All language subtitles for Petak Umpet 2024 WEB.DL 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,417 --> 00:00:24,417 Saya merasa tiga bulan ini tuh stagnan, ya. 2 00:00:24,500 --> 00:00:25,833 Ya, betul. 3 00:00:26,125 --> 00:00:27,292 Saya setuju. 4 00:00:28,042 --> 00:00:29,667 Ini saya sedang lihat datanya. 5 00:00:29,750 --> 00:00:31,417 Kamu pegang dataturnover juga? 6 00:00:33,042 --> 00:00:34,250 Ya. Ada, Pak. 7 00:00:34,500 --> 00:00:37,917 Kamu lihat di situ. Bukan hanya stagnan, tapi turun loh. 8 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 Oh iya. 9 00:00:39,083 --> 00:00:41,500 Turnover kita turun, Pak, dari bulan kemarin. 10 00:00:41,583 --> 00:00:42,833 Loh, kenapa begitu? 11 00:00:42,917 --> 00:00:45,333 Itu terjadi karena kita tegas dan adil. 12 00:00:45,417 --> 00:00:48,833 Gak bisa begitu dong. Masa tegas dijadikan alasan. 13 00:00:48,917 --> 00:00:52,417 Pak Dimas, saya sudah bicara dengan kepala departemennya. 14 00:00:52,667 --> 00:00:55,042 Baru saya bisa kasih SP-1, kan gitu. 15 00:00:55,292 --> 00:00:57,167 Kamu jangan menjatuhkan dia. 16 00:00:57,250 --> 00:00:59,792 Kamu harus ingat loh, dia itu ibu tunggal. 17 00:01:01,958 --> 00:01:05,000 Pak, saya juga ibu tunggal. 18 00:01:05,083 --> 00:01:07,792 Tapi bukan berarti KPI saya di bawah. 19 00:01:10,917 --> 00:01:13,000 Bu, lihat mainan ludo Sari, gak, Bu? 20 00:01:13,083 --> 00:01:16,083 Tapi gak mungkin kalo misalnya tidak kita tindak lanjuti. 21 00:01:16,167 --> 00:01:18,833 - Ini gak adil bagi karyawan yang lain. - Bu, 22 00:01:18,917 --> 00:01:20,833 temenin Sari main dong, Bu! 23 00:01:23,083 --> 00:01:24,125 Ibu lagi kerja. 24 00:01:24,208 --> 00:01:26,208 Lagi ribet ini. Lagi masak juga. 25 00:01:26,833 --> 00:01:28,125 Ibu gak bisa nemenin Sari. 26 00:01:28,208 --> 00:01:29,292 Main sama Abang aja. 27 00:01:29,667 --> 00:01:30,958 Ya, Pak. Ya, ada di sini. 28 00:01:31,042 --> 00:01:34,625 Ya, Bu Endang. Bu Endang itu performanya bagus, Pak. 29 00:01:34,833 --> 00:01:37,667 Kan sama padahal kebutuhannya. 30 00:01:39,833 --> 00:01:40,958 Ya, Pak. 31 00:01:42,833 --> 00:01:45,167 Ya, tapi menurut saya, penting sekali 32 00:01:45,250 --> 00:01:46,875 kalau kita perhatikan betul-betul, 33 00:01:46,958 --> 00:01:48,667 semuanya sama. 34 00:01:48,750 --> 00:01:50,917 Saya mengerti. Ini harus ditindaklanjuti. 35 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Bang! 36 00:01:54,292 --> 00:01:55,292 Bang? 37 00:01:59,917 --> 00:02:01,458 Bang Rahman? 38 00:02:11,667 --> 00:02:12,667 Bang? 39 00:03:09,625 --> 00:03:10,750 Sari? 40 00:03:14,125 --> 00:03:16,125 Ih, Abang. Bikin kaget, tahu? 41 00:03:18,917 --> 00:03:20,208 Kamu ngapain di sini? 42 00:03:21,333 --> 00:03:23,458 Adek pengen ditemenin main. 43 00:03:26,125 --> 00:03:27,708 Adek kan udah bisa main sendiri. 44 00:03:27,792 --> 00:03:31,708 Kata Ibu, kalau mau main di luar, harus ditemenin Abang. 45 00:03:31,792 --> 00:03:35,625 Abang gak bisa. Abang tuh lagi persiapan mau ikutan kompetisi main gim. 46 00:03:35,750 --> 00:03:39,083 Ada hadiahnya. Kalau menang, duitnya lumayan. 47 00:03:39,167 --> 00:03:41,083 Udah, Sari main sama Ibu aja. 48 00:03:41,750 --> 00:03:42,750 Bang! 49 00:03:42,792 --> 00:03:44,417 Temenin Sari main, ya! 50 00:03:47,500 --> 00:03:48,625 Yaelah. 51 00:03:50,375 --> 00:03:52,167 Bu, aku tuh udah gede. 52 00:03:52,250 --> 00:03:54,125 Masa masih disuruh main sama bocil. 53 00:03:54,208 --> 00:03:55,958 Aku udah SMA, mau kuliah. 54 00:03:56,042 --> 00:03:58,125 Sebentar lagi aku akan gantiin Bapak, Bu. 55 00:03:58,625 --> 00:04:00,583 Ini Ibu lagi gantiin Bapak! 56 00:04:01,250 --> 00:04:05,292 Kamu bisa gak bantu? Tanggung jawab ini masih terlalu besar buat kamu. 57 00:04:05,417 --> 00:04:08,000 - Rahman bisa tanggung jawab. - Tanggung jawab apa? 58 00:04:08,083 --> 00:04:09,083 Ngurusin keluarga. 59 00:04:10,875 --> 00:04:13,083 Ngurusin keluarga tuh menurut kamu apa? 60 00:04:17,625 --> 00:04:18,625 Udah deh. 61 00:04:19,125 --> 00:04:23,125 Gak usah yang gede-gede, susah-susah, atau jauh-jauh dulu. 62 00:04:23,208 --> 00:04:25,167 Kamu ngurusin adek kamu aja dulu. 63 00:04:26,208 --> 00:04:28,042 Abang jagain Adek. Bisa? 64 00:04:50,958 --> 00:04:52,333 Rinto, gas sekali, ya? 65 00:04:53,583 --> 00:04:54,583 Ayo. 66 00:04:56,500 --> 00:04:58,083 Mainnya jangan jauh-jauh, ya? 67 00:04:58,167 --> 00:04:59,625 Di sini aja bolehnya, Bang? 68 00:05:00,375 --> 00:05:03,500 Di sini-sini aja. Jadi, Abang bisa ngawasin kalian. 69 00:05:03,958 --> 00:05:06,792 Wah, banyak tempat ngumpet nih. Kita main petak umpet, yuk. 70 00:05:06,875 --> 00:05:07,875 Ayo! 71 00:05:08,083 --> 00:05:09,708 Itu ide yang bagus. 72 00:05:10,583 --> 00:05:12,708 Eh, kita cari tempat jaga di situ. 73 00:05:13,375 --> 00:05:14,583 Oke? Ayo! 74 00:05:18,833 --> 00:05:20,250 Kamu kok gak main? 75 00:05:24,667 --> 00:05:27,292 Makasih ya, Bang, udah mau jagain Sari. 76 00:05:27,375 --> 00:05:29,083 Sari senang banget! 77 00:05:29,167 --> 00:05:32,083 Ya, oke. Sana, Sari main aja. 78 00:05:32,167 --> 00:05:33,250 Gih! 79 00:05:33,333 --> 00:05:34,333 Dah! 80 00:05:34,833 --> 00:05:36,375 Sari, ayo sini. Ayo main. 81 00:05:36,458 --> 00:05:39,833 Cieh, lagi jadi Abang yang baik, ya, hari ini? 82 00:05:40,333 --> 00:05:41,333 Resek ah. 83 00:05:42,208 --> 00:05:43,542 Eh, tapi serius, tahu, Man. 84 00:05:44,667 --> 00:05:46,208 Kamu tuh Abang yang baik. 85 00:05:46,792 --> 00:05:48,417 Amin. 86 00:05:48,875 --> 00:05:50,458 Yuk, Shila. Kamu yang undang. 87 00:05:51,542 --> 00:05:52,583 Satu. 88 00:05:54,083 --> 00:05:55,583 - Dua. - Ayo. 89 00:05:55,792 --> 00:05:57,208 Kita sembunyi di sana. 90 00:05:57,292 --> 00:05:58,458 Tiga. 91 00:06:00,167 --> 00:06:01,208 Empat. 92 00:06:03,542 --> 00:06:04,542 Lima. 93 00:06:06,458 --> 00:06:07,542 Enam. 94 00:06:09,167 --> 00:06:10,250 Tujuh. 95 00:06:11,625 --> 00:06:12,625 Delapan. 96 00:06:14,083 --> 00:06:15,750 Sembilan. 97 00:06:17,583 --> 00:06:19,000 Sepuluh. 98 00:06:19,333 --> 00:06:22,833 Setan tidak mau mandi malam pakai batok kelapa. 99 00:06:23,333 --> 00:06:26,375 Bersembunyi yang rapi, biar tidak tampak. 100 00:07:02,250 --> 00:07:03,542 Ayo ke sana. 101 00:07:03,625 --> 00:07:05,042 Cepat. 102 00:07:07,042 --> 00:07:08,208 Ayo. 103 00:07:08,292 --> 00:07:11,208 Kamu yakin gak kita gak bakal ketahuan sama Aldi? 104 00:07:11,667 --> 00:07:14,333 Aldi pasti gak bakal nemuin kita di sini. 105 00:07:16,167 --> 00:07:17,875 Tapi kalo kita berisik, 106 00:07:17,958 --> 00:07:19,583 nanti kita ketahuan juga. 107 00:07:19,792 --> 00:07:20,833 Ya sih. 108 00:07:22,667 --> 00:07:24,042 Sar, kamu mau ke mana? 109 00:07:24,125 --> 00:07:25,375 Dapat! 110 00:07:26,167 --> 00:07:28,458 Gampang banget nemuin kamu. 111 00:07:29,208 --> 00:07:30,208 Yuk, sikat! 112 00:07:30,375 --> 00:07:31,458 Kalem. 113 00:07:31,542 --> 00:07:33,500 - Kena satu tuh. - Cakep. 114 00:07:38,875 --> 00:07:41,708 Bang, bantuin Sari ngumpet, yuk. 115 00:07:42,167 --> 00:07:44,875 Adek main sama teman-teman Adek dong. Abang lagi main. 116 00:07:44,958 --> 00:07:46,958 Bang. Geser dikit, Bang. 117 00:07:47,042 --> 00:07:48,708 Dek. Jangan resek deh, Dek. 118 00:07:48,792 --> 00:07:50,625 - Bang, geser ke kiri. - Dek. 119 00:07:51,292 --> 00:07:52,542 Bang. Geser kiri, Bang! 120 00:07:52,625 --> 00:07:54,333 Jangan pegang. Abang lagi main. 121 00:07:54,417 --> 00:07:56,000 - Man… - Yah! 122 00:07:56,625 --> 00:07:57,875 Abang mati, 'kan? 123 00:07:57,958 --> 00:07:59,917 Abang lagi main sama teman-teman Abang. 124 00:08:01,042 --> 00:08:02,250 Sari… 125 00:08:03,042 --> 00:08:05,958 Bang Rahman, Kak Shila, sama Kak Rinto tuh lagi main. 126 00:08:06,458 --> 00:08:07,875 Sari ngumpet sendiri aja, ya. 127 00:08:08,250 --> 00:08:09,250 Bisa, 'kan? 128 00:08:11,375 --> 00:08:12,833 - Shil! - Shil! 129 00:08:12,917 --> 00:08:13,917 Yah! 130 00:08:14,250 --> 00:08:16,167 - Tuh, 'kan? - Elo sih gak jagain gue. 131 00:08:16,250 --> 00:08:17,250 Udah deh. 132 00:08:17,375 --> 00:08:18,833 Sari, pergi! 133 00:08:28,083 --> 00:08:30,000 Gue mati. Lo mati. 134 00:08:30,792 --> 00:08:32,292 Tinggal Rinto doang nih. 135 00:08:33,250 --> 00:08:35,292 - Bisa ini. - Tinggal harapannya elo nih. 136 00:08:35,708 --> 00:08:36,708 Permisi. 137 00:08:37,708 --> 00:08:39,667 - Pak. - Lagi pada ngapain ini? 138 00:08:39,750 --> 00:08:42,542 Ini lagi main, Pak, sambil jagain bocah-bocah. 139 00:08:43,917 --> 00:08:45,000 Bocah-bocah? 140 00:08:45,250 --> 00:08:46,292 Tuh. 141 00:08:47,875 --> 00:08:49,167 Saya ingetin… 142 00:08:49,958 --> 00:08:54,375 Bocah-bocah kalau main di sini, jangan sampai Magrib. 143 00:08:56,250 --> 00:08:57,250 Permisi. 144 00:09:14,792 --> 00:09:16,167 Ketahuan! 145 00:09:16,250 --> 00:09:18,083 Ah, kena. 146 00:11:24,417 --> 00:11:25,417 Aduh. 147 00:12:25,042 --> 00:12:26,625 Halo? 148 00:12:29,417 --> 00:12:31,875 Kamu yang tinggal di rumah ini ya? 149 00:12:34,167 --> 00:12:36,792 Aku pinjam dulu, ya, rumahnya? 150 00:12:36,875 --> 00:12:38,417 Buat main petak umpet. 151 00:13:17,083 --> 00:13:18,375 Kamu kenapa? 152 00:13:34,625 --> 00:13:37,042 BERDASARKAN KISAH NYATA YANG VIRAL DI YOUTUBE 153 00:13:40,917 --> 00:13:41,958 Dek? 154 00:13:42,917 --> 00:13:44,208 Dek, ayo pulang. 155 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 Bang. 156 00:13:47,875 --> 00:13:50,000 - Sari mana? - Sari gak ada, Bang. 157 00:13:50,500 --> 00:13:53,125 Udah kita cari setengah jam, tapi gak ketemu. 158 00:13:59,375 --> 00:14:00,417 Sar? 159 00:14:00,625 --> 00:14:01,625 Sar? 160 00:14:01,875 --> 00:14:03,292 - Sari? - Sari? 161 00:14:03,375 --> 00:14:04,500 Sari? 162 00:14:05,667 --> 00:14:07,500 - Sari? - Dek, ayo pulang. 163 00:14:08,333 --> 00:14:09,833 - Sari? - Sari? 164 00:14:09,917 --> 00:14:13,042 - Dek? - Sari, kamu di mana? 165 00:14:13,125 --> 00:14:14,708 Sari, ayo pulang. 166 00:14:14,792 --> 00:14:15,833 Sari! 167 00:14:16,458 --> 00:14:18,250 - Dek? - Sari? 168 00:14:27,042 --> 00:14:29,125 Sari gak mungkin ngumpet di sini kali, Man. 169 00:14:29,208 --> 00:14:30,833 Lo lihat aja, dipalang semua gitu. 170 00:14:33,083 --> 00:14:35,708 Lagian rumah disita juga pasti ketutup semua. 171 00:14:39,083 --> 00:14:40,458 Sari pasti ketemu kok. 172 00:14:41,167 --> 00:14:42,333 Udah, tenang aja. 173 00:14:47,542 --> 00:14:48,542 Sar? 174 00:14:48,750 --> 00:14:50,792 - Sari? - Sari! 175 00:14:51,625 --> 00:14:54,125 - Sari! - Sari. 176 00:14:59,250 --> 00:15:02,458 Kayaknya Sari ada di sini deh. 177 00:15:04,000 --> 00:15:05,042 Aldi, ayo. 178 00:15:56,083 --> 00:15:57,375 Kamu lapar, ya? 179 00:16:14,375 --> 00:16:15,417 Dimakan. 180 00:16:17,750 --> 00:16:19,417 Saya tahu kamu lapar. 181 00:16:25,125 --> 00:16:28,167 Teman-teman kamu semuanya pada makan kok. 182 00:16:43,542 --> 00:16:44,583 Kenapa? 183 00:16:46,458 --> 00:16:47,792 Kata Abangku, 184 00:16:48,583 --> 00:16:52,167 aku gak boleh terima makanan dari orang asing. 185 00:17:08,583 --> 00:17:10,250 Nama aku Wenda. 186 00:17:11,500 --> 00:17:15,083 Kamu bisa panggil aku Ibu We. 187 00:17:18,375 --> 00:17:19,958 Aku Sari. 188 00:17:23,250 --> 00:17:24,417 Sari, 189 00:17:24,667 --> 00:17:28,250 sekarang kita udah saling kenal. 190 00:17:29,458 --> 00:17:31,625 Dan kita sudah berteman. 191 00:17:32,125 --> 00:17:37,625 Jadi, Sari boleh terima makanan dari Ibu We, 'kan? 192 00:17:42,917 --> 00:17:43,917 Dimakan. 193 00:18:03,125 --> 00:18:04,125 Enak? 194 00:18:05,083 --> 00:18:06,083 Enak! 195 00:18:08,292 --> 00:18:09,833 Makan yang banyak, ya? 196 00:18:13,542 --> 00:18:18,250 Di sini banyak sekali makanan enak yang Sari suka. 197 00:18:20,375 --> 00:18:25,250 Dan Bu We bisa nemenin Sari main seharian. 198 00:18:28,917 --> 00:18:30,750 Sari mau tinggal di sini? 199 00:18:32,042 --> 00:18:33,500 Ya, mau! 200 00:18:34,125 --> 00:18:35,167 Mau? 201 00:20:07,708 --> 00:20:08,875 Ya, terima kasih. 202 00:20:12,000 --> 00:20:13,875 Bu. Ibu dengerin Rahman. 203 00:20:13,958 --> 00:20:17,583 Emang, Rahman tadi main sama teman, tapi Rahman tetap ngawasin Sari kok, Bu. 204 00:20:17,667 --> 00:20:19,458 Sari sempat nyamperin ke Rahman lagi, 205 00:20:19,542 --> 00:20:23,417 main lagi sampai Magrib, ditungguin gak ada. 206 00:20:23,500 --> 00:20:27,500 - Rahman cari sama teman-teman… - Ini yang namanya udah gede? 207 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Begini… 208 00:20:36,458 --> 00:20:37,917 Yang katanya mau 209 00:20:38,542 --> 00:20:40,083 gantiin Bapak? 210 00:20:50,500 --> 00:20:52,250 Kalau sampe… 211 00:20:54,333 --> 00:20:58,083 Ada apa-apa sama Sari… 212 00:21:02,042 --> 00:21:05,333 Kamu yang harus tanggung… 213 00:21:16,792 --> 00:21:18,833 Ibu urus aja prioritas Ibu. 214 00:21:21,083 --> 00:21:22,375 Sari biar Rahman yang urus. 215 00:22:09,333 --> 00:22:12,875 SHILA: GIMANA, MAN, UDAH ADA KABAR TENTANG SARI? 216 00:22:38,417 --> 00:22:45,333 MAMA PAPA PULANG MALAM. KAMU MAKAN DULUAN. MAMA BAWA KUNCI. 217 00:23:57,083 --> 00:23:58,167 Dek? 218 00:23:58,250 --> 00:23:59,292 Dek? 219 00:23:59,833 --> 00:24:00,833 Dek? 220 00:24:02,125 --> 00:24:03,125 Dek? 221 00:24:04,708 --> 00:24:06,375 Abang lega banget Adek udah pulang. 222 00:24:06,708 --> 00:24:08,333 Abang sama Ibu tadi panik banget. 223 00:24:08,667 --> 00:24:11,250 Abang udah gak tahu mau nyari Adek ke mana lagi tadi. 224 00:24:12,417 --> 00:24:13,542 Dek? 225 00:24:23,333 --> 00:24:26,417 Mainnya besok lagi yuk, Dek. Udah malam. Kita istirahat dulu. 226 00:25:10,125 --> 00:25:11,125 Dek? 227 00:25:11,583 --> 00:25:12,625 Ayo istirahat dulu. 228 00:25:40,125 --> 00:25:41,750 Tangan kamu kenapa, Dek? 229 00:25:51,125 --> 00:25:52,875 Jangan cari Sari. 230 00:25:53,333 --> 00:25:55,500 Sari udah senang sama Mama We. 231 00:26:47,208 --> 00:26:48,208 Shila! 232 00:27:01,958 --> 00:27:02,958 Ma? 233 00:27:17,500 --> 00:27:18,500 Ma? 234 00:27:20,375 --> 00:27:21,500 Mama marah, ya? 235 00:27:26,417 --> 00:27:28,333 Shila minta maaf, Ma. 236 00:27:31,125 --> 00:27:33,875 Shila benar-benar gak nyangka adeknya Rahman bisa hilang. 237 00:27:35,750 --> 00:27:37,500 Tapi Shila yakin 238 00:27:38,375 --> 00:27:40,750 hilangnya gak mungkin jauh karena Shila lihat 239 00:27:40,833 --> 00:27:43,458 gak ada yang keluar dari pekarangan rumah itu. 240 00:27:47,583 --> 00:27:50,917 Rumah itu bukan tempat untuk bermain. 241 00:27:53,167 --> 00:27:55,583 Rumah itu kelihatan kosong… 242 00:27:57,625 --> 00:28:00,667 Tapi sebenarnya berpenghuni. 243 00:28:01,875 --> 00:28:02,875 Maksudnya? 244 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 Shila? 245 00:28:06,583 --> 00:28:07,625 Ya, Pa? 246 00:28:12,833 --> 00:28:14,625 Kamu bukain pintunya lama banget? 247 00:28:15,167 --> 00:28:16,625 Dari tadi Papa panggilin. 248 00:28:16,917 --> 00:28:19,250 Ayo, Mama udah dari tadi masak. 249 00:28:19,333 --> 00:28:20,375 Pa? 250 00:28:21,542 --> 00:28:22,792 Loh. 251 00:28:23,375 --> 00:28:25,750 Kok jadi pada ngobrol di sini? 252 00:28:25,833 --> 00:28:27,833 Makanannya udah siap di meja makan. 253 00:28:27,917 --> 00:28:29,667 Yuk, makan yuk. Lapar nih Mama. 254 00:28:29,750 --> 00:28:30,750 Yuk. 255 00:28:32,750 --> 00:28:33,792 Shil? 256 00:28:34,542 --> 00:28:35,583 Ayo. 257 00:29:26,500 --> 00:29:27,500 Bu. 258 00:29:35,583 --> 00:29:36,750 Ibu baru pulang? 259 00:29:41,333 --> 00:29:42,333 Bu? 260 00:29:45,375 --> 00:29:47,167 Dari semalam Ibu nyariin Sari? 261 00:29:52,167 --> 00:29:53,167 Bu. 262 00:29:54,167 --> 00:29:56,000 Ibu mau sampai kapan diemin Rahman? 263 00:29:57,083 --> 00:29:59,625 Rahman tuh bingung gak tahu lagi mesti gimana, Bu. 264 00:30:09,125 --> 00:30:10,250 Bu… 265 00:30:21,042 --> 00:30:23,333 Sari itu… 266 00:30:26,333 --> 00:30:28,250 Gak bisa tidur sendiri. 267 00:30:32,958 --> 00:30:34,000 Sari… 268 00:30:35,375 --> 00:30:39,083 Juga kadang masih harus dimandiin. 269 00:30:41,125 --> 00:30:43,458 Tapi Sari sekarang sendirian. 270 00:30:46,125 --> 00:30:47,750 Gak ada Abang. 271 00:30:49,958 --> 00:30:51,375 Gak ada Ibu. 272 00:31:13,167 --> 00:31:16,625 Ibu udah nyariin Sari, Bang. 273 00:31:20,708 --> 00:31:22,000 Tapi gak ketemu. 274 00:31:25,750 --> 00:31:28,125 Abang tolong cariin Adek, ya? 275 00:31:28,958 --> 00:31:30,458 Cariin! 276 00:31:33,542 --> 00:31:37,500 Ibu gak tahu kalau Sari kenapa-kenapa, Ibu harus kayak gimana. 277 00:31:37,583 --> 00:31:39,833 Ibu gak kuat. 278 00:31:41,000 --> 00:31:45,792 Tolong, Bang. Abang cari Adek. 279 00:31:47,208 --> 00:31:48,833 Tolong, Bang. 280 00:31:55,958 --> 00:31:59,625 Oke, jadi hari ini, kita akan belajar Photoshop. 281 00:31:59,917 --> 00:32:03,625 Perangkat lunak buat ngedit gambar. Buat menggambar, ya, 'kan? 282 00:32:03,708 --> 00:32:06,250 Udah tahu perangkat lunaknya, 'kan? 283 00:32:06,333 --> 00:32:09,292 Kita hari akan menggambar yang simpel-simpel dulu. 284 00:32:09,375 --> 00:32:10,917 Yang mendasar dulu, ya. 285 00:32:11,000 --> 00:32:12,750 Ada kotak, nanti lingkaran… 286 00:32:12,833 --> 00:32:14,542 Garis. Gimana cara bikin garis. 287 00:32:14,625 --> 00:32:16,125 Bocah-bocah, 288 00:32:16,208 --> 00:32:19,375 kalau main di sini, jangan sampai Magrib. 289 00:32:19,917 --> 00:32:22,083 Oke, sekarang kalian coba. Ayo. 290 00:32:22,167 --> 00:32:23,375 Buka. 291 00:32:23,458 --> 00:32:25,917 Komputernya itu buka. Jangan melongo. Ayo. 292 00:33:27,000 --> 00:33:29,458 Wewe Gombel. 293 00:33:52,917 --> 00:33:54,750 Buat gue semuanya terasa nyata. 294 00:33:55,417 --> 00:33:57,833 Sari kayak benar ada dan minta tolong sama gua. 295 00:34:07,458 --> 00:34:09,250 Aku juga ngalamin hal yang sama, Man. 296 00:34:17,542 --> 00:34:19,708 Kemarin tuh pas aku di kamar mandi, 297 00:34:20,000 --> 00:34:21,417 ada yang manggil namaku. 298 00:34:22,208 --> 00:34:24,750 Terus pas aku nengok ke belakang, ternyata Mama. 299 00:34:25,125 --> 00:34:26,542 Ya udah, aku samperin. 300 00:34:26,833 --> 00:34:28,667 Terus kita ngobrol kayak biasa. 301 00:34:30,917 --> 00:34:33,167 Tapi dia ada ngomong sesuatu yang aneh. 302 00:34:38,542 --> 00:34:40,333 Dia bilang rumah itu ada penunggunya. 303 00:34:41,167 --> 00:34:42,208 Rumah itu? 304 00:34:42,667 --> 00:34:43,667 Ya. 305 00:34:44,083 --> 00:34:45,458 Rumah yang di lapangan. 306 00:34:53,583 --> 00:34:54,583 Terus, 307 00:34:55,125 --> 00:34:57,042 yang lebih aneh lagi… 308 00:34:59,667 --> 00:35:02,042 Tiba-tiba papaku ngetok kamarku. 309 00:35:02,500 --> 00:35:03,667 Terus pas aku buka… 310 00:35:06,375 --> 00:35:07,583 Ada mamaku, Man. 311 00:35:07,958 --> 00:35:09,750 Di belakang papaku, ada mamaku. 312 00:35:10,375 --> 00:35:12,500 Katanya kamu ngomong sama mamamu dari awal. 313 00:35:12,583 --> 00:35:14,458 Aku nengok ke belakang gak ada orang. 314 00:35:16,625 --> 00:35:18,500 Gue sih gak kenapa-kenapa, ya. 315 00:35:19,375 --> 00:35:20,708 Tapi ini menurut gue. 316 00:35:22,625 --> 00:35:24,750 Sari tuh diculik makhluk halus, Man. 317 00:35:26,958 --> 00:35:28,000 Mulai deh loh. 318 00:35:30,208 --> 00:35:31,292 Gini, Man. 319 00:35:32,542 --> 00:35:35,667 Jadi, ada makhluk halus yang namanya Wewe Gombel. 320 00:35:37,208 --> 00:35:39,625 Wewe gombel itu terkenal suka nyulik anak kecil. 321 00:35:40,917 --> 00:35:44,000 Soalnya mereka mati dengan penyesalan karena kehilangan anaknya. 322 00:35:44,083 --> 00:35:46,875 Rinto, Wewe Gombel tuh cuman mitos. 323 00:35:47,208 --> 00:35:48,208 Shil… 324 00:35:50,833 --> 00:35:51,958 Lo gue ingetin, ya. 325 00:35:54,583 --> 00:35:56,500 Lo itu dikasih lihat penampakan. 326 00:36:00,542 --> 00:36:01,542 Lo juga, Man. 327 00:36:01,958 --> 00:36:03,167 Lo juga ditampakin. 328 00:36:11,542 --> 00:36:15,542 Jadi, Gombel itu emang suka nyulik anak kecil dengan tujuan untuk dirawat. 329 00:36:16,208 --> 00:36:17,417 Dikasih makan, 330 00:36:18,792 --> 00:36:20,125 diajak main. 331 00:36:21,458 --> 00:36:23,500 Pokoknya dibikin lupa sama keluarganya. 332 00:36:25,500 --> 00:36:29,625 Soalnya dia cuman bisa nyulik anak kecil yang merasa diacuhkan sama keluarganya. 333 00:36:31,292 --> 00:36:32,292 Keluarganya? 334 00:36:33,000 --> 00:36:36,000 Maksud lo semua gara-gara gue? Gue juga gak mau ini kejadian! 335 00:36:36,083 --> 00:36:37,917 - Man… - Tapi ini masuk akal, Man. 336 00:36:38,208 --> 00:36:40,375 Lu lagi kesal, 'kan, sama Sari? 337 00:36:41,375 --> 00:36:43,167 Dan dia sempat gak lo peduliin, 'kan? 338 00:36:44,417 --> 00:36:48,125 Terus sekarang Sari ngilang dan lo ngalamin hal-hal aneh ini. 339 00:36:56,792 --> 00:36:59,667 Masalahnya kita harus nemuin Sari sebelum tiga hari. 340 00:37:01,417 --> 00:37:02,417 Maksud lo? 341 00:37:05,292 --> 00:37:06,292 Kenapa, To? 342 00:37:06,708 --> 00:37:09,875 Kalo lebih dari tiga hari, 343 00:37:10,625 --> 00:37:12,042 Sari tetap ketemu… 344 00:37:14,000 --> 00:37:15,417 Tapi cuman mayatnya aja. 345 00:37:22,875 --> 00:37:24,375 Terus kita harus ngapain? 346 00:37:27,042 --> 00:37:29,375 Kita harus masuk ke sarang Wewe Gombel. 347 00:37:30,625 --> 00:37:31,708 Ke rumah itu. 348 00:37:52,792 --> 00:37:54,875 Kalian yakin mau ikut ke rumah itu? 349 00:37:59,167 --> 00:38:01,583 Sari itu udah gue anggap adek gue sendiri, Man. 350 00:38:03,417 --> 00:38:04,417 Sama. 351 00:38:04,833 --> 00:38:07,583 Ya udah, sekarang kita balik, kita siap-siap. 352 00:38:07,958 --> 00:38:10,042 Sore kita kumpul di sini dan masuk ke sana. 353 00:38:10,458 --> 00:38:11,458 Ya? 354 00:40:21,708 --> 00:40:22,708 Sari? 355 00:40:23,958 --> 00:40:25,000 Sari? 356 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 Sari? 357 00:40:42,333 --> 00:40:43,333 Sari? 358 00:40:50,042 --> 00:40:51,042 Sari? 359 00:40:55,708 --> 00:40:56,708 Sari? 360 00:41:05,250 --> 00:41:06,250 Sari? 361 00:41:17,500 --> 00:41:18,500 Sari? 362 00:41:19,583 --> 00:41:20,583 Sari? 363 00:41:39,542 --> 00:41:40,958 Sari? 364 00:41:41,292 --> 00:41:42,292 Sari? 365 00:41:45,708 --> 00:41:46,750 Aldi! 366 00:41:46,833 --> 00:41:48,167 Aldi, ini Abang! Aldi! 367 00:41:48,250 --> 00:41:49,250 Aldi? 368 00:41:49,458 --> 00:41:51,375 Bang, Sari. 369 00:41:51,875 --> 00:41:54,208 - Sari di mana? - Sari di dalam. 370 00:41:54,292 --> 00:41:56,042 Ya, Sari kenapa, Di? 371 00:41:56,125 --> 00:41:58,500 Sari makan daging mentah, Bang. 372 00:41:59,708 --> 00:42:00,792 Aldi, tenang dulu. 373 00:42:07,208 --> 00:42:09,208 Aldi lihat Sari di dalam sama siapa? 374 00:42:10,458 --> 00:42:12,417 Pokoknya, dia… 375 00:42:13,708 --> 00:42:14,833 Gede. 376 00:42:41,542 --> 00:42:42,542 Gila. 377 00:42:43,000 --> 00:42:44,667 Pengap banget sih rumah ini. 378 00:42:47,750 --> 00:42:52,167 Ini kok akar-akar dari luar rumah bisa masuk ke sini sih? 379 00:42:52,708 --> 00:42:55,000 Rumah udah terbengkalai lama, diambil alih alam. 380 00:42:55,667 --> 00:42:57,208 Enggak ini bukan alamnya. 381 00:42:58,250 --> 00:43:00,208 Pasti ada sesuatu yang lain di sini. 382 00:43:01,292 --> 00:43:03,458 Wewe Gombel itu biasanya tinggal di pohon. 383 00:43:04,042 --> 00:43:07,250 Jadi kalau dia memutuskan tinggal di sini sebagai sarangnya, 384 00:43:08,167 --> 00:43:10,167 alamnya juga akan ngikut ke sini. 385 00:43:13,458 --> 00:43:15,833 Tunggu. Aldi gak boleh ikut masuk. Bahaya. 386 00:43:15,917 --> 00:43:16,917 Gak mau! 387 00:43:17,917 --> 00:43:19,292 Aldi mau cari Sari. 388 00:43:19,417 --> 00:43:21,875 Aldi, di sini tuh bahaya, nanti kamu dicariin loh. 389 00:43:23,375 --> 00:43:28,583 Lagian di rumah gak ada yang nemenin Aldi. 390 00:43:37,708 --> 00:43:38,708 Ya udah. 391 00:43:39,542 --> 00:43:41,500 Aldi ikut kita bertiga, tapi ingat, 392 00:43:41,833 --> 00:43:44,208 Aldi gak boleh jauh-jauh dari Abang, ngerti gak? 393 00:43:44,292 --> 00:43:45,708 Ya. 394 00:43:45,792 --> 00:43:47,042 Aldi ngerti gak? 395 00:43:47,792 --> 00:43:49,458 Ya, ngerti. 396 00:43:50,125 --> 00:43:51,542 Ya udah, yuk. 397 00:43:52,417 --> 00:43:53,625 Kita langsung cari Sari. 398 00:43:54,000 --> 00:43:56,125 Lebih cepat kita pergi dari sini, lebih baik. 399 00:43:58,417 --> 00:43:59,417 Oke. 400 00:44:31,750 --> 00:44:33,917 Man! Shil. Itu apaan? 401 00:44:41,958 --> 00:44:43,167 - Man… - Man. 402 00:44:50,167 --> 00:44:51,167 Rahman… 403 00:44:59,083 --> 00:45:00,083 Rahman… 404 00:45:15,333 --> 00:45:16,333 Kan? 405 00:46:12,833 --> 00:46:15,208 Ini pasti keluarga yang dulu tinggal di sini. 406 00:46:20,708 --> 00:46:21,708 Dek? 407 00:46:24,167 --> 00:46:25,458 Sari, ayo pulang. 408 00:46:25,750 --> 00:46:27,208 Kita main petak umpet bareng. 409 00:46:27,500 --> 00:46:30,000 Abang janji mulai sekarang, Abang mau main sama Sari. 410 00:46:32,792 --> 00:46:33,792 Dek? 411 00:46:43,500 --> 00:46:44,583 Satu. 412 00:46:49,250 --> 00:46:50,250 Tiga. 413 00:46:54,875 --> 00:46:56,042 Enam. 414 00:46:57,792 --> 00:46:58,792 Dek? 415 00:47:11,250 --> 00:47:15,625 Setan tidak mau mandi malam pakai batok kelapa. 416 00:47:15,917 --> 00:47:19,042 Bersembunyi yang rapi, biar tidak tampak. 417 00:47:20,875 --> 00:47:21,875 Dek? 418 00:47:23,833 --> 00:47:24,833 Sari? 419 00:47:41,083 --> 00:47:42,083 Aldi? 420 00:47:43,042 --> 00:47:44,042 Shila? 421 00:47:44,583 --> 00:47:46,000 Sari di atas sini, Shil! 422 00:47:47,292 --> 00:47:48,583 Sari? 423 00:48:10,042 --> 00:48:11,167 Ya, Bang! 424 00:48:15,375 --> 00:48:16,875 Bang. Abang ngeliat Sari? 425 00:48:17,208 --> 00:48:18,917 Ya, Sari masuk ke dalam situ. 426 00:48:21,500 --> 00:48:22,625 Shila? 427 00:48:24,083 --> 00:48:25,167 Shil! 428 00:48:28,417 --> 00:48:29,500 Shila? 429 00:48:33,417 --> 00:48:34,917 Kok gak dikejar, Bang? 430 00:48:35,000 --> 00:48:36,542 Ada yang aneh, ya? 431 00:48:53,542 --> 00:48:54,542 Sari? 432 00:48:59,333 --> 00:49:01,250 Man, ini adek lo tadi di… 433 00:49:01,958 --> 00:49:03,000 Cuman… 434 00:49:05,917 --> 00:49:06,917 Sar? 435 00:49:40,917 --> 00:49:41,917 Sari? 436 00:49:54,000 --> 00:49:55,000 Rinto? 437 00:50:03,500 --> 00:50:04,583 To? 438 00:50:05,667 --> 00:50:07,000 Man? Shil? 439 00:50:23,292 --> 00:50:24,292 Kok gak ada? 440 00:50:25,958 --> 00:50:28,375 Rahman! Shila! 441 00:50:29,708 --> 00:50:32,167 Man! Shil! 442 00:50:33,583 --> 00:50:34,583 To? 443 00:50:35,125 --> 00:50:36,917 To, lo pasti di belakang pintu, ya? 444 00:50:39,042 --> 00:50:40,042 Man! 445 00:50:40,417 --> 00:50:41,542 Shil! 446 00:50:41,625 --> 00:50:43,167 Apaan sih? Jangan bercanda deh. 447 00:50:44,000 --> 00:50:45,083 To. 448 00:50:46,667 --> 00:50:48,833 Man! Shil! 449 00:51:00,708 --> 00:51:01,750 Sar? 450 00:51:21,167 --> 00:51:22,167 Sari? 451 00:51:27,750 --> 00:51:28,792 Tikus. 452 00:51:29,417 --> 00:51:30,708 Gue makan lo. 453 00:52:15,292 --> 00:52:16,917 Buka! 454 00:52:32,250 --> 00:52:33,333 Sari? 455 00:52:47,042 --> 00:52:49,250 Sari, ayo pulang. Kasihan Ibu. 456 00:52:53,125 --> 00:52:54,125 Sari? 457 00:52:54,917 --> 00:52:56,000 Pulang, yuk. 458 00:53:15,292 --> 00:53:17,958 Bang, takut. 459 00:53:18,375 --> 00:53:19,833 Di sini gelap. 460 00:53:33,167 --> 00:53:34,667 Masih bisa nyala gak, ya? 461 00:53:36,542 --> 00:53:37,917 Bisa nih. 462 00:54:04,500 --> 00:54:11,500 "Kemudian adikku, Andi, ingin menolong Ibu." 463 00:54:13,083 --> 00:54:16,542 Tapi Bapak malah mendorong Andi juga hingga terjatuh. 464 00:54:19,958 --> 00:54:21,750 Bapak tidak pernah berubah. 465 00:54:21,833 --> 00:54:24,500 "Setiap marah, kami pasti dipukuli." 466 00:54:26,667 --> 00:54:30,708 Aku juga sering dipukulin sama Bapak. 467 00:55:03,833 --> 00:55:04,833 Sari? 468 00:55:15,208 --> 00:55:16,208 Aldi! 469 00:55:17,542 --> 00:55:18,583 Aldi? 470 00:55:19,458 --> 00:55:20,458 Aldi? 471 00:55:21,125 --> 00:55:22,125 Kok gak ada? 472 00:55:24,083 --> 00:55:25,250 Bang Rahman. 473 00:55:32,875 --> 00:55:35,375 - Sari? - Bang Rahman. 474 00:55:35,708 --> 00:55:36,708 Sari? 475 00:55:58,250 --> 00:55:59,250 Sari. 476 00:56:00,625 --> 00:56:01,625 Ibu bukan Ibu. 477 00:56:08,042 --> 00:56:09,375 Siapa kamu? 478 00:56:22,542 --> 00:56:24,083 Sari, jangan gerak. 479 00:56:24,375 --> 00:56:25,667 Ibu di belakang kamu itu… 480 00:56:35,625 --> 00:56:36,667 Sari? 481 00:56:37,208 --> 00:56:39,792 Sari! 482 00:58:26,583 --> 00:58:28,833 Pak! Tolong, Pak! 483 00:58:30,375 --> 00:58:31,417 Pak! 484 00:58:36,125 --> 00:58:39,250 Tolong, Pak! 485 00:58:43,917 --> 00:58:45,500 Tolong, Pak! 486 00:58:53,417 --> 00:58:54,833 Tolong, Pak! 487 00:58:55,042 --> 00:58:57,167 Pak, jangan pergi! 488 00:59:04,375 --> 00:59:07,333 Rinto! 489 00:59:07,417 --> 00:59:09,417 Shila, jangan masuk ke ruangan ini. 490 00:59:09,500 --> 00:59:10,500 Bahaya. 491 01:01:28,833 --> 01:01:31,250 - Man, kamu gak apa-apa? - Man, kamu kenapa? 492 01:01:31,333 --> 01:01:32,667 Kalian jangan ke atas. 493 01:01:34,042 --> 01:01:37,708 Man, tadi di ruang tengah, gue ketemu tiga anak kecil. 494 01:01:37,792 --> 01:01:40,083 Tapi itu udah pasti siluman dan anaknya Wewe. 495 01:01:40,750 --> 01:01:43,500 Man, aku juga ngeliat anak kecil di atas kursi. 496 01:01:43,958 --> 01:01:47,458 Abis itu aku mau coba kabur, coba buka pintunya, tapi gak bisa kebuka. 497 01:01:47,667 --> 01:01:49,875 Kekunci, kita gak bisa keluar dari sini. 498 01:01:49,958 --> 01:01:51,583 Kita harus gimana sekarang, Man? 499 01:01:54,292 --> 01:01:55,292 Gue liat… 500 01:01:57,833 --> 01:01:59,708 Wewe sama Sari di atas. 501 01:02:05,292 --> 01:02:06,292 Wewe… 502 01:02:08,417 --> 01:02:09,417 Sama Sari? 503 01:02:11,583 --> 01:02:13,750 - Sekilas. - Sekilas? 504 01:02:14,958 --> 01:02:17,333 Man, Aldi mana? 505 01:02:21,125 --> 01:02:22,125 Aldi… 506 01:02:24,000 --> 01:02:25,792 Mulutnya kayak kebuka gitu 507 01:02:26,250 --> 01:02:28,917 - terus Aldi, dia dima… - Abang. 508 01:02:29,500 --> 01:02:31,083 Sari? 509 01:02:31,208 --> 01:02:33,375 Man… Itu suara Sari, Man. 510 01:02:33,458 --> 01:02:36,542 Kita harus cepat keluarin Sari dari sini supaya kita bisa keluar. 511 01:02:38,083 --> 01:02:39,958 Sari? 512 01:02:50,167 --> 01:02:51,708 Ini sarang Wewe. 513 01:02:52,792 --> 01:02:53,792 Sari? 514 01:02:54,083 --> 01:02:55,875 - Sar? - To, percuma. 515 01:02:56,458 --> 01:02:58,750 Lu manggil kayak apa, Sari gak bakalan keluar. 516 01:02:58,833 --> 01:03:00,708 Terus kita harus gimana sekarang, Man? 517 01:03:03,417 --> 01:03:06,958 Kita cari Sari di ruangan ini. Kalau gak ketemu, kita langsung keluar. 518 01:03:07,042 --> 01:03:09,542 Cari bantuan, cari warga, baru obrak-abrik rumah ini. 519 01:03:09,625 --> 01:03:10,625 Ya? 520 01:03:11,417 --> 01:03:12,792 Sar! Sari? 521 01:03:14,458 --> 01:03:16,292 Sari? Sari! 522 01:03:17,208 --> 01:03:18,250 To. 523 01:03:18,333 --> 01:03:19,333 Sar. 524 01:03:22,333 --> 01:03:23,583 Kan gue bilang juga apa? 525 01:03:24,000 --> 01:03:26,250 Udah kita keluar. Kita langsung cari bantu… 526 01:04:11,667 --> 01:04:12,708 Siapa kamu? 527 01:04:15,708 --> 01:04:16,917 Saya Bu We. 528 01:04:18,625 --> 01:04:20,042 Balikin Sari. Saya abangnya. 529 01:04:20,125 --> 01:04:22,292 Man, hati-hati, Man. Jangan dekatin dia. 530 01:04:23,083 --> 01:04:25,625 Kamu mau saya kembalikan Sari kepada kamu? 531 01:04:27,083 --> 01:04:28,750 Ya, balikin Sari. 532 01:04:32,250 --> 01:04:35,375 Seperti ayam pulang ke pautan? 533 01:04:37,792 --> 01:04:40,917 Bak itik kembali ke induknya? 534 01:04:41,458 --> 01:04:42,542 Ya. 535 01:04:44,042 --> 01:04:45,042 Baiklah. 536 01:04:51,333 --> 01:04:52,625 Sari… 537 01:04:53,458 --> 01:04:54,458 Sayang… 538 01:04:55,375 --> 01:04:58,292 Sekarang Sari pulang sama kakak Sari 539 01:04:59,750 --> 01:05:02,875 dan ibu Sari yang lagi nunggu kepulangan Sari. 540 01:05:03,083 --> 01:05:04,083 Ya? 541 01:05:05,333 --> 01:05:06,333 Enggak. 542 01:05:07,542 --> 01:05:08,875 Sari gak mau. 543 01:05:09,958 --> 01:05:11,333 Sari gak mau pulang. 544 01:05:13,250 --> 01:05:15,250 Sari mau di sini aja sama Bu We. 545 01:05:16,583 --> 01:05:17,583 Bu We baik. 546 01:05:19,708 --> 01:05:21,500 Mau nemenin Sari main. 547 01:05:22,708 --> 01:05:24,125 Mau dengerin Sari. 548 01:05:25,667 --> 01:05:26,833 Sekarang, 549 01:05:28,292 --> 01:05:31,125 Sari udah punya ibu yang baru. 550 01:05:35,958 --> 01:05:38,208 Dek, jangan dengerin dia. 551 01:05:38,292 --> 01:05:42,083 - Dengerin Abang. Ayo pulang sekarang! - Man, hati-hati. Itu bukan Sari, Man! 552 01:05:43,833 --> 01:05:45,167 Itu jiwanya aja. 553 01:05:46,500 --> 01:05:47,583 Jiwanya? 554 01:05:52,958 --> 01:05:54,167 Terus badannya Sari? 555 01:05:54,792 --> 01:05:55,792 Gak tahu. 556 01:06:08,875 --> 01:06:09,875 Kamu… 557 01:06:11,750 --> 01:06:13,167 Sampai kapan pun, 558 01:06:13,875 --> 01:06:16,583 kamu tidak akan bisa mengambil Sari. 559 01:06:17,958 --> 01:06:19,333 Karena jiwa Sari… 560 01:06:21,417 --> 01:06:22,542 Adalah… 561 01:06:23,542 --> 01:06:26,250 Milikku! 562 01:06:38,667 --> 01:06:40,542 Gue tahu ini bukan wajah aslimu, 'kan? 563 01:06:41,833 --> 01:06:43,917 Berani ngebujuk Sari tanpa bohongin dia? 564 01:06:44,000 --> 01:06:45,667 Mana tunjukin wajah asli kamu! 565 01:06:46,125 --> 01:06:47,125 Mana! 566 01:07:42,083 --> 01:07:43,167 Rahman! 567 01:07:46,250 --> 01:07:49,208 - Ini gak bisa dibiarin. - To, lo ngapain? 568 01:07:49,667 --> 01:07:51,375 Lo takut sama ginian, Shil? 569 01:07:52,292 --> 01:07:54,125 Lo jangan bikin situasi tambah parah. 570 01:07:54,208 --> 01:07:56,250 Lo bisa gak sekali aja percaya sama gua? 571 01:07:56,333 --> 01:07:58,625 Kalo gak dicoba, gak ada yang tahu. 572 01:09:12,875 --> 01:09:14,125 Kenapa? 573 01:09:32,375 --> 01:09:33,750 Ini bukan anak saya. 574 01:09:34,417 --> 01:09:36,625 Ini anak kamu. Ini anak kita. 575 01:09:36,708 --> 01:09:38,042 Itu bukan anakku! 576 01:09:39,333 --> 01:09:41,958 Saya kerja capek-capek, berlayar. 577 01:09:43,417 --> 01:09:45,292 Di tengah laut, di kapal. 578 01:09:47,083 --> 01:09:48,583 Buat kau dan anak-anak. 579 01:09:50,000 --> 01:09:51,625 Tapi apa ini yang kau buat? 580 01:09:51,708 --> 01:09:52,750 Enggak… 581 01:09:52,833 --> 01:09:55,167 - Itu bukan anak saya! - Ini anak kamu! 582 01:09:57,667 --> 01:10:00,500 - Aku mohon, Mas. Dengar dulu! - Ini yang telah kau lakukan? 583 01:10:00,583 --> 01:10:03,250 Dengar, Mas! Ini anak kamu. 584 01:10:09,000 --> 01:10:12,875 Aku tidak pernah berpaling darimu! 585 01:10:12,958 --> 01:10:15,542 Mas. Ampun! 586 01:10:15,625 --> 01:10:16,833 Mas, sadar! 587 01:10:21,958 --> 01:10:23,833 Bapak! Pak! 588 01:10:24,583 --> 01:10:25,708 Minggir kamu! 589 01:10:26,958 --> 01:10:27,958 Acu. 590 01:10:30,917 --> 01:10:34,333 Supaya kamu tahu bagaimana rasanya disakiti 591 01:10:34,417 --> 01:10:35,875 - dan dikhianati. - Jangan. 592 01:10:35,958 --> 01:10:37,458 Jangan, Mas! 593 01:10:37,542 --> 01:10:39,167 Ibu! 594 01:10:39,250 --> 01:10:42,958 Ibu! 595 01:12:32,917 --> 01:12:36,208 Aku bersedia 596 01:12:37,167 --> 01:12:42,292 kepada dia yang diusir dari surga. 597 01:12:45,250 --> 01:12:47,708 Kuserahkan nyawaku… 598 01:12:49,708 --> 01:12:51,417 Bersama anak-anak… 599 01:12:53,625 --> 01:12:56,292 Yang kukasihi. 600 01:12:57,625 --> 01:13:00,792 Dan sebagai gantinya… 601 01:13:03,167 --> 01:13:06,625 Jadikan dendamku abadi. 602 01:14:14,000 --> 01:14:15,875 Enak, ya, tidur di sini. 603 01:14:15,958 --> 01:14:17,000 Empuk. 604 01:14:17,083 --> 01:14:19,125 Ya, enak tidur di sini. 605 01:14:19,417 --> 01:14:21,417 Ya, aku juga merasa enak. 606 01:14:23,875 --> 01:14:25,083 Man… 607 01:14:25,583 --> 01:14:27,458 - Man, kamu gak apa-apa? - Gak apa-apa. 608 01:14:27,542 --> 01:14:29,125 Jangan… To! 609 01:14:33,375 --> 01:14:37,000 Udah mending kita keluar aja dari sini. Kita cari bantuan sekarang, ya? 610 01:14:37,542 --> 01:14:38,667 Ayo. Bisa berdiri gak? 611 01:14:39,542 --> 01:14:44,417 Setan tidak mau mandi malam pakai batok kelapa. 612 01:14:45,042 --> 01:14:50,167 Bersembunyi yang rapi, biar tidak tampak. 613 01:14:50,292 --> 01:14:51,958 - Keluar. Ayo. - Man. 614 01:14:52,667 --> 01:14:53,833 Ayo. 615 01:14:54,750 --> 01:14:56,333 - Ayo, To. - To, ayo ngumpet. 616 01:14:56,417 --> 01:14:57,458 Lima. 617 01:14:59,417 --> 01:15:00,417 To, ayo. 618 01:15:00,833 --> 01:15:01,833 Enam. 619 01:15:04,208 --> 01:15:05,208 Tujuh. 620 01:15:08,292 --> 01:15:09,583 Delapan. 621 01:15:10,958 --> 01:15:12,250 Sembilan. 622 01:15:15,583 --> 01:15:16,833 Sepuluh. 623 01:15:58,667 --> 01:16:00,250 Man! 624 01:16:00,333 --> 01:16:01,750 Shila! 625 01:16:02,917 --> 01:16:03,917 Shil! 626 01:16:05,375 --> 01:16:07,042 - Shila! - Rahman, tolong! 627 01:16:07,125 --> 01:16:08,333 - Shil! - Tolongin aku. 628 01:16:08,417 --> 01:16:09,458 Tolong lepasin! 629 01:16:09,542 --> 01:16:11,458 Rinto, tarik bareng! 630 01:16:11,542 --> 01:16:14,792 Shil, tenang! Kalo lo bergerak, kita jadi susah narik lo. 631 01:16:14,875 --> 01:16:17,167 - Shil! - Tarik! 632 01:16:18,792 --> 01:16:20,833 - Dorong, Shil! - Tolongin aku, Rahman! 633 01:16:21,875 --> 01:16:23,958 Rinto, tolongin. 634 01:16:31,625 --> 01:16:34,042 Percuma, Rin. Dia ga akan lepasin Shila. 635 01:16:37,625 --> 01:16:40,083 Sari, di mana pun kamu berada, dengerin Abang. 636 01:16:44,417 --> 01:16:45,792 Ayo pulang. 637 01:16:47,250 --> 01:16:48,833 Ini bukan rumah kamu. 638 01:16:50,375 --> 01:16:52,000 Dia bukan keluarga kamu. 639 01:16:53,417 --> 01:16:55,542 Keluarga kamu itu Ibu sama Abang. 640 01:16:58,958 --> 01:17:01,167 Kita harus kumpul lagi bareng-bareng. 641 01:17:02,458 --> 01:17:03,917 Sebagai keluarga. 642 01:17:04,792 --> 01:17:06,167 Mulai sekarang… 643 01:17:08,958 --> 01:17:10,250 Ibu janji… 644 01:17:13,042 --> 01:17:14,917 Untuk lebih peka… 645 01:17:18,208 --> 01:17:20,250 Akan kebutuhanmu, 646 01:17:20,333 --> 01:17:22,083 keinginanmu, 647 01:17:22,583 --> 01:17:24,125 dan perasaanmu. 648 01:17:26,958 --> 01:17:28,583 Dan kamu pasti tahu 649 01:17:29,250 --> 01:17:30,500 kalo Abang 650 01:17:31,417 --> 01:17:33,125 sayang sama Sari. 651 01:17:34,208 --> 01:17:38,042 Abang tahu gak kenapa Sari bilang ini sepedanya yang paling bagus? 652 01:17:40,750 --> 01:17:43,875 Karena yang bikin sepeda Sari Bang Rahman. 653 01:17:53,000 --> 01:17:54,208 Pulang, Dek. 654 01:17:57,083 --> 01:17:58,125 Pulang. 655 01:18:27,917 --> 01:18:29,625 Sari! 656 01:18:32,792 --> 01:18:34,083 Sari… 657 01:18:34,167 --> 01:18:36,500 Kamu gak apa-apa? Sari. 658 01:18:43,375 --> 01:18:44,417 Aku gak apa-apa. 659 01:18:52,208 --> 01:18:53,500 Kami tahu 660 01:18:55,042 --> 01:18:56,667 kamu kuat kalo kami takut. 661 01:19:01,417 --> 01:19:02,917 Dan kami gak takut. 662 01:19:06,250 --> 01:19:08,167 Kembalilah ke tempat asalmu. 663 01:19:49,542 --> 01:19:50,625 Dek. 664 01:19:52,333 --> 01:19:53,458 Abang. 665 01:19:54,375 --> 01:19:56,000 Sari kedinginan. 666 01:20:01,917 --> 01:20:02,917 Ayo. 667 01:20:03,333 --> 01:20:04,333 Ayo kita pulang. 668 01:20:07,375 --> 01:20:08,667 Kamu udah sama Abang. 669 01:20:10,125 --> 01:20:11,542 Kita udah aman sekarang. 670 01:20:19,542 --> 01:20:20,542 Yuk pulang. 671 01:20:28,875 --> 01:20:29,875 Ayo. 672 01:20:31,500 --> 01:20:32,500 Pintu. 673 01:20:34,292 --> 01:20:35,292 Ayo. 674 01:21:34,583 --> 01:21:38,125 Sebesar apa pun kekuatan jahat yang menyerang kita, 675 01:21:38,625 --> 01:21:43,292 tetap akan kalah oleh kekuatan cinta dari sebuah keluarga. 676 01:21:45,583 --> 01:21:48,708 Tapi hal ini tidak didapatkan oleh Aldi… 677 01:21:49,708 --> 01:21:53,375 Wewe Gombel berhasil menculik Aldi ke alamnya 678 01:21:53,917 --> 01:21:57,292 karena Aldi tidak dikelilingi keluarga yang mencintainya. 679 01:22:03,208 --> 01:22:05,542 Rangkul orang yang Anda cintai. 680 01:22:06,792 --> 01:22:08,708 Temanilah dia selagi ada. 681 01:22:12,292 --> 01:22:16,583 Karena cintalah yang menyatukan kita semua. 682 01:22:24,667 --> 01:22:25,833 Woi! 683 01:22:25,917 --> 01:22:28,250 Ini orangnya. Mau traktir cilok. 684 01:22:28,333 --> 01:22:31,250 - Emang ya? - Ya. Kemarin janji karena kalah terus. 685 01:22:32,583 --> 01:22:35,292 - Sari! Di situ! - Sari! 686 01:22:35,375 --> 01:22:36,708 Hati-hati. 687 01:22:36,792 --> 01:22:37,958 - Ya. - Ayo. 688 01:22:38,667 --> 01:22:41,208 - Ayo! - Hore! 689 01:22:41,292 --> 01:22:47,583 - Aku menang! - Sari! 690 01:23:06,167 --> 01:23:08,750 Oke. Hati-hati tangannya, ya. 691 01:23:13,708 --> 01:23:15,792 Nah, pintar. 692 01:23:17,083 --> 01:23:18,542 Abang makan siang enak nih. 693 01:23:21,042 --> 01:23:23,083 Abang, mau ikut masak? 694 01:23:23,458 --> 01:23:25,625 Abang gak suka masak, sukanya makannya doang. 695 01:23:25,958 --> 01:23:27,167 Ya, 'kan? 696 01:23:27,250 --> 01:23:29,667 Ya udah, ini Ibu rebus dulu. 697 01:23:29,750 --> 01:23:30,792 - Oke? - Siap. 698 01:23:32,625 --> 01:23:33,667 Dah? 699 01:23:40,625 --> 01:23:41,958 - Bang. - Apa? 700 01:23:42,042 --> 01:23:43,333 Main petak umpet, yuk. 701 01:23:44,333 --> 01:23:45,375 Petak umpet? 702 01:23:46,625 --> 01:23:47,667 Ya. 703 01:23:48,708 --> 01:23:50,083 Enggak, Dek. Gak usah. 704 01:23:51,042 --> 01:23:53,458 Gak apa-apa. Kan cuman di rumah. 705 01:23:54,083 --> 01:23:56,167 Enggak, Dek. Abang gak mau. Gak usah deh. 706 01:24:07,333 --> 01:24:08,375 Oke. 707 01:24:08,958 --> 01:24:10,750 - Terima kasih. Ayo. - Ayo. 708 01:24:12,042 --> 01:24:13,167 Sembilan. 709 01:24:13,958 --> 01:24:15,042 Sepuluh. 710 01:24:22,333 --> 01:24:25,667 Setan tidak mau mandi malam pakai batok kelapa. 711 01:24:28,167 --> 01:24:31,083 Bersembunyi yang rapi, biar tidak tampak. 712 01:24:49,917 --> 01:24:50,917 Dek? 44629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.