All language subtitles for Baby Daddy 3x05 - Life´s A Beach_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,310 --> 00:00:12,313 I GOT TO SAY NOTHING LIKE A DAY AT THE BEACH... 2 00:00:12,313 --> 00:00:15,015 EVEN WHEN YOU'RE NOWHERE NEAR THE BEACH. 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,717 OH, HEY, WILL YOU DO MY BACK? 4 00:00:16,717 --> 00:00:18,549 SURE. 5 00:00:18,549 --> 00:00:20,621 AND AFTER THAT, MAYBE I CAN DO YOUR FRONT. 6 00:00:22,053 --> 00:00:24,555 YOU WOULDN'T WANT TO BE UNEVEN. 7 00:00:24,555 --> 00:00:26,597 BEN, I WARNED YOU. 8 00:00:26,597 --> 00:00:28,759 ONE PSEUDO-FLIRTY COMMENT AND I'M OUT OF HERE. 9 00:00:28,759 --> 00:00:31,031 WHAT? 10 00:00:31,031 --> 00:00:32,233 NO, I JUST REALIZED 11 00:00:32,233 --> 00:00:33,534 THAT I HAVE ABSOLUTELY NOTHING TO SAY. 12 00:00:33,534 --> 00:00:35,266 Tucker: MINE! 13 00:00:37,068 --> 00:00:38,809 DUDE, THAT WAS MINE. 14 00:00:38,809 --> 00:00:40,511 YOU WANT TO KNOW HOW I KNOW. 15 00:00:40,511 --> 00:00:42,073 BECAUSE I JUST SAID "MINE." 16 00:00:42,073 --> 00:00:44,315 DUDE, I'M A PROFESSIONAL ATHLETE. 17 00:00:44,315 --> 00:00:45,616 THEY'RE ALL MINE. 18 00:00:45,616 --> 00:00:47,047 ( mouths ) 19 00:00:47,047 --> 00:00:48,579 ARE YOU SURE WE HAVE PERMISSION TO BE UP HERE? 20 00:00:48,579 --> 00:00:50,050 YUP, TOTALLY SURE. 21 00:00:50,050 --> 00:00:51,252 COMPLETELY APPROVED. 22 00:00:51,252 --> 00:00:52,453 BEN WHEELER! 23 00:00:53,454 --> 00:00:54,625 WHAT ARE YOU DOING UP HERE ON THE ROOF? 24 00:00:54,625 --> 00:00:56,487 ESPECIALLY SINCE I JUST TOLD YOU 25 00:00:56,487 --> 00:00:58,329 THAT YOU COULDN'T BE UP HERE... 26 00:00:58,329 --> 00:00:59,390 ON THE ROOF. 27 00:00:59,390 --> 00:01:02,062 OKAY, MAYBE NOT TOTALLY APPROVED. 28 00:01:03,434 --> 00:01:06,797 AS BOARD PRESIDENT, IT IS MY DUTY TO REMIND YOU 29 00:01:06,797 --> 00:01:08,299 THAT RULES ARE RULES. 30 00:01:08,299 --> 00:01:10,271 AND FOLLOWING THE RULES, WELL, THAT'S A RULE. 31 00:01:10,271 --> 00:01:12,273 SO PACK UP YOUR FLIP-FLOPS AND FLAP ON OUT OF HERE 32 00:01:12,273 --> 00:01:13,774 BECAUSE TAR BEACH IS OFFICIALLY CLOSED. 33 00:01:13,774 --> 00:01:15,176 SONDRA, PLEASE. 34 00:01:15,176 --> 00:01:16,577 WE'RE NOT HURTING ANYONE. 35 00:01:19,810 --> 00:01:21,582 Danny: HEADS UP! 36 00:01:21,582 --> 00:01:23,454 I SPIKED IT! 37 00:01:23,454 --> 00:01:25,456 DID YOU SEE THAT? HERE, CHEST BUMP ME. 38 00:01:25,456 --> 00:01:26,817 OOH. 39 00:01:26,817 --> 00:01:28,489 YOU GOT TO BEND DOWN A LITTLE. 40 00:01:30,591 --> 00:01:31,592 - YEAH, THAT'S GOOD. - YEAH. 41 00:01:33,164 --> 00:01:34,495 ( theme music plays ) 42 00:01:34,495 --> 00:01:37,328 ♪ IT'S AMAZING HOW THE UNEXPECTED ♪ 43 00:01:37,328 --> 00:01:40,501 ♪ CAN TAKE YOUR LIFE AND CHANGE DIRECTION. ♪ 44 00:01:44,605 --> 00:01:48,479 AND A SIX-PACK FOR YOUR SIX PACK. 45 00:01:50,441 --> 00:01:51,782 I'M TELLING YOU, SHE'S THE WORST THING 46 00:01:51,782 --> 00:01:53,284 THAT'S EVER HAPPENED TO THIS BUILDING. 47 00:01:53,284 --> 00:01:54,685 HEY, IF YOU GOT SOMETHING TO SAY TO ME, 48 00:01:54,685 --> 00:01:56,147 SAY IT TO MY FACE. 49 00:01:56,147 --> 00:01:58,149 MOM, SONDRA. 50 00:01:58,149 --> 00:01:59,550 SHE'S AT IT AGAIN. 51 00:01:59,550 --> 00:02:00,791 SHE CLOSED DOWN TAR BEACH. 52 00:02:00,791 --> 00:02:02,493 SHE DOESN'T THINK WE'RE RESPONSIBLE ENOUGH 53 00:02:02,493 --> 00:02:04,795 AND THAT WE'RE NOT RESPECTFUL OF OTHER PEOPLE'S PROPERTY. 54 00:02:08,429 --> 00:02:11,332 THANKS FOR LETTING US BORROW YOUR UMBRELLA, MRS. WHEELER. 55 00:02:11,332 --> 00:02:14,505 THANKS FOR LETTING ME BORROW YOUR UMBRELLA, HONEY. 56 00:02:16,337 --> 00:02:17,508 HEY, BRAD, HERE'S A LITTLE TIP 57 00:02:17,508 --> 00:02:18,539 IF YOU'RE HANGING OUT WITH THE WHEELERS. 58 00:02:18,539 --> 00:02:20,241 UH, YOUR STUFF IS THEIR STUFF 59 00:02:20,241 --> 00:02:23,514 SO EXPECT IT TO BE BROKEN, STOLEN, OR PEED ON. 60 00:02:23,514 --> 00:02:25,446 YOU KNOW WHAT? 61 00:02:25,446 --> 00:02:27,278 I DON'T CARE IF SONDRA IS BOARD PRESIDENT. 62 00:02:27,278 --> 00:02:28,649 THIS IS AMERICA. WE DON'T PUT UP 63 00:02:28,649 --> 00:02:29,880 WITH PETTY DICTATORS. 64 00:02:29,880 --> 00:02:32,583 THERE WILL BE MUTINY IN THE ELEVATORS, 65 00:02:32,583 --> 00:02:34,355 REVOLUTION IN THE HALLWAYS. 66 00:02:34,355 --> 00:02:36,257 GIVE ME TAR BEACH OR GIVE ME DEATH! 67 00:02:38,459 --> 00:02:40,761 UH, BEFORE YOU START LOADING YOUR MUSKET, 68 00:02:40,761 --> 00:02:43,434 YOU SHOULD PROBABLY KNOW 69 00:02:43,434 --> 00:02:45,266 IF YOU WANT TO MAKE A CHANGE TO THE RULES, 70 00:02:45,266 --> 00:02:47,398 JUST HOLD AN ELECTION AND RUN AGAINST HER. 71 00:02:47,398 --> 00:02:50,941 OH MY GOD, THAT'S SUCH A GOOD IDEA. 72 00:02:50,941 --> 00:02:52,703 PRESIDENT WHEELER. 73 00:02:52,703 --> 00:02:54,345 IS IT TOO SOON TO GET THE T-SHIRTS MADE? 74 00:02:54,345 --> 00:02:57,177 HONEY, YOU ARE TOTALLY GONNA WIN. 75 00:02:57,177 --> 00:02:58,949 - YOU REALLY THINK SO? - OH GOD, NO. 76 00:03:00,581 --> 00:03:02,553 EVERYBODY IN THIS BUILDING HATES YOU. 77 00:03:02,553 --> 00:03:04,685 I MEAN, I'M YOUR MOTHER AND I WOULDN'T VOTE FOR YOU. 78 00:03:04,685 --> 00:03:07,288 THAT'S NOT TR-- 79 00:03:07,288 --> 00:03:10,861 OKAY, IT'S KIND OF HARD TO ARGUE THE FACTS. 80 00:03:10,861 --> 00:03:13,294 BUT I JUST NEED TO FIND A CANDIDATE TO RUN IN MY PLACE. 81 00:03:13,294 --> 00:03:15,626 - SOMEONE POPULAR, BUT FUN-- - OH MY GOD, HELLO. 82 00:03:15,626 --> 00:03:19,300 CHARISMATIC AND CONVINCING. 83 00:03:19,300 --> 00:03:20,931 HAVE YOU READ MY ONLINE PROFILE? 84 00:03:20,931 --> 00:03:24,875 PREVIOUS EXPERIENCE, NOT A BAD IDEA. 85 00:03:24,875 --> 00:03:29,480 PRESIDENT OF MY HIGH SCHOOL CHESS CLUB AND THE MATHLETES. 86 00:03:29,480 --> 00:03:32,783 DUDE, WE WERE JUST LIKE THE ATHLETES... 87 00:03:32,783 --> 00:03:34,585 EXCEPT WE GOT BEAT UP A LOT. 88 00:03:34,585 --> 00:03:36,747 FINE, FINE. YOU'RE IN. 89 00:03:36,747 --> 00:03:37,948 YES! 90 00:03:37,948 --> 00:03:41,522 SOMETHING HAS TO BE DONE ABOUT THIS BUILDING. 91 00:03:41,522 --> 00:03:43,924 MY FIRST CONSTITUENT COMPLAINT. 92 00:03:43,924 --> 00:03:45,996 HOW MAY I HELP YOU, KIND SIR? 93 00:03:45,996 --> 00:03:48,499 THERE'S A THIEF AMONG US. 94 00:03:48,499 --> 00:03:49,960 SOMEONE KEEPS STEALING MY LAUNDRY DETERGENT. 95 00:03:49,960 --> 00:03:51,862 YEAH, DON'T CARE. ( clears throat ) 96 00:03:51,862 --> 00:03:53,564 OOH, OOH. HERE, OKAY, 97 00:03:53,564 --> 00:03:56,607 WE SHOULD USE THE SAME SLOGAN I USED IN MATHLETES. 98 00:03:56,607 --> 00:03:59,410 "THE COMPETITION BETTER FEAR HIM. 99 00:03:59,410 --> 00:04:03,374 HE'S LIKE A HUMAN PYTHAGOREAN THEOREM." 100 00:04:03,374 --> 00:04:04,715 YEAH. 101 00:04:04,715 --> 00:04:07,748 YEAH, I CAN SEE WHY YOU GOT BEAT UP A LOT. 102 00:04:09,780 --> 00:04:12,252 HOLD ON A SECOND. I AM CHECKING MY COMPUTER 103 00:04:12,252 --> 00:04:14,385 RIGHT NOW. 104 00:04:17,488 --> 00:04:19,259 SORRY, MAN, I AM TOTALLY BOOKED UP. 105 00:04:19,259 --> 00:04:20,991 I'LL CALL YOU WHEN I'M BACK IN THE COUNTRY. BYE-BYE! 106 00:04:20,991 --> 00:04:22,593 ( phone beeps ) 107 00:04:22,593 --> 00:04:25,035 - AND HELLO. - HI. 108 00:04:25,035 --> 00:04:26,997 NORMALLY WHEN I'M ALONE I JUST SIT AT THE BAR, 109 00:04:26,997 --> 00:04:29,570 BUT HERE YOU ARE AND HERE I AM, SO... 110 00:04:29,570 --> 00:04:31,402 SO WHY NOT BE ALONE TOGETHER, RIGHT? 111 00:04:31,402 --> 00:04:32,673 RIGHT. 112 00:04:32,673 --> 00:04:35,346 AND NOW, WHAT SHOULD I ORDER? 113 00:04:35,346 --> 00:04:36,947 - WHAT ARE YOU HAVING? - I HAVEN'T DECIDED YET. 114 00:04:36,947 --> 00:04:39,610 BUT I'M DEFINITELY THINKING SOMETHING... 115 00:04:39,610 --> 00:04:42,813 HOT. 116 00:04:42,813 --> 00:04:45,656 GOOD IDEA. SOUP. 117 00:04:45,656 --> 00:04:48,619 I HOPE I'M NOT BEING TOO FORWARD, 118 00:04:48,619 --> 00:04:51,622 BUT YOU HAVE BEAUTIFUL EYES. 119 00:04:51,622 --> 00:04:53,524 OKAY. 120 00:04:53,524 --> 00:04:54,925 UM... 121 00:04:54,925 --> 00:04:56,497 MAYBE A LITTLE FORWARD, 122 00:04:56,497 --> 00:04:57,728 BUT... THANKS! 123 00:04:57,728 --> 00:05:01,832 YOURS ARE... RIGHT WHERE THEY SHOULD BE. 124 00:05:01,832 --> 00:05:04,575 AND THEY ARE LOOKING FORWARD TO SEEING THINGS 125 00:05:04,575 --> 00:05:06,637 THAT THEY SHOULDN'T. 126 00:05:06,637 --> 00:05:09,580 ( chuckles ) 127 00:05:09,580 --> 00:05:11,842 I'M SORRY. ARE YOU FLIRTING WITH ME? 128 00:05:11,842 --> 00:05:13,484 NO, NO. 129 00:05:13,484 --> 00:05:15,446 I AM FULL-ON HITTING ON YOU. 130 00:05:16,787 --> 00:05:18,819 OH, MY GOD. WHY WOULD YOU DO THAT? 131 00:05:18,819 --> 00:05:22,593 YOU'RE HERE, YOU'RE PRETTY, I'M BORED. PICK ONE. 132 00:05:22,593 --> 00:05:23,854 BESIDES, YOU STARTED IT. 133 00:05:23,854 --> 00:05:25,626 AND I AM FINISHING IT. 134 00:05:32,503 --> 00:05:34,605 IT'S FINISHED. 135 00:05:36,737 --> 00:05:38,709 OKAY, TUCKER. 136 00:05:38,709 --> 00:05:40,471 YOU JUST NEED TO BE CAPABLE 137 00:05:40,471 --> 00:05:41,572 BUT STILL A MAN OF THE PEOPLE. 138 00:05:41,572 --> 00:05:43,574 SINCERE BUT SMOOTH. 139 00:05:43,574 --> 00:05:46,917 DUDE, I AM SO SMOOTH LOTION PUTS ME ON. 140 00:05:46,917 --> 00:05:48,719 - ( bell dings ) - ( laughs ) 141 00:05:48,719 --> 00:05:50,551 I GOT THIS. 142 00:05:50,551 --> 00:05:52,022 HELLO! TUCKER DOBBS. 143 00:05:52,022 --> 00:05:53,884 4D. RUNNING FOR BOARD PRESIDENT. 144 00:05:53,884 --> 00:05:56,387 I DON'T BELIEVE WE'VE HAD THE PLEASURE OF MEETING BEFORE. 145 00:05:57,988 --> 00:06:01,762 MM, NOW I REMEMBER. 146 00:06:01,762 --> 00:06:03,834 HEY, BUT TO BE FAIR, YOU LOOK A LOT DIFFERENT 147 00:06:03,834 --> 00:06:05,636 WITH THE LIGHTS ON. 148 00:06:05,636 --> 00:06:07,638 HOPE WE STILL HAVE YOUR VOTE! 149 00:06:07,638 --> 00:06:09,500 TUCKER, WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 150 00:06:09,500 --> 00:06:11,402 WHAT? LOOK, I'M SORRY. 151 00:06:11,402 --> 00:06:12,503 IT WAS DARK. 152 00:06:12,503 --> 00:06:14,475 PROMISES WERE MADE, AND OBVIOUSLY, 153 00:06:14,475 --> 00:06:15,646 SOME OF THEM WERE BROKEN. 154 00:06:15,646 --> 00:06:17,047 OKAY, WELL, SHAKE IT OFF. 155 00:06:17,047 --> 00:06:18,509 THAT'S JUST ONE VOTE. 156 00:06:18,509 --> 00:06:20,050 THERE YOU GO, MS. PROCTOR. 157 00:06:20,050 --> 00:06:22,713 NOW JUST LET ME KNOW IF THERE'S ANYTHING ELSE YOU NEED, OKAY? 158 00:06:22,713 --> 00:06:23,984 ( bell dings ) 159 00:06:23,984 --> 00:06:26,386 ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 160 00:06:26,386 --> 00:06:27,888 YOU WANT TO REPLACE ME WITH DANNY? 161 00:06:27,888 --> 00:06:29,089 HOW COULD YOU? 162 00:06:29,089 --> 00:06:31,622 NO, I WAS THINKING MRS. PROCTOR. 163 00:06:31,622 --> 00:06:33,393 BUT DANNY'S WAY BETTER. 164 00:06:33,393 --> 00:06:35,866 DANNY, HOW DO YOU FEEL ABOUT A CAREER IN POLITICS? 165 00:06:35,866 --> 00:06:38,569 I DON'T KNOW. I ALREADY HAVE A JOB. 166 00:06:39,700 --> 00:06:41,432 NOW, EMMA, 167 00:06:41,432 --> 00:06:43,474 YOU KNOW THAT GRANDMA IS ONLY ALLOWED 168 00:06:43,474 --> 00:06:46,036 TO BUY ONE ITEM ONLINE PER DAY. 169 00:06:46,036 --> 00:06:49,079 WHICH, SADLY, SHE'S ALREADY DONE. 170 00:06:49,079 --> 00:06:54,114 SO I'M GONNA NEED YOU TO CLICK RIGHT THERE. 171 00:06:54,114 --> 00:06:56,787 OH! NEXT-DAY SHIPPING? 172 00:06:56,787 --> 00:06:59,720 OH, EMMA, YOU SPOIL ME. ( murmurs ) 173 00:06:59,720 --> 00:07:01,592 KNOCK, KNOCK. DANNY, YOU ARE NOT GOING TO BELIEVE WHAT-- 174 00:07:01,592 --> 00:07:03,594 OH! MRS. WHEELER. 175 00:07:03,594 --> 00:07:05,456 I'M SORRY, I WAS JUST-- I DIDN'T MEAN TO-- 176 00:07:05,456 --> 00:07:07,758 I WAS... HI! 177 00:07:09,199 --> 00:07:10,961 OH, RILEY! I DIDN'T-- I WAS-- 178 00:07:10,961 --> 00:07:13,604 I DIDN'T MEAN TO-- SPIT IT OUT. 179 00:07:15,666 --> 00:07:16,967 OKAY... 180 00:07:16,967 --> 00:07:19,039 MRS. WHEELER, 181 00:07:19,039 --> 00:07:21,612 I'M SO SORRY TO HAVE TO BE THE ONE TO TELL YOU THIS, 182 00:07:21,612 --> 00:07:24,875 BUT YOUR BOYFRIEND KIND OF JUST HIT ON ME. 183 00:07:24,875 --> 00:07:26,617 OH, CAN YOU BLAME HIM? 184 00:07:26,617 --> 00:07:29,750 I WANTED TO HIT YOU A BUNCH OF TIMES. 185 00:07:31,051 --> 00:07:32,753 NOT HIT ME. 186 00:07:32,753 --> 00:07:33,884 HIT ON ME. 187 00:07:33,884 --> 00:07:36,927 OH, HONEY, YOU PROBABLY MISUNDERSTOOD HIM. 188 00:07:36,927 --> 00:07:38,559 WHY WOULD HE WANT THE DINGHY 189 00:07:38,559 --> 00:07:41,962 WHEN HE'S ALREADY GOT THE YACHT? 190 00:07:43,233 --> 00:07:45,596 HEY, BABE, READY TO ROLL? 191 00:07:45,596 --> 00:07:48,238 - OH, HEY, BRAD. - AAH! HI. RILEY. 192 00:07:48,238 --> 00:07:50,671 I DID NOT SEE YOU THERE. 193 00:07:50,671 --> 00:07:53,003 GO AHEAD. ASK HIM. 194 00:07:53,003 --> 00:07:54,044 ASK ME WHAT? 195 00:07:54,044 --> 00:07:56,176 OKAY. ALL RIGHT. FINE. 196 00:07:56,176 --> 00:07:58,779 BRAD, RILEY HAS GOT THIS CRAZY IDEA 197 00:07:58,779 --> 00:08:00,551 THAT YOU HIT ON HER. 198 00:08:00,551 --> 00:08:03,514 WHAT? I WOULD NEVER DO THAT TO YOU. 199 00:08:03,514 --> 00:08:04,815 SEE? 200 00:08:04,815 --> 00:08:07,658 I KNOW IT'S BEEN A WHILE SINCE YOU HAD A BOYFRIEND, 201 00:08:07,658 --> 00:08:11,221 BUT-- WELL, THAT'S REALLY ALL I HAVE TO SAY ABOUT THAT. 202 00:08:13,624 --> 00:08:16,567 SOMETHING HOT. 203 00:08:16,567 --> 00:08:18,198 BEAUTIFUL EYES. 204 00:08:18,198 --> 00:08:19,630 ANY OF THIS COMING BACK TO YOU? 205 00:08:19,630 --> 00:08:23,033 OH, OKAY. 206 00:08:23,033 --> 00:08:24,675 I KNOW WHAT HAPPENED. 207 00:08:24,675 --> 00:08:27,107 YOU MUST HAVE RUN INTO MY BROTHER, TAD. 208 00:08:27,107 --> 00:08:29,179 WE'RE TWINS. 209 00:08:32,713 --> 00:08:34,184 REALLY, THAT'S-- 210 00:08:34,184 --> 00:08:37,117 I HAD NO IDEA YOU HAD A TWIN BROTHER. 211 00:08:37,117 --> 00:08:40,020 THAT ACTUALLY KIND OF MAKES SENSE NOW. 212 00:08:40,020 --> 00:08:41,251 ( chuckles ) 213 00:08:41,251 --> 00:08:43,093 WELL, IF THAT MAKES SENSE, 214 00:08:43,093 --> 00:08:45,656 THEN YOUR B.S. METER IS ON THE FRITZ. 215 00:08:45,656 --> 00:08:48,228 BECAUSE THAT JUST PINGED OFF THE CHARTS. 216 00:08:48,228 --> 00:08:50,631 BONNIE, I SWEAR. YOU HAVE TO BELIEVE ME. 217 00:08:50,631 --> 00:08:51,762 OH, OH, I WILL. 218 00:08:51,762 --> 00:08:52,933 ONCE YOU INTRODUCE ME. 219 00:08:52,933 --> 00:08:54,705 AND IF I'M NOT SEEING DOUBLE, 220 00:08:54,705 --> 00:08:55,806 YOU'RE GONNA BE SINGLE. 221 00:08:55,806 --> 00:08:58,008 WELL, ACTUALLY TAD IS PRETTY-- 222 00:08:58,008 --> 00:08:59,309 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 223 00:08:59,309 --> 00:09:01,071 YEAH, GOOD. ALL RIGHT, RILEY. 224 00:09:01,071 --> 00:09:02,773 CANCEL YOUR PLANS. IT LOOKS LIKE YOU AND I 225 00:09:02,773 --> 00:09:04,114 ARE GOING ON A DOUBLE DATE TONIGHT. 226 00:09:04,114 --> 00:09:05,115 OH, ACTUALLY, TONIGHT I WAS GOING TO-- 227 00:09:05,115 --> 00:09:07,277 I'LL BE THERE. 228 00:09:09,279 --> 00:09:10,751 Danny: GO RANGERS! 229 00:09:10,751 --> 00:09:13,123 WAY TO GO, DANNY! 230 00:09:13,123 --> 00:09:15,656 YES, I THINK THAT'S ONE MORE VOTE 231 00:09:15,656 --> 00:09:17,788 FOR DANNY WHEELER-- MAN, THIS IS EASY. 232 00:09:17,788 --> 00:09:20,591 I SHOULD RUN FOR REAL PRESIDENT. 233 00:09:20,591 --> 00:09:23,033 WELL, WELL, WELL. 234 00:09:23,033 --> 00:09:26,036 IF IT ISN'T SMALL, MEDIUM, AND LARGE. 235 00:09:28,769 --> 00:09:30,240 ( scoffs ) 236 00:09:30,240 --> 00:09:31,672 HELLO, SONDRA. 237 00:09:31,672 --> 00:09:33,173 HEY, DID YOU LOSE SOMETHING? 238 00:09:33,173 --> 00:09:35,205 LIKE... AN ELECTION? 239 00:09:35,205 --> 00:09:37,708 ( all laugh ) 240 00:09:37,708 --> 00:09:39,209 I JUST CAME BY TO SAY GOOD-BYE. 241 00:09:39,209 --> 00:09:40,981 GOOD-BYE, BEN. 242 00:09:40,981 --> 00:09:42,753 OH, ARE YOU MOVING OUT? 243 00:09:42,753 --> 00:09:44,314 - 'CAUSE THAT WOULD SOLVE A TON OF PROBLEMS. - RIGHT. 244 00:09:44,314 --> 00:09:45,956 - TOTALLY. - NOPE! 245 00:09:45,956 --> 00:09:47,658 YOU ARE! ( laughs ) 246 00:09:47,658 --> 00:09:49,259 YOU SEE THIS? 247 00:09:49,259 --> 00:09:51,892 IT'S A RECORD OF EVERY VIOLATION 248 00:09:51,892 --> 00:09:54,364 YOU'VE EVER COMMITTED. 249 00:09:54,364 --> 00:09:56,196 - SHE'S EVEN GOT PICTURES. - MM-HMM. 250 00:09:56,196 --> 00:09:59,700 OH, WOW. I TOTALLY FORGOT ABOUT THAT NIGHT. 251 00:09:59,700 --> 00:10:02,032 I GUESS I CAN'T RUN FOR REAL PRESIDENT NOW. 252 00:10:03,734 --> 00:10:05,736 AND IF YOU DON'T WIN, 253 00:10:05,736 --> 00:10:06,777 WHICH YOU WON'T, 254 00:10:06,777 --> 00:10:08,378 I'M HAVING YOU EVICTED. 255 00:10:08,378 --> 00:10:10,981 AND THIS SIGN 256 00:10:10,981 --> 00:10:12,813 IS GOING UP FIRST THING MONDAY MORNING. 257 00:10:12,813 --> 00:10:14,645 YOU MESSED WITH THE WRONG GIRL, BEN. 258 00:10:14,645 --> 00:10:15,946 THE WRONG GIRL. 259 00:10:19,249 --> 00:10:21,792 EVICTED? 260 00:10:21,792 --> 00:10:23,193 HEY. 261 00:10:23,193 --> 00:10:24,394 IF SHE WANTS TO PLAY DIRTY, 262 00:10:24,394 --> 00:10:27,627 THEN WE WILL PLAY DIRTY. 263 00:10:27,627 --> 00:10:29,960 BUT WE SHOULD PROBABLY GET SOME BOXES JUST IN CASE. 264 00:10:34,164 --> 00:10:35,165 BUT LAUNDRY ROOM SECURITY 265 00:10:35,165 --> 00:10:36,807 ISN'T MY ONLY PRIORITY. 266 00:10:36,807 --> 00:10:39,209 I ALSO PLAN ON DOING SOMETHING ABOUT THE AIR CONDITIONING. 267 00:10:39,209 --> 00:10:41,371 'CAUSE WE KNOW IT SURE CAN GET HOT. 268 00:10:41,371 --> 00:10:43,373 AT LEAST... I KNOW I AM. 269 00:10:45,145 --> 00:10:47,978 WHOO! 270 00:10:47,978 --> 00:10:50,080 THAT'S BETTER. 271 00:10:50,080 --> 00:10:51,151 OH, YEAH. OH, YEAH. 272 00:10:51,151 --> 00:10:53,653 - REAL CLASSY. - ( door closes ) 273 00:10:53,653 --> 00:10:54,985 OH, PLEASE. 274 00:10:54,985 --> 00:10:57,127 I'VE SEEN YOU TAKE YOUR PANTS OFF FOR $1. 275 00:10:58,859 --> 00:11:00,891 SO WAS IT A YES? 276 00:11:00,891 --> 00:11:02,893 THAT WAS AN "OH, YES." 277 00:11:02,893 --> 00:11:04,334 ( laughs ) WHICH MEANS 278 00:11:04,334 --> 00:11:06,066 WE COULD ACTUALLY WIN THIS THING. 279 00:11:06,066 --> 00:11:08,739 IT ALL COMES DOWN TO ONE DECIDING VOTE. 280 00:11:08,739 --> 00:11:10,100 OLD LADY CURTIS. 281 00:11:10,100 --> 00:11:12,402 SHE'S AN 80-YEAR-OLD SHUT-IN. 282 00:11:12,402 --> 00:11:16,076 HOW YOU GONNA BRIBE HER, "AB" LINCOLN? 283 00:11:16,076 --> 00:11:18,208 MORE TEA, DEAR? 284 00:11:18,208 --> 00:11:20,050 OH, YES, MA'AM. 285 00:11:20,050 --> 00:11:21,712 I LOVE TEA. 286 00:11:25,886 --> 00:11:27,217 OOPS. 287 00:11:34,064 --> 00:11:36,126 MRS. WHEELER, WHAT ARE YOU DOING? 288 00:11:36,126 --> 00:11:39,029 OH, I'M JUST LOOSENING UP MY DRINK-THROWING ARM. 289 00:11:39,029 --> 00:11:40,170 I HAVEN'T THROWN A DRINK 290 00:11:40,170 --> 00:11:42,132 IN A MAN'S FACE SINCE PRINCIPAL ROBERTS 291 00:11:42,132 --> 00:11:44,174 TOLD ME I LOOKED PREGNANT. 292 00:11:44,174 --> 00:11:47,177 I MEAN, I WAS, BUT HE DIDN'T KNOW IT. 293 00:11:48,408 --> 00:11:52,412 I THINK YOU'RE GOING TO FEEL PRETTY SILLY 294 00:11:52,412 --> 00:11:54,084 WHEN TWO VERY HANDSOME MEN 295 00:11:54,084 --> 00:11:55,045 COME WALKING IN THAT DOOR. 296 00:11:55,045 --> 00:11:57,217 WELL, AFTER I BREAK UP WITH BRAD, 297 00:11:57,217 --> 00:11:58,718 MAYBE WE CAN DATE THEM. 298 00:12:00,220 --> 00:12:03,153 YEAH, I JUST CAN'T BELIEVE THAT HE WOULD DO THIS TO ME. 299 00:12:03,153 --> 00:12:05,896 ME! I'M AN ANGEL! 300 00:12:06,897 --> 00:12:08,899 HEY, LADIES! SORRY I'M LATE. 301 00:12:08,899 --> 00:12:10,801 - MY BROTHER IS-- - OH, NO NO NO. 302 00:12:10,801 --> 00:12:12,162 LET ME GUESS-- MEDICAL EMERGENCY? 303 00:12:12,162 --> 00:12:13,733 CALLED AWAY SUDDENLY? 304 00:12:13,733 --> 00:12:16,066 STOPPED AT THE EXCUSE STORE, BUT THEY WERE CLOSED? 305 00:12:16,066 --> 00:12:19,009 NO NO NO. NO NO. TAD IS JUST RUNNING A FEW MINUTES BEHIND. 306 00:12:19,009 --> 00:12:21,241 AND HERE HE IS NOW. HE NEEDS CAB FARE. 307 00:12:21,241 --> 00:12:23,513 TYPICAL TAD. I WILL BE RIGHT BACK. 308 00:12:23,513 --> 00:12:26,046 OH, THAT TAD. 309 00:12:28,048 --> 00:12:30,150 OKAY, SO... 310 00:12:30,150 --> 00:12:31,421 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 311 00:12:31,421 --> 00:12:34,484 BUT WHY WOULD HE COME ALL THE WAY DOWN HERE 312 00:12:34,484 --> 00:12:36,056 JUST TO TURN AROUND AND LEAVE? 313 00:12:36,056 --> 00:12:37,828 YOU'RE RIGHT, RILEY. 314 00:12:37,828 --> 00:12:40,831 MAYBE HE'LL RIDE BACK IN ON A UNICORN. 315 00:12:40,831 --> 00:12:43,033 HEY, SORRY I'M LATE. 316 00:12:43,033 --> 00:12:45,135 AND SO NICE TO SEE YOU AGAIN. 317 00:12:45,135 --> 00:12:46,496 AND YOU MUST BE BONNIE. 318 00:12:46,496 --> 00:12:48,468 BRAD WILL NOT STOP TALKING ABOUT YOU. 319 00:12:48,468 --> 00:12:52,172 HEY, SORRY ABOUT THAT WHOLE LUNCH THING-- SMALL WORLD. 320 00:12:52,172 --> 00:12:54,474 GLASSES? 321 00:12:54,474 --> 00:12:55,876 REALLY? 322 00:12:55,876 --> 00:12:57,948 GLASSES. 323 00:12:57,948 --> 00:13:00,150 IS THAT THE BEST YOU COULD DO? 324 00:13:00,150 --> 00:13:02,382 I MEAN, COME ON. HEY, EVERYBODY. 325 00:13:02,382 --> 00:13:04,514 HAVE YOU MET MY COUSIN CONNIE? 326 00:13:04,514 --> 00:13:06,286 ( with British accent ) OH, HELLO, EVERYBODY! 327 00:13:06,286 --> 00:13:07,517 HELLO! 328 00:13:07,517 --> 00:13:11,161 OKAY, SO... 329 00:13:11,161 --> 00:13:12,392 NOT TO CAUSE ANY TROUBLE HERE, 330 00:13:12,392 --> 00:13:14,224 BUT WHERE EXACTLY IS YOUR BROTHER? 331 00:13:14,224 --> 00:13:15,565 UH, OH, HE GOT A CALL. 332 00:13:15,565 --> 00:13:17,527 HE SAID HE'D BE LIKE TWO SECONDS. 333 00:13:17,527 --> 00:13:18,929 LET ME JUST GO AND GRAB HIM. 334 00:13:21,531 --> 00:13:24,074 - HE SEEMS NICE. - DOES HE? 335 00:13:24,074 --> 00:13:25,405 DOES HE REALLY? 336 00:13:26,506 --> 00:13:29,009 I'M REALLY SORRY ABOUT THE CUP. 337 00:13:29,009 --> 00:13:32,042 OH... THAT'S OKAY, DEAR. 338 00:13:32,042 --> 00:13:36,346 WHAT DOES "PRICELESS" REALLY MEAN, ANYWAY? 339 00:13:37,888 --> 00:13:39,950 YOU KNOW, ONE OF THE OTHER BENEFITS 340 00:13:39,950 --> 00:13:41,351 OF HAVING A TALL PRESIDENT-- 341 00:13:41,351 --> 00:13:44,254 THERE'S ALWAYS SOMEONE AVAILABLE TO CHANGE LIGHT BULBS. 342 00:13:44,254 --> 00:13:46,596 THAT'S HOW MY FIRST HUSBAND DIED. 343 00:13:46,596 --> 00:13:47,928 CHANGING A LIGHT BULB? 344 00:13:47,928 --> 00:13:49,459 NO. INTERRUPTING ME 345 00:13:49,459 --> 00:13:51,902 WHILE I WAS HAVING A CONVERSATION. 346 00:13:51,902 --> 00:13:55,405 MRS. CURTIS, HERE'S THE TRUTH. 347 00:13:55,405 --> 00:13:57,167 LOOK, WE DON'T KNOW IF WE CAN DO THIS, 348 00:13:57,167 --> 00:13:59,109 BUT WE HAVE TO DO SOMETHING TO STOP SONDRA. 349 00:13:59,109 --> 00:14:00,170 IF WE DON'T WIN THIS, 350 00:14:00,170 --> 00:14:01,872 SHE'S GOING TO EVICT THE THREE OF US 351 00:14:01,872 --> 00:14:03,143 AND MY BEAUTIFUL LITTLE GIRL. 352 00:14:03,143 --> 00:14:05,575 YOU WOULDN'T WANT THAT, WOULD YOU? 353 00:14:05,575 --> 00:14:08,418 ACTUALLY, I DON'T CARE ONE WAY OR THE OTHER. 354 00:14:09,980 --> 00:14:12,182 BUT I DO HATE THAT SONDRA. 355 00:14:12,182 --> 00:14:14,284 THAT VOICE MAKES ME GRATEFUL 356 00:14:14,284 --> 00:14:18,228 MY HEARING AID HAS VOLUME CONTROL. 357 00:14:18,228 --> 00:14:19,359 YOU HAVE MY VOTE. 358 00:14:19,359 --> 00:14:21,231 REALLY? 359 00:14:21,231 --> 00:14:22,432 THAT'S GREAT! THANK YOU. 360 00:14:22,432 --> 00:14:25,535 THAT'S OKAY. IT COULD HAPPEN TO ANYONE. 361 00:14:25,535 --> 00:14:27,197 - HERE, LET ME-- - ( loud crashing ) 362 00:14:27,197 --> 00:14:29,239 ( crashing, shattering continues ) 363 00:14:41,081 --> 00:14:43,083 SO... 364 00:14:43,083 --> 00:14:45,285 CAN WE STILL COUNT ON YOUR VOTE? 365 00:14:45,285 --> 00:14:49,489 IF YOU CAN GET THE BIG ONE TO STOP MOVING AROUND, SURE. 366 00:14:49,489 --> 00:14:50,660 Both: REALLY?! 367 00:14:50,660 --> 00:14:52,622 OH, MY GOD. THANK YOU! 368 00:14:52,622 --> 00:14:54,624 OH! OH. 369 00:14:57,127 --> 00:14:59,529 MRS. CURTIS? 370 00:14:59,529 --> 00:15:00,971 MRS. CURTIS? 371 00:15:07,177 --> 00:15:10,410 DUDE! HOW HARD DID YOU HUG HER? 372 00:15:16,916 --> 00:15:18,588 WELL, RILEY, IF YOU'RE KEEPING SCORE, 373 00:15:18,588 --> 00:15:21,391 WE HAVE BRAD WITH FOUR APPEARANCES 374 00:15:21,391 --> 00:15:24,424 AND TAD WITH ONLY TWO. 375 00:15:24,424 --> 00:15:28,228 I'M EXPECTING A VISIT FROM TAD ANY MOMENT NOW. 376 00:15:28,228 --> 00:15:31,231 I AM SO SORRY, BON-BON. 377 00:15:31,231 --> 00:15:32,662 I DON'T THINK I'VE EVER GOTTEN SO MANY PHONE CALLS 378 00:15:32,662 --> 00:15:34,604 IN MY ENTIRE LIFE. 379 00:15:34,604 --> 00:15:37,207 AND IT'S BRAD WITH FIVE! 380 00:15:37,207 --> 00:15:40,940 ALL RIGHT, YOU SEEM TO BE THE STAR OF THIS LITTLE SHOW. 381 00:15:40,940 --> 00:15:43,113 WHERE IS TAD? 382 00:15:43,113 --> 00:15:45,645 WELL, BRAD, THE LAST WE HEARD 383 00:15:45,645 --> 00:15:47,177 TAD'S STILL STUCK IN THE BATHROOM STALL. 384 00:15:47,177 --> 00:15:49,049 REALLY, THEY STILL HAVEN'T GOTTEN HIM OUT? 385 00:15:49,049 --> 00:15:50,680 I SHOULD PROBABLY GO AND CHECK ON HIM. 386 00:15:50,680 --> 00:15:52,322 YEAH, YEAH. 387 00:15:52,322 --> 00:15:55,425 ( scoffs ) OKAY, EITHER HE'S THE WORST LIAR 388 00:15:55,425 --> 00:15:57,157 I HAVE EVER MET, OR HE THINKS 389 00:15:57,157 --> 00:15:59,959 I AM THE DUMBEST WOMAN ON THE FACE OF THE PLANET. 390 00:15:59,959 --> 00:16:02,232 I MEAN, IT COULD BE A COMBINATION. 391 00:16:06,596 --> 00:16:08,338 OH, MY GOD. YOU'RE NOT GONNA BELIEVE WHAT JUST HAPPENED. 392 00:16:08,338 --> 00:16:09,739 OH, YOU GOT THAT RIGHT. 393 00:16:09,739 --> 00:16:11,601 I WAS FINALLY ABLE TO OPEN THE STALL, 394 00:16:11,601 --> 00:16:13,103 BUT THEN THE DOOR HIT BRAD RIGHT IN THE NOSE. 395 00:16:13,103 --> 00:16:14,404 THERE'S BLOOD EVERYWHERE! 396 00:16:14,404 --> 00:16:15,745 - WHAT?! - OH, MY GOD. REALLY? 397 00:16:15,745 --> 00:16:17,607 - IS HE OKAY? - I THINK SO. 398 00:16:17,607 --> 00:16:19,279 - I JUST NEED SOME ICE. - OH, YEAH, HERE. 399 00:16:19,279 --> 00:16:21,651 HERE TAKE MINE. 400 00:16:21,651 --> 00:16:24,514 YOU KNOW, I'M SO SORRY, MRS. WHEELER. 401 00:16:24,514 --> 00:16:25,585 YOU WERE RIGHT. 402 00:16:25,585 --> 00:16:28,588 YOU ARE JUST THE LOWEST OF THE LOW. 403 00:16:28,588 --> 00:16:30,390 YOU KNOW, THE KIND OF GUY WHO THINKS HE CAN 404 00:16:30,390 --> 00:16:32,192 LIE HIS WAY OUT OF ANYTHING BECAUSE YOU LOOK LIKE 405 00:16:32,192 --> 00:16:34,624 A SECOND-RATE DEPARTMENT STORE MANNEQUIN. 406 00:16:34,624 --> 00:16:37,197 WELL, YOU KNOW WHAT-- 407 00:16:37,197 --> 00:16:40,230 "BRAD," "TAD, "OR ANY OTHER WORD THAT RHYMES WITH "CAD"-- 408 00:16:40,230 --> 00:16:43,173 YOU CAN JUST CRAWL BACK TO YOUR OUTLET MALL. 409 00:16:43,173 --> 00:16:45,505 'CAUSE WE AIN'T BUYING WHAT YOU'RE SELLING. 410 00:16:46,606 --> 00:16:49,479 - ANYTHING TO ADD? - NOPE. 411 00:16:49,479 --> 00:16:50,780 THINK YOU ABOUT COVERED IT. 412 00:16:50,780 --> 00:16:52,282 OOH, WAIT. 413 00:16:56,286 --> 00:16:58,588 LIKE RIDING A BIKE, YOU KNOW? 414 00:17:01,051 --> 00:17:03,022 WAIT WAIT WAIT WAIT-- BONNIE... 415 00:17:03,022 --> 00:17:04,294 RILEY, I CAN EXPLAIN! 416 00:17:04,294 --> 00:17:06,756 WHERE-- WHERE ARE THEY GOING? 417 00:17:06,756 --> 00:17:09,229 AND WHAT DID YOU DO? 418 00:17:09,229 --> 00:17:11,131 UGH, I SWEAR! 419 00:17:11,131 --> 00:17:13,133 THIS PURSE IS JUST GONNA BE THE END-- 420 00:17:14,734 --> 00:17:18,568 ( stammers ) BRAD? 421 00:17:18,568 --> 00:17:20,270 TAD? 422 00:17:21,541 --> 00:17:24,414 SO DO YOU GUYS WANT ONE BIG APOLOGY, 423 00:17:24,414 --> 00:17:26,646 OR TWO LITTLE ONES? 424 00:17:26,646 --> 00:17:28,818 MAYBE IF WE... OR WE COULD JUST... 425 00:17:28,818 --> 00:17:32,122 NO, BEN, THAT'S ILLEGAL. 426 00:17:32,122 --> 00:17:33,623 BEN, IT'S OVER. 427 00:17:33,623 --> 00:17:36,086 WE ARE NEVER GONNA BE WINNING ANY HEARTS AND MINDS 428 00:17:36,086 --> 00:17:39,259 ONCE PEOPLE FIND OUT THAT WE KILLED MRS. CURTIS. 429 00:17:39,259 --> 00:17:41,661 TUCKER, MAN, IT'S GONNA BE FINE. 430 00:17:41,661 --> 00:17:43,763 YOU WEREN'T THE ONE WHO HAD TO CLIMB ON TOP OF HER 431 00:17:43,763 --> 00:17:46,596 AND GIVE HER CPR! 432 00:17:46,596 --> 00:17:48,468 IT IS NEVER GOING TO BE FINE. 433 00:17:48,468 --> 00:17:50,640 I AM NEVER GOING TO BE FINE. 434 00:17:52,172 --> 00:17:53,673 HER TEETH CAME OUT. 435 00:17:53,673 --> 00:17:55,745 ( door opens ) 436 00:17:55,745 --> 00:17:57,677 MEN. 437 00:17:57,677 --> 00:18:00,180 I CAN'T BELIEVE I MADE TWO OF YOU. 438 00:18:00,180 --> 00:18:01,781 I DISGUST MYSELF. 439 00:18:03,283 --> 00:18:05,485 YOU THINK YOU CAN WALK ALL OVER US. 440 00:18:05,485 --> 00:18:06,756 WELL, GUESS WHAT-- 441 00:18:06,756 --> 00:18:08,158 I AM NOT A FLOOR. 442 00:18:08,158 --> 00:18:09,689 BUT IF I WAS A FLOOR, 443 00:18:09,689 --> 00:18:12,292 I WOULD BE COVERED IN BEAUTIFUL SHAG CARPETING. 444 00:18:13,563 --> 00:18:15,595 SURE, I MIGHT HAVE SOME TRAFFIC PATTERNS 445 00:18:15,595 --> 00:18:17,427 AND A BALD SPOT NEAR THE FLOOR LAMP. 446 00:18:17,427 --> 00:18:18,628 BUT MY POINT IS-- 447 00:18:18,628 --> 00:18:19,869 DO YOU ACTUALLY EVEN HAVE A POINT? 448 00:18:19,869 --> 00:18:22,172 NO, I AM SO UPSET, I HAVE NO IDEA 449 00:18:22,172 --> 00:18:24,304 WHERE I'M GOING WITH THIS. 450 00:18:24,304 --> 00:18:25,775 ( panting ) MRS. WHEELER. 451 00:18:25,775 --> 00:18:27,707 I DIDN'T-- I WAS-- 452 00:18:27,707 --> 00:18:29,108 I DIDN'T MEAN TO-- 453 00:18:29,108 --> 00:18:31,281 HI! 454 00:18:31,281 --> 00:18:34,714 OKAY, BOYS, LOOK AT THIS FACE, HUH? 455 00:18:34,714 --> 00:18:37,617 THIS IS THE FACE OF A TRUE FRIEND. 456 00:18:37,617 --> 00:18:39,849 SHE THREW A $15 COCKTAIL 457 00:18:39,849 --> 00:18:41,321 INTO A MAN'S FACE. 458 00:18:41,321 --> 00:18:44,624 FOR ME. $15. 459 00:18:46,156 --> 00:18:48,728 SO, REMEMBER WHEN I SAID 460 00:18:48,728 --> 00:18:50,430 THAT YOUR BOYFRIEND KIND OF HIT ON ME? 461 00:18:50,430 --> 00:18:53,533 - YEAH. - WELL, IT TURNS OUT HE DIDN'T. 462 00:18:53,533 --> 00:18:56,906 AND HIS BROTHER TAD REALLY DOES EXIST. 463 00:18:56,906 --> 00:18:58,808 OH, WHY ARE YOU TRYING TO COVER UP FOR THAT 464 00:18:58,808 --> 00:19:02,412 NO-GOOD, GORGEOUS MAN THAT I DUMPED BECAUSE OF YOU? 465 00:19:02,412 --> 00:19:05,615 I CAN'T BELIEVE GOD MADE TWO OF THEM. 466 00:19:05,615 --> 00:19:07,647 OH! ALL RIGHT. 467 00:19:09,319 --> 00:19:10,320 OH, MY GOD. I'VE GOTTA GO. 468 00:19:10,320 --> 00:19:11,321 YOU ARE DEAD TO ME. 469 00:19:14,153 --> 00:19:15,485 - OH, HEY, MOM. - HI, HONEY. 470 00:19:15,485 --> 00:19:16,656 HEY, GUYS, IT WORKED! 471 00:19:16,656 --> 00:19:18,258 I SET UP A SURVEILLANCE CAMERA, 472 00:19:18,258 --> 00:19:19,589 AND I CAUGHT THE DETERGENT THIEF. 473 00:19:19,589 --> 00:19:21,591 WOW, THAT'S GREAT. 474 00:19:21,591 --> 00:19:23,663 HEY, REMIND ME TO PUT THAT IN TODAY'S LIST 475 00:19:23,663 --> 00:19:25,665 OF AMAZING ACCOMPLISHMENTS-- 476 00:19:25,665 --> 00:19:27,437 RIGHT AFTER "WE'RE GETTING EVICTED" 477 00:19:27,437 --> 00:19:30,700 AND "I KISSED A DEAD WOMAN." 478 00:19:30,700 --> 00:19:31,701 EVICTED? 479 00:19:31,701 --> 00:19:34,744 OH, WE'LL SEE ABOUT THAT. 480 00:19:34,744 --> 00:19:36,306 Danny: WAIT FOR IT. 481 00:19:36,306 --> 00:19:38,578 WAIT FOR IT. 482 00:19:38,578 --> 00:19:40,550 THERE! THERE. 483 00:19:40,550 --> 00:19:41,711 GOTCHA. 484 00:19:41,711 --> 00:19:43,413 NOW WHAT HAVE YOU GOT TO SAY, HUH? 485 00:19:43,413 --> 00:19:46,556 OKAY, SO MAYBE I BORROWED A FEW DROPS 486 00:19:46,556 --> 00:19:47,857 OF YOUR PRECIOUS DETERGENT. 487 00:19:47,857 --> 00:19:49,259 IT IS SO NOT A BIG DEAL. 488 00:19:49,259 --> 00:19:51,761 EVERYONE DOES IT. EVERYONE! 489 00:19:51,761 --> 00:19:54,724 HO, HO! THEN I GUESS YOU WOULDN'T MIND ME 490 00:19:54,724 --> 00:19:57,227 EMAILING THIS VIDEO TO EVERYONE IN THE BUILDING. 491 00:19:57,227 --> 00:19:59,599 YOU WOULDN'T DARE. 492 00:19:59,599 --> 00:20:01,801 OH, WOULDN'T I? 493 00:20:01,801 --> 00:20:03,833 OBVIOUSLY MEANING THAT I WOULD. 494 00:20:05,605 --> 00:20:07,437 - BOOM. - ( imitates explosion ) 495 00:20:08,638 --> 00:20:10,580 OKAY! FINE! 496 00:20:10,580 --> 00:20:12,211 HE CAN BE PRESIDENT. 497 00:20:12,211 --> 00:20:13,283 Men: YES! 498 00:20:13,283 --> 00:20:14,814 MAKE WHATEVER STUPID RULES YOU WANT. 499 00:20:14,814 --> 00:20:17,317 AT LEAST NOW I WON'T HAVE PEOPLE CALLING 500 00:20:17,317 --> 00:20:18,788 AND COMPLAINING 24 HOURS A DAY. 501 00:20:18,788 --> 00:20:21,321 - WAIT, THEY CALL YOU? - ALL THE TIME. 502 00:20:21,321 --> 00:20:23,593 OH, AND NO MORE OF THOSE HORRIBLE MEETINGS. 503 00:20:23,593 --> 00:20:24,624 SO BORING. 504 00:20:24,624 --> 00:20:27,827 THERE ARE MEETINGS? 505 00:20:27,827 --> 00:20:29,299 TWICE A WEEK. 506 00:20:29,299 --> 00:20:30,700 PLUS THERE'S THE MONTHLY CHAT WITH THE PLUMBER, 507 00:20:30,700 --> 00:20:31,931 THE DAILY ARGUMENT WITH THE SUPER, 508 00:20:31,931 --> 00:20:33,333 PAYING THE MAINTENANCE BILLS-- OH, MY GOD. 509 00:20:33,333 --> 00:20:34,604 THE BOOKKEEPING ALONE NEARLY KILLED ME. 510 00:20:34,604 --> 00:20:36,636 BUT YOU'LL FIND OUT SOON ENOUGH. SEE YA! 511 00:20:38,408 --> 00:20:39,909 ( door closes ) 512 00:20:39,909 --> 00:20:43,743 ( overlapping shouting ) 513 00:20:47,417 --> 00:20:48,578 CONGRATULATIONS, WHEELER. 514 00:20:48,578 --> 00:20:50,750 YOU SAVED TAR BEACH. 515 00:20:50,750 --> 00:20:51,921 AND YOU KNOW, IF YOU SQUINT, 516 00:20:51,921 --> 00:20:54,484 THE HELICOPTERS KIND OF LOOK LIKE FIREFLIES. 517 00:20:54,484 --> 00:20:58,428 SO... TURNS OUT THAT POLITICS REALLY IS ABOUT COMPROMISE. 518 00:20:59,889 --> 00:21:02,292 MARSHMALLOW, MADAM PRESIDENT? 519 00:21:02,292 --> 00:21:04,033 OH, MY GOD. HOW MUCH FUN IS THIS? I LOVE IT! 520 00:21:04,033 --> 00:21:05,965 I CANNOT BELIEVE I WAS GONNA TRY TO SHUT THIS DOWN. 521 00:21:05,965 --> 00:21:07,697 OH, MY GOD, IT REMINDS ME OF WHEN I USED TO GO TO CAMP. 522 00:21:07,697 --> 00:21:09,599 I SWEAR, I HAVE A MILLION STORIES FROM CAMP. 523 00:21:09,599 --> 00:21:10,800 A MILLION. 524 00:21:10,800 --> 00:21:11,941 SO HERE'S THE FIRST ONE. 525 00:21:11,941 --> 00:21:13,373 ONE DAY WHEN I WAS SEVEN YEARS OLD... 526 00:21:13,373 --> 00:21:15,445 I'LL GIVE YOU GIVE BUCKS TO HUG SONDRA. 527 00:21:15,445 --> 00:21:18,508 FOR THE LAST TIME, SHE DIED OF NATURAL CAUSES. 528 00:21:18,508 --> 00:21:20,310 ( Sondra chatters ) 36581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.