Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,582 --> 00:00:04,098
-♪ Look up there ♪
-♪ What do you see? ♪
2
00:00:04,267 --> 00:00:05,600
♪ Nature and stuff ♪
3
00:00:05,752 --> 00:00:07,085
-♪ Like a rock ♪
-♪ And a tree ♪
4
00:00:07,254 --> 00:00:09,863
♪ Oh, the Great North ♪
5
00:00:10,032 --> 00:00:13,591
♪ Way up here, you can breathe the air ♪
6
00:00:13,684 --> 00:00:14,701
♪ Catch some fish ♪
7
00:00:14,852 --> 00:00:16,411
♪ Or gaze at a bear ♪
8
00:00:16,521 --> 00:00:17,595
♪ Wow ♪
9
00:00:17,688 --> 00:00:21,041
♪ Oh, the Great North ♪
10
00:00:21,268 --> 00:00:22,283
♪ Here we live, oh, oh ♪
11
00:00:22,435 --> 00:00:23,951
♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪
12
00:00:24,046 --> 00:00:25,528
♪ From longest night to longest day ♪
13
00:00:25,622 --> 00:00:29,424
♪ In the Great North. ♪
14
00:00:31,053 --> 00:00:33,470
[cheering]
15
00:01:27,258 --> 00:01:30,092
...and Dad's convincing
turbulence got a rave.
16
00:01:30,153 --> 00:01:31,760
I simply turn
the wheel like this.
17
00:01:31,780 --> 00:01:33,262
[grunting]
18
00:01:33,356 --> 00:01:35,356
The reviewer also says
"One child on our voyage
19
00:01:35,450 --> 00:01:37,600
was so scared he wet himself."
20
00:01:37,768 --> 00:01:40,620
I still can't figure out
how you fake peeing your pants.
21
00:01:40,847 --> 00:01:42,013
Right. Fake.
22
00:01:42,031 --> 00:01:45,867
"I give this spooky ship
five out of five stars"?
23
00:01:46,019 --> 00:01:47,201
Hell yeah.
24
00:01:47,354 --> 00:01:49,036
Congratulations, son.
Your spooky ship
25
00:01:49,113 --> 00:01:50,446
is a bona fide hit.
26
00:01:50,465 --> 00:01:51,965
Thanks. We didn't want
to get ahead of ourselves,
27
00:01:52,192 --> 00:01:54,859
but we did go ahead
and order 50,000 business cards
28
00:01:54,878 --> 00:01:59,472
declaring us double CEOs
of Spooky Ship Incorporated.
29
00:01:59,624 --> 00:02:01,032
We've never ordered
that many before.
30
00:02:01,050 --> 00:02:02,976
Hmm. I wonder if we need
to buy a local ad
31
00:02:03,127 --> 00:02:04,552
to make sure
we stay in business.
32
00:02:04,646 --> 00:02:07,796
Oh, we could mortgage the house
and get you a Super Bowl spot.
33
00:02:07,891 --> 00:02:09,056
Then where would we live?
34
00:02:09,151 --> 00:02:12,210
Oh, at, the, uh, Super Bowl.
35
00:02:12,228 --> 00:02:14,395
Great idea. I love nachos.
36
00:02:14,547 --> 00:02:16,656
-[phone vibrates]
-Oh, my God, everyone shut up.
37
00:02:16,883 --> 00:02:19,975
That's what I've been saying
for literally my entire life.
38
00:02:20,069 --> 00:02:22,236
Honeybee,
Alaska Alan just booked a seat
39
00:02:22,389 --> 00:02:24,497
-on our next voyage.
-What? Oh, my God.
40
00:02:24,649 --> 00:02:26,908
Uh, I know I'm supposed
to be shutting up,
41
00:02:27,060 --> 00:02:28,576
but is this good or bad?
42
00:02:28,670 --> 00:02:30,895
Could go either way.
Alaska Alan, aka "A.K.A.,"
43
00:02:30,914 --> 00:02:33,898
is the most influential reviewer
on TravelDabbler.com.
44
00:02:33,917 --> 00:02:36,676
He either gives your business
a Definitely-Do Dolphin
45
00:02:36,827 --> 00:02:39,420
or a No-Way Narwhal,
and there's nothing in between.
46
00:02:39,572 --> 00:02:41,422
When he Def-Do-Dolphined
the burlesque theater
47
00:02:41,574 --> 00:02:43,499
in Ted's Folly--
"The Ted's Folly Follies"--
48
00:02:43,518 --> 00:02:45,501
they had a line
around the block.
49
00:02:45,520 --> 00:02:47,745
But when he No-Way Narwhaled
Jeff's Auto Glass in Kodiak?
50
00:02:47,838 --> 00:02:50,673
Girl, it tanked so hard
that Jeff briefly kidnapped
51
00:02:50,692 --> 00:02:54,343
and tortured Alaska Alan,
aka A.K.A., for revenge.
52
00:02:54,421 --> 00:02:55,937
So, this is
a make-or-break for us,
53
00:02:56,031 --> 00:02:57,605
and we're gonna have to deliver.
54
00:02:57,757 --> 00:03:00,366
And your whole family will be
there to help you impress Alan.
55
00:03:00,518 --> 00:03:02,610
Oh, I'd also love to get
enough of those business cards
56
00:03:02,704 --> 00:03:04,278
to give out to all my friends.
57
00:03:04,405 --> 00:03:06,855
So I guess I'll take,
like, five.
58
00:03:06,933 --> 00:03:09,525
Wow. It was fun to roll around
on our business cards.
59
00:03:09,619 --> 00:03:12,194
-You were right.
-Hot dang. We've arrived.
60
00:03:12,288 --> 00:03:14,047
You know,
sometimes I used to worry
61
00:03:14,198 --> 00:03:16,049
I was always just
gonna maybe be a guy
62
00:03:16,200 --> 00:03:17,942
who worked on his dad's boat.
63
00:03:17,961 --> 00:03:19,293
But not anymore.
64
00:03:19,387 --> 00:03:22,113
I'm gonna be a guy who runs
my own part-time business
65
00:03:22,282 --> 00:03:23,372
on my dad's boat.
66
00:03:23,466 --> 00:03:25,283
I can't wait for my haters
to find out
67
00:03:25,301 --> 00:03:27,209
when we get
that Definitely-Do Dolphin.
68
00:03:27,303 --> 00:03:29,971
I hate your haters.
Especially Barb.
69
00:03:30,123 --> 00:03:32,306
All we got to do
is knock Alan's socks off.
70
00:03:32,383 --> 00:03:35,126
It'll be like
taking socks from a baby.
71
00:03:35,219 --> 00:03:38,296
Yeah. He'd never give us
a No-Way Narwhal. Right?
72
00:03:38,314 --> 00:03:40,723
[scoffs]
No way he would.
73
00:03:40,742 --> 00:03:42,075
We got this.
74
00:03:42,151 --> 00:03:43,801
[both]
Mwah.
75
00:03:43,820 --> 00:03:45,653
It'll be fine.
76
00:03:45,822 --> 00:03:46,988
Yep, so fine.
77
00:03:47,140 --> 00:03:48,489
Is it hot in here? I'm sweating.
78
00:03:48,583 --> 00:03:50,491
Not because I'm nervous
about getting a bad review.
79
00:03:50,585 --> 00:03:52,752
It's probably just
because Alaska is so hot.
80
00:03:52,903 --> 00:03:55,997
Yeah. Yeah.
That's, uh, probably it.
81
00:03:56,149 --> 00:03:57,715
[both sigh]
82
00:04:05,750 --> 00:04:07,934
♪ ♪
83
00:04:08,161 --> 00:04:09,251
[both shout]
84
00:04:09,345 --> 00:04:10,603
[both]
I thought you were still in bed.
85
00:04:10,755 --> 00:04:12,272
No, I woke up in the middle
of the night
86
00:04:12,423 --> 00:04:15,024
and didn't want to disturb you
so I made a pillow me.
87
00:04:16,169 --> 00:04:17,168
So, what were you up doing?
88
00:04:17,186 --> 00:04:18,853
Oh, I was
researching Alaska Alan.
89
00:04:18,947 --> 00:04:20,763
-I figured we could--
-Find out all about him
and tailor
90
00:04:20,782 --> 00:04:23,116
-the spooky ship to him?
-So he doesn't give us
a bad review?
91
00:04:23,267 --> 00:04:24,450
And ruin
our entrepreneurial dreams?
92
00:04:24,619 --> 00:04:27,787
My God, I just fell in love
with you all over again.
93
00:04:28,014 --> 00:04:29,013
Should we renew our vows?
94
00:04:29,032 --> 00:04:30,272
No time. We've got a lot to do.
95
00:04:30,292 --> 00:04:32,850
Let's revamp
the heck out of this sail.
96
00:04:32,943 --> 00:04:35,186
But first,
let's make the pillows kiss.
97
00:04:35,279 --> 00:04:36,854
Oh, yeah. Just a little bit.
98
00:04:36,873 --> 00:04:37,964
[both]
Mwah.
99
00:04:38,191 --> 00:04:39,948
Okay, team Tobin,
100
00:04:40,043 --> 00:04:41,283
Operation Alaska Alan,
101
00:04:41,303 --> 00:04:44,529
aka Operation A.K.A.,
is a go.
102
00:04:44,547 --> 00:04:47,381
-Let's review the new material.
-Wolf, are you sure you guys
103
00:04:47,534 --> 00:04:49,291
-want to make all these changes?
-Yeah.
104
00:04:49,311 --> 00:04:50,718
Adding all this new stuff
last minute
105
00:04:50,854 --> 00:04:53,554
could easily turn this sail
into a slamming-door farce,
106
00:04:53,706 --> 00:04:56,541
where everything
that can go wrong does.
107
00:04:56,559 --> 00:04:58,209
Well, that's not gonna
happen today.
108
00:04:58,227 --> 00:04:59,544
Nothing's going wrong, okay?
109
00:04:59,562 --> 00:05:01,470
We're just gonna be calm
and focus on Alan.
110
00:05:01,639 --> 00:05:04,549
Starting with
our new special desserts. Ham?
111
00:05:04,642 --> 00:05:08,052
I switched from pirate puffs
to Jolly Roger jelly donuts,
112
00:05:08,071 --> 00:05:09,570
'cause donuts are Alan's fave.
113
00:05:09,664 --> 00:05:11,438
Judy, I put your new costume
in the bunk room.
114
00:05:11,591 --> 00:05:13,499
How's the new monologue coming?
Almost memorized?
115
00:05:13,651 --> 00:05:16,836
You keep giving me
script changes, so mostly.
116
00:05:16,987 --> 00:05:19,005
-Jerry, you know
what you're doing?
-Wearing my bigfoot costume
117
00:05:19,232 --> 00:05:20,840
and serving Bellinis?
118
00:05:21,067 --> 00:05:23,234
Yes, because Alan loves brunch
and the Philadelphia Flyers.
119
00:05:23,327 --> 00:05:25,178
If he asks,
you are "Bleached Gritty."
120
00:05:25,405 --> 00:05:27,496
And Alan lives
for a shiny floor.
121
00:05:27,515 --> 00:05:29,498
He raved about
the new lobby floor
122
00:05:29,517 --> 00:05:31,576
at the Subaru dealership
in Anchorage,
123
00:05:31,594 --> 00:05:33,353
so this deck is waxed.
124
00:05:33,504 --> 00:05:37,248
To sum up, everything's perfect
and nothing will go wro-ah-ah...
125
00:05:37,266 --> 00:05:38,691
Wolf, are you okay?
126
00:05:38,918 --> 00:05:41,027
-Uh, yeah.
-Oh, no, you're bleeding.
127
00:05:41,254 --> 00:05:43,529
This baby will scab up
in no time.
128
00:05:43,681 --> 00:05:47,200
And I guess I'll make a new,
last-minute batch of donuts.
129
00:05:47,351 --> 00:05:49,110
[chuckles]
How relaxing.
130
00:05:49,262 --> 00:05:50,686
Well, one thing was bound
to go wrong today,
131
00:05:50,705 --> 00:05:52,930
and it looks like
we just got it out of the way.
132
00:05:52,949 --> 00:05:54,189
You're welcome, milady.
133
00:05:54,283 --> 00:05:57,118
That Definitely-Do Dolphin
is so in the bag,
134
00:05:57,270 --> 00:05:58,936
it's practically suffocating.
135
00:05:59,029 --> 00:06:00,713
Someone call the fish police.
136
00:06:00,940 --> 00:06:02,123
[laughs]
137
00:06:02,217 --> 00:06:04,199
-Uh, what?
-All right, hands in,
138
00:06:04,219 --> 00:06:07,035
let's say "Ding-dang
Def-Do Dolph" on three.
139
00:06:07,204 --> 00:06:09,597
-Uh, D... [shouts]
-Oh, my gosh.
140
00:06:13,711 --> 00:06:15,561
Thank you all for coming.
Yes, we did blackmail
141
00:06:15,713 --> 00:06:18,139
-most of you,
but we're glad you're here.
-Yeah, yeah.
142
00:06:18,291 --> 00:06:19,548
You shouldn't have told us
about your weekend
143
00:06:19,567 --> 00:06:20,566
at Bonnaroo, Delmer.
144
00:06:20,793 --> 00:06:22,217
And do not worry
about my head injury.
145
00:06:22,311 --> 00:06:24,070
I'm bleeding
a very normal amount
146
00:06:24,221 --> 00:06:25,630
and I'm only dizzy in a fun way.
147
00:06:25,648 --> 00:06:28,482
So, Alaska Alan will be
reviewing our spooky ship today.
148
00:06:28,651 --> 00:06:31,152
-This guy is our target.
-Wolf. Put that away.
149
00:06:31,304 --> 00:06:32,470
We can't let Alan see that.
150
00:06:32,639 --> 00:06:33,971
He'd think we're obsessed
with him.
151
00:06:33,973 --> 00:06:35,156
No being weird to Alan.
152
00:06:35,324 --> 00:06:37,992
Right you are.
Now everybody chant with me:
153
00:06:38,144 --> 00:06:39,419
"No one be weird to Alan."
154
00:06:39,570 --> 00:06:41,236
[all chanting]
No one be weird to Alan.
155
00:06:41,330 --> 00:06:44,406
-No one be weird to Alan.
-Wolf, stop. Here he comes.
156
00:06:44,426 --> 00:06:45,925
Oh, boy, oh, boy, oh, boy,
oh, boy, oh, boy.
157
00:06:46,076 --> 00:06:47,260
-Act regular!
-[grunts]
158
00:06:47,487 --> 00:06:50,263
Ahoy. Welcome aboard
The Mighty Haunted Beef.
159
00:06:50,414 --> 00:06:52,414
Ah, salutations, salutations.
160
00:06:52,434 --> 00:06:55,176
It is I, a perfectly
ordinary tourist.
161
00:06:55,270 --> 00:06:57,586
No one special.
[chuckles]
162
00:06:57,755 --> 00:07:00,347
Oh, wow, these floors.
I can see myself in them.
163
00:07:00,442 --> 00:07:03,000
I feel like I'm at
a Subaru dealership.
164
00:07:03,093 --> 00:07:05,503
[Ham]
I only had enough
ingredients on board
165
00:07:05,672 --> 00:07:08,281
to make one batch, so please
tell me they taste good.
166
00:07:08,450 --> 00:07:10,675
Ugh, these taste like
the pie I made
167
00:07:10,768 --> 00:07:13,286
with the last of my eggs
after a year in the bunker.
168
00:07:13,513 --> 00:07:15,604
Oh, my God, these eggs
expired ten years ago.
169
00:07:15,698 --> 00:07:17,682
They must have been on the boat
since we got it.
170
00:07:17,700 --> 00:07:20,609
Mmm-- ugh. Oh, yeah,
that takes me back.
171
00:07:20,687 --> 00:07:22,962
-Dirt, stop eating those!
-[door opens]
172
00:07:23,131 --> 00:07:24,464
Ham. Hammy. Hamarama.
173
00:07:24,615 --> 00:07:26,466
-Aunt Dirt.
-[laughs] Hi, Wolf.
174
00:07:26,542 --> 00:07:27,467
Fine, thank you.
175
00:07:27,618 --> 00:07:29,210
Just coming in
to grab some aspirin.
176
00:07:29,362 --> 00:07:30,470
I ding-donged my bing-bong
177
00:07:30,697 --> 00:07:33,288
harder than I thought
on the deck of the, uh...
178
00:07:33,308 --> 00:07:34,307
uh, what's the thing
I'm thinking of?
179
00:07:34,458 --> 00:07:36,959
It's wooden, it floats,
it goes...
180
00:07:36,978 --> 00:07:38,219
[imitates ship horn blowing]
181
00:07:38,371 --> 00:07:40,462
-A boat?
-Oh, that's it. Yeah. A boat.
182
00:07:40,556 --> 00:07:42,389
And how are the boatnuts
coming along?
183
00:07:42,542 --> 00:07:45,559
-Actually, these donuts are--
-The best batch yet.
184
00:07:45,712 --> 00:07:46,652
Great.
[gulps]
185
00:07:46,879 --> 00:07:48,303
Well, that'll stop
the bleeding.
186
00:07:48,323 --> 00:07:50,138
Off I go.
187
00:07:50,158 --> 00:07:51,991
[chuckles]
"Boat." What a fun word.
188
00:07:52,218 --> 00:07:54,218
Marlee Matlin's
Maltese mongoose.
189
00:07:54,311 --> 00:07:54,994
Marlee Matlin's
Maltese mongoose--
190
00:07:55,221 --> 00:07:56,403
Knock, knock. Hmm.
191
00:07:56,556 --> 00:07:58,146
Why aren't you wearing
your new costume chains?
192
00:07:58,241 --> 00:07:59,481
Oh, I tried,
but they're way too heavy
193
00:07:59,575 --> 00:08:01,167
-to put on my... [shouts]
-And turn
194
00:08:01,394 --> 00:08:03,169
-and turn and turn.
-[Judy grunting]
195
00:08:03,320 --> 00:08:05,229
Alan's a stickler
for wardrobe authenticity.
196
00:08:05,322 --> 00:08:07,006
He panned his niece's
elementary school play
197
00:08:07,157 --> 00:08:09,950
because their Jean Valjean was
wearing a Baby Yoda sweatshirt.
198
00:08:10,102 --> 00:08:11,159
You know, Honeybee...
[groans]
199
00:08:11,179 --> 00:08:12,403
...I've been meaning
to talk to you
200
00:08:12,421 --> 00:08:14,514
about my process as an actor--
201
00:08:14,665 --> 00:08:16,164
Whoops. Time to go warm up
the fog machine
202
00:08:16,184 --> 00:08:17,424
or it will come out lumpy.
203
00:08:17,519 --> 00:08:19,927
-30 minutes till you're on.
-Thank you, 30.
204
00:08:20,079 --> 00:08:22,137
Uh-oh. Better unlock that.
205
00:08:22,214 --> 00:08:24,840
[straining]
206
00:08:24,934 --> 00:08:26,767
And I'm stuck.
[inhales]
207
00:08:26,861 --> 00:08:28,269
Honeybee!
208
00:08:28,363 --> 00:08:30,512
Red alert.
Quinn's on board and I do not
209
00:08:30,532 --> 00:08:32,106
want to pee my pants
in front of her.
210
00:08:32,258 --> 00:08:33,682
-Can you hide me?
-I'll tell you what.
211
00:08:33,701 --> 00:08:36,761
You go buy four dozen jelly
donuts at the Donut Dinghy,
212
00:08:36,854 --> 00:08:39,930
and I'll let you hide in
the cupboards when you get back.
213
00:08:39,949 --> 00:08:41,932
Oh, bring me the change.
214
00:08:41,951 --> 00:08:44,935
Oh, Ham. You beautiful fool.
215
00:08:44,954 --> 00:08:46,437
[Beef]
Ah, nothing like
216
00:08:46,455 --> 00:08:47,863
a relaxing sail.
217
00:08:47,882 --> 00:08:50,941
Just me
and that kooky old gal the sea.
218
00:08:50,960 --> 00:08:52,034
[chuckles]
219
00:08:52,053 --> 00:08:53,794
Huh. Now what was this string
220
00:08:53,888 --> 00:08:56,389
on my finger
supposed to remind me of?
221
00:08:56,616 --> 00:08:58,616
I wish I could say
that doesn't bother me,
222
00:08:58,785 --> 00:09:02,228
but now I fear
I shall be driven to madness.
223
00:09:02,379 --> 00:09:04,622
-Oh, how's the head?
-[laughs] Lot of pain,
224
00:09:04,640 --> 00:09:06,457
some things look double,
but I'm chillin'.
225
00:09:06,550 --> 00:09:08,459
Well, it's ten minutes
till departure time,
226
00:09:08,477 --> 00:09:10,628
but everyone's checked in
and all systems are go.
227
00:09:10,646 --> 00:09:12,405
-Are you thinking
what I'm thinking?
-Yep.
228
00:09:12,632 --> 00:09:15,557
Alan gave Delta flight 19273
to New Mexico a rave
229
00:09:15,651 --> 00:09:17,076
when they took off
seven minutes early.
230
00:09:17,227 --> 00:09:18,469
Well, then, eat our dust,
231
00:09:18,487 --> 00:09:22,582
Delta flight 19273
to New Mexico.
232
00:09:24,327 --> 00:09:25,901
What? Why is the boat leaving?
233
00:09:25,995 --> 00:09:28,236
Moon isn't back. Oh, no.
234
00:09:28,405 --> 00:09:29,905
[grunting]
235
00:09:30,074 --> 00:09:32,240
-Mmm.
-[all] This is bad.
236
00:09:32,260 --> 00:09:34,485
Alan's log, 5:50 p.m.
237
00:09:34,578 --> 00:09:37,321
Begin review. Start.
[clears throat]
238
00:09:37,323 --> 00:09:38,764
I never thought
I'd again feel the rush
239
00:09:38,916 --> 00:09:42,493
of Delta flight 19273's
early departure to New Mexico...
240
00:09:42,586 --> 00:09:45,253
[chuckles]
...and yet, and yet,
241
00:09:45,273 --> 00:09:48,666
it seems life has other plans.
242
00:09:48,759 --> 00:09:50,943
[gasps] This is great.
Look how he's smiling.
243
00:09:51,095 --> 00:09:52,111
Adam loves it.
244
00:09:52,304 --> 00:09:54,030
-Alan.
-Him, too.
245
00:09:59,178 --> 00:10:00,119
Uh, hello, sir.
[chuckles]
246
00:10:00,288 --> 00:10:02,529
I'm acting normal. Goodbye.
247
00:10:02,624 --> 00:10:05,291
Alan's log. Resume review.
248
00:10:05,518 --> 00:10:08,443
So far, the journey
is more sail than fail,
249
00:10:08,537 --> 00:10:11,205
and I'm hoping to catch
a glimpse of a whale.
250
00:10:11,299 --> 00:10:13,299
[laughs]
Oh, now, that's very good.
251
00:10:13,450 --> 00:10:16,118
Uh, note to self:
do not delete that one.
252
00:10:16,137 --> 00:10:18,045
-[Jerry] Roar!
-[people gasping]
253
00:10:18,139 --> 00:10:20,865
-Oh!
-[Honeybee] Sasquatch? Hmm.
254
00:10:20,958 --> 00:10:22,216
More like Sas-quench.
255
00:10:22,368 --> 00:10:24,869
Everyone, open wide
for some Bigfoot Bellinis.
256
00:10:24,962 --> 00:10:27,554
Doesn't he look
just like Gritty, folks?
257
00:10:27,723 --> 00:10:28,964
Ooh. Very nice.
258
00:10:29,058 --> 00:10:31,375
And now a little something
for your ears to sip on.
259
00:10:31,544 --> 00:10:33,986
A haunted history talk.
Take it away, Wolf.
260
00:10:34,213 --> 00:10:36,638
Alaska. America's severed head.
261
00:10:36,732 --> 00:10:38,491
Oh, well, that certainly
paints a picture.
262
00:10:38,642 --> 00:10:41,402
Inside that head--
owie, owie, owie--
263
00:10:41,554 --> 00:10:43,996
a skull
full of terrifying stories.
264
00:10:44,207 --> 00:10:45,748
Ow, hurts so bad.
265
00:10:46,726 --> 00:10:49,576
Wow. My family abandoned me.
266
00:10:49,653 --> 00:10:51,253
Yes!
267
00:10:52,064 --> 00:10:54,064
Hmm. Hello, Bethany.
268
00:10:54,083 --> 00:10:55,416
One extra-large Joltin' Jazzed
269
00:10:55,568 --> 00:10:59,253
Maximum Caffeine
Dulce De Leche Latte, please.
270
00:10:59,405 --> 00:11:02,239
Mm, Carissa said I have
to check I.D. for those.
271
00:11:02,332 --> 00:11:04,850
[chuckles]
This enough I.D. for you?
272
00:11:05,002 --> 00:11:06,427
Coming right up, sir.
273
00:11:06,521 --> 00:11:09,021
Hiya, Beef.
Okay if I hide out with you?
274
00:11:09,098 --> 00:11:10,264
I don't have a good poker face.
275
00:11:10,433 --> 00:11:12,766
Ah, yes, I remember
from our poker night,
276
00:11:12,893 --> 00:11:14,601
when you announced,
"Well, well, well,
277
00:11:14,754 --> 00:11:17,697
"the three of clubs,
just the card I was looking for
278
00:11:17,848 --> 00:11:19,181
to complete my four of a kind."
279
00:11:19,349 --> 00:11:20,533
I did need that card.
280
00:11:20,684 --> 00:11:22,776
I got to warn you, though,
I'm a bit preoccupied.
281
00:11:22,929 --> 00:11:26,263
I can't remember why I tied
this string to my finger.
282
00:11:26,282 --> 00:11:27,448
Oh, I'm your guy, then.
283
00:11:27,600 --> 00:11:29,191
I've been taking
these memory classes online
284
00:11:29,285 --> 00:11:30,376
from the BrainCrunch Bros.
285
00:11:30,603 --> 00:11:32,378
All right, then,
let's open up my skull
286
00:11:32,605 --> 00:11:34,380
-and get to crunching.
-[Wolf] Glaciers,
287
00:11:34,607 --> 00:11:36,215
[slurring]
they're like i-ice cubes,
288
00:11:36,292 --> 00:11:37,791
and Ice Cube is good at rapping,
289
00:11:37,885 --> 00:11:41,445
and wrapping is what makes
Christmas presents great.
290
00:11:41,538 --> 00:11:43,389
[Jerry]
Are you sure
Wolf's head is okay?
291
00:11:43,558 --> 00:11:45,391
He sounds like you after you got
your wisdom teeth pulled
292
00:11:45,560 --> 00:11:48,118
and he's moving like
one of those inflatable guys
293
00:11:48,120 --> 00:11:49,303
at the car wash.
294
00:11:49,455 --> 00:11:51,046
...and off to your right,
you'll see,
295
00:11:51,065 --> 00:11:54,124
oh, you'll see,
you'll see, oh...
296
00:11:54,143 --> 00:11:57,795
♪ Say can you see? ♪
297
00:11:57,813 --> 00:11:59,739
C, D, E, F, G.
298
00:11:59,966 --> 00:12:01,056
Gee, do you ever wonder
299
00:12:01,150 --> 00:12:02,724
why only one
of the gremlins was hot?
300
00:12:02,744 --> 00:12:03,817
No offense to anyone here.
301
00:12:03,970 --> 00:12:06,320
Alan's log.
Our host has great energy,
302
00:12:06,472 --> 00:12:09,156
but his haunted history speech
is meandering.
303
00:12:09,250 --> 00:12:11,566
Oh, uh, reminder to self
to rewatch Gremlins.
304
00:12:11,586 --> 00:12:13,902
Apparently, one of them
is quite attractive.
305
00:12:13,996 --> 00:12:15,254
Let's talk Snorks!
306
00:12:15,481 --> 00:12:17,498
Everyone give Wolf
a big round of applause.
307
00:12:17,650 --> 00:12:20,484
-[cheers, applause]
-Okay, sweetie,
you seem really out of it.
308
00:12:20,503 --> 00:12:22,486
Should we turn back?
Get that noggin checked out?
309
00:12:22,546 --> 00:12:24,822
What? No!
Alaska Alan is on board.
310
00:12:24,915 --> 00:12:27,992
We're gonna get that, uh, uh,
d-- uh, thing we wanted.
311
00:12:28,010 --> 00:12:30,494
See? You can't even remember
the Definitely-Do Dolphin.
312
00:12:30,587 --> 00:12:32,104
Uh, just because
I can't remember it
313
00:12:32,256 --> 00:12:33,755
doesn't mean it's not important.
314
00:12:33,775 --> 00:12:37,184
Oh, we're so close to whatever
our dreams are I can Snork it.
315
00:12:37,353 --> 00:12:39,111
Okay, you're right,
but let's speed this up.
316
00:12:39,263 --> 00:12:40,595
You go get the donuts,
I'll go get Judy.
317
00:12:40,673 --> 00:12:43,173
And then, we'll both get
that Def-Do-Dolph.
318
00:12:43,267 --> 00:12:44,525
See? I remembered.
319
00:12:44,677 --> 00:12:46,193
[laughs]
I'm fine.
320
00:12:46,287 --> 00:12:48,195
Judy, open up.
You're going on early.
321
00:12:48,289 --> 00:12:50,289
-[Judy] I can't!
-What do you mean you can't?
322
00:12:50,440 --> 00:12:52,107
This is no time
for a diva moment.
323
00:12:52,201 --> 00:12:53,608
On deck in five or you're fired.
324
00:12:53,702 --> 00:12:55,795
-Thank you, five.
-[Walt] All right, Beef,
325
00:12:56,022 --> 00:12:59,632
let's take a journey inside
your beautiful mind palace.
326
00:12:59,783 --> 00:13:01,358
Uh, these memory exercises
327
00:13:01,377 --> 00:13:03,360
aren't like meditation,
though, right?
328
00:13:03,379 --> 00:13:05,954
-Because that always
puts me to sleep.
-Oh, heck no.
329
00:13:05,973 --> 00:13:07,473
You don't even have
to close your eyes.
330
00:13:07,624 --> 00:13:09,700
[BrainCrunch Bro voice]
All right, bros, let's drop in.
331
00:13:09,718 --> 00:13:13,037
-Start by counting backwards from ten.
-[soothing music playing]
332
00:13:13,055 --> 00:13:14,629
-Ten, nine...
-[snoring]
333
00:13:14,649 --> 00:13:17,875
-...eight, seven...
-Beef. Wake up, buddy.
334
00:13:17,893 --> 00:13:20,210
-[yawns] We can't...
-...six, five...
335
00:13:20,229 --> 00:13:21,879
-[snoring]
-...four...
336
00:13:21,897 --> 00:13:24,490
Hey, Ham. Uncle Dust.
337
00:13:24,641 --> 00:13:25,825
We're ready for the, uh...
oh, you know,
338
00:13:26,052 --> 00:13:28,810
they're the-the...
things that... round...
339
00:13:28,888 --> 00:13:30,663
uh, uh, sweet circle holes?
340
00:13:30,814 --> 00:13:32,164
You know, uh, for mouth?
341
00:13:32,316 --> 00:13:34,500
-The donuts?
-That's the them.
342
00:13:34,651 --> 00:13:37,002
Just, uh, give me
a few minutes, okay?
343
00:13:37,154 --> 00:13:39,004
Nothing's wrong in here.
344
00:13:39,231 --> 00:13:41,231
Oh, nothing's wrong
in here, either.
345
00:13:41,233 --> 00:13:43,491
[laughs]
Wink, wink.
346
00:13:43,586 --> 00:13:44,918
Okay, bought some time.
347
00:13:45,012 --> 00:13:48,013
Let me just, uh...
"Instant desserts.
348
00:13:48,165 --> 00:13:51,425
Only ingredients:
corn and water."
349
00:13:51,577 --> 00:13:54,261
-Dang it, I got to go
find some reception.
-Yeesh.
350
00:13:54,355 --> 00:13:56,413
Oh, those donuts
are biting back.
351
00:13:56,506 --> 00:13:59,358
Time to pay the toilet piper.
[grunts]
352
00:14:00,528 --> 00:14:02,086
-[snoring]
-[BrainCrunch Bro voice] Whoa.
353
00:14:02,254 --> 00:14:04,905
Your mind palace is sick, bro.
354
00:14:05,091 --> 00:14:07,366
[shouts]
355
00:14:08,277 --> 00:14:11,095
[screams]
Oh, no, no, no, no!
356
00:14:11,188 --> 00:14:13,263
[sighs]
Okay, well,
357
00:14:13,357 --> 00:14:15,374
at least I'm off the hook
on the donuts.
358
00:14:16,936 --> 00:14:21,105
And that's everything that's
happened to me since birth.
359
00:14:21,123 --> 00:14:22,882
Bethany? Another round, please.
360
00:14:23,109 --> 00:14:26,293
Alan's log.
This sail has hit a doldrums.
361
00:14:26,445 --> 00:14:29,221
I may be aboard,
but I'm also bored.
362
00:14:29,390 --> 00:14:31,798
Oh, no. We're losing him.
Better cue Judy.
363
00:14:31,951 --> 00:14:33,392
What's that I hear?
Chains rattling?
364
00:14:33,543 --> 00:14:36,954
Why, it must be the keeper
of souls from fathoms below,
365
00:14:37,047 --> 00:14:39,957
come to tell you
her tale of woe.
366
00:14:40,050 --> 00:14:42,067
Oh, thank God.
367
00:14:42,294 --> 00:14:43,569
-Oh, no.
-Hey, guys.
368
00:14:43,796 --> 00:14:46,888
Good news, I remembered
my favorite Snork. Chunky Smork.
369
00:14:46,908 --> 00:14:50,300
Uh-uh. Okay, everyone, enjoy
the complimentary ocean views.
370
00:14:50,394 --> 00:14:53,470
BRB. I mean, B-R-Boo.
371
00:14:53,489 --> 00:14:56,398
Oh. Uh, sorry,
but a-are you Maude,
372
00:14:56,417 --> 00:14:57,991
from Maude's All Day Diner?
373
00:14:58,144 --> 00:14:59,309
I remember you.
374
00:14:59,328 --> 00:15:01,069
I think I reviewed
your restaurant, yes?
375
00:15:01,163 --> 00:15:03,163
Um, no. I-I'm Tiffany.
376
00:15:03,315 --> 00:15:04,757
Tiffany Hamburguesa.
377
00:15:04,984 --> 00:15:07,426
From Spain. Um, taxi.
378
00:15:07,577 --> 00:15:10,170
Oh, my goodness, why is Maude
saying she's not Maude?
379
00:15:10,264 --> 00:15:13,432
Hold on. There's the guy
from the Hoagie Pony?
380
00:15:13,583 --> 00:15:15,917
And the owner
of the Russian Restaurant.
381
00:15:16,011 --> 00:15:17,511
These are all people I reviewed.
382
00:15:17,663 --> 00:15:19,846
Alan's log.
Incoming transmission from me.
383
00:15:19,999 --> 00:15:22,257
There are multiple people
aboard this spooky sail
384
00:15:22,351 --> 00:15:24,092
whose businesses
I've reviewed badly.
385
00:15:24,186 --> 00:15:25,502
Have I been lured into a trap?
386
00:15:25,521 --> 00:15:28,355
I fear another kidnapping
is afoot.
387
00:15:28,507 --> 00:15:29,673
Wolf, what happened
with the donuts?
388
00:15:29,692 --> 00:15:33,435
-And where is Ham?
-[laughs] And why is Ham?
389
00:15:33,529 --> 00:15:35,320
And why do birds...
390
00:15:35,397 --> 00:15:37,105
♪ Suddenly appear ♪
391
00:15:37,199 --> 00:15:39,683
♪ Every time you are near? ♪
392
00:15:39,776 --> 00:15:41,609
Oh, God, this is bad.
We have no food
393
00:15:41,704 --> 00:15:43,445
or entertainment and you need
to go to the hospital--
394
00:15:43,464 --> 00:15:46,281
Okay, but listen,
listen, li-li-listen.
395
00:15:46,300 --> 00:15:47,858
-I think we should get married.
-Okay,
396
00:15:47,876 --> 00:15:49,209
I have to go figure out
how to stave the day.
397
00:15:49,361 --> 00:15:51,420
You, uh, sit right here,
stay awake
398
00:15:51,530 --> 00:15:55,623
and, uh, rank all the gremlins
in terms of hotness.
399
00:15:55,718 --> 00:15:56,976
And then we'll get married.
400
00:15:57,203 --> 00:15:58,978
-Uh-huh.
-Okay, I'm gonna start my list
401
00:15:59,205 --> 00:16:01,555
with Chunky Smork,
for obvious reasons.
402
00:16:01,631 --> 00:16:03,874
[BrainCrunch Bro voice]
Your memory is a muscle.
403
00:16:03,967 --> 00:16:04,875
Let's get swole.
404
00:16:04,893 --> 00:16:06,393
[creaking]
405
00:16:06,487 --> 00:16:07,653
-Whoa...
-Whoa!
406
00:16:09,490 --> 00:16:12,232
What the...? Oh, my.
407
00:16:12,384 --> 00:16:14,384
Oh, no. Alan's log.
408
00:16:14,403 --> 00:16:17,237
Possibly final Alan's log.
My therapist was wrong.
409
00:16:17,389 --> 00:16:21,000
It can happen again,
and everyone is out to get me.
410
00:16:21,151 --> 00:16:22,710
I am being abducted.
411
00:16:27,082 --> 00:16:28,990
-[panting, grunts]
-Hey.
412
00:16:29,068 --> 00:16:31,326
-Oh, God, oh, God, pick up.
-[Edna] Go for Chief Edna.
413
00:16:31,495 --> 00:16:32,919
[Alan over phone] Kidnapping...
414
00:16:33,014 --> 00:16:34,162
-Mighty Beef...
-[static crackling]
415
00:16:34,256 --> 00:16:35,997
-held hostage!
-[disconnect tone]
416
00:16:36,017 --> 00:16:38,075
Welp, there goes
my peaceful evening
417
00:16:38,168 --> 00:16:39,685
of stalking my ex online.
418
00:16:39,912 --> 00:16:42,412
Alan's log. I'm gonna play nice
until the police arrive.
419
00:16:42,506 --> 00:16:43,838
But if I don't make it out,
Debra,
420
00:16:44,007 --> 00:16:46,600
please know that even though
we divorced seven years ago,
421
00:16:46,752 --> 00:16:49,586
I will always think of you
as a terrible person.
422
00:16:49,588 --> 00:16:50,771
[Dirt]
You better get out of there
423
00:16:50,865 --> 00:16:53,440
or something very bad
is gonna happen.
424
00:16:53,592 --> 00:16:56,351
Ah, good evening, ma'am.
Just walking. Very normal.
425
00:16:56,445 --> 00:16:58,203
Here. I found my rough copy
of Judy's monologue
426
00:16:58,355 --> 00:16:59,946
for you to do
since she refuses to come out
427
00:17:00,041 --> 00:17:01,281
of her dressing room.
428
00:17:01,358 --> 00:17:02,374
Uh, you don't need
to be off-book.
429
00:17:02,526 --> 00:17:04,877
Good, because I don't know
what that means.
430
00:17:05,070 --> 00:17:06,194
Moon, you're cut off.
431
00:17:06,288 --> 00:17:08,121
Cut off?
This is the thanks I get
432
00:17:08,274 --> 00:17:10,549
for all the work
I've done in here?
433
00:17:10,776 --> 00:17:12,776
I'll give you three bucks
to pump some caramel
434
00:17:12,795 --> 00:17:13,886
right into my mouth.
435
00:17:14,037 --> 00:17:15,128
You're out of here
in five seconds
436
00:17:15,281 --> 00:17:16,947
or I'm calling your dad.
437
00:17:17,040 --> 00:17:19,299
[panting]
438
00:17:19,451 --> 00:17:22,269
-[tires screech]
-[screams]
439
00:17:22,897 --> 00:17:24,137
[wails]
440
00:17:24,290 --> 00:17:25,972
-[tires screech]
-[shouts]
441
00:17:26,067 --> 00:17:27,900
Moon, stop running.
442
00:17:28,051 --> 00:17:30,069
I haven't stretched.
443
00:17:30,220 --> 00:17:32,554
I am the ghost of the ocean.
444
00:17:32,573 --> 00:17:35,132
-Don't look right at Alan.
-[whimpers]
445
00:17:35,150 --> 00:17:37,301
Oh, wait, I don't think I was
supposed to read that part.
446
00:17:37,319 --> 00:17:40,245
Wow, what a show.
I'm very satisfied.
447
00:17:40,472 --> 00:17:43,156
Now if you don't mind,
my black belt karate instructor
448
00:17:43,250 --> 00:17:45,250
is expecting me back on shore.
449
00:17:45,402 --> 00:17:47,160
No, he's too furry
to be number 43.
450
00:17:47,254 --> 00:17:48,787
Come on, Wolf.
[grunts]
451
00:17:49,014 --> 00:17:51,090
Oh, right.
That-That's why I'm in here.
452
00:17:51,241 --> 00:17:53,575
I was getting
the Jolly Roger jelly donuts
453
00:17:53,669 --> 00:17:55,335
to serve everyone on board.
454
00:17:55,487 --> 00:17:58,296
Hey, Wolf. Wait,
where you going with those?
455
00:17:58,449 --> 00:17:59,598
To serve them to the guests.
456
00:17:59,749 --> 00:18:02,826
-No, no, no, no, no.
-No, no, these are mine.
457
00:18:02,919 --> 00:18:04,010
[device beeps]
458
00:18:04,163 --> 00:18:04,995
[Wolf over speaker]
Let me go.
459
00:18:05,088 --> 00:18:06,847
Oh, no, it's the...
460
00:18:06,999 --> 00:18:08,498
uh, ghosts. Ooh.
461
00:18:08,500 --> 00:18:10,350
[Wolf]
This is our one chance to get Alan.
462
00:18:10,502 --> 00:18:11,759
-[whimpers]
-And we're gonna show him.
463
00:18:11,854 --> 00:18:13,445
We'll show him
what we're capable of.
464
00:18:13,597 --> 00:18:16,006
I knew it. I knew it.
You're all trying to kill me.
465
00:18:16,099 --> 00:18:17,432
-I knew it.
-What?
466
00:18:17,526 --> 00:18:21,787
All right, Alan,
time for you to finally eat it.
467
00:18:22,014 --> 00:18:23,864
-[yells]
-[all screaming]
468
00:18:24,016 --> 00:18:25,773
Don't eat those. They're poison!
469
00:18:25,793 --> 00:18:28,109
-Eat it.
-[screams]
470
00:18:28,187 --> 00:18:30,704
[grunts]
Oh, no. I fell asleep.
471
00:18:30,856 --> 00:18:31,946
[Ham shouts]
472
00:18:31,966 --> 00:18:33,757
[screams]
473
00:18:34,860 --> 00:18:35,876
Yes.
474
00:18:35,952 --> 00:18:38,804
Nevertheless, she... never mind.
475
00:18:38,955 --> 00:18:39,880
[grunts]
476
00:18:40,032 --> 00:18:41,473
I got you.
477
00:18:41,700 --> 00:18:42,975
[screams]
478
00:18:43,144 --> 00:18:45,702
-Help me.
-[shouts]
479
00:18:45,721 --> 00:18:46,979
[Honeybee]
Alan! Wait!
480
00:18:47,890 --> 00:18:49,148
No, no. No!
481
00:18:49,375 --> 00:18:51,057
-No! No!
-[grunts]
482
00:18:51,210 --> 00:18:53,318
-Oh, hey, Alan.
-Get away from me.
483
00:18:53,470 --> 00:18:54,636
-[siren wailing]
-[grunting]
484
00:18:54,730 --> 00:18:56,638
Get your hands off my brother!
485
00:18:56,732 --> 00:18:58,732
-Who are you?
-Moon, no!
486
00:18:58,826 --> 00:19:00,567
For Valhalla!
487
00:19:00,719 --> 00:19:01,660
[screaming]
488
00:19:02,496 --> 00:19:04,812
So, no one here
wanted to kill me?
489
00:19:04,832 --> 00:19:07,407
No. We just wanted to get
a Definitely-Do Dolphin
490
00:19:07,559 --> 00:19:08,575
really badly.
491
00:19:08,727 --> 00:19:10,227
That's why we made
those binders.
492
00:19:10,320 --> 00:19:12,579
We did a ton of research
to personalize this sail to you.
493
00:19:12,673 --> 00:19:14,398
I know this may be hard
to believe,
494
00:19:14,491 --> 00:19:16,675
but we haven't been doing
this spooky ship business
495
00:19:16,826 --> 00:19:19,403
-for that long.
-No, that part was-was clear.
496
00:19:19,496 --> 00:19:21,405
But boy, do we love it.
We were so sure
497
00:19:21,498 --> 00:19:23,515
we finally figured out
what to do with our lives.
498
00:19:23,742 --> 00:19:26,334
But now, we're for sure
getting that No-Way Narwhal.
499
00:19:26,353 --> 00:19:29,003
-My haters are gonna love this.
-[chuckles]
500
00:19:29,097 --> 00:19:30,747
How old are you guys?
501
00:19:30,766 --> 00:19:32,524
Uh, 23 and 22.
502
00:19:32,676 --> 00:19:33,767
Okay, well, when I was 22,
503
00:19:33,861 --> 00:19:36,253
my business card said,
"Enron intern,"
504
00:19:36,346 --> 00:19:37,604
and guess what happened?
505
00:19:37,698 --> 00:19:39,423
It was shuttered in a scandal?
506
00:19:39,441 --> 00:19:42,759
No, no, I got fired for selling
candy bars in the bathroom.
507
00:19:42,852 --> 00:19:44,036
You see what I mean?
508
00:19:44,187 --> 00:19:45,537
It may be my head injury
speaking,
509
00:19:45,647 --> 00:19:47,188
but I don't think I do.
510
00:19:47,282 --> 00:19:50,617
I think what Alan is trying
to say is: life is long.
511
00:19:50,711 --> 00:19:53,787
And it's great that you love
running a spooky ship now,
512
00:19:53,939 --> 00:19:55,605
but if this job
doesn't work out,
513
00:19:55,624 --> 00:19:58,550
a new ship will be pulling
into the harbor soon enough.
514
00:19:58,702 --> 00:20:01,945
So maybe don't put
so much pressure on yourself.
515
00:20:02,038 --> 00:20:04,631
I guess we do have
new, amazing ideas all the time.
516
00:20:04,783 --> 00:20:07,467
And even a million business
cards probably aren't worth
517
00:20:07,619 --> 00:20:10,637
people dying from head injuries
and poison donuts.
518
00:20:10,789 --> 00:20:12,956
[gasps] My God. I remember
what the string was for.
519
00:20:13,049 --> 00:20:16,902
It was to remind me to say:
"Good luck with the sail today.
520
00:20:17,129 --> 00:20:19,053
-I hope it goes great."
-Huh?
521
00:20:19,073 --> 00:20:21,490
[screams]
522
00:20:22,243 --> 00:20:24,225
-[grunts]
-[shouting]
523
00:20:25,153 --> 00:20:27,304
All right,
let's rescue your siblings
524
00:20:27,322 --> 00:20:29,706
and get everyone
to the hospital.
525
00:20:31,252 --> 00:20:32,809
-[gasps] Alan's review is up.
-What'd he say?
526
00:20:32,828 --> 00:20:35,979
He said, "For the first time
in my life on a haunted tour,
527
00:20:36,072 --> 00:20:37,905
I felt genuine terror. And..."
528
00:20:37,983 --> 00:20:40,817
whoa, he invented
a new category for us.
529
00:20:40,819 --> 00:20:42,352
The "Porpoise of Perhaps:
530
00:20:42,412 --> 00:20:44,821
"for attractions
you don't have to check out,
531
00:20:44,914 --> 00:20:46,265
but perhaps you should."
532
00:20:46,416 --> 00:20:47,766
And we're its first recipients.
533
00:20:47,993 --> 00:20:51,103
So, what do you think, babe,
want to keep doing the sail?
534
00:20:51,330 --> 00:20:52,604
Perhaps we will,
perhaps we won't,
535
00:20:52,756 --> 00:20:56,108
-but either way,
we're gonna be fine.
-[Dirt belches]
536
00:20:56,259 --> 00:20:59,336
-Dirt, please stop eating those.
-Make me, bitch.
537
00:20:59,429 --> 00:21:01,095
♪ You're made of foam, I'm made of feather ♪
538
00:21:01,189 --> 00:21:03,615
♪ But it feels like home when we're together ♪
539
00:21:03,784 --> 00:21:06,343
♪ If I had a heart, it would skip a beat ♪
540
00:21:06,436 --> 00:21:09,029
♪ It's a work of art when our lips meet ♪
541
00:21:09,123 --> 00:21:11,197
♪ I may not be a man in a way that's anatomic ♪
542
00:21:11,350 --> 00:21:13,792
♪ But support you I can in a way that's ergonomic ♪
543
00:21:13,943 --> 00:21:16,369
♪ I might just be a cushion, but baby, hear me out ♪
544
00:21:16,522 --> 00:21:19,072
♪ The agenda that I'm pushing is for us to touch mouths ♪
545
00:21:19,133 --> 00:21:21,967
♪ No more pillow talk, let's just pillow kiss ♪
546
00:21:22,118 --> 00:21:24,636
♪ Who knew that love could feel like this? ♪
547
00:21:24,788 --> 00:21:27,531
-♪ I can't get my fill, oh ♪
-♪ It's always a thrill, oh ♪
548
00:21:27,533 --> 00:21:30,291
♪ 'Cause I'm in love with a pillow. ♪
549
00:21:30,311 --> 00:21:32,202
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
550
00:21:32,220 --> 00:21:34,521
and TOYOTA.
40231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.