Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:07,840
JACQUI: It's impossible
to find someone on my level.
2
00:00:07,920 --> 00:00:12,080
I'm hoping that my next partner
is nice and tall
3
00:00:12,120 --> 00:00:14,920
and very successful.
4
00:00:16,200 --> 00:00:18,280
RYAN: I feel sorry for the next man
who comes along
5
00:00:18,320 --> 00:00:20,400
and tries to be with Jacqui.
6
00:00:21,640 --> 00:00:26,120
Why would anybody want to show up
for this critical, horrible person?
7
00:00:26,200 --> 00:00:28,680
I'm hopeful
that I will find my person.
8
00:00:28,760 --> 00:00:30,600
I just don't know
when it's gonna be.
9
00:00:33,560 --> 00:00:36,560
I have a feeling it's gonna happen
sooner than I think, though.
10
00:00:44,440 --> 00:00:46,160
Hey.
Hello.
11
00:00:46,240 --> 00:00:48,120
How are you?
Good.
12
00:00:52,160 --> 00:00:55,360
I don't care what people think,
really, so it's alright.
13
00:00:55,440 --> 00:00:57,040
We're happy.
Mmm.
14
00:00:57,120 --> 00:00:59,520
That's the main thing.
Yeah. (LAUGHS)
15
00:01:01,280 --> 00:01:02,880
(LAUGHS)
16
00:01:07,760 --> 00:01:10,520
WOMAN: It's everybody's dream,
right,
17
00:01:10,600 --> 00:01:13,520
to live happily ever after
with somebody.
18
00:01:16,600 --> 00:01:19,320
NARRATOR: It's the record-breaking
social experiment
19
00:01:19,360 --> 00:01:21,640
that captivates the nation...
20
00:01:22,960 --> 00:01:26,400
RHI: I feel like I'm homesick for
a place that I don't know exists.
21
00:01:26,480 --> 00:01:29,840
..where singles
from all over the country...
22
00:01:29,920 --> 00:01:32,040
JEFF: I want someone that I can
share my life with.
23
00:01:32,080 --> 00:01:35,400
..risk it all to find true love.
24
00:01:35,480 --> 00:01:37,920
Will you marry me?
(CHEERING)
25
00:01:38,680 --> 00:01:40,080
Whoo!
26
00:01:40,160 --> 00:01:45,280
Our participants experienced
12 life-changing weeks.
27
00:01:45,360 --> 00:01:47,520
CARINA: I feel like we've
known each other for a lifetime.
28
00:01:47,560 --> 00:01:50,080
Romance blossomed for some.
29
00:01:50,160 --> 00:01:53,040
I feel secure, I feel happy.
Like, tick, tick, tick.
30
00:01:53,080 --> 00:01:54,120
Yes!
31
00:01:54,160 --> 00:01:55,320
RHI: What I'm feeling now,
32
00:01:55,400 --> 00:01:57,760
I could probably see myself
falling for Jeff.
33
00:01:57,800 --> 00:01:59,400
LAUREN: He's leaving.
34
00:01:59,480 --> 00:02:01,800
But for others..
JACQUI: You're so deflective!
35
00:02:01,880 --> 00:02:05,400
..emotions were tested
like never before.
36
00:02:05,440 --> 00:02:07,560
WOMAN: This is a disaster!
37
00:02:10,320 --> 00:02:13,200
You were my friend!
I am your friend!
38
00:02:13,280 --> 00:02:15,120
And I was there for you!
Oh, shut your mouth.
39
00:02:15,160 --> 00:02:16,600
EXPERTS: Oooh.
40
00:02:16,640 --> 00:02:19,320
When the experiment ended...
41
00:02:19,360 --> 00:02:21,800
(BOTH LAUGH)
42
00:02:21,880 --> 00:02:27,800
..the final vows ceremonies saw Jamie
and Dave recommit to one another.
43
00:02:27,840 --> 00:02:28,960
I'm so happy.
44
00:02:29,040 --> 00:02:30,840
Like, we've put in so much work
for so long.
45
00:02:30,880 --> 00:02:32,840
It wasn't for nothing.
46
00:02:32,880 --> 00:02:35,320
"You're not my future right now."
47
00:02:37,480 --> 00:02:40,400
Despite both agreeing
to end their marriage,
48
00:02:40,480 --> 00:02:44,560
Awhina and Adrian made
a last-minute surprising decision.
49
00:02:44,640 --> 00:02:45,960
Do you want to spend time
with me tonight?
50
00:02:47,320 --> 00:02:49,160
Yeah.
51
00:02:52,520 --> 00:02:54,640
(LAUGHS)
52
00:02:54,680 --> 00:02:56,160
(CRIES)
53
00:02:56,240 --> 00:02:58,400
Paul desperately wanted
another chance.
54
00:02:58,440 --> 00:03:01,320
I was yours and you ruined it.
55
00:03:01,360 --> 00:03:04,280
But Carina drew her line in the sand.
56
00:03:04,360 --> 00:03:08,240
I can't be with someone who
makes me feel like I'm not enough.
57
00:03:08,320 --> 00:03:12,280
I made this decision
for my future Carina self.
58
00:03:14,520 --> 00:03:17,400
JACQUI: Ryan, in a world of
red flags, you are the red carpet.
59
00:03:17,480 --> 00:03:21,720
Final vows spelt the end of the road
for Jacqui and Ryan.
60
00:03:21,800 --> 00:03:24,000
RYAN: Be gone with you,
you horrible woman!
61
00:03:24,040 --> 00:03:25,760
Be gone with you!
62
00:03:25,800 --> 00:03:26,920
And then...
63
00:03:27,000 --> 00:03:30,240
JEFF: Rhi, I am falling in love
with you.
64
00:03:30,280 --> 00:03:33,080
..love was shining bright...
65
00:03:33,120 --> 00:03:34,560
I'm falling in love with you.
66
00:03:34,640 --> 00:03:39,640
..as Rhi and Jeff began the next
chapter of their love story.
67
00:03:39,720 --> 00:03:42,440
I'm so grateful for this experiment
in so many ways.
68
00:03:42,480 --> 00:03:44,280
It has been life-changing.
69
00:03:44,360 --> 00:03:49,040
We definitely got
the fairytale ending, for sure.
70
00:03:49,080 --> 00:03:50,240
Tonight...
71
00:03:50,280 --> 00:03:51,520
Lubing up the lips.
72
00:03:51,600 --> 00:03:54,760
..it's been four weeks
since the experiment ended.
73
00:03:54,800 --> 00:03:56,280
BILLY: I'm so excited.
74
00:03:56,360 --> 00:03:58,280
My feet on the table,
popcorn out...
75
00:03:58,320 --> 00:03:59,400
Bring it on, baby.
76
00:03:59,440 --> 00:04:02,080
Let's go!
77
00:04:02,160 --> 00:04:06,520
The participants are back for
the traditional reunion dinner party.
78
00:04:06,560 --> 00:04:08,320
It's gonna be such a fun night.
79
00:04:08,400 --> 00:04:10,800
JOHN: And I cannot wait to see
how it unfolds.
80
00:04:10,880 --> 00:04:14,840
And one former bride
is coming in hot.
81
00:04:14,920 --> 00:04:17,040
SIERAH: Tonight, I'm a woman
on a mission.
82
00:04:17,120 --> 00:04:19,760
I've got heaps to say.
AWHINA: Ugh!
83
00:04:19,840 --> 00:04:23,720
(GLASS TINKLES)
Sierah drops an almighty bombshell.
84
00:04:23,800 --> 00:04:26,280
Hold on, hold on, hold on. Did you
say... Did you say what she said?
85
00:04:26,320 --> 00:04:27,160
She said it!
86
00:04:27,240 --> 00:04:30,680
..causing Awhina and Adrian
to implode.
87
00:04:30,760 --> 00:04:32,640
Did you say what she said?
Some of the things.
88
00:04:32,720 --> 00:04:33,720
All of it.
Bye.
89
00:04:34,880 --> 00:04:36,080
BETH: James...
90
00:04:36,120 --> 00:04:38,360
Emotions laid bare...
91
00:04:38,440 --> 00:04:39,720
JAMIE: I just need a...
I just need a break.
92
00:04:39,760 --> 00:04:41,400
I just need a minute.
93
00:04:41,440 --> 00:04:42,960
..as old wounds resurface...
94
00:04:43,040 --> 00:04:47,000
So she was struggling to move past
that mistake that I made.
95
00:04:47,040 --> 00:04:48,960
Which one?
96
00:04:49,000 --> 00:04:51,360
He put us in this position, not me.
97
00:04:51,440 --> 00:04:54,520
CARINA: Honestly, I can't even look
Paul in the eyes.
98
00:04:54,560 --> 00:04:55,680
And then...
99
00:04:55,760 --> 00:04:58,120
JAMIE: Are you and Jacqui
dating each other?
100
00:04:58,200 --> 00:04:59,520
We are.
OTHERS: Oh!
101
00:04:59,600 --> 00:05:03,480
..Jacqui and Clint's
unexpected love story.
102
00:05:03,560 --> 00:05:05,640
RYAN: Jesus Christ!
(JACQUI LAUGHS)
103
00:05:05,720 --> 00:05:08,240
But what will Ryan think
of the new loved-up couple?
104
00:05:08,320 --> 00:05:11,240
Oh, my god!
(YELLS) I tried my arse off...
105
00:05:11,320 --> 00:05:14,920
my literal arse
to make this relationship work!
106
00:05:15,000 --> 00:05:16,400
Did you now?
I did!
107
00:05:18,640 --> 00:05:21,640
(DRAMATIC MUSIC)
108
00:05:30,240 --> 00:05:32,160
NARRATOR: It's been one month
109
00:05:32,240 --> 00:05:35,160
since the Married At First Sight
experiment ended...
110
00:05:37,040 --> 00:05:41,160
and this year's participants
are preparing to come face to face
111
00:05:41,200 --> 00:05:43,800
with their former husbands and wives
112
00:05:43,840 --> 00:05:47,840
for one final reunion dinner party.
113
00:05:47,880 --> 00:05:50,240
But for one couple,
114
00:05:50,320 --> 00:05:53,400
the experiment
was a second chance at love,
115
00:05:53,480 --> 00:05:57,720
when Rhi and Jeff got married
at second sight.
116
00:05:57,800 --> 00:06:00,960
Oh, my god!
Hey, Rhi.
117
00:06:01,000 --> 00:06:02,320
Hi, Jeff.
118
00:06:02,400 --> 00:06:06,040
As the weeks progressed,
they continued to defy all odds
119
00:06:06,080 --> 00:06:07,200
by being open...
120
00:06:07,280 --> 00:06:09,440
You need to make the first move.
(LAUGHS)
121
00:06:09,480 --> 00:06:10,680
..and honest...
122
00:06:10,720 --> 00:06:12,480
You're supposed to spin!
123
00:06:12,560 --> 00:06:15,440
..and surrendering themselves
completely to the experiment.
124
00:06:15,520 --> 00:06:18,200
MEL: Are you falling in love
with him?
125
00:06:18,280 --> 00:06:20,800
RHI: I'm on my way
to falling in love.
126
00:06:20,880 --> 00:06:24,200
I would never have picked this
in a million years.
127
00:06:24,280 --> 00:06:26,840
It's actually quite a cool story.
To tell your kids.
128
00:06:26,920 --> 00:06:28,760
That's it.
I was about to say that, but...
129
00:06:28,840 --> 00:06:30,600
I know you were.
..I held my tongue.
130
00:06:30,640 --> 00:06:31,640
(LAUGHS)
131
00:06:31,720 --> 00:06:36,920
And the most successful love story
continues to burn bright.
132
00:06:37,000 --> 00:06:38,920
JEFF: You look so good.
RHI: Yeah, so do you.
133
00:06:39,000 --> 00:06:39,760
(LAUGHS)
Wow.
134
00:06:39,840 --> 00:06:41,440
Things are going
really, really well.
135
00:06:41,520 --> 00:06:43,880
Yeah, like, we're both
so happy still.
136
00:06:43,920 --> 00:06:46,040
Our relationship is very effortless.
137
00:06:46,120 --> 00:06:48,400
I think it was effortless
throughout the experiment.
138
00:06:48,480 --> 00:06:52,400
And final vows really
confirmed that for both of us.
139
00:06:52,440 --> 00:06:56,120
Rhi, I am falling in love with you
140
00:06:56,160 --> 00:06:59,520
and I hope this is forever.
141
00:07:01,640 --> 00:07:05,000
RHI: Our feelings for one another
get stronger every day
142
00:07:05,080 --> 00:07:10,400
and coming outside,
it's just felt really natural.
143
00:07:10,480 --> 00:07:12,560
I can't believe we're back.
I know.
144
00:07:12,640 --> 00:07:14,480
Crazy.
(LAUGHS)
145
00:07:14,560 --> 00:07:15,880
It feels like we haven't been here
for so long.
146
00:07:15,920 --> 00:07:17,280
It is crazy.
147
00:07:17,360 --> 00:07:19,920
Just leaving the experiment,
we see each other most days.
148
00:07:20,000 --> 00:07:23,160
We've planned a holiday together.
Our first international holiday.
149
00:07:23,240 --> 00:07:24,560
It's gonna be awesome.
No, we had our honeymoon.
150
00:07:24,640 --> 00:07:26,320
Oh, yeah, our honeymoon.
Yeah. And we had Byron.
151
00:07:26,360 --> 00:07:27,520
We were friends on the honeymoon.
152
00:07:27,560 --> 00:07:29,040
(LAUGHS)
153
00:07:29,120 --> 00:07:31,360
You know, there was obviously
the talk about how our relationship
154
00:07:31,440 --> 00:07:33,360
was going to translate
to the outside world
155
00:07:33,400 --> 00:07:35,040
and it's translated really good
156
00:07:35,120 --> 00:07:37,320
and, yeah, I mean,
I personally couldn't be happier
157
00:07:37,400 --> 00:07:38,880
and, yeah,
things are going great.
158
00:07:38,960 --> 00:07:40,160
Shall we go?
Yeah.
159
00:07:41,440 --> 00:07:42,800
And I still have the key...
160
00:07:42,880 --> 00:07:44,960
(LAUGHS)
..and use it every day.
161
00:07:45,000 --> 00:07:47,440
Yeah. Every day. Every day.
162
00:07:49,520 --> 00:07:52,760
For the couples who didn't make it
to the end of the experiment,
163
00:07:52,840 --> 00:07:57,200
the excitement is building to be
reunited with fellow participants
164
00:07:57,240 --> 00:08:01,560
for one last momentous dinner party.
165
00:08:01,640 --> 00:08:03,560
BILLY: I'm so excited
to get in there.
166
00:08:03,640 --> 00:08:06,600
Get me back in the jungle
and let's go.
167
00:08:06,640 --> 00:08:07,880
Show time.
168
00:08:07,920 --> 00:08:10,600
Bring it on, baby! (LAUGHS)
169
00:08:13,280 --> 00:08:15,280
Oops. Wrong one.
170
00:08:17,360 --> 00:08:18,560
I just can't wait to see everyone.
171
00:08:20,080 --> 00:08:21,400
Let's go!
172
00:08:21,480 --> 00:08:24,840
I'm looking forward to getting back
around the gossip.
173
00:08:24,920 --> 00:08:27,720
My feet on the table, popcorn out
and I want to watch it all unfold.
174
00:08:27,760 --> 00:08:28,960
I'm here for it.
175
00:08:29,000 --> 00:08:31,080
Lubing up the lips.
176
00:08:32,280 --> 00:08:34,880
I feel fun and fabulous.
177
00:08:34,960 --> 00:08:38,800
My time in the experiment
was very validating.
178
00:08:38,880 --> 00:08:41,320
I knew who I was,
coming into this.
179
00:08:41,360 --> 00:08:44,560
I was happy, I was strong
180
00:08:44,640 --> 00:08:48,960
and a force to be reckoned with,
somebody worthy of love
181
00:08:49,000 --> 00:08:51,080
and I still feel that.
182
00:08:51,120 --> 00:08:52,440
It does suck.
183
00:08:52,520 --> 00:08:55,760
Like, you know, I wanted to find
the love of my life,
184
00:08:55,840 --> 00:08:58,720
but I was empowered
before the experiment.
185
00:08:58,760 --> 00:09:00,800
It went a little off track during
186
00:09:00,880 --> 00:09:04,720
and I got back up on my throne
and slayed afterwards, so I'm good.
187
00:09:06,000 --> 00:09:08,960
Katie isn't the only person
feeling empowered
188
00:09:09,000 --> 00:09:12,120
walking into tonight's dinner party.
189
00:09:14,440 --> 00:09:18,080
The girls are up, the waist is in,
the hair is up.
190
00:09:18,120 --> 00:09:19,360
Ready.
191
00:09:21,120 --> 00:09:23,880
Having said yes at final vows
192
00:09:23,960 --> 00:09:25,880
to continuing a relationship
with Dave...
193
00:09:25,920 --> 00:09:28,760
(BOTH LAUGH)
194
00:09:28,800 --> 00:09:30,920
DAVE: Cue the music.
195
00:09:30,960 --> 00:09:32,040
(LAUGHS)
196
00:09:32,120 --> 00:09:35,600
In fact, we just didn't want
to let go of each other.
197
00:09:35,680 --> 00:09:39,720
..things took a turn for the worse
after leaving the experiment.
198
00:09:39,800 --> 00:09:42,960
JAMIE: After final vows, for me,
it became quite clear
199
00:09:43,040 --> 00:09:46,880
that Dave just wasn't fully,
like, into me.
200
00:09:49,400 --> 00:09:52,320
I want someone
who's going to love me and show up
201
00:09:52,400 --> 00:09:55,160
and be intense and all...
without asking.
202
00:09:58,480 --> 00:10:00,680
We only broke up a week ago.
203
00:10:00,760 --> 00:10:04,600
We both went for dinner
and I had these concerns.
204
00:10:05,680 --> 00:10:07,600
I broke up with Dave, technically,
205
00:10:07,680 --> 00:10:09,560
but it was, like,
he just wasn't gonna do it.
206
00:10:09,640 --> 00:10:11,920
I had to essentially push
for the break-up.
207
00:10:12,000 --> 00:10:14,240
He never told me
how he was feeling.
208
00:10:15,400 --> 00:10:16,880
Tell me what you're feeling.
209
00:10:16,960 --> 00:10:20,120
Like, we could've put, like,
the kibosh on it ages ago.
210
00:10:21,760 --> 00:10:24,320
If I had not broken up with him
last week,
211
00:10:24,400 --> 00:10:28,040
we would've been going to
the reunion together for sure
212
00:10:28,120 --> 00:10:30,760
and I don't know when this man
would have actually had the balls
213
00:10:30,800 --> 00:10:32,040
to be, like, "I'm not into you."
214
00:10:32,120 --> 00:10:35,560
Like, I don't know. I have no idea.
Like, when the kids come?
215
00:10:35,640 --> 00:10:38,600
That's where my frustrations are
with Dave.
216
00:10:38,680 --> 00:10:42,680
I don't feel like he ever
just naturally owned up and said,
217
00:10:42,760 --> 00:10:44,440
"Yeah, I should've been honest
with you."
218
00:10:45,520 --> 00:10:47,120
Jamie's super special.
219
00:10:48,800 --> 00:10:50,000
You know, going back home,
220
00:10:50,080 --> 00:10:52,680
Jamie and I have decided to,
you know... to wrap it up,
221
00:10:52,760 --> 00:10:55,480
to call it quits
on the relationship.
222
00:10:55,560 --> 00:10:58,800
It was sad to let it go but, like,
Jamie and I have such a good bond
223
00:10:58,880 --> 00:11:00,520
and so much respect
still for each other.
224
00:11:02,880 --> 00:11:05,920
Jamie and I both knew
in which direction it was heading...
225
00:11:09,080 --> 00:11:11,000
and it just, yeah...
just happened like that.
226
00:11:11,040 --> 00:11:13,280
Like, just fizzled out.
227
00:11:13,360 --> 00:11:17,480
I absolutely feel like
I made the right decision.
228
00:11:17,560 --> 00:11:20,480
My higher self is, like,
"Jamie, get yourself together.
229
00:11:20,560 --> 00:11:21,760
"Like, you deserve
better than that."
230
00:11:21,840 --> 00:11:25,000
But same time, like,
your girl has a temper,
231
00:11:25,080 --> 00:11:28,600
so it's, like, if he says something
stupid, he's gonna cop it.
232
00:11:31,840 --> 00:11:33,760
While Jamie prepares to confront Dave
233
00:11:33,840 --> 00:11:36,400
for the first time
since their break-up,
234
00:11:36,480 --> 00:11:43,040
Carina is struggling with the idea
of facing Paul since the final vows.
235
00:11:43,080 --> 00:11:45,400
CARINA: Since leaving the experiment
236
00:11:45,480 --> 00:11:48,640
and trying to digest everything
that had happened,
237
00:11:48,680 --> 00:11:50,320
it left me with confusion
238
00:11:50,400 --> 00:11:54,960
and detaching myself
from my relationship with Paul,
239
00:11:55,000 --> 00:11:57,520
that's been difficult.
240
00:11:57,600 --> 00:12:01,040
Final vows
was a very emotional day for me.
241
00:12:02,880 --> 00:12:05,200
Paul, I was yours.
242
00:12:05,240 --> 00:12:07,400
You had me
243
00:12:07,440 --> 00:12:08,600
and you ruined it.
244
00:12:08,640 --> 00:12:10,600
(CRIES)
245
00:12:10,640 --> 00:12:12,520
Oh, Carina, I'm so sorry.
246
00:12:16,480 --> 00:12:20,560
The main reason why I ended things
at final vows was Paul's actions.
247
00:12:20,640 --> 00:12:24,360
Final test week
was the final straw for me.
248
00:12:25,400 --> 00:12:28,400
Paul decided to go on a date
with another woman
249
00:12:28,440 --> 00:12:29,760
to see if he was compatible
250
00:12:29,800 --> 00:12:31,720
and I feel hurt.
251
00:12:31,800 --> 00:12:34,400
I've gone through a heartbreak
with him.
252
00:12:37,520 --> 00:12:41,320
While Carina mourns
the love she lost...
253
00:12:42,680 --> 00:12:45,480
across the city,
it's a different story.
254
00:12:49,200 --> 00:12:51,240
PAUL: When I heard, you know,
Carina's decision
255
00:12:51,320 --> 00:12:53,080
to not wanting to continue
the relationship,
256
00:12:53,160 --> 00:12:55,560
I did feel betrayed by Carina
at that point, 100%.
257
00:12:55,640 --> 00:12:58,720
And I had suspicions that she
obviously had a lot of insecurities
258
00:12:58,800 --> 00:13:01,080
and that she obviously had
crazy, jealousy tendencies...
259
00:13:02,720 --> 00:13:05,880
and she proved my point
at final vows.
260
00:13:05,960 --> 00:13:08,280
We all have insecurities.
That's fine.
261
00:13:08,360 --> 00:13:10,560
But, like, don't project all your
insecurities on me. That's not fair.
262
00:13:10,600 --> 00:13:12,520
I haven't done anything for it.
263
00:13:16,480 --> 00:13:20,320
There's no hope at all whatsoever
with me and Carina.
264
00:13:20,360 --> 00:13:21,560
She is a big snob.
265
00:13:21,600 --> 00:13:23,720
And... But she is.
266
00:13:23,800 --> 00:13:27,240
Like, she is.
And she's proving my point again.
267
00:13:27,320 --> 00:13:29,640
I remember at the last commitment
ceremony, she did.
268
00:13:29,680 --> 00:13:31,920
She did prove... (LAUGHS)
269
00:13:34,680 --> 00:13:36,680
Like, I actually,
like, I was giving her
270
00:13:36,760 --> 00:13:38,320
the benefit of the doubt
at some point
271
00:13:38,360 --> 00:13:40,160
but, no, she certainly is, yeah.
272
00:13:40,200 --> 00:13:41,680
100%.
273
00:13:44,320 --> 00:13:47,320
After having one of the most
turbulent relationships
274
00:13:47,360 --> 00:13:49,200
in the experiment,
275
00:13:49,280 --> 00:13:55,960
Awhina and Adrian mutually decided to
end their relationship at final vows.
276
00:14:01,640 --> 00:14:06,720
"You're not my future right now.
This is where our journey ends."
277
00:14:06,800 --> 00:14:10,520
"I believe it's best for both of us
that I walk away."
278
00:14:13,080 --> 00:14:14,400
Stop smiling at me.
279
00:14:17,240 --> 00:14:18,560
I can't help it.
280
00:14:18,640 --> 00:14:21,400
But after deciding to go
their separate ways,
281
00:14:21,440 --> 00:14:24,440
they both had a change of heart.
282
00:14:24,520 --> 00:14:26,640
Do you want to try right now,
though,
283
00:14:26,720 --> 00:14:28,400
and see what our connection
looks like
284
00:14:28,440 --> 00:14:30,360
outside of this experiment, Adrian?
285
00:14:30,400 --> 00:14:31,240
Yes.
286
00:14:33,040 --> 00:14:34,600
Hmm.
287
00:14:36,440 --> 00:14:37,680
Great. Cool.
288
00:14:40,040 --> 00:14:44,000
At final vows, yeah, I wasn't ready
to let go of what we had.
289
00:14:44,080 --> 00:14:48,280
Adrian and I
have this amazing chemistry
290
00:14:48,360 --> 00:14:51,360
and seeing him again,
I changed my mind.
291
00:14:51,440 --> 00:14:54,520
But for me,
it took leaving experiment
292
00:14:54,560 --> 00:14:56,480
to feel like me again.
293
00:14:56,560 --> 00:14:58,880
Even if Adrian and I
lived in the same state,
294
00:14:58,920 --> 00:15:00,280
it wouldn't have worked.
295
00:15:00,360 --> 00:15:02,480
Our feelings didn't progress
past the physical level
296
00:15:02,560 --> 00:15:06,520
and I hadn't really recognised
that Adrian made me feel less-than.
297
00:15:06,600 --> 00:15:09,800
I didn't feel good about myself
around him.
298
00:15:09,880 --> 00:15:12,600
I just want him to know
that I'm not OK
299
00:15:12,680 --> 00:15:14,200
with how he treated me
in the experiment.
300
00:15:14,280 --> 00:15:17,840
I just want him to understand
that you weren't that great to me
301
00:15:17,880 --> 00:15:20,160
and I can recognise that now.
302
00:15:23,920 --> 00:15:26,240
ADRIAN: At the final vows,
we both wrote 'leave'.
303
00:15:27,600 --> 00:15:30,360
But in that moment,
I couldn't walk away.
304
00:15:30,400 --> 00:15:31,760
I did care for her too much.
305
00:15:33,320 --> 00:15:34,960
For me, in a relationship,
306
00:15:35,040 --> 00:15:36,320
working as a team
is the most important thing
307
00:15:36,400 --> 00:15:38,160
and I feel like that's probably
the biggest thing we lacked.
308
00:15:39,520 --> 00:15:40,760
But the reality is,
309
00:15:40,840 --> 00:15:42,320
it's just gonna be too hard
for it to work, you know.
310
00:15:44,880 --> 00:15:47,840
And I think once we split up
and went our own ways,
311
00:15:47,920 --> 00:15:49,640
we realised that our connection
wasn't as strong
312
00:15:49,680 --> 00:15:51,160
to withstand long distance.
313
00:15:52,600 --> 00:15:55,200
It's unfortunate,
but it is what it is.
314
00:15:55,280 --> 00:15:57,480
Yeah, I think, you know,
she'll be feeling the same -
315
00:15:57,560 --> 00:16:00,040
no hard feelings,
still cares for me.
316
00:16:00,120 --> 00:16:06,160
Meanwhile, one former bride will not
be holding back at tonight's reunion.
317
00:16:06,240 --> 00:16:08,120
I'm coming
to the reunion dinner party tonight
318
00:16:08,160 --> 00:16:10,400
to tell most people to get (BLEEP).
319
00:16:11,920 --> 00:16:14,840
Since leaving the experiment,
I have come to the realisation
320
00:16:14,920 --> 00:16:16,960
that I had absolutely nothing
to apologise for.
321
00:16:17,040 --> 00:16:21,000
I'm an adult that went to dinner
with my friend.
322
00:16:21,040 --> 00:16:23,680
You lied to me all day.
323
00:16:23,720 --> 00:16:24,840
That was really shitty of me.
324
00:16:24,920 --> 00:16:29,720
But... But the...the dinner
was actually quite innocent.
325
00:16:29,800 --> 00:16:32,880
We shared a plate of meat.
That was all that happened.
326
00:16:36,720 --> 00:16:40,760
I didn't owe Billy an explanation.
I didn't owe Awhina an explanation.
327
00:16:40,800 --> 00:16:43,040
I haven't spoken to Adrian
328
00:16:43,120 --> 00:16:46,440
since I rage-texted him
a couple of weeks ago
329
00:16:46,480 --> 00:16:48,680
but I have some information
330
00:16:48,760 --> 00:16:51,280
that Awhina has spoken
a lot of bad stuff about Adrian.
331
00:16:51,360 --> 00:16:54,840
When I went for a walk with Awhina
during the experiment,
332
00:16:54,920 --> 00:16:58,400
she said that Adrian was stupid,
he couldn't spell,
333
00:16:58,440 --> 00:16:59,520
his business is a joke,
334
00:16:59,600 --> 00:17:01,480
he's not smart enough
to run a successful business.
335
00:17:01,560 --> 00:17:05,720
And I actually think that needs to
be brought up in front of everybody
336
00:17:05,760 --> 00:17:07,440
at the dinner party tonight.
337
00:17:09,200 --> 00:17:13,200
But Sierah is not the only person
with a bombshell to drop tonight.
338
00:17:18,080 --> 00:17:19,080
(LAUGHS)
339
00:17:19,160 --> 00:17:22,200
JACQUI: Clint and I have got
this big secret.
340
00:17:22,240 --> 00:17:24,680
Nobody knows what's really going on.
341
00:17:25,520 --> 00:17:27,880
WOMAN: OK, word on the street...
342
00:17:27,960 --> 00:17:29,320
WOMAN: I think Jacqui and Clint
are together...
343
00:17:29,400 --> 00:17:31,200
WOMAN: Jacqui and Clint
have been catching up...
344
00:17:31,280 --> 00:17:32,760
ADRIAN: I heard Jacqui's
been hanging with Clint...
345
00:17:32,840 --> 00:17:33,960
WOMAN: Jacqui and Clint
have got something going on?
346
00:17:34,000 --> 00:17:35,280
MAN: The rumour mill's flying.
347
00:17:35,320 --> 00:17:37,360
(LAUGHS)
348
00:17:37,400 --> 00:17:40,440
Well, as you can tell, we have met.
349
00:17:40,480 --> 00:17:41,720
(LAUGHS)
350
00:17:41,760 --> 00:17:43,200
Our planets have aligned.
351
00:17:44,320 --> 00:17:46,040
Clint and I are seeing each other.
352
00:17:48,520 --> 00:17:51,960
Since the experiment,
we...we've been in touch.
353
00:17:52,040 --> 00:17:54,480
(LAUGHS)
And we've touched each other...
354
00:17:54,560 --> 00:17:57,120
(LAUGHS)
..everywhere you can imagine.
355
00:17:57,160 --> 00:18:00,120
(BOTH LAUGH)
356
00:18:03,040 --> 00:18:05,240
I think most people
would be quite happy for us.
357
00:18:05,280 --> 00:18:07,200
(KISS)
358
00:18:07,280 --> 00:18:09,760
We know obviously there's
gonna be definitely one person
359
00:18:09,800 --> 00:18:11,520
who's not gonna be very happy for us
360
00:18:11,600 --> 00:18:13,880
and obviously
he doesn't know about us yet.
361
00:18:13,960 --> 00:18:17,760
RYAN: Off the back of Jacqui's quite
poisonous remarks at final vows,
362
00:18:17,840 --> 00:18:21,120
I got wind of a situation
that's been developing,
363
00:18:21,200 --> 00:18:23,800
that Clint and Jacqui
have been talking.
364
00:18:23,880 --> 00:18:26,360
CLINT: You look great.
Thank you.
365
00:18:27,520 --> 00:18:28,760
Really good.
Thank you.
366
00:18:29,960 --> 00:18:33,040
I was highly suspicious of that,
so I actually called Jacqui,
367
00:18:33,080 --> 00:18:34,640
"I'm gonna call Clint."
368
00:18:34,720 --> 00:18:37,840
Confronted them both and they
said, "No, nothing's going on."
369
00:18:37,880 --> 00:18:39,680
(LAUGHS)
370
00:18:42,640 --> 00:18:45,120
"Nothing. I don't know where
you've heard it. It's not true.
371
00:18:45,160 --> 00:18:46,720
"We're not meeting up."
372
00:18:46,800 --> 00:18:48,240
I'm sure everyone
will be happy for us.
373
00:18:48,280 --> 00:18:51,880
(LAUGHS) Yeah.
374
00:18:51,920 --> 00:18:53,320
I respect honest communication,
375
00:18:53,360 --> 00:18:55,600
but Jacqui has lied to me
376
00:18:55,680 --> 00:18:58,200
many, many times
throughout this experiment.
377
00:18:58,280 --> 00:19:00,120
I just don't know
what to believe now.
378
00:19:00,200 --> 00:19:03,080
I'm just gonna be, like, "Ryan,
you're a loser in my eyes."
379
00:19:03,120 --> 00:19:07,120
(LAUGHS)
380
00:19:07,200 --> 00:19:09,560
So, if Jacqui and Clint
have in fact lied to me
381
00:19:09,640 --> 00:19:11,880
and they do walk in together
and they have spent time together,
382
00:19:11,960 --> 00:19:16,200
after telling me to my face no,
there's no justification.
383
00:19:16,240 --> 00:19:18,600
It would be really disrespectful.
384
00:19:18,640 --> 00:19:20,560
Mmm.
385
00:19:20,600 --> 00:19:22,400
Like, man, that's just plain nasty.
386
00:19:22,480 --> 00:19:24,960
At least we found each other.
I know, right?
387
00:19:25,000 --> 00:19:27,000
Like, it's pretty incredible.
388
00:19:27,080 --> 00:19:29,040
I didn't expect to meet anyone
like you.
389
00:19:30,320 --> 00:19:31,760
Aw!
390
00:19:35,280 --> 00:19:36,400
Aw.
391
00:19:36,440 --> 00:19:38,120
Ryan is gonna accuse me
392
00:19:38,200 --> 00:19:41,560
of the worst possible thing he can
possibly think of in the moment
393
00:19:41,640 --> 00:19:43,840
and probably go with,
"She's cheated on me."
394
00:19:43,880 --> 00:19:45,440
(LAUGHS)
395
00:19:45,480 --> 00:19:46,680
You're so amazing.
396
00:19:46,760 --> 00:19:48,160
That's great.
You really are.
397
00:19:48,240 --> 00:19:50,520
But Ryan needs to know
that I've moved on
398
00:19:50,560 --> 00:19:52,240
and that he needs to move on too.
399
00:19:52,280 --> 00:19:55,600
(DRAMATIC MUSIC)
400
00:19:55,680 --> 00:19:56,680
(CLICK!)
(JACQUI LAUGHS)
401
00:19:56,720 --> 00:19:58,120
I'm sure that's fine.
402
00:20:03,040 --> 00:20:05,960
(DRAMATIC MUSIC)
403
00:20:16,840 --> 00:20:20,560
Well, at last, here we are.
The reunion dinner party.
404
00:20:20,640 --> 00:20:23,720
And it is such an exciting time
of the experiment
405
00:20:23,800 --> 00:20:28,120
because it's been four weeks since
those couples went to final vows
406
00:20:28,200 --> 00:20:30,720
and now we get to see
where they're at.
407
00:20:30,760 --> 00:20:31,640
Exactly.
408
00:20:31,680 --> 00:20:33,240
It is actually the real test
409
00:20:33,320 --> 00:20:35,680
of whether the relationships
that survived the experiment
410
00:20:35,760 --> 00:20:37,560
could really make it
in the outside world.
411
00:20:37,640 --> 00:20:41,240
JOHN: It is always fascinating
at this stage of the experiment
412
00:20:41,320 --> 00:20:43,040
because we don't know
what they're gonna talk about.
413
00:20:43,120 --> 00:20:44,880
Some people will come in,
they may still be in love,
414
00:20:44,960 --> 00:20:47,480
so they want to tell everyone about,
you know,
415
00:20:47,520 --> 00:20:49,080
how they're travelling along.
416
00:20:50,760 --> 00:20:56,200
Others will come in, I think,
with axes to grind,
417
00:20:56,280 --> 00:20:59,760
hurt that they want to
get off their chest
418
00:20:59,800 --> 00:21:03,440
and get some closure.
419
00:21:03,520 --> 00:21:05,720
It really is about bringing
everybody together
420
00:21:05,800 --> 00:21:08,600
and to see what has happened
since final vows.
421
00:21:08,640 --> 00:21:11,000
Who have we got?
422
00:21:11,080 --> 00:21:12,920
JEFF: (LAUGHS) First in.
RHI: First ones.
423
00:21:13,000 --> 00:21:14,480
MEL: Oh!
ALESSANDRA: Yay!
424
00:21:14,520 --> 00:21:16,160
The gorgeous Rhi and Jeff.
425
00:21:16,240 --> 00:21:20,080
So good to see them together.
Yes.
426
00:21:20,160 --> 00:21:22,000
Of course, I expected them
to walk in together.
427
00:21:22,080 --> 00:21:23,760
Yeah.
Beautiful and happy couple.
428
00:21:23,840 --> 00:21:25,320
They've been so strong
throughout the experiment.
429
00:21:25,400 --> 00:21:27,560
RHI: It feels weird being here.
JEFF: Doesn't it? Feels so weird.
430
00:21:27,640 --> 00:21:31,120
Going into the experiment,
being paired together,
431
00:21:31,200 --> 00:21:33,680
I think that we both really
questioned whether we would last,
432
00:21:33,760 --> 00:21:38,280
so, walking into the reunion
hand in hand is pretty special.
433
00:21:38,360 --> 00:21:41,120
And final vows clearly was just...
MEL: Yeah.
434
00:21:41,200 --> 00:21:42,680
..the icing on the cake
for these two.
435
00:21:42,760 --> 00:21:46,440
Yeah. I imagine just reaffirming
what we already knew...
436
00:21:46,480 --> 00:21:47,320
Yeah.
437
00:21:47,400 --> 00:21:48,880
..and certainly the two of them
did as well,
438
00:21:48,960 --> 00:21:51,040
just saying
"We are in this for the long haul."
439
00:21:51,080 --> 00:21:52,240
COUPLE: Cheers.
440
00:21:53,120 --> 00:21:54,320
RHI: Oh...
JEFF: Mwah.
441
00:21:54,400 --> 00:21:55,360
MEL: And let's not forget
that Rhi and Jeff
442
00:21:55,440 --> 00:21:57,720
were one of our very
unusual couplings
443
00:21:57,760 --> 00:21:59,760
in that they'd met before.
444
00:21:59,840 --> 00:22:02,160
ALESSANDRA: Yes.
And they dated before.
445
00:22:02,240 --> 00:22:04,680
And we had no idea that they knew
each other.
446
00:22:04,760 --> 00:22:07,240
And so, this was like an
experiment within the experiment.
447
00:22:07,280 --> 00:22:09,720
And, wow, what an outcome.
448
00:22:09,800 --> 00:22:12,200
It's so funny when you think back
to, like, that very start.
449
00:22:12,280 --> 00:22:13,800
I know.
And then, like, being here.
450
00:22:13,880 --> 00:22:14,920
And our honeymoon.
Yeah, honeymoon.
451
00:22:15,000 --> 00:22:16,440
And then, like,
being here right now.
452
00:22:16,520 --> 00:22:17,640
We've come a long way.
I know.
453
00:22:17,680 --> 00:22:19,040
It's gonna be such a fun night.
454
00:22:19,120 --> 00:22:20,400
I'm kind of excited to see
how it unfolds. Yeah.
455
00:22:22,160 --> 00:22:25,200
Hey! Fifi!
456
00:22:26,480 --> 00:22:27,720
Oh.
Oh, no.
457
00:22:27,800 --> 00:22:29,800
Awhina's alone.
ALESSANDRA: Awhina all by herself.
458
00:22:29,840 --> 00:22:32,240
So, Awhina and Adrian split up.
459
00:22:32,320 --> 00:22:34,200
Didn't make it through
to this final stage.
460
00:22:34,280 --> 00:22:36,280
Oh!
Oh, what's happened?
461
00:22:36,320 --> 00:22:37,800
JEFF: Obviously, at final vows,
462
00:22:37,880 --> 00:22:40,640
like, that sort of played out
a bit unusually.
463
00:22:40,720 --> 00:22:42,600
AWHINA: Yeah,
it definitely played out unusually.
464
00:22:42,640 --> 00:22:43,840
So how did you, like...
465
00:22:43,920 --> 00:22:45,280
How did you have that conversation
with Adrian?
466
00:22:45,360 --> 00:22:49,520
I'll be honest, I stepped off
that plane feeling light.
467
00:22:49,560 --> 00:22:51,400
Like, really light.
468
00:22:51,480 --> 00:22:55,120
Like, when I landed in Perth,
picked up my son,
469
00:22:55,160 --> 00:22:57,760
I felt really good about myself.
470
00:22:57,840 --> 00:23:02,400
And I didn't realise I wasn't feeling
great for such a long time.
471
00:23:02,440 --> 00:23:03,840
Like, I didn't feel good about me.
472
00:23:03,920 --> 00:23:06,440
So I just wanted to say to him,
"Like, you're not a bad guy
473
00:23:06,520 --> 00:23:08,320
"but throughout the experiment,
you made me feel less-than
474
00:23:08,400 --> 00:23:09,760
"and I wanted to just get it
off my chest."
475
00:23:09,800 --> 00:23:10,600
Yeah.
476
00:23:10,680 --> 00:23:12,000
"Like, there was comments made
where you, like..."
477
00:23:12,080 --> 00:23:14,920
And I don't want it to escalate.
Yeah.
478
00:23:15,000 --> 00:23:16,320
I just want to be able to have
my piece.
479
00:23:17,520 --> 00:23:19,480
Hey! Billy!
480
00:23:19,520 --> 00:23:21,360
I'm back, boy!
481
00:23:21,400 --> 00:23:22,920
If feels amazing walking in tonight.
482
00:23:22,960 --> 00:23:24,200
Rhi-Rhi!
483
00:23:24,280 --> 00:23:27,240
Seeing everybody again,
I've missed them.
484
00:23:27,280 --> 00:23:28,600
You know, I've missed people.
485
00:23:28,680 --> 00:23:29,920
Alright, chav.
Alright, chav.
486
00:23:30,000 --> 00:23:31,440
Hello, mate.
Oh!
487
00:23:31,520 --> 00:23:34,520
Billy has been
a breath of fresh air, hasn't he?
488
00:23:34,560 --> 00:23:35,920
High energy.
489
00:23:36,000 --> 00:23:38,760
MEL: But, of course, things got
tough between him and Sierah.
490
00:23:38,840 --> 00:23:41,560
ALESSANDRA: I know.
They didn't get... They got tough.
491
00:23:41,640 --> 00:23:44,520
JEFF: Are you, like, nervous
about anything tonight?
492
00:23:44,600 --> 00:23:47,240
If Sierah wants to come in
and give it bigly,
493
00:23:47,280 --> 00:23:49,040
she can come in and give it bigly.
494
00:23:49,120 --> 00:23:50,960
But I'm not bothered, like...
But what would she bring up?
495
00:23:51,000 --> 00:23:52,280
I'll tell you right now.
496
00:23:52,360 --> 00:23:55,040
Sierah's definitely gonna bring it
all up again.
497
00:23:55,120 --> 00:23:58,920
Do you guys know about the text
messages between Sierah and Adrian?
498
00:23:59,000 --> 00:24:02,240
Yep.
Yeah, calling me a (BLEEP).
499
00:24:04,720 --> 00:24:06,680
JOHN: Jeez!
500
00:24:06,720 --> 00:24:09,080
And then about your hair.
501
00:24:09,120 --> 00:24:11,040
AWHINA: She was ripping me to shreds.
502
00:24:11,080 --> 00:24:14,320
This text message was next-level.
503
00:24:14,360 --> 00:24:16,120
Like, horrible.
504
00:24:16,160 --> 00:24:17,920
JOHN: What?
505
00:24:17,960 --> 00:24:19,720
AWHINA: What did I do to her, though?
506
00:24:19,760 --> 00:24:21,560
Besides be with Adrian!
507
00:24:21,640 --> 00:24:24,040
AWHINA: I'm really not
looking forward to seeing Sierah.
508
00:24:26,280 --> 00:24:28,160
After Sierah left the experiment,
509
00:24:28,240 --> 00:24:30,760
before final vows,
she was still messaging Adrian
510
00:24:30,800 --> 00:24:32,400
to try and catch up with him
511
00:24:32,440 --> 00:24:34,880
and she's still messaging him now!
512
00:24:34,960 --> 00:24:39,520
Like, this is, like, months later
and she's still messaging him.
513
00:24:39,600 --> 00:24:41,480
Before I even call you out
for everything you did to me,
514
00:24:41,520 --> 00:24:42,600
what did I do to you?
515
00:24:42,680 --> 00:24:47,040
Why do you hate me
and my tacky weave, Sierah?
516
00:24:47,120 --> 00:24:50,360
You tried to hang out
with my partner in the experiment.
517
00:24:50,440 --> 00:24:56,040
You lied to my face.
Like, go away. Go away.
518
00:24:56,080 --> 00:24:57,840
(LAUGHS)
519
00:24:57,920 --> 00:25:00,120
MEL: So, it's sounding like,
after leaving,
520
00:25:00,200 --> 00:25:03,080
Sierah has been quite active
in the chat groups
521
00:25:03,120 --> 00:25:04,840
and has been quite negative.
522
00:25:04,880 --> 00:25:05,680
JOHN: Yeah.
523
00:25:05,760 --> 00:25:08,000
So she's gonna have to face
that music tonight.
524
00:25:08,080 --> 00:25:09,480
You watch her walk through here
in a minute.
525
00:25:09,560 --> 00:25:12,520
JEFF: Yeah. (LAUGHS)
(WOMEN LAUGH)
526
00:25:16,760 --> 00:25:19,320
OTHERS: Hey!
527
00:25:19,400 --> 00:25:22,040
MEL: Jamie...
EXPERTS: Oh!
528
00:25:22,080 --> 00:25:24,000
Oh, no. Where's Dave?
529
00:25:24,040 --> 00:25:25,360
Where's the big one?
530
00:25:25,440 --> 00:25:28,680
She's a single lady.
Wait, oh, you are too?
531
00:25:28,760 --> 00:25:30,760
We're both single ladies!
Oh, my god.
532
00:25:30,840 --> 00:25:33,720
JOHN: They didn't make it.
MEL: Oh!
533
00:25:33,800 --> 00:25:35,880
JAMIE: So let's be in self-love
era, shall we?
534
00:25:35,920 --> 00:25:37,600
JOHN: Such a shame, wasn't it?
535
00:25:37,680 --> 00:25:40,840
But their relationship
was really in two parts.
536
00:25:40,920 --> 00:25:43,120
The first part,
they were right in it together,
537
00:25:43,200 --> 00:25:45,680
they had each other's back,
they were talking about a future
538
00:25:45,760 --> 00:25:48,640
and then the second part of
the experiment, he really withdrew.
539
00:25:48,680 --> 00:25:50,760
It really all came about
540
00:25:50,840 --> 00:25:54,040
the week right after she said
she was in love with him.
541
00:25:54,120 --> 00:25:55,040
Yeah.
MEL: Yeah.
542
00:25:55,120 --> 00:25:56,680
And things were never the same.
That's right.
543
00:25:56,720 --> 00:25:58,560
It was a turning point, wasn't it,
544
00:25:58,640 --> 00:26:00,480
and he was not able
to come back from that.
545
00:26:03,080 --> 00:26:05,000
(CHEERING)
546
00:26:05,040 --> 00:26:06,080
We're back!
547
00:26:06,160 --> 00:26:09,960
MEL: Tone makes an entrance.
JOHN: Tony. Big smiles, big outfits.
548
00:26:10,000 --> 00:26:11,920
(LAUGHS) We're here.
549
00:26:11,960 --> 00:26:13,640
(LAUGHTER)
550
00:26:13,720 --> 00:26:15,960
It was just good to see everybody
again.
551
00:26:16,000 --> 00:26:18,240
It was perfect. (LAUGHS)
552
00:26:18,320 --> 00:26:21,360
(CHEERING)
(ASH LAUGHS)
553
00:26:21,440 --> 00:26:23,280
MEL: Oh, here's Ash.
JOHN: Ash!
554
00:26:23,320 --> 00:26:25,520
Oh, it's my Spice Girls. Yes!
555
00:26:25,600 --> 00:26:29,800
And tonight, they're all entirely
in one room together.
556
00:26:29,880 --> 00:26:32,160
You know, this is a final chance
for some of them
557
00:26:32,200 --> 00:26:35,720
to really put forward, you know,
558
00:26:35,800 --> 00:26:38,960
their experiences in experiment and
to say "This is what you missed."
559
00:26:39,000 --> 00:26:40,520
(CHEERING)
560
00:26:40,600 --> 00:26:43,440
Single people who have had time
to think
561
00:26:43,520 --> 00:26:45,760
and reflect on their experience
maybe have different outlooks
562
00:26:45,840 --> 00:26:48,720
or perspectives as to
what their experience was like.
563
00:26:48,800 --> 00:26:51,280
Hi!
OTHERS: Hey!
564
00:26:51,360 --> 00:26:56,560
For some people, they were flat-out
rejected during this experiment.
565
00:26:58,240 --> 00:26:59,680
G'day, g'day! (LAUGHS)
(CHEERING)
566
00:26:59,760 --> 00:27:03,000
And so, it'll be awkward
coming face to face with someone
567
00:27:03,080 --> 00:27:05,240
that's actually said,
you know, "I want to leave."
568
00:27:05,280 --> 00:27:06,680
(LAUGHS)
569
00:27:06,760 --> 00:27:08,920
KATIE: The vibe when I came here
was great.
570
00:27:09,000 --> 00:27:11,040
Had all the hugs
from all the people.
571
00:27:11,120 --> 00:27:15,000
Since I've left the experiment,
I have not heard from Tim,
572
00:27:15,040 --> 00:27:16,680
so I'm single still!
573
00:27:16,720 --> 00:27:18,760
(LAUGHS) Come at me.
574
00:27:18,800 --> 00:27:20,320
(LAUGHS)
575
00:27:22,680 --> 00:27:24,920
JAMIE: So you sound like you had
a bit of a confusing...
576
00:27:24,960 --> 00:27:27,120
We had a very confusing final vows.
577
00:27:27,200 --> 00:27:29,280
It's, like, the epitome
of your relationship.
578
00:27:29,360 --> 00:27:30,400
Yeah.
And then so...
579
00:27:30,440 --> 00:27:31,640
Since then, just nothing...
580
00:27:31,720 --> 00:27:34,160
The moment I got off the plane,
I felt like I could breathe.
581
00:27:35,520 --> 00:27:37,320
'Cause there was nothing
between Adrian and I
582
00:27:37,360 --> 00:27:38,600
besides a physical relationship.
583
00:27:38,680 --> 00:27:40,840
So, wait, you guys are, like,
bitter right now?
584
00:27:40,920 --> 00:27:43,240
He hasn't realised it but I'm bitter.
Oh, god.
585
00:27:43,320 --> 00:27:46,120
Just like old times.
I'm bitter. (LAUGHS)
586
00:27:46,160 --> 00:27:48,240
AWHINA: Adrian made me feel less-than
587
00:27:48,320 --> 00:27:49,760
through actions,
through words, through comments.
588
00:27:49,840 --> 00:27:53,720
I didn't feel good about myself
around him.
589
00:27:53,800 --> 00:27:57,600
You weren't that great to me.
And I can recognise that now.
590
00:27:59,440 --> 00:28:01,280
I'm ready
for whatever tonight brings.
591
00:28:01,320 --> 00:28:03,440
Yeah, I'm ready to see everyone.
592
00:28:03,480 --> 00:28:04,720
I'm ready to see Awhina again
593
00:28:04,800 --> 00:28:07,600
and all in all, I'm actually just
looking forward to it.
594
00:28:07,680 --> 00:28:11,040
Honestly, I'm genuinely excited
to see Awhina
595
00:28:11,120 --> 00:28:15,000
because we haven't seen each other
from the final vows.
596
00:28:15,080 --> 00:28:17,280
I think, you know,
she'll be feeling the same.
597
00:28:17,360 --> 00:28:19,080
No hard feelings,
still cares for me.
598
00:28:19,160 --> 00:28:21,760
Me and Awhina do have chemistry.
We always did.
599
00:28:21,840 --> 00:28:23,080
Obviously, you know,
we have a connection,
600
00:28:23,160 --> 00:28:25,440
so when we see each other,
all the feelings and that come back
601
00:28:25,520 --> 00:28:29,000
and it's gonna be like
we never left each other.
602
00:28:29,080 --> 00:28:31,480
I'm definitely gonna weave
my magic tonight.
603
00:28:31,560 --> 00:28:33,920
We tend to always
get back to each other, so...
604
00:28:34,000 --> 00:28:35,880
I wouldn't rule it out,
but we'll see.
605
00:28:35,920 --> 00:28:38,640
Never say never.
606
00:28:41,160 --> 00:28:42,720
(CHEERING)
607
00:28:42,760 --> 00:28:44,840
JAMIE: Oh, it's your ex-husband.
608
00:28:44,920 --> 00:28:46,880
Speak of the devil
and the devil shall appear.
609
00:28:46,960 --> 00:28:49,160
Yeah!
Did you all miss me or what?
610
00:28:49,240 --> 00:28:51,040
JOHN: Adrian.
ALESSANDRA: Adrian arrives.
611
00:28:51,080 --> 00:28:52,120
Oooh!
612
00:28:52,200 --> 00:28:54,040
Oooh, this is gonna stir
some things up.
613
00:28:54,080 --> 00:28:55,040
What's happening?
614
00:28:58,000 --> 00:29:00,040
ALESSANDRA: That was
very, very awkward, no?
615
00:29:00,120 --> 00:29:03,920
She looks tense. He looks like
he could not care less.
616
00:29:08,440 --> 00:29:09,920
(JEFF LAUGHS)
617
00:29:10,000 --> 00:29:11,960
He thinks we're friends
and that I'm obsessed with him
618
00:29:12,040 --> 00:29:14,120
and I'm gonna validate him
and tell him how great he is
619
00:29:14,160 --> 00:29:15,840
when he's not.
620
00:29:17,360 --> 00:29:19,240
What's happening?
Not a lot.
621
00:29:19,280 --> 00:29:20,840
How have you been?
622
00:29:21,920 --> 00:29:25,520
I was just about to get up.
My drink's empty.
623
00:29:29,320 --> 00:29:31,520
JOHN: Awhina's wound up.
MEL: Yeah, she is.
624
00:29:31,560 --> 00:29:32,920
ALESSANDRA: Yeah. There she goes.
625
00:29:35,440 --> 00:29:38,080
AWHINA: Oh, I can't stand that man.
I want him away from me.
626
00:29:38,120 --> 00:29:39,560
Like, I'm over it.
627
00:29:43,560 --> 00:29:48,240
I feel like there's an ickiness
towards Paul in my gut
628
00:29:48,280 --> 00:29:50,560
and I'm disappointed in him.
629
00:29:51,560 --> 00:29:56,720
I feel like, Paul, his words and his
actions definitely don't match up.
630
00:29:56,800 --> 00:30:00,000
I wouldn't say I'm excited
to see him.
631
00:30:00,080 --> 00:30:02,840
He hasn't given me any reasons
to be excited to see him
632
00:30:02,880 --> 00:30:04,560
because at the end of the day, like,
633
00:30:04,640 --> 00:30:07,840
his actions have led us
to this position.
634
00:30:11,880 --> 00:30:14,240
(CHEERING)
635
00:30:14,280 --> 00:30:15,760
Hi!
636
00:30:15,800 --> 00:30:16,680
(GASPS)
637
00:30:16,720 --> 00:30:18,880
MEL: No Paul.
638
00:30:18,920 --> 00:30:20,560
CARINA: Hi, guys!
639
00:30:20,600 --> 00:30:22,400
How is everyone?
640
00:30:22,440 --> 00:30:23,320
MEL: Yes.
641
00:30:23,400 --> 00:30:26,440
JOHN: So, all of the issues
that Paul brought to the table
642
00:30:26,520 --> 00:30:30,680
clearly have destroyed those two
as a couple.
643
00:30:30,720 --> 00:30:31,800
Yes.
644
00:30:31,880 --> 00:30:37,320
You can't keep betraying someone's
trust and expect for it to survive.
645
00:30:37,400 --> 00:30:40,200
ALESSANDRA: And it was
time and time again
646
00:30:40,280 --> 00:30:41,800
throughout the experiment...
It wasn't just once.
647
00:30:41,880 --> 00:30:44,520
..and it was pretty much coming
from the Paul side...
648
00:30:44,600 --> 00:30:45,720
That's right.
..all the mess-ups.
649
00:30:45,800 --> 00:30:48,400
He obviously messed up
quite a few times.
650
00:30:48,480 --> 00:30:49,520
Yeah.
And you forgave him.
651
00:30:49,560 --> 00:30:50,400
Yeah.
652
00:30:50,480 --> 00:30:51,720
And then, at final vows,
you were honest
653
00:30:51,800 --> 00:30:53,360
and I think
that was a great decision.
654
00:30:53,440 --> 00:30:55,520
BETH: Are you nervous to see Paul
or not?
655
00:30:55,600 --> 00:30:58,000
Yeah. Yeah.
OK.
656
00:31:01,000 --> 00:31:03,200
PAUL: What's going on here?
(LAUGHS)
657
00:31:03,280 --> 00:31:06,520
CARINA: It was so awkward
when Paul walked in the room.
658
00:31:08,120 --> 00:31:11,920
I'm very, very uncomfortable.
659
00:31:11,960 --> 00:31:14,080
I'm just, like, awkward.
660
00:31:14,120 --> 00:31:15,160
Hello, girls.
661
00:31:15,240 --> 00:31:16,680
Hello.
Hello.
662
00:31:16,760 --> 00:31:17,840
Whoops.
How are you?
663
00:31:17,880 --> 00:31:19,120
Good. How are you?
664
00:31:19,200 --> 00:31:21,840
Honestly, I can't even look Paul
in the eyes.
665
00:31:21,880 --> 00:31:23,360
Mwah. How are you?
666
00:31:23,440 --> 00:31:25,320
Like, I don't know how
to act around him.
667
00:31:25,400 --> 00:31:29,640
We've gone from husband-and-wife
to complete strangers.
668
00:31:29,720 --> 00:31:32,480
ELIOT: What's going on, mate?
How are we?
669
00:31:32,560 --> 00:31:34,360
Looking sharp, like always.
Thank you, bro. Thank you.
670
00:31:34,440 --> 00:31:36,720
Single man now, yeah?
Single man. Single man, yep.
671
00:31:36,800 --> 00:31:39,000
Are you still holding a candle
in case things work out?
672
00:31:42,480 --> 00:31:44,280
That mistake I've made
at the end on going on a date,
673
00:31:44,320 --> 00:31:45,600
she couldn't move past that.
674
00:31:57,520 --> 00:31:58,760
PAUL: Seeing Carina, like,
675
00:31:58,840 --> 00:32:02,840
I don't have any sort of romantic
feelings for Carina anymore.
676
00:32:02,920 --> 00:32:06,880
Carina is someone who worries
way too much about her...
677
00:32:06,960 --> 00:32:08,920
yeah, what other people
are thinking of her.
678
00:32:09,000 --> 00:32:12,560
The fact that she's also
very judgemental,
679
00:32:12,640 --> 00:32:14,440
I don't want to be with someone
like that.
680
00:32:14,520 --> 00:32:18,880
I do think that Carina
is a bit of a snob.
681
00:32:18,960 --> 00:32:24,400
I feel like Paul seems
a little bit bitter.
682
00:32:24,480 --> 00:32:27,680
I think that he feels a little bit,
like, jilted, you know.
683
00:32:27,760 --> 00:32:31,120
Like, Carina rejected him.
Now he's trying to save face.
684
00:32:31,200 --> 00:32:34,680
It seems like it's this kind of,
like, sort of tit-for-tat.
685
00:32:37,600 --> 00:32:41,120
I saw... I saw Sierah's message
to Adrian.
686
00:32:41,200 --> 00:32:44,640
Like, so, Sierah messaged Adrian,
pretty much ripping Awhina.
687
00:32:44,720 --> 00:32:46,840
Have you heard from her?
No.
688
00:32:46,880 --> 00:32:47,920
Yeah.
689
00:32:48,000 --> 00:32:49,600
I don't want anything to do
with that negativity.
690
00:32:49,680 --> 00:32:51,480
She's, like, apparently being,
like, saying all kinds of shit.
691
00:32:51,560 --> 00:32:54,320
She's been messaging.
Yeah, she's been busy...
692
00:32:54,360 --> 00:32:55,560
She's been a busy gal.
693
00:32:55,600 --> 00:32:58,320
JAMIE: Sierah messaged Adrian.
694
00:32:58,400 --> 00:33:01,640
These texts ended up getting out,
right? Everybody kind of saw them.
695
00:33:01,720 --> 00:33:07,080
Pretty much, like, coming at Awhina,
saying we're all (BLEEP) Tuesdays.
696
00:33:07,160 --> 00:33:09,720
I mean, you can't spell that word
without you, babe.
697
00:33:11,600 --> 00:33:13,040
Like, this is not OK.
698
00:33:13,120 --> 00:33:16,680
What baffles me, like,
Sierah left on good terms with me,
699
00:33:16,720 --> 00:33:18,280
on sorting things out with Awhina.
700
00:33:18,360 --> 00:33:20,480
She could've come in
and we could've been civil, cordial.
701
00:33:20,560 --> 00:33:22,680
Instead, she was, like,
"I'm gonna blow the place up."
702
00:33:22,760 --> 00:33:25,920
I think it'll be really weird
seeing her tonight.
703
00:33:25,960 --> 00:33:28,080
I'm just, like, not keen at all.
704
00:33:31,280 --> 00:33:32,280
Yay.
705
00:33:32,360 --> 00:33:34,360
I can't wait to get
to the dinner party
706
00:33:34,400 --> 00:33:36,160
and tell everyone to get (BLEEP).
707
00:33:37,280 --> 00:33:40,520
After the experiment ended,
I rage-texted Adrian.
708
00:33:40,600 --> 00:33:42,920
I had to get things
off my chest.
709
00:33:43,000 --> 00:33:45,160
The issue isn't what I said
in the text.
710
00:33:45,240 --> 00:33:47,920
The issue is that Awhina
circulated them.
711
00:33:48,000 --> 00:33:50,360
I think Awhina
is a horrible person.
712
00:33:50,440 --> 00:33:52,960
She actually spoke a lot of
bad stuff about Adrian,
713
00:33:53,040 --> 00:33:56,560
so tonight
I'm a woman on a mission.
714
00:34:00,480 --> 00:34:01,720
NARRATOR: Coming up...
715
00:34:01,800 --> 00:34:04,720
She can be judgemental and
that's what I don't like about her.
716
00:34:04,800 --> 00:34:08,440
..Paul's version of events
shocks the experts.
717
00:34:08,520 --> 00:34:11,720
I find it remarkable now,
him cherry-picking moments
718
00:34:11,800 --> 00:34:14,920
so that it sort of works
that I'm desirable
719
00:34:15,000 --> 00:34:16,840
and you're the one
that's got your flaws.
720
00:34:16,880 --> 00:34:18,720
Carina has massive trust issues
721
00:34:18,800 --> 00:34:22,360
and then I just came to the
conclusion we're not compatible.
722
00:34:23,600 --> 00:34:24,960
JAMIE: Congratulations...
MAN: Yes.
723
00:34:25,000 --> 00:34:26,200
..to Rhi and Jeff.
724
00:34:26,280 --> 00:34:27,960
RHI: Thanks, guys.
Congratulations.
725
00:34:28,000 --> 00:34:29,640
Rhi and Jeff bring the love.
726
00:34:29,720 --> 00:34:31,640
RHI: We've spent
pretty much every night together
727
00:34:31,680 --> 00:34:32,680
since leaving the experiment.
728
00:34:32,760 --> 00:34:35,200
Doing normal life together
has been amazing.
729
00:34:35,280 --> 00:34:39,040
I couldn't be happier, personally,
right now, so... (LAUGHS)
730
00:34:39,120 --> 00:34:40,600
Yeah, me too.
Me too.
731
00:34:40,640 --> 00:34:41,600
Mwah.
732
00:34:41,640 --> 00:34:44,000
(BOTH LAUGH)
733
00:34:44,080 --> 00:34:45,360
But we're not on the same team
anymore.
734
00:34:45,400 --> 00:34:46,640
Were we ever?
735
00:34:46,680 --> 00:34:48,640
Awhina and Adrian crash and burn.
736
00:34:48,680 --> 00:34:50,800
Disrespectful. You're disrespectful.
737
00:34:50,880 --> 00:34:54,960
I can be the bad guy in his story
because he's the devil in mine.
738
00:35:05,680 --> 00:35:07,280
AWHINA: Jamie, you look hot.
739
00:35:07,360 --> 00:35:11,440
I got so hot after my ex
and I'm, like, now again.
740
00:35:11,520 --> 00:35:13,600
And you know what, you haven't even
hit your glow-up yet.
741
00:35:13,680 --> 00:35:15,400
It takes, you know...
You still got...
742
00:35:15,480 --> 00:35:17,120
WOMAN: Probably smelt like
she did that time...
743
00:35:17,160 --> 00:35:18,960
(CHEERING)
744
00:35:19,040 --> 00:35:20,760
Here's Dave.
Oh!
745
00:35:20,800 --> 00:35:23,280
Reunion, baby!
746
00:35:23,360 --> 00:35:26,680
I love his energy,
riding up the crowd!
747
00:35:26,720 --> 00:35:28,240
Come here, Jamie!
748
00:35:28,280 --> 00:35:29,960
You look gorgeous.
749
00:35:31,520 --> 00:35:32,760
Walking in tonight,
750
00:35:32,840 --> 00:35:34,320
obviously
we're not in a relationship
751
00:35:34,400 --> 00:35:36,800
but the bond we have
is super strong.
752
00:35:36,840 --> 00:35:40,760
They always come crawling back.
753
00:35:40,800 --> 00:35:41,920
And that will never change.
754
00:35:42,000 --> 00:35:46,400
I think what we have is special
and that needs to be protected.
755
00:35:46,480 --> 00:35:48,800
Are you all good?
Yeah.
756
00:35:48,880 --> 00:35:51,440
Yeah, I mean, sad,
but, yeah, we're good.
757
00:35:51,520 --> 00:35:53,280
Yeah.
Yeah.
758
00:35:53,360 --> 00:35:57,920
BETH: Billy, was your relationship
ever good with Sierah?
759
00:35:57,960 --> 00:35:59,520
Was it fun or not really?
760
00:35:59,600 --> 00:36:02,600
Yeah, we had moments where we...
I opened up to her
761
00:36:02,680 --> 00:36:04,960
and I've never opened up to anyone
like I did her.
762
00:36:05,040 --> 00:36:09,280
So that was amazing because
I had that chance to do that.
763
00:36:09,360 --> 00:36:11,240
But I just wanted her to open up
a little bit
764
00:36:11,280 --> 00:36:12,560
so we can try and be a team.
765
00:36:12,640 --> 00:36:15,000
Billy, she didn't want more
with you.
766
00:36:15,040 --> 00:36:17,480
Admit it, Sierah wanted Adrian.
767
00:36:17,520 --> 00:36:20,520
(DRAMATIC MUSIC)
768
00:36:23,800 --> 00:36:25,960
SIERAH: Awhina's just an arsehole.
769
00:36:27,760 --> 00:36:30,400
So, tonight,
I'm a woman on a mission.
770
00:36:30,480 --> 00:36:34,680
And that mission is to drop Awhina
in the shit in front of everyone.
771
00:36:37,040 --> 00:36:39,640
Awhina's not gonna be happy
with what I have to say.
772
00:36:41,040 --> 00:36:42,840
And that is my power tonight.
773
00:36:45,280 --> 00:36:47,840
MAN: She does.
AWHINA: Really does.
774
00:36:47,880 --> 00:36:50,880
(TENSE MUSIC)
775
00:36:54,360 --> 00:36:55,960
Ugh.
776
00:36:56,000 --> 00:36:58,760
MEL: Oooh, Sierah.
777
00:36:58,840 --> 00:37:01,000
JOHN: She looks angry to me.
ALESSANDRA: Yes.
778
00:37:01,040 --> 00:37:02,080
MEL: Like, wow.
779
00:37:02,160 --> 00:37:04,480
The energy's just been
sucked out of the room.
780
00:37:04,560 --> 00:37:07,400
This is a quiet room suddenly.
What happened here?
781
00:37:12,680 --> 00:37:15,840
Honestly, when them doors opened,
it was cold.
782
00:37:15,880 --> 00:37:17,840
Everyone went silent.
783
00:37:17,880 --> 00:37:19,280
WOMAN: Hi, pumpkin.
784
00:37:22,120 --> 00:37:23,680
Well, I've never felt
anything like that.
785
00:37:23,760 --> 00:37:28,160
In my life, I've never felt
tension like that.
786
00:37:28,200 --> 00:37:29,640
You couldn't cut it with a knife.
787
00:37:29,720 --> 00:37:32,080
You needed something
so much bigger.
788
00:37:32,160 --> 00:37:34,200
I'm scared.
(DAVE LAUGHS)
789
00:37:34,280 --> 00:37:36,200
I don't know whether to stand up
or not. Did you see her?
790
00:37:36,240 --> 00:37:38,880
Do I just say hello?
791
00:37:40,600 --> 00:37:42,000
Hey, ex-wife.
792
00:37:42,040 --> 00:37:43,520
Oh, no. We're not doing that.
793
00:37:45,120 --> 00:37:51,280
I got the big...big custard pie for
trying to go up and give her a hug.
794
00:37:51,360 --> 00:37:55,040
JOHN: It's just... It's very much
on edge now, her arrival.
795
00:37:55,120 --> 00:37:58,360
Well, it sounds like, according to
everything the group was saying,
796
00:37:58,440 --> 00:38:00,800
she's thrown out
a lot of negative talk
797
00:38:00,880 --> 00:38:04,120
and people are gonna speak up
about it.
798
00:38:06,520 --> 00:38:09,040
SIERAH: How's it going, Adrian?
What's happening, Sierah?
799
00:38:09,080 --> 00:38:11,240
Cheers.
800
00:38:11,280 --> 00:38:14,320
(TENSE MUSIC)
801
00:38:14,360 --> 00:38:16,280
AWHINA: Yeah, they just cuddled.
802
00:38:16,360 --> 00:38:18,400
She walked in
and just went and sat next to Adrian.
803
00:38:18,480 --> 00:38:20,800
They cuddled
and now they're talking.
804
00:38:20,840 --> 00:38:21,720
No.
805
00:38:21,800 --> 00:38:23,680
Yeah, look, we can talk about it
but we're all good, right?
806
00:38:23,720 --> 00:38:24,840
You know, I'm fine. Like I said...
807
00:38:24,920 --> 00:38:27,400
I feel disgusted when I see
Adrian and Sierah together.
808
00:38:27,440 --> 00:38:29,360
They make me sick.
809
00:38:29,400 --> 00:38:31,800
Get up and walk away from her.
810
00:38:35,040 --> 00:38:38,000
Like, where's the respect for me?
BETH: There's none, unfortunately.
811
00:38:38,840 --> 00:38:40,240
There's none.
812
00:38:40,320 --> 00:38:43,480
AWHINA: Sierah, you went to dinner
with my husband,
813
00:38:43,560 --> 00:38:46,000
you reached out to my partner
days later
814
00:38:46,040 --> 00:38:48,280
to catch up with my partner again
815
00:38:48,360 --> 00:38:51,920
and then she texted a bunch
of horrible things about me.
816
00:38:51,960 --> 00:38:55,560
I'm really pissed off at Sierah.
817
00:38:55,640 --> 00:38:57,960
We need to have it out
with each other.
818
00:38:58,000 --> 00:39:00,200
(CLEARS THROAT)
819
00:39:00,240 --> 00:39:01,920
BETH: I've got you.
820
00:39:01,960 --> 00:39:03,520
Jamie, Jamie, she's going over.
821
00:39:03,560 --> 00:39:04,440
TONY: Oooh, sorry.
822
00:39:04,480 --> 00:39:06,640
BETH: Tonight it's gonna go down.
823
00:39:07,960 --> 00:39:11,320
Oh, Jesus. I've gotta get my nipples
prepared for this.
824
00:39:12,720 --> 00:39:14,600
I'm pissed off.
825
00:39:14,640 --> 00:39:16,160
Why?
826
00:39:16,240 --> 00:39:19,240
She texted you a bunch of shit
about me.
827
00:39:19,320 --> 00:39:20,400
I didn't say anything.
You did.
828
00:39:20,480 --> 00:39:22,640
No, yeah, I did. Yeah.
I'll get to you in a second.
829
00:39:22,720 --> 00:39:24,840
Actually... Actually...
Actually, Sierah...
830
00:39:24,920 --> 00:39:26,440
..don't talk about me
when I'm sitting here...
831
00:39:26,480 --> 00:39:27,600
OK.
832
00:39:27,680 --> 00:39:30,480
You texted Adrian
a bunch of things about me,
833
00:39:30,560 --> 00:39:33,200
which, by the way, the last time
you were in this experiment,
834
00:39:33,280 --> 00:39:35,440
we all heard you say
there was no malicious intent
835
00:39:35,480 --> 00:39:37,200
with hanging out with Adrian.
836
00:39:38,880 --> 00:39:41,880
I fly home two days later,
by the way, to go and see my son,
837
00:39:41,960 --> 00:39:43,240
you're texting him
to hang out with him.
838
00:39:43,320 --> 00:39:46,760
He got my number to ask me
if I was OK.
839
00:39:48,080 --> 00:39:50,120
He got my number to ask me
if I was OK.
840
00:39:50,200 --> 00:39:52,240
OK, then, how did that conversation
go after that, Sierah?
841
00:39:52,320 --> 00:39:54,720
I didn't speak to him...
Sierah, we saw the text.
842
00:39:54,760 --> 00:39:56,760
Hang on. No, no, no. Be quiet.
843
00:39:56,840 --> 00:39:59,600
No, no, stop. Stop, stop.
She's speaking to me.
844
00:39:59,680 --> 00:40:02,000
She's speaking to me, not you,
not you, not you,
845
00:40:02,040 --> 00:40:04,400
so let me have a conversation.
846
00:40:04,480 --> 00:40:06,600
The way that you treated me...
The way I treated you?
847
00:40:06,680 --> 00:40:10,640
Oh, that is laughable!
Are youse joking me?
848
00:40:10,720 --> 00:40:12,400
She berated me
in front of everyone!
849
00:40:12,480 --> 00:40:14,880
Because you were trying to
(BLEEP) her husband!
850
00:40:14,960 --> 00:40:16,840
(SPEAKS INAUDIBLY)
(DRAMATIC MUSIC)
851
00:40:18,000 --> 00:40:21,400
I'm just... What did I do to you?
852
00:40:21,440 --> 00:40:23,360
I've got you. Oh, darling.
853
00:40:23,400 --> 00:40:24,560
Bye.
854
00:40:28,600 --> 00:40:31,960
That never happened, Katie.
I never said that.
855
00:40:32,000 --> 00:40:33,800
It's wild.
856
00:40:33,880 --> 00:40:37,520
The gloves are off, but you can't be
coming in like that.
857
00:40:37,560 --> 00:40:39,840
(TENSE MUSIC)
858
00:40:39,920 --> 00:40:42,360
Sierah, I don't need the group.
I don't need the group.
859
00:40:42,440 --> 00:40:44,400
I don't want the group.
But I'm not gonna apologise.
860
00:40:44,480 --> 00:40:46,760
You approached that the wrong way,
Awhina.
861
00:40:46,840 --> 00:40:49,440
Sierah, did you do it the right way
when you texted Adrian?
862
00:40:49,520 --> 00:40:52,080
I'm gobsmacked by that, by the way.
I'm sorry...
863
00:40:52,120 --> 00:40:53,480
..because I don't talk about you.
864
00:40:53,520 --> 00:40:54,720
You don't exist.
865
00:40:56,600 --> 00:40:59,440
I think that Awhina
is a horrible, nasty person
866
00:40:59,480 --> 00:41:01,160
and she's just proven me right.
867
00:41:01,240 --> 00:41:06,320
So I'm gonna drop her
right in the shit.
868
00:41:06,400 --> 00:41:08,040
You said actually...
what you said about Adrian
869
00:41:08,120 --> 00:41:11,320
was that he's stupid, he can't
spell, his business is a joke,
870
00:41:11,400 --> 00:41:13,640
he's too stupid to run
a successful business,
871
00:41:13,680 --> 00:41:15,080
he talked his sex game up,
872
00:41:15,160 --> 00:41:16,760
you said that he treats you
horribly, so horribly...
873
00:41:16,840 --> 00:41:18,040
Hey, hold on,
hold on, hold on, hold on.
874
00:41:18,120 --> 00:41:20,720
Did you say what she said?
She said it.
875
00:41:20,800 --> 00:41:22,600
Did you say what she said?
You know what, Adrian...
876
00:41:22,640 --> 00:41:23,720
Did you say what she said?
877
00:41:23,800 --> 00:41:25,320
Loud and clearly,
I said you treated me badly.
878
00:41:25,400 --> 00:41:26,680
I don't care what you...
Back!
879
00:41:28,040 --> 00:41:29,400
Did you say what she said?
880
00:41:29,440 --> 00:41:32,320
(DRAMATIC MUSIC)
881
00:41:32,360 --> 00:41:34,040
Some of the things.
882
00:41:34,120 --> 00:41:35,960
All of it.
Bye.
883
00:41:36,000 --> 00:41:38,440
(DRAMATIC MUSIC)
884
00:41:38,520 --> 00:41:41,360
Bye, Adrian.
Bang.
885
00:41:41,400 --> 00:41:45,320
If this was the cocktail party,
886
00:41:45,400 --> 00:41:49,440
God save us all
for this dinner party,
887
00:41:49,480 --> 00:41:52,480
that's all I'm gonna say, phew!
888
00:41:58,880 --> 00:42:00,440
ADRIAN: Did you say what she said?
889
00:42:00,520 --> 00:42:02,160
Do you know what, Adrian...
Did you say what she said?
890
00:42:02,240 --> 00:42:04,360
..loud and clearly,
I said you treated me badly.
891
00:42:04,440 --> 00:42:06,760
I don't care what you...
I don't care about that.
892
00:42:06,840 --> 00:42:08,080
Loud and clearly,
you treated me loudly.
893
00:42:08,160 --> 00:42:11,160
Did you say what she said?
She said it!
894
00:42:11,200 --> 00:42:12,760
Some of the things.
895
00:42:12,800 --> 00:42:14,400
All of it.
896
00:42:14,440 --> 00:42:16,240
Bye.
897
00:42:17,400 --> 00:42:18,800
JOHN: Oh, there we go.
898
00:42:18,840 --> 00:42:20,120
MEL: OK. That's it. He's out.
899
00:42:22,920 --> 00:42:26,120
Adrian will not cope with that.
Oh, he won't come back from it.
900
00:42:26,160 --> 00:42:27,000
Not ever.
901
00:42:27,080 --> 00:42:28,680
He won't entertain
anything more with her.
902
00:42:28,720 --> 00:42:29,840
ALESSANDRA: Now it's war.
903
00:42:29,920 --> 00:42:32,040
ADRIAN: Do you know what,
I don't care about Sierah now.
904
00:42:32,120 --> 00:42:34,320
It's a bigger issue,
what Awhina said about me, bro.
905
00:42:34,360 --> 00:42:36,640
That's ugly, bro.
906
00:42:36,720 --> 00:42:38,560
I never said a bad word
about Awhina.
907
00:42:38,600 --> 00:42:40,200
BILLY: What was said?
908
00:42:40,280 --> 00:42:42,160
My business sucks,
I will never be successful...
909
00:42:42,240 --> 00:42:43,920
Who said that?
Awhina.
910
00:42:44,000 --> 00:42:46,760
About you?
Yeah, about me.
911
00:42:46,800 --> 00:42:49,400
I don't care how emotional you are,
912
00:42:49,480 --> 00:42:51,000
you don't say those things
about someone.
913
00:42:51,080 --> 00:42:52,240
No.
Especially when you're my partner.
914
00:42:52,320 --> 00:42:54,040
Instead of my back,
you're talking shit like that?
915
00:42:54,120 --> 00:42:56,040
I never talk shit about Awhina,
ever.
916
00:42:56,120 --> 00:42:59,600
To me...it's low.
You just don't go there.
917
00:42:59,640 --> 00:43:01,280
And even saying I'm dumb.
918
00:43:01,320 --> 00:43:02,600
Do I seem like I'm dumb?
919
00:43:07,640 --> 00:43:10,280
I don't give a shit
about both of them.
920
00:43:11,880 --> 00:43:13,560
I'm definitely feeling betrayed
by Awhina.
921
00:43:13,600 --> 00:43:15,520
It's definitely upsetting.
922
00:43:15,600 --> 00:43:17,320
It's hurtful when you say
things like that.
923
00:43:17,400 --> 00:43:19,800
I don't care how upset you were
at the time. It doesn't matter.
924
00:43:19,880 --> 00:43:21,520
It doesn't give you the right
to talk about me like that.
925
00:43:21,600 --> 00:43:23,000
Can I talk to you?
No.
926
00:43:23,080 --> 00:43:25,200
Adrian...
Get out of my face.
927
00:43:25,280 --> 00:43:27,480
Respect me and move away from me.
Respect me and talk to me...
928
00:43:27,560 --> 00:43:28,840
..like I've done for you
every other time.
929
00:43:28,920 --> 00:43:30,560
No, no, no.
And don't say I'm dumb.
930
00:43:30,640 --> 00:43:32,800
I'm not dumb at all.
I didn't... Adrian...
931
00:43:32,880 --> 00:43:34,400
I literally told you how important
that is...
932
00:43:34,480 --> 00:43:36,080
The worst thing you can say
to anyone...
933
00:43:36,160 --> 00:43:37,320
And that's the worst thing
you can say to me.
934
00:43:37,400 --> 00:43:39,240
You didn't deny it.
You're still not denying it.
935
00:43:39,320 --> 00:43:41,720
Because I didn't say all of it!
I don't care!
936
00:43:41,800 --> 00:43:44,560
What do you want me to do?
"Hey, Awhina, it's all good"?
937
00:43:44,640 --> 00:43:47,080
No. That's it. I don't care.
I don't care.
938
00:43:47,160 --> 00:43:48,880
I've never said a bad word
about you.
939
00:43:48,920 --> 00:43:50,160
I spoke about our relationship...
940
00:43:50,240 --> 00:43:52,000
I've spoken to you every time
you wanted to talk...
941
00:43:52,080 --> 00:43:53,400
You're not getting my time anymore.
OK. Pfft.
942
00:43:53,480 --> 00:43:55,760
You're not getting my time.
You're not getting mine either.
943
00:43:55,800 --> 00:43:58,000
AWHINA: I'm always the bad guy.
944
00:43:58,080 --> 00:44:01,040
But at the end of the day,
yeah, things are said.
945
00:44:01,120 --> 00:44:05,280
Not what she said exactly,
but some of what she said is true.
946
00:44:05,320 --> 00:44:06,560
You did hurt me.
947
00:44:06,640 --> 00:44:09,640
I'm sorry, like, am I not allowed
to vent to a girl
948
00:44:09,720 --> 00:44:11,080
when you've put me through
what you did?
949
00:44:14,240 --> 00:44:17,360
He's only acting like he cares
because, like Adrian does,
950
00:44:17,400 --> 00:44:19,200
he wants to be the victim.
951
00:44:20,400 --> 00:44:22,280
There's genuinely nothing
Awhina can say to me right now...
952
00:44:23,560 --> 00:44:27,920
because for me the biggest insult
you can call someone is dumb.
953
00:44:29,720 --> 00:44:32,480
If you said that to Sierah, I can
only imagine what else you said
954
00:44:32,520 --> 00:44:33,680
behind my back to everyone else.
955
00:44:37,400 --> 00:44:39,280
It's, like, you don't know nothing.
956
00:44:41,000 --> 00:44:42,560
It's just not something
I'm gonna tolerate.
957
00:44:42,600 --> 00:44:44,080
That's it. Like, I don't care.
958
00:44:46,200 --> 00:44:49,600
It's probably the most hurtful thing
Awhina could've said about me.
959
00:44:52,200 --> 00:44:53,200
(CARINA LAUGHS)
960
00:44:53,240 --> 00:44:55,120
Kim K right here.
961
00:44:55,160 --> 00:44:58,720
Stop! Oh, my god. I'm, like...
962
00:45:01,920 --> 00:45:03,720
RYAN: Hey!
963
00:45:03,760 --> 00:45:06,440
MEL: Oh, here's Ryan.
964
00:45:06,480 --> 00:45:08,720
Solo.
965
00:45:08,760 --> 00:45:10,560
Damn, it's good to be back!
966
00:45:10,640 --> 00:45:12,040
Hi!
Hey, Jamie.
967
00:45:12,080 --> 00:45:13,160
Mwah. How are you? Good.
968
00:45:13,240 --> 00:45:16,840
Walking into the reunion tonight,
my head is held even higher.
969
00:45:16,920 --> 00:45:20,520
And you know, like, my posture
is good, my confidence, my energy,
970
00:45:20,600 --> 00:45:22,720
I'm looking good, I'm feeling...
I'm feeling great, you know.
971
00:45:22,800 --> 00:45:27,320
However, when Jacqui walks in,
people are going to have questions.
972
00:45:27,400 --> 00:45:28,640
Honestly, she's got
a lot to answer for.
973
00:45:28,720 --> 00:45:30,800
How are you feeling about
Jacqui walking in?
974
00:45:30,880 --> 00:45:32,040
Oh, she's not here yet?
No.
975
00:45:32,080 --> 00:45:33,760
Brilliant. I mean, oh, so sad.
976
00:45:33,800 --> 00:45:35,360
(MEN LAUGH)
977
00:45:38,160 --> 00:45:39,880
DAVE: Tell us the goss.
What's going on?
978
00:45:39,920 --> 00:45:41,480
Well, we're about to find out
979
00:45:41,560 --> 00:45:43,760
several very interesting things
tonight, aren't we?
980
00:45:45,400 --> 00:45:46,640
Did Jacqui go to Hobart or not?
981
00:45:46,680 --> 00:45:50,320
I'm pretty sure she did, mate.
982
00:45:50,360 --> 00:45:51,400
No way!
983
00:45:51,480 --> 00:45:53,640
BETH: Ryan, wait, do you know
about Jacqui and Clint?
984
00:45:55,440 --> 00:45:58,200
The fact they're not here right now,
what does that say?
985
00:45:58,280 --> 00:46:00,040
Honestly, like...
What do you think about that?
986
00:46:00,120 --> 00:46:02,760
What do I think about it?
It's absolutely, like, a dog act.
987
00:46:02,800 --> 00:46:03,800
Yeah.
988
00:46:03,880 --> 00:46:06,160
But I feel like it's so validating
at the same time, you know.
989
00:46:06,200 --> 00:46:07,200
Everything I've been saying...
990
00:46:07,280 --> 00:46:08,200
So, what was your feeling
when you heard?
991
00:46:08,240 --> 00:46:10,240
Like, was it, like, relief?
992
00:46:10,320 --> 00:46:12,600
Oh, I rang straight away when I heard
the rumour. Rang directly.
993
00:46:12,680 --> 00:46:15,720
And she's, like, "No. No, I've got
absolutely no plans whatsoever.
994
00:46:15,800 --> 00:46:17,520
"Like, I don't know
what you're talking about.
995
00:46:18,960 --> 00:46:21,560
"I respect you, I love you,
I wouldn't do that to you."
996
00:46:21,640 --> 00:46:23,000
But then she goes...
At one point, she's, like,
997
00:46:23,080 --> 00:46:24,840
"Oh, Clint and I would make
a good match."
998
00:46:24,880 --> 00:46:26,440
Just kept rolling on.
999
00:46:26,520 --> 00:46:28,680
Wait, was that while she was still
in the experiment?
1000
00:46:28,760 --> 00:46:30,760
Yeah, while we were
in the experiment. Yeah.
1001
00:46:30,840 --> 00:46:32,560
And then she goes to me later,
she goes,
1002
00:46:32,640 --> 00:46:34,800
"Oh, how would you feel about me
dating someone who's 43, 44?"
1003
00:46:34,880 --> 00:46:36,760
(SQUEALS)
And how old's Clint?
1004
00:46:36,840 --> 00:46:40,800
He just turned 44.
Oh, you gotta love Jacqui.
1005
00:46:40,840 --> 00:46:43,560
You gotta love... She's so iconic!
1006
00:46:43,640 --> 00:46:47,400
I want to know how you can't be
a fan of Jacqui.
1007
00:46:47,440 --> 00:46:49,440
Like, the woman is so iconic.
1008
00:46:49,520 --> 00:46:51,640
If you just stop, like, step back
and go...
1009
00:46:51,720 --> 00:46:55,520
appreciate Jacqui
like a work of art.
1010
00:46:57,000 --> 00:46:59,720
Pretend you're in, like,
the Sistine Chapel or something.
1011
00:46:59,760 --> 00:47:02,280
Just appreciate it.
1012
00:47:02,320 --> 00:47:06,200
Iconic. Iconic. Iconic.
1013
00:47:06,240 --> 00:47:07,360
Love it.
1014
00:47:07,400 --> 00:47:08,800
DAVE: Wow.
1015
00:47:08,840 --> 00:47:11,840
Wow, wow, wow! Wow!
1016
00:47:11,920 --> 00:47:15,000
If I find out that Clint and Jacqui
have actually been together
1017
00:47:15,040 --> 00:47:16,720
after they said they weren't,
1018
00:47:16,800 --> 00:47:18,640
they said it directly to me
on the phone...
1019
00:47:20,440 --> 00:47:22,040
it's gonna be an earthquake.
1020
00:47:26,960 --> 00:47:27,760
(CLINT AND JACQUI LAUGH)
1021
00:47:27,800 --> 00:47:29,640
You're affectionate, you're caring.
1022
00:47:29,720 --> 00:47:30,880
Like...
Aw!
1023
00:47:30,960 --> 00:47:33,960
..we just, like, gaze into each
other's eyes and talk all night.
1024
00:47:34,000 --> 00:47:37,040
It's actually really nice.
1025
00:47:37,120 --> 00:47:38,600
I'm excited for this week
to be over.
1026
00:47:38,640 --> 00:47:39,480
Yeah.
1027
00:47:39,560 --> 00:47:41,080
And then we can just get on
with our lives.
1028
00:47:41,160 --> 00:47:43,680
Say goodbye to Ryan for good.
Yeah.
1029
00:47:43,760 --> 00:47:45,600
I mean, my goal is just to face
Ryan...
1030
00:47:45,680 --> 00:47:47,320
Yeah.
..let him say his piece...
1031
00:47:47,400 --> 00:47:49,600
tell him I'm not responsible for
his emotional wellbeing anymore.
1032
00:47:49,680 --> 00:47:52,040
If he hasn't gotten over me,
it's time to find a therapist.
1033
00:47:52,120 --> 00:47:55,160
I heard that they were messaging
before the vows.
1034
00:47:55,240 --> 00:47:56,680
They were messaging
long before the vows.
1035
00:47:56,760 --> 00:47:59,040
Ryan, at the end of the day,
do you even care?
1036
00:47:59,080 --> 00:48:00,320
No.
1037
00:48:00,400 --> 00:48:02,280
RYAN: Well, I don't give a damn
about Jacqui.
1038
00:48:02,320 --> 00:48:04,440
I care about being betrayed.
1039
00:48:04,520 --> 00:48:07,360
I want to know what level
of disrespect has been set.
1040
00:48:07,440 --> 00:48:10,000
CLINT: No matter what goes on,
we've got each other in the end.
1041
00:48:10,040 --> 00:48:11,240
Yeah.
1042
00:48:11,320 --> 00:48:14,040
I think the important thing to
remember is that love conquers all.
1043
00:48:14,120 --> 00:48:16,200
Yeah.
So, just keep love in our heart.
1044
00:48:17,840 --> 00:48:19,520
At the end of the night,
we've got each other.
1045
00:48:19,560 --> 00:48:21,040
Yeah.
1046
00:48:21,120 --> 00:48:22,880
And we've got the rest of our lives
look forward to.
1047
00:48:22,920 --> 00:48:24,880
Yay! (LAUGHS)
1048
00:48:27,080 --> 00:48:28,680
RYAN: If they do decide to walk in
together,
1049
00:48:28,720 --> 00:48:30,440
then that's just validation.
1050
00:48:30,480 --> 00:48:32,000
It's vindication, you know.
1051
00:48:37,800 --> 00:48:40,160
Hello.
(LAUGHS)
1052
00:48:40,240 --> 00:48:42,160
Come on in.
Thank you. (LAUGHS)
1053
00:48:45,240 --> 00:48:47,280
How funny would it be
if they came completely separate
1054
00:48:47,360 --> 00:48:49,160
and they're, like, "No,
we've never even, like, spoken"?
1055
00:48:49,200 --> 00:48:50,320
(LAUGHS)
1056
00:48:50,400 --> 00:48:51,960
Everyone will be, like,
"Wait a minute. Wait a minute.
1057
00:48:52,000 --> 00:48:53,040
"What about this? What about this?"
1058
00:48:53,080 --> 00:48:56,560
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
1059
00:48:59,760 --> 00:49:02,080
BETH: Clint! Without Jacqui!
1060
00:49:02,120 --> 00:49:04,480
JAMIE: No Jacqui!
1061
00:49:04,560 --> 00:49:06,680
Where's Jacqui?
CLINT: Hello, guys.
1062
00:49:06,760 --> 00:49:09,040
When Clint walked in
and Jacqui wasn't on his arm,
1063
00:49:09,080 --> 00:49:10,320
I'm not buying it.
1064
00:49:10,360 --> 00:49:12,160
I'm absolutely not buying it.
1065
00:49:12,240 --> 00:49:14,880
Jacqui is a smart person.
Clint's quite intelligent as well.
1066
00:49:14,960 --> 00:49:16,600
So, yeah, even if they were
seeing each other
1067
00:49:16,640 --> 00:49:18,040
and developing something,
1068
00:49:18,120 --> 00:49:20,480
they could've consciously
chosen to walk in separate.
1069
00:49:20,560 --> 00:49:22,640
Hey, big fella.
Bring it in. How are you?
1070
00:49:22,680 --> 00:49:24,400
Hey, mate.
1071
00:49:24,480 --> 00:49:26,200
Clint. How you going?
How are you, mate?
1072
00:49:26,280 --> 00:49:30,360
Good, good. Walking in alone tonight?
Yeah, yeah, I am.
1073
00:49:30,440 --> 00:49:32,560
Pleasing to see. Pleasing to see.
Yeah.
1074
00:49:32,640 --> 00:49:35,400
How's Jacqui?
Hey?
1075
00:49:35,480 --> 00:49:37,040
How's Jacqui?
I was gonna grab a drink.
1076
00:49:37,120 --> 00:49:39,120
CARINA: Hello. How are you?
Hey. How are you?
1077
00:49:39,200 --> 00:49:41,040
This is a discussion
we all want to know
1078
00:49:41,120 --> 00:49:44,040
and I'm gonna be putting the question
to him straight away.
1079
00:49:44,120 --> 00:49:46,560
Obviously there's been
a lot of talk, mate.
1080
00:49:46,640 --> 00:49:48,320
There's been a lot of talk...
Yeah, there has been.
1081
00:49:48,400 --> 00:49:49,640
..amongst everybody.
Yeah. A lot of talk.
1082
00:49:49,720 --> 00:49:51,480
A lot of things have been said.
Yeah, sure.
1083
00:49:51,560 --> 00:49:53,880
So that's why I contacted Jacqui
straight away when I heard
1084
00:49:53,960 --> 00:49:55,520
because I didn't believe it,
you know.
1085
00:49:55,600 --> 00:49:56,960
Yep.
Like, you and me were mates.
1086
00:49:57,040 --> 00:49:58,720
I know you and her were friendly
as well.
1087
00:49:58,800 --> 00:50:01,080
So, like, a lot of chat has been
happening tonight...
1088
00:50:01,120 --> 00:50:01,920
Yep.
1089
00:50:02,000 --> 00:50:03,200
..and I was just hoping
that it wasn't true.
1090
00:50:03,280 --> 00:50:08,320
Well, first of all, I know
you've been trying to message me
1091
00:50:08,360 --> 00:50:09,640
and claim that we're mates.
1092
00:50:09,720 --> 00:50:12,960
We're not (BLEEP) mates.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1093
00:50:13,000 --> 00:50:14,560
We spoke many times.
1094
00:50:14,640 --> 00:50:16,680
I was the first one to come up to you
almost and befriend you
1095
00:50:16,760 --> 00:50:19,840
and support you and say I can see
it's a tough time for you.
1096
00:50:19,880 --> 00:50:20,720
Mate...
1097
00:50:20,800 --> 00:50:22,520
You said, like, "You've gotta come
down and play golf with me,"
1098
00:50:22,600 --> 00:50:24,960
all that kind of stuff, so...
That's bullshit. Anyway...
1099
00:50:25,040 --> 00:50:27,680
Clint is a weak-minded
individual, honestly.
1100
00:50:27,760 --> 00:50:30,400
For him to walk in
and sit down and go,
1101
00:50:30,440 --> 00:50:32,320
"For a start, we're not mates,"
1102
00:50:32,400 --> 00:50:33,800
I'm, like,
"I don't really give a shit.
1103
00:50:33,880 --> 00:50:35,640
"Now that you've said that, well,
that's cleared that up for me."
1104
00:50:35,720 --> 00:50:38,000
Like, that was just rude,
disrespectful.
1105
00:50:38,080 --> 00:50:40,960
Like, you don't intimidate me,
you don't frighten me.
1106
00:50:41,000 --> 00:50:43,400
Aside from that, I don't trust you.
1107
00:50:43,480 --> 00:50:45,440
JEFF: Clint, come on,
sit down, mate.
1108
00:50:45,480 --> 00:50:47,160
BETH: Come on. Spill it, please.
1109
00:50:47,200 --> 00:50:49,200
Are you with Jacqui?
1110
00:50:49,280 --> 00:50:52,120
CLINT: I think we wait
till Jacqui gets in.
1111
00:50:52,200 --> 00:50:53,520
OK.
And then we'll address the group.
1112
00:50:53,560 --> 00:50:56,160
(DRAMATIC MUSIC)
1113
00:50:58,000 --> 00:51:00,080
JACQUI: Hey!
OTHERS: Hey!
1114
00:51:00,120 --> 00:51:02,080
JAMIE: Jacqui!
1115
00:51:02,120 --> 00:51:03,520
BETH: Here she is.
1116
00:51:03,560 --> 00:51:06,440
MEL: Here's Jacqui.
1117
00:51:06,480 --> 00:51:09,280
BETH: Come on. Come on.
1118
00:51:09,360 --> 00:51:10,640
Go greet your missus.
Yeah.
1119
00:51:10,680 --> 00:51:12,160
Go say hello.
1120
00:51:12,240 --> 00:51:14,080
JACQUI: Hello. Good to see you.
DAVE: You cheeky bugger.
1121
00:51:14,120 --> 00:51:15,880
(BOTH LAUGH)
1122
00:51:15,920 --> 00:51:20,200
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
1123
00:51:20,280 --> 00:51:22,000
Hello. Good to see you.
Jacqui.
1124
00:51:22,080 --> 00:51:23,520
How are you?
I'm good.
1125
00:51:23,600 --> 00:51:24,920
That's good.
You?
1126
00:51:25,000 --> 00:51:27,400
That's good.
Beautiful.
1127
00:51:27,480 --> 00:51:29,320
Yeah, no, I gave you the number.
Yeah.
1128
00:51:29,400 --> 00:51:30,280
Hey.
Hello.
1129
00:51:30,320 --> 00:51:32,040
How are you? Good to see you.
1130
00:51:34,240 --> 00:51:37,280
Yeah, there's been a bit of
conversation already.
1131
00:51:39,440 --> 00:51:40,720
Should we get a drink?
1132
00:51:42,560 --> 00:51:45,480
Yeah, go get a drink, guys.
You're gonna need it.
1133
00:51:45,520 --> 00:51:47,280
You're gonna need it.
1134
00:51:47,320 --> 00:51:50,600
You need a stiff drink.
1135
00:51:53,640 --> 00:51:56,120
Cheers.
(LAUGHS)
1136
00:51:56,160 --> 00:51:57,720
RYAN: Oh, Jacqui!
1137
00:51:57,800 --> 00:52:00,640
You two need to, like,
address the group.
1138
00:52:01,640 --> 00:52:04,480
(TAPS GLASS) Dinner is served.
1139
00:52:04,520 --> 00:52:06,240
VERONICA: No!
1140
00:52:06,280 --> 00:52:09,120
MAN: Saved by the bell!
1141
00:52:09,160 --> 00:52:12,040
(LAUGHS)
1142
00:52:12,120 --> 00:52:14,560
RYAN: Cannot wait
for this dinner party.
1143
00:52:14,640 --> 00:52:16,480
When we take our seats
at the table tonight...
1144
00:52:16,520 --> 00:52:18,680
(DRAMATIC MUSIC)
1145
00:52:18,720 --> 00:52:20,640
..the table's gonna (BLEEP) shake!
1146
00:52:25,080 --> 00:52:28,040
(DRAMATIC MUSIC)
1147
00:52:30,360 --> 00:52:33,480
JAMIE: Yeah, let's go.
BETH: Isn't this stunning!
1148
00:52:33,520 --> 00:52:37,320
(DRAMATIC MUSIC)
1149
00:52:40,000 --> 00:52:41,520
CLINT: Oh...
1150
00:52:41,600 --> 00:52:45,360
ALESSANDRA: We don't always see
so much animosity so early on
1151
00:52:45,400 --> 00:52:46,760
in the cocktail party.
1152
00:52:46,840 --> 00:52:49,200
MEL: I suspect
it's a taste of things to come
1153
00:52:49,280 --> 00:52:51,760
because they've only just
touched the surface
1154
00:52:51,840 --> 00:52:54,080
of the real issues
that are going on here.
1155
00:52:55,680 --> 00:52:58,000
TEEJAY: Let's toast first.
Let's toast first.
1156
00:52:58,040 --> 00:53:00,400
Eh, everyone, fill up your glasses.
1157
00:53:00,440 --> 00:53:03,280
Welcome back to the reunion.
1158
00:53:03,360 --> 00:53:05,280
Last one, guys.
Good to see you all.
1159
00:53:10,880 --> 00:53:15,600
Now, now, now, now, now, everyone
wants to know, Jacqui and Clint.
1160
00:53:15,640 --> 00:53:17,400
Let's start right there, baby.
1161
00:53:17,480 --> 00:53:20,040
The rumours are running wild.
MAN: They are.
1162
00:53:20,120 --> 00:53:23,960
I'll just say that.
RYAN: Clint, just be a man.
1163
00:53:24,000 --> 00:53:24,800
Own up.
1164
00:53:24,880 --> 00:53:26,800
Tell everybody what's been going
on with you and Jacqui, mate.
1165
00:53:26,880 --> 00:53:28,080
Come on.
Absolutely.
1166
00:53:28,120 --> 00:53:29,520
Let's address it and go there.
1167
00:53:29,600 --> 00:53:31,080
Are you and Jacqui
dating each other?
1168
00:53:31,120 --> 00:53:33,760
(DRAMATIC MUSIC)
1169
00:53:33,840 --> 00:53:36,080
We are. So do you want to...
OTHERS: Oh!
1170
00:53:36,120 --> 00:53:37,920
Oh, yes, thank you!
1171
00:53:38,000 --> 00:53:40,760
JOHN: So they're together.
They are together.
1172
00:53:40,840 --> 00:53:41,760
Yeah.
Wow.
1173
00:53:41,840 --> 00:53:44,360
This is perfect!
JACQUI: Ryan!
1174
00:53:44,400 --> 00:53:45,440
Mm-hm. Mm-hm.
1175
00:53:45,480 --> 00:53:48,440
There it is. There it is.
1176
00:53:49,720 --> 00:53:52,200
Vindication is sweet!
1177
00:53:52,240 --> 00:53:54,880
(LAUGHS)
1178
00:53:54,920 --> 00:53:56,160
You guys all have hope.
1179
00:53:56,240 --> 00:53:59,560
You should be happy that there's
someone maybe next to you...
1180
00:53:59,640 --> 00:54:01,240
(LAUGHS) ..that might be
your favourite person.
1181
00:54:01,280 --> 00:54:03,680
(TENSE MUSIC)
1182
00:54:05,600 --> 00:54:07,360
I think, like, to start with, like,
1183
00:54:07,440 --> 00:54:09,200
I tried to be respectful to you,
Ryan.
1184
00:54:09,240 --> 00:54:10,560
Oh, did you? (LAUGHS) OK.
1185
00:54:10,640 --> 00:54:14,120
We're happy to share our story
if you want to hear.
1186
00:54:14,200 --> 00:54:16,000
ELIOT: Yeah, yeah, go.
From the beginning.
1187
00:54:16,040 --> 00:54:17,680
Like, OK, so you left...
1188
00:54:17,760 --> 00:54:19,560
The beginning,
halfway through the experiment.
1189
00:54:19,600 --> 00:54:20,960
Come on. Let's go back that far.
1190
00:54:21,000 --> 00:54:24,120
Please, just let us speak, Ryan.
1191
00:54:25,720 --> 00:54:30,960
OK, so, two weeks after final vows,
we started messaging and texting
1192
00:54:31,040 --> 00:54:32,800
and realised that we had
quite a lot in common.
1193
00:54:32,880 --> 00:54:35,040
We were quite compatible
and so we...
1194
00:54:35,120 --> 00:54:37,800
So, I invited Jacqui down
to hang out in Tassie
1195
00:54:37,880 --> 00:54:41,280
and...we've spent
the last two weeks together.
1196
00:54:41,320 --> 00:54:42,600
(GASPS)
1197
00:54:43,880 --> 00:54:46,520
(LAUGHS)
(LAUGHS)
1198
00:54:46,560 --> 00:54:48,800
What, straight from final vows?
1199
00:54:48,880 --> 00:54:52,240
BETH: So they got together after
final vows?
1200
00:54:52,280 --> 00:54:53,400
Two weeks after?
1201
00:54:53,480 --> 00:54:55,160
They didn't do that.
They were talking the whole time.
1202
00:54:55,240 --> 00:54:56,760
Two weeks ago?
How does that make sense?
1203
00:54:56,840 --> 00:54:59,200
You were talking well before that.
Yeah.
1204
00:54:59,280 --> 00:55:00,800
She's been to Tasmania
for the past two weeks.
1205
00:55:00,880 --> 00:55:04,400
The timeline does not match up.
It just... It doesn't make sense.
1206
00:55:04,480 --> 00:55:09,360
Oh, my god, this is perfect!
This is absolutely perfect!
1207
00:55:09,440 --> 00:55:11,960
Are you, like...
Do you have an issue with it, Ryan?
1208
00:55:12,000 --> 00:55:13,160
I have an issue with it?
1209
00:55:13,240 --> 00:55:15,800
Oh, the fact that you guys started
this whole connection
1210
00:55:15,840 --> 00:55:16,880
when we were still married.
1211
00:55:16,960 --> 00:55:18,120
Ryan...
No...
1212
00:55:18,200 --> 00:55:19,480
You guys were chatting
the entire time.
1213
00:55:19,520 --> 00:55:20,360
Totally incorrect.
1214
00:55:20,440 --> 00:55:23,200
And then, when I both called you
on the phone
1215
00:55:23,280 --> 00:55:24,480
and said, "Is there anything
going on?
1216
00:55:24,560 --> 00:55:25,600
"Are you guys planning
on meeting up?"
1217
00:55:25,680 --> 00:55:27,600
"Oh, no, no.
We would never do that to you."
1218
00:55:27,640 --> 00:55:28,720
Ryan, when did you call me?
1219
00:55:28,800 --> 00:55:30,160
I called you when I heard about
the rumour
1220
00:55:30,240 --> 00:55:31,960
'cause I wanted to address it
with you straight away.
1221
00:55:32,040 --> 00:55:33,280
And there was nothing going on
at that point.
1222
00:55:33,360 --> 00:55:34,640
And you said, "No, no,
I really do you love you.
1223
00:55:34,720 --> 00:55:36,480
"I really do respect you."
MAN: When was this, Ryan?
1224
00:55:36,560 --> 00:55:38,640
How long ago?
Like, two days before final vows.
1225
00:55:38,680 --> 00:55:40,760
(DRAMATIC MUSIC)
1226
00:55:40,840 --> 00:55:42,280
Two days before final...
That's right, yeah.
1227
00:55:42,360 --> 00:55:45,040
ELIOT: They're saying nothing was
happening there, though.
1228
00:55:45,120 --> 00:55:47,360
Oh, well, yeah, whatever, mate.
Whatever.
1229
00:55:47,440 --> 00:55:50,760
Didn't even have the balls
to tell me.
1230
00:55:50,800 --> 00:55:52,280
Ryan, just zip it!
1231
00:55:52,360 --> 00:55:56,160
I think you just don't like the fact
that Jacqui's moved on.
1232
00:55:56,240 --> 00:55:58,720
No, mate, I think it's hilarious.
BILLY: Oh!
1233
00:55:58,760 --> 00:56:00,520
I think it's hilarious.
1234
00:56:00,600 --> 00:56:03,720
It validates everything I was saying
for the past three or four weeks.
1235
00:56:05,200 --> 00:56:09,000
I think Ryan was jealous.
I think he was humiliated.
1236
00:56:09,080 --> 00:56:12,400
I think he was...
His ego was crushed.
1237
00:56:12,480 --> 00:56:15,320
Ryan needs to...needs to know
that I've moved on
1238
00:56:15,360 --> 00:56:17,520
and that he needs to move on too.
1239
00:56:17,560 --> 00:56:20,400
It's like Ryan is obsessed with me.
1240
00:56:21,760 --> 00:56:23,200
RYAN: I don't give a shit
about Jacqui.
1241
00:56:23,280 --> 00:56:25,560
You know what, after everything
I've been put through
1242
00:56:25,600 --> 00:56:26,960
in this relationship,
1243
00:56:27,040 --> 00:56:30,640
the criticism and the judgement
and the nasty talk behind my back,
1244
00:56:30,680 --> 00:56:32,400
sending text messages and whatnot,
1245
00:56:32,480 --> 00:56:36,120
that entire time, she was talking to
another groom.
1246
00:56:36,160 --> 00:56:38,480
(DRAMATIC MUSIC)
1247
00:56:38,520 --> 00:56:40,480
And I wanted to hold her accountable
1248
00:56:40,560 --> 00:56:45,520
for literally manipulating the
relationship and stringing me along.
1249
00:56:47,240 --> 00:56:48,480
I've got one question for you...
What?
1250
00:56:48,520 --> 00:56:49,720
..which you still haven't answered.
1251
00:56:49,800 --> 00:56:51,480
Do you have an issue with me
moving on?
1252
00:56:51,560 --> 00:56:53,320
I have an issue with this whole thing
right now.
1253
00:56:53,360 --> 00:56:54,600
Yes or no?
1254
00:56:54,680 --> 00:56:58,600
Yes... Jesus Christ! And so does
half the people at this table.
1255
00:56:58,640 --> 00:56:59,800
OK. Why? Why?
1256
00:56:59,880 --> 00:57:01,440
Because there was intent
from the start.
1257
00:57:01,520 --> 00:57:03,040
There was no intent, Ryan.
You said...
1258
00:57:03,120 --> 00:57:03,960
I tried!
Oh, my god.
1259
00:57:04,040 --> 00:57:06,760
I tried my arse off...
Oh, you tried your arse off.
1260
00:57:06,840 --> 00:57:09,200
..my literal arse
to make this relationship work!
1261
00:57:09,280 --> 00:57:11,120
Did you, now?
(YELLS) I did!
1262
00:57:11,200 --> 00:57:12,480
Oh, wow.
I did!
1263
00:57:12,520 --> 00:57:13,440
Because yelling...
1264
00:57:13,520 --> 00:57:15,040
Honestly, Ryan,
I have had enough of you!
1265
00:57:15,120 --> 00:57:19,960
I'm so fed up!
I literally tried so hard!
1266
00:57:20,000 --> 00:57:22,720
(DRAMATIC MUSIC)
1267
00:57:22,800 --> 00:57:25,720
You manipulative person.
There was always an agenda with you.
1268
00:57:28,080 --> 00:57:29,800
You're a pathological liar, Jacqui.
1269
00:57:29,880 --> 00:57:31,880
(LAUGHS)
Don't worry, Jac.
1270
00:57:31,920 --> 00:57:33,720
He's clearly just delusional.
1271
00:57:33,800 --> 00:57:36,120
Like, you're just so two-faced,
it's not even funny.
1272
00:57:38,520 --> 00:57:42,480
You could've left the experiment,
you could've left the experiment,
1273
00:57:42,520 --> 00:57:44,120
pursued something with Clint.
1274
00:57:44,160 --> 00:57:45,600
I would've gone on about my life.
1275
00:57:45,680 --> 00:57:48,720
But no, like, you dragged this
relationship along
1276
00:57:48,760 --> 00:57:50,680
with, like, lies and subterfuge.
1277
00:57:50,760 --> 00:57:54,760
So, yeah, cheaters never prosper,
liars never prevail.
1278
00:57:54,800 --> 00:57:58,080
The end does not justify the means.
1279
00:57:58,160 --> 00:58:00,400
Ryan, you're in your right
to be upset.
1280
00:58:00,480 --> 00:58:04,400
I think Ryan just, like,
has absolutely had it.
1281
00:58:04,440 --> 00:58:05,600
I mean, fair enough.
1282
00:58:05,680 --> 00:58:07,720
Jacqui definitely put him through
the whole loop-de-loop
1283
00:58:07,800 --> 00:58:11,800
and then he's sitting here watching
Jacqui with the love of her life.
1284
00:58:11,880 --> 00:58:14,520
So, I mean, yeah, I'm not surprised
he came in hot.
1285
00:58:14,600 --> 00:58:16,880
I know it's obviously
really early stages,
1286
00:58:16,960 --> 00:58:21,200
but, like, are you open to moving
to Hobart?
1287
00:58:22,760 --> 00:58:24,920
Yeah, I'm actually moving.
1288
00:58:25,000 --> 00:58:26,800
BILLY: Are you actually...
Are you moving to Tasmania?
1289
00:58:26,840 --> 00:58:29,720
Yeah. I'm moving in with Clint.
1290
00:58:29,800 --> 00:58:33,280
OTHERS: Oh!
Oh, good lord!
1291
00:58:33,360 --> 00:58:36,840
(PEOPLE EXCLAIM)
(LAUGHS)
1292
00:58:39,800 --> 00:58:41,600
She's moving to Tassie.
1293
00:58:41,640 --> 00:58:43,960
Wacky Jacqui takes on Tassie.
1294
00:58:44,000 --> 00:58:45,120
I'm here for it.
1295
00:58:47,080 --> 00:58:48,720
I think Clint and Jacqui are fake.
1296
00:58:48,800 --> 00:58:51,760
I don't think their relationship
is genuine.
1297
00:58:51,840 --> 00:58:55,560
I think they're caught
in a bubble of lust
1298
00:58:55,600 --> 00:58:57,280
and the fact that they reckon
1299
00:58:57,360 --> 00:58:59,000
they're gonna fricken move
to Tasmania together
1300
00:58:59,040 --> 00:59:00,560
is an absolute joke.
1301
00:59:00,600 --> 00:59:02,160
Simple.
1302
00:59:02,200 --> 00:59:03,880
Did you pay for her ticket?
1303
00:59:03,960 --> 00:59:05,760
CLINT: Yeah, essentially,
I paid for them.
1304
00:59:05,840 --> 00:59:08,080
You're so gullible, Clint.
You're so gullible, brother.
1305
00:59:08,120 --> 00:59:09,840
Oh, my god.
1306
00:59:12,640 --> 00:59:15,560
Obviously Clint lives in
a really nice place
1307
00:59:15,600 --> 00:59:16,800
and there is space for Jacqui.
1308
00:59:20,600 --> 00:59:23,000
He's cleared out
half the walk-in wardrobe for me,
1309
00:59:23,080 --> 00:59:25,160
so I've got a whole half
of the walk-in robe.
1310
00:59:25,200 --> 00:59:26,680
I've got my own shower.
1311
00:59:26,760 --> 00:59:28,520
Like, we've got
his and hers showers,
1312
00:59:28,560 --> 00:59:29,920
we've got his and her vanity.
1313
00:59:30,000 --> 00:59:34,200
I've got a house key
and a tennis court, a bike.
1314
00:59:34,280 --> 00:59:37,600
We're starting a business together,
which is actually the best part...
1315
00:59:37,640 --> 00:59:38,520
Yeah.
1316
00:59:38,600 --> 00:59:39,720
..because I think
that's my love language,
1317
00:59:39,800 --> 00:59:41,280
is trying to start a business...
Yeah.
1318
00:59:41,360 --> 00:59:44,440
..and going down that road, so...
that's like, yeah...
1319
00:59:44,520 --> 00:59:46,720
Yeah.
Super exciting.
1320
00:59:46,760 --> 00:59:48,520
Clint, you're so gullible, brother.
1321
00:59:48,600 --> 00:59:50,600
You're so gullible,
it's not even funny anymore.
1322
00:59:50,680 --> 00:59:54,400
OK. Anyway...
She had no loyalty the entire time.
1323
00:59:54,480 --> 00:59:56,600
I'm just sick of looking at you.
Don't worry. Anyway...
1324
00:59:56,680 --> 00:59:59,600
I'm just sick of looking at you.
I think it's time we head home.
1325
00:59:59,680 --> 01:00:01,120
Yeah, go home.
Piss off back to Hobart.
1326
01:00:01,200 --> 01:00:03,760
I don't live in Hobart,
so it's good.
1327
01:00:03,800 --> 01:00:05,440
Good luck finding me in Hobart.
1328
01:00:05,520 --> 01:00:08,320
Mate, whatever Tassie hole
you crawled out of, mate,
1329
01:00:08,360 --> 01:00:09,760
just crawl back into it.
1330
01:00:09,840 --> 01:00:11,360
Mate, you live
in the western suburbs.
1331
01:00:11,440 --> 01:00:14,960
Let's not talk anymore.
(JACQUI LAUGHS)
1332
01:00:15,040 --> 01:00:19,000
Mate, don't go there.
Like, it's not...
1333
01:00:19,080 --> 01:00:21,680
If you want to have a flex,
I'll send you some pictures
1334
01:00:21,760 --> 01:00:24,280
'cause I'm not
in the western suburbs
1335
01:00:24,320 --> 01:00:26,280
in a one-bedroom shithouse.
1336
01:00:29,200 --> 01:00:31,600
Jacqui's gone from a Kia
to a Ferrari.
1337
01:00:31,640 --> 01:00:33,320
(DRAMATIC MUSIC)
1338
01:00:40,000 --> 01:00:41,160
(LAUGHTER)
1339
01:00:41,240 --> 01:00:44,280
JAMIE: I was about to say...
I will say congratulations...
1340
01:00:44,360 --> 01:00:45,800
MAN: Yes.
..to Rhi and Jeff.
1341
01:00:45,880 --> 01:00:47,840
Thanks, guys.
Congratulations!
1342
01:00:47,920 --> 01:00:49,680
Yay!
Thanks. Cheers.
1343
01:00:49,720 --> 01:00:51,320
Mine's empty, but that's fine.
1344
01:00:51,360 --> 01:00:52,920
(JEFF LAUGHS)
1345
01:00:53,000 --> 01:00:54,720
ALESSANDRA: Isn't it lovely
to see how Rhi and Jeff
1346
01:00:54,760 --> 01:00:57,440
are so united and so strong?
1347
01:00:57,480 --> 01:00:59,440
JOHN: I mean, this is a couple here
1348
01:00:59,520 --> 01:01:01,720
who have just gone
from strength to strength.
1349
01:01:01,800 --> 01:01:04,400
We've spent pretty much
every night together
1350
01:01:04,440 --> 01:01:05,480
since leaving the experiment.
1351
01:01:05,520 --> 01:01:07,320
It was really time to leave.
1352
01:01:07,400 --> 01:01:09,320
Doing normal life together
has been amazing.
1353
01:01:09,360 --> 01:01:11,200
It's very effortless.
1354
01:01:12,840 --> 01:01:15,480
We came into this looking for
a really good relationship
1355
01:01:15,520 --> 01:01:16,920
and we've walked away with that.
1356
01:01:16,960 --> 01:01:18,080
(LAUGHS)
1357
01:01:18,160 --> 01:01:20,520
I'm really proud of where
we started to where we are now.
1358
01:01:20,560 --> 01:01:22,120
It's just worlds apart.
1359
01:01:22,200 --> 01:01:25,400
Jeff gave me a house key
at homestay
1360
01:01:25,480 --> 01:01:28,400
and that house key
has definitely got a workout.
1361
01:01:28,440 --> 01:01:29,920
(LAUGHS)
1362
01:01:30,000 --> 01:01:33,120
KATIE: Oh, they're so beautiful.
I love Rhi and Jeff.
1363
01:01:33,160 --> 01:01:34,400
Yeah. (LAUGHS)
1364
01:01:34,480 --> 01:01:38,600
I called that from the beginning.
Rhi and Jeff, true to the end, 100%.
1365
01:01:38,640 --> 01:01:40,560
So obvious. (LAUGHS)
1366
01:01:40,640 --> 01:01:42,680
Now all our friends and stuff
are now hanging out.
1367
01:01:42,760 --> 01:01:45,160
Like, so, it's been...
It's been great.
1368
01:01:45,200 --> 01:01:46,240
Yeah.
1369
01:01:46,320 --> 01:01:48,080
I couldn't be happier personally
right now,
1370
01:01:48,120 --> 01:01:50,120
so, yeah, I'm very thankful.
1371
01:01:50,160 --> 01:01:51,800
(LAUGHS)
1372
01:01:51,880 --> 01:01:53,080
Yeah, me too.
Me too.
1373
01:01:54,440 --> 01:01:55,920
(BOTH LAUGH)
1374
01:01:57,560 --> 01:02:00,040
Cheers. Cheers. Thanks, guys.
1375
01:02:04,680 --> 01:02:06,320
JAMIE: I'm looking at Rhi and Jeff...
1376
01:02:06,400 --> 01:02:07,440
Yeah.
(LAUGHS)
1377
01:02:07,480 --> 01:02:08,400
WOMAN: Good job, guys.
1378
01:02:08,480 --> 01:02:14,120
It's hard, 'cause, like, Dave and I,
we're not in the same place.
1379
01:02:14,160 --> 01:02:16,520
I really wanted it to work.
1380
01:02:16,600 --> 01:02:21,160
Like, we're very amicable
but it's hard being here.
1381
01:02:21,240 --> 01:02:23,160
There is, like,
underlying frustration.
1382
01:02:24,600 --> 01:02:26,760
TEEJAY: Dave and Jamie?
1383
01:02:26,840 --> 01:02:31,240
I think this experiment,
Jamie and I both gave 110%.
1384
01:02:31,280 --> 01:02:33,800
We really did and we formed a bond
1385
01:02:33,880 --> 01:02:37,120
and, yeah, I think coming to the end
of the experiment
1386
01:02:37,200 --> 01:02:38,720
and doing the final vows
and going home,
1387
01:02:38,760 --> 01:02:40,520
it was sort of like a...
1388
01:02:40,600 --> 01:02:41,960
I think everyone
would've felt that relief
1389
01:02:42,000 --> 01:02:43,800
of going home and wrapping up here.
1390
01:02:43,880 --> 01:02:46,840
I think we were super special,
what we created
1391
01:02:46,920 --> 01:02:50,280
and then a couple of weeks after
getting home, after final vows,
1392
01:02:50,360 --> 01:02:53,760
we had dinner and I asked Jamie
what her thoughts were and she said,
1393
01:02:53,840 --> 01:02:56,840
"Look, we're probably better off
as friends"
1394
01:02:56,920 --> 01:02:59,560
and that's what it felt like
at the time.
1395
01:02:59,600 --> 01:03:01,520
Like, we were good friends.
1396
01:03:04,760 --> 01:03:05,840
BILLY: Why are you smiling?
1397
01:03:05,920 --> 01:03:09,880
Like, sometimes I smile
before I scream. (LAUGHS)
1398
01:03:09,920 --> 01:03:14,280
(DRAMATIC MUSIC)
1399
01:03:14,360 --> 01:03:17,400
I feel like
when Dave started speaking,
1400
01:03:17,480 --> 01:03:20,600
I could definitely feel
all my frustration
1401
01:03:20,680 --> 01:03:23,280
that I haven't made amends with
just yet.
1402
01:03:23,320 --> 01:03:26,320
This is all, like, really recent
1403
01:03:26,400 --> 01:03:29,400
and it is frustrating
because, like, I don't feel like
1404
01:03:29,440 --> 01:03:31,600
he ever just naturally owned up
1405
01:03:31,680 --> 01:03:34,280
and said, "Yeah, I should've been
honest with you.
1406
01:03:34,360 --> 01:03:38,640
"I messed up.
I've let you down twice now."
1407
01:03:38,680 --> 01:03:40,240
There isn't that.
1408
01:03:41,520 --> 01:03:46,360
The feeling of getting home, for me,
I really struggled going back home
1409
01:03:46,400 --> 01:03:49,600
and I couldn't show up for her.
1410
01:03:49,640 --> 01:03:50,720
And...
1411
01:03:50,800 --> 01:03:53,280
Can we not, like,
give a bullshit excuse?
1412
01:03:53,360 --> 01:03:54,440
You just didn't have feelings
for me.
1413
01:03:56,400 --> 01:03:57,880
You didn't have feelings for me.
1414
01:03:59,360 --> 01:04:02,160
We all saw
I fell for this man, right?
1415
01:04:02,240 --> 01:04:06,800
I had very strong bloody
feelings, which is fantastic.
1416
01:04:06,880 --> 01:04:08,880
When you have someone
who just doesn't feel that way,
1417
01:04:08,920 --> 01:04:11,320
you start to feel insecure.
1418
01:04:11,360 --> 01:04:13,280
You feel shit.
1419
01:04:13,360 --> 01:04:15,840
You feel like you're letting yourself
down every single day.
1420
01:04:18,760 --> 01:04:22,520
I had dinner with him last week
and I said to him,
1421
01:04:22,600 --> 01:04:26,600
"I can see you don't see me
as the mother of your children."
1422
01:04:28,360 --> 01:04:29,600
And what's Dave's response to that?
1423
01:04:29,640 --> 01:04:32,160
(TENSE MUSIC)
1424
01:04:32,200 --> 01:04:33,840
Silence.
1425
01:04:33,880 --> 01:04:38,640
(DRAMATIC MUSIC)
1426
01:04:38,720 --> 01:04:40,720
If I'm putting a break-up
in front of you,
1427
01:04:40,760 --> 01:04:42,240
which I've had to initiate
1428
01:04:42,320 --> 01:04:44,520
'cause you can't tell me
that you're not into me,
1429
01:04:44,600 --> 01:04:47,800
and you just go,
"Yeah, fair enough," that...
1430
01:04:47,880 --> 01:04:49,520
Case in point, homeboy.
You're not into me.
1431
01:04:49,560 --> 01:04:50,840
BETH: Yeah.
1432
01:04:50,880 --> 01:04:52,560
Like, you're not.
1433
01:04:52,640 --> 01:04:54,720
But when were you gonna tell me?
When the kids came?
1434
01:04:55,880 --> 01:04:57,120
It's so unfair!
1435
01:04:57,200 --> 01:05:01,280
Like, I came at you sideways
for not being transparent with me
1436
01:05:01,320 --> 01:05:03,760
and you did it again.
1437
01:05:03,840 --> 01:05:07,640
I think, like, part of me was,
like, hoping
1438
01:05:07,720 --> 01:05:10,800
because, like, at one stage,
I was, like, "Wow.
1439
01:05:10,880 --> 01:05:12,480
"I've got, like,
the best thing ever.
1440
01:05:12,560 --> 01:05:15,120
"Like, I can't believe
I found something like this."
1441
01:05:16,440 --> 01:05:18,760
And that was just so sad for me.
1442
01:05:20,080 --> 01:05:22,480
(CRIES)
Babe. James.
1443
01:05:24,680 --> 01:05:27,680
And it's just so embarrassing
and you just can't even be honest.
1444
01:05:27,720 --> 01:05:29,120
I just need a... I just need a break.
1445
01:05:29,200 --> 01:05:32,600
I just need a minute.
I just need a minute.
1446
01:05:32,640 --> 01:05:34,760
(CRIES)
1447
01:05:34,800 --> 01:05:37,920
(SOLEMN MUSIC)
1448
01:05:38,000 --> 01:05:41,560
He just never can be honest
with how he's feeling, ever.
1449
01:05:41,640 --> 01:05:43,920
JOHN: I mean, she's humiliated.
MEL: Yeah.
1450
01:05:44,000 --> 01:05:46,040
She fell in love with a guy
that didn't love her back.
1451
01:05:47,200 --> 01:05:48,240
It's heartbreaking.
1452
01:05:48,280 --> 01:05:49,920
JAMIE: It's just so frustrating.
1453
01:05:51,800 --> 01:05:55,120
I didn't expect to cry
but it's, like, as I was talking,
1454
01:05:55,200 --> 01:05:56,560
it's just this, like, emotion
came out.
1455
01:05:56,640 --> 01:06:00,440
It's almost like I was so
pissed off at him, I needed to cry.
1456
01:06:00,480 --> 01:06:01,760
You put your heart on the line.
1457
01:06:01,840 --> 01:06:03,240
You should not feel embarrassed,
darling.
1458
01:06:03,280 --> 01:06:05,080
I understand why you feel that way.
1459
01:06:05,160 --> 01:06:07,000
It's just, like, it's so frustrating
because it's, like,
1460
01:06:07,040 --> 01:06:09,560
I had to initiate the break-up,
1461
01:06:09,640 --> 01:06:12,480
I had to initiate the conversation
that he's not into me.
1462
01:06:12,560 --> 01:06:14,240
Like... It's, like, "When are
you gonna tell me?"
1463
01:06:14,280 --> 01:06:15,320
Like, it's so not fair.
1464
01:06:15,400 --> 01:06:19,240
Like, I feel like so many of the men
on here are just (BLEEP).
1465
01:06:19,320 --> 01:06:20,920
JACQUI: Yeah.
Amen.
1466
01:06:21,000 --> 01:06:24,000
The girls have been
completely let down.
1467
01:06:24,080 --> 01:06:26,480
I feel like we've put up with
a lot of bullshit.
1468
01:06:26,520 --> 01:06:28,440
We didn't get what we wanted.
1469
01:06:28,480 --> 01:06:30,360
These men have taken us for a ride
1470
01:06:30,440 --> 01:06:34,240
and they haven't seen
the amazing women
1471
01:06:34,280 --> 01:06:35,360
that they've got in front of them.
1472
01:06:35,440 --> 01:06:39,000
He's, like, strung me along
and then he's tried to redeem himself
1473
01:06:39,040 --> 01:06:40,640
when we take it to the outside world.
1474
01:06:40,720 --> 01:06:44,040
Dave just couldn't ever be honest
with how he was feeling
1475
01:06:44,080 --> 01:06:45,880
and he's done it to me twice
1476
01:06:45,960 --> 01:06:48,320
and it's, like, on one hand,
I feel really embarrassed
1477
01:06:48,360 --> 01:06:50,440
that I fell for him
1478
01:06:50,520 --> 01:06:52,680
and, like, I was so invested
in something
1479
01:06:52,760 --> 01:06:55,760
where someone wasn't
and I didn't even realise.
1480
01:06:55,840 --> 01:07:00,000
And then, on the other hand,
it's, like, just really sad
1481
01:07:00,080 --> 01:07:03,800
because it's just, like, it was real
for me and I'm just...
1482
01:07:05,240 --> 01:07:07,520
"And you just couldn't figure out
how to tell me."
1483
01:07:07,600 --> 01:07:11,760
I think we stuck by all these men
through all their stupid decisions.
1484
01:07:13,360 --> 01:07:15,440
Constant mess-up
and we have to sit on the couch
1485
01:07:15,520 --> 01:07:18,200
and be, like,
"Hey, let's give it another chance.
1486
01:07:18,240 --> 01:07:19,440
"I might stay like a dickhead."
1487
01:07:21,720 --> 01:07:23,560
I have real feelings.
1488
01:07:23,600 --> 01:07:27,160
I did come here to find love
1489
01:07:27,240 --> 01:07:33,160
but I ended up, I guess, walking out
with just, like, friends for life.
1490
01:07:33,200 --> 01:07:34,600
Like, I really did.
1491
01:07:34,640 --> 01:07:36,960
And, like, that moment when I got up,
1492
01:07:37,040 --> 01:07:39,240
like, I didn't expect anyone
to come with me.
1493
01:07:40,800 --> 01:07:47,760
To see, like, all of the girls
come sit, rally and support me,
1494
01:07:47,800 --> 01:07:50,520
like, means the absolute world.
1495
01:07:50,560 --> 01:07:52,640
I'm here for the girl gang.
1496
01:07:52,720 --> 01:07:54,320
I came here for girl gang,
I'll take it.
1497
01:07:54,400 --> 01:07:57,920
We formed
a full power-for-pussy moment.
1498
01:07:58,000 --> 01:08:00,800
No matter what we said
or our differences,
1499
01:08:00,840 --> 01:08:01,840
like, we all sat there
1500
01:08:01,920 --> 01:08:05,280
and we all, like, look at each other,
understand where came from
1501
01:08:05,360 --> 01:08:06,920
and go, "You know what,
we deserve better than this."
1502
01:08:08,120 --> 01:08:14,480
And every single one of us has said
no to what we don't deserve.
1503
01:08:14,520 --> 01:08:16,360
I will go overseas for one.
1504
01:08:16,440 --> 01:08:20,520
If the ones in Australia are broken,
I'll go overseas.
1505
01:08:20,600 --> 01:08:22,520
I'll order one from Temu
at this point.
1506
01:08:22,600 --> 01:08:24,480
(WOMEN LAUGH)
Yeah.
1507
01:08:24,520 --> 01:08:26,640
Build a husband.
1508
01:08:34,520 --> 01:08:39,000
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
(DRAMATIC MUSIC)
1509
01:08:40,520 --> 01:08:44,440
Definitely seems awkward between
Paul and Carina at the table.
1510
01:08:44,520 --> 01:08:46,200
Just a lot of tension there.
Mmm.
1511
01:08:48,280 --> 01:08:52,000
CARINA: The vibe between Paul and I,
it's really weird.
1512
01:08:52,080 --> 01:08:56,960
Like, we are both
in different spaces
1513
01:08:57,000 --> 01:08:58,920
and it's gotten to the point
1514
01:08:59,000 --> 01:09:02,760
where, like, I don't know how to act
around him.
1515
01:09:02,800 --> 01:09:05,040
JAMIE: Paul, Carina, what's going on?
1516
01:09:07,440 --> 01:09:10,600
Well, obviously, you guys know,
at final vows,
1517
01:09:10,680 --> 01:09:14,360
I was willing to, you know, continue
this relationship on the outside
1518
01:09:14,400 --> 01:09:16,360
and Carina didn't want to
1519
01:09:16,440 --> 01:09:18,680
because obviously she was struggling
to move past
1520
01:09:18,720 --> 01:09:20,960
that mistake that I made.
1521
01:09:21,040 --> 01:09:22,920
You know, like...
ELIOT: What was the mistake?
1522
01:09:23,000 --> 01:09:25,280
The mistake I made was to go...
Which one?
1523
01:09:25,360 --> 01:09:28,080
The mistake...
(LAUGHTER)
1524
01:09:28,160 --> 01:09:30,480
OK, just... Just... Just...
Which one?
1525
01:09:30,520 --> 01:09:32,320
OK, I'm gonna be straight with you.
1526
01:09:32,400 --> 01:09:33,960
There's no point being sarcastic
right now.
1527
01:09:34,040 --> 01:09:36,040
There's absolutely no point
doing that.
1528
01:09:36,120 --> 01:09:37,320
Paul, Paul...
No, but, like, seriously...
1529
01:09:37,400 --> 01:09:39,000
Paul...
There's no point doing that.
1530
01:09:39,080 --> 01:09:40,800
I know, but, like,
she's in her right.
1531
01:09:40,880 --> 01:09:43,880
You made multiple mistakes.
And she made a few mistakes as well.
1532
01:09:43,960 --> 01:09:46,920
ALESSANDRA: Where is this...
JOHN: Why so angry?
1533
01:09:47,000 --> 01:09:48,760
MEL: Yeah, that was
quite a response.
1534
01:09:48,840 --> 01:09:50,400
Yes, because...
What about a bit of remorse?
1535
01:09:50,440 --> 01:09:51,680
Mmm.
1536
01:09:51,760 --> 01:09:54,120
JAMIE: I know, but, like,
just so...just like...
1537
01:09:54,160 --> 01:09:55,240
No, she made a few mistakes as well.
1538
01:09:55,320 --> 01:09:59,400
Alright, so you made the mistake
about seeing the second option.
1539
01:09:59,480 --> 01:10:01,280
I made the mistake to take
the decision to go on that date
1540
01:10:01,360 --> 01:10:03,040
when, of course, I should have not
go on that date.
1541
01:10:03,120 --> 01:10:06,120
And I owned that mistake and I took
accountability for it multiple times
1542
01:10:06,160 --> 01:10:07,880
and then blah, blah, blah, right?
1543
01:10:07,960 --> 01:10:12,840
Anyway, at final vows, obviously
first of all the rejection,
1544
01:10:12,880 --> 01:10:14,200
it just didn't sit well with me.
1545
01:10:14,280 --> 01:10:18,240
It just created a crack that I was
just struggling to come back from,
1546
01:10:18,280 --> 01:10:19,440
simple,
1547
01:10:19,520 --> 01:10:21,800
and then also, after a few days,
after being home,
1548
01:10:21,880 --> 01:10:24,160
I was able to reflect
on the whole experiment
1549
01:10:24,240 --> 01:10:27,360
and reflect on all these arguments
and these issues that we had,
1550
01:10:27,440 --> 01:10:29,440
so then I simply asked myself
a question.
1551
01:10:30,480 --> 01:10:33,240
Well, are we as compatible
as I thought we were?
1552
01:10:37,040 --> 01:10:38,000
We're not compatible.
1553
01:10:39,600 --> 01:10:41,120
But for a few reasons.
1554
01:10:43,040 --> 01:10:45,520
Because you haven't really
been able to take much criticism
1555
01:10:45,560 --> 01:10:47,880
throughout the experiment...
1556
01:10:49,400 --> 01:10:53,160
and also, like, the fact that you
can be extremely judgemental
1557
01:10:53,240 --> 01:10:55,160
of certain people
or certain situations,
1558
01:10:55,200 --> 01:10:56,760
it doesn't sit well with me.
1559
01:10:58,600 --> 01:11:02,520
I'm genuinely surprised
at Paul's reaction tonight.
1560
01:11:02,600 --> 01:11:08,720
I thought and kind of hoped that he
would be remorseful and apologetic.
1561
01:11:08,800 --> 01:11:09,920
MEL: Yeah.
And gentle.
1562
01:11:10,000 --> 01:11:12,160
But he's really defensive.
Yeah.
1563
01:11:12,200 --> 01:11:14,040
He's blaming, he's on the front foot.
1564
01:11:14,080 --> 01:11:15,520
PAUL: That's what I've realised.
1565
01:11:15,600 --> 01:11:18,200
And that's when I realised that
Carina has massive trust issues.
1566
01:11:18,240 --> 01:11:21,880
(DRAMATIC MUSIC)
1567
01:11:21,920 --> 01:11:23,400
Yeah, I can get jealous.
1568
01:11:23,480 --> 01:11:26,280
If your partner puts you
in a position, 100%.
1569
01:11:27,760 --> 01:11:32,160
Paul definitely messed up and now
I think he's kind of deflecting,
1570
01:11:32,240 --> 01:11:34,720
kind of putting the spotlight
on Carina.
1571
01:11:34,760 --> 01:11:36,440
It's not fair.
1572
01:11:36,520 --> 01:11:39,200
What was he doing to try and give me
the validation of
1573
01:11:39,240 --> 01:11:41,040
"Carina, I want to be with you"?
1574
01:11:41,080 --> 01:11:43,280
It was nothing! It was nothing!
1575
01:11:43,320 --> 01:11:45,880
He put us in this position, not me.
1576
01:11:45,960 --> 01:11:48,400
She... She can be...
She can be judgemental
1577
01:11:48,480 --> 01:11:50,040
and that's what I don't like
about her.
1578
01:11:50,120 --> 01:11:54,440
Yeah, I find it remarkable now
in terms of him rewriting history.
1579
01:11:54,520 --> 01:11:56,840
ALESSANDRA: There is
zero accountability on Paul, right?
1580
01:11:56,920 --> 01:11:58,840
MEL: Yeah.
And it's so disappointing.
1581
01:11:58,920 --> 01:12:03,120
JOHN: And sort of cherry-picking
moments so that it sort of works
1582
01:12:03,160 --> 01:12:05,920
that I'm the guy that's desirable
1583
01:12:06,000 --> 01:12:08,640
and you're the one
that's got any flaws.
1584
01:12:08,720 --> 01:12:12,320
And then I just came to the
conclusion we're not compatible.
1585
01:12:12,400 --> 01:12:14,720
OK. That's great.
That's the nail in the coffin.
1586
01:12:14,800 --> 01:12:18,520
And that's no bono, finito,
close the chapter.
1587
01:12:18,600 --> 01:12:21,120
(MAN LAUGHS)
That's the end of the story, guys.
1588
01:12:21,200 --> 01:12:24,560
CARINA: Paul has his views
and opinion about the relationship,
1589
01:12:24,600 --> 01:12:26,760
I've got mine.
1590
01:12:26,840 --> 01:12:29,560
We obviously are clearly not
on the same page
1591
01:12:29,600 --> 01:12:31,560
and once again tonight,
1592
01:12:31,640 --> 01:12:35,440
Paul has shown me everything
that I do not want in a man.
1593
01:12:35,480 --> 01:12:37,080
Paul and I are done.
1594
01:12:37,160 --> 01:12:38,840
(APPLAUSE)
Book is closed!
1595
01:12:38,880 --> 01:12:40,800
BILLY: That's how we get there!
1596
01:12:40,880 --> 01:12:43,560
JEFF: Paul obviously made a lot of
mistakes in this experiment
1597
01:12:43,600 --> 01:12:44,920
and they were pretty bad ones.
1598
01:12:44,960 --> 01:12:46,640
Every time he does make a mistake,
1599
01:12:46,720 --> 01:12:49,080
he sort of justifies it
in some silly way
1600
01:12:49,160 --> 01:12:51,160
and then obviously at final vows,
it didn't go his way.
1601
01:12:51,240 --> 01:12:52,680
He probably felt
slightly embarrassed
1602
01:12:52,760 --> 01:12:56,160
and, you know, took a big hit
to his ego,
1603
01:12:56,240 --> 01:12:58,480
so I feel like that's where a lot of
that's come from
1604
01:12:58,560 --> 01:13:01,520
and he's trying to, like, be the one
that's, like,
1605
01:13:01,560 --> 01:13:02,840
"No, I don't want Carina now."
1606
01:13:02,920 --> 01:13:04,840
Like, it's... I don't know,
it's a bit bizarre to me.
1607
01:13:04,880 --> 01:13:06,360
BILLY: Back to Jacqui and Clint!
1608
01:13:06,400 --> 01:13:10,120
(LAUGHS)
1609
01:13:10,160 --> 01:13:13,160
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
1610
01:13:16,440 --> 01:13:18,360
I don't know why you're pulling
that damn face at me, Adrian.
1611
01:13:18,400 --> 01:13:20,760
I wasn't even looking at you.
1612
01:13:20,800 --> 01:13:22,000
Literally.
1613
01:13:22,040 --> 01:13:23,720
Just that look. Um...
1614
01:13:23,760 --> 01:13:26,760
(DRAMATIC MUSIC)
1615
01:13:27,760 --> 01:13:29,520
I think Awhina is a horrible person
1616
01:13:29,600 --> 01:13:31,880
and I don't care about her
and Adrian's relationship
1617
01:13:31,920 --> 01:13:33,440
and I don't want to be here.
1618
01:13:34,520 --> 01:13:35,840
I'm gonna leave now.
1619
01:13:35,880 --> 01:13:38,040
These people are awful.
1620
01:13:38,120 --> 01:13:41,280
Like, rabid hyenas
who are foaming at the mouth.
1621
01:13:41,320 --> 01:13:42,720
I don't actually care.
1622
01:13:42,800 --> 01:13:46,240
I don't need to be friends with
these people and I'm done.
1623
01:13:48,680 --> 01:13:50,360
Let's bring a little bit of light
on it.
1624
01:13:50,440 --> 01:13:54,000
Did you grow individually
or did you not?
1625
01:13:54,040 --> 01:13:55,920
Did you learn anything, Awhina?
1626
01:13:56,000 --> 01:13:58,440
I learned what I didn't want
in a partner.
1627
01:13:58,480 --> 01:14:01,280
Everyone knows you texted Sierah.
1628
01:14:05,200 --> 01:14:07,000
I'm a liar, I was in the wrong.
1629
01:14:07,080 --> 01:14:09,720
She's, like, to me, "Awhina,
you said shit about Adrian.
1630
01:14:09,760 --> 01:14:11,840
"You said that he was a narcissist."
1631
01:14:11,920 --> 01:14:14,200
What else did you say?
I said he's hurt me...
1632
01:14:14,280 --> 01:14:16,280
What else did you say?
I'm getting there.
1633
01:14:16,360 --> 01:14:17,240
Get there.
Anyways...
1634
01:14:17,320 --> 01:14:19,040
Stop beating around the bush.
I'm not beating around the bush!
1635
01:14:19,120 --> 01:14:22,000
Get there! What else did you say?
What did Sierah say?
1636
01:14:22,080 --> 01:14:25,560
Adrian, it wasn't me who said it,
it was Sierah!
1637
01:14:25,640 --> 01:14:28,720
OK. I'll say it. I'll say it.
JAMIE: Why are we arguing?
1638
01:14:28,760 --> 01:14:30,000
So... So...
1639
01:14:30,080 --> 01:14:31,280
You're on the same team,
for god's sake.
1640
01:14:31,360 --> 01:14:33,680
We're not on the same team anymore.
We're not.
1641
01:14:33,720 --> 01:14:35,200
Were we ever?
1642
01:14:35,280 --> 01:14:37,360
So, Sierah goes to me in the room
over there in the cocktail party,
1643
01:14:37,400 --> 01:14:38,800
she goes, "Awhina said..."
1644
01:14:40,800 --> 01:14:41,920
"because you're an idiot and..."
1645
01:14:41,960 --> 01:14:43,960
That's not what I said, though.
1646
01:14:44,040 --> 01:14:45,120
There's a few things
about my business.
1647
01:14:45,160 --> 01:14:46,240
Mind you, Awhina's never asked...
1648
01:14:46,320 --> 01:14:47,880
And then also
"Oh, he can't spell for shit."
1649
01:14:47,920 --> 01:14:50,000
But I never said that.
1650
01:14:50,080 --> 01:14:54,520
So I asked her,
"Did you deny any of them?"
1651
01:14:54,600 --> 01:14:57,400
I said I did not say
all of what she said.
1652
01:14:57,480 --> 01:14:59,640
That's not what I said...
What did you say, then?
1653
01:14:59,720 --> 01:15:01,160
And what else did you say?
And what else did you say?
1654
01:15:01,200 --> 01:15:04,200
(DRAMATIC MUSIC)
1655
01:15:10,080 --> 01:15:12,400
I said I did not say
all of what she said.
1656
01:15:12,480 --> 01:15:13,880
That's not what I said.
What did you say, then?
1657
01:15:13,960 --> 01:15:16,360
I said you hurt me!
I'm not denying I hurt you!
1658
01:15:16,440 --> 01:15:19,320
So that's OK. That's OK.
And what else did you say?
1659
01:15:19,400 --> 01:15:21,520
You're disrespectful.
You're disrespectful.
1660
01:15:21,600 --> 01:15:23,600
Do you know who's disrespectful?
You.
1661
01:15:23,640 --> 01:15:25,080
He makes me feel sick
1662
01:15:25,160 --> 01:15:27,320
and I felt so much better
being back home away from you.
1663
01:15:27,400 --> 01:15:30,360
You make me feel sick.
Oh, my god! Blah, blah, blah.
1664
01:15:30,440 --> 01:15:31,600
TEEJAY: Hey, let's not get nasty,
please.
1665
01:15:38,360 --> 01:15:41,680
ADRIAN: That's it. It's the end
of us and then that's that.
1666
01:15:41,760 --> 01:15:44,960
For me, the most disrespectful thing
you can call someone is stupid.
1667
01:15:48,040 --> 01:15:49,360
It's, like, as low as it gets.
1668
01:15:49,400 --> 01:15:50,880
It's definitely upsetting.
1669
01:15:50,960 --> 01:15:52,800
It's hurtful when you say things
like that.
1670
01:15:54,280 --> 01:15:55,960
If I knew these things sooner,
1671
01:15:56,040 --> 01:15:57,800
I would've been gone
a long time ago.
1672
01:15:59,520 --> 01:16:00,680
Those are low blows.
1673
01:16:00,720 --> 01:16:03,480
The truth unveiled.
1674
01:16:03,560 --> 01:16:07,080
And for me,
that was a nail in the coffin.
1675
01:16:11,120 --> 01:16:13,520
AWHINA: At the end of the day,
yeah, things are said
1676
01:16:13,560 --> 01:16:15,400
but some of what she said is true.
1677
01:16:15,440 --> 01:16:16,840
You did hurt me.
1678
01:16:16,920 --> 01:16:18,960
Adrian, you've said some things
about me,
1679
01:16:19,000 --> 01:16:20,160
you've done some things at me
1680
01:16:20,200 --> 01:16:21,840
and I'm consistently forgiving you.
1681
01:16:21,880 --> 01:16:24,080
I'm just forever gonna be the bad guy
1682
01:16:24,160 --> 01:16:27,120
and you know what,
I can be the bad guy in his story...
1683
01:16:29,120 --> 01:16:32,400
because he's the (BLEEP) devil
in mine.
1684
01:16:36,520 --> 01:16:41,040
NARRATOR: Next time,
on the final episode of the season,
1685
01:16:41,120 --> 01:16:44,080
the participants return...
MEL: Welcome.
1686
01:16:44,160 --> 01:16:48,040
..to look back on their experiences
one last time,
1687
01:16:48,080 --> 01:16:49,760
with some shocking revelations...
1688
01:16:49,840 --> 01:16:52,880
WOMAN: Wow.
Are you joking?
1689
01:16:52,960 --> 01:16:55,840
I would appreciate it, Paul,
if you do not speak over me.
1690
01:16:55,880 --> 01:16:58,720
Bad behaviour will be called out...
1691
01:16:58,800 --> 01:17:00,680
JOHN: Look at me
when I'm talking to you
1692
01:17:00,760 --> 01:17:04,000
'cause I won't get another chance
to give this to you straight.
1693
01:17:05,640 --> 01:17:08,160
..as old scores are settled...
1694
01:17:08,240 --> 01:17:10,440
I'm so sick of it, Ryan!
You're sick of what?
1695
01:17:10,520 --> 01:17:12,000
Being held accountable
for your actions?
1696
01:17:12,080 --> 01:17:15,120
Did you ever really want to be
in this relationship?
1697
01:17:16,600 --> 01:17:17,920
..before...
1698
01:17:17,960 --> 01:17:19,240
JOHN: Don't leave us hanging.
1699
01:17:19,280 --> 01:17:20,360
JEFF: Um...
1700
01:17:20,400 --> 01:17:21,960
(CHEERING AND APPLAUSE)
1701
01:17:22,000 --> 01:17:25,160
..Rhi and Jeff's massive surprise.
1702
01:17:25,200 --> 01:17:27,640
MEL: Wow! This is wonderful!
1703
01:17:27,680 --> 01:17:28,840
RHI: Yeah.
1704
01:17:32,920 --> 01:17:35,880
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
133811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.