27:51,127 --> 01:27:52,232
What's with the car?
1142
01:27:57,755 --> 01:27:59,308
-Come on. Get 'im, get 'im, get 'im, get 'im.
1143
01:28:25,058 --> 01:28:26,301
You want justice?
1144
01:28:27,163 --> 01:28:28,441
Here it is.
1145
01:28:35,689 --> 01:28:37,864
-Look at me. Look at me.
1146
01:29:03,959 --> 01:29:05,029
No!
1147
01:29:09,516 --> 01:29:11,484
Get him up. Get him up.
1148
01:29:12,519 --> 01:29:13,796
Oh.
1149
01:29:13,831 --> 01:29:14,935
-Lucy?
1150
01:29:14,970 --> 01:29:16,799
Oh, honey. Are you all right?
1151
01:29:20,285 --> 01:29:22,909
Jayce took him. They're gonna kill him.
1152
01:29:23,875 --> 01:29:25,014
Oh, my God. Come on.
1153
01:29:45,000 --> 01:29:48,279
Do you have any ideas of where they might take him?
1154
01:29:48,313 --> 01:29:50,557
-Well, if they're planning on doing it themselves,
1155
01:29:50,592 --> 01:29:53,353
they'll probably take him to the woods.
1156
01:29:55,113 --> 01:29:56,736
-Isabella's vigil.
1157
01:30:03,087 --> 01:30:04,985
My little girl can rest in peace.
1158
01:30:09,231 --> 01:30:10,301
Mercy!
1159
01:30:10,335 --> 01:30:11,578
Give him mercy!
1160
01:30:11,613 --> 01:30:12,717
-Fuck that.
1161
01:30:12,752 --> 01:30:14,478
He didn't give Isabella and Katrina mercy.
1162
01:30:23,141 --> 01:30:24,591
Stop! Stop!
1163
01:30:24,626 --> 01:30:26,041
- Get away! - Back off!
1164
01:30:26,075 --> 01:30:27,387
Get away from him!
1165
01:30:27,422 --> 01:30:28,457
- You did-- - What?
1166
01:30:28,492 --> 01:30:30,252
-You got the wrong person!
1167
01:30:30,286 --> 01:30:32,357
-What are you talking about?
1168
01:30:32,392 --> 01:30:33,807
-This isn't happening.
1169
01:30:33,842 --> 01:30:35,637
-It wasn't him.
1170
01:30:35,671 --> 01:30:38,260
-Then, who the fuck was it?
1171
01:30:58,349 --> 01:31:00,109
People of Huntsville,
1172
01:31:00,144 --> 01:31:03,250
we have all made a terrible mistake.
1173
01:31:03,285 --> 01:31:06,150
Jack Harris is, and always has been,
1174
01:31:06,184 --> 01:31:08,428
an innocent man.
1175
01:31:18,542 --> 01:31:20,475
Paging Dr. Farrow to the ER.
1176
01:31:20,509 --> 01:31:23,063
Dr. Farrow to the ER, please.
1177
01:31:27,274 --> 01:31:28,828
-Hmm.
1178
01:31:40,253 --> 01:31:43,014
-Some local sent you flowers.
1179
01:31:43,049 --> 01:31:44,084
-Mm.
1180
01:31:46,086 --> 01:31:47,502
-Others still think you did it.
1181
01:31:53,577 --> 01:31:55,510
Jayce's called me every day since that night
1182
01:31:55,544 --> 01:31:57,270
to check on you.
1183
01:32:00,100 --> 01:32:03,310
-I don't blame him for what he did.
1184
01:32:03,345 --> 01:32:05,002
He was hurting.
1185
01:32:05,036 --> 01:32:06,521
Please do not park in any
1186
01:32:06,555 --> 01:32:07,694
of the red zones.
1187
01:32:07,729 --> 01:32:09,316
They are for emergency vehicles only.
1188
01:32:09,351 --> 01:32:10,421
Thank you.
1189
01:32:10,455 --> 01:32:11,767
-How you holding up?
1190
01:32:14,149 --> 01:32:15,184
-Better...
1191
01:32:16,323 --> 01:32:18,947
now that I can get you out of here.
1192
01:32:29,198 --> 01:32:32,857
-Well, it can only get better from here.
1193
01:32:34,238 --> 01:32:35,308
-Yeah.
1194
01:32:36,551 --> 01:32:38,587
And I was thinking,
1195
01:32:38,622 --> 01:32:41,625
you're probably gonna need someone to help you rebuild it
1196
01:32:41,659 --> 01:32:43,765
and throw all those big parties.
1197
01:32:59,090 --> 01:33:00,920
This just in.
1198
01:33:00,954 --> 01:33:03,474
Nine-year-old local girl Julia Everson
1199
01:33:03,508 --> 01:33:05,752
was just found murdered.
1200
01:33:05,787 --> 01:33:08,065
There are marks of a struggle on her left wrist
1201
01:33:08,099 --> 01:33:09,825
and right ankle.
1202
01:33:09,860 --> 01:33:13,104
Authorities are saying this case has striking similarities
1203
01:33:13,139 --> 01:33:15,969
to Katrina Walters and Isabella Chen.
83161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.