All language subtitles for URE-107.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support 2 00:00:33,100 --> 00:00:35,540 The hot springs at the inn are also great! 3 00:00:36,520 --> 00:00:38,100 I'm glad I splurged 4 00:00:42,080 --> 00:00:44,580 But Miimun is a newlywed. 5 00:00:44,580 --> 00:00:48,140 I'm glad your husband allowed me to go on a trip. 6 00:00:48,140 --> 00:00:51,940 I feel safe with Asagi and Yukari together. 7 00:00:51,940 --> 00:00:53,640 So, I sent them off with all my heart. 8 00:00:53,640 --> 00:00:54,480 He gave me 9 00:00:56,160 --> 00:01:00,780 Ah, newlywed love is so good. 10 00:01:00,780 --> 00:01:05,160 Whatever you say, Asagi and I get along well. 11 00:01:05,880 --> 00:01:14,600 The other day, Takumi, the two women were quiet. They said they had listened to my worries. 12 00:01:14,600 --> 00:01:15,760 Unforgivable 13 00:01:17,620 --> 00:01:31,440 There's no way Takumi would cheat on me. 14 00:01:31,440 --> 00:01:38,020 He's probably a nice guy, so he was just approached by that woman and started dating her. 15 00:01:38,020 --> 00:01:40,320 What about you guys like that? 16 00:01:41,380 --> 00:01:44,580 The house is far away 17 00:01:44,580 --> 00:01:45,920 It's calming. 18 00:01:53,680 --> 00:02:00,120 I'm jealous anyway. Hey Mio, what do you think? 19 00:02:02,560 --> 00:02:06,320 Yukari, please come quickly. 20 00:02:07,690 --> 00:02:08,430 Mio! 21 00:03:02,200 --> 00:03:03,680 Mio, are you okay? 22 00:03:04,920 --> 00:03:06,220 It's really okay 23 00:03:08,890 --> 00:03:09,890 Looks spicy 24 00:03:10,610 --> 00:03:12,490 Your face is bright red 25 00:03:13,810 --> 00:03:16,150 That looks gross. 26 00:03:17,010 --> 00:03:18,810 Ladies 27 00:03:20,370 --> 00:03:21,690 What happened? 28 00:03:22,410 --> 00:03:25,230 My friend passed it on to me. 29 00:03:27,110 --> 00:03:28,370 We are doctors 30 00:03:30,850 --> 00:03:31,850 Excuse me 31 00:03:49,360 --> 00:03:50,260 It's okay 32 00:03:50,260 --> 00:03:53,280 If you rest a little, you will be better. 33 00:03:54,680 --> 00:03:55,720 Is that true? 34 00:03:56,640 --> 00:03:58,700 Provide sufficient water solubility 35 00:03:59,220 --> 00:04:01,580 Neck and areas with large veins 36 00:04:01,580 --> 00:04:02,540 It's best to cool it down. 37 00:04:03,480 --> 00:04:04,520 got it 38 00:04:04,520 --> 00:04:06,340 thank you 39 00:04:06,340 --> 00:04:10,400 When you're in trouble, we're together 40 00:04:11,220 --> 00:04:13,020 thank you 41 00:04:13,020 --> 00:04:13,920 Well then 42 00:04:16,240 --> 00:04:16,720 thank you 43 00:04:18,620 --> 00:04:20,220 thank you 44 00:04:27,810 --> 00:04:30,190 Apparently the doctor happened to be passing by. 45 00:04:30,730 --> 00:04:32,410 Make this trip your first 46 00:04:35,130 --> 00:04:36,090 Right. 47 00:04:43,700 --> 00:04:45,960 The lunch is also beautiful 48 00:04:45,960 --> 00:04:49,700 It's great when alcohol is delicious 49 00:04:52,760 --> 00:04:55,520 Even so, you drank too much, Asagi. 50 00:04:57,480 --> 00:04:59,300 This is all you need to do. 51 00:05:08,600 --> 00:05:10,680 You guys are Sakiโ€ฆ 52 00:05:10,680 --> 00:05:15,230 Teacher! The men who looked at you earlier 53 00:05:17,050 --> 00:05:18,590 Thank you for earlier. 54 00:05:19,210 --> 00:05:22,390 No, you seem to be fine. 55 00:05:24,890 --> 00:05:26,610 Is it okay to sit next to you? 56 00:05:27,110 --> 00:05:27,750 please 57 00:05:45,470 --> 00:05:48,270 It really helped me a lot. 58 00:05:48,270 --> 00:05:54,990 Well, there was a conference nearby so we decided to take advantage of it and change the color. 59 00:05:56,110 --> 00:06:00,570 We are so lucky to have met such beautiful women. 60 00:06:02,650 --> 00:06:05,010 This is for us. 61 00:06:05,010 --> 00:06:08,370 I did it! I'm happy 62 00:06:08,930 --> 00:06:10,410 Have a little fun 63 00:06:10,410 --> 00:06:11,450 Is everything okay? 64 00:06:12,030 --> 00:06:13,130 It'll be fine 65 00:06:13,130 --> 00:06:17,010 What's that? I'm not doing anything weird to the doctors. 66 00:06:19,150 --> 00:06:22,200 Drink and eat 67 00:06:35,360 --> 00:06:36,840 Wait a minute, it's okay 68 00:06:38,000 --> 00:06:40,360 Don't push yourself, just go back to your room. 69 00:06:40,360 --> 00:06:40,760 Sure. 70 00:06:42,360 --> 00:06:42,760 but 71 00:06:44,260 --> 00:06:48,500 Asagi is only drinking to spite Takumi. 72 00:06:49,440 --> 00:06:52,660 I'll pull you out when the time is right. 73 00:06:54,240 --> 00:06:55,480 Got it 74 00:06:55,940 --> 00:06:57,480 Please Yukari 75 00:07:04,030 --> 00:07:09,210 The temperature is a little low, so I'm going back to my room to rest. 76 00:07:09,870 --> 00:07:12,990 I don't want to go. I'd rather take a rest. 77 00:07:14,270 --> 00:07:15,970 Ready, go! 78 00:07:15,970 --> 00:07:17,290 Call me 79 00:07:21,920 --> 00:07:23,480 I'm worried. 80 00:07:24,560 --> 00:07:25,040 I guess so 81 00:07:30,590 --> 00:07:33,570 But we were all getting drunk. 82 00:07:34,530 --> 00:07:35,850 That's right 83 00:07:35,850 --> 00:07:37,930 We are about to 84 00:07:40,570 --> 00:07:43,210 Well then, I'll have this drink and call it a day. 85 00:07:43,750 --> 00:07:45,210 I agree 86 00:07:45,210 --> 00:07:49,230 So, about our chance encounter 87 00:07:50,010 --> 00:07:50,730 cheers! 88 00:08:22,040 --> 00:08:23,560 It's working 89 00:08:23,560 --> 00:08:25,680 Not even moving 90 00:08:26,370 --> 00:08:28,360 It was bad that one person escaped. 91 00:08:30,580 --> 00:08:32,020 It's okay. It's okay. 92 00:08:32,020 --> 00:08:35,460 The other person is also sleeping unconscious right now. 93 00:09:01,440 --> 00:09:03,700 So, shall we get started? 94 00:09:04,360 --> 00:09:07,540 I'll take this girl first 95 00:09:09,640 --> 00:09:12,140 Then I'm this woman. 96 00:09:12,660 --> 00:09:15,760 Huh? That's terrible. 97 00:09:15,760 --> 00:09:18,440 Why am I the one in charge of photography? 98 00:09:20,220 --> 00:09:21,400 Get this over with 99 00:09:21,400 --> 00:09:23,420 Give me this one too 100 00:09:36,140 --> 00:09:38,020 Nice body 101 00:09:40,650 --> 00:09:41,890 This one too 102 00:09:44,270 --> 00:09:45,890 I love you 103 00:09:49,730 --> 00:09:52,180 Irresistible 104 00:10:07,140 --> 00:10:10,180 Mikai Service 105 00:11:31,580 --> 00:11:46,870 When I saw my mom's face, I was surprised at what she was doing. 106 00:11:47,090 --> 00:11:47,950 Are you going? 107 00:11:47,950 --> 00:11:48,810 My eyes are closed! 108 00:12:04,680 --> 00:12:06,120 What should I do if this continues? 109 00:12:07,900 --> 00:12:11,440 Squeeze it all the way to this side and hold it down 110 00:12:57,420 --> 00:13:08,000 When you're eating pussy, chew it thoroughly. 111 00:13:08,800 --> 00:13:10,000 Pretend to be kids 112 00:13:30,000 --> 00:13:33,200 I think it's beautiful when you're young. 113 00:13:33,200 --> 00:13:39,550 The tail looks good too 114 00:15:05,030 --> 00:15:11,490 Calm down a bit. Think of it as a favor to the other company. 115 00:15:12,490 --> 00:15:15,170 Then there was only one girl 116 00:15:24,170 --> 00:15:25,970 No, calm down, Asagi. 117 00:15:27,310 --> 00:15:31,490 What you left behind in Karasuta 3 is a lethal weapon. 118 00:15:44,340 --> 00:15:45,720 Hey! What are you doing? 119 00:15:46,320 --> 00:15:48,120 Did this guy wake up too? 120 00:15:49,340 --> 00:15:51,620 Hold back before fully checking 121 00:16:23,030 --> 00:16:24,930 Another beloved 122 00:16:26,290 --> 00:16:29,670 Picori, Picori, a little 123 00:16:30,500 --> 00:16:32,440 I'll be quiet here. 124 00:16:33,680 --> 00:16:34,960 Do as you please with that person. 125 00:16:34,960 --> 00:16:36,100 Stop it 126 00:16:39,040 --> 00:16:41,500 Here, I'll do it for you. 127 00:16:41,500 --> 00:16:45,540 Stop 128 00:16:48,600 --> 00:16:50,920 Stop it, I won't do anything to Yukari 129 00:16:53,440 --> 00:16:53,900 a little bit 130 00:16:54,860 --> 00:16:56,780 Stop it. 131 00:16:59,380 --> 00:17:00,880 I'll give you a smile 132 00:17:01,480 --> 00:17:02,980 Hey, can I use it? 133 00:17:06,260 --> 00:17:07,540 Damn 134 00:17:08,980 --> 00:17:10,440 Hey 135 00:17:10,440 --> 00:17:11,820 Let go 136 00:17:11,820 --> 00:17:14,300 Connection 137 00:17:15,640 --> 00:17:16,140 a little bit 138 00:17:18,540 --> 00:17:20,200 Please stop 139 00:17:23,180 --> 00:17:26,360 Let go 140 00:17:29,430 --> 00:17:32,030 please 141 00:17:34,870 --> 00:17:36,350 Connection 142 00:17:41,090 --> 00:17:41,770 Yukai 143 00:17:47,700 --> 00:17:49,080 Such a terrible guy 144 00:17:51,860 --> 00:17:52,980 It doesn't hurt 145 00:17:59,610 --> 00:18:00,690 Fun 146 00:18:09,060 --> 00:18:10,960 Okay, I'll give you some medicine. 147 00:18:15,480 --> 00:18:16,580 Yukai 148 00:18:21,010 --> 00:18:22,590 Please stop 149 00:18:26,810 --> 00:18:28,550 Don't do anything. 150 00:18:30,370 --> 00:18:32,750 No matter what happens, you don't have to lay hands on me. 151 00:18:34,670 --> 00:18:37,030 I'll do anything please 152 00:18:38,850 --> 00:18:43,230 If we can make everyone happy, 153 00:18:44,010 --> 00:18:47,760 Of course, you can't refuse our orders. 154 00:18:48,720 --> 00:18:49,800 Then 155 00:18:51,120 --> 00:18:54,020 Stop passing that woman around and do it. 156 00:18:55,260 --> 00:18:56,300 Because I can promise you 157 00:18:56,300 --> 00:18:57,340 I got it I got it 158 00:19:02,660 --> 00:19:04,980 If it's okay, I'll do it. 159 00:19:08,020 --> 00:19:09,600 Come on, suck it. 160 00:19:13,500 --> 00:19:14,240 I can speak 161 00:19:39,670 --> 00:19:49,200 I like it, it's irresistible when a strong-willed woman masturbates reluctantly 162 00:19:49,200 --> 00:19:55,990 Look, we have to keep everyone happy. 163 00:19:57,790 --> 00:19:59,470 Get your friends to help you 164 00:20:10,520 --> 00:20:12,200 Your dick too 165 00:20:12,980 --> 00:20:17,740 Suck me over here. 166 00:20:18,520 --> 00:20:20,020 I understand. 167 00:20:30,320 --> 00:20:31,360 nice 168 00:20:32,780 --> 00:20:51,580 Look, this 169 00:21:09,210 --> 00:21:10,590 Look here! 170 00:21:13,970 --> 00:21:15,890 Move your tongue more 171 00:21:17,430 --> 00:21:20,170 It seems like it will be over sooner if you suck it like you can't do anything. 172 00:21:41,040 --> 00:21:43,080 Make more noise, slurp slurp 173 00:21:52,790 --> 00:21:53,590 To the back 174 00:22:02,660 --> 00:22:04,880 This way 175 00:22:13,280 --> 00:22:17,180 Why not give thanks while the noodles are still plentiful? 176 00:22:22,760 --> 00:22:24,060 Don't bare your teeth 177 00:22:24,820 --> 00:22:27,320 If it's distorted, there's no promise. 178 00:22:29,160 --> 00:22:30,540 Speak harder 179 00:22:41,470 --> 00:22:43,210 Here, let it out. 180 00:23:01,520 --> 00:23:02,440 This time I 181 00:23:02,440 --> 00:23:03,340 Annee 182 00:23:38,980 --> 00:23:57,400 I'll put it out now 183 00:24:30,690 --> 00:24:47,590 Ok, now it's our turn to give you a service. 184 00:24:48,080 --> 00:24:48,630 Nice 185 00:24:49,270 --> 00:24:49,730 a little bit 186 00:24:55,510 --> 00:24:59,350 Your pussy is wet. 187 00:24:59,350 --> 00:25:00,450 What a pervert 188 00:25:04,850 --> 00:25:06,470 Stop it. 189 00:25:16,040 --> 00:25:21,750 Did sucking dick make your pussy this wet? 190 00:25:26,330 --> 00:25:27,630 Stop it. 191 00:25:27,630 --> 00:25:30,890 He's a dick-loving pervert. 192 00:25:35,450 --> 00:25:45,750 Let go, let go... 193 00:25:45,770 --> 00:25:48,310 No, wait a minute. 194 00:26:13,930 --> 00:26:16,400 Stop it 195 00:26:21,350 --> 00:26:23,330 Does it feel good? Pervert 196 00:26:25,050 --> 00:26:25,650 different 197 00:26:31,420 --> 00:26:32,780 How was this? 198 00:26:36,770 --> 00:26:38,450 Stop it 199 00:26:41,590 --> 00:26:44,290 What's the difference between getting it wet on your chest? 200 00:26:46,770 --> 00:27:03,290 Oh no, what 201 00:27:26,210 --> 00:27:27,650 What is this? 202 00:27:30,250 --> 00:27:32,270 Do you want it? 203 00:27:33,990 --> 00:27:36,030 My ears aren't enough 204 00:27:36,030 --> 00:27:39,550 That's right 205 00:27:39,550 --> 00:27:40,470 Mom, I don't want that. 206 00:27:41,630 --> 00:27:42,430 Stop it. 207 00:27:45,450 --> 00:27:46,150 a little bit 208 00:27:55,820 --> 00:27:57,280 No more 209 00:27:59,340 --> 00:28:01,000 Is this what you mean? 210 00:28:03,740 --> 00:28:06,510 Close 211 00:28:06,510 --> 00:28:24,740 Don't open it 212 00:28:49,010 --> 00:28:51,870 My sister is crying. 213 00:28:55,310 --> 00:28:55,950 please! 214 00:28:55,950 --> 00:28:56,730 That's disgusting, right? 215 00:28:57,770 --> 00:29:01,220 Stop it!! 216 00:29:28,990 --> 00:29:32,990 Your mother is down 217 00:29:33,770 --> 00:29:35,390 Because we are together 218 00:29:42,010 --> 00:29:45,150 My daughter is crying loudly. 219 00:29:58,630 --> 00:30:03,810 These kids seem to have to photograph cats. 220 00:30:04,150 --> 00:30:05,530 According to the criminal 221 00:30:12,850 --> 00:30:16,290 I couldn't see my mother's face. 222 00:30:17,070 --> 00:30:18,850 I wanted to say something to her. 223 00:30:20,650 --> 00:30:25,650 You guys are surviving in these conditions! 224 00:30:26,790 --> 00:30:26,830 but... 225 00:30:30,650 --> 00:30:32,150 I think that's true 226 00:30:43,520 --> 00:30:44,260 Sleeping with my son 227 00:30:44,260 --> 00:30:50,180 What is important to mothers 228 00:31:19,940 --> 00:31:23,420 My son has a sad look on his face 229 00:31:23,420 --> 00:31:25,780 Laughing with my mother 230 00:31:33,800 --> 00:31:44,380 I'm hungry 231 00:31:45,920 --> 00:31:48,750 Just a little bit worried 232 00:31:48,750 --> 00:31:53,250 Look. 233 00:32:23,310 --> 00:32:25,110 Isn't that great? 234 00:32:25,110 --> 00:32:28,090 Sorry 235 00:32:28,090 --> 00:32:37,220 I'm going to take a break 236 00:32:37,220 --> 00:32:39,280 You fell asleep. 237 00:32:39,280 --> 00:32:40,940 Oh no! 238 00:32:41,260 --> 00:32:43,460 No 239 00:32:45,340 --> 00:33:17,070 Ah, it's coming out 240 00:33:25,180 --> 00:33:39,430 There it is 241 00:34:03,060 --> 00:34:05,120 This time it's me 242 00:34:07,300 --> 00:34:08,480 Stop it 243 00:34:16,680 --> 00:34:24,480 Don't give up 244 00:34:31,100 --> 00:34:32,940 It's in the shop 245 00:34:34,080 --> 00:34:36,140 Painful and painful 246 00:34:42,190 --> 00:34:43,390 Hey, look here. 247 00:35:21,550 --> 00:35:25,370 My son is laughing sadly. 248 00:35:38,150 --> 00:35:41,190 Huh? He kissed me?! 249 00:35:41,190 --> 00:35:44,350 Yes. Instead of a date, get a booty. 250 00:35:47,380 --> 00:35:53,700 I mean, Asagi and Takumi have been dating for over six months now. 251 00:35:56,170 --> 00:35:57,410 There had been no kiss yet 252 00:35:58,670 --> 00:36:00,850 Yeah, that's bad. 253 00:36:02,110 --> 00:36:05,810 Men are so easy to forgive, they get arrogant easily 254 00:36:07,090 --> 00:36:10,750 Well, even if there is more to come, it will be a while before that happens. 255 00:36:13,130 --> 00:36:15,710 What about that kind of beauty? 256 00:36:16,110 --> 00:36:19,230 Apparently it was a confession from a hot guy from the tennis club. 257 00:36:20,770 --> 00:36:23,890 I can't date people I know well 258 00:36:25,440 --> 00:36:27,820 Good for you both. 259 00:36:27,820 --> 00:36:30,560 I can't talk about such frivolous things. 260 00:36:31,220 --> 00:36:32,440 Because 261 00:36:32,440 --> 00:36:36,340 Yukari is an expensive flower to boys of her age. 262 00:36:40,100 --> 00:36:44,520 I've often looked older than my actual age since I was young. 263 00:36:45,740 --> 00:36:50,860 I was naturally placed in the older sister position. 264 00:36:54,650 --> 00:36:56,170 But the truth is 265 00:37:00,680 --> 00:37:04,260 I have a stronger interest in the opposite sex than most people. 266 00:37:06,890 --> 00:37:07,710 At home 267 00:37:09,130 --> 00:37:11,710 Just delusions and G-acts 268 00:37:20,940 --> 00:37:23,980 The first person I went to was my current husband. 269 00:37:26,810 --> 00:37:31,490 But we're in our second year of marriage, so 270 00:37:45,260 --> 00:37:47,440 I don't have the courage to commit adultery 271 00:37:48,430 --> 00:37:53,070 I relieve my pent-up sexual desires with masturbation 272 00:38:13,060 --> 00:38:16,540 The delusions became harder and harder. 273 00:39:00,860 --> 00:39:03,340 Wow, you have such amazing eyes. 274 00:39:05,720 --> 00:39:09,460 I wonder if it was a blessing to see my friend being woken up? 275 00:39:12,280 --> 00:39:13,640 But don't worry. 276 00:39:14,620 --> 00:39:15,980 Memorial service or death 277 00:39:16,880 --> 00:39:19,000 Until I said I wanted you 278 00:39:23,180 --> 00:39:26,000 What to do? 279 00:39:36,400 --> 00:39:41,760 I can just become that kind of woman in your place. 280 00:39:50,480 --> 00:39:51,160 What to do? 281 00:39:53,300 --> 00:39:54,620 It's fine with me. 282 00:39:55,900 --> 00:39:57,500 Just shove it in that woman. 283 00:40:07,420 --> 00:40:11,220 So, what should we do? 284 00:41:18,130 --> 00:41:22,130 Hey, Iโ€™m not doing anything. 285 00:41:22,830 --> 00:41:26,230 This woman wanted it herself 286 00:41:26,890 --> 00:41:28,670 Look. 287 00:41:33,590 --> 00:41:34,750 why 288 00:41:49,960 --> 00:41:50,540 Hey 289 00:42:06,490 --> 00:42:08,760 Shaking 290 00:42:08,760 --> 00:42:09,680 no 291 00:42:11,870 --> 00:42:12,450 What? 292 00:42:25,480 --> 00:42:44,050 I was jealous. I wanted to be your lover. 293 00:42:44,050 --> 00:42:45,190 Actually 294 00:42:48,030 --> 00:42:50,640 I don't want you 295 00:42:52,160 --> 00:42:53,480 Papa, I see 296 00:42:53,480 --> 00:42:54,820 This way 297 00:42:55,520 --> 00:42:56,220 Look. 298 00:42:58,040 --> 00:42:58,520 Come here 299 00:44:55,190 --> 00:45:19,270 Mother is crying 300 00:45:34,020 --> 00:46:27,160 Now that you've done this, let's indulge in pleasure. 301 00:46:35,960 --> 00:46:38,080 once again 302 00:46:55,950 --> 00:47:08,640 Stop it. 303 00:47:13,710 --> 00:47:15,150 No 304 00:48:13,430 --> 00:48:14,390 Love 305 00:48:19,400 --> 00:48:20,820 Ah, it won't stop 306 00:48:29,200 --> 00:48:30,260 Stop it! 307 00:48:54,450 --> 00:49:15,740 No. It's coming out. 308 00:50:09,690 --> 00:50:10,810 Now 309 00:50:11,710 --> 00:50:14,530 Shall we have the main dish now? 310 00:50:29,660 --> 00:50:30,660 This woman 311 00:50:32,680 --> 00:50:35,000 More than that woman 312 00:50:35,580 --> 00:50:36,860 Looks like fun 313 00:50:58,140 --> 00:51:03,080 Ah, no. It's actually my first time. 314 00:51:04,650 --> 00:51:05,510 Me, 315 00:51:07,680 --> 00:51:08,500 we 316 00:51:08,960 --> 00:51:10,640 At the Tempo of Order 317 00:51:10,640 --> 00:51:12,320 Let's go slowly 318 00:51:12,920 --> 00:51:13,620 Let's run away 319 00:51:16,520 --> 00:51:17,100 Shit 320 00:51:17,100 --> 00:51:20,740 The time when Kosuke and I met was 321 00:51:20,740 --> 00:51:24,020 I had a boarding ceremony at the company I joined as a new graduate. 322 00:51:26,010 --> 00:51:27,330 About a year later 323 00:51:28,110 --> 00:51:29,590 Suddenly, I was confessed 324 00:51:29,590 --> 00:51:34,590 I was so surprised that I instinctively refused. 325 00:51:50,910 --> 00:51:55,770 That's what happened, and I started to wonder about him. 326 00:51:56,550 --> 00:51:58,690 Before I knew it, it was me. 327 00:51:58,690 --> 00:52:00,450 I had fallen in love with him. 328 00:52:03,080 --> 00:52:08,700 I introduced it to them later and they really liked it. 329 00:52:09,520 --> 00:52:11,640 Before I knew it, I was married 330 00:52:13,560 --> 00:52:17,960 Since then, I have been at the peak of happiness. 331 00:54:00,660 --> 00:54:02,240 What are you doing? 332 00:59:44,410 --> 00:59:46,810 I feel like I'm going to keep going like this 333 00:59:50,750 --> 00:59:55,240 But first 334 00:59:58,220 --> 01:00:01,320 Of course, the one who puts it out is 335 01:00:01,320 --> 01:00:02,440 Inside 336 01:02:41,500 --> 01:02:47,740 This woman is still tight even though she's pregnant 337 01:04:48,730 --> 01:04:51,050 Huh? Who?! 338 01:04:51,830 --> 01:04:53,790 Don't move 339 01:04:55,530 --> 01:04:57,670 There's a baby in my belly 340 01:05:04,660 --> 01:05:06,380 I'll behave myself. 341 01:05:07,120 --> 01:05:08,200 Oh no! 342 01:05:08,460 --> 01:05:17,080 Please stop 343 01:05:21,910 --> 01:05:24,710 When I make noise, my stomach beats 344 01:05:28,380 --> 01:05:31,100 But wait... 345 01:05:32,080 --> 01:05:33,780 I'll be right away. 346 01:05:33,780 --> 01:05:36,810 Oh no... 347 01:05:58,260 --> 01:06:15,020 Stop 348 01:06:51,590 --> 01:06:53,670 different 349 01:06:53,670 --> 01:06:59,620 Please stop 350 01:07:01,820 --> 01:07:06,430 All right. 351 01:07:06,430 --> 01:07:09,130 No 352 01:08:44,750 --> 01:08:54,430 Ah ha ha 353 01:09:04,670 --> 01:09:07,250 noโ€ฆ 354 01:09:07,250 --> 01:11:17,320 Ugh 355 01:12:58,010 --> 01:13:04,340 More to come 356 01:13:05,320 --> 01:13:06,580 Stop it 357 01:14:24,620 --> 01:14:48,760 What's wrong? I'm surprised. 358 01:14:53,400 --> 01:14:56,040 Did my dick hurt? 359 01:14:56,040 --> 01:14:57,020 No 360 01:14:58,120 --> 01:15:05,440 Grandma 361 01:15:17,440 --> 01:15:21,480 Now it's my turn 362 01:15:27,940 --> 01:15:30,900 I'll have plenty inside 363 01:15:30,900 --> 01:15:31,400 No 364 01:15:34,130 --> 01:15:36,010 It's not bad. 365 01:15:37,990 --> 01:15:38,930 Stop it. 366 01:15:47,660 --> 01:15:49,780 We have to take good care of it. 367 01:16:54,960 --> 01:17:45,890 Good for you 368 01:18:17,240 --> 01:18:21,460 Does it feel good? 369 01:20:06,180 --> 01:20:10,960 Oh no... Asagi, on the floor... 370 01:20:11,700 --> 01:20:14,120 Oh, you're back 371 01:20:18,680 --> 01:20:24,840 If I had done as you said, I would have returned it by the day after tomorrow. 372 01:20:33,700 --> 01:20:36,560 Be careful, she's pregnant 373 01:20:38,960 --> 01:20:42,100 Let's see your life 374 01:20:43,660 --> 01:20:45,380 Will 375 01:20:45,380 --> 01:20:47,000 I'm not human. 376 01:20:59,910 --> 01:21:02,590 Is this okay? 377 01:21:03,270 --> 01:21:07,730 I definitely don't want my husband to know about this baby. 378 01:21:55,220 --> 01:21:56,020 I love cats 379 01:21:56,020 --> 01:21:57,420 I'll see you 380 01:21:57,420 --> 01:22:06,880 She is always very noisy 381 01:22:06,880 --> 01:22:07,920 We want to be together 382 01:22:14,740 --> 01:22:15,760 This time for sure 383 01:22:20,620 --> 01:22:22,200 Don't go to me 384 01:22:23,680 --> 01:22:45,440 Look, it's completely sealed all the way to the back. 385 01:23:09,200 --> 01:23:09,560 My daughter is crying out loud. 386 01:23:09,560 --> 01:23:11,300 When a dog's butt is held down, 387 01:23:11,300 --> 01:23:11,460 Sometimes the cat gets angry. 388 01:23:12,900 --> 01:23:13,020 By us 389 01:23:20,540 --> 01:23:20,920 For children 390 01:23:20,920 --> 01:23:23,420 It could be something like this! 391 01:23:23,420 --> 01:23:24,680 Still further 392 01:23:45,820 --> 01:23:47,280 You look good 393 01:24:12,420 --> 01:24:14,940 Can't we have two instead of just one? 394 01:25:13,840 --> 01:25:15,220 Namerun 395 01:25:17,820 --> 01:25:19,920 Squeeze the blood 396 01:25:22,090 --> 01:25:22,530 this 397 01:25:22,530 --> 01:25:24,450 One 398 01:25:24,450 --> 01:25:32,870 Well, if you make me feel good, I'll have fun too. 399 01:26:07,110 --> 01:26:09,410 Who are you two up against? 400 01:26:09,430 --> 01:26:10,970 I'll treat you 401 01:26:15,450 --> 01:26:17,590 Please enjoy your meal. 402 01:26:22,840 --> 01:26:25,590 Look, hey. 403 01:26:30,900 --> 01:26:33,160 Let's make it feel good together 404 01:26:38,270 --> 01:26:40,450 You want to go to Sartin and come back. 405 01:26:54,720 --> 01:26:58,140 My son says sadly 406 01:26:58,140 --> 01:27:02,670 The mother is with the father 407 01:27:07,070 --> 01:27:08,370 Holding a dog 408 01:27:42,870 --> 01:27:58,570 Become important 409 01:28:43,790 --> 01:28:50,610 It seems like your mother is taking better care of you. 410 01:28:50,690 --> 01:28:50,870 I think I love her 411 01:28:50,870 --> 01:28:50,910 I hope I can have a good time with you guys 412 01:28:50,910 --> 01:28:54,050 On this day, the three of us were playing together. 413 01:28:54,050 --> 01:28:58,610 So that children can get along well 414 01:29:12,620 --> 01:29:19,860 Ah 415 01:29:23,130 --> 01:29:27,360 If I did 416 01:29:42,180 --> 01:29:43,100 When the mother sees her daughter crying, she laments loudly. 417 01:30:27,370 --> 01:30:27,530 As usual, I 418 01:30:50,080 --> 01:31:01,240 Do you have a stomach ache? 419 01:31:01,360 --> 01:31:03,920 That's it 420 01:31:03,920 --> 01:31:08,800 Hey, I'm not here. I'm going over there. 421 01:31:15,580 --> 01:31:19,700 Come on, share this with me too 422 01:31:19,700 --> 01:31:21,740 Worry about it. 423 01:32:08,960 --> 01:32:16,190 I was hungry so I decided to relax. 424 01:32:22,750 --> 01:32:25,050 I sleep like this. 425 01:32:29,910 --> 01:32:39,590 They are so big! 426 01:32:39,970 --> 01:34:11,220 Will you ever get here? 427 01:36:04,630 --> 01:36:26,390 My son was screamed at 428 01:36:26,390 --> 01:36:26,430 With my mother 429 01:37:01,940 --> 01:37:54,130 In a difficult situation 430 01:37:54,130 --> 01:37:56,340 Reborn 431 01:40:00,330 --> 01:40:03,860 A good feeling mother 432 01:40:18,180 --> 01:40:19,580 Don't close 433 01:40:22,060 --> 01:40:26,370 Let's put it out 434 01:41:09,330 --> 01:41:11,500 Add some blood 435 01:41:57,810 --> 01:42:03,490 After that, they continued to rape us without sleeping. 436 01:42:05,990 --> 01:42:07,470 And on the morning of the second day 437 01:42:59,390 --> 01:43:00,450 Is it good? 438 01:43:25,900 --> 01:43:30,100 Hmm, really, Dosquiza. 439 01:43:47,900 --> 01:43:50,980 Look over here. 440 01:44:01,360 --> 01:44:22,830 Look at me. 441 01:44:29,480 --> 01:44:39,660 Hey, how about we let him go early and let him take a break? 442 01:44:40,440 --> 01:44:41,620 That's good. 443 01:44:42,300 --> 01:44:43,600 Won't you take a break? 444 01:44:46,420 --> 01:44:50,740 Look, I'll just go with my mouth 445 01:44:53,960 --> 01:44:55,360 Use it more 446 01:44:57,180 --> 01:45:01,440 See? 447 01:45:01,540 --> 01:45:10,540 Mai is the first to go 448 01:45:50,330 --> 01:46:00,220 It's a quiet time 449 01:46:00,220 --> 01:46:05,380 What do you think? She's an erotic woman. 450 01:46:34,480 --> 01:46:35,680 Yay 451 01:46:35,680 --> 01:46:37,380 Behave yourself. 452 01:46:37,380 --> 01:46:38,310 no 453 01:46:38,920 --> 01:46:39,980 Because it's a game 454 01:46:41,110 --> 01:46:42,400 I don't know 455 01:46:42,400 --> 01:46:43,680 This is 456 01:46:45,170 --> 01:46:45,830 a little bit 457 01:46:49,520 --> 01:46:51,220 I'm getting scared 458 01:46:51,220 --> 01:46:51,420 Pain 459 01:46:54,980 --> 01:47:00,350 Wow. 460 01:47:02,250 --> 01:47:06,780 There are so many short-lived fights 461 01:47:10,950 --> 01:47:11,830 Enough now 462 01:47:22,610 --> 01:47:24,110 He was gone immediately. 463 01:47:30,410 --> 01:47:31,830 You idiot 464 01:47:31,830 --> 01:47:34,070 I'll take this. 465 01:47:37,510 --> 01:47:37,590 no 466 01:47:38,430 --> 01:47:38,650 No! 467 01:47:49,020 --> 01:47:49,920 Stop it. 468 01:48:19,780 --> 01:48:24,580 Sorry, Grandma 469 01:48:26,740 --> 01:48:45,790 When I look at my mother's face, I see that my father is crying. 470 01:48:45,810 --> 01:48:50,630 I consider myself a bigger girl than my kids. 471 01:48:50,630 --> 01:48:51,910 Don't tell me yet! 472 01:48:55,950 --> 01:48:58,010 once again 473 01:49:01,820 --> 01:49:02,560 son 474 01:49:02,560 --> 01:49:03,140 Chijiki 475 01:49:03,140 --> 01:49:07,730 Chi Chi Ike 476 01:49:22,970 --> 01:49:25,310 Here, grab it. 477 01:50:14,560 --> 01:50:15,000 Dog is sad 478 01:50:15,000 --> 01:50:18,370 With my mother 479 01:50:28,960 --> 01:50:45,740 Fathers too 480 01:50:53,360 --> 01:50:57,040 I like eating meals with my mother. 481 01:50:57,080 --> 01:50:58,560 I am more of an adult than my kids. 482 01:50:59,060 --> 01:51:14,580 She even plays with some food! 483 01:51:14,660 --> 01:51:21,620 Family, friends, relatives, and others came from all over the world. 484 01:51:21,620 --> 01:51:26,960 I think it was a fun time 485 01:51:27,060 --> 01:51:30,380 Grab the devil with a bang 486 01:51:59,500 --> 01:52:02,340 See, it's in there. 487 01:52:04,920 --> 01:52:07,580 You're not true from me 488 01:53:18,010 --> 01:53:19,430 Not yet 489 01:53:26,460 --> 01:53:27,420 He was sensitive. 490 01:53:27,420 --> 01:53:33,660 Well, it's easy to get in. 491 01:53:36,760 --> 01:53:40,560 Feels good 492 01:53:44,780 --> 01:53:47,210 Earth 493 01:53:53,710 --> 01:53:56,430 me 494 01:54:06,520 --> 01:54:08,020 Ah yes 495 01:54:24,380 --> 01:54:43,290 Please show me your mother's face. 496 01:54:43,290 --> 01:54:45,210 The baby is in pain 497 01:54:45,210 --> 01:54:50,380 It is very sad for us 498 01:54:50,380 --> 01:54:56,220 When did you start to become like this? 499 01:55:13,200 --> 01:55:14,040 A child like her 500 01:56:03,680 --> 01:56:08,280 When my mother's health deteriorates, 501 01:56:08,280 --> 01:56:08,500 Sometimes I need to take care of the children. 502 01:56:08,540 --> 01:56:08,580 Therefore, 503 01:56:31,650 --> 01:56:31,890 My son is sad and angry 504 01:56:31,890 --> 01:56:48,080 The dog is feeling terrible 505 01:56:58,080 --> 01:57:03,490 My mother ran away. 506 01:57:03,490 --> 01:57:04,330 When you look at the dog's face, you wonder where the cat went? 507 01:57:07,450 --> 01:57:10,450 Even though we are criminals, we think we are good kids! 508 01:57:10,490 --> 01:57:14,110 This isn't the place for this, is it?! 509 01:57:14,110 --> 01:57:14,870 What to do with family and friends? 510 01:57:28,710 --> 01:57:29,810 Look at me and go 511 01:58:44,160 --> 01:58:45,580 It's still not enough 512 01:59:14,730 --> 01:59:27,490 Ah! 513 01:59:31,930 --> 01:59:34,670 Books 514 02:03:27,400 --> 02:03:37,170 Do not listen to the children when their mother is crying. 515 02:03:41,620 --> 02:03:43,480 I had to tell my son, 516 02:04:38,100 --> 02:04:38,160 I'll let my parents and friends know about it. 517 02:04:38,160 --> 02:04:38,200 It looks like this 518 02:06:38,060 --> 02:06:39,520 Stop it 519 02:06:46,270 --> 02:06:48,670 Well then, good luck. 520 02:06:50,880 --> 02:06:53,940 I'll throw some sweets at the kids too 521 02:06:53,940 --> 02:06:56,460 No! Stop it! 522 02:07:06,230 --> 02:07:08,730 Stop it. 523 02:07:15,500 --> 02:07:19,200 Ugh wow. 524 02:07:56,720 --> 02:08:00,280 And then hell continued 525 02:08:05,120 --> 02:08:08,000 Spread your pussy mots 526 02:08:08,000 --> 02:08:10,800 If you don't listen, you can't go home. 527 02:08:10,800 --> 02:08:12,000 Hey, look here. 528 02:08:13,200 --> 02:08:14,860 Let's take a good look at the turtle 529 02:08:15,280 --> 02:08:21,000 They just keep on digging their own hole with us. 530 02:08:23,210 --> 02:08:24,670 Even though I was told a lot 531 02:08:24,670 --> 02:08:26,310 Look at the camera 532 02:08:29,290 --> 02:08:30,950 And on the morning of the third day 533 02:08:59,180 --> 02:09:04,340 Hmm, what a surprise! 534 02:09:04,340 --> 02:09:04,700 I want to let you know right away. 535 02:09:08,720 --> 02:09:08,820 Ah 536 02:09:12,280 --> 02:09:16,160 Hey 537 02:09:17,620 --> 02:09:18,300 a little bit 538 02:09:28,320 --> 02:09:30,800 When we come back to our house, 539 02:09:32,120 --> 02:09:33,440 While You Were Sleeping 540 02:09:33,440 --> 02:09:34,200 To avoid stomach aches 541 02:09:34,200 --> 02:09:35,140 I think it's important 542 02:09:35,140 --> 02:09:36,440 nevertheless 543 02:09:55,490 --> 02:10:07,050 When I looked at the mother's face, I saw that her children were crying loudly. 544 02:10:09,030 --> 02:10:10,250 Depending on the son, 545 02:10:13,270 --> 02:10:16,030 Is it possible that we don't get along? 546 02:10:16,090 --> 02:10:17,930 We are not alone with you! 547 02:10:23,240 --> 02:10:23,920 This situation started from 548 02:10:29,230 --> 02:10:30,650 Can I eat it? 549 02:10:37,450 --> 02:10:39,830 That's amazing height 550 02:10:42,850 --> 02:10:44,450 So much muscle to do 551 02:11:07,240 --> 02:11:09,400 It's been enough already 552 02:11:21,040 --> 02:11:23,400 This mouth pussy is the best 553 02:11:27,880 --> 02:11:30,820 Welcome back, Red-haired Ma-chan. 554 02:11:47,380 --> 02:11:49,740 This one is better! 555 02:11:54,940 --> 02:11:56,460 Give me a normal face 556 02:11:59,060 --> 02:12:02,040 I would have preferred a larger bowl. 557 02:12:03,740 --> 02:12:05,440 Click 558 02:12:13,360 --> 02:12:14,860 Here it comes 559 02:12:16,280 --> 02:12:16,840 came! 560 02:12:18,920 --> 02:12:21,520 Please, put it in and leave it like that 561 02:12:28,600 --> 02:12:32,840 Oh, that hurts. 562 02:12:45,920 --> 02:12:47,320 amazing! 563 02:12:49,440 --> 02:12:50,240 Oh, sorry. 564 02:12:56,280 --> 02:12:58,340 You're sleeping well 565 02:12:58,340 --> 02:13:00,540 Don't sleep 566 02:13:00,540 --> 02:13:05,280 congratulations 567 02:13:19,230 --> 02:13:25,400 drink 568 02:13:25,400 --> 02:13:26,780 More, more 569 02:13:26,780 --> 02:13:29,580 Please stand up now 570 02:13:48,760 --> 02:13:56,760 Ah, spin around 571 02:14:00,650 --> 02:14:04,740 It's fine. 572 02:14:04,740 --> 02:14:10,220 I like it 573 02:14:11,060 --> 02:14:13,540 If you hit that spot again, please 574 02:14:19,760 --> 02:14:22,940 Ah, that feels good. 575 02:14:24,540 --> 02:14:26,180 more! 576 02:14:26,620 --> 02:14:28,340 Don't 577 02:14:29,640 --> 02:14:31,540 Rise 578 02:15:15,690 --> 02:15:20,540 I like it 579 02:15:34,510 --> 02:15:38,220 Woah, crisp! 580 02:15:52,300 --> 02:15:54,540 Is this the end of hip-shaking already? 581 02:15:55,080 --> 02:15:57,300 Don't stop 582 02:16:03,460 --> 02:16:33,010 I want to make it a little firmer. 583 02:16:35,190 --> 02:16:36,850 Agh! 584 02:16:39,250 --> 02:16:40,950 Anti 585 02:16:51,960 --> 02:17:42,240 Oh, I love it. I hate it. 586 02:17:43,660 --> 02:17:48,410 Hey, why? 587 02:17:54,850 --> 02:17:57,310 Don't let your youth come first 588 02:18:00,890 --> 02:18:03,570 I am still satisfied 589 02:18:05,690 --> 02:18:08,110 There's another chimpanzee 590 02:18:08,110 --> 02:18:11,870 Harden quickly 591 02:18:13,170 --> 02:18:15,110 Don't you want to have sex with me? 592 02:18:15,870 --> 02:18:17,170 Look, they're still there 593 02:18:18,090 --> 02:18:18,850 Laugh 594 02:18:19,610 --> 02:18:22,170 I'll keep dating you until you're satisfied 595 02:18:28,250 --> 02:18:29,150 I see. 596 02:18:33,390 --> 02:18:34,870 I wonder if he's calmed down? 597 02:18:34,870 --> 02:18:36,890 good bye 598 02:18:44,730 --> 02:18:46,170 We have everything 599 02:18:46,170 --> 02:18:46,930 That's it. 600 02:18:51,070 --> 02:18:53,890 Ah, that feeling 601 02:18:53,890 --> 02:18:58,550 Hey 602 02:19:08,620 --> 02:19:11,220 Isn't it nice inside your pussy? 603 02:19:11,220 --> 02:19:12,840 It would be good to put 604 02:19:12,840 --> 02:19:13,640 please 605 02:19:16,780 --> 02:19:18,260 Not Enough 606 02:19:18,700 --> 02:19:20,120 Not Enough 607 02:19:20,120 --> 02:19:23,940 I want to put my dick in here. Please. 608 02:19:27,820 --> 02:19:29,760 Among theseโ€ฆ 609 02:19:29,760 --> 02:19:32,060 I want to put my dick in 610 02:19:33,840 --> 02:19:36,360 What should I do? 611 02:19:40,700 --> 02:19:43,120 Just like that forever 612 02:19:43,120 --> 02:19:46,560 Now I want to aim for everything 613 02:19:51,330 --> 02:19:55,070 big 614 02:20:05,280 --> 02:20:08,800 Not yet solid 615 02:20:12,580 --> 02:20:21,320 There are lots of them making squeals 616 02:20:34,540 --> 02:20:44,870 Hot 617 02:20:44,870 --> 02:20:48,410 Doesn't it feel good when you have a stomach ache? 618 02:20:50,370 --> 02:20:52,150 I'm standing here 619 02:20:52,150 --> 02:20:54,990 Who likes it here? 620 02:20:57,040 --> 02:20:58,220 There are lots of them! 621 02:21:14,030 --> 02:21:27,290 I don't feel good either 622 02:22:12,620 --> 02:22:19,940 Don't put it out right away like you do 623 02:22:22,480 --> 02:22:23,740 I like that 624 02:22:33,570 --> 02:22:35,230 That feels good right? 625 02:22:35,870 --> 02:22:37,870 I feel so good too. 626 02:22:46,290 --> 02:22:48,930 I like really intense stuff 627 02:22:48,930 --> 02:22:50,670 I'm really happy 628 02:22:52,200 --> 02:22:54,160 Ah! Gross! 629 02:22:56,210 --> 02:22:57,310 Let's play 630 02:23:07,300 --> 02:23:08,400 Let's rest 631 02:23:14,070 --> 02:23:44,680 Ugh... you let it out right away 632 02:23:45,340 --> 02:23:47,820 Hey, wake up 633 02:23:48,480 --> 02:23:49,700 Wake up! 634 02:23:49,700 --> 02:23:51,700 Let's do more 635 02:23:52,300 --> 02:23:54,440 Let's continue 636 02:23:55,420 --> 02:23:58,900 Hey, your penis is still standing, right? 637 02:23:59,460 --> 02:24:01,200 I went to sleep. 638 02:24:01,200 --> 02:24:05,870 Oh, hey! What about sex? 639 02:24:09,070 --> 02:24:10,970 Sex 640 02:24:11,700 --> 02:24:13,710 I just woke up 641 02:24:24,790 --> 02:24:44,090 I never get tired of killing you guys 642 02:24:45,510 --> 02:24:47,670 I will never forgive you 643 02:24:48,940 --> 02:24:50,180 Asahi 644 02:24:50,840 --> 02:24:53,560 Stop punching me in the face 645 02:24:54,320 --> 02:24:56,000 If there is any way 646 02:24:57,120 --> 02:24:58,760 If you aim for the lower body 647 02:24:59,480 --> 02:25:00,500 Why? 648 02:25:10,920 --> 02:25:11,800 regrettable 649 02:25:12,400 --> 02:25:14,200 That's all I can do. 650 02:25:15,620 --> 02:25:16,060 Are you okay 651 02:25:17,140 --> 02:25:19,060 In the camera's memory 652 02:25:19,060 --> 02:25:21,880 There were many other victims in the photo besides us. 653 02:25:21,880 --> 02:25:26,380 If the police come, they'll definitely arrest you. 654 02:25:27,620 --> 02:25:28,500 Connection 655 02:25:30,300 --> 02:25:31,320 Are you okay 656 02:25:38,470 --> 02:25:41,170 There is something strange after all 657 02:25:43,140 --> 02:25:48,160 That's true. Mio is about to give birth. 658 02:25:48,160 --> 02:25:53,070 Let's settle this now. See you later. 659 02:26:01,480 --> 02:26:07,340 At that time, I was able to deal with the situation calmly, which was surprising for me. 660 02:26:09,100 --> 02:26:36,720 But what was even more surprising was that 661 02:26:37,380 --> 02:26:42,720 I'm strong enough to be able to do Onanry. 662 02:26:43,220 --> 02:26:44,600 The owner 663 02:26:44,600 --> 02:26:45,200 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7] 41341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.