Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,837 --> 00:00:08,889
( snoring )
2
00:00:09,840 --> 00:00:11,632
- AND WE'RE BACK!
- OH, MY GOD.
3
00:00:13,684 --> 00:00:15,976
LOOK, I KNOW TEETHING'S TOUGH
ON EMMA'S GUMS,
4
00:00:15,976 --> 00:00:18,059
BUT IT'S WORSE ON MY FEET.
I'VE BEEN WALKING AROUND
THE BLOCK SINCE 5:00 A.M.
5
00:00:18,059 --> 00:00:19,440
TO CALM HER DOWN.
6
00:00:19,440 --> 00:00:21,812
IF SHE'S NOT MOVING,
SHE'S NOT NOT SCREAMING.
7
00:00:21,812 --> 00:00:24,815
DUDE, BRO, TRUST ME.
YOU DO NOT HAVE TO
TELL THE GUY
8
00:00:24,815 --> 00:00:26,857
WHO IS USING THE MUFFIN
AS HIS PILLOW.
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,820
IT'S LIKE LIVING
WITH A VELOCIRAPTOR.
10
00:00:29,820 --> 00:00:32,613
JUST... ( screeching )
11
00:00:33,824 --> 00:00:35,326
BUT ALL IS FORGIVEN.
12
00:00:35,326 --> 00:00:37,958
SHE FOUND ME THE ONE--
MY PERFECT GIRL.
13
00:00:37,958 --> 00:00:39,330
SHE SNAGGED SOME GIRL'S PHONE
OFF THE COUNTER
14
00:00:39,330 --> 00:00:40,501
WHEN WE STOPPED FOR COFFEE.
15
00:00:40,501 --> 00:00:43,924
IT AMAZES ME WHAT SHE SHOVES
INTO THAT STROLLER.
16
00:00:43,924 --> 00:00:47,128
I ONCE FOUND HALF A SANDWICH
AND A BUS PASS.
17
00:00:47,128 --> 00:00:50,131
LOOK, HER NAME'S SYDNEY,
AND WE WERE MADE FOR EACH OTHER.
18
00:00:50,131 --> 00:00:51,802
SHE TAKES TONS OF
AWESOME SELFIES.
19
00:00:51,802 --> 00:00:53,974
I TAKE TONS OF
AWESOME SELFIES.
20
00:00:53,974 --> 00:00:56,016
SHE WENT TO AUSTRALIA
ON VACATION.
21
00:00:56,016 --> 00:00:57,848
I... GENERALLY KNOW
WHERE AUSTRALIA IS.
22
00:00:57,848 --> 00:00:59,600
- ( mutters )
- ( exhales )
23
00:00:59,600 --> 00:01:01,061
I'M TELLING YOU, MAN.
SHE COULD QUITE POSSIBLY
24
00:01:01,061 --> 00:01:03,894
BE MY FIRST SOUL MATE.
25
00:01:03,894 --> 00:01:07,448
BEN, THAT IS AN INVASION
OF PRIVACY.
26
00:01:07,448 --> 00:01:09,740
PLUS, SHE'S GOT
A BOATLOAD OF HOT FRIENDS.
27
00:01:09,740 --> 00:01:10,901
- GIVE ME THAT.
- IT'S-- IT'S--
28
00:01:10,901 --> 00:01:12,743
GIVE ME-- YEAH.
MY TURN.
29
00:01:14,575 --> 00:01:16,157
- ( cellphone rings )
- OH OH! MAYBE THAT'S HER.
30
00:01:16,157 --> 00:01:17,618
- HERE HERE.
- ALL RIGHT, COME HERE.
31
00:01:17,618 --> 00:01:19,290
THERE WE GO.
32
00:01:19,290 --> 00:01:22,873
HELLO. HOT GIRL
NAMED SYDNEY'S PHONE.
33
00:01:22,873 --> 00:01:25,206
YES YES!
I DID FIND IT.
34
00:01:25,206 --> 00:01:27,208
NO NO, I DIDN'T
LOOK THROUGH IT.
35
00:01:27,208 --> 00:01:30,211
ALTHOUGH, YOU DO HAVE
A DENTAL APPOINTMENT
TODAY AT TWO.
36
00:01:30,211 --> 00:01:32,923
( chuckles )
I WOULDN'T GO AHEAD
AND SAY "LIFESAVER."
37
00:01:32,923 --> 00:01:36,517
JUST YOUR EVERYDAY,
AVERAGE, SINGLE HERO.
38
00:01:36,517 --> 00:01:37,888
DID I SAY SINGLE?
39
00:01:39,140 --> 00:01:40,931
( babbles )
40
00:01:40,931 --> 00:01:42,223
YEAH YEAH, HEY.
41
00:01:42,223 --> 00:01:44,435
I GET HALF A SANDWICH
AND A BUS PASS?
42
00:01:44,435 --> 00:01:45,936
HE GETS A GIRL?
43
00:01:45,936 --> 00:01:47,608
YOU OWE ME, BABY.
I WILL BITE--
44
00:01:49,990 --> 00:01:50,991
- ( screams playfully )
- ( gobbling sounds )
45
00:01:50,991 --> 00:01:52,733
( theme music playing )
46
00:01:52,733 --> 00:01:55,736
♪ IT'S AMAZING
HOW THE UNEXPECTED ♪
47
00:01:55,736 --> 00:01:58,909
♪ CAN TAKE YOUR LIFE
AND CHANGE DIRECTION. ♪
48
00:02:03,414 --> 00:02:04,795
OKAY, SO,
WHAT DO YOU THINK?
49
00:02:04,795 --> 00:02:06,507
I HAVE TO LOOK PERFECT.
50
00:02:06,507 --> 00:02:08,008
YOU LOOK GREAT.
51
00:02:08,008 --> 00:02:09,170
BUT WHY DO YOU EVEN CARE?
I THOUGHT YOU WERE JUST
52
00:02:09,170 --> 00:02:10,841
MEETING SOME OLD FRIEND
FROM SUMMER CAMP.
53
00:02:10,841 --> 00:02:12,673
NO, DANNY,
NOT JUST ANY FRIEND.
54
00:02:12,673 --> 00:02:14,715
I MEAN, HEATHER WAS
MY BEST FRIEND.
55
00:02:14,715 --> 00:02:16,557
HEATHER? YOU HATED HER.
56
00:02:17,808 --> 00:02:19,470
SHE RUINED EVERY ONE
OF YOUR SUMMERS
57
00:02:19,470 --> 00:02:20,601
FROM EIGHT TO 18,
58
00:02:20,601 --> 00:02:21,972
AND THEN YOU RUINED
EVERY ONE OF MINE
59
00:02:21,972 --> 00:02:23,894
CALLING HOME
TO COMPLAIN ABOUT HER.
60
00:02:23,894 --> 00:02:26,937
ALL RIGHT, YES, WE MAY
HAVE HAD OUR DIFFERENCES.
61
00:02:26,937 --> 00:02:28,899
AND YES, SHE MAY HAVE
BEATEN ME AT FIELD HOCKEY
62
00:02:28,899 --> 00:02:31,482
AND ARCHERY AND EVERY OTHER
THING THAT I EVER ENTERED.
63
00:02:31,482 --> 00:02:33,904
AND YES, SHE MAY HAVE STOLEN
MY BOYFRIEND JACOB,
64
00:02:33,904 --> 00:02:35,075
EVEN THOUGH SHE COULD HAVE
HAD ANY OTHER GUY
65
00:02:35,075 --> 00:02:37,198
IN THE ENTIRE CAMP,
YOU KNOW, BECAUSE SHE'S HEATHER
66
00:02:37,198 --> 00:02:38,239
AND SHE'S PERFECT.
67
00:02:39,450 --> 00:02:40,781
AND YOU KNOW WHAT?
RUMOR HAD IT,
68
00:02:40,781 --> 00:02:42,623
SHE'D LET YOU TOUCH 'EM.
69
00:02:42,623 --> 00:02:44,915
UNDER THE BRA.
70
00:02:46,377 --> 00:02:48,549
WHY DIDN'T I GO TO CAMP?
71
00:02:49,840 --> 00:02:53,173
MY POINT IS,
I'M A LAWYER NOW...
72
00:02:53,173 --> 00:02:58,008
LIVING ON MY OWN IN THE MOST
COSMOPOLITAN CITY IN THE WORLD,
73
00:02:58,008 --> 00:03:00,351
SO IN THE GAME OF LIFE
I HAVE WON!
74
00:03:01,852 --> 00:03:03,894
AND IT'LL BE REALLY NICE
TO SEE HER.
75
00:03:05,185 --> 00:03:07,858
WHOO! YEAH!
76
00:03:07,858 --> 00:03:11,692
I JUST HAD ONE OF THE MOST
AMAZING CONVERSATIONS OF
MY ENTIRE LIFE.
77
00:03:11,692 --> 00:03:13,023
WHICH IS KINDA SAD,
78
00:03:13,023 --> 00:03:14,865
BECAUSE YOU WERE JUST ALONE
IN THERE WITH EMMA.
79
00:03:14,865 --> 00:03:16,577
( laughs ) NO.
80
00:03:16,577 --> 00:03:18,279
SYDNEY--
I FOUND HER PHONE.
81
00:03:18,279 --> 00:03:19,990
AND WHEN WE FINALLY MEET
FACE-TO-FACE,
82
00:03:19,990 --> 00:03:22,122
HOPEFULLY WE'LL WIND UP
FACE ON FACE,
83
00:03:22,122 --> 00:03:23,664
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
84
00:03:23,664 --> 00:03:25,165
YEAH, WE ALWAYS KNOW.
85
00:03:25,165 --> 00:03:26,747
( door opens )
86
00:03:26,747 --> 00:03:28,749
IT'S OFFICIAL!
I'M A BENCH.
87
00:03:30,130 --> 00:03:32,132
WELL, I WOULDN'T GO THAT FAR,
88
00:03:32,132 --> 00:03:34,295
BUT YOU ARE KINDA MOODY.
89
00:03:35,676 --> 00:03:37,888
I SAID BENCH!
90
00:03:37,888 --> 00:03:39,099
( door closes )
91
00:03:39,099 --> 00:03:41,221
NO.
92
00:03:41,221 --> 00:03:42,973
MY FIRST REALTOR AD
93
00:03:42,973 --> 00:03:46,477
SOON TO BE ON BUS BENCHES
ACROSS THE CITY.
94
00:03:46,477 --> 00:03:48,689
WELL, ONE BENCH.
95
00:03:48,689 --> 00:03:50,271
YOU HAVE NO IDEA
HOW MUCH IT COSTS
96
00:03:50,271 --> 00:03:51,902
TO HAVE PEOPLE
SIT ON YOUR FACE.
97
00:03:55,195 --> 00:03:57,778
ALL RIGHT, AND LADIES
AND GENTLEMEN...
98
00:03:57,778 --> 00:04:02,863
THIS IS THE NEW LOOK
ON MANHATTAN REAL ESTATE!
99
00:04:02,863 --> 00:04:04,785
- WOW, YOU LOOK SO GOOD!
- OH, MY GOD, IS THAT YOU...
100
00:04:04,785 --> 00:04:07,708
- WOW, MY GOD, BEST PHOTO EVER!
- ...OR A SUPERMODEL?
101
00:04:07,708 --> 00:04:09,870
WHAT HAPPENED?!
102
00:04:09,870 --> 00:04:12,293
OH, THAT PHOTOGRAPHER
WAS AN IDIOT!
103
00:04:12,293 --> 00:04:16,086
I TOLD THAT STUPID MORON
HE BETTER NOT SCREW IT UP.
104
00:04:16,086 --> 00:04:18,879
AND I THINK WE KNOW
WHAT HAPPENED.
105
00:04:18,879 --> 00:04:21,141
YOU GUYS,
I LOOK LIKE GRANDMA!
106
00:04:23,974 --> 00:04:26,557
( screaming )
107
00:04:26,557 --> 00:04:27,728
( both giggling )
108
00:04:27,728 --> 00:04:29,189
OH, MY GOSH, HEATHER,
IT IS SO GOOD TO SEE YOU.
109
00:04:29,189 --> 00:04:30,651
YOU LOOK AMAZING.
110
00:04:30,651 --> 00:04:33,023
AND YOU HAVEN'T
CHANGED AT ALL.
111
00:04:33,023 --> 00:04:34,945
WELL, I LOST 90 POUNDS,
112
00:04:34,945 --> 00:04:37,608
TWO FEET OF HAIR
AND A SPEECH IMPEDIMENT.
113
00:04:37,608 --> 00:04:39,610
WELL...
114
00:04:39,610 --> 00:04:41,822
YOU LOOK EXACTLY
THE SAME TO ME.
115
00:04:41,822 --> 00:04:43,614
SO HOW HAVE YOU BEEN?
TELL ME EVERYTHING!
116
00:04:43,614 --> 00:04:46,617
UH, WELL,
I'M A LAWYER NOW,
117
00:04:46,617 --> 00:04:49,540
SO I'VE BEEN PRETTY BUSY
ENFORCING THE LAW.
118
00:04:49,540 --> 00:04:51,121
THAT IS SO CRAZY.
119
00:04:51,121 --> 00:04:53,414
SO AM I!
120
00:04:53,414 --> 00:04:55,215
ACTUALLY,
I JUST MADE PARTNER.
121
00:04:55,215 --> 00:04:56,877
YOUNGEST IN THE FIRM.
122
00:04:56,877 --> 00:04:58,629
THAT'S WHY THEY
MOVED ME OUT HERE.
123
00:04:58,629 --> 00:05:00,801
- ( both chuckle )
- PARTNER?
124
00:05:00,801 --> 00:05:02,012
- REALLY?
- YEAH.
125
00:05:02,012 --> 00:05:04,014
GOD. WELL, WHO WANTS
TO TALK ABOUT WORK, RIGHT?
126
00:05:04,014 --> 00:05:06,847
UM, SO, I HEARD
THROUGH THE GRAPEVINE
127
00:05:06,847 --> 00:05:08,479
THAT YOU'RE LIVING
WITH YOUR PARENTS AGAIN.
128
00:05:08,479 --> 00:05:10,060
( exhales )
BUMMER.
129
00:05:10,060 --> 00:05:11,852
I LIVE ALONE.
130
00:05:11,852 --> 00:05:13,854
YOU'RE SO LUCKY.
131
00:05:13,854 --> 00:05:16,897
IT'S GONNA TAKE LIKE
TWO MONTHS TO RENOVATE
THE NEW CONDO I JUST BOUGHT.
132
00:05:16,897 --> 00:05:19,530
YOU BOUGHT?
133
00:05:19,530 --> 00:05:20,531
CAN YOU-- JUST--
134
00:05:20,531 --> 00:05:21,652
CAN YOU EXCUSE ME
FOR A SECOND?
135
00:05:21,652 --> 00:05:22,653
I'M GONNA USE
THE LADIES' ROOM.
136
00:05:24,655 --> 00:05:26,036
TAKE YOUR TIME.
137
00:05:26,036 --> 00:05:28,078
I'M SURE YOU WANNA
FIX YOUR HAIR.
138
00:05:35,916 --> 00:05:37,918
DANNY, GET DOWN HERE
RIGHT NOW.
139
00:05:37,918 --> 00:05:41,131
I'M LOSING THE GAME OF LIFE!
140
00:05:41,131 --> 00:05:43,133
NO, I'M NOT CALLING YOU
ABOUT A BOARD GAME.
141
00:05:46,226 --> 00:05:48,058
Bonnie: OKAY, TUCKER,
I NEED AN EXPERT OPINION.
142
00:05:48,058 --> 00:05:51,642
WHICH PICTURE SHOULD I USE
FOR MY NEW AD?
143
00:05:51,642 --> 00:05:54,815
OH, MRS. WHEELER,
YOU HAVE COME TO
THE RIGHT PLACE.
144
00:05:54,815 --> 00:05:56,437
I WORK IN TV,
145
00:05:56,437 --> 00:05:58,899
AND SHINING UP CRAP
IS WHAT I DO FOR
A LIVING.
146
00:06:01,241 --> 00:06:03,654
WHAT YOU NEED IS
A SLOGAN.
147
00:06:03,654 --> 00:06:05,616
SOMETHING THAT WILL
GRAB PEOPLE'S ATTENTION
148
00:06:05,616 --> 00:06:08,368
AND MAKE THEM SAY,
"I MUST HAVE THIS
BONNIE WHEELER WOMAN"
149
00:06:08,368 --> 00:06:10,370
OH, YEAH YEAH.
HOW ABOUT THIS?
150
00:06:10,370 --> 00:06:11,371
- UM...
- OKAY.
151
00:06:11,371 --> 00:06:13,123
"IF I CAN'T FIND YOU A PAD,
152
00:06:13,123 --> 00:06:15,125
OOPS, MY BAD."
153
00:06:16,587 --> 00:06:17,588
( mouthing )
154
00:06:17,588 --> 00:06:19,840
OHH, THANK GOD
YOU'RE HERE.
155
00:06:19,840 --> 00:06:21,842
I'M OVER AN HOUR LATE
TO MEET MY DREAM GIRL.
156
00:06:21,842 --> 00:06:24,054
HERE. EMMA FINALLY
JUST STOPPED CRYING.
157
00:06:24,054 --> 00:06:25,716
THIS TEETHING THING BITES.
158
00:06:25,716 --> 00:06:29,009
THAT'S WHY GOD
INVENTED RUM.
159
00:06:29,009 --> 00:06:30,931
MOM, THEY DON'T GIVE LIQUOR
TO BABIES ANYMORE.
160
00:06:30,931 --> 00:06:33,313
I WASN'T TALKING
ABOUT THE BABY.
161
00:06:33,313 --> 00:06:34,895
( cellphone rings )
162
00:06:34,895 --> 00:06:37,107
( gasps ) OH, MY GOD,
IT'S HER AGAIN.
163
00:06:37,107 --> 00:06:38,689
HEY, SYDNEY.
164
00:06:38,689 --> 00:06:40,280
NO NO, I'LL BE THERE
IN 20 MINUTES.
165
00:06:40,280 --> 00:06:43,073
- ( Sydney shouting )
- YOU DON'T MEAN THAT.
166
00:06:43,073 --> 00:06:44,404
OR THAT.
167
00:06:44,404 --> 00:06:45,526
OH, COME ON.
THAT WAS JUST MEAN.
168
00:06:45,526 --> 00:06:46,737
( cellphone beeps )
169
00:06:46,737 --> 00:06:47,788
NOW WHAT AM I GONNA DO?
170
00:06:47,788 --> 00:06:49,870
SHE HATES ME,
AND SHE HASN'T EVEN MET ME YET.
171
00:06:49,870 --> 00:06:52,833
BEN, I HEARD HER SCREAMING
FROM ALL THE WAY OVER HERE.
172
00:06:52,833 --> 00:06:55,836
LOOK, IF I WERE YOU,
I WOULD GO FIND SOME
OTHER BEN WHEELER
173
00:06:55,836 --> 00:06:57,127
TO GO GIVE HER BACK
HER PHONE.
174
00:06:57,127 --> 00:07:00,921
OH, MY GOD.
THAT'S SUCH A GOOD IDEA.
175
00:07:00,921 --> 00:07:02,883
YOU CAN GO GIVE HER
BACK THE PHONE.
176
00:07:02,883 --> 00:07:04,505
AND WHEN SHE'S DONE
SCREAMING AT YOU,
177
00:07:04,505 --> 00:07:07,387
ALSO KNOWN AS ME,
I'LL SWOOP IN AND BE NOT ME.
178
00:07:07,387 --> 00:07:08,599
TUCKER, YOU'RE A GENIUS.
179
00:07:08,599 --> 00:07:10,100
NO NO NO NO NO.
180
00:07:10,100 --> 00:07:12,142
LAST TIME I HEARD
"TUCKER, YOU'RE A GENIUS,"
181
00:07:12,142 --> 00:07:14,264
I ENDED UP IN ZOO JAIL.
182
00:07:14,264 --> 00:07:16,557
BUT YOU GOT TO HOLD THE KOALA.
183
00:07:18,228 --> 00:07:20,400
THAT'S TRUE.
( chuckles )
184
00:07:20,400 --> 00:07:22,983
OOH! I GOT IT.
185
00:07:22,983 --> 00:07:24,985
"BONNIE WHEELER...
186
00:07:24,985 --> 00:07:27,778
KEEPIN' IT REAL... TOR."
187
00:07:27,778 --> 00:07:28,989
YEAH?
188
00:07:28,989 --> 00:07:32,833
- ( Emma screams )
- YEAH! HUH?
189
00:07:32,833 --> 00:07:34,665
OKAY, SO,
HERE'S WHAT'S
GONNA HAPPEN.
190
00:07:34,665 --> 00:07:35,916
YOU'RE GONNA SEE ME
FROM ACROSS THE ROOM,
191
00:07:35,916 --> 00:07:39,670
FIND ME JUST WILDLY ATTRACTIVE
AND COME OVER AND HIT ON ME.
192
00:07:39,670 --> 00:07:42,082
GOT IT.
WHAT'S MY BACKSTORY?
193
00:07:42,082 --> 00:07:43,964
YOU'RE A HOCKEY PLAYER...
194
00:07:43,964 --> 00:07:47,297
OHH, THAT'S GOOD.
I CAN PLAY THAT.
195
00:07:47,297 --> 00:07:50,891
...OKAY, WHO REALLY
REALLY LIKES ME.
196
00:07:50,891 --> 00:07:51,892
I CAN PLAY THAT TOO.
197
00:07:51,892 --> 00:07:54,515
OKAY.
198
00:07:54,515 --> 00:07:55,806
I'M GOIN' IN.
199
00:07:55,806 --> 00:07:58,438
AND THEN I SAID,
"NO, YOU'RE OUT OF ORDER."
200
00:07:58,438 --> 00:07:59,810
( all laugh )
201
00:07:59,810 --> 00:08:01,812
ALL RIGHT, SHOO
SHOO SHOO SHOO,
WITH ALL OF YOU BOYS.
202
00:08:01,812 --> 00:08:04,364
SORRY, WE'RE HAVING
A CONVERSATION HERE.
BYE BYE BYE BYE.
203
00:08:04,364 --> 00:08:06,657
OH, GOD, I AM SO SORRY.
204
00:08:06,657 --> 00:08:08,819
THINGS ARE JUST CRAZY
AT THE OFFICE.
205
00:08:08,819 --> 00:08:11,872
DEPOSITIONS, CONTRACTS,
FINISHING MY NOVEL.
206
00:08:11,872 --> 00:08:14,875
EXCUSE ME, I JUST SAW YOU
FROM ACROSS THE ROOM
207
00:08:14,875 --> 00:08:16,456
AND FIND YOU
WILDLY ATTRACTIVE.
208
00:08:16,456 --> 00:08:18,959
I JUST HAD TO COME
AND HIT ON YOU.
209
00:08:18,959 --> 00:08:22,963
OH, MY GOSH.
THAT IS SO SWEET.
210
00:08:22,963 --> 00:08:25,926
( exhales )
I'M A HOCKEY PLAYER.
211
00:08:25,926 --> 00:08:28,759
REALLY?
I LOVE HOCKEY.
212
00:08:28,759 --> 00:08:30,050
I USED TO PLAY
IN HIGH SCHOOL.
213
00:08:30,050 --> 00:08:32,392
SERIOUSLY?
THAT IS SO COOL.
214
00:08:32,392 --> 00:08:36,016
OKAY.
NO, YOU DIDN'T,
NO, SHE DIDN'T.
215
00:08:36,016 --> 00:08:39,399
WELL, I BET I CAN
SCORE ON YOU ANY DAY.
216
00:08:39,399 --> 00:08:41,772
OH-HO, I DON'T KNOW...
217
00:08:41,772 --> 00:08:43,523
I'M A PROFESSIONAL.
218
00:08:43,523 --> 00:08:46,406
( chuckles ) I WASN'T
TALKING ABOUT SKATING.
219
00:08:46,406 --> 00:08:48,609
NEITHER WAS I.
220
00:08:48,609 --> 00:08:50,991
OKAY. HEY HEY.
OVER HERE, LET'S FOCUS.
221
00:08:50,991 --> 00:08:54,785
WE PROBABLY SHOULDN'T MAKE
MY FRIEND OVER HERE FEEL
LIKE A THIRD WHEEL.
222
00:08:54,785 --> 00:08:58,829
SO HOW ABOUT YOU
CALL ME LATER?
223
00:08:58,829 --> 00:09:01,001
SURE.
WHAT'S YOUR NUMBER?
224
00:09:02,042 --> 00:09:04,965
OH! THE CARD, RIGHT.
225
00:09:04,965 --> 00:09:06,967
I SHOULD PROBABLY GO.
226
00:09:07,798 --> 00:09:09,840
( exhales )
OH, MY GOD.
227
00:09:09,840 --> 00:09:11,381
HOW CUTE WAS HE?
228
00:09:11,381 --> 00:09:12,933
WELL, THANK GOD
YOU LIKED HIM,
229
00:09:12,933 --> 00:09:14,935
'CAUSE I WAS LIKE,
"BLECH!" YOU KNOW?
230
00:09:17,938 --> 00:09:19,680
OOH, THERE SHE IS.
231
00:09:19,680 --> 00:09:20,681
OKAY, JUST A QUICK
"HERE YOU GO,"
232
00:09:20,681 --> 00:09:21,682
AND THEN
GET OUT OF MY WAY.
233
00:09:21,682 --> 00:09:22,773
OKAY, COOL.
BUT AFTER THIS,
234
00:09:22,773 --> 00:09:24,184
I'M GONNA NEED YOU
TO BE ME AT WORK,
235
00:09:24,184 --> 00:09:27,187
AND RETURN A STAPLER
TO A LARGE WOMAN
NAMED JANET.
236
00:09:29,740 --> 00:09:32,613
SYDNEY? BEN.
HERE'S YOUR PHONE.
237
00:09:32,613 --> 00:09:34,074
OH, I'D SAY
"NICE TO MEET YOU,"
238
00:09:34,074 --> 00:09:37,788
BUT THAT SHIP SAILED
ABOUT THREE LATTES
AND TWO MUFFINS AGO.
239
00:09:37,788 --> 00:09:40,500
WELL, PARDON ME
FOR HAVING A LIFE.
240
00:09:40,500 --> 00:09:43,203
OH, DO YOU?
THAT'S SO GREAT.
241
00:09:43,203 --> 00:09:45,005
I WONDER
WHAT THAT'S LIKE.
242
00:09:45,005 --> 00:09:47,918
HEY, GIRL, I CAME
ALL THE WAY UPTOWN FOR THIS.
243
00:09:47,918 --> 00:09:50,010
THE LEAST YOU COULD DO
IS SAY "THANKS."
244
00:09:50,010 --> 00:09:52,262
( sarcastically )
THANKS.
245
00:09:52,262 --> 00:09:54,845
OOH, I DO NOT LIKE
YOUR TONE.
246
00:09:54,845 --> 00:09:56,717
- WHAT IS--
- EXCUSE ME, IS THIS
GUY BOTHERING YOU?
247
00:09:56,717 --> 00:09:58,428
OH, HE CERTAINLY IS.
248
00:09:58,428 --> 00:09:59,429
WELL, THEN I'M GONNA
HAVE TO ASK YOU
249
00:09:59,429 --> 00:10:01,351
TO LEAVE THIS WOMAN ALONE.
250
00:10:01,351 --> 00:10:02,352
RUN ALONG NOW.
251
00:10:07,277 --> 00:10:08,278
( both chuckle )
252
00:10:08,278 --> 00:10:09,279
THANK YOU.
253
00:10:09,279 --> 00:10:11,071
THAT GUY WAS
SUCH A JERK.
254
00:10:12,192 --> 00:10:13,994
- I'M SYDNEY.
- PLEASURE TO MEET YOU.
255
00:10:13,994 --> 00:10:16,616
I'M... TUCKER.
256
00:10:16,616 --> 00:10:17,828
TUCKER DOBBS.
257
00:10:21,792 --> 00:10:24,124
TUCKER, YOU,
MY FRIEND, WERE PERFECT.
258
00:10:24,124 --> 00:10:26,336
THANK YOU.
SYDNEY IS AMAZING.
259
00:10:26,336 --> 00:10:28,588
YEAH YEAH,
SHE'S SOMETHING, ALL RIGHT.
260
00:10:28,588 --> 00:10:31,882
HA! WELL, IT DOESN'T
REALLY MATTER WHAT YOU
THINK ABOUT HER, BEN,
261
00:10:31,882 --> 00:10:34,675
BECAUSE TUCKER GOT
HER NUMBER AND HE
PLANS TO USE IT.
262
00:10:34,675 --> 00:10:35,756
( cellphone rings )
263
00:10:37,718 --> 00:10:39,099
UH-OH.
264
00:10:39,099 --> 00:10:40,971
SYDNEY'S GOT BEN'S NUMBER
AND IS USING IT.
265
00:10:40,971 --> 00:10:43,684
TO VIDEO CHAT.
DUDE, WHAT DOES SHE WANT?!
266
00:10:43,684 --> 00:10:45,355
HERE, YOU HAVE TO BE ME.
ANSWER IT!
267
00:10:45,355 --> 00:10:47,147
ANSWER IT!
268
00:10:47,147 --> 00:10:49,730
( beeps )
269
00:10:49,730 --> 00:10:51,772
HELLO, SYDNEY.
270
00:10:51,772 --> 00:10:53,443
Ben, I'm so sorry.
271
00:10:53,443 --> 00:10:55,655
I don't know what
came over me today,
272
00:10:55,655 --> 00:10:58,488
but the truth is,
you're really cute.
273
00:10:58,488 --> 00:11:00,701
And I've been thinking
about you all day.
274
00:11:00,701 --> 00:11:03,784
AW, I'VE BEEN THINKING
ABOUT YOU TOO.
275
00:11:03,784 --> 00:11:05,205
NO, YOU HAVEN'T.
276
00:11:05,205 --> 00:11:06,877
ASK ABOUT ME!
277
00:11:06,877 --> 00:11:08,668
SO, WHAT ABOUT THAT OTHER GUY?
278
00:11:08,668 --> 00:11:11,051
THE MR. "HEY, IS THIS GUY
BOTHERING YOU?"
279
00:11:11,051 --> 00:11:13,844
( chuckles )
Tucker, he was nice.
280
00:11:13,844 --> 00:11:17,387
But he's not the guy
I talked to on the phone
for two hours this morning.
281
00:11:17,387 --> 00:11:19,299
YES, HE IS!
282
00:11:19,299 --> 00:11:20,680
So, I was wondering,
283
00:11:20,680 --> 00:11:23,013
maybe, we could
try that again sometime.
284
00:11:23,013 --> 00:11:24,805
ARE YOU ASKING ME OUT?
285
00:11:24,805 --> 00:11:26,857
NO! SHE'S ASKING ME OUT.
286
00:11:26,857 --> 00:11:28,769
YOU'RE JUST THE FACE
OF THIS OPERATION.
287
00:11:28,769 --> 00:11:29,860
NOW USE IT TO TELL HER NO.
288
00:11:29,860 --> 00:11:31,691
- FINE.
- OKAY.
289
00:11:31,691 --> 00:11:33,363
SORRY ABOUT THAT.
290
00:11:33,363 --> 00:11:35,776
SO...
291
00:11:35,776 --> 00:11:36,656
WHEN DID YOU WANNA
GET TOGETHER?
292
00:11:36,656 --> 00:11:38,278
OH, YOU--
293
00:11:41,661 --> 00:11:42,783
FOR THE LAST TIME,
I'M SORRY.
294
00:11:42,783 --> 00:11:44,785
WHAT WAS I
SUPPOSED TO DO?
JUST IGNORE HER?
295
00:11:44,785 --> 00:11:46,626
YES YES.
YOU COULD IGNORE HER,
296
00:11:46,626 --> 00:11:48,628
'CAUSE THAT WAS THE WHOLE POINT
OF THE WHOLE THING.
297
00:11:48,628 --> 00:11:50,791
THEN I AM SO CANCELING
OUR DATE TONIGHT.
298
00:11:50,791 --> 00:11:52,002
YOU MADE A DATE WITH HER?
299
00:11:52,002 --> 00:11:53,173
NO!
300
00:11:53,173 --> 00:11:55,756
WE WERE JUST GONNA
GO OUT FOR A DRINK...
301
00:11:55,756 --> 00:11:56,887
AND DINNER.
302
00:11:56,887 --> 00:11:58,678
DANNY--
YOU KNOW WHAT? GO.
303
00:11:58,678 --> 00:11:59,800
I DON'T EVEN CARE.
304
00:11:59,800 --> 00:12:01,431
I'M SURE HEATHER
WOULD ACTUALLY IMPLODE
305
00:12:01,431 --> 00:12:03,513
IF SOMEBODY CANCELED
ON HER.
306
00:12:03,513 --> 00:12:04,895
YOU KNOW WHAT?
307
00:12:04,895 --> 00:12:06,726
THAT IS ACTUALLY
A REALLY GOOD IDEA.
308
00:12:06,726 --> 00:12:09,689
HEY HEY HEY,
I DON'T NEED SOME GIRL
IMPLODING ALL OVER ME.
309
00:12:09,689 --> 00:12:12,562
NO NO NO,
I THINK IT'S TIME
TO DO UNTO HEATHER
310
00:12:12,562 --> 00:12:14,654
AS HEATHER HAS DONE
UNTO ME.
311
00:12:14,654 --> 00:12:17,237
YOU ARE SO
KEEPING THAT DATE.
312
00:12:17,237 --> 00:12:18,318
OH, MY GOD.
313
00:12:18,318 --> 00:12:20,240
( reading sign )
314
00:12:22,322 --> 00:12:24,454
WHAT EXACTLY
IS YOUR MOTHER SELLING?
315
00:12:24,454 --> 00:12:25,866
HEY, KIDS!
316
00:12:25,866 --> 00:12:28,078
SO, WHAT DO YOU THINK
OF THE NEW BENCH?
317
00:12:28,078 --> 00:12:29,830
I'M GETTING LOADS OF CALLS.
318
00:12:29,830 --> 00:12:33,583
APPARENTLY, THERE ARE TONS
OF MEN IN THIS CITY
WITHOUT APARTMENTS.
319
00:12:33,583 --> 00:12:34,584
( cellphone rings )
320
00:12:34,584 --> 00:12:36,756
AND THERE IS ONE NOW.
321
00:12:36,756 --> 00:12:38,969
YELLO?
322
00:12:38,969 --> 00:12:40,760
YES, THIS IS BONNIE.
323
00:12:40,760 --> 00:12:42,762
YEAH, WELL, I DON'T KNOW
IF THE CURTAINS MATCH
THE DRAPES.
324
00:12:42,762 --> 00:12:43,763
IT'S A NEW LISTING.
325
00:12:43,763 --> 00:12:45,265
MOM! MOM! MOM.
326
00:12:45,265 --> 00:12:47,307
I THINK IT MIGHT HAVE
BEEN HELPFUL IF YOU'D MENTION
327
00:12:47,307 --> 00:12:48,648
THAT YOU WERE
SELLING REAL ESTATE.
328
00:12:48,648 --> 00:12:50,650
WHAT ELSE WOULD I BE SELLING?
329
00:12:53,233 --> 00:12:55,565
OH, MY GOD.
I HAVE TO CANCEL
SOME APPOINTMENTS.
330
00:12:55,565 --> 00:12:56,947
( gasps )
331
00:12:56,947 --> 00:12:59,739
HOW COULD THE COMPANY LOGO
GET LEFT OFF?
332
00:12:59,739 --> 00:13:02,162
TUCKER SAID HE WOULD
TAKE CARE OF EVERYTHING.
333
00:13:02,162 --> 00:13:04,744
HE CAME UP WITH THE SLOGAN,
AND HE SAID THAT HE WOULD
PROOF IT FOR ME
334
00:13:04,744 --> 00:13:06,406
AND MAKE SURE THAT NO--
335
00:13:06,406 --> 00:13:08,618
OH, TUCKER!
336
00:13:08,618 --> 00:13:10,040
HI, GUYS.
337
00:13:10,040 --> 00:13:12,292
OH, COOL, IT'S UP.
338
00:13:12,292 --> 00:13:14,294
HUH. YOU KNOW,
NOW THAT I SEE IT,
339
00:13:14,294 --> 00:13:16,086
YOU KIND OF LOOK
LIKE A PROSTITUTE.
340
00:13:16,086 --> 00:13:17,627
YOU THINK?!
341
00:13:17,627 --> 00:13:19,629
OH, MY GOD!
342
00:13:20,841 --> 00:13:22,762
OKAY, LISTEN,
YOU FILTHY OLD PERVERT,
343
00:13:22,762 --> 00:13:25,555
NEVER CALL THIS NUMBER AGAIN!
344
00:13:25,555 --> 00:13:28,138
OH. SORRY, GRANDMA.
( chuckles nervously )
345
00:13:30,730 --> 00:13:31,892
EMMA, GO LIKE THIS.
346
00:13:31,892 --> 00:13:34,024
LET ME SEE HOW MANY
YOU GOT. HUH?
347
00:13:34,024 --> 00:13:35,565
OH, MY GOD!
348
00:13:35,565 --> 00:13:36,736
OH, MY GOD, BEN,
YOU GOTTA HELP ME.
349
00:13:36,736 --> 00:13:37,817
I'M NOT TALKING TO YOU.
350
00:13:37,817 --> 00:13:39,319
I WASN'T GONNA
GO OUT WITH HER!
351
00:13:39,319 --> 00:13:41,321
( running footsteps
approaching )
352
00:13:43,573 --> 00:13:44,574
WHERE IS HE?!
353
00:13:44,574 --> 00:13:45,615
BEDROOM.
354
00:13:45,615 --> 00:13:47,657
YOU ARE DEAD!
355
00:13:47,657 --> 00:13:48,618
AAH!
356
00:13:48,618 --> 00:13:49,619
OH, MY GOD.
357
00:13:49,619 --> 00:13:51,661
OH, YEAH!
OH, YEAH!
358
00:13:51,661 --> 00:13:53,663
NO! NO!
359
00:13:53,663 --> 00:13:56,586
NO NO!
OH, FAKE-OUT!
360
00:13:56,586 --> 00:13:58,798
AAH!
361
00:13:58,798 --> 00:13:59,799
HA HA HA!
362
00:13:59,799 --> 00:14:01,421
OH, NO, YOU DON'T!
363
00:14:01,421 --> 00:14:02,923
( pounding on door )
364
00:14:02,923 --> 00:14:05,635
AND WHY WOULD YOU WANNA
GO OUT WITH SOMEONE WHO
WANTS TO GO OUT WITH ME?
365
00:14:05,635 --> 00:14:06,726
SHE DOESN'T WANNA
GO OUT WITH YOU;
366
00:14:06,726 --> 00:14:07,968
SHE WANTS TO
GO OUT WITH ME.
367
00:14:07,968 --> 00:14:10,100
OKAY? SO THIS IS
WHAT'S GONNA HAPPEN--
368
00:14:10,100 --> 00:14:11,972
YOU'RE GONNA GO OUT WITH SYDNEY
AND YOU'RE GONNA BE THE BIGGEST
JERK WHO EVER LIVED.
369
00:14:11,972 --> 00:14:13,563
BUT I DON'T EVEN KNOW
HOW TO BE A JERK.
370
00:14:13,563 --> 00:14:15,775
DON'T WORRY. I DO.
371
00:14:17,647 --> 00:14:20,440
TUCKER, OPEN UP.
I'M NOT MAD ANYMORE.
372
00:14:26,156 --> 00:14:27,827
ALL RIGHT, HEATHER
SHOULD BE HERE ANY MINUTE.
373
00:14:27,827 --> 00:14:30,250
OH, GOD, I CAN'T WAIT
TO SEE THE LOOK ON HER FACE
WHEN SHE SEES US TOGETHER.
374
00:14:30,250 --> 00:14:31,871
I KINDA FEEL BAD
ABOUT THIS.
375
00:14:31,871 --> 00:14:33,833
OH, YEAH YEAH, WHATEVER.
TAKE YOUR SHIRT OFF.
376
00:14:33,833 --> 00:14:36,206
- ARE YOU SURE?
- OH, MY GOD, COME ON.
WORK WITH ME HERE, WHEELER.
377
00:14:36,206 --> 00:14:37,587
WE HAVE TO MAKE THIS
LOOK REALLY GOOD.
378
00:14:40,260 --> 00:14:43,263
NOW, UH, GET DOWN
ON THE COUCH.
379
00:14:43,263 --> 00:14:44,344
LET'S DO THIS.
380
00:14:44,344 --> 00:14:45,845
UH...
381
00:14:45,845 --> 00:14:47,387
HOW LONG ARE YOU
GONNA BE ON TOP OF ME?
382
00:14:47,387 --> 00:14:49,099
OH, GOD, SORRY.
AM I TOO HEAVY?
383
00:14:49,099 --> 00:14:50,600
THAT IS SO NOT THE PROBLEM.
384
00:14:52,602 --> 00:14:54,514
- ( knocking on door )
- HELLO? DANNY, ARE YOU--
385
00:14:54,514 --> 00:14:56,396
( gasps )
OH, MY GOD.
386
00:14:56,396 --> 00:14:59,359
DANNY? RILEY?
387
00:14:59,359 --> 00:15:00,280
WHAT IS GOING ON?
388
00:15:00,280 --> 00:15:01,481
OH, NO, HEATHER,
389
00:15:01,481 --> 00:15:04,904
THIS IS SO NOT WHAT
IT LOOKS LIKE.
390
00:15:04,904 --> 00:15:08,989
ACTUALLY, IT'S EXACTLY
WHAT IT LOOKS LIKE.
391
00:15:08,989 --> 00:15:10,700
OOPS.
392
00:15:10,700 --> 00:15:12,792
WHAT IS WRONG WITH YOU?!
393
00:15:12,792 --> 00:15:15,295
I CAN'T BELIEVE YOU WOULD
DO THIS TO ME!
394
00:15:17,537 --> 00:15:20,210
YES!
395
00:15:20,210 --> 00:15:24,594
THAT WAS AWESOME!
I WON! I FINALLY WON!
396
00:15:24,594 --> 00:15:27,637
OH, MY GOD, IT'S LIKE
SHE COULDN'T EVEN COMPREHEND
WHAT WAS HAPPENING.
397
00:15:27,637 --> 00:15:30,310
AND DID YOU SEE
THE LOOK ON HER FACE?
398
00:15:30,310 --> 00:15:33,103
THAT WAS THE FACE OF DEFEAT.
399
00:15:33,103 --> 00:15:35,976
THAT WAS MY FACE.
SHE WAS ME!
400
00:15:35,976 --> 00:15:38,398
WHICH MEANS...
401
00:15:38,398 --> 00:15:39,980
THAT I WAS HER.
402
00:15:42,562 --> 00:15:45,155
OH, MY GOD.
403
00:15:45,155 --> 00:15:47,157
OH. EW.
GOD, I'M A HORRIBLE PERSON.
404
00:15:47,157 --> 00:15:48,528
OH, WHY DIDN'T YOU
SAY SOMETHING?
405
00:15:49,949 --> 00:15:52,332
WE HAVE TO GO AFTER HER.
ARE YOU COMING?
406
00:15:52,332 --> 00:15:55,125
UM, NO, YOU GO ON AHEAD.
I'M JUST GONNA STAY HERE
FOR A MINUTE OR TWO.
407
00:15:56,456 --> 00:15:58,078
NO REASON.
408
00:15:59,959 --> 00:16:02,342
BEN, THIS JUST IS NOT
GOING TO WORK.
409
00:16:02,342 --> 00:16:06,426
I MEAN, LET'S FACE IT.
I AM JUST TOO DARN LOVABLE.
410
00:16:06,426 --> 00:16:08,588
DON'T WORRY.
I'LL WALK YOU THROUGH IT.
411
00:16:08,588 --> 00:16:10,050
JUST DO EVERYTHING I SAY.
412
00:16:10,050 --> 00:16:11,141
OH, HERE SHE COMES.
HERE SHE COMES.
413
00:16:11,141 --> 00:16:13,263
- HERE YOU GO.
- ( chuckles )
414
00:16:13,263 --> 00:16:14,974
OH! I KNOW
EXACTLY WHAT TO SAY.
415
00:16:14,974 --> 00:16:17,187
( clears throat )
416
00:16:17,187 --> 00:16:18,558
I HOPE YOU BROUGHT
A LOT OF CASH,
417
00:16:18,558 --> 00:16:21,311
BECAUSE I'M
PLANNING ON
GETTING TRASHED!
418
00:16:21,311 --> 00:16:22,402
( both laughing )
419
00:16:22,402 --> 00:16:24,404
AND I HOPE
YOU'RE READY
FOR TROUBLE,
420
00:16:24,404 --> 00:16:26,776
'CAUSE I'M READY
TO SEE DOUBLE!
421
00:16:26,776 --> 00:16:29,199
HO HO!
422
00:16:29,199 --> 00:16:32,872
OH, MY GOD.
SHE REALLY IS
THE PERFECT WOMAN.
423
00:16:32,872 --> 00:16:35,785
OH, THERE SHE IS.
424
00:16:35,785 --> 00:16:37,787
LET ME JUST TALK TO HER
ALONE FOR A SECOND.
425
00:16:41,211 --> 00:16:42,622
HEY, YOU WORKIN'
OR LURKIN'?
426
00:16:42,622 --> 00:16:44,044
LURKIN'.
TUCKER'S BEING ME,
427
00:16:44,044 --> 00:16:45,255
AND I'M BEING HIM.
428
00:16:45,255 --> 00:16:47,467
FUN!
WHO AM I?
429
00:16:47,467 --> 00:16:49,469
YOU'RE JUST YOU, OKAY?
430
00:16:51,681 --> 00:16:53,303
I'M TRYING TO BREAK UP
WITH A GIRL WHO'S IMPERVIOUS
431
00:16:53,303 --> 00:16:54,844
TO EVEN MY JERKIEST MOVES.
432
00:16:54,844 --> 00:16:59,059
Both:
♪ AND THE HOME OF THE... ♪
433
00:16:59,059 --> 00:17:00,400
( both belch loudly )
434
00:17:00,400 --> 00:17:02,352
( laughs )
435
00:17:08,778 --> 00:17:10,320
( sighs )
436
00:17:10,320 --> 00:17:12,072
HEATHER.
437
00:17:12,072 --> 00:17:14,324
I OWE YOU
A HUGE APOLOGY,
438
00:17:14,324 --> 00:17:15,785
BECAUSE WHAT YOU SAW
BACK THERE,
439
00:17:15,785 --> 00:17:17,787
IT WASN'T EVEN REAL.
440
00:17:17,787 --> 00:17:18,998
THE GUY IS
A FRIEND OF MINE.
441
00:17:18,998 --> 00:17:20,960
I DON'T UNDERSTAND.
442
00:17:20,960 --> 00:17:22,332
I GUESS I JUST
WANTED TO FEEL LIKE
443
00:17:22,332 --> 00:17:24,544
I'D FINALLY WON
AT SOMETHING.
444
00:17:24,544 --> 00:17:28,508
AND I WANTED TO HURT YOU
THE WAY THAT YOU HURT ME
WHEN YOU STOLE JACOB.
445
00:17:28,508 --> 00:17:31,261
WHO'S JACOB?
446
00:17:31,261 --> 00:17:33,383
JACOB.
( scoffs )
447
00:17:33,383 --> 00:17:35,345
MY BOYFRIEND
AT SUMMER CAMP.
448
00:17:35,345 --> 00:17:37,977
MY FIRST KISS.
MY SECOND BASE.
449
00:17:37,977 --> 00:17:40,270
YOU NEVER HAD A BOYFRIEND
AT SUMMER CAMP.
450
00:17:40,270 --> 00:17:43,943
UH, YEAH, I DID
UNTIL YOU SWOOPED IN
WITH YOUR QUICK-RELEASE BRA.
451
00:17:45,565 --> 00:17:47,357
OKAY, LET ME START OVER.
452
00:17:49,109 --> 00:17:50,950
NOW JUST TELL HER
YOU'RE LOOKING TO
SCAM WITH SOMEONE,
453
00:17:50,950 --> 00:17:52,402
NOT ACTUALLY DATE
RIGHT NOW.
454
00:17:52,402 --> 00:17:53,953
OH OH, I KNOW, I KNOW.
455
00:17:53,953 --> 00:17:56,366
TELL HER
HER HAIR SMELLS NICE.
456
00:17:56,366 --> 00:17:58,748
YOU ARE SO BAD AT THIS.
457
00:17:58,748 --> 00:18:00,790
THIS WHY I HAD TO LEARN
EVERYTHING I KNOW OFF
THE STREETS.
458
00:18:00,790 --> 00:18:02,582
HEY! I KNOW
HOW TO GET GIRLS.
459
00:18:02,582 --> 00:18:03,793
I'M MEETING UP WITH ONE
RIGHT NOW.
460
00:18:03,793 --> 00:18:04,794
AND I HAVE TO SAY,
461
00:18:04,794 --> 00:18:07,006
SHE'S PRETTY HOT.
462
00:18:07,006 --> 00:18:08,258
AND IN THE END,
I JUST REALIZED
463
00:18:08,258 --> 00:18:11,171
WHAT A HORRIBLE PERSON
I WAS BECOMING.
464
00:18:11,171 --> 00:18:13,213
AND BY HORRIBLE,
YOU MEAN JUST LIKE ME?
465
00:18:13,213 --> 00:18:14,974
OH, MY GOD.
SO YOU DO UNDERSTAND?
466
00:18:16,306 --> 00:18:17,977
FRIENDS AGAIN?
467
00:18:17,977 --> 00:18:20,980
SO, ARE YOU READY TO
KISS AND MAKE UP?
468
00:18:20,980 --> 00:18:22,352
I KNOW I AM.
469
00:18:23,813 --> 00:18:26,186
OH, GOOD, I WAS HOPING
YOU TWO WOULD BE HERE.
470
00:18:26,186 --> 00:18:27,277
I DID IT.
471
00:18:27,277 --> 00:18:30,400
I MADE IT CLEAR
WHAT I WAS SELLING.
472
00:18:30,400 --> 00:18:33,032
AND NOW I CAN GO BACK TO JUST
GIVING THE OTHER PART AWAY.
473
00:18:34,194 --> 00:18:36,196
HEY, HOOKER HEELS,
HOLD THIS.
474
00:18:36,196 --> 00:18:40,580
AND...
( imitates drum roll )
475
00:18:40,580 --> 00:18:42,162
HA!
476
00:18:42,162 --> 00:18:43,793
WHEELER?
477
00:18:43,793 --> 00:18:46,246
YOU AREN'T RELATED
TO A BEN WHEELER, ARE YOU?
478
00:18:46,246 --> 00:18:47,797
OH, YEAH.
HE'S MY BROTHER.
479
00:18:47,797 --> 00:18:49,509
WEREN'T YOU LIKE
TOTALLY IN LOVE WITH THAT GUY?
480
00:18:49,509 --> 00:18:51,961
SERIOUSLY, IT WAS LIKE
ALL YOU EVER TALKED ABOUT.
481
00:18:51,961 --> 00:18:53,633
- NO NO, IT WASN'T.
- YEAH.
482
00:18:53,633 --> 00:18:56,636
YEAH, I'M PRETTY SURE
BEN WHEELER WAS THE
NAME OF THE PILLOW
483
00:18:56,636 --> 00:18:58,017
YOU WERE ALWAYS
MAKING OUT WITH.
484
00:18:59,559 --> 00:19:01,351
ARE YOU GUYS LOOKING
FOR A BEN WHEELER?
485
00:19:01,351 --> 00:19:03,723
'CAUSE I'M HAVING DRINKS
WITH HIM OVER THERE.
486
00:19:03,723 --> 00:19:05,395
OH.
487
00:19:05,395 --> 00:19:07,187
OH, NO, THAT'S NOT BEN.
THAT'S TUCKER.
488
00:19:07,187 --> 00:19:09,399
- NO, IT'S NOT.
- OH, NO.
489
00:19:09,399 --> 00:19:11,861
THAT'S TUCKER, ALL RIGHT.
THAT SON OF A BENCH.
490
00:19:13,273 --> 00:19:15,235
A WORD, TUCK TUCK?
491
00:19:15,235 --> 00:19:16,656
- OH, MY GOD!
- OH!
492
00:19:16,656 --> 00:19:18,077
NO! REALLY?
493
00:19:18,077 --> 00:19:20,079
- YEAH!
- NO.
494
00:19:20,079 --> 00:19:21,871
NO! OH!
495
00:19:21,871 --> 00:19:23,082
OH, GOD!
496
00:19:23,082 --> 00:19:25,665
IT WAS LOVELY TO MEET YOU.
497
00:19:25,665 --> 00:19:26,666
BEN!
498
00:19:26,666 --> 00:19:29,379
NO NO NO NO NO.
ACTUALLY, I'M BEN.
499
00:19:29,379 --> 00:19:31,501
WHAT THE HELL IS GOING ON?
500
00:19:31,501 --> 00:19:33,293
IT'S KIND OF A LONG STORY.
501
00:19:33,293 --> 00:19:35,345
- TRY ME.
- OKAY.
502
00:19:35,345 --> 00:19:38,218
WELL, I LIKED YOU
AND YOU LIKED ME,
503
00:19:38,218 --> 00:19:40,179
BUT THEN YOU GOT MAD,
SO I SENT HIM IN TO BE ME,
504
00:19:40,179 --> 00:19:41,180
BUT THEN YOU LIKED HIM.
505
00:19:41,180 --> 00:19:42,892
BUT HE WAS JUST
PRETENDING TO BE ME.
506
00:19:42,892 --> 00:19:44,894
SO I SENT HIM IN TO BE ME
TO MAKE YOU NOT LIKE HIM,
507
00:19:44,894 --> 00:19:46,105
BUT IT TURNED OUT
YOU LIKED HIM,
508
00:19:46,105 --> 00:19:48,478
WHICH MEANS YOU LIKE ME.
509
00:19:50,310 --> 00:19:52,732
IT'S ACTUALLY KINDA SIMPLE
WHEN YOU THINK ABOUT IT.
510
00:19:52,732 --> 00:19:56,696
WELL, UNFORTUNATELY,
I, WHO'S ALSO ME,
511
00:19:56,696 --> 00:19:58,488
DOESN'T REALLY LIKE
EITHER ONE OF YOU ANYMORE.
512
00:19:58,488 --> 00:20:02,121
IN FACT, YOU,
MEANING YOU...
513
00:20:02,121 --> 00:20:04,203
ARE KIND OF A JERK.
514
00:20:10,209 --> 00:20:11,631
HEY, WHAT ARE YOU DOING HERE?
515
00:20:11,631 --> 00:20:13,212
I DON'T WANNA GET
IN THE WAY OF ANYTHING.
516
00:20:13,212 --> 00:20:15,255
YOU KNOW, IF YOU HAVE
ANY OVERNIGHT GUESTS.
517
00:20:15,255 --> 00:20:18,548
- RILEY, IT'S NOT--
- JUST LET ME FINISH.
518
00:20:18,548 --> 00:20:20,510
I NEVER SHOULD HAVE
PUT YOU IN THAT POSITION.
519
00:20:20,510 --> 00:20:23,933
AND IF YOU LIKE HEATHER,
THEN I AM TOTALLY FINE
520
00:20:23,933 --> 00:20:25,144
WITH THE TWO OF YOU
GOING OUT.
521
00:20:25,144 --> 00:20:26,306
WE'RE NOT GOING OUT.
522
00:20:26,306 --> 00:20:28,057
SHE KINDA DISAPPEARED
RIGHT AFTER YOU LEFT.
523
00:20:28,057 --> 00:20:29,439
OH, THANK GOD.
'CAUSE THAT LAST THING I SAID
524
00:20:29,439 --> 00:20:31,901
- I REALLY DIDN'T MEAN IT.
- ( door opens )
525
00:20:31,901 --> 00:20:34,314
OH.
526
00:20:34,314 --> 00:20:36,486
OH, MORNING, RILEY.
527
00:20:36,486 --> 00:20:37,947
DANNY, I THOUGHT YOU
JUST SAID THAT--
528
00:20:37,947 --> 00:20:39,949
DON'T LOOK AT ME.
SHE'S NOT MINE.
529
00:20:41,361 --> 00:20:43,363
- GOOD MORNING. HI.
- GOOD MORNING.
530
00:20:46,286 --> 00:20:48,247
HEY, HAVE YOU GUYS
MET HEATHER YET?
531
00:20:50,670 --> 00:20:51,831
WELL PLAYED.
532
00:20:59,799 --> 00:21:01,681
WHOA WHOA WHOA
WHOA WHOA WHOA.
WHOA WHOA WHOA.
533
00:21:01,681 --> 00:21:03,303
HOLD IT UP, GRANDPA.
MOVE ALONG, ALL RIGHT?
534
00:21:03,303 --> 00:21:04,884
I'M SELLING DREAMS HERE.
OKAY? YEAH.
535
00:21:04,884 --> 00:21:07,387
SHUFFLE ALONG.
GO GO GO GO GO GO.
536
00:21:07,387 --> 00:21:11,391
BONNIE WHEELER,
FAMILY REALTOR.
537
00:21:11,391 --> 00:21:13,393
BONNIE WHEELER,
JUST A SINGLE MOM
538
00:21:13,393 --> 00:21:15,525
TRYING TO
MAKE A LIVING.
539
00:21:15,525 --> 00:21:17,897
BONNIE WHEELER,
HOT PROPERTY.
540
00:21:17,897 --> 00:21:19,699
YOU KNOW, JUST BABYSITTING.
SHE'S NOT MINE.
541
00:21:19,699 --> 00:21:21,571
OH, YEAH.
I GOT ALL DAY.
542
00:21:21,571 --> 00:21:23,573
I GOT NOWHERE TO BE.
WALK SLOW.
38541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.