All language subtitles for Married-At-First-Sight-AU.S12E39.720p.WEB-DL.x264-WAN70Ks_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:07,840 JACQUI: It's impossible to find someone on my level. 2 00:00:07,920 --> 00:00:12,080 I'm hoping that my next partner is nice and tall 3 00:00:12,120 --> 00:00:14,920 and very successful. 4 00:00:16,200 --> 00:00:18,280 RYAN: I feel sorry for the next man who comes along 5 00:00:18,320 --> 00:00:20,400 and tries to be with Jacqui. 6 00:00:21,640 --> 00:00:26,120 Why would anybody want to show up for this critical, horrible person? 7 00:00:26,200 --> 00:00:28,680 I'm hopeful that I will find my person. 8 00:00:28,760 --> 00:00:30,600 I just don't know when it's gonna be. 9 00:00:33,560 --> 00:00:36,560 I have a feeling it's gonna happen sooner than I think, though. 10 00:00:44,440 --> 00:00:46,160 Hey. Hello. 11 00:00:46,240 --> 00:00:48,120 How are you? Good. 12 00:00:52,160 --> 00:00:55,360 I don't care what people think, really, so it's alright. 13 00:00:55,440 --> 00:00:57,040 We're happy. Mmm. 14 00:00:57,120 --> 00:00:59,520 That's the main thing. Yeah. (LAUGHS) 15 00:01:01,280 --> 00:01:02,880 (LAUGHS) 16 00:01:07,760 --> 00:01:10,520 WOMAN: It's everybody's dream, right, 17 00:01:10,600 --> 00:01:13,520 to live happily ever after with somebody. 18 00:01:16,600 --> 00:01:19,320 NARRATOR: It's the record-breaking social experiment 19 00:01:19,360 --> 00:01:21,640 that captivates the nation... 20 00:01:22,960 --> 00:01:26,400 RHI: I feel like I'm homesick for a place that I don't know exists. 21 00:01:26,480 --> 00:01:29,840 ..where singles from all over the country... 22 00:01:29,920 --> 00:01:32,040 JEFF: I want someone that I can share my life with. 23 00:01:32,080 --> 00:01:35,400 ..risk it all to find true love. 24 00:01:35,480 --> 00:01:37,920 Will you marry me? (CHEERING) 25 00:01:38,680 --> 00:01:40,080 Whoo! 26 00:01:40,160 --> 00:01:45,280 Our participants experienced 12 life-changing weeks. 27 00:01:45,360 --> 00:01:47,520 CARINA: I feel like we've known each other for a lifetime. 28 00:01:47,560 --> 00:01:50,080 Romance blossomed for some. 29 00:01:50,160 --> 00:01:53,040 I feel secure, I feel happy. Like, tick, tick, tick. 30 00:01:53,080 --> 00:01:54,120 Yes! 31 00:01:54,160 --> 00:01:55,320 RHI: What I'm feeling now, 32 00:01:55,400 --> 00:01:57,760 I could probably see myself falling for Jeff. 33 00:01:57,800 --> 00:01:59,400 LAUREN: He's leaving. 34 00:01:59,480 --> 00:02:01,800 But for others.. JACQUI: You're so deflective! 35 00:02:01,880 --> 00:02:05,400 ..emotions were tested like never before. 36 00:02:05,440 --> 00:02:07,560 WOMAN: This is a disaster! 37 00:02:10,320 --> 00:02:13,200 You were my friend! I am your friend! 38 00:02:13,280 --> 00:02:15,120 And I was there for you! Oh, shut your mouth. 39 00:02:15,160 --> 00:02:16,600 EXPERTS: Oooh. 40 00:02:16,640 --> 00:02:19,320 When the experiment ended... 41 00:02:19,360 --> 00:02:21,800 (BOTH LAUGH) 42 00:02:21,880 --> 00:02:27,800 ..the final vows ceremonies saw Jamie and Dave recommit to one another. 43 00:02:27,840 --> 00:02:28,960 I'm so happy. 44 00:02:29,040 --> 00:02:30,840 Like, we've put in so much work for so long. 45 00:02:30,880 --> 00:02:32,840 It wasn't for nothing. 46 00:02:32,880 --> 00:02:35,320 "You're not my future right now." 47 00:02:37,480 --> 00:02:40,400 Despite both agreeing to end their marriage, 48 00:02:40,480 --> 00:02:44,560 Awhina and Adrian made a last-minute surprising decision. 49 00:02:44,640 --> 00:02:45,960 Do you want to spend time with me tonight? 50 00:02:47,320 --> 00:02:49,160 Yeah. 51 00:02:52,520 --> 00:02:54,640 (LAUGHS) 52 00:02:54,680 --> 00:02:56,160 (CRIES) 53 00:02:56,240 --> 00:02:58,400 Paul desperately wanted another chance. 54 00:02:58,440 --> 00:03:01,320 I was yours and you ruined it. 55 00:03:01,360 --> 00:03:04,280 But Carina drew her line in the sand. 56 00:03:04,360 --> 00:03:08,240 I can't be with someone who makes me feel like I'm not enough. 57 00:03:08,320 --> 00:03:12,280 I made this decision for my future Carina self. 58 00:03:14,520 --> 00:03:17,400 JACQUI: Ryan, in a world of red flags, you are the red carpet. 59 00:03:17,480 --> 00:03:21,720 Final vows spelt the end of the road for Jacqui and Ryan. 60 00:03:21,800 --> 00:03:24,000 RYAN: Be gone with you, you horrible woman! 61 00:03:24,040 --> 00:03:25,760 Be gone with you! 62 00:03:25,800 --> 00:03:26,920 And then... 63 00:03:27,000 --> 00:03:30,240 JEFF: Rhi, I am falling in love with you. 64 00:03:30,280 --> 00:03:33,080 ..love was shining bright... 65 00:03:33,120 --> 00:03:34,560 I'm falling in love with you. 66 00:03:34,640 --> 00:03:39,640 ..as Rhi and Jeff began the next chapter of their love story. 67 00:03:39,720 --> 00:03:42,440 I'm so grateful for this experiment in so many ways. 68 00:03:42,480 --> 00:03:44,280 It has been life-changing. 69 00:03:44,360 --> 00:03:49,040 We definitely got the fairytale ending, for sure. 70 00:03:49,080 --> 00:03:50,240 Tonight... 71 00:03:50,280 --> 00:03:51,520 Lubing up the lips. 72 00:03:51,600 --> 00:03:54,760 ..it's been four weeks since the experiment ended. 73 00:03:54,800 --> 00:03:56,280 BILLY: I'm so excited. 74 00:03:56,360 --> 00:03:58,280 My feet on the table, popcorn out... 75 00:03:58,320 --> 00:03:59,400 Bring it on, baby. 76 00:03:59,440 --> 00:04:02,080 Let's go! 77 00:04:02,160 --> 00:04:06,520 The participants are back for the traditional reunion dinner party. 78 00:04:06,560 --> 00:04:08,320 It's gonna be such a fun night. 79 00:04:08,400 --> 00:04:10,800 JOHN: And I cannot wait to see how it unfolds. 80 00:04:10,880 --> 00:04:14,840 And one former bride is coming in hot. 81 00:04:14,920 --> 00:04:17,040 SIERAH: Tonight, I'm a woman on a mission. 82 00:04:17,120 --> 00:04:19,760 I've got heaps to say. AWHINA: Ugh! 83 00:04:19,840 --> 00:04:23,720 (GLASS TINKLES) Sierah drops an almighty bombshell. 84 00:04:23,800 --> 00:04:26,280 Hold on, hold on, hold on. Did you say... Did you say what she said? 85 00:04:26,320 --> 00:04:27,160 She said it! 86 00:04:27,240 --> 00:04:30,680 ..causing Awhina and Adrian to implode. 87 00:04:30,760 --> 00:04:32,640 Did you say what she said? Some of the things. 88 00:04:32,720 --> 00:04:33,720 All of it. Bye. 89 00:04:34,880 --> 00:04:36,080 BETH: James... 90 00:04:36,120 --> 00:04:38,360 Emotions laid bare... 91 00:04:38,440 --> 00:04:39,720 JAMIE: I just need a... I just need a break. 92 00:04:39,760 --> 00:04:41,400 I just need a minute. 93 00:04:41,440 --> 00:04:42,960 ..as old wounds resurface... 94 00:04:43,040 --> 00:04:47,000 So she was struggling to move past that mistake that I made. 95 00:04:47,040 --> 00:04:48,960 Which one? 96 00:04:49,000 --> 00:04:51,360 He put us in this position, not me. 97 00:04:51,440 --> 00:04:54,520 CARINA: Honestly, I can't even look Paul in the eyes. 98 00:04:54,560 --> 00:04:55,680 And then... 99 00:04:55,760 --> 00:04:58,120 JAMIE: Are you and Jacqui dating each other? 100 00:04:58,200 --> 00:04:59,520 We are. OTHERS: Oh! 101 00:04:59,600 --> 00:05:03,480 ..Jacqui and Clint's unexpected love story. 102 00:05:03,560 --> 00:05:05,640 RYAN: Jesus Christ! (JACQUI LAUGHS) 103 00:05:05,720 --> 00:05:08,240 But what will Ryan think of the new loved-up couple? 104 00:05:08,320 --> 00:05:11,240 Oh, my god! (YELLS) I tried my arse off... 105 00:05:11,320 --> 00:05:14,920 my literal arse to make this relationship work! 106 00:05:15,000 --> 00:05:16,400 Did you now? I did! 107 00:05:18,640 --> 00:05:21,640 (DRAMATIC MUSIC) 108 00:05:30,240 --> 00:05:32,160 NARRATOR: It's been one month 109 00:05:32,240 --> 00:05:35,160 since the Married At First Sight experiment ended... 110 00:05:37,040 --> 00:05:41,160 and this year's participants are preparing to come face to face 111 00:05:41,200 --> 00:05:43,800 with their former husbands and wives 112 00:05:43,840 --> 00:05:47,840 for one final reunion dinner party. 113 00:05:47,880 --> 00:05:50,240 But for one couple, 114 00:05:50,320 --> 00:05:53,400 the experiment was a second chance at love, 115 00:05:53,480 --> 00:05:57,720 when Rhi and Jeff got married at second sight. 116 00:05:57,800 --> 00:06:00,960 Oh, my god! Hey, Rhi. 117 00:06:01,000 --> 00:06:02,320 Hi, Jeff. 118 00:06:02,400 --> 00:06:06,040 As the weeks progressed, they continued to defy all odds 119 00:06:06,080 --> 00:06:07,200 by being open... 120 00:06:07,280 --> 00:06:09,440 You need to make the first move. (LAUGHS) 121 00:06:09,480 --> 00:06:10,680 ..and honest... 122 00:06:10,720 --> 00:06:12,480 You're supposed to spin! 123 00:06:12,560 --> 00:06:15,440 ..and surrendering themselves completely to the experiment. 124 00:06:15,520 --> 00:06:18,200 MEL: Are you falling in love with him? 125 00:06:18,280 --> 00:06:20,800 RHI: I'm on my way to falling in love. 126 00:06:20,880 --> 00:06:24,200 I would never have picked this in a million years. 127 00:06:24,280 --> 00:06:26,840 It's actually quite a cool story. To tell your kids. 128 00:06:26,920 --> 00:06:28,760 That's it. I was about to say that, but... 129 00:06:28,840 --> 00:06:30,600 I know you were. ..I held my tongue. 130 00:06:30,640 --> 00:06:31,640 (LAUGHS) 131 00:06:31,720 --> 00:06:36,920 And the most successful love story continues to burn bright. 132 00:06:37,000 --> 00:06:38,920 JEFF: You look so good. RHI: Yeah, so do you. 133 00:06:39,000 --> 00:06:39,760 (LAUGHS) Wow. 134 00:06:39,840 --> 00:06:41,440 Things are going really, really well. 135 00:06:41,520 --> 00:06:43,880 Yeah, like, we're both so happy still. 136 00:06:43,920 --> 00:06:46,040 Our relationship is very effortless. 137 00:06:46,120 --> 00:06:48,400 I think it was effortless throughout the experiment. 138 00:06:48,480 --> 00:06:52,400 And final vows really confirmed that for both of us. 139 00:06:52,440 --> 00:06:56,120 Rhi, I am falling in love with you 140 00:06:56,160 --> 00:06:59,520 and I hope this is forever. 141 00:07:01,640 --> 00:07:05,000 RHI: Our feelings for one another get stronger every day 142 00:07:05,080 --> 00:07:10,400 and coming outside, it's just felt really natural. 143 00:07:10,480 --> 00:07:12,560 I can't believe we're back. I know. 144 00:07:12,640 --> 00:07:14,480 Crazy. (LAUGHS) 145 00:07:14,560 --> 00:07:15,880 It feels like we haven't been here for so long. 146 00:07:15,920 --> 00:07:17,280 It is crazy. 147 00:07:17,360 --> 00:07:19,920 Just leaving the experiment, we see each other most days. 148 00:07:20,000 --> 00:07:23,160 We've planned a holiday together. Our first international holiday. 149 00:07:23,240 --> 00:07:24,560 It's gonna be awesome. No, we had our honeymoon. 150 00:07:24,640 --> 00:07:26,320 Oh, yeah, our honeymoon. Yeah. And we had Byron. 151 00:07:26,360 --> 00:07:27,520 We were friends on the honeymoon. 152 00:07:27,560 --> 00:07:29,040 (LAUGHS) 153 00:07:29,120 --> 00:07:31,360 You know, there was obviously the talk about how our relationship 154 00:07:31,440 --> 00:07:33,360 was going to translate to the outside world 155 00:07:33,400 --> 00:07:35,040 and it's translated really good 156 00:07:35,120 --> 00:07:37,320 and, yeah, I mean, I personally couldn't be happier 157 00:07:37,400 --> 00:07:38,880 and, yeah, things are going great. 158 00:07:38,960 --> 00:07:40,160 Shall we go? Yeah. 159 00:07:41,440 --> 00:07:42,800 And I still have the key... 160 00:07:42,880 --> 00:07:44,960 (LAUGHS) ..and use it every day. 161 00:07:45,000 --> 00:07:47,440 Yeah. Every day. Every day. 162 00:07:49,520 --> 00:07:52,760 For the couples who didn't make it to the end of the experiment, 163 00:07:52,840 --> 00:07:57,200 the excitement is building to be reunited with fellow participants 164 00:07:57,240 --> 00:08:01,560 for one last momentous dinner party. 165 00:08:01,640 --> 00:08:03,560 BILLY: I'm so excited to get in there. 166 00:08:03,640 --> 00:08:06,600 Get me back in the jungle and let's go. 167 00:08:06,640 --> 00:08:07,880 Show time. 168 00:08:07,920 --> 00:08:10,600 Bring it on, baby! (LAUGHS) 169 00:08:13,280 --> 00:08:15,280 Oops. Wrong one. 170 00:08:17,360 --> 00:08:18,560 I just can't wait to see everyone. 171 00:08:20,080 --> 00:08:21,400 Let's go! 172 00:08:21,480 --> 00:08:24,840 I'm looking forward to getting back around the gossip. 173 00:08:24,920 --> 00:08:27,720 My feet on the table, popcorn out and I want to watch it all unfold. 174 00:08:27,760 --> 00:08:28,960 I'm here for it. 175 00:08:29,000 --> 00:08:31,080 Lubing up the lips. 176 00:08:32,280 --> 00:08:34,880 I feel fun and fabulous. 177 00:08:34,960 --> 00:08:38,800 My time in the experiment was very validating. 178 00:08:38,880 --> 00:08:41,320 I knew who I was, coming into this. 179 00:08:41,360 --> 00:08:44,560 I was happy, I was strong 180 00:08:44,640 --> 00:08:48,960 and a force to be reckoned with, somebody worthy of love 181 00:08:49,000 --> 00:08:51,080 and I still feel that. 182 00:08:51,120 --> 00:08:52,440 It does suck. 183 00:08:52,520 --> 00:08:55,760 Like, you know, I wanted to find the love of my life, 184 00:08:55,840 --> 00:08:58,720 but I was empowered before the experiment. 185 00:08:58,760 --> 00:09:00,800 It went a little off track during 186 00:09:00,880 --> 00:09:04,720 and I got back up on my throne and slayed afterwards, so I'm good. 187 00:09:06,000 --> 00:09:08,960 Katie isn't the only person feeling empowered 188 00:09:09,000 --> 00:09:12,120 walking into tonight's dinner party. 189 00:09:14,440 --> 00:09:18,080 The girls are up, the waist is in, the hair is up. 190 00:09:18,120 --> 00:09:19,360 Ready. 191 00:09:21,120 --> 00:09:23,880 Having said yes at final vows 192 00:09:23,960 --> 00:09:25,880 to continuing a relationship with Dave... 193 00:09:25,920 --> 00:09:28,760 (BOTH LAUGH) 194 00:09:28,800 --> 00:09:30,920 DAVE: Cue the music. 195 00:09:30,960 --> 00:09:32,040 (LAUGHS) 196 00:09:32,120 --> 00:09:35,600 In fact, we just didn't want to let go of each other. 197 00:09:35,680 --> 00:09:39,720 ..things took a turn for the worse after leaving the experiment. 198 00:09:39,800 --> 00:09:42,960 JAMIE: After final vows, for me, it became quite clear 199 00:09:43,040 --> 00:09:46,880 that Dave just wasn't fully, like, into me. 200 00:09:49,400 --> 00:09:52,320 I want someone who's going to love me and show up 201 00:09:52,400 --> 00:09:55,160 and be intense and all... without asking. 202 00:09:58,480 --> 00:10:00,680 We only broke up a week ago. 203 00:10:00,760 --> 00:10:04,600 We both went for dinner and I had these concerns. 204 00:10:05,680 --> 00:10:07,600 I broke up with Dave, technically, 205 00:10:07,680 --> 00:10:09,560 but it was, like, he just wasn't gonna do it. 206 00:10:09,640 --> 00:10:11,920 I had to essentially push for the break-up. 207 00:10:12,000 --> 00:10:14,240 He never told me how he was feeling. 208 00:10:15,400 --> 00:10:16,880 Tell me what you're feeling. 209 00:10:16,960 --> 00:10:20,120 Like, we could've put, like, the kibosh on it ages ago. 210 00:10:21,760 --> 00:10:24,320 If I had not broken up with him last week, 211 00:10:24,400 --> 00:10:28,040 we would've been going to the reunion together for sure 212 00:10:28,120 --> 00:10:30,760 and I don't know when this man would have actually had the balls 213 00:10:30,800 --> 00:10:32,040 to be, like, "I'm not into you." 214 00:10:32,120 --> 00:10:35,560 Like, I don't know. I have no idea. Like, when the kids come? 215 00:10:35,640 --> 00:10:38,600 That's where my frustrations are with Dave. 216 00:10:38,680 --> 00:10:42,680 I don't feel like he ever just naturally owned up and said, 217 00:10:42,760 --> 00:10:44,440 "Yeah, I should've been honest with you." 218 00:10:45,520 --> 00:10:47,120 Jamie's super special. 219 00:10:48,800 --> 00:10:50,000 You know, going back home, 220 00:10:50,080 --> 00:10:52,680 Jamie and I have decided to, you know... to wrap it up, 221 00:10:52,760 --> 00:10:55,480 to call it quits on the relationship. 222 00:10:55,560 --> 00:10:58,800 It was sad to let it go but, like, Jamie and I have such a good bond 223 00:10:58,880 --> 00:11:00,520 and so much respect still for each other. 224 00:11:02,880 --> 00:11:05,920 Jamie and I both knew in which direction it was heading... 225 00:11:09,080 --> 00:11:11,000 and it just, yeah... just happened like that. 226 00:11:11,040 --> 00:11:13,280 Like, just fizzled out. 227 00:11:13,360 --> 00:11:17,480 I absolutely feel like I made the right decision. 228 00:11:17,560 --> 00:11:20,480 My higher self is, like, "Jamie, get yourself together. 229 00:11:20,560 --> 00:11:21,760 "Like, you deserve better than that." 230 00:11:21,840 --> 00:11:25,000 But same time, like, your girl has a temper, 231 00:11:25,080 --> 00:11:28,600 so it's, like, if he says something stupid, he's gonna cop it. 232 00:11:31,840 --> 00:11:33,760 While Jamie prepares to confront Dave 233 00:11:33,840 --> 00:11:36,400 for the first time since their break-up, 234 00:11:36,480 --> 00:11:43,040 Carina is struggling with the idea of facing Paul since the final vows. 235 00:11:43,080 --> 00:11:45,400 CARINA: Since leaving the experiment 236 00:11:45,480 --> 00:11:48,640 and trying to digest everything that had happened, 237 00:11:48,680 --> 00:11:50,320 it left me with confusion 238 00:11:50,400 --> 00:11:54,960 and detaching myself from my relationship with Paul, 239 00:11:55,000 --> 00:11:57,520 that's been difficult. 240 00:11:57,600 --> 00:12:01,040 Final vows was a very emotional day for me. 241 00:12:02,880 --> 00:12:05,200 Paul, I was yours. 242 00:12:05,240 --> 00:12:07,400 You had me 243 00:12:07,440 --> 00:12:08,600 and you ruined it. 244 00:12:08,640 --> 00:12:10,600 (CRIES) 245 00:12:10,640 --> 00:12:12,520 Oh, Carina, I'm so sorry. 246 00:12:16,480 --> 00:12:20,560 The main reason why I ended things at final vows was Paul's actions. 247 00:12:20,640 --> 00:12:24,360 Final test week was the final straw for me. 248 00:12:25,400 --> 00:12:28,400 Paul decided to go on a date with another woman 249 00:12:28,440 --> 00:12:29,760 to see if he was compatible 250 00:12:29,800 --> 00:12:31,720 and I feel hurt. 251 00:12:31,800 --> 00:12:34,400 I've gone through a heartbreak with him. 252 00:12:37,520 --> 00:12:41,320 While Carina mourns the love she lost... 253 00:12:42,680 --> 00:12:45,480 across the city, it's a different story. 254 00:12:49,200 --> 00:12:51,240 PAUL: When I heard, you know, Carina's decision 255 00:12:51,320 --> 00:12:53,080 to not wanting to continue the relationship, 256 00:12:53,160 --> 00:12:55,560 I did feel betrayed by Carina at that point, 100%. 257 00:12:55,640 --> 00:12:58,720 And I had suspicions that she obviously had a lot of insecurities 258 00:12:58,800 --> 00:13:01,080 and that she obviously had crazy, jealousy tendencies... 259 00:13:02,720 --> 00:13:05,880 and she proved my point at final vows. 260 00:13:05,960 --> 00:13:08,280 We all have insecurities. That's fine. 261 00:13:08,360 --> 00:13:10,560 But, like, don't project all your insecurities on me. That's not fair. 262 00:13:10,600 --> 00:13:12,520 I haven't done anything for it. 263 00:13:16,480 --> 00:13:20,320 There's no hope at all whatsoever with me and Carina. 264 00:13:20,360 --> 00:13:21,560 She is a big snob. 265 00:13:21,600 --> 00:13:23,720 And... But she is. 266 00:13:23,800 --> 00:13:27,240 Like, she is. And she's proving my point again. 267 00:13:27,320 --> 00:13:29,640 I remember at the last commitment ceremony, she did. 268 00:13:29,680 --> 00:13:31,920 She did prove... (LAUGHS) 269 00:13:34,680 --> 00:13:36,680 Like, I actually, like, I was giving her 270 00:13:36,760 --> 00:13:38,320 the benefit of the doubt at some point 271 00:13:38,360 --> 00:13:40,160 but, no, she certainly is, yeah. 272 00:13:40,200 --> 00:13:41,680 100%. 273 00:13:44,320 --> 00:13:47,320 After having one of the most turbulent relationships 274 00:13:47,360 --> 00:13:49,200 in the experiment, 275 00:13:49,280 --> 00:13:55,960 Awhina and Adrian mutually decided to end their relationship at final vows. 276 00:14:01,640 --> 00:14:06,720 "You're not my future right now. This is where our journey ends." 277 00:14:06,800 --> 00:14:10,520 "I believe it's best for both of us that I walk away." 278 00:14:13,080 --> 00:14:14,400 Stop smiling at me. 279 00:14:17,240 --> 00:14:18,560 I can't help it. 280 00:14:18,640 --> 00:14:21,400 But after deciding to go their separate ways, 281 00:14:21,440 --> 00:14:24,440 they both had a change of heart. 282 00:14:24,520 --> 00:14:26,640 Do you want to try right now, though, 283 00:14:26,720 --> 00:14:28,400 and see what our connection looks like 284 00:14:28,440 --> 00:14:30,360 outside of this experiment, Adrian? 285 00:14:30,400 --> 00:14:31,240 Yes. 286 00:14:33,040 --> 00:14:34,600 Hmm. 287 00:14:36,440 --> 00:14:37,680 Great. Cool. 288 00:14:40,040 --> 00:14:44,000 At final vows, yeah, I wasn't ready to let go of what we had. 289 00:14:44,080 --> 00:14:48,280 Adrian and I have this amazing chemistry 290 00:14:48,360 --> 00:14:51,360 and seeing him again, I changed my mind. 291 00:14:51,440 --> 00:14:54,520 But for me, it took leaving experiment 292 00:14:54,560 --> 00:14:56,480 to feel like me again. 293 00:14:56,560 --> 00:14:58,880 Even if Adrian and I lived in the same state, 294 00:14:58,920 --> 00:15:00,280 it wouldn't have worked. 295 00:15:00,360 --> 00:15:02,480 Our feelings didn't progress past the physical level 296 00:15:02,560 --> 00:15:06,520 and I hadn't really recognised that Adrian made me feel less-than. 297 00:15:06,600 --> 00:15:09,800 I didn't feel good about myself around him. 298 00:15:09,880 --> 00:15:12,600 I just want him to know that I'm not OK 299 00:15:12,680 --> 00:15:14,200 with how he treated me in the experiment. 300 00:15:14,280 --> 00:15:17,840 I just want him to understand that you weren't that great to me 301 00:15:17,880 --> 00:15:20,160 and I can recognise that now. 302 00:15:23,920 --> 00:15:26,240 ADRIAN: At the final vows, we both wrote 'leave'. 303 00:15:27,600 --> 00:15:30,360 But in that moment, I couldn't walk away. 304 00:15:30,400 --> 00:15:31,760 I did care for her too much. 305 00:15:33,320 --> 00:15:34,960 For me, in a relationship, 306 00:15:35,040 --> 00:15:36,320 working as a team is the most important thing 307 00:15:36,400 --> 00:15:38,160 and I feel like that's probably the biggest thing we lacked. 308 00:15:39,520 --> 00:15:40,760 But the reality is, 309 00:15:40,840 --> 00:15:42,320 it's just gonna be too hard for it to work, you know. 310 00:15:44,880 --> 00:15:47,840 And I think once we split up and went our own ways, 311 00:15:47,920 --> 00:15:49,640 we realised that our connection wasn't as strong 312 00:15:49,680 --> 00:15:51,160 to withstand long distance. 313 00:15:52,600 --> 00:15:55,200 It's unfortunate, but it is what it is. 314 00:15:55,280 --> 00:15:57,480 Yeah, I think, you know, she'll be feeling the same - 315 00:15:57,560 --> 00:16:00,040 no hard feelings, still cares for me. 316 00:16:00,120 --> 00:16:06,160 Meanwhile, one former bride will not be holding back at tonight's reunion. 317 00:16:06,240 --> 00:16:08,120 I'm coming to the reunion dinner party tonight 318 00:16:08,160 --> 00:16:10,400 to tell most people to get (BLEEP). 319 00:16:11,920 --> 00:16:14,840 Since leaving the experiment, I have come to the realisation 320 00:16:14,920 --> 00:16:16,960 that I had absolutely nothing to apologise for. 321 00:16:17,040 --> 00:16:21,000 I'm an adult that went to dinner with my friend. 322 00:16:21,040 --> 00:16:23,680 You lied to me all day. 323 00:16:23,720 --> 00:16:24,840 That was really shitty of me. 324 00:16:24,920 --> 00:16:29,720 But... But the...the dinner was actually quite innocent. 325 00:16:29,800 --> 00:16:32,880 We shared a plate of meat. That was all that happened. 326 00:16:36,720 --> 00:16:40,760 I didn't owe Billy an explanation. I didn't owe Awhina an explanation. 327 00:16:40,800 --> 00:16:43,040 I haven't spoken to Adrian 328 00:16:43,120 --> 00:16:46,440 since I rage-texted him a couple of weeks ago 329 00:16:46,480 --> 00:16:48,680 but I have some information 330 00:16:48,760 --> 00:16:51,280 that Awhina has spoken a lot of bad stuff about Adrian. 331 00:16:51,360 --> 00:16:54,840 When I went for a walk with Awhina during the experiment, 332 00:16:54,920 --> 00:16:58,400 she said that Adrian was stupid, he couldn't spell, 333 00:16:58,440 --> 00:16:59,520 his business is a joke, 334 00:16:59,600 --> 00:17:01,480 he's not smart enough to run a successful business. 335 00:17:01,560 --> 00:17:05,720 And I actually think that needs to be brought up in front of everybody 336 00:17:05,760 --> 00:17:07,440 at the dinner party tonight. 337 00:17:09,200 --> 00:17:13,200 But Sierah is not the only person with a bombshell to drop tonight. 338 00:17:18,080 --> 00:17:19,080 (LAUGHS) 339 00:17:19,160 --> 00:17:22,200 JACQUI: Clint and I have got this big secret. 340 00:17:22,240 --> 00:17:24,680 Nobody knows what's really going on. 341 00:17:25,520 --> 00:17:27,880 WOMAN: OK, word on the street... 342 00:17:27,960 --> 00:17:29,320 WOMAN: I think Jacqui and Clint are together... 343 00:17:29,400 --> 00:17:31,200 WOMAN: Jacqui and Clint have been catching up... 344 00:17:31,280 --> 00:17:32,760 ADRIAN: I heard Jacqui's been hanging with Clint... 345 00:17:32,840 --> 00:17:33,960 WOMAN: Jacqui and Clint have got something going on? 346 00:17:34,000 --> 00:17:35,280 MAN: The rumour mill's flying. 347 00:17:35,320 --> 00:17:37,360 (LAUGHS) 348 00:17:37,400 --> 00:17:40,440 Well, as you can tell, we have met. 349 00:17:40,480 --> 00:17:41,720 (LAUGHS) 350 00:17:41,760 --> 00:17:43,200 Our planets have aligned. 351 00:17:44,320 --> 00:17:46,040 Clint and I are seeing each other. 352 00:17:48,520 --> 00:17:51,960 Since the experiment, we...we've been in touch. 353 00:17:52,040 --> 00:17:54,480 (LAUGHS) And we've touched each other... 354 00:17:54,560 --> 00:17:57,120 (LAUGHS) ..everywhere you can imagine. 355 00:17:57,160 --> 00:18:00,120 (BOTH LAUGH) 356 00:18:03,040 --> 00:18:05,240 I think most people would be quite happy for us. 357 00:18:05,280 --> 00:18:07,200 (KISS) 358 00:18:07,280 --> 00:18:09,760 We know obviously there's gonna be definitely one person 359 00:18:09,800 --> 00:18:11,520 who's not gonna be very happy for us 360 00:18:11,600 --> 00:18:13,880 and obviously he doesn't know about us yet. 361 00:18:13,960 --> 00:18:17,760 RYAN: Off the back of Jacqui's quite poisonous remarks at final vows, 362 00:18:17,840 --> 00:18:21,120 I got wind of a situation that's been developing, 363 00:18:21,200 --> 00:18:23,800 that Clint and Jacqui have been talking. 364 00:18:23,880 --> 00:18:26,360 CLINT: You look great. Thank you. 365 00:18:27,520 --> 00:18:28,760 Really good. Thank you. 366 00:18:29,960 --> 00:18:33,040 I was highly suspicious of that, so I actually called Jacqui, 367 00:18:33,080 --> 00:18:34,640 "I'm gonna call Clint." 368 00:18:34,720 --> 00:18:37,840 Confronted them both and they said, "No, nothing's going on." 369 00:18:37,880 --> 00:18:39,680 (LAUGHS) 370 00:18:42,640 --> 00:18:45,120 "Nothing. I don't know where you've heard it. It's not true. 371 00:18:45,160 --> 00:18:46,720 "We're not meeting up." 372 00:18:46,800 --> 00:18:48,240 I'm sure everyone will be happy for us. 373 00:18:48,280 --> 00:18:51,880 (LAUGHS) Yeah. 374 00:18:51,920 --> 00:18:53,320 I respect honest communication, 375 00:18:53,360 --> 00:18:55,600 but Jacqui has lied to me 376 00:18:55,680 --> 00:18:58,200 many, many times throughout this experiment. 377 00:18:58,280 --> 00:19:00,120 I just don't know what to believe now. 378 00:19:00,200 --> 00:19:03,080 I'm just gonna be, like, "Ryan, you're a loser in my eyes." 379 00:19:03,120 --> 00:19:07,120 (LAUGHS) 380 00:19:07,200 --> 00:19:09,560 So, if Jacqui and Clint have in fact lied to me 381 00:19:09,640 --> 00:19:11,880 and they do walk in together and they have spent time together, 382 00:19:11,960 --> 00:19:16,200 after telling me to my face no, there's no justification. 383 00:19:16,240 --> 00:19:18,600 It would be really disrespectful. 384 00:19:18,640 --> 00:19:20,560 Mmm. 385 00:19:20,600 --> 00:19:22,400 Like, man, that's just plain nasty. 386 00:19:22,480 --> 00:19:24,960 At least we found each other. I know, right? 387 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 Like, it's pretty incredible. 388 00:19:27,080 --> 00:19:29,040 I didn't expect to meet anyone like you. 389 00:19:30,320 --> 00:19:31,760 Aw! 390 00:19:35,280 --> 00:19:36,400 Aw. 391 00:19:36,440 --> 00:19:38,120 Ryan is gonna accuse me 392 00:19:38,200 --> 00:19:41,560 of the worst possible thing he can possibly think of in the moment 393 00:19:41,640 --> 00:19:43,840 and probably go with, "She's cheated on me." 394 00:19:43,880 --> 00:19:45,440 (LAUGHS) 395 00:19:45,480 --> 00:19:46,680 You're so amazing. 396 00:19:46,760 --> 00:19:48,160 That's great. You really are. 397 00:19:48,240 --> 00:19:50,520 But Ryan needs to know that I've moved on 398 00:19:50,560 --> 00:19:52,240 and that he needs to move on too. 399 00:19:52,280 --> 00:19:55,600 (DRAMATIC MUSIC) 400 00:19:55,680 --> 00:19:56,680 (CLICK!) (JACQUI LAUGHS) 401 00:19:56,720 --> 00:19:58,120 I'm sure that's fine. 402 00:20:03,040 --> 00:20:05,960 (DRAMATIC MUSIC) 403 00:20:16,840 --> 00:20:20,560 Well, at last, here we are. The reunion dinner party. 404 00:20:20,640 --> 00:20:23,720 And it is such an exciting time of the experiment 405 00:20:23,800 --> 00:20:28,120 because it's been four weeks since those couples went to final vows 406 00:20:28,200 --> 00:20:30,720 and now we get to see where they're at. 407 00:20:30,760 --> 00:20:31,640 Exactly. 408 00:20:31,680 --> 00:20:33,240 It is actually the real test 409 00:20:33,320 --> 00:20:35,680 of whether the relationships that survived the experiment 410 00:20:35,760 --> 00:20:37,560 could really make it in the outside world. 411 00:20:37,640 --> 00:20:41,240 JOHN: It is always fascinating at this stage of the experiment 412 00:20:41,320 --> 00:20:43,040 because we don't know what they're gonna talk about. 413 00:20:43,120 --> 00:20:44,880 Some people will come in, they may still be in love, 414 00:20:44,960 --> 00:20:47,480 so they want to tell everyone about, you know, 415 00:20:47,520 --> 00:20:49,080 how they're travelling along. 416 00:20:50,760 --> 00:20:56,200 Others will come in, I think, with axes to grind, 417 00:20:56,280 --> 00:20:59,760 hurt that they want to get off their chest 418 00:20:59,800 --> 00:21:03,440 and get some closure. 419 00:21:03,520 --> 00:21:05,720 It really is about bringing everybody together 420 00:21:05,800 --> 00:21:08,600 and to see what has happened since final vows. 421 00:21:08,640 --> 00:21:11,000 Who have we got? 422 00:21:11,080 --> 00:21:12,920 JEFF: (LAUGHS) First in. RHI: First ones. 423 00:21:13,000 --> 00:21:14,480 MEL: Oh! ALESSANDRA: Yay! 424 00:21:14,520 --> 00:21:16,160 The gorgeous Rhi and Jeff. 425 00:21:16,240 --> 00:21:20,080 So good to see them together. Yes. 426 00:21:20,160 --> 00:21:22,000 Of course, I expected them to walk in together. 427 00:21:22,080 --> 00:21:23,760 Yeah. Beautiful and happy couple. 428 00:21:23,840 --> 00:21:25,320 They've been so strong throughout the experiment. 429 00:21:25,400 --> 00:21:27,560 RHI: It feels weird being here. JEFF: Doesn't it? Feels so weird. 430 00:21:27,640 --> 00:21:31,120 Going into the experiment, being paired together, 431 00:21:31,200 --> 00:21:33,680 I think that we both really questioned whether we would last, 432 00:21:33,760 --> 00:21:38,280 so, walking into the reunion hand in hand is pretty special. 433 00:21:38,360 --> 00:21:41,120 And final vows clearly was just... MEL: Yeah. 434 00:21:41,200 --> 00:21:42,680 ..the icing on the cake for these two. 435 00:21:42,760 --> 00:21:46,440 Yeah. I imagine just reaffirming what we already knew... 436 00:21:46,480 --> 00:21:47,320 Yeah. 437 00:21:47,400 --> 00:21:48,880 ..and certainly the two of them did as well, 438 00:21:48,960 --> 00:21:51,040 just saying "We are in this for the long haul." 439 00:21:51,080 --> 00:21:52,240 COUPLE: Cheers. 440 00:21:53,120 --> 00:21:54,320 RHI: Oh... JEFF: Mwah. 441 00:21:54,400 --> 00:21:55,360 MEL: And let's not forget that Rhi and Jeff 442 00:21:55,440 --> 00:21:57,720 were one of our very unusual couplings 443 00:21:57,760 --> 00:21:59,760 in that they'd met before. 444 00:21:59,840 --> 00:22:02,160 ALESSANDRA: Yes. And they dated before. 445 00:22:02,240 --> 00:22:04,680 And we had no idea that they knew each other. 446 00:22:04,760 --> 00:22:07,240 And so, this was like an experiment within the experiment. 447 00:22:07,280 --> 00:22:09,720 And, wow, what an outcome. 448 00:22:09,800 --> 00:22:12,200 It's so funny when you think back to, like, that very start. 449 00:22:12,280 --> 00:22:13,800 I know. And then, like, being here. 450 00:22:13,880 --> 00:22:14,920 And our honeymoon. Yeah, honeymoon. 451 00:22:15,000 --> 00:22:16,440 And then, like, being here right now. 452 00:22:16,520 --> 00:22:17,640 We've come a long way. I know. 453 00:22:17,680 --> 00:22:19,040 It's gonna be such a fun night. 454 00:22:19,120 --> 00:22:20,400 I'm kind of excited to see how it unfolds. Yeah. 455 00:22:22,160 --> 00:22:25,200 Hey! Fifi! 456 00:22:26,480 --> 00:22:27,720 Oh. Oh, no. 457 00:22:27,800 --> 00:22:29,800 Awhina's alone. ALESSANDRA: Awhina all by herself. 458 00:22:29,840 --> 00:22:32,240 So, Awhina and Adrian split up. 459 00:22:32,320 --> 00:22:34,200 Didn't make it through to this final stage. 460 00:22:34,280 --> 00:22:36,280 Oh! Oh, what's happened? 461 00:22:36,320 --> 00:22:37,800 JEFF: Obviously, at final vows, 462 00:22:37,880 --> 00:22:40,640 like, that sort of played out a bit unusually. 463 00:22:40,720 --> 00:22:42,600 AWHINA: Yeah, it definitely played out unusually. 464 00:22:42,640 --> 00:22:43,840 So how did you, like... 465 00:22:43,920 --> 00:22:45,280 How did you have that conversation with Adrian? 466 00:22:45,360 --> 00:22:49,520 I'll be honest, I stepped off that plane feeling light. 467 00:22:49,560 --> 00:22:51,400 Like, really light. 468 00:22:51,480 --> 00:22:55,120 Like, when I landed in Perth, picked up my son, 469 00:22:55,160 --> 00:22:57,760 I felt really good about myself. 470 00:22:57,840 --> 00:23:02,400 And I didn't realise I wasn't feeling great for such a long time. 471 00:23:02,440 --> 00:23:03,840 Like, I didn't feel good about me. 472 00:23:03,920 --> 00:23:06,440 So I just wanted to say to him, "Like, you're not a bad guy 473 00:23:06,520 --> 00:23:08,320 "but throughout the experiment, you made me feel less-than 474 00:23:08,400 --> 00:23:09,760 "and I wanted to just get it off my chest." 475 00:23:09,800 --> 00:23:10,600 Yeah. 476 00:23:10,680 --> 00:23:12,000 "Like, there was comments made where you, like..." 477 00:23:12,080 --> 00:23:14,920 And I don't want it to escalate. Yeah. 478 00:23:15,000 --> 00:23:16,320 I just want to be able to have my piece. 479 00:23:17,520 --> 00:23:19,480 Hey! Billy! 480 00:23:19,520 --> 00:23:21,360 I'm back, boy! 481 00:23:21,400 --> 00:23:22,920 If feels amazing walking in tonight. 482 00:23:22,960 --> 00:23:24,200 Rhi-Rhi! 483 00:23:24,280 --> 00:23:27,240 Seeing everybody again, I've missed them. 484 00:23:27,280 --> 00:23:28,600 You know, I've missed people. 485 00:23:28,680 --> 00:23:29,920 Alright, chav. Alright, chav. 486 00:23:30,000 --> 00:23:31,440 Hello, mate. Oh! 487 00:23:31,520 --> 00:23:34,520 Billy has been a breath of fresh air, hasn't he? 488 00:23:34,560 --> 00:23:35,920 High energy. 489 00:23:36,000 --> 00:23:38,760 MEL: But, of course, things got tough between him and Sierah. 490 00:23:38,840 --> 00:23:41,560 ALESSANDRA: I know. They didn't get... They got tough. 491 00:23:41,640 --> 00:23:44,520 JEFF: Are you, like, nervous about anything tonight? 492 00:23:44,600 --> 00:23:47,240 If Sierah wants to come in and give it bigly, 493 00:23:47,280 --> 00:23:49,040 she can come in and give it bigly. 494 00:23:49,120 --> 00:23:50,960 But I'm not bothered, like... But what would she bring up? 495 00:23:51,000 --> 00:23:52,280 I'll tell you right now. 496 00:23:52,360 --> 00:23:55,040 Sierah's definitely gonna bring it all up again. 497 00:23:55,120 --> 00:23:58,920 Do you guys know about the text messages between Sierah and Adrian? 498 00:23:59,000 --> 00:24:02,240 Yep. Yeah, calling me a (BLEEP). 499 00:24:04,720 --> 00:24:06,680 JOHN: Jeez! 500 00:24:06,720 --> 00:24:09,080 And then about your hair. 501 00:24:09,120 --> 00:24:11,040 AWHINA: She was ripping me to shreds. 502 00:24:11,080 --> 00:24:14,320 This text message was next-level. 503 00:24:14,360 --> 00:24:16,120 Like, horrible. 504 00:24:16,160 --> 00:24:17,920 JOHN: What? 505 00:24:17,960 --> 00:24:19,720 AWHINA: What did I do to her, though? 506 00:24:19,760 --> 00:24:21,560 Besides be with Adrian! 507 00:24:21,640 --> 00:24:24,040 AWHINA: I'm really not looking forward to seeing Sierah. 508 00:24:26,280 --> 00:24:28,160 After Sierah left the experiment, 509 00:24:28,240 --> 00:24:30,760 before final vows, she was still messaging Adrian 510 00:24:30,800 --> 00:24:32,400 to try and catch up with him 511 00:24:32,440 --> 00:24:34,880 and she's still messaging him now! 512 00:24:34,960 --> 00:24:39,520 Like, this is, like, months later and she's still messaging him. 513 00:24:39,600 --> 00:24:41,480 Before I even call you out for everything you did to me, 514 00:24:41,520 --> 00:24:42,600 what did I do to you? 515 00:24:42,680 --> 00:24:47,040 Why do you hate me and my tacky weave, Sierah? 516 00:24:47,120 --> 00:24:50,360 You tried to hang out with my partner in the experiment. 517 00:24:50,440 --> 00:24:56,040 You lied to my face. Like, go away. Go away. 518 00:24:56,080 --> 00:24:57,840 (LAUGHS) 519 00:24:57,920 --> 00:25:00,120 MEL: So, it's sounding like, after leaving, 520 00:25:00,200 --> 00:25:03,080 Sierah has been quite active in the chat groups 521 00:25:03,120 --> 00:25:04,840 and has been quite negative. 522 00:25:04,880 --> 00:25:05,680 JOHN: Yeah. 523 00:25:05,760 --> 00:25:08,000 So she's gonna have to face that music tonight. 524 00:25:08,080 --> 00:25:09,480 You watch her walk through here in a minute. 525 00:25:09,560 --> 00:25:12,520 JEFF: Yeah. (LAUGHS) (WOMEN LAUGH) 526 00:25:16,760 --> 00:25:19,320 OTHERS: Hey! 527 00:25:19,400 --> 00:25:22,040 MEL: Jamie... EXPERTS: Oh! 528 00:25:22,080 --> 00:25:24,000 Oh, no. Where's Dave? 529 00:25:24,040 --> 00:25:25,360 Where's the big one? 530 00:25:25,440 --> 00:25:28,680 She's a single lady. Wait, oh, you are too? 531 00:25:28,760 --> 00:25:30,760 We're both single ladies! Oh, my god. 532 00:25:30,840 --> 00:25:33,720 JOHN: They didn't make it. MEL: Oh! 533 00:25:33,800 --> 00:25:35,880 JAMIE: So let's be in self-love era, shall we? 534 00:25:35,920 --> 00:25:37,600 JOHN: Such a shame, wasn't it? 535 00:25:37,680 --> 00:25:40,840 But their relationship was really in two parts. 536 00:25:40,920 --> 00:25:43,120 The first part, they were right in it together, 537 00:25:43,200 --> 00:25:45,680 they had each other's back, they were talking about a future 538 00:25:45,760 --> 00:25:48,640 and then the second part of the experiment, he really withdrew. 539 00:25:48,680 --> 00:25:50,760 It really all came about 540 00:25:50,840 --> 00:25:54,040 the week right after she said she was in love with him. 541 00:25:54,120 --> 00:25:55,040 Yeah. MEL: Yeah. 542 00:25:55,120 --> 00:25:56,680 And things were never the same. That's right. 543 00:25:56,720 --> 00:25:58,560 It was a turning point, wasn't it, 544 00:25:58,640 --> 00:26:00,480 and he was not able to come back from that. 545 00:26:03,080 --> 00:26:05,000 (CHEERING) 546 00:26:05,040 --> 00:26:06,080 We're back! 547 00:26:06,160 --> 00:26:09,960 MEL: Tone makes an entrance. JOHN: Tony. Big smiles, big outfits. 548 00:26:10,000 --> 00:26:11,920 (LAUGHS) We're here. 549 00:26:11,960 --> 00:26:13,640 (LAUGHTER) 550 00:26:13,720 --> 00:26:15,960 It was just good to see everybody again. 551 00:26:16,000 --> 00:26:18,240 It was perfect. (LAUGHS) 552 00:26:18,320 --> 00:26:21,360 (CHEERING) (ASH LAUGHS) 553 00:26:21,440 --> 00:26:23,280 MEL: Oh, here's Ash. JOHN: Ash! 554 00:26:23,320 --> 00:26:25,520 Oh, it's my Spice Girls. Yes! 555 00:26:25,600 --> 00:26:29,800 And tonight, they're all entirely in one room together. 556 00:26:29,880 --> 00:26:32,160 You know, this is a final chance for some of them 557 00:26:32,200 --> 00:26:35,720 to really put forward, you know, 558 00:26:35,800 --> 00:26:38,960 their experiences in experiment and to say "This is what you missed." 559 00:26:39,000 --> 00:26:40,520 (CHEERING) 560 00:26:40,600 --> 00:26:43,440 Single people who have had time to think 561 00:26:43,520 --> 00:26:45,760 and reflect on their experience maybe have different outlooks 562 00:26:45,840 --> 00:26:48,720 or perspectives as to what their experience was like. 563 00:26:48,800 --> 00:26:51,280 Hi! OTHERS: Hey! 564 00:26:51,360 --> 00:26:56,560 For some people, they were flat-out rejected during this experiment. 565 00:26:58,240 --> 00:26:59,680 G'day, g'day! (LAUGHS) (CHEERING) 566 00:26:59,760 --> 00:27:03,000 And so, it'll be awkward coming face to face with someone 567 00:27:03,080 --> 00:27:05,240 that's actually said, you know, "I want to leave." 568 00:27:05,280 --> 00:27:06,680 (LAUGHS) 569 00:27:06,760 --> 00:27:08,920 KATIE: The vibe when I came here was great. 570 00:27:09,000 --> 00:27:11,040 Had all the hugs from all the people. 571 00:27:11,120 --> 00:27:15,000 Since I've left the experiment, I have not heard from Tim, 572 00:27:15,040 --> 00:27:16,680 so I'm single still! 573 00:27:16,720 --> 00:27:18,760 (LAUGHS) Come at me. 574 00:27:18,800 --> 00:27:20,320 (LAUGHS) 575 00:27:22,680 --> 00:27:24,920 JAMIE: So you sound like you had a bit of a confusing... 576 00:27:24,960 --> 00:27:27,120 We had a very confusing final vows. 577 00:27:27,200 --> 00:27:29,280 It's, like, the epitome of your relationship. 578 00:27:29,360 --> 00:27:30,400 Yeah. And then so... 579 00:27:30,440 --> 00:27:31,640 Since then, just nothing... 580 00:27:31,720 --> 00:27:34,160 The moment I got off the plane, I felt like I could breathe. 581 00:27:35,520 --> 00:27:37,320 'Cause there was nothing between Adrian and I 582 00:27:37,360 --> 00:27:38,600 besides a physical relationship. 583 00:27:38,680 --> 00:27:40,840 So, wait, you guys are, like, bitter right now? 584 00:27:40,920 --> 00:27:43,240 He hasn't realised it but I'm bitter. Oh, god. 585 00:27:43,320 --> 00:27:46,120 Just like old times. I'm bitter. (LAUGHS) 586 00:27:46,160 --> 00:27:48,240 AWHINA: Adrian made me feel less-than 587 00:27:48,320 --> 00:27:49,760 through actions, through words, through comments. 588 00:27:49,840 --> 00:27:53,720 I didn't feel good about myself around him. 589 00:27:53,800 --> 00:27:57,600 You weren't that great to me. And I can recognise that now. 590 00:27:59,440 --> 00:28:01,280 I'm ready for whatever tonight brings. 591 00:28:01,320 --> 00:28:03,440 Yeah, I'm ready to see everyone. 592 00:28:03,480 --> 00:28:04,720 I'm ready to see Awhina again 593 00:28:04,800 --> 00:28:07,600 and all in all, I'm actually just looking forward to it. 594 00:28:07,680 --> 00:28:11,040 Honestly, I'm genuinely excited to see Awhina 595 00:28:11,120 --> 00:28:15,000 because we haven't seen each other from the final vows. 596 00:28:15,080 --> 00:28:17,280 I think, you know, she'll be feeling the same. 597 00:28:17,360 --> 00:28:19,080 No hard feelings, still cares for me. 598 00:28:19,160 --> 00:28:21,760 Me and Awhina do have chemistry. We always did. 599 00:28:21,840 --> 00:28:23,080 Obviously, you know, we have a connection, 600 00:28:23,160 --> 00:28:25,440 so when we see each other, all the feelings and that come back 601 00:28:25,520 --> 00:28:29,000 and it's gonna be like we never left each other. 602 00:28:29,080 --> 00:28:31,480 I'm definitely gonna weave my magic tonight. 603 00:28:31,560 --> 00:28:33,920 We tend to always get back to each other, so... 604 00:28:34,000 --> 00:28:35,880 I wouldn't rule it out, but we'll see. 605 00:28:35,920 --> 00:28:38,640 Never say never. 606 00:28:41,160 --> 00:28:42,720 (CHEERING) 607 00:28:42,760 --> 00:28:44,840 JAMIE: Oh, it's your ex-husband. 608 00:28:44,920 --> 00:28:46,880 Speak of the devil and the devil shall appear. 609 00:28:46,960 --> 00:28:49,160 Yeah! Did you all miss me or what? 610 00:28:49,240 --> 00:28:51,040 JOHN: Adrian. ALESSANDRA: Adrian arrives. 611 00:28:51,080 --> 00:28:52,120 Oooh! 612 00:28:52,200 --> 00:28:54,040 Oooh, this is gonna stir some things up. 613 00:28:54,080 --> 00:28:55,040 What's happening? 614 00:28:58,000 --> 00:29:00,040 ALESSANDRA: That was very, very awkward, no? 615 00:29:00,120 --> 00:29:03,920 She looks tense. He looks like he could not care less. 616 00:29:08,440 --> 00:29:09,920 (JEFF LAUGHS) 617 00:29:10,000 --> 00:29:11,960 He thinks we're friends and that I'm obsessed with him 618 00:29:12,040 --> 00:29:14,120 and I'm gonna validate him and tell him how great he is 619 00:29:14,160 --> 00:29:15,840 when he's not. 620 00:29:17,360 --> 00:29:19,240 What's happening? Not a lot. 621 00:29:19,280 --> 00:29:20,840 How have you been? 622 00:29:21,920 --> 00:29:25,520 I was just about to get up. My drink's empty. 623 00:29:29,320 --> 00:29:31,520 JOHN: Awhina's wound up. MEL: Yeah, she is. 624 00:29:31,560 --> 00:29:32,920 ALESSANDRA: Yeah. There she goes. 625 00:29:35,440 --> 00:29:38,080 AWHINA: Oh, I can't stand that man. I want him away from me. 626 00:29:38,120 --> 00:29:39,560 Like, I'm over it. 627 00:29:43,560 --> 00:29:48,240 I feel like there's an ickiness towards Paul in my gut 628 00:29:48,280 --> 00:29:50,560 and I'm disappointed in him. 629 00:29:51,560 --> 00:29:56,720 I feel like, Paul, his words and his actions definitely don't match up. 630 00:29:56,800 --> 00:30:00,000 I wouldn't say I'm excited to see him. 631 00:30:00,080 --> 00:30:02,840 He hasn't given me any reasons to be excited to see him 632 00:30:02,880 --> 00:30:04,560 because at the end of the day, like, 633 00:30:04,640 --> 00:30:07,840 his actions have led us to this position. 634 00:30:11,880 --> 00:30:14,240 (CHEERING) 635 00:30:14,280 --> 00:30:15,760 Hi! 636 00:30:15,800 --> 00:30:16,680 (GASPS) 637 00:30:16,720 --> 00:30:18,880 MEL: No Paul. 638 00:30:18,920 --> 00:30:20,560 CARINA: Hi, guys! 639 00:30:20,600 --> 00:30:22,400 How is everyone? 640 00:30:22,440 --> 00:30:23,320 MEL: Yes. 641 00:30:23,400 --> 00:30:26,440 JOHN: So, all of the issues that Paul brought to the table 642 00:30:26,520 --> 00:30:30,680 clearly have destroyed those two as a couple. 643 00:30:30,720 --> 00:30:31,800 Yes. 644 00:30:31,880 --> 00:30:37,320 You can't keep betraying someone's trust and expect for it to survive. 645 00:30:37,400 --> 00:30:40,200 ALESSANDRA: And it was time and time again 646 00:30:40,280 --> 00:30:41,800 throughout the experiment... It wasn't just once. 647 00:30:41,880 --> 00:30:44,520 ..and it was pretty much coming from the Paul side... 648 00:30:44,600 --> 00:30:45,720 That's right. ..all the mess-ups. 649 00:30:45,800 --> 00:30:48,400 He obviously messed up quite a few times. 650 00:30:48,480 --> 00:30:49,520 Yeah. And you forgave him. 651 00:30:49,560 --> 00:30:50,400 Yeah. 652 00:30:50,480 --> 00:30:51,720 And then, at final vows, you were honest 653 00:30:51,800 --> 00:30:53,360 and I think that was a great decision. 654 00:30:53,440 --> 00:30:55,520 BETH: Are you nervous to see Paul or not? 655 00:30:55,600 --> 00:30:58,000 Yeah. Yeah. OK. 656 00:31:01,000 --> 00:31:03,200 PAUL: What's going on here? (LAUGHS) 657 00:31:03,280 --> 00:31:06,520 CARINA: It was so awkward when Paul walked in the room. 658 00:31:08,120 --> 00:31:11,920 I'm very, very uncomfortable. 659 00:31:11,960 --> 00:31:14,080 I'm just, like, awkward. 660 00:31:14,120 --> 00:31:15,160 Hello, girls. 661 00:31:15,240 --> 00:31:16,680 Hello. Hello. 662 00:31:16,760 --> 00:31:17,840 Whoops. How are you? 663 00:31:17,880 --> 00:31:19,120 Good. How are you? 664 00:31:19,200 --> 00:31:21,840 Honestly, I can't even look Paul in the eyes. 665 00:31:21,880 --> 00:31:23,360 Mwah. How are you? 666 00:31:23,440 --> 00:31:25,320 Like, I don't know how to act around him. 667 00:31:25,400 --> 00:31:29,640 We've gone from husband-and-wife to complete strangers. 668 00:31:29,720 --> 00:31:32,480 ELIOT: What's going on, mate? How are we? 669 00:31:32,560 --> 00:31:34,360 Looking sharp, like always. Thank you, bro. Thank you. 670 00:31:34,440 --> 00:31:36,720 Single man now, yeah? Single man. Single man, yep. 671 00:31:36,800 --> 00:31:39,000 Are you still holding a candle in case things work out? 672 00:31:42,480 --> 00:31:44,280 That mistake I've made at the end on going on a date, 673 00:31:44,320 --> 00:31:45,600 she couldn't move past that. 674 00:31:57,520 --> 00:31:58,760 PAUL: Seeing Carina, like, 675 00:31:58,840 --> 00:32:02,840 I don't have any sort of romantic feelings for Carina anymore. 676 00:32:02,920 --> 00:32:06,880 Carina is someone who worries way too much about her... 677 00:32:06,960 --> 00:32:08,920 yeah, what other people are thinking of her. 678 00:32:09,000 --> 00:32:12,560 The fact that she's also very judgemental, 679 00:32:12,640 --> 00:32:14,440 I don't want to be with someone like that. 680 00:32:14,520 --> 00:32:18,880 I do think that Carina is a bit of a snob. 681 00:32:18,960 --> 00:32:24,400 I feel like Paul seems a little bit bitter. 682 00:32:24,480 --> 00:32:27,680 I think that he feels a little bit, like, jilted, you know. 683 00:32:27,760 --> 00:32:31,120 Like, Carina rejected him. Now he's trying to save face. 684 00:32:31,200 --> 00:32:34,680 It seems like it's this kind of, like, sort of tit-for-tat. 685 00:32:37,600 --> 00:32:41,120 I saw... I saw Sierah's message to Adrian. 686 00:32:41,200 --> 00:32:44,640 Like, so, Sierah messaged Adrian, pretty much ripping Awhina. 687 00:32:44,720 --> 00:32:46,840 Have you heard from her? No. 688 00:32:46,880 --> 00:32:47,920 Yeah. 689 00:32:48,000 --> 00:32:49,600 I don't want anything to do with that negativity. 690 00:32:49,680 --> 00:32:51,480 She's, like, apparently being, like, saying all kinds of shit. 691 00:32:51,560 --> 00:32:54,320 She's been messaging. Yeah, she's been busy... 692 00:32:54,360 --> 00:32:55,560 She's been a busy gal. 693 00:32:55,600 --> 00:32:58,320 JAMIE: Sierah messaged Adrian. 694 00:32:58,400 --> 00:33:01,640 These texts ended up getting out, right? Everybody kind of saw them. 695 00:33:01,720 --> 00:33:07,080 Pretty much, like, coming at Awhina, saying we're all (BLEEP) Tuesdays. 696 00:33:07,160 --> 00:33:09,720 I mean, you can't spell that word without you, babe. 697 00:33:11,600 --> 00:33:13,040 Like, this is not OK. 698 00:33:13,120 --> 00:33:16,680 What baffles me, like, Sierah left on good terms with me, 699 00:33:16,720 --> 00:33:18,280 on sorting things out with Awhina. 700 00:33:18,360 --> 00:33:20,480 She could've come in and we could've been civil, cordial. 701 00:33:20,560 --> 00:33:22,680 Instead, she was, like, "I'm gonna blow the place up." 702 00:33:22,760 --> 00:33:25,920 I think it'll be really weird seeing her tonight. 703 00:33:25,960 --> 00:33:28,080 I'm just, like, not keen at all. 704 00:33:31,280 --> 00:33:32,280 Yay. 705 00:33:32,360 --> 00:33:34,360 I can't wait to get to the dinner party 706 00:33:34,400 --> 00:33:36,160 and tell everyone to get (BLEEP). 707 00:33:37,280 --> 00:33:40,520 After the experiment ended, I rage-texted Adrian. 708 00:33:40,600 --> 00:33:42,920 I had to get things off my chest. 709 00:33:43,000 --> 00:33:45,160 The issue isn't what I said in the text. 710 00:33:45,240 --> 00:33:47,920 The issue is that Awhina circulated them. 711 00:33:48,000 --> 00:33:50,360 I think Awhina is a horrible person. 712 00:33:50,440 --> 00:33:52,960 She actually spoke a lot of bad stuff about Adrian, 713 00:33:53,040 --> 00:33:56,560 so tonight I'm a woman on a mission. 714 00:34:00,480 --> 00:34:01,720 NARRATOR: Coming up... 715 00:34:01,800 --> 00:34:04,720 She can be judgemental and that's what I don't like about her. 716 00:34:04,800 --> 00:34:08,440 ..Paul's version of events shocks the experts. 717 00:34:08,520 --> 00:34:11,720 I find it remarkable now, him cherry-picking moments 718 00:34:11,800 --> 00:34:14,920 so that it sort of works that I'm desirable 719 00:34:15,000 --> 00:34:16,840 and you're the one that's got your flaws. 720 00:34:16,880 --> 00:34:18,720 Carina has massive trust issues 721 00:34:18,800 --> 00:34:22,360 and then I just came to the conclusion we're not compatible. 722 00:34:23,600 --> 00:34:24,960 JAMIE: Congratulations... MAN: Yes. 723 00:34:25,000 --> 00:34:26,200 ..to Rhi and Jeff. 724 00:34:26,280 --> 00:34:27,960 RHI: Thanks, guys. Congratulations. 725 00:34:28,000 --> 00:34:29,640 Rhi and Jeff bring the love. 726 00:34:29,720 --> 00:34:31,640 RHI: We've spent pretty much every night together 727 00:34:31,680 --> 00:34:32,680 since leaving the experiment. 728 00:34:32,760 --> 00:34:35,200 Doing normal life together has been amazing. 729 00:34:35,280 --> 00:34:39,040 I couldn't be happier, personally, right now, so... (LAUGHS) 730 00:34:39,120 --> 00:34:40,600 Yeah, me too. Me too. 731 00:34:40,640 --> 00:34:41,600 Mwah. 732 00:34:41,640 --> 00:34:44,000 (BOTH LAUGH) 733 00:34:44,080 --> 00:34:45,360 But we're not on the same team anymore. 734 00:34:45,400 --> 00:34:46,640 Were we ever? 735 00:34:46,680 --> 00:34:48,640 Awhina and Adrian crash and burn. 736 00:34:48,680 --> 00:34:50,800 Disrespectful. You're disrespectful. 737 00:34:50,880 --> 00:34:54,960 I can be the bad guy in his story because he's the devil in mine. 738 00:35:05,680 --> 00:35:07,280 AWHINA: Jamie, you look hot. 739 00:35:07,360 --> 00:35:11,440 I got so hot after my ex and I'm, like, now again. 740 00:35:11,520 --> 00:35:13,600 And you know what, you haven't even hit your glow-up yet. 741 00:35:13,680 --> 00:35:15,400 It takes, you know... You still got... 742 00:35:15,480 --> 00:35:17,120 WOMAN: Probably smelt like she did that time... 743 00:35:17,160 --> 00:35:18,960 (CHEERING) 744 00:35:19,040 --> 00:35:20,760 Here's Dave. Oh! 745 00:35:20,800 --> 00:35:23,280 Reunion, baby! 746 00:35:23,360 --> 00:35:26,680 I love his energy, riding up the crowd! 747 00:35:26,720 --> 00:35:28,240 Come here, Jamie! 748 00:35:28,280 --> 00:35:29,960 You look gorgeous. 749 00:35:31,520 --> 00:35:32,760 Walking in tonight, 750 00:35:32,840 --> 00:35:34,320 obviously we're not in a relationship 751 00:35:34,400 --> 00:35:36,800 but the bond we have is super strong. 752 00:35:36,840 --> 00:35:40,760 They always come crawling back. 753 00:35:40,800 --> 00:35:41,920 And that will never change. 754 00:35:42,000 --> 00:35:46,400 I think what we have is special and that needs to be protected. 755 00:35:46,480 --> 00:35:48,800 Are you all good? Yeah. 756 00:35:48,880 --> 00:35:51,440 Yeah, I mean, sad, but, yeah, we're good. 757 00:35:51,520 --> 00:35:53,280 Yeah. Yeah. 758 00:35:53,360 --> 00:35:57,920 BETH: Billy, was your relationship ever good with Sierah? 759 00:35:57,960 --> 00:35:59,520 Was it fun or not really? 760 00:35:59,600 --> 00:36:02,600 Yeah, we had moments where we... I opened up to her 761 00:36:02,680 --> 00:36:04,960 and I've never opened up to anyone like I did her. 762 00:36:05,040 --> 00:36:09,280 So that was amazing because I had that chance to do that. 763 00:36:09,360 --> 00:36:11,240 But I just wanted her to open up a little bit 764 00:36:11,280 --> 00:36:12,560 so we can try and be a team. 765 00:36:12,640 --> 00:36:15,000 Billy, she didn't want more with you. 766 00:36:15,040 --> 00:36:17,480 Admit it, Sierah wanted Adrian. 767 00:36:17,520 --> 00:36:20,520 (DRAMATIC MUSIC) 768 00:36:23,800 --> 00:36:25,960 SIERAH: Awhina's just an arsehole. 769 00:36:27,760 --> 00:36:30,400 So, tonight, I'm a woman on a mission. 770 00:36:30,480 --> 00:36:34,680 And that mission is to drop Awhina in the shit in front of everyone. 771 00:36:37,040 --> 00:36:39,640 Awhina's not gonna be happy with what I have to say. 772 00:36:41,040 --> 00:36:42,840 And that is my power tonight. 773 00:36:45,280 --> 00:36:47,840 MAN: She does. AWHINA: Really does. 774 00:36:47,880 --> 00:36:50,880 (TENSE MUSIC) 775 00:36:54,360 --> 00:36:55,960 Ugh. 776 00:36:56,000 --> 00:36:58,760 MEL: Oooh, Sierah. 777 00:36:58,840 --> 00:37:01,000 JOHN: She looks angry to me. ALESSANDRA: Yes. 778 00:37:01,040 --> 00:37:02,080 MEL: Like, wow. 779 00:37:02,160 --> 00:37:04,480 The energy's just been sucked out of the room. 780 00:37:04,560 --> 00:37:07,400 This is a quiet room suddenly. What happened here? 781 00:37:12,680 --> 00:37:15,840 Honestly, when them doors opened, it was cold. 782 00:37:15,880 --> 00:37:17,840 Everyone went silent. 783 00:37:17,880 --> 00:37:19,280 WOMAN: Hi, pumpkin. 784 00:37:22,120 --> 00:37:23,680 Well, I've never felt anything like that. 785 00:37:23,760 --> 00:37:28,160 In my life, I've never felt tension like that. 786 00:37:28,200 --> 00:37:29,640 You couldn't cut it with a knife. 787 00:37:29,720 --> 00:37:32,080 You needed something so much bigger. 788 00:37:32,160 --> 00:37:34,200 I'm scared. (DAVE LAUGHS) 789 00:37:34,280 --> 00:37:36,200 I don't know whether to stand up or not. Did you see her? 790 00:37:36,240 --> 00:37:38,880 Do I just say hello? 791 00:37:40,600 --> 00:37:42,000 Hey, ex-wife. 792 00:37:42,040 --> 00:37:43,520 Oh, no. We're not doing that. 793 00:37:45,120 --> 00:37:51,280 I got the big...big custard pie for trying to go up and give her a hug. 794 00:37:51,360 --> 00:37:55,040 JOHN: It's just... It's very much on edge now, her arrival. 795 00:37:55,120 --> 00:37:58,360 Well, it sounds like, according to everything the group was saying, 796 00:37:58,440 --> 00:38:00,800 she's thrown out a lot of negative talk 797 00:38:00,880 --> 00:38:04,120 and people are gonna speak up about it. 798 00:38:06,520 --> 00:38:09,040 SIERAH: How's it going, Adrian? What's happening, Sierah? 799 00:38:09,080 --> 00:38:11,240 Cheers. 800 00:38:11,280 --> 00:38:14,320 (TENSE MUSIC) 801 00:38:14,360 --> 00:38:16,280 AWHINA: Yeah, they just cuddled. 802 00:38:16,360 --> 00:38:18,400 She walked in and just went and sat next to Adrian. 803 00:38:18,480 --> 00:38:20,800 They cuddled and now they're talking. 804 00:38:20,840 --> 00:38:21,720 No. 805 00:38:21,800 --> 00:38:23,680 Yeah, look, we can talk about it but we're all good, right? 806 00:38:23,720 --> 00:38:24,840 You know, I'm fine. Like I said... 807 00:38:24,920 --> 00:38:27,400 I feel disgusted when I see Adrian and Sierah together. 808 00:38:27,440 --> 00:38:29,360 They make me sick. 809 00:38:29,400 --> 00:38:31,800 Get up and walk away from her. 810 00:38:35,040 --> 00:38:38,000 Like, where's the respect for me? BETH: There's none, unfortunately. 811 00:38:38,840 --> 00:38:40,240 There's none. 812 00:38:40,320 --> 00:38:43,480 AWHINA: Sierah, you went to dinner with my husband, 813 00:38:43,560 --> 00:38:46,000 you reached out to my partner days later 814 00:38:46,040 --> 00:38:48,280 to catch up with my partner again 815 00:38:48,360 --> 00:38:51,920 and then she texted a bunch of horrible things about me. 816 00:38:51,960 --> 00:38:55,560 I'm really pissed off at Sierah. 817 00:38:55,640 --> 00:38:57,960 We need to have it out with each other. 818 00:38:58,000 --> 00:39:00,200 (CLEARS THROAT) 819 00:39:00,240 --> 00:39:01,920 BETH: I've got you. 820 00:39:01,960 --> 00:39:03,520 Jamie, Jamie, she's going over. 821 00:39:03,560 --> 00:39:04,440 TONY: Oooh, sorry. 822 00:39:04,480 --> 00:39:06,640 BETH: Tonight it's gonna go down. 823 00:39:07,960 --> 00:39:11,320 Oh, Jesus. I've gotta get my nipples prepared for this. 824 00:39:12,720 --> 00:39:14,600 I'm pissed off. 825 00:39:14,640 --> 00:39:16,160 Why? 826 00:39:16,240 --> 00:39:19,240 She texted you a bunch of shit about me. 827 00:39:19,320 --> 00:39:20,400 I didn't say anything. You did. 828 00:39:20,480 --> 00:39:22,640 No, yeah, I did. Yeah. I'll get to you in a second. 829 00:39:22,720 --> 00:39:24,840 Actually... Actually... Actually, Sierah... 830 00:39:24,920 --> 00:39:26,440 ..don't talk about me when I'm sitting here... 831 00:39:26,480 --> 00:39:27,600 OK. 832 00:39:27,680 --> 00:39:30,480 You texted Adrian a bunch of things about me, 833 00:39:30,560 --> 00:39:33,200 which, by the way, the last time you were in this experiment, 834 00:39:33,280 --> 00:39:35,440 we all heard you say there was no malicious intent 835 00:39:35,480 --> 00:39:37,200 with hanging out with Adrian. 836 00:39:38,880 --> 00:39:41,880 I fly home two days later, by the way, to go and see my son, 837 00:39:41,960 --> 00:39:43,240 you're texting him to hang out with him. 838 00:39:43,320 --> 00:39:46,760 He got my number to ask me if I was OK. 839 00:39:48,080 --> 00:39:50,120 He got my number to ask me if I was OK. 840 00:39:50,200 --> 00:39:52,240 OK, then, how did that conversation go after that, Sierah? 841 00:39:52,320 --> 00:39:54,720 I didn't speak to him... Sierah, we saw the text. 842 00:39:54,760 --> 00:39:56,760 Hang on. No, no, no. Be quiet. 843 00:39:56,840 --> 00:39:59,600 No, no, stop. Stop, stop. She's speaking to me. 844 00:39:59,680 --> 00:40:02,000 She's speaking to me, not you, not you, not you, 845 00:40:02,040 --> 00:40:04,400 so let me have a conversation. 846 00:40:04,480 --> 00:40:06,600 The way that you treated me... The way I treated you? 847 00:40:06,680 --> 00:40:10,640 Oh, that is laughable! Are youse joking me? 848 00:40:10,720 --> 00:40:12,400 She berated me in front of everyone! 849 00:40:12,480 --> 00:40:14,880 Because you were trying to (BLEEP) her husband! 850 00:40:14,960 --> 00:40:16,840 (SPEAKS INAUDIBLY) (DRAMATIC MUSIC) 851 00:40:18,000 --> 00:40:21,400 I'm just... What did I do to you? 852 00:40:21,440 --> 00:40:23,360 I've got you. Oh, darling. 853 00:40:23,400 --> 00:40:24,560 Bye. 854 00:40:28,600 --> 00:40:31,960 That never happened, Katie. I never said that. 855 00:40:32,000 --> 00:40:33,800 It's wild. 856 00:40:33,880 --> 00:40:37,520 The gloves are off, but you can't be coming in like that. 857 00:40:37,560 --> 00:40:39,840 (TENSE MUSIC) 858 00:40:39,920 --> 00:40:42,360 Sierah, I don't need the group. I don't need the group. 859 00:40:42,440 --> 00:40:44,400 I don't want the group. But I'm not gonna apologise. 860 00:40:44,480 --> 00:40:46,760 You approached that the wrong way, Awhina. 861 00:40:46,840 --> 00:40:49,440 Sierah, did you do it the right way when you texted Adrian? 862 00:40:49,520 --> 00:40:52,080 I'm gobsmacked by that, by the way. I'm sorry... 863 00:40:52,120 --> 00:40:53,480 ..because I don't talk about you. 864 00:40:53,520 --> 00:40:54,720 You don't exist. 865 00:40:56,600 --> 00:40:59,440 I think that Awhina is a horrible, nasty person 866 00:40:59,480 --> 00:41:01,160 and she's just proven me right. 867 00:41:01,240 --> 00:41:06,320 So I'm gonna drop her right in the shit. 868 00:41:06,400 --> 00:41:08,040 You said actually... what you said about Adrian 869 00:41:08,120 --> 00:41:11,320 was that he's stupid, he can't spell, his business is a joke, 870 00:41:11,400 --> 00:41:13,640 he's too stupid to run a successful business, 871 00:41:13,680 --> 00:41:15,080 he talked his sex game up, 872 00:41:15,160 --> 00:41:16,760 you said that he treats you horribly, so horribly... 873 00:41:16,840 --> 00:41:18,040 Hey, hold on, hold on, hold on, hold on. 874 00:41:18,120 --> 00:41:20,720 Did you say what she said? She said it. 875 00:41:20,800 --> 00:41:22,600 Did you say what she said? You know what, Adrian... 876 00:41:22,640 --> 00:41:23,720 Did you say what she said? 877 00:41:23,800 --> 00:41:25,320 Loud and clearly, I said you treated me badly. 878 00:41:25,400 --> 00:41:26,680 I don't care what you... Back! 879 00:41:28,040 --> 00:41:29,400 Did you say what she said? 880 00:41:29,440 --> 00:41:32,320 (DRAMATIC MUSIC) 881 00:41:32,360 --> 00:41:34,040 Some of the things. 882 00:41:34,120 --> 00:41:35,960 All of it. Bye. 883 00:41:36,000 --> 00:41:38,440 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:41:38,520 --> 00:41:41,360 Bye, Adrian. Bang. 885 00:41:41,400 --> 00:41:45,320 If this was the cocktail party, 886 00:41:45,400 --> 00:41:49,440 God save us all for this dinner party, 887 00:41:49,480 --> 00:41:52,480 that's all I'm gonna say, phew! 888 00:41:58,880 --> 00:42:00,440 ADRIAN: Did you say what she said? 889 00:42:00,520 --> 00:42:02,160 Do you know what, Adrian... Did you say what she said? 890 00:42:02,240 --> 00:42:04,360 ..loud and clearly, I said you treated me badly. 891 00:42:04,440 --> 00:42:06,760 I don't care what you... I don't care about that. 892 00:42:06,840 --> 00:42:08,080 Loud and clearly, you treated me loudly. 893 00:42:08,160 --> 00:42:11,160 Did you say what she said? She said it! 894 00:42:11,200 --> 00:42:12,760 Some of the things. 895 00:42:12,800 --> 00:42:14,400 All of it. 896 00:42:14,440 --> 00:42:16,240 Bye. 897 00:42:17,400 --> 00:42:18,800 JOHN: Oh, there we go. 898 00:42:18,840 --> 00:42:20,120 MEL: OK. That's it. He's out. 899 00:42:22,920 --> 00:42:26,120 Adrian will not cope with that. Oh, he won't come back from it. 900 00:42:26,160 --> 00:42:27,000 Not ever. 901 00:42:27,080 --> 00:42:28,680 He won't entertain anything more with her. 902 00:42:28,720 --> 00:42:29,840 ALESSANDRA: Now it's war. 903 00:42:29,920 --> 00:42:32,040 ADRIAN: Do you know what, I don't care about Sierah now. 904 00:42:32,120 --> 00:42:34,320 It's a bigger issue, what Awhina said about me, bro. 905 00:42:34,360 --> 00:42:36,640 That's ugly, bro. 906 00:42:36,720 --> 00:42:38,560 I never said a bad word about Awhina. 907 00:42:38,600 --> 00:42:40,200 BILLY: What was said? 908 00:42:40,280 --> 00:42:42,160 My business sucks, I will never be successful... 909 00:42:42,240 --> 00:42:43,920 Who said that? Awhina. 910 00:42:44,000 --> 00:42:46,760 About you? Yeah, about me. 911 00:42:46,800 --> 00:42:49,400 I don't care how emotional you are, 912 00:42:49,480 --> 00:42:51,000 you don't say those things about someone. 913 00:42:51,080 --> 00:42:52,240 No. Especially when you're my partner. 914 00:42:52,320 --> 00:42:54,040 Instead of my back, you're talking shit like that? 915 00:42:54,120 --> 00:42:56,040 I never talk shit about Awhina, ever. 916 00:42:56,120 --> 00:42:59,600 To me...it's low. You just don't go there. 917 00:42:59,640 --> 00:43:01,280 And even saying I'm dumb. 918 00:43:01,320 --> 00:43:02,600 Do I seem like I'm dumb? 919 00:43:07,640 --> 00:43:10,280 I don't give a shit about both of them. 920 00:43:11,880 --> 00:43:13,560 I'm definitely feeling betrayed by Awhina. 921 00:43:13,600 --> 00:43:15,520 It's definitely upsetting. 922 00:43:15,600 --> 00:43:17,320 It's hurtful when you say things like that. 923 00:43:17,400 --> 00:43:19,800 I don't care how upset you were at the time. It doesn't matter. 924 00:43:19,880 --> 00:43:21,520 It doesn't give you the right to talk about me like that. 925 00:43:21,600 --> 00:43:23,000 Can I talk to you? No. 926 00:43:23,080 --> 00:43:25,200 Adrian... Get out of my face. 927 00:43:25,280 --> 00:43:27,480 Respect me and move away from me. Respect me and talk to me... 928 00:43:27,560 --> 00:43:28,840 ..like I've done for you every other time. 929 00:43:28,920 --> 00:43:30,560 No, no, no. And don't say I'm dumb. 930 00:43:30,640 --> 00:43:32,800 I'm not dumb at all. I didn't... Adrian... 931 00:43:32,880 --> 00:43:34,400 I literally told you how important that is... 932 00:43:34,480 --> 00:43:36,080 The worst thing you can say to anyone... 933 00:43:36,160 --> 00:43:37,320 And that's the worst thing you can say to me. 934 00:43:37,400 --> 00:43:39,240 You didn't deny it. You're still not denying it. 935 00:43:39,320 --> 00:43:41,720 Because I didn't say all of it! I don't care! 936 00:43:41,800 --> 00:43:44,560 What do you want me to do? "Hey, Awhina, it's all good"? 937 00:43:44,640 --> 00:43:47,080 No. That's it. I don't care. I don't care. 938 00:43:47,160 --> 00:43:48,880 I've never said a bad word about you. 939 00:43:48,920 --> 00:43:50,160 I spoke about our relationship... 940 00:43:50,240 --> 00:43:52,000 I've spoken to you every time you wanted to talk... 941 00:43:52,080 --> 00:43:53,400 You're not getting my time anymore. OK. Pfft. 942 00:43:53,480 --> 00:43:55,760 You're not getting my time. You're not getting mine either. 943 00:43:55,800 --> 00:43:58,000 AWHINA: I'm always the bad guy. 944 00:43:58,080 --> 00:44:01,040 But at the end of the day, yeah, things are said. 945 00:44:01,120 --> 00:44:05,280 Not what she said exactly, but some of what she said is true. 946 00:44:05,320 --> 00:44:06,560 You did hurt me. 947 00:44:06,640 --> 00:44:09,640 I'm sorry, like, am I not allowed to vent to a girl 948 00:44:09,720 --> 00:44:11,080 when you've put me through what you did? 949 00:44:14,240 --> 00:44:17,360 He's only acting like he cares because, like Adrian does, 950 00:44:17,400 --> 00:44:19,200 he wants to be the victim. 951 00:44:20,400 --> 00:44:22,280 There's genuinely nothing Awhina can say to me right now... 952 00:44:23,560 --> 00:44:27,920 because for me the biggest insult you can call someone is dumb. 953 00:44:29,720 --> 00:44:32,480 If you said that to Sierah, I can only imagine what else you said 954 00:44:32,520 --> 00:44:33,680 behind my back to everyone else. 955 00:44:37,400 --> 00:44:39,280 It's, like, you don't know nothing. 956 00:44:41,000 --> 00:44:42,560 It's just not something I'm gonna tolerate. 957 00:44:42,600 --> 00:44:44,080 That's it. Like, I don't care. 958 00:44:46,200 --> 00:44:49,600 It's probably the most hurtful thing Awhina could've said about me. 959 00:44:52,200 --> 00:44:53,200 (CARINA LAUGHS) 960 00:44:53,240 --> 00:44:55,120 Kim K right here. 961 00:44:55,160 --> 00:44:58,720 Stop! Oh, my god. I'm, like... 962 00:45:01,920 --> 00:45:03,720 RYAN: Hey! 963 00:45:03,760 --> 00:45:06,440 MEL: Oh, here's Ryan. 964 00:45:06,480 --> 00:45:08,720 Solo. 965 00:45:08,760 --> 00:45:10,560 Damn, it's good to be back! 966 00:45:10,640 --> 00:45:12,040 Hi! Hey, Jamie. 967 00:45:12,080 --> 00:45:13,160 Mwah. How are you? Good. 968 00:45:13,240 --> 00:45:16,840 Walking into the reunion tonight, my head is held even higher. 969 00:45:16,920 --> 00:45:20,520 And you know, like, my posture is good, my confidence, my energy, 970 00:45:20,600 --> 00:45:22,720 I'm looking good, I'm feeling... I'm feeling great, you know. 971 00:45:22,800 --> 00:45:27,320 However, when Jacqui walks in, people are going to have questions. 972 00:45:27,400 --> 00:45:28,640 Honestly, she's got a lot to answer for. 973 00:45:28,720 --> 00:45:30,800 How are you feeling about Jacqui walking in? 974 00:45:30,880 --> 00:45:32,040 Oh, she's not here yet? No. 975 00:45:32,080 --> 00:45:33,760 Brilliant. I mean, oh, so sad. 976 00:45:33,800 --> 00:45:35,360 (MEN LAUGH) 977 00:45:38,160 --> 00:45:39,880 DAVE: Tell us the goss. What's going on? 978 00:45:39,920 --> 00:45:41,480 Well, we're about to find out 979 00:45:41,560 --> 00:45:43,760 several very interesting things tonight, aren't we? 980 00:45:45,400 --> 00:45:46,640 Did Jacqui go to Hobart or not? 981 00:45:46,680 --> 00:45:50,320 I'm pretty sure she did, mate. 982 00:45:50,360 --> 00:45:51,400 No way! 983 00:45:51,480 --> 00:45:53,640 BETH: Ryan, wait, do you know about Jacqui and Clint? 984 00:45:55,440 --> 00:45:58,200 The fact they're not here right now, what does that say? 985 00:45:58,280 --> 00:46:00,040 Honestly, like... What do you think about that? 986 00:46:00,120 --> 00:46:02,760 What do I think about it? It's absolutely, like, a dog act. 987 00:46:02,800 --> 00:46:03,800 Yeah. 988 00:46:03,880 --> 00:46:06,160 But I feel like it's so validating at the same time, you know. 989 00:46:06,200 --> 00:46:07,200 Everything I've been saying... 990 00:46:07,280 --> 00:46:08,200 So, what was your feeling when you heard? 991 00:46:08,240 --> 00:46:10,240 Like, was it, like, relief? 992 00:46:10,320 --> 00:46:12,600 Oh, I rang straight away when I heard the rumour. Rang directly. 993 00:46:12,680 --> 00:46:15,720 And she's, like, "No. No, I've got absolutely no plans whatsoever. 994 00:46:15,800 --> 00:46:17,520 "Like, I don't know what you're talking about. 995 00:46:18,960 --> 00:46:21,560 "I respect you, I love you, I wouldn't do that to you." 996 00:46:21,640 --> 00:46:23,000 But then she goes... At one point, she's, like, 997 00:46:23,080 --> 00:46:24,840 "Oh, Clint and I would make a good match." 998 00:46:24,880 --> 00:46:26,440 Just kept rolling on. 999 00:46:26,520 --> 00:46:28,680 Wait, was that while she was still in the experiment? 1000 00:46:28,760 --> 00:46:30,760 Yeah, while we were in the experiment. Yeah. 1001 00:46:30,840 --> 00:46:32,560 And then she goes to me later, she goes, 1002 00:46:32,640 --> 00:46:34,800 "Oh, how would you feel about me dating someone who's 43, 44?" 1003 00:46:34,880 --> 00:46:36,760 (SQUEALS) And how old's Clint? 1004 00:46:36,840 --> 00:46:40,800 He just turned 44. Oh, you gotta love Jacqui. 1005 00:46:40,840 --> 00:46:43,560 You gotta love... She's so iconic! 1006 00:46:43,640 --> 00:46:47,400 I want to know how you can't be a fan of Jacqui. 1007 00:46:47,440 --> 00:46:49,440 Like, the woman is so iconic. 1008 00:46:49,520 --> 00:46:51,640 If you just stop, like, step back and go... 1009 00:46:51,720 --> 00:46:55,520 appreciate Jacqui like a work of art. 1010 00:46:57,000 --> 00:46:59,720 Pretend you're in, like, the Sistine Chapel or something. 1011 00:46:59,760 --> 00:47:02,280 Just appreciate it. 1012 00:47:02,320 --> 00:47:06,200 Iconic. Iconic. Iconic. 1013 00:47:06,240 --> 00:47:07,360 Love it. 1014 00:47:07,400 --> 00:47:08,800 DAVE: Wow. 1015 00:47:08,840 --> 00:47:11,840 Wow, wow, wow! Wow! 1016 00:47:11,920 --> 00:47:15,000 If I find out that Clint and Jacqui have actually been together 1017 00:47:15,040 --> 00:47:16,720 after they said they weren't, 1018 00:47:16,800 --> 00:47:18,640 they said it directly to me on the phone... 1019 00:47:20,440 --> 00:47:22,040 it's gonna be an earthquake. 1020 00:47:26,960 --> 00:47:27,760 (CLINT AND JACQUI LAUGH) 1021 00:47:27,800 --> 00:47:29,640 You're affectionate, you're caring. 1022 00:47:29,720 --> 00:47:30,880 Like... Aw! 1023 00:47:30,960 --> 00:47:33,960 ..we just, like, gaze into each other's eyes and talk all night. 1024 00:47:34,000 --> 00:47:37,040 It's actually really nice. 1025 00:47:37,120 --> 00:47:38,600 I'm excited for this week to be over. 1026 00:47:38,640 --> 00:47:39,480 Yeah. 1027 00:47:39,560 --> 00:47:41,080 And then we can just get on with our lives. 1028 00:47:41,160 --> 00:47:43,680 Say goodbye to Ryan for good. Yeah. 1029 00:47:43,760 --> 00:47:45,600 I mean, my goal is just to face Ryan... 1030 00:47:45,680 --> 00:47:47,320 Yeah. ..let him say his piece... 1031 00:47:47,400 --> 00:47:49,600 tell him I'm not responsible for his emotional wellbeing anymore. 1032 00:47:49,680 --> 00:47:52,040 If he hasn't gotten over me, it's time to find a therapist. 1033 00:47:52,120 --> 00:47:55,160 I heard that they were messaging before the vows. 1034 00:47:55,240 --> 00:47:56,680 They were messaging long before the vows. 1035 00:47:56,760 --> 00:47:59,040 Ryan, at the end of the day, do you even care? 1036 00:47:59,080 --> 00:48:00,320 No. 1037 00:48:00,400 --> 00:48:02,280 RYAN: Well, I don't give a damn about Jacqui. 1038 00:48:02,320 --> 00:48:04,440 I care about being betrayed. 1039 00:48:04,520 --> 00:48:07,360 I want to know what level of disrespect has been set. 1040 00:48:07,440 --> 00:48:10,000 CLINT: No matter what goes on, we've got each other in the end. 1041 00:48:10,040 --> 00:48:11,240 Yeah. 1042 00:48:11,320 --> 00:48:14,040 I think the important thing to remember is that love conquers all. 1043 00:48:14,120 --> 00:48:16,200 Yeah. So, just keep love in our heart. 1044 00:48:17,840 --> 00:48:19,520 At the end of the night, we've got each other. 1045 00:48:19,560 --> 00:48:21,040 Yeah. 1046 00:48:21,120 --> 00:48:22,880 And we've got the rest of our lives look forward to. 1047 00:48:22,920 --> 00:48:24,880 Yay! (LAUGHS) 1048 00:48:27,080 --> 00:48:28,680 RYAN: If they do decide to walk in together, 1049 00:48:28,720 --> 00:48:30,440 then that's just validation. 1050 00:48:30,480 --> 00:48:32,000 It's vindication, you know. 1051 00:48:37,800 --> 00:48:40,160 Hello. (LAUGHS) 1052 00:48:40,240 --> 00:48:42,160 Come on in. Thank you. (LAUGHS) 1053 00:48:45,240 --> 00:48:47,280 How funny would it be if they came completely separate 1054 00:48:47,360 --> 00:48:49,160 and they're, like, "No, we've never even, like, spoken"? 1055 00:48:49,200 --> 00:48:50,320 (LAUGHS) 1056 00:48:50,400 --> 00:48:51,960 Everyone will be, like, "Wait a minute. Wait a minute. 1057 00:48:52,000 --> 00:48:53,040 "What about this? What about this?" 1058 00:48:53,080 --> 00:48:56,560 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1059 00:48:59,760 --> 00:49:02,080 BETH: Clint! Without Jacqui! 1060 00:49:02,120 --> 00:49:04,480 JAMIE: No Jacqui! 1061 00:49:04,560 --> 00:49:06,680 Where's Jacqui? CLINT: Hello, guys. 1062 00:49:06,760 --> 00:49:09,040 When Clint walked in and Jacqui wasn't on his arm, 1063 00:49:09,080 --> 00:49:10,320 I'm not buying it. 1064 00:49:10,360 --> 00:49:12,160 I'm absolutely not buying it. 1065 00:49:12,240 --> 00:49:14,880 Jacqui is a smart person. Clint's quite intelligent as well. 1066 00:49:14,960 --> 00:49:16,600 So, yeah, even if they were seeing each other 1067 00:49:16,640 --> 00:49:18,040 and developing something, 1068 00:49:18,120 --> 00:49:20,480 they could've consciously chosen to walk in separate. 1069 00:49:20,560 --> 00:49:22,640 Hey, big fella. Bring it in. How are you? 1070 00:49:22,680 --> 00:49:24,400 Hey, mate. 1071 00:49:24,480 --> 00:49:26,200 Clint. How you going? How are you, mate? 1072 00:49:26,280 --> 00:49:30,360 Good, good. Walking in alone tonight? Yeah, yeah, I am. 1073 00:49:30,440 --> 00:49:32,560 Pleasing to see. Pleasing to see. Yeah. 1074 00:49:32,640 --> 00:49:35,400 How's Jacqui? Hey? 1075 00:49:35,480 --> 00:49:37,040 How's Jacqui? I was gonna grab a drink. 1076 00:49:37,120 --> 00:49:39,120 CARINA: Hello. How are you? Hey. How are you? 1077 00:49:39,200 --> 00:49:41,040 This is a discussion we all want to know 1078 00:49:41,120 --> 00:49:44,040 and I'm gonna be putting the question to him straight away. 1079 00:49:44,120 --> 00:49:46,560 Obviously there's been a lot of talk, mate. 1080 00:49:46,640 --> 00:49:48,320 There's been a lot of talk... Yeah, there has been. 1081 00:49:48,400 --> 00:49:49,640 ..amongst everybody. Yeah. A lot of talk. 1082 00:49:49,720 --> 00:49:51,480 A lot of things have been said. Yeah, sure. 1083 00:49:51,560 --> 00:49:53,880 So that's why I contacted Jacqui straight away when I heard 1084 00:49:53,960 --> 00:49:55,520 because I didn't believe it, you know. 1085 00:49:55,600 --> 00:49:56,960 Yep. Like, you and me were mates. 1086 00:49:57,040 --> 00:49:58,720 I know you and her were friendly as well. 1087 00:49:58,800 --> 00:50:01,080 So, like, a lot of chat has been happening tonight... 1088 00:50:01,120 --> 00:50:01,920 Yep. 1089 00:50:02,000 --> 00:50:03,200 ..and I was just hoping that it wasn't true. 1090 00:50:03,280 --> 00:50:08,320 Well, first of all, I know you've been trying to message me 1091 00:50:08,360 --> 00:50:09,640 and claim that we're mates. 1092 00:50:09,720 --> 00:50:12,960 We're not (BLEEP) mates. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1093 00:50:13,000 --> 00:50:14,560 We spoke many times. 1094 00:50:14,640 --> 00:50:16,680 I was the first one to come up to you almost and befriend you 1095 00:50:16,760 --> 00:50:19,840 and support you and say I can see it's a tough time for you. 1096 00:50:19,880 --> 00:50:20,720 Mate... 1097 00:50:20,800 --> 00:50:22,520 You said, like, "You've gotta come down and play golf with me," 1098 00:50:22,600 --> 00:50:24,960 all that kind of stuff, so... That's bullshit. Anyway... 1099 00:50:25,040 --> 00:50:27,680 Clint is a weak-minded individual, honestly. 1100 00:50:27,760 --> 00:50:30,400 For him to walk in and sit down and go, 1101 00:50:30,440 --> 00:50:32,320 "For a start, we're not mates," 1102 00:50:32,400 --> 00:50:33,800 I'm, like, "I don't really give a shit. 1103 00:50:33,880 --> 00:50:35,640 "Now that you've said that, well, that's cleared that up for me." 1104 00:50:35,720 --> 00:50:38,000 Like, that was just rude, disrespectful. 1105 00:50:38,080 --> 00:50:40,960 Like, you don't intimidate me, you don't frighten me. 1106 00:50:41,000 --> 00:50:43,400 Aside from that, I don't trust you. 1107 00:50:43,480 --> 00:50:45,440 JEFF: Clint, come on, sit down, mate. 1108 00:50:45,480 --> 00:50:47,160 BETH: Come on. Spill it, please. 1109 00:50:47,200 --> 00:50:49,200 Are you with Jacqui? 1110 00:50:49,280 --> 00:50:52,120 CLINT: I think we wait till Jacqui gets in. 1111 00:50:52,200 --> 00:50:53,520 OK. And then we'll address the group. 1112 00:50:53,560 --> 00:50:56,160 (DRAMATIC MUSIC) 1113 00:50:58,000 --> 00:51:00,080 JACQUI: Hey! OTHERS: Hey! 1114 00:51:00,120 --> 00:51:02,080 JAMIE: Jacqui! 1115 00:51:02,120 --> 00:51:03,520 BETH: Here she is. 1116 00:51:03,560 --> 00:51:06,440 MEL: Here's Jacqui. 1117 00:51:06,480 --> 00:51:09,280 BETH: Come on. Come on. 1118 00:51:09,360 --> 00:51:10,640 Go greet your missus. Yeah. 1119 00:51:10,680 --> 00:51:12,160 Go say hello. 1120 00:51:12,240 --> 00:51:14,080 JACQUI: Hello. Good to see you. DAVE: You cheeky bugger. 1121 00:51:14,120 --> 00:51:15,880 (BOTH LAUGH) 1122 00:51:15,920 --> 00:51:20,200 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1123 00:51:20,280 --> 00:51:22,000 Hello. Good to see you. Jacqui. 1124 00:51:22,080 --> 00:51:23,520 How are you? I'm good. 1125 00:51:23,600 --> 00:51:24,920 That's good. You? 1126 00:51:25,000 --> 00:51:27,400 That's good. Beautiful. 1127 00:51:27,480 --> 00:51:29,320 Yeah, no, I gave you the number. Yeah. 1128 00:51:29,400 --> 00:51:30,280 Hey. Hello. 1129 00:51:30,320 --> 00:51:32,040 How are you? Good to see you. 1130 00:51:34,240 --> 00:51:37,280 Yeah, there's been a bit of conversation already. 1131 00:51:39,440 --> 00:51:40,720 Should we get a drink? 1132 00:51:42,560 --> 00:51:45,480 Yeah, go get a drink, guys. You're gonna need it. 1133 00:51:45,520 --> 00:51:47,280 You're gonna need it. 1134 00:51:47,320 --> 00:51:50,600 You need a stiff drink. 1135 00:51:53,640 --> 00:51:56,120 Cheers. (LAUGHS) 1136 00:51:56,160 --> 00:51:57,720 RYAN: Oh, Jacqui! 1137 00:51:57,800 --> 00:52:00,640 You two need to, like, address the group. 1138 00:52:01,640 --> 00:52:04,480 (TAPS GLASS) Dinner is served. 1139 00:52:04,520 --> 00:52:06,240 VERONICA: No! 1140 00:52:06,280 --> 00:52:09,120 MAN: Saved by the bell! 1141 00:52:09,160 --> 00:52:12,040 (LAUGHS) 1142 00:52:12,120 --> 00:52:14,560 RYAN: Cannot wait for this dinner party. 1143 00:52:14,640 --> 00:52:16,480 When we take our seats at the table tonight... 1144 00:52:16,520 --> 00:52:18,680 (DRAMATIC MUSIC) 1145 00:52:18,720 --> 00:52:20,640 ..the table's gonna (BLEEP) shake! 1146 00:52:25,080 --> 00:52:28,040 (DRAMATIC MUSIC) 1147 00:52:30,360 --> 00:52:33,480 JAMIE: Yeah, let's go. BETH: Isn't this stunning! 1148 00:52:33,520 --> 00:52:37,320 (DRAMATIC MUSIC) 1149 00:52:40,000 --> 00:52:41,520 CLINT: Oh... 1150 00:52:41,600 --> 00:52:45,360 ALESSANDRA: We don't always see so much animosity so early on 1151 00:52:45,400 --> 00:52:46,760 in the cocktail party. 1152 00:52:46,840 --> 00:52:49,200 MEL: I suspect it's a taste of things to come 1153 00:52:49,280 --> 00:52:51,760 because they've only just touched the surface 1154 00:52:51,840 --> 00:52:54,080 of the real issues that are going on here. 1155 00:52:55,680 --> 00:52:58,000 TEEJAY: Let's toast first. Let's toast first. 1156 00:52:58,040 --> 00:53:00,400 Eh, everyone, fill up your glasses. 1157 00:53:00,440 --> 00:53:03,280 Welcome back to the reunion. 1158 00:53:03,360 --> 00:53:05,280 Last one, guys. Good to see you all. 1159 00:53:10,880 --> 00:53:15,600 Now, now, now, now, now, everyone wants to know, Jacqui and Clint. 1160 00:53:15,640 --> 00:53:17,400 Let's start right there, baby. 1161 00:53:17,480 --> 00:53:20,040 The rumours are running wild. MAN: They are. 1162 00:53:20,120 --> 00:53:23,960 I'll just say that. RYAN: Clint, just be a man. 1163 00:53:24,000 --> 00:53:24,800 Own up. 1164 00:53:24,880 --> 00:53:26,800 Tell everybody what's been going on with you and Jacqui, mate. 1165 00:53:26,880 --> 00:53:28,080 Come on. Absolutely. 1166 00:53:28,120 --> 00:53:29,520 Let's address it and go there. 1167 00:53:29,600 --> 00:53:31,080 Are you and Jacqui dating each other? 1168 00:53:31,120 --> 00:53:33,760 (DRAMATIC MUSIC) 1169 00:53:33,840 --> 00:53:36,080 We are. So do you want to... OTHERS: Oh! 1170 00:53:36,120 --> 00:53:37,920 Oh, yes, thank you! 1171 00:53:38,000 --> 00:53:40,760 JOHN: So they're together. They are together. 1172 00:53:40,840 --> 00:53:41,760 Yeah. Wow. 1173 00:53:41,840 --> 00:53:44,360 This is perfect! JACQUI: Ryan! 1174 00:53:44,400 --> 00:53:45,440 Mm-hm. Mm-hm. 1175 00:53:45,480 --> 00:53:48,440 There it is. There it is. 1176 00:53:49,720 --> 00:53:52,200 Vindication is sweet! 1177 00:53:52,240 --> 00:53:54,880 (LAUGHS) 1178 00:53:54,920 --> 00:53:56,160 You guys all have hope. 1179 00:53:56,240 --> 00:53:59,560 You should be happy that there's someone maybe next to you... 1180 00:53:59,640 --> 00:54:01,240 (LAUGHS) ..that might be your favourite person. 1181 00:54:01,280 --> 00:54:03,680 (TENSE MUSIC) 1182 00:54:05,600 --> 00:54:07,360 I think, like, to start with, like, 1183 00:54:07,440 --> 00:54:09,200 I tried to be respectful to you, Ryan. 1184 00:54:09,240 --> 00:54:10,560 Oh, did you? (LAUGHS) OK. 1185 00:54:10,640 --> 00:54:14,120 We're happy to share our story if you want to hear. 1186 00:54:14,200 --> 00:54:16,000 ELIOT: Yeah, yeah, go. From the beginning. 1187 00:54:16,040 --> 00:54:17,680 Like, OK, so you left... 1188 00:54:17,760 --> 00:54:19,560 The beginning, halfway through the experiment. 1189 00:54:19,600 --> 00:54:20,960 Come on. Let's go back that far. 1190 00:54:21,000 --> 00:54:24,120 Please, just let us speak, Ryan. 1191 00:54:25,720 --> 00:54:30,960 OK, so, two weeks after final vows, we started messaging and texting 1192 00:54:31,040 --> 00:54:32,800 and realised that we had quite a lot in common. 1193 00:54:32,880 --> 00:54:35,040 We were quite compatible and so we... 1194 00:54:35,120 --> 00:54:37,800 So, I invited Jacqui down to hang out in Tassie 1195 00:54:37,880 --> 00:54:41,280 and...we've spent the last two weeks together. 1196 00:54:41,320 --> 00:54:42,600 (GASPS) 1197 00:54:43,880 --> 00:54:46,520 (LAUGHS) (LAUGHS) 1198 00:54:46,560 --> 00:54:48,800 What, straight from final vows? 1199 00:54:48,880 --> 00:54:52,240 BETH: So they got together after final vows? 1200 00:54:52,280 --> 00:54:53,400 Two weeks after? 1201 00:54:53,480 --> 00:54:55,160 They didn't do that. They were talking the whole time. 1202 00:54:55,240 --> 00:54:56,760 Two weeks ago? How does that make sense? 1203 00:54:56,840 --> 00:54:59,200 You were talking well before that. Yeah. 1204 00:54:59,280 --> 00:55:00,800 She's been to Tasmania for the past two weeks. 1205 00:55:00,880 --> 00:55:04,400 The timeline does not match up. It just... It doesn't make sense. 1206 00:55:04,480 --> 00:55:09,360 Oh, my god, this is perfect! This is absolutely perfect! 1207 00:55:09,440 --> 00:55:11,960 Are you, like... Do you have an issue with it, Ryan? 1208 00:55:12,000 --> 00:55:13,160 I have an issue with it? 1209 00:55:13,240 --> 00:55:15,800 Oh, the fact that you guys started this whole connection 1210 00:55:15,840 --> 00:55:16,880 when we were still married. 1211 00:55:16,960 --> 00:55:18,120 Ryan... No... 1212 00:55:18,200 --> 00:55:19,480 You guys were chatting the entire time. 1213 00:55:19,520 --> 00:55:20,360 Totally incorrect. 1214 00:55:20,440 --> 00:55:23,200 And then, when I both called you on the phone 1215 00:55:23,280 --> 00:55:24,480 and said, "Is there anything going on? 1216 00:55:24,560 --> 00:55:25,600 "Are you guys planning on meeting up?" 1217 00:55:25,680 --> 00:55:27,600 "Oh, no, no. We would never do that to you." 1218 00:55:27,640 --> 00:55:28,720 Ryan, when did you call me? 1219 00:55:28,800 --> 00:55:30,160 I called you when I heard about the rumour 1220 00:55:30,240 --> 00:55:31,960 'cause I wanted to address it with you straight away. 1221 00:55:32,040 --> 00:55:33,280 And there was nothing going on at that point. 1222 00:55:33,360 --> 00:55:34,640 And you said, "No, no, I really do you love you. 1223 00:55:34,720 --> 00:55:36,480 "I really do respect you." MAN: When was this, Ryan? 1224 00:55:36,560 --> 00:55:38,640 How long ago? Like, two days before final vows. 1225 00:55:38,680 --> 00:55:40,760 (DRAMATIC MUSIC) 1226 00:55:40,840 --> 00:55:42,280 Two days before final... That's right, yeah. 1227 00:55:42,360 --> 00:55:45,040 ELIOT: They're saying nothing was happening there, though. 1228 00:55:45,120 --> 00:55:47,360 Oh, well, yeah, whatever, mate. Whatever. 1229 00:55:47,440 --> 00:55:50,760 Didn't even have the balls to tell me. 1230 00:55:50,800 --> 00:55:52,280 Ryan, just zip it! 1231 00:55:52,360 --> 00:55:56,160 I think you just don't like the fact that Jacqui's moved on. 1232 00:55:56,240 --> 00:55:58,720 No, mate, I think it's hilarious. BILLY: Oh! 1233 00:55:58,760 --> 00:56:00,520 I think it's hilarious. 1234 00:56:00,600 --> 00:56:03,720 It validates everything I was saying for the past three or four weeks. 1235 00:56:05,200 --> 00:56:09,000 I think Ryan was jealous. I think he was humiliated. 1236 00:56:09,080 --> 00:56:12,400 I think he was... His ego was crushed. 1237 00:56:12,480 --> 00:56:15,320 Ryan needs to...needs to know that I've moved on 1238 00:56:15,360 --> 00:56:17,520 and that he needs to move on too. 1239 00:56:17,560 --> 00:56:20,400 It's like Ryan is obsessed with me. 1240 00:56:21,760 --> 00:56:23,200 RYAN: I don't give a shit about Jacqui. 1241 00:56:23,280 --> 00:56:25,560 You know what, after everything I've been put through 1242 00:56:25,600 --> 00:56:26,960 in this relationship, 1243 00:56:27,040 --> 00:56:30,640 the criticism and the judgement and the nasty talk behind my back, 1244 00:56:30,680 --> 00:56:32,400 sending text messages and whatnot, 1245 00:56:32,480 --> 00:56:36,120 that entire time, she was talking to another groom. 1246 00:56:36,160 --> 00:56:38,480 (DRAMATIC MUSIC) 1247 00:56:38,520 --> 00:56:40,480 And I wanted to hold her accountable 1248 00:56:40,560 --> 00:56:45,520 for literally manipulating the relationship and stringing me along. 1249 00:56:47,240 --> 00:56:48,480 I've got one question for you... What? 1250 00:56:48,520 --> 00:56:49,720 ..which you still haven't answered. 1251 00:56:49,800 --> 00:56:51,480 Do you have an issue with me moving on? 1252 00:56:51,560 --> 00:56:53,320 I have an issue with this whole thing right now. 1253 00:56:53,360 --> 00:56:54,600 Yes or no? 1254 00:56:54,680 --> 00:56:58,600 Yes... Jesus Christ! And so does half the people at this table. 1255 00:56:58,640 --> 00:56:59,800 OK. Why? Why? 1256 00:56:59,880 --> 00:57:01,440 Because there was intent from the start. 1257 00:57:01,520 --> 00:57:03,040 There was no intent, Ryan. You said... 1258 00:57:03,120 --> 00:57:03,960 I tried! Oh, my god. 1259 00:57:04,040 --> 00:57:06,760 I tried my arse off... Oh, you tried your arse off. 1260 00:57:06,840 --> 00:57:09,200 ..my literal arse to make this relationship work! 1261 00:57:09,280 --> 00:57:11,120 Did you, now? (YELLS) I did! 1262 00:57:11,200 --> 00:57:12,480 Oh, wow. I did! 1263 00:57:12,520 --> 00:57:13,440 Because yelling... 1264 00:57:13,520 --> 00:57:15,040 Honestly, Ryan, I have had enough of you! 1265 00:57:15,120 --> 00:57:19,960 I'm so fed up! I literally tried so hard! 1266 00:57:20,000 --> 00:57:22,720 (DRAMATIC MUSIC) 1267 00:57:22,800 --> 00:57:25,720 You manipulative person. There was always an agenda with you. 1268 00:57:28,080 --> 00:57:29,800 You're a pathological liar, Jacqui. 1269 00:57:29,880 --> 00:57:31,880 (LAUGHS) Don't worry, Jac. 1270 00:57:31,920 --> 00:57:33,720 He's clearly just delusional. 1271 00:57:33,800 --> 00:57:36,120 Like, you're just so two-faced, it's not even funny. 1272 00:57:38,520 --> 00:57:42,480 You could've left the experiment, you could've left the experiment, 1273 00:57:42,520 --> 00:57:44,120 pursued something with Clint. 1274 00:57:44,160 --> 00:57:45,600 I would've gone on about my life. 1275 00:57:45,680 --> 00:57:48,720 But no, like, you dragged this relationship along 1276 00:57:48,760 --> 00:57:50,680 with, like, lies and subterfuge. 1277 00:57:50,760 --> 00:57:54,760 So, yeah, cheaters never prosper, liars never prevail. 1278 00:57:54,800 --> 00:57:58,080 The end does not justify the means. 1279 00:57:58,160 --> 00:58:00,400 Ryan, you're in your right to be upset. 1280 00:58:00,480 --> 00:58:04,400 I think Ryan just, like, has absolutely had it. 1281 00:58:04,440 --> 00:58:05,600 I mean, fair enough. 1282 00:58:05,680 --> 00:58:07,720 Jacqui definitely put him through the whole loop-de-loop 1283 00:58:07,800 --> 00:58:11,800 and then he's sitting here watching Jacqui with the love of her life. 1284 00:58:11,880 --> 00:58:14,520 So, I mean, yeah, I'm not surprised he came in hot. 1285 00:58:14,600 --> 00:58:16,880 I know it's obviously really early stages, 1286 00:58:16,960 --> 00:58:21,200 but, like, are you open to moving to Hobart? 1287 00:58:22,760 --> 00:58:24,920 Yeah, I'm actually moving. 1288 00:58:25,000 --> 00:58:26,800 BILLY: Are you actually... Are you moving to Tasmania? 1289 00:58:26,840 --> 00:58:29,720 Yeah. I'm moving in with Clint. 1290 00:58:29,800 --> 00:58:33,280 OTHERS: Oh! Oh, good lord! 1291 00:58:33,360 --> 00:58:36,840 (PEOPLE EXCLAIM) (LAUGHS) 1292 00:58:39,800 --> 00:58:41,600 She's moving to Tassie. 1293 00:58:41,640 --> 00:58:43,960 Wacky Jacqui takes on Tassie. 1294 00:58:44,000 --> 00:58:45,120 I'm here for it. 1295 00:58:47,080 --> 00:58:48,720 I think Clint and Jacqui are fake. 1296 00:58:48,800 --> 00:58:51,760 I don't think their relationship is genuine. 1297 00:58:51,840 --> 00:58:55,560 I think they're caught in a bubble of lust 1298 00:58:55,600 --> 00:58:57,280 and the fact that they reckon 1299 00:58:57,360 --> 00:58:59,000 they're gonna fricken move to Tasmania together 1300 00:58:59,040 --> 00:59:00,560 is an absolute joke. 1301 00:59:00,600 --> 00:59:02,160 Simple. 1302 00:59:02,200 --> 00:59:03,880 Did you pay for her ticket? 1303 00:59:03,960 --> 00:59:05,760 CLINT: Yeah, essentially, I paid for them. 1304 00:59:05,840 --> 00:59:08,080 You're so gullible, Clint. You're so gullible, brother. 1305 00:59:08,120 --> 00:59:09,840 Oh, my god. 1306 00:59:12,640 --> 00:59:15,560 Obviously Clint lives in a really nice place 1307 00:59:15,600 --> 00:59:16,800 and there is space for Jacqui. 1308 00:59:20,600 --> 00:59:23,000 He's cleared out half the walk-in wardrobe for me, 1309 00:59:23,080 --> 00:59:25,160 so I've got a whole half of the walk-in robe. 1310 00:59:25,200 --> 00:59:26,680 I've got my own shower. 1311 00:59:26,760 --> 00:59:28,520 Like, we've got his and hers showers, 1312 00:59:28,560 --> 00:59:29,920 we've got his and her vanity. 1313 00:59:30,000 --> 00:59:34,200 I've got a house key and a tennis court, a bike. 1314 00:59:34,280 --> 00:59:37,600 We're starting a business together, which is actually the best part... 1315 00:59:37,640 --> 00:59:38,520 Yeah. 1316 00:59:38,600 --> 00:59:39,720 ..because I think that's my love language, 1317 00:59:39,800 --> 00:59:41,280 is trying to start a business... Yeah. 1318 00:59:41,360 --> 00:59:44,440 ..and going down that road, so... that's like, yeah... 1319 00:59:44,520 --> 00:59:46,720 Yeah. Super exciting. 1320 00:59:46,760 --> 00:59:48,520 Clint, you're so gullible, brother. 1321 00:59:48,600 --> 00:59:50,600 You're so gullible, it's not even funny anymore. 1322 00:59:50,680 --> 00:59:54,400 OK. Anyway... She had no loyalty the entire time. 1323 00:59:54,480 --> 00:59:56,600 I'm just sick of looking at you. Don't worry. Anyway... 1324 00:59:56,680 --> 00:59:59,600 I'm just sick of looking at you. I think it's time we head home. 1325 00:59:59,680 --> 01:00:01,120 Yeah, go home. Piss off back to Hobart. 1326 01:00:01,200 --> 01:00:03,760 I don't live in Hobart, so it's good. 1327 01:00:03,800 --> 01:00:05,440 Good luck finding me in Hobart. 1328 01:00:05,520 --> 01:00:08,320 Mate, whatever Tassie hole you crawled out of, mate, 1329 01:00:08,360 --> 01:00:09,760 just crawl back into it. 1330 01:00:09,840 --> 01:00:11,360 Mate, you live in the western suburbs. 1331 01:00:11,440 --> 01:00:14,960 Let's not talk anymore. (JACQUI LAUGHS) 1332 01:00:15,040 --> 01:00:19,000 Mate, don't go there. Like, it's not... 1333 01:00:19,080 --> 01:00:21,680 If you want to have a flex, I'll send you some pictures 1334 01:00:21,760 --> 01:00:24,280 'cause I'm not in the western suburbs 1335 01:00:24,320 --> 01:00:26,280 in a one-bedroom shithouse. 1336 01:00:29,200 --> 01:00:31,600 Jacqui's gone from a Kia to a Ferrari. 1337 01:00:31,640 --> 01:00:33,320 (DRAMATIC MUSIC) 1338 01:00:40,000 --> 01:00:41,160 (LAUGHTER) 1339 01:00:41,240 --> 01:00:44,280 JAMIE: I was about to say... I will say congratulations... 1340 01:00:44,360 --> 01:00:45,800 MAN: Yes. ..to Rhi and Jeff. 1341 01:00:45,880 --> 01:00:47,840 Thanks, guys. Congratulations! 1342 01:00:47,920 --> 01:00:49,680 Yay! Thanks. Cheers. 1343 01:00:49,720 --> 01:00:51,320 Mine's empty, but that's fine. 1344 01:00:51,360 --> 01:00:52,920 (JEFF LAUGHS) 1345 01:00:53,000 --> 01:00:54,720 ALESSANDRA: Isn't it lovely to see how Rhi and Jeff 1346 01:00:54,760 --> 01:00:57,440 are so united and so strong? 1347 01:00:57,480 --> 01:00:59,440 JOHN: I mean, this is a couple here 1348 01:00:59,520 --> 01:01:01,720 who have just gone from strength to strength. 1349 01:01:01,800 --> 01:01:04,400 We've spent pretty much every night together 1350 01:01:04,440 --> 01:01:05,480 since leaving the experiment. 1351 01:01:05,520 --> 01:01:07,320 It was really time to leave. 1352 01:01:07,400 --> 01:01:09,320 Doing normal life together has been amazing. 1353 01:01:09,360 --> 01:01:11,200 It's very effortless. 1354 01:01:12,840 --> 01:01:15,480 We came into this looking for a really good relationship 1355 01:01:15,520 --> 01:01:16,920 and we've walked away with that. 1356 01:01:16,960 --> 01:01:18,080 (LAUGHS) 1357 01:01:18,160 --> 01:01:20,520 I'm really proud of where we started to where we are now. 1358 01:01:20,560 --> 01:01:22,120 It's just worlds apart. 1359 01:01:22,200 --> 01:01:25,400 Jeff gave me a house key at homestay 1360 01:01:25,480 --> 01:01:28,400 and that house key has definitely got a workout. 1361 01:01:28,440 --> 01:01:29,920 (LAUGHS) 1362 01:01:30,000 --> 01:01:33,120 KATIE: Oh, they're so beautiful. I love Rhi and Jeff. 1363 01:01:33,160 --> 01:01:34,400 Yeah. (LAUGHS) 1364 01:01:34,480 --> 01:01:38,600 I called that from the beginning. Rhi and Jeff, true to the end, 100%. 1365 01:01:38,640 --> 01:01:40,560 So obvious. (LAUGHS) 1366 01:01:40,640 --> 01:01:42,680 Now all our friends and stuff are now hanging out. 1367 01:01:42,760 --> 01:01:45,160 Like, so, it's been... It's been great. 1368 01:01:45,200 --> 01:01:46,240 Yeah. 1369 01:01:46,320 --> 01:01:48,080 I couldn't be happier personally right now, 1370 01:01:48,120 --> 01:01:50,120 so, yeah, I'm very thankful. 1371 01:01:50,160 --> 01:01:51,800 (LAUGHS) 1372 01:01:51,880 --> 01:01:53,080 Yeah, me too. Me too. 1373 01:01:54,440 --> 01:01:55,920 (BOTH LAUGH) 1374 01:01:57,560 --> 01:02:00,040 Cheers. Cheers. Thanks, guys. 1375 01:02:04,680 --> 01:02:06,320 JAMIE: I'm looking at Rhi and Jeff... 1376 01:02:06,400 --> 01:02:07,440 Yeah. (LAUGHS) 1377 01:02:07,480 --> 01:02:08,400 WOMAN: Good job, guys. 1378 01:02:08,480 --> 01:02:14,120 It's hard, 'cause, like, Dave and I, we're not in the same place. 1379 01:02:14,160 --> 01:02:16,520 I really wanted it to work. 1380 01:02:16,600 --> 01:02:21,160 Like, we're very amicable but it's hard being here. 1381 01:02:21,240 --> 01:02:23,160 There is, like, underlying frustration. 1382 01:02:24,600 --> 01:02:26,760 TEEJAY: Dave and Jamie? 1383 01:02:26,840 --> 01:02:31,240 I think this experiment, Jamie and I both gave 110%. 1384 01:02:31,280 --> 01:02:33,800 We really did and we formed a bond 1385 01:02:33,880 --> 01:02:37,120 and, yeah, I think coming to the end of the experiment 1386 01:02:37,200 --> 01:02:38,720 and doing the final vows and going home, 1387 01:02:38,760 --> 01:02:40,520 it was sort of like a... 1388 01:02:40,600 --> 01:02:41,960 I think everyone would've felt that relief 1389 01:02:42,000 --> 01:02:43,800 of going home and wrapping up here. 1390 01:02:43,880 --> 01:02:46,840 I think we were super special, what we created 1391 01:02:46,920 --> 01:02:50,280 and then a couple of weeks after getting home, after final vows, 1392 01:02:50,360 --> 01:02:53,760 we had dinner and I asked Jamie what her thoughts were and she said, 1393 01:02:53,840 --> 01:02:56,840 "Look, we're probably better off as friends" 1394 01:02:56,920 --> 01:02:59,560 and that's what it felt like at the time. 1395 01:02:59,600 --> 01:03:01,520 Like, we were good friends. 1396 01:03:04,760 --> 01:03:05,840 BILLY: Why are you smiling? 1397 01:03:05,920 --> 01:03:09,880 Like, sometimes I smile before I scream. (LAUGHS) 1398 01:03:09,920 --> 01:03:14,280 (DRAMATIC MUSIC) 1399 01:03:14,360 --> 01:03:17,400 I feel like when Dave started speaking, 1400 01:03:17,480 --> 01:03:20,600 I could definitely feel all my frustration 1401 01:03:20,680 --> 01:03:23,280 that I haven't made amends with just yet. 1402 01:03:23,320 --> 01:03:26,320 This is all, like, really recent 1403 01:03:26,400 --> 01:03:29,400 and it is frustrating because, like, I don't feel like 1404 01:03:29,440 --> 01:03:31,600 he ever just naturally owned up 1405 01:03:31,680 --> 01:03:34,280 and said, "Yeah, I should've been honest with you. 1406 01:03:34,360 --> 01:03:38,640 "I messed up. I've let you down twice now." 1407 01:03:38,680 --> 01:03:40,240 There isn't that. 1408 01:03:41,520 --> 01:03:46,360 The feeling of getting home, for me, I really struggled going back home 1409 01:03:46,400 --> 01:03:49,600 and I couldn't show up for her. 1410 01:03:49,640 --> 01:03:50,720 And... 1411 01:03:50,800 --> 01:03:53,280 Can we not, like, give a bullshit excuse? 1412 01:03:53,360 --> 01:03:54,440 You just didn't have feelings for me. 1413 01:03:56,400 --> 01:03:57,880 You didn't have feelings for me. 1414 01:03:59,360 --> 01:04:02,160 We all saw I fell for this man, right? 1415 01:04:02,240 --> 01:04:06,800 I had very strong bloody feelings, which is fantastic. 1416 01:04:06,880 --> 01:04:08,880 When you have someone who just doesn't feel that way, 1417 01:04:08,920 --> 01:04:11,320 you start to feel insecure. 1418 01:04:11,360 --> 01:04:13,280 You feel shit. 1419 01:04:13,360 --> 01:04:15,840 You feel like you're letting yourself down every single day. 1420 01:04:18,760 --> 01:04:22,520 I had dinner with him last week and I said to him, 1421 01:04:22,600 --> 01:04:26,600 "I can see you don't see me as the mother of your children." 1422 01:04:28,360 --> 01:04:29,600 And what's Dave's response to that? 1423 01:04:29,640 --> 01:04:32,160 (TENSE MUSIC) 1424 01:04:32,200 --> 01:04:33,840 Silence. 1425 01:04:33,880 --> 01:04:38,640 (DRAMATIC MUSIC) 1426 01:04:38,720 --> 01:04:40,720 If I'm putting a break-up in front of you, 1427 01:04:40,760 --> 01:04:42,240 which I've had to initiate 1428 01:04:42,320 --> 01:04:44,520 'cause you can't tell me that you're not into me, 1429 01:04:44,600 --> 01:04:47,800 and you just go, "Yeah, fair enough," that... 1430 01:04:47,880 --> 01:04:49,520 Case in point, homeboy. You're not into me. 1431 01:04:49,560 --> 01:04:50,840 BETH: Yeah. 1432 01:04:50,880 --> 01:04:52,560 Like, you're not. 1433 01:04:52,640 --> 01:04:54,720 But when were you gonna tell me? When the kids came? 1434 01:04:55,880 --> 01:04:57,120 It's so unfair! 1435 01:04:57,200 --> 01:05:01,280 Like, I came at you sideways for not being transparent with me 1436 01:05:01,320 --> 01:05:03,760 and you did it again. 1437 01:05:03,840 --> 01:05:07,640 I think, like, part of me was, like, hoping 1438 01:05:07,720 --> 01:05:10,800 because, like, at one stage, I was, like, "Wow. 1439 01:05:10,880 --> 01:05:12,480 "I've got, like, the best thing ever. 1440 01:05:12,560 --> 01:05:15,120 "Like, I can't believe I found something like this." 1441 01:05:16,440 --> 01:05:18,760 And that was just so sad for me. 1442 01:05:20,080 --> 01:05:22,480 (CRIES) Babe. James. 1443 01:05:24,680 --> 01:05:27,680 And it's just so embarrassing and you just can't even be honest. 1444 01:05:27,720 --> 01:05:29,120 I just need a... I just need a break. 1445 01:05:29,200 --> 01:05:32,600 I just need a minute. I just need a minute. 1446 01:05:32,640 --> 01:05:34,760 (CRIES) 1447 01:05:34,800 --> 01:05:37,920 (SOLEMN MUSIC) 1448 01:05:38,000 --> 01:05:41,560 He just never can be honest with how he's feeling, ever. 1449 01:05:41,640 --> 01:05:43,920 JOHN: I mean, she's humiliated. MEL: Yeah. 1450 01:05:44,000 --> 01:05:46,040 She fell in love with a guy that didn't love her back. 1451 01:05:47,200 --> 01:05:48,240 It's heartbreaking. 1452 01:05:48,280 --> 01:05:49,920 JAMIE: It's just so frustrating. 1453 01:05:51,800 --> 01:05:55,120 I didn't expect to cry but it's, like, as I was talking, 1454 01:05:55,200 --> 01:05:56,560 it's just this, like, emotion came out. 1455 01:05:56,640 --> 01:06:00,440 It's almost like I was so pissed off at him, I needed to cry. 1456 01:06:00,480 --> 01:06:01,760 You put your heart on the line. 1457 01:06:01,840 --> 01:06:03,240 You should not feel embarrassed, darling. 1458 01:06:03,280 --> 01:06:05,080 I understand why you feel that way. 1459 01:06:05,160 --> 01:06:07,000 It's just, like, it's so frustrating because it's, like, 1460 01:06:07,040 --> 01:06:09,560 I had to initiate the break-up, 1461 01:06:09,640 --> 01:06:12,480 I had to initiate the conversation that he's not into me. 1462 01:06:12,560 --> 01:06:14,240 Like... It's, like, "When are you gonna tell me?" 1463 01:06:14,280 --> 01:06:15,320 Like, it's so not fair. 1464 01:06:15,400 --> 01:06:19,240 Like, I feel like so many of the men on here are just (BLEEP). 1465 01:06:19,320 --> 01:06:20,920 JACQUI: Yeah. Amen. 1466 01:06:21,000 --> 01:06:24,000 The girls have been completely let down. 1467 01:06:24,080 --> 01:06:26,480 I feel like we've put up with a lot of bullshit. 1468 01:06:26,520 --> 01:06:28,440 We didn't get what we wanted. 1469 01:06:28,480 --> 01:06:30,360 These men have taken us for a ride 1470 01:06:30,440 --> 01:06:34,240 and they haven't seen the amazing women 1471 01:06:34,280 --> 01:06:35,360 that they've got in front of them. 1472 01:06:35,440 --> 01:06:39,000 He's, like, strung me along and then he's tried to redeem himself 1473 01:06:39,040 --> 01:06:40,640 when we take it to the outside world. 1474 01:06:40,720 --> 01:06:44,040 Dave just couldn't ever be honest with how he was feeling 1475 01:06:44,080 --> 01:06:45,880 and he's done it to me twice 1476 01:06:45,960 --> 01:06:48,320 and it's, like, on one hand, I feel really embarrassed 1477 01:06:48,360 --> 01:06:50,440 that I fell for him 1478 01:06:50,520 --> 01:06:52,680 and, like, I was so invested in something 1479 01:06:52,760 --> 01:06:55,760 where someone wasn't and I didn't even realise. 1480 01:06:55,840 --> 01:07:00,000 And then, on the other hand, it's, like, just really sad 1481 01:07:00,080 --> 01:07:03,800 because it's just, like, it was real for me and I'm just... 1482 01:07:05,240 --> 01:07:07,520 "And you just couldn't figure out how to tell me." 1483 01:07:07,600 --> 01:07:11,760 I think we stuck by all these men through all their stupid decisions. 1484 01:07:13,360 --> 01:07:15,440 Constant mess-up and we have to sit on the couch 1485 01:07:15,520 --> 01:07:18,200 and be, like, "Hey, let's give it another chance. 1486 01:07:18,240 --> 01:07:19,440 "I might stay like a dickhead." 1487 01:07:21,720 --> 01:07:23,560 I have real feelings. 1488 01:07:23,600 --> 01:07:27,160 I did come here to find love 1489 01:07:27,240 --> 01:07:33,160 but I ended up, I guess, walking out with just, like, friends for life. 1490 01:07:33,200 --> 01:07:34,600 Like, I really did. 1491 01:07:34,640 --> 01:07:36,960 And, like, that moment when I got up, 1492 01:07:37,040 --> 01:07:39,240 like, I didn't expect anyone to come with me. 1493 01:07:40,800 --> 01:07:47,760 To see, like, all of the girls come sit, rally and support me, 1494 01:07:47,800 --> 01:07:50,520 like, means the absolute world. 1495 01:07:50,560 --> 01:07:52,640 I'm here for the girl gang. 1496 01:07:52,720 --> 01:07:54,320 I came here for girl gang, I'll take it. 1497 01:07:54,400 --> 01:07:57,920 We formed a full power-for-pussy moment. 1498 01:07:58,000 --> 01:08:00,800 No matter what we said or our differences, 1499 01:08:00,840 --> 01:08:01,840 like, we all sat there 1500 01:08:01,920 --> 01:08:05,280 and we all, like, look at each other, understand where came from 1501 01:08:05,360 --> 01:08:06,920 and go, "You know what, we deserve better than this." 1502 01:08:08,120 --> 01:08:14,480 And every single one of us has said no to what we don't deserve. 1503 01:08:14,520 --> 01:08:16,360 I will go overseas for one. 1504 01:08:16,440 --> 01:08:20,520 If the ones in Australia are broken, I'll go overseas. 1505 01:08:20,600 --> 01:08:22,520 I'll order one from Temu at this point. 1506 01:08:22,600 --> 01:08:24,480 (WOMEN LAUGH) Yeah. 1507 01:08:24,520 --> 01:08:26,640 Build a husband. 1508 01:08:34,520 --> 01:08:39,000 (LOW-LEVEL CONVERSATION) (DRAMATIC MUSIC) 1509 01:08:40,520 --> 01:08:44,440 Definitely seems awkward between Paul and Carina at the table. 1510 01:08:44,520 --> 01:08:46,200 Just a lot of tension there. Mmm. 1511 01:08:48,280 --> 01:08:52,000 CARINA: The vibe between Paul and I, it's really weird. 1512 01:08:52,080 --> 01:08:56,960 Like, we are both in different spaces 1513 01:08:57,000 --> 01:08:58,920 and it's gotten to the point 1514 01:08:59,000 --> 01:09:02,760 where, like, I don't know how to act around him. 1515 01:09:02,800 --> 01:09:05,040 JAMIE: Paul, Carina, what's going on? 1516 01:09:07,440 --> 01:09:10,600 Well, obviously, you guys know, at final vows, 1517 01:09:10,680 --> 01:09:14,360 I was willing to, you know, continue this relationship on the outside 1518 01:09:14,400 --> 01:09:16,360 and Carina didn't want to 1519 01:09:16,440 --> 01:09:18,680 because obviously she was struggling to move past 1520 01:09:18,720 --> 01:09:20,960 that mistake that I made. 1521 01:09:21,040 --> 01:09:22,920 You know, like... ELIOT: What was the mistake? 1522 01:09:23,000 --> 01:09:25,280 The mistake I made was to go... Which one? 1523 01:09:25,360 --> 01:09:28,080 The mistake... (LAUGHTER) 1524 01:09:28,160 --> 01:09:30,480 OK, just... Just... Just... Which one? 1525 01:09:30,520 --> 01:09:32,320 OK, I'm gonna be straight with you. 1526 01:09:32,400 --> 01:09:33,960 There's no point being sarcastic right now. 1527 01:09:34,040 --> 01:09:36,040 There's absolutely no point doing that. 1528 01:09:36,120 --> 01:09:37,320 Paul, Paul... No, but, like, seriously... 1529 01:09:37,400 --> 01:09:39,000 Paul... There's no point doing that. 1530 01:09:39,080 --> 01:09:40,800 I know, but, like, she's in her right. 1531 01:09:40,880 --> 01:09:43,880 You made multiple mistakes. And she made a few mistakes as well. 1532 01:09:43,960 --> 01:09:46,920 ALESSANDRA: Where is this... JOHN: Why so angry? 1533 01:09:47,000 --> 01:09:48,760 MEL: Yeah, that was quite a response. 1534 01:09:48,840 --> 01:09:50,400 Yes, because... What about a bit of remorse? 1535 01:09:50,440 --> 01:09:51,680 Mmm. 1536 01:09:51,760 --> 01:09:54,120 JAMIE: I know, but, like, just so...just like... 1537 01:09:54,160 --> 01:09:55,240 No, she made a few mistakes as well. 1538 01:09:55,320 --> 01:09:59,400 Alright, so you made the mistake about seeing the second option. 1539 01:09:59,480 --> 01:10:01,280 I made the mistake to take the decision to go on that date 1540 01:10:01,360 --> 01:10:03,040 when, of course, I should have not go on that date. 1541 01:10:03,120 --> 01:10:06,120 And I owned that mistake and I took accountability for it multiple times 1542 01:10:06,160 --> 01:10:07,880 and then blah, blah, blah, right? 1543 01:10:07,960 --> 01:10:12,840 Anyway, at final vows, obviously first of all the rejection, 1544 01:10:12,880 --> 01:10:14,200 it just didn't sit well with me. 1545 01:10:14,280 --> 01:10:18,240 It just created a crack that I was just struggling to come back from, 1546 01:10:18,280 --> 01:10:19,440 simple, 1547 01:10:19,520 --> 01:10:21,800 and then also, after a few days, after being home, 1548 01:10:21,880 --> 01:10:24,160 I was able to reflect on the whole experiment 1549 01:10:24,240 --> 01:10:27,360 and reflect on all these arguments and these issues that we had, 1550 01:10:27,440 --> 01:10:29,440 so then I simply asked myself a question. 1551 01:10:30,480 --> 01:10:33,240 Well, are we as compatible as I thought we were? 1552 01:10:37,040 --> 01:10:38,000 We're not compatible. 1553 01:10:39,600 --> 01:10:41,120 But for a few reasons. 1554 01:10:43,040 --> 01:10:45,520 Because you haven't really been able to take much criticism 1555 01:10:45,560 --> 01:10:47,880 throughout the experiment... 1556 01:10:49,400 --> 01:10:53,160 and also, like, the fact that you can be extremely judgemental 1557 01:10:53,240 --> 01:10:55,160 of certain people or certain situations, 1558 01:10:55,200 --> 01:10:56,760 it doesn't sit well with me. 1559 01:10:58,600 --> 01:11:02,520 I'm genuinely surprised at Paul's reaction tonight. 1560 01:11:02,600 --> 01:11:08,720 I thought and kind of hoped that he would be remorseful and apologetic. 1561 01:11:08,800 --> 01:11:09,920 MEL: Yeah. And gentle. 1562 01:11:10,000 --> 01:11:12,160 But he's really defensive. Yeah. 1563 01:11:12,200 --> 01:11:14,040 He's blaming, he's on the front foot. 1564 01:11:14,080 --> 01:11:15,520 PAUL: That's what I've realised. 1565 01:11:15,600 --> 01:11:18,200 And that's when I realised that Carina has massive trust issues. 1566 01:11:18,240 --> 01:11:21,880 (DRAMATIC MUSIC) 1567 01:11:21,920 --> 01:11:23,400 Yeah, I can get jealous. 1568 01:11:23,480 --> 01:11:26,280 If your partner puts you in a position, 100%. 1569 01:11:27,760 --> 01:11:32,160 Paul definitely messed up and now I think he's kind of deflecting, 1570 01:11:32,240 --> 01:11:34,720 kind of putting the spotlight on Carina. 1571 01:11:34,760 --> 01:11:36,440 It's not fair. 1572 01:11:36,520 --> 01:11:39,200 What was he doing to try and give me the validation of 1573 01:11:39,240 --> 01:11:41,040 "Carina, I want to be with you"? 1574 01:11:41,080 --> 01:11:43,280 It was nothing! It was nothing! 1575 01:11:43,320 --> 01:11:45,880 He put us in this position, not me. 1576 01:11:45,960 --> 01:11:48,400 She... She can be... She can be judgemental 1577 01:11:48,480 --> 01:11:50,040 and that's what I don't like about her. 1578 01:11:50,120 --> 01:11:54,440 Yeah, I find it remarkable now in terms of him rewriting history. 1579 01:11:54,520 --> 01:11:56,840 ALESSANDRA: There is zero accountability on Paul, right? 1580 01:11:56,920 --> 01:11:58,840 MEL: Yeah. And it's so disappointing. 1581 01:11:58,920 --> 01:12:03,120 JOHN: And sort of cherry-picking moments so that it sort of works 1582 01:12:03,160 --> 01:12:05,920 that I'm the guy that's desirable 1583 01:12:06,000 --> 01:12:08,640 and you're the one that's got any flaws. 1584 01:12:08,720 --> 01:12:12,320 And then I just came to the conclusion we're not compatible. 1585 01:12:12,400 --> 01:12:14,720 OK. That's great. That's the nail in the coffin. 1586 01:12:14,800 --> 01:12:18,520 And that's no bono, finito, close the chapter. 1587 01:12:18,600 --> 01:12:21,120 (MAN LAUGHS) That's the end of the story, guys. 1588 01:12:21,200 --> 01:12:24,560 CARINA: Paul has his views and opinion about the relationship, 1589 01:12:24,600 --> 01:12:26,760 I've got mine. 1590 01:12:26,840 --> 01:12:29,560 We obviously are clearly not on the same page 1591 01:12:29,600 --> 01:12:31,560 and once again tonight, 1592 01:12:31,640 --> 01:12:35,440 Paul has shown me everything that I do not want in a man. 1593 01:12:35,480 --> 01:12:37,080 Paul and I are done. 1594 01:12:37,160 --> 01:12:38,840 (APPLAUSE) Book is closed! 1595 01:12:38,880 --> 01:12:40,800 BILLY: That's how we get there! 1596 01:12:40,880 --> 01:12:43,560 JEFF: Paul obviously made a lot of mistakes in this experiment 1597 01:12:43,600 --> 01:12:44,920 and they were pretty bad ones. 1598 01:12:44,960 --> 01:12:46,640 Every time he does make a mistake, 1599 01:12:46,720 --> 01:12:49,080 he sort of justifies it in some silly way 1600 01:12:49,160 --> 01:12:51,160 and then obviously at final vows, it didn't go his way. 1601 01:12:51,240 --> 01:12:52,680 He probably felt slightly embarrassed 1602 01:12:52,760 --> 01:12:56,160 and, you know, took a big hit to his ego, 1603 01:12:56,240 --> 01:12:58,480 so I feel like that's where a lot of that's come from 1604 01:12:58,560 --> 01:13:01,520 and he's trying to, like, be the one that's, like, 1605 01:13:01,560 --> 01:13:02,840 "No, I don't want Carina now." 1606 01:13:02,920 --> 01:13:04,840 Like, it's... I don't know, it's a bit bizarre to me. 1607 01:13:04,880 --> 01:13:06,360 BILLY: Back to Jacqui and Clint! 1608 01:13:06,400 --> 01:13:10,120 (LAUGHS) 1609 01:13:10,160 --> 01:13:13,160 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1610 01:13:16,440 --> 01:13:18,360 I don't know why you're pulling that damn face at me, Adrian. 1611 01:13:18,400 --> 01:13:20,760 I wasn't even looking at you. 1612 01:13:20,800 --> 01:13:22,000 Literally. 1613 01:13:22,040 --> 01:13:23,720 Just that look. Um... 1614 01:13:23,760 --> 01:13:26,760 (DRAMATIC MUSIC) 1615 01:13:27,760 --> 01:13:29,520 I think Awhina is a horrible person 1616 01:13:29,600 --> 01:13:31,880 and I don't care about her and Adrian's relationship 1617 01:13:31,920 --> 01:13:33,440 and I don't want to be here. 1618 01:13:34,520 --> 01:13:35,840 I'm gonna leave now. 1619 01:13:35,880 --> 01:13:38,040 These people are awful. 1620 01:13:38,120 --> 01:13:41,280 Like, rabid hyenas who are foaming at the mouth. 1621 01:13:41,320 --> 01:13:42,720 I don't actually care. 1622 01:13:42,800 --> 01:13:46,240 I don't need to be friends with these people and I'm done. 1623 01:13:48,680 --> 01:13:50,360 Let's bring a little bit of light on it. 1624 01:13:50,440 --> 01:13:54,000 Did you grow individually or did you not? 1625 01:13:54,040 --> 01:13:55,920 Did you learn anything, Awhina? 1626 01:13:56,000 --> 01:13:58,440 I learned what I didn't want in a partner. 1627 01:13:58,480 --> 01:14:01,280 Everyone knows you texted Sierah. 1628 01:14:05,200 --> 01:14:07,000 I'm a liar, I was in the wrong. 1629 01:14:07,080 --> 01:14:09,720 She's, like, to me, "Awhina, you said shit about Adrian. 1630 01:14:09,760 --> 01:14:11,840 "You said that he was a narcissist." 1631 01:14:11,920 --> 01:14:14,200 What else did you say? I said he's hurt me... 1632 01:14:14,280 --> 01:14:16,280 What else did you say? I'm getting there. 1633 01:14:16,360 --> 01:14:17,240 Get there. Anyways... 1634 01:14:17,320 --> 01:14:19,040 Stop beating around the bush. I'm not beating around the bush! 1635 01:14:19,120 --> 01:14:22,000 Get there! What else did you say? What did Sierah say? 1636 01:14:22,080 --> 01:14:25,560 Adrian, it wasn't me who said it, it was Sierah! 1637 01:14:25,640 --> 01:14:28,720 OK. I'll say it. I'll say it. JAMIE: Why are we arguing? 1638 01:14:28,760 --> 01:14:30,000 So... So... 1639 01:14:30,080 --> 01:14:31,280 You're on the same team, for god's sake. 1640 01:14:31,360 --> 01:14:33,680 We're not on the same team anymore. We're not. 1641 01:14:33,720 --> 01:14:35,200 Were we ever? 1642 01:14:35,280 --> 01:14:37,360 So, Sierah goes to me in the room over there in the cocktail party, 1643 01:14:37,400 --> 01:14:38,800 she goes, "Awhina said..." 1644 01:14:40,800 --> 01:14:41,920 "because you're an idiot and..." 1645 01:14:41,960 --> 01:14:43,960 That's not what I said, though. 1646 01:14:44,040 --> 01:14:45,120 There's a few things about my business. 1647 01:14:45,160 --> 01:14:46,240 Mind you, Awhina's never asked... 1648 01:14:46,320 --> 01:14:47,880 And then also "Oh, he can't spell for shit." 1649 01:14:47,920 --> 01:14:50,000 But I never said that. 1650 01:14:50,080 --> 01:14:54,520 So I asked her, "Did you deny any of them?" 1651 01:14:54,600 --> 01:14:57,400 I said I did not say all of what she said. 1652 01:14:57,480 --> 01:14:59,640 That's not what I said... What did you say, then? 1653 01:14:59,720 --> 01:15:01,160 And what else did you say? And what else did you say? 1654 01:15:01,200 --> 01:15:04,200 (DRAMATIC MUSIC) 1655 01:15:10,080 --> 01:15:12,400 I said I did not say all of what she said. 1656 01:15:12,480 --> 01:15:13,880 That's not what I said. What did you say, then? 1657 01:15:13,960 --> 01:15:16,360 I said you hurt me! I'm not denying I hurt you! 1658 01:15:16,440 --> 01:15:19,320 So that's OK. That's OK. And what else did you say? 1659 01:15:19,400 --> 01:15:21,520 You're disrespectful. You're disrespectful. 1660 01:15:21,600 --> 01:15:23,600 Do you know who's disrespectful? You. 1661 01:15:23,640 --> 01:15:25,080 He makes me feel sick 1662 01:15:25,160 --> 01:15:27,320 and I felt so much better being back home away from you. 1663 01:15:27,400 --> 01:15:30,360 You make me feel sick. Oh, my god! Blah, blah, blah. 1664 01:15:30,440 --> 01:15:31,600 TEEJAY: Hey, let's not get nasty, please. 1665 01:15:38,360 --> 01:15:41,680 ADRIAN: That's it. It's the end of us and then that's that. 1666 01:15:41,760 --> 01:15:44,960 For me, the most disrespectful thing you can call someone is stupid. 1667 01:15:48,040 --> 01:15:49,360 It's, like, as low as it gets. 1668 01:15:49,400 --> 01:15:50,880 It's definitely upsetting. 1669 01:15:50,960 --> 01:15:52,800 It's hurtful when you say things like that. 1670 01:15:54,280 --> 01:15:55,960 If I knew these things sooner, 1671 01:15:56,040 --> 01:15:57,800 I would've been gone a long time ago. 1672 01:15:59,520 --> 01:16:00,680 Those are low blows. 1673 01:16:00,720 --> 01:16:03,480 The truth unveiled. 1674 01:16:03,560 --> 01:16:07,080 And for me, that was a nail in the coffin. 1675 01:16:11,120 --> 01:16:13,520 AWHINA: At the end of the day, yeah, things are said 1676 01:16:13,560 --> 01:16:15,400 but some of what she said is true. 1677 01:16:15,440 --> 01:16:16,840 You did hurt me. 1678 01:16:16,920 --> 01:16:18,960 Adrian, you've said some things about me, 1679 01:16:19,000 --> 01:16:20,160 you've done some things at me 1680 01:16:20,200 --> 01:16:21,840 and I'm consistently forgiving you. 1681 01:16:21,880 --> 01:16:24,080 I'm just forever gonna be the bad guy 1682 01:16:24,160 --> 01:16:27,120 and you know what, I can be the bad guy in his story... 1683 01:16:29,120 --> 01:16:32,400 because he's the (BLEEP) devil in mine. 1684 01:16:36,520 --> 01:16:41,040 NARRATOR: Next time, on the final episode of the season, 1685 01:16:41,120 --> 01:16:44,080 the participants return... MEL: Welcome. 1686 01:16:44,160 --> 01:16:48,040 ..to look back on their experiences one last time, 1687 01:16:48,080 --> 01:16:49,760 with some shocking revelations... 1688 01:16:49,840 --> 01:16:52,880 WOMAN: Wow. Are you joking? 1689 01:16:52,960 --> 01:16:55,840 I would appreciate it, Paul, if you do not speak over me. 1690 01:16:55,880 --> 01:16:58,720 Bad behaviour will be called out... 1691 01:16:58,800 --> 01:17:00,680 JOHN: Look at me when I'm talking to you 1692 01:17:00,760 --> 01:17:04,000 'cause I won't get another chance to give this to you straight. 1693 01:17:05,640 --> 01:17:08,160 ..as old scores are settled... 1694 01:17:08,240 --> 01:17:10,440 I'm so sick of it, Ryan! You're sick of what? 1695 01:17:10,520 --> 01:17:12,000 Being held accountable for your actions? 1696 01:17:12,080 --> 01:17:15,120 Did you ever really want to be in this relationship? 1697 01:17:16,600 --> 01:17:17,920 ..before... 1698 01:17:17,960 --> 01:17:19,240 JOHN: Don't leave us hanging. 1699 01:17:19,280 --> 01:17:20,360 JEFF: Um... 1700 01:17:20,400 --> 01:17:21,960 (CHEERING AND APPLAUSE) 1701 01:17:22,000 --> 01:17:25,160 ..Rhi and Jeff's massive surprise. 1702 01:17:25,200 --> 01:17:27,640 MEL: Wow! This is wonderful! 1703 01:17:27,680 --> 01:17:28,840 RHI: Yeah. 1704 01:17:32,920 --> 01:17:35,880 Captioned by AI-Media ai-media.tv 133811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.