All language subtitles for gvh-736-subtitlenexus-lulu-2503-en-demo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:01:14,280 --> 00:01:15,680 Yes. 3 00:02:18,620 --> 00:02:20,040 No. 4 00:02:43,999 --> 00:02:46,199 I'm cumming. 5 00:03:54,800 --> 00:03:58,400 It feels so good. 6 00:04:19,330 --> 00:04:20,730 More. 7 00:04:21,130 --> 00:04:22,730 Deeper. 8 00:04:30,930 --> 00:04:33,330 Oh, right there. 9 00:04:45,880 --> 00:04:48,680 I'm cumming I'm cumming. 10 00:04:59,200 --> 00:05:01,260 No, don't stop. 11 00:05:09,760 --> 00:05:11,680 I love it. 12 00:05:14,240 --> 00:05:17,320 More, more, more. 13 00:05:26,300 --> 00:05:27,920 I'm cumming. 14 00:05:35,260 --> 00:05:36,920 Oh, yes. 15 00:05:36,920 --> 00:05:39,120 I just came. 16 00:05:44,529 --> 00:05:46,129 My mother is very sex-sensitive. 17 00:05:47,529 --> 00:05:51,329 She masturbates after she cooks dinner. 18 00:05:52,329 --> 00:05:55,529 It's a bit strange to see her masturbate. 19 00:05:56,929 --> 00:06:00,529 But there's a reason why she masturbates every day. 20 00:06:00,529 --> 00:06:01,729 I'm cumming. 21 00:06:19,399 --> 00:06:25,279 I've been struggling lately. 22 00:06:27,879 --> 00:06:28,479 I'm sorry. 23 00:06:29,439 --> 00:06:31,879 I don't know why, but 24 00:06:32,999 --> 00:06:34,439 I just can't seem to do anything right. 25 00:06:40,679 --> 00:06:43,279 Am I not attractive? 26 00:06:45,239 --> 00:06:46,679 Of course you are. 27 00:06:49,239 --> 00:06:51,479 But you don't feel the same way about me. 28 00:06:52,479 --> 00:06:54,619 So, does that mean 29 00:06:55,419 --> 00:06:56,619 you're tired of me? 30 00:06:57,979 --> 00:06:59,719 I'll do my best. 31 00:07:06,159 --> 00:07:06,559 Yes. 32 00:07:06,759 --> 00:07:10,159 Yes, my father 33 00:07:11,079 --> 00:07:14,159 has been unable to have a proper conversation with me for the past few months. 34 00:07:15,099 --> 00:07:18,899 My mother is very frustrated and has been working so hard every day. 35 00:07:27,040 --> 00:07:28,040 No, it's okay. 36 00:07:28,440 --> 00:07:29,440 You don't have to push yourself. 37 00:07:30,600 --> 00:07:32,840 I'll do my best. 38 00:07:34,840 --> 00:07:36,040 It's fine. 39 00:07:37,360 --> 00:07:38,240 You don't have to overexert yourself. 40 00:07:39,120 --> 00:07:42,240 It doesn't feel good to force yourself too much. 41 00:07:44,640 --> 00:07:45,640 Let's get some sleep. 42 00:07:59,759 --> 00:08:00,959 A divorce? You can't decide something so important on your own. 43 00:08:02,159 --> 00:08:04,899 I'm sorry. I feel terrible about this, especially for you, Makoto. 44 00:08:05,199 --> 00:08:08,799 But your father and I just can't get along anymore. 45 00:08:08,799 --> 00:08:09,799 Makoto, your father and I... 46 00:08:10,799 --> 00:08:13,559 No. I don't want our family to be torn apart. 47 00:08:15,199 --> 00:08:15,959 I'm sorry. 48 00:08:16,799 --> 00:08:20,559 I hope you can understand what I'm going through. 49 00:08:22,280 --> 00:08:25,320 I truly wish things could be different for all of us. 50 00:08:26,980 --> 00:08:27,860 No. 51 00:08:28,660 --> 00:08:31,560 I can't accept being separated from our family. 52 00:08:33,660 --> 00:08:34,660 I'm sorry. 53 00:08:35,360 --> 00:08:36,660 I want you to understand how I feel. 54 00:08:36,660 --> 00:08:37,320 No. 55 00:08:37,320 --> 00:08:38,120 Makoto. 56 00:08:38,120 --> 00:08:39,120 I can't accept this. 57 00:08:39,040 --> 00:08:39,640 Wait a moment. 58 00:08:39,700 --> 00:08:40,600 Makoto. 59 00:08:50,970 --> 00:08:52,730 It was an unexpected conversation, so let's wait for Makoto to understand before proceeding with the divorce. 60 00:08:53,490 --> 00:08:58,490 Yes, let's hold off on the divorce until Makoto can come to terms with everything. 61 00:09:02,490 --> 00:09:03,490 Yes. 62 00:09:05,890 --> 00:09:06,290 That's right. 63 00:09:25,899 --> 00:09:28,159 You decided to get a divorce without discussing it with me. 64 00:09:30,219 --> 00:09:31,439 That's just awful. 65 00:09:40,039 --> 00:09:42,039 That must be the reason for the divorce. 66 00:09:43,439 --> 00:09:47,759 If I can make Mom happy, maybe we won't have to get divorced after all. 67 00:09:48,259 --> 00:14:48,259 End of Demo Subtitles. Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version 4262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.