All language subtitles for Baby Daddy 3x01 - The Naked Truth_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,510 --> 00:00:10,741 - OH HO, YEAH. - AWESOME. 2 00:00:10,741 --> 00:00:14,185 - DON'T TOUCH THOSE. - Both: OH! 3 00:00:14,185 --> 00:00:17,448 THEY'RE APOLOGY WAFFLES FOR BEN. 4 00:00:17,448 --> 00:00:19,790 WELL, I'M MAD AT YOU TOO. 5 00:00:19,790 --> 00:00:21,292 FOR WHAT? 6 00:00:21,292 --> 00:00:23,524 FOR NOT GIVING ME ANY WAFFLES. 7 00:00:23,524 --> 00:00:24,725 GOOD MORNING. 8 00:00:24,725 --> 00:00:27,358 OH, THERE THEY ARE, 9 00:00:27,358 --> 00:00:29,800 MIRACLE ONE AND MIRACLE TWO. 10 00:00:29,800 --> 00:00:31,031 WELL, WHAT ABOUT ME? 11 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 IT WAS A MIRACLE I GOT YOU OUT OF ME. 12 00:00:34,205 --> 00:00:36,137 MOM, THERE AREN'T ENOUGH WAFFLES IN MANHATTAN 13 00:00:36,137 --> 00:00:37,168 TO MAKE UP FOR THE FACT 14 00:00:37,168 --> 00:00:38,309 THAT YOU BROUGHT EMMA'S MOM 15 00:00:38,309 --> 00:00:39,610 BACK INTO OUR LIVES LAST NIGHT. 16 00:00:39,610 --> 00:00:42,042 OH, YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. 17 00:00:42,042 --> 00:00:43,644 WHAT ABOUT TOAST? 18 00:00:43,644 --> 00:00:44,745 HUH? 19 00:00:44,745 --> 00:00:46,717 RILEY'S GONNA BE HERE ANY MINUTE. 20 00:00:46,717 --> 00:00:48,219 HOW AM I SUPPOSED TO START A NEW ROMANCE 21 00:00:48,219 --> 00:00:49,750 WHEN MY OLD ONE'S CRASHING ON THE COUCH? 22 00:00:49,750 --> 00:00:51,682 WELL, SOME OF THAT MAY HAVE BEEN AVOIDED 23 00:00:51,682 --> 00:00:53,184 IF YOU HADN'T ACTUALLY SAID, 24 00:00:53,184 --> 00:00:56,227 "HEY, WANT TO CRASH ON OUR COUCH?" 25 00:00:56,227 --> 00:00:58,689 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 26 00:00:58,689 --> 00:01:01,562 I MEAN, ANGELA DID GIVE ME EMMA. 27 00:01:01,562 --> 00:01:04,165 AND IF I DIDN'T HAVE EMMA, WHAT WOULD I HAVE? 28 00:01:04,165 --> 00:01:07,238 A MUCH LESS COMPLICATED LOVE LIFE. 29 00:01:07,238 --> 00:01:10,471 SHE SAID SHE JUST WANTS TO SPEND SOME TIME AND RECONNECT. 30 00:01:10,471 --> 00:01:11,702 I CAN'T SAY NO TO THAT. 31 00:01:11,702 --> 00:01:13,374 WHY NOT? 32 00:01:13,374 --> 00:01:16,707 I MEAN, WHAT DO WE EVEN KNOW ABOUT THIS GIRL 33 00:01:16,707 --> 00:01:19,550 OTHER THAT SHE'S KIND OF TRAMPY AND PRETTY FERTILE? 34 00:01:22,213 --> 00:01:25,186 WE CAN'T LEAVE EMMA ALONE WITH HER. 35 00:01:25,186 --> 00:01:26,817 ( laughs ) I'M NOT. 36 00:01:26,817 --> 00:01:28,689 YOU'RE GONNA KEEP AN EYE ON ANGELA 37 00:01:28,689 --> 00:01:31,192 WHILE I KEEP AN EYE ON MY RELATIONSHIP WITH RILEY. 38 00:01:31,192 --> 00:01:33,264 HEY, SHOULD WE REALLY BE CALLING THIS LITTLE THING 39 00:01:33,264 --> 00:01:35,396 YOU GOT GOING ON WITH RILEY A RELATIONSHIP? 40 00:01:35,396 --> 00:01:36,827 I MEAN, IT WAS JUST A KISS, RIGHT? 41 00:01:36,827 --> 00:01:40,801 ( laughs ) YOU DON'T KNOW THE POWER OF MY KISS. 42 00:01:40,801 --> 00:01:42,303 KNOCK KNOCK. 43 00:01:42,303 --> 00:01:43,734 HEY. 44 00:01:43,734 --> 00:01:45,236 HI. 45 00:01:48,509 --> 00:01:49,780 - THERE YOU GO. - ( awkward laugh ) 46 00:01:49,780 --> 00:01:51,512 SEE? 47 00:01:53,444 --> 00:01:56,687 SO, HOW DID IT GO WITH ANGELA AFTER I LEFT? 48 00:01:56,687 --> 00:01:58,419 FINE, YEAH, ALL GOOD. 49 00:01:58,419 --> 00:02:00,821 LOOK, BEN, IF YOU NEED SOME TIME 50 00:02:00,821 --> 00:02:03,294 TO SORT ALL OF THIS OUT, I TOTALLY UNDERSTAND. 51 00:02:03,294 --> 00:02:04,795 THERE'S NOTHING TO SORT OUT. 52 00:02:04,795 --> 00:02:06,657 ANGELA IS NOT GONNA BE A PROBLEM. 53 00:02:06,657 --> 00:02:08,199 YOU WON'T EVEN NOTICE SHE'S AROUND. 54 00:02:08,199 --> 00:02:09,800 MORNING! 55 00:02:09,800 --> 00:02:12,763 AWW, THERE'S MY LITTLE FAMILY. 56 00:02:12,763 --> 00:02:14,365 HEY, BEN, YOU MIND IF I GET DRESSED IN YOUR ROOM? 57 00:02:14,365 --> 00:02:15,406 HI, RI. 58 00:02:17,738 --> 00:02:19,770 SO, SO FAR I'M NOTICING. 59 00:02:19,770 --> 00:02:22,443 ( theme music plays ) 60 00:02:22,443 --> 00:02:25,346 ♪ IT'S AMAZING HOW THE UNEXPECTED ♪ 61 00:02:25,346 --> 00:02:28,349 ♪ CAN TAKE YOUR LIFE AND CHANGE DIRECTION. ♪ 62 00:02:34,525 --> 00:02:36,757 SO, AH? WHAT DO YOU THINK? 63 00:02:36,757 --> 00:02:40,431 I KIND OF FEEL LIKE A SUPERHERO. 64 00:02:40,431 --> 00:02:42,333 IT'S A BIRD. 65 00:02:42,333 --> 00:02:43,734 IT'S A PLANE. 66 00:02:43,734 --> 00:02:45,296 IT'S QUESTIONABLE-FASHION MAN. 67 00:02:45,296 --> 00:02:47,798 WELL, I HAVE TO DO SOMETHING. 68 00:02:47,798 --> 00:02:49,800 IT'S EITHER WEAR THESE UNTIL I GET THEM REMOVED 69 00:02:49,800 --> 00:02:51,902 OR FIND TWO NEW GIRLFRIENDS NAMED AMY AND RILEY. 70 00:02:51,902 --> 00:02:53,344 UGH, YEAH. 71 00:02:53,344 --> 00:02:55,175 THE SOONER THEY'RE BOTH GONE, THE BETTER. 72 00:02:55,175 --> 00:02:56,747 MAYBE IT'LL HELP WASH OFF SOME OF THAT STENCH 73 00:02:56,747 --> 00:02:58,679 OF BREAKUP YOU'VE GOT CLINGING TO YOU. 74 00:02:58,679 --> 00:03:00,351 THAT'S JUST MY SHAMPOO. 75 00:03:00,351 --> 00:03:02,613 NO. 76 00:03:02,613 --> 00:03:05,256 IT'S A COMBINATION OF HEARTBREAK AND ROADKILL. 77 00:03:05,256 --> 00:03:07,458 NO WOMAN WILL COME NEAR IT, 78 00:03:07,458 --> 00:03:09,290 WHICH MEANS I SHOULD PROBABLY MOVE MYSELF 79 00:03:09,290 --> 00:03:10,461 TO ANOTHER TABLE. 80 00:03:10,461 --> 00:03:13,364 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 81 00:03:13,364 --> 00:03:14,695 I'M FINE. 82 00:03:14,695 --> 00:03:16,627 HOW COULD YOU BE? 83 00:03:16,627 --> 00:03:18,269 DUDE, THE LOVE OF YOUR LIFE 84 00:03:18,269 --> 00:03:19,730 JUST HOOKED UP WITH YOUR BROTHER 85 00:03:19,730 --> 00:03:20,831 AND THE GIRL YOU'VE BEEN DATING 86 00:03:20,831 --> 00:03:23,504 FOR THE PAST THREE MONTHS JUST DUMPED YOUR ASS. 87 00:03:23,504 --> 00:03:26,407 MAN, MAYBE I'M NOT FINE. 88 00:03:26,407 --> 00:03:28,479 EXACTLY. 89 00:03:28,479 --> 00:03:30,611 BUT I AM GOING TO REBUILD YOU 90 00:03:30,611 --> 00:03:33,213 USING MY PATENTED FIVE-STEP TUCKER PROCESS. 91 00:03:33,213 --> 00:03:35,686 T-U-C-K-E-R. 92 00:03:35,686 --> 00:03:36,987 THAT'S SIX STEPS. 93 00:03:36,987 --> 00:03:38,849 I COULDN'T THINK OF ANYTHING FOR "K." 94 00:03:38,849 --> 00:03:41,752 OKAY, "T," TERMINATE ALL MEMORIES. 95 00:03:41,752 --> 00:03:44,895 OKAY, E-MAILS, SAPPY PHOTOS, TEXTS. 96 00:03:44,895 --> 00:03:47,728 I KNOW WHAT "K" IS FOR. IT'S KEEP OUT OF MY BUSINESS. 97 00:03:47,728 --> 00:03:48,829 I CAN HANDLE THIS ON MY OWN. 98 00:03:52,263 --> 00:03:54,965 HEY, ISN'T BEN SUPPOSED TO BE WORKING TODAY? 99 00:03:54,965 --> 00:03:56,737 OH, HE TOOK THE AFTERNOON OFF 100 00:03:56,737 --> 00:03:58,909 SO HE COULD TAKE A FEW OTHER THINGS OFF... 101 00:03:58,909 --> 00:04:01,412 OF RILEY. 102 00:04:03,714 --> 00:04:05,716 OKAY, WHAT DO THOSE LETTERS STAND FOR AGAIN? 103 00:04:05,716 --> 00:04:07,247 THAT'S WHAT I THOUGHT. 104 00:04:11,322 --> 00:04:14,355 I'M NOT MOVING TOO FAST, AM I? 105 00:04:14,355 --> 00:04:17,758 BEN, WE'VE SPENT THE LAST 20 YEARS 106 00:04:17,758 --> 00:04:18,929 GETTING TO KNOW EACH OTHER. 107 00:04:18,929 --> 00:04:20,631 IT'S NOT TOO FAST. 108 00:04:20,631 --> 00:04:22,463 ( laughs ) 109 00:04:22,463 --> 00:04:24,465 I LIKE THE WAY YOU THINK. 110 00:04:24,465 --> 00:04:26,697 IN FACT, UM... 111 00:04:26,697 --> 00:04:28,999 MAYBE WE SHOULD MOVE THINGS INTO YOUR ROOM 112 00:04:28,999 --> 00:04:32,373 AND WE CAN MOVE TOO FAST THERE. 113 00:04:32,373 --> 00:04:34,405 I REALLY LIKE THE WAY YOU THINK. 114 00:04:36,006 --> 00:04:37,548 WAIT, WAIT, WAIT. 115 00:04:37,548 --> 00:04:39,680 IS IT TOO FAST? 116 00:04:39,680 --> 00:04:41,682 IS THIS A MISTAKE? 117 00:04:41,682 --> 00:04:43,784 I ALWAYS SAY JUST GO WITH YOUR FIRST INSTINCT. 118 00:04:43,784 --> 00:04:46,056 I JUST-- 119 00:04:46,056 --> 00:04:48,288 I DON'T WANT THINGS TO GET WEIRD BETWEEN US. 120 00:04:48,288 --> 00:04:49,990 WELL, THERE'S ONE WAY TO SOLVE THAT. 121 00:04:49,990 --> 00:04:52,593 MAKE SURE THERE'S NOTHING BETWEEN US. 122 00:04:52,593 --> 00:04:54,765 - ( both chuckle ) - BEN... 123 00:04:54,765 --> 00:04:59,930 WHAT IF THE THOUGHT OF US IS BETTER THAN THE REAL US? 124 00:04:59,930 --> 00:05:03,774 I MEAN, WHAT IF WE GO OUT AND IT GETS AWKWARD? 125 00:05:03,774 --> 00:05:05,336 AND SO WE CAN'T HANG OUT ANYMORE 126 00:05:05,336 --> 00:05:06,707 AND I CAN'T GO BY THE BAR. 127 00:05:06,707 --> 00:05:08,008 AND SUDDENLY, I CAN'T SEE DANNY, 128 00:05:08,008 --> 00:05:09,580 YOU KNOW, BECAUSE HE'S TAKING SIDES. 129 00:05:09,580 --> 00:05:10,941 SO TO GET OVER IT, I HAVE TO MOVE TO DENVER. 130 00:05:10,941 --> 00:05:12,813 BUT I HATE THE COLD, SO I END UP IN MIAMI. 131 00:05:12,813 --> 00:05:13,944 AND SUDDENLY, I HAVE THIS CLOSET 132 00:05:13,944 --> 00:05:15,616 FULL OF WINTER COATS THAT I CAN'T WEAR. 133 00:05:15,616 --> 00:05:18,589 AND WHAT AM I GOING TO DO WITH ALL OF THOSE COATS? 134 00:05:20,851 --> 00:05:23,724 HONESTLY, YOU LOST ME AT DENVER. 135 00:05:27,658 --> 00:05:29,700 I JUST REALLY WANT IT TO BE SPECIAL. 136 00:05:29,700 --> 00:05:30,831 LOOK, I DO TOO. 137 00:05:30,831 --> 00:05:33,734 SO WHY DON'T I PLAN US THE PERFECT FIRST DATE? 138 00:05:33,734 --> 00:05:35,666 AND WE'LL JUST SEE WHERE IT GOES. 139 00:05:35,666 --> 00:05:37,968 AND WE CAN TAKE IT AS SLOW AS YOU WANT TO TAKE IT. 140 00:05:37,968 --> 00:05:39,710 YOU JUST LET ME KNOW WHEN YOU'RE READY. 141 00:05:41,572 --> 00:05:43,514 OKAY. 142 00:05:43,514 --> 00:05:45,816 "OKAY" AS IN YOU'RE READY? 143 00:05:46,917 --> 00:05:49,920 NO? I DIDN'T THINK SO. 144 00:05:49,920 --> 00:05:51,822 BOOP. ( chuckles ) 145 00:05:53,854 --> 00:05:55,856 ARE YOU READY TO HAVE YOUR LIFE TRANSFORMED? 146 00:05:55,856 --> 00:05:57,758 ARE YOU READY TO BE TUCKERED? 147 00:05:59,460 --> 00:06:00,731 - TUCKER ME. - YEAH. 148 00:06:00,731 --> 00:06:03,534 - ( phone beeps ) - THERE. 149 00:06:03,534 --> 00:06:04,935 "T" IS NOW COMPLETE. 150 00:06:04,935 --> 00:06:07,938 I HAVE JUST TERMINATED ALL OF AMY'S CONTACT INFO... 151 00:06:09,470 --> 00:06:11,902 AS WELL ANY ONE ELSE'S NAME WHO STARTS WITH "A." 152 00:06:11,902 --> 00:06:13,944 TUCKER! 153 00:06:13,944 --> 00:06:16,146 WOW, THAT WAS FAST. 154 00:06:16,146 --> 00:06:19,550 SO EITHER YOU DIDN'T DO IT... 155 00:06:19,550 --> 00:06:21,051 OR YOU DIDN'T DO IT RIGHT. 156 00:06:22,883 --> 00:06:25,586 WE DECIDED TO TAKE IT SLOW TO MAKE SURE IT'S SPECIAL. 157 00:06:25,586 --> 00:06:28,759 OKAY, SO I HEAR THE WORDS, 158 00:06:28,759 --> 00:06:31,692 BUT I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE SAYING. 159 00:06:31,692 --> 00:06:33,694 I'M SAYING THIS IS DIFFERENT. 160 00:06:33,694 --> 00:06:34,895 THIS IS RILEY. 161 00:06:34,895 --> 00:06:36,427 I DON'T WANT TO DO ANYTHING TO SCREW IT UP. 162 00:06:36,427 --> 00:06:37,768 AND I'M ALREADY TEETERING ON THE BRINK. 163 00:06:37,768 --> 00:06:39,970 OH GREAT, HERE COMES THE BRINK NOW. 164 00:06:39,970 --> 00:06:42,673 HI, LADIES. HI, EMMA. 165 00:06:42,673 --> 00:06:45,105 HOW WAS YOUR BIG DAY OUT WITH MAMA? 166 00:06:45,105 --> 00:06:47,177 WELL, IT WAS A LITTLE ROUGH. 167 00:06:47,177 --> 00:06:49,840 YOU KNOW HOW EMMA IS AROUND STRANGERS. 168 00:06:51,842 --> 00:06:53,614 HEY, WHY DON'T YOU BUY ME LUNCH 169 00:06:53,614 --> 00:06:55,616 AND I'LL TELL YOU ALL THE SECRETS OF PARENTING. 170 00:06:55,616 --> 00:06:59,450 HARD WORK, PATIENCE, AND PROXIMITY. 171 00:06:59,450 --> 00:07:03,854 I THOUGHT BEN WAS SPENDING THE AFTERNOON WITH RILEY. 172 00:07:03,854 --> 00:07:04,925 THEY'RE SUCH A CUTE COUPLE. 173 00:07:04,925 --> 00:07:07,157 WELL, THEY'RE HARDLY A COUPLE. 174 00:07:07,157 --> 00:07:09,029 I DON'T THINK IT'S EVEN BEEN 24 HOURS. 175 00:07:09,029 --> 00:07:12,563 REALLY? GOOD TO KNOW. 176 00:07:12,563 --> 00:07:14,505 YEAH, BUT THEN AGAIN, 177 00:07:14,505 --> 00:07:15,736 THAT'S ALMOST TWICE AS LONG 178 00:07:15,736 --> 00:07:17,738 AS YOU AND BEN WENT OUT. 179 00:07:17,738 --> 00:07:20,671 LOOK, I KNOW IT WAS JUST ONE NIGHT, 180 00:07:20,671 --> 00:07:22,613 BUT DOES BEN EVER TALK ABOUT ME? 181 00:07:22,613 --> 00:07:24,214 I'VE ACTUALLY THOUGHT ABOUT HIM A LOT. 182 00:07:24,214 --> 00:07:27,478 OH, OH NO. WE ALL TALK ABOUT YOU. 183 00:07:27,478 --> 00:07:30,551 "WHERE'S EMMA'S MOM? I WONDER WHERE SHE LIVES." 184 00:07:30,551 --> 00:07:32,182 OKAY, LOOK, LADY. 185 00:07:32,182 --> 00:07:33,183 I KNOW I'VE MADE SOME MISTAKES. 186 00:07:33,183 --> 00:07:35,125 ( laughing ) OKAY, YEAH. 187 00:07:35,125 --> 00:07:37,227 UM... 188 00:07:38,729 --> 00:07:40,761 BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND. 189 00:07:40,761 --> 00:07:43,634 I DIDN'T HAVE ALL THE LOVE AND SUPPORT THAT BEN HAS. 190 00:07:43,634 --> 00:07:46,136 I DIDN'T HAVE AN INCREDIBLE, SELFLESS MOTHER 191 00:07:46,136 --> 00:07:48,839 WHO WOULD DO ANYTHING FOR ME. 192 00:07:50,971 --> 00:07:53,203 WELL, WHO DOES REALLY? 193 00:07:54,705 --> 00:07:56,807 OTHER THAN BEN... 194 00:07:56,807 --> 00:07:58,879 AND JESUS. 195 00:08:00,551 --> 00:08:02,252 SERIOUSLY, GUYS, AM I JUST KIDDING MYSELF 196 00:08:02,252 --> 00:08:03,884 THAT RILEY AND I COULD EVER WORK? 197 00:08:03,884 --> 00:08:05,586 WELL, I DON'T WANT TO BE ALL NEGATIVE, 198 00:08:05,586 --> 00:08:06,857 BUT I WOULDN'T GET MY HOPES UP. 199 00:08:08,258 --> 00:08:10,490 DUDE, YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS, RIGHT? 200 00:08:10,490 --> 00:08:13,163 YOU'VE JUST GOT TO GET PAST NAKED. 201 00:08:13,163 --> 00:08:14,895 YO, MAN, BABY ON BOARD. 202 00:08:14,895 --> 00:08:16,126 - WHAT? - I FORGOT, MY BAD. 203 00:08:16,126 --> 00:08:18,629 - GET PAST NAKED? - YEAH, 204 00:08:18,629 --> 00:08:19,770 ONCE YOU'VE SEEN EACH OTHER NAKED, 205 00:08:19,770 --> 00:08:21,201 IT WON'T BE THAT BIG OF A DEAL 206 00:08:21,201 --> 00:08:23,934 AND EVERYTHING WILL BE COOL... 207 00:08:23,934 --> 00:08:25,576 OR NOT. 208 00:08:25,576 --> 00:08:28,078 THAT IS TRULY THE WORST IDEA I'VE EVER HEARD. 209 00:08:28,078 --> 00:08:29,780 I LIKE IT. 210 00:08:29,780 --> 00:08:31,712 AND THAT PROVES IT. 211 00:08:33,584 --> 00:08:35,786 I'M SORRY, GET PAST WHAT? 212 00:08:35,786 --> 00:08:37,748 NAKED! 213 00:08:37,748 --> 00:08:40,621 AND THIS IS YOUR IDEA OF THE PERFECT FIRST DATE? 214 00:08:40,621 --> 00:08:42,923 WELL, SORT OF. 215 00:08:42,923 --> 00:08:45,095 BUT EVEN IF WE GO ON THE PERFECT DATE, 216 00:08:45,095 --> 00:08:47,928 WHICH WE WILL, WE'LL STILL HAVE THE SAME ISSUE. 217 00:08:47,928 --> 00:08:50,000 SO I'M JUST PUTTING IT OUT THERE 218 00:08:50,000 --> 00:08:53,103 THAT MAYBE WE SHOULD JUST PUT IT OUT THERE. 219 00:08:53,103 --> 00:08:56,106 BEN, THAT IS TRULY NOT... 220 00:08:56,106 --> 00:08:58,769 NEARLY AS CRAZY AS IT SOUNDS. 221 00:08:58,769 --> 00:09:00,771 ACTUALLY, THAT KIND OF MAKES SENSE. 222 00:09:00,771 --> 00:09:02,913 IT DOES? REALLY? 223 00:09:02,913 --> 00:09:03,844 I THOUGHT FOR SURE YOU'D NEVER-- 224 00:09:03,844 --> 00:09:05,545 STOP TALKING, BEN. 225 00:09:07,147 --> 00:09:08,779 OKAY, SO, SO, SHOULD WE JUST LIKE... 226 00:09:10,180 --> 00:09:13,654 NO, I CAN'T JUST DO IT IN FRONT OF YOU. 227 00:09:13,654 --> 00:09:15,125 OKAY, MAYBE I NEED TO EXPLAIN AGAIN 228 00:09:15,125 --> 00:09:16,857 HOW THIS IS SUPPOSED TO WORK. 229 00:09:16,857 --> 00:09:20,060 JUST LET ME GET UNDRESSED IN YOUR ROOM. 230 00:09:20,060 --> 00:09:22,232 OKAY, WE'LL COUNT TO TEN. 231 00:09:22,232 --> 00:09:24,935 OH MY GOD, I CAN'T BELIEVE I'M DOING THIS. 232 00:09:24,935 --> 00:09:26,767 RIGHT, ONE-- 233 00:09:26,767 --> 00:09:28,769 OH, SO WE'RE DOING IT NOW? 234 00:09:28,769 --> 00:09:30,000 TWO. 235 00:09:30,000 --> 00:09:31,201 OKAY. 236 00:09:31,201 --> 00:09:32,903 THREE. 237 00:09:32,903 --> 00:09:34,645 FOUR. 238 00:09:34,645 --> 00:09:36,046 COME ON, STUPID HIGH-TOPS! 239 00:09:36,046 --> 00:09:39,349 - FIVE. - AND THAT'S WHY I KNOW A LOT OF COPS. 240 00:09:39,349 --> 00:09:40,881 YOU CAN'T BE HERE RIGHT NOW. 241 00:09:40,881 --> 00:09:42,853 WHERE'S RILEY? I THOUGHT YOU TWO WERE GOING OUT TONIGHT. 242 00:09:42,853 --> 00:09:44,955 - YEAH, ME AND RILEY ARE BOTH-- - TEN! 243 00:09:46,717 --> 00:09:48,018 ( screams ) 244 00:09:51,061 --> 00:09:53,323 SO ANNOYING. 245 00:09:53,323 --> 00:09:55,866 EVEN WHEN SHE RUNS, NOTHING JIGGLES. 246 00:10:00,771 --> 00:10:01,932 SERIOUSLY? 247 00:10:01,932 --> 00:10:03,333 GET PAST NAKED? 248 00:10:04,905 --> 00:10:06,677 THE ONLY THING MORE ROMANTIC 249 00:10:06,677 --> 00:10:07,978 WOULD BE THE BACKSEAT OF A CAR 250 00:10:07,978 --> 00:10:09,840 AND A COP'S FLASHLIGHT IN YOUR FACE. 251 00:10:11,211 --> 00:10:13,313 GOD, THOSE THINGS ARE BRIGHT. 252 00:10:16,747 --> 00:10:19,920 WELL, I'LL HAVE YOU KNOW IT WAS WORKING 253 00:10:19,920 --> 00:10:21,391 UNTIL YOU SHOWED UP WITH YOU KNOW WHO. 254 00:10:21,391 --> 00:10:25,926 BEN, THIS IS RILEY WE'RE TALKING ABOUT. 255 00:10:25,926 --> 00:10:28,699 SHE'S NOT SOME RANDOM GIRL YOU MEET IN A BAR 256 00:10:28,699 --> 00:10:30,761 THAT BECOMES THE MOTHER OF YOUR CHILD. 257 00:10:30,761 --> 00:10:32,863 I KNOW I HAVE TO DO SOMETHING SPECIAL. 258 00:10:32,863 --> 00:10:33,904 YEAH. 259 00:10:33,904 --> 00:10:35,235 IT NEEDS TO BE THE KIND OF THING THAT WE REMEMBER 260 00:10:35,235 --> 00:10:36,907 FOR THE REST OF OUR LIVES. 261 00:10:36,907 --> 00:10:38,408 WELL, IF THAT'S THE CRITERIA, 262 00:10:38,408 --> 00:10:41,812 I'D FORGET ANYTHING HAVING TO DO WITH MARGARITAS. 263 00:10:41,812 --> 00:10:43,914 WHAT WAS HIS NAME? 264 00:10:43,914 --> 00:10:46,917 YOU KNOW, A RESTAURANT JUST SEEMS SO BLAH 265 00:10:46,917 --> 00:10:48,879 AND A DAY IN THE PARK IS SO CLICHE. 266 00:10:48,879 --> 00:10:50,851 PABLO, YES. 267 00:10:50,851 --> 00:10:54,685 UGH, THAT WOULD HAVE KEPT ME UP ALL NIGHT... 268 00:10:54,685 --> 00:10:57,087 JUST LIKE PABLO. 269 00:10:57,087 --> 00:10:59,029 - MOM! - SORRY, SORRY. 270 00:10:59,029 --> 00:11:00,931 YOU KNOW, I BETTER GO GET EMMA READY 271 00:11:00,931 --> 00:11:02,262 BEFORE THAT STRUMPET BLOWS BACK IN. 272 00:11:02,262 --> 00:11:04,895 ONE PRODIGAL MOTHER DIAPERED UP 273 00:11:04,895 --> 00:11:05,936 AND REPORTING FOR BABY DUTY. 274 00:11:05,936 --> 00:11:07,768 HEY, MOM JUST WENT IN TO GET HER READY. 275 00:11:07,768 --> 00:11:10,841 AH, PROBABLY TEACHING HER HOW TO SPIT UP ON ME ON COMMAND. 276 00:11:12,042 --> 00:11:14,304 BUT I'M NOT LETTING UP UNTIL I WIN HER OVER. 277 00:11:14,304 --> 00:11:16,446 HOW CLOSE AM I TO WINNING YOU OVER? 278 00:11:16,446 --> 00:11:17,848 I CAN HONESTLY SAY THAT I'M HAPPY 279 00:11:17,848 --> 00:11:19,209 THAT EMMA'S GONNA GET TO KNOW HER MOM. 280 00:11:19,209 --> 00:11:20,851 THANKS. 281 00:11:20,851 --> 00:11:22,783 I JUST WISH THERE WAS SOME WAY WE COULD START OVER. 282 00:11:22,783 --> 00:11:25,816 YOU KNOW, THAT'S A GOOD IDEA, STARTING OVER. 283 00:11:28,959 --> 00:11:31,822 THAT'S ACTUALLY A REALLY GOOD IDEA. 284 00:11:31,822 --> 00:11:35,165 YOU ARE A VERY SMART GIRL. 285 00:11:35,165 --> 00:11:36,927 THANK YOU. I'LL SEE YOU LATER. 286 00:11:36,927 --> 00:11:38,298 ( giggles ) 287 00:11:40,370 --> 00:11:43,974 OKAY, SHE IS ALL READY TO GO. 288 00:11:46,436 --> 00:11:48,839 ( crowd chatters ) 289 00:11:48,839 --> 00:11:51,742 ( Tucker sighs ) 290 00:11:51,742 --> 00:11:54,084 HAPPY HOUR-- OR AS I LIKE TO CALL IT, 291 00:11:54,084 --> 00:11:56,046 THE DATING BUFFET. 292 00:11:56,046 --> 00:11:58,718 AND TONIGHT, IT IS ALL-YOU-CAN-MEET. 293 00:11:59,850 --> 00:12:00,951 ALL RIGHT, WHERE WERE WE? 294 00:12:00,951 --> 00:12:03,794 "T," DONE. WOW. 295 00:12:03,794 --> 00:12:06,226 NICE JOB ON TERMINATING THOSE TATTOOS, BY THE WAY. 296 00:12:06,226 --> 00:12:09,399 YEAH, IT'S A GOOD THING I HAD A TWO-FOR-ONE COUPON. 297 00:12:09,399 --> 00:12:13,764 ALL RIGHT, NOW ON TO THE LETTER "U." 298 00:12:13,764 --> 00:12:15,806 NEW UNDERWEAR, GOT 'EM, WEARING 'EM, 299 00:12:15,806 --> 00:12:16,807 - FEELING GOOD. - WHOO. 300 00:12:16,807 --> 00:12:18,809 - ALL RIGHT. - "C," COCKTAILS. 301 00:12:21,011 --> 00:12:22,843 - AAH. WHAT'S NEXT? - WHOO. 302 00:12:22,843 --> 00:12:23,844 "E," ENGAGE. 303 00:12:23,844 --> 00:12:26,376 ALSO KNOWN AS PICKING UP A HOT STRANGER. 304 00:12:26,376 --> 00:12:28,118 IT'S MY FAVORITE STEP. 305 00:12:28,118 --> 00:12:29,349 OH. 306 00:12:29,349 --> 00:12:31,481 I GOT THIS. 307 00:12:32,983 --> 00:12:34,955 HEY, I'M DANNY. 308 00:12:34,955 --> 00:12:37,227 I'M TRYING TO MEET A GIRL TO HELP ME GET OVER MY EX. 309 00:12:37,227 --> 00:12:38,929 I USED TO HAVE HER NAME TATTOOED ON MY WRIST. 310 00:12:42,332 --> 00:12:44,895 OH MY GOD, DO YOU SMELL SMOKE? 311 00:12:44,895 --> 00:12:45,966 I DO... 312 00:12:45,966 --> 00:12:48,368 'CAUSE YOU JUST CRASHED AND BURNED. 313 00:12:50,170 --> 00:12:52,973 OH, HEY, RILEY, NICE TO SEE YOU. 314 00:12:52,973 --> 00:12:55,545 NICE TO SEE ME? REALLY? 315 00:12:55,545 --> 00:12:57,908 SO DID BEN TELL EVERYONE I WAS NAKED? 316 00:12:57,908 --> 00:13:01,011 NOT EVERYONE, JUST ME AND THE WAITRESSES. 317 00:13:02,252 --> 00:13:05,415 BUT HE DID LEAVE YOU THIS. 318 00:13:05,415 --> 00:13:07,387 THANKS. 319 00:13:11,561 --> 00:13:13,063 HEY, RILES, WHAT'S UP? 320 00:13:13,063 --> 00:13:14,524 I'M JUST HANGING OUT HERE AT HAPPY HOUR 321 00:13:14,524 --> 00:13:16,396 FIGHTING OFF THE BABES. IT'S CRAZY. 322 00:13:16,396 --> 00:13:18,899 OH, THAT'S NICE, DANNY. 323 00:13:18,899 --> 00:13:20,901 OH, MY GOD. 324 00:13:20,901 --> 00:13:21,972 JUST WHEN I THINK YOUR BROTHER 325 00:13:21,972 --> 00:13:23,333 IS THE BIGGEST IDIOT ON THE PLANET, 326 00:13:23,333 --> 00:13:26,406 HE TURNS AROUND AND DOES SOMETHING SO SWEET. 327 00:13:26,406 --> 00:13:27,938 HE'S PLANNED A SCAVENGER HUNT 328 00:13:27,938 --> 00:13:30,310 OF ALL THE PLACES THAT MEAN SOMETHING TO US. 329 00:13:30,310 --> 00:13:32,943 AND THE FIRST PLACE IS WHERE HE DITCHED ME ON THE SUBWAY. 330 00:13:32,943 --> 00:13:34,444 HOW CUTE IS THAT? 331 00:13:34,444 --> 00:13:36,286 ADORABLES. 332 00:13:37,387 --> 00:13:38,418 I'LL SEE YOU LATER. 333 00:13:41,821 --> 00:13:43,924 BEN, HELLO? 334 00:13:43,924 --> 00:13:46,927 LAST CLUE SAYS TO MEET YOU HERE. 335 00:13:46,927 --> 00:13:49,259 ANYONE? 336 00:13:58,909 --> 00:14:01,111 - ( clicks ) - Hey, it's me. 337 00:14:01,111 --> 00:14:02,973 What we need to do is start over. 338 00:14:02,973 --> 00:14:05,845 So if you're interested, meet me in room 430 339 00:14:05,845 --> 00:14:08,248 at the B Street Hotel. I'll be waiting. 340 00:14:23,333 --> 00:14:25,635 OH, AND WIPE YOUR FEET ON THE DOORMAT... 341 00:14:25,635 --> 00:14:27,467 OR AS YOU LIKE TO CALL IT, 342 00:14:27,467 --> 00:14:29,869 - THE BABY DUMP. - OKAY, SERIOUSLY, MRS. WHEELER. 343 00:14:29,869 --> 00:14:31,271 I CARRIED EMMA AROUND FOR NINE MONTHS 344 00:14:31,271 --> 00:14:33,243 AND SHOVED HER OUT WITH ZERO PAINKILLERS. 345 00:14:33,243 --> 00:14:35,645 I'M PRETTY SURE I CAN GO SOLO FOR A COUPLE OF HOURS. 346 00:14:35,645 --> 00:14:37,647 ALL RIGHT. ALL RIGHT, FINE. 347 00:14:37,647 --> 00:14:39,910 YEAH, I WILL JUST PUT EMMA DOWN 348 00:14:39,910 --> 00:14:42,182 AND THEN I WILL BE ON MY WAY. 349 00:14:42,182 --> 00:14:45,515 AND BY "ON MY WAY," I MEAN RIGHT ACROSS THE ALLEY 350 00:14:45,515 --> 00:14:47,958 WHERE I CAN SEE EVERYTHING. 351 00:15:03,903 --> 00:15:05,535 Hey, it's me. 352 00:15:05,535 --> 00:15:06,937 What we need to do is start over. 353 00:15:06,937 --> 00:15:09,909 So if you're interested, meet me in room 430 354 00:15:09,909 --> 00:15:12,412 at the B Street Hotel. I'll be waiting. 355 00:15:27,397 --> 00:15:28,999 ( pops ) 356 00:15:30,030 --> 00:15:32,963 THIS IS GOING TO BE PERFECT. 357 00:15:35,635 --> 00:15:36,706 Tucker: I FELT THIS CONNECTION. 358 00:15:36,706 --> 00:15:38,238 I DON'T REALLY... 359 00:15:38,238 --> 00:15:39,709 - BELIEVE IN SOUL MATES-- - HEY, TUCKER, I DID IT. 360 00:15:39,709 --> 00:15:41,071 I'M BACK. 361 00:15:41,071 --> 00:15:43,013 I JUST MET TWO FLIGHT ATTENDANTS OVER AT THE BAR. 362 00:15:43,013 --> 00:15:44,674 AND THEN I WAS LIKE, "HEY, MAYBE TUCKER WANTS ONE." 363 00:15:44,674 --> 00:15:46,646 O.M.G., I DO WANT ONE. 364 00:15:48,718 --> 00:15:51,551 SORRY IT DIDN'T WORK OUT. 365 00:15:51,551 --> 00:15:53,053 THEY'RE STAYING AT THE HOTEL UPSTAIRS 366 00:15:53,053 --> 00:15:54,284 AND JUST INVITED US TO THEIR ROOM 367 00:15:54,284 --> 00:15:55,955 FOR A LITTLE AFTER-PARTY. 368 00:15:55,955 --> 00:15:58,258 HOTEL ROOM, YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 369 00:15:58,258 --> 00:16:00,991 TINY FRIDGE, TINY SOAPS, 370 00:16:00,991 --> 00:16:02,062 BIG MISTAKES! 371 00:16:02,062 --> 00:16:04,694 YEAH, THEY WANT US TO MEET THEM UP THERE IN 10 MINUTES 372 00:16:04,694 --> 00:16:06,966 IN ROOM 421. 373 00:16:06,966 --> 00:16:09,299 OR WAS IT 412? 374 00:16:09,299 --> 00:16:11,271 - WAIT, I WROTE IT ON THIS NAPKIN. - OH, GOOD. 375 00:16:16,476 --> 00:16:17,547 ( knocking ) 376 00:16:17,547 --> 00:16:20,080 ( muffled ) WAIT A SECOND! 377 00:16:23,713 --> 00:16:24,984 COME IN. 378 00:16:24,984 --> 00:16:26,216 BEN? ( screams ) 379 00:16:26,216 --> 00:16:27,257 ( screams ) 380 00:16:29,289 --> 00:16:30,760 ANGELA, WHAT ARE YOU DOING HERE? 381 00:16:30,760 --> 00:16:33,223 WELL, IT'S PRETTY CLEAR WHAT YOU THINK I'M DOING HERE. 382 00:16:33,223 --> 00:16:36,126 GOD, AND I THOUGHT YOU WERE FAST THE FIRST TIME. 383 00:16:36,126 --> 00:16:38,068 WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU DOING? THE SHOES STAY ON. 384 00:16:38,068 --> 00:16:39,129 YOU'VE GOT THIS ALL WRONG. 385 00:16:39,129 --> 00:16:40,330 BUT YOU SAID YOU WANTED TO START OVER. 386 00:16:40,330 --> 00:16:41,571 THAT WASN'T FOR YOU. THAT WAS FOR RI-- 387 00:16:41,571 --> 00:16:42,732 ( screams ) 388 00:16:42,732 --> 00:16:44,034 GOD, WHAT IS GOING ON HERE? 389 00:16:44,034 --> 00:16:45,475 RILEY, IT'S NOT AS BAD AS IT LOOKS. 390 00:16:45,475 --> 00:16:47,006 I'M TALKING ABOUT THE SITUATION 391 00:16:47,006 --> 00:16:48,638 AND NOT ANYTHING ELSE YOU MIGHT BE LOOKING AT. 392 00:16:50,710 --> 00:16:52,682 - I CAN'T EVEN. - RILEY, NO, WAIT. 393 00:16:54,614 --> 00:16:55,685 RILEY, RILEY, RILEY. 394 00:16:55,685 --> 00:16:57,787 PLEASE, IT'S ALL JUST A BIG MISUNDERSTANDING. 395 00:16:57,787 --> 00:16:59,719 OBVIOUSLY, I WAS IN THERE WAITING FOR YOU. 396 00:16:59,719 --> 00:17:01,621 - NAKED? - WELL, IN THE SPIRIT 397 00:17:01,621 --> 00:17:04,154 OF YOU SHOWING ME YOURS, I THOUGHT I'D SHOW YOU MINE. 398 00:17:04,154 --> 00:17:06,256 WHAT IS ANGELA DOING HERE? 399 00:17:06,256 --> 00:17:08,298 - I DON'T KNOW WHAT SHE'S DOING HERE? - OH, OH! 400 00:17:08,298 --> 00:17:10,100 LOOK, THERE'S A GIANT "R" 401 00:17:10,100 --> 00:17:11,801 WRITTEN IN ROSE PETALS ON THE BED. 402 00:17:11,801 --> 00:17:13,433 ANGELA DOESN'T EVEN HAVE AN "R" IN IT. 403 00:17:13,433 --> 00:17:14,764 Tucker: THREE SIMPLE NUMBERS. 404 00:17:14,764 --> 00:17:17,467 HOW COULD YOU NOT REMEMBER? WHAT IS WRONG WITH YOU? 405 00:17:17,467 --> 00:17:19,769 WHOA, BEN! DUDE, GET A ROOM. 406 00:17:19,769 --> 00:17:21,341 YEAH, I'M TRYING. 407 00:17:21,341 --> 00:17:24,444 OKAY, NORMALLY, I'D BE WAY MORE CURIOUS ABOUT THIS, 408 00:17:24,444 --> 00:17:26,076 BUT YOU TWO HAVEN'T SEEN 409 00:17:26,076 --> 00:17:29,179 A COUPLE OF HOT STEWS RUNNING AROUND, HAVE YOU? 410 00:17:29,179 --> 00:17:31,281 NO, I CAN'T SAY THAT I HAVE, BUT YOU KNOW WHAT? 411 00:17:31,281 --> 00:17:32,722 YOU MIGHT WANT TO CHECK BEN'S ROOM. 412 00:17:32,722 --> 00:17:35,525 EXCUSE ME, GUYS, WE'RE KIND OF IN THE MIDDLE OF SOMETHING HERE. 413 00:17:35,525 --> 00:17:38,088 I DON'T KNOW. IT LOOKS LIKE IT MIGHT BE AT THE END TO ME. 414 00:17:38,088 --> 00:17:39,729 OH, GOOD, THERE YOU ARE. 415 00:17:41,261 --> 00:17:43,363 OH, HONEY, JUST BECAUSE YOU PUT IT UNDER A DOME, 416 00:17:43,363 --> 00:17:46,536 DOESN'T MAKE IT SPECIAL. 417 00:17:46,536 --> 00:17:49,799 MOM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 418 00:17:49,799 --> 00:17:52,672 I WAS WORRIED THAT ANGELA MIGHT HAVE SEEN THAT MESSAGE 419 00:17:52,672 --> 00:17:53,843 YOU LEFT FOR RILEY ON THE LAPTOP 420 00:17:53,843 --> 00:17:55,605 AND THINK IT WAS FOR HER. 421 00:17:55,605 --> 00:17:57,107 I WANTED TO MAKE SURE NOTHING WENT WRONG 422 00:17:57,107 --> 00:17:58,708 WITH YOU AND RILEY'S SPECIAL NIGHT. 423 00:17:58,708 --> 00:18:01,711 OH, NO, NO. IT'S BEEN MAGICAL. 424 00:18:01,711 --> 00:18:03,753 RILEY, JUST LET ME GO GRAB MY ROBE 425 00:18:03,753 --> 00:18:05,155 AND WE CAN TALK ABOUT THIS, OKAY? 426 00:18:05,155 --> 00:18:06,686 NO, DON'T CLOSE THE DOOR! 427 00:18:06,686 --> 00:18:08,218 OOPS. 428 00:18:08,218 --> 00:18:10,720 DUDE, SERIOUSLY, 429 00:18:10,720 --> 00:18:12,762 THIS IS NOT A GOOD LOOK ON YOU 430 00:18:12,762 --> 00:18:14,624 COMING OR GOING. 431 00:18:17,167 --> 00:18:19,469 ( elevator music plays ) 432 00:18:25,475 --> 00:18:28,738 REALLY? NO ONE CAN EVEN LEND ME THEIR SHIRT? 433 00:18:28,738 --> 00:18:32,842 REMIND ME TO NEVER ORDER ROOM SERVICE FROM THIS PLACE. 434 00:18:32,842 --> 00:18:34,184 ( elevator dings ) 435 00:18:39,389 --> 00:18:41,221 ( elevator dings ) 436 00:18:41,221 --> 00:18:42,692 ( camera clicks ) 437 00:18:45,825 --> 00:18:48,828 DID YOU REALLY MAKE A GIANT "R" OUT OF ROSE PETALS? 438 00:18:48,828 --> 00:18:50,730 MOST CERTAINLY DID. 439 00:18:50,730 --> 00:18:52,502 SO DOES THAT MEAN YOU FORGIVE ME? 440 00:18:52,502 --> 00:18:55,305 MOST CERTAINLY DOES. 441 00:18:55,305 --> 00:18:57,307 WELL, THE GOOD NEWS IS WE GOT PAST NAKED. 442 00:18:57,307 --> 00:19:02,372 NOW WE JUST HAVE TO TRY AND DO IT AT THE SAME TIME. 443 00:19:02,372 --> 00:19:05,815 MAYBE THIS WAS A BAD IDEA. 444 00:19:05,815 --> 00:19:07,747 HOW CAN YOU SAY THAT? 445 00:19:07,747 --> 00:19:08,848 I DON'T KNOW, IT JUST-- 446 00:19:08,848 --> 00:19:10,580 IT SHOULDN'T BE SO HARD. 447 00:19:10,580 --> 00:19:12,622 RILEY, WE'RE MEANT TO BE TOGETHER. 448 00:19:12,622 --> 00:19:15,785 I KNOW IT AND I THINK YOU DO TOO. 449 00:19:15,785 --> 00:19:17,587 IT'LL WORK ITSELF OUT. I PROMISE. 450 00:19:17,587 --> 00:19:19,389 WHAT ABOUT ANGELA? 451 00:19:19,389 --> 00:19:22,292 ANGELA HAS NOTHING TO DO WITH THIS. 452 00:19:22,292 --> 00:19:24,494 SHE IS JUST EMMA'S MOM AND THAT'S IT. 453 00:19:24,494 --> 00:19:26,466 SHE'S A NON-FACTOR. 454 00:19:26,466 --> 00:19:28,198 I CAN'T NOT LET HER SEE EMMA. 455 00:19:28,198 --> 00:19:29,799 I KNOW, BUT OBVIOUSLY 456 00:19:29,799 --> 00:19:31,841 SHE THINKS SOMETHING IS GOING ON. 457 00:19:31,841 --> 00:19:34,173 I MEAN, SHE WANTS TO START OVER-- 458 00:19:34,173 --> 00:19:36,576 OTHERWISE SHE NEVER WOULD HAVE GONE TO THAT HOTEL ROOM. 459 00:19:36,576 --> 00:19:38,578 HEY, SHE'S NOT DEAD. 460 00:19:39,849 --> 00:19:41,881 IT SOUNDED FUNNIER IN MY HEAD. 461 00:19:41,881 --> 00:19:43,283 I DON'T KNOW. 462 00:19:44,854 --> 00:19:47,617 LOOK, THERE'S NO RUSH. 463 00:19:47,617 --> 00:19:49,759 WHENEVER OR WHEREVER OR HOWEVER 464 00:19:49,759 --> 00:19:51,621 WE FINALLY DO SOMETHING SPECIAL, 465 00:19:51,621 --> 00:19:53,963 IT'S GONNA BE SPECIAL BECAUSE IT'S YOU AND ME. 466 00:20:00,630 --> 00:20:02,201 THAT WAS PRETTY SPECIAL. 467 00:20:02,201 --> 00:20:04,804 OH, IT'S GONNA GET A LOT MORE SPECIAL THAN THAT. 468 00:20:04,804 --> 00:20:06,776 ( both chuckle ) 469 00:20:06,776 --> 00:20:07,937 JUST LET ME SAY GOODNIGHT TO EMMA. 470 00:20:07,937 --> 00:20:08,978 ALL RIGHT. 471 00:20:11,711 --> 00:20:13,743 AM I TOO LATE? 472 00:20:13,743 --> 00:20:15,645 SHH, YEAH, I THINK SHE'S OUT. 473 00:20:15,645 --> 00:20:17,747 BEN, I AM SO SORRY. 474 00:20:17,747 --> 00:20:19,349 OH, IT'S OKAY. 475 00:20:19,349 --> 00:20:20,720 WE'LL TALK ABOUT IT IN THE MORNING. 476 00:20:20,720 --> 00:20:22,822 OKAY. 477 00:20:28,698 --> 00:20:30,760 Angela: GOD, SHE'S SO BEAUTIFUL. 478 00:20:30,760 --> 00:20:32,702 I CAN'T BELIEVE WE ACTUALLY MADE HER. 479 00:20:36,736 --> 00:20:38,808 IT AMAZES ME EVERY DAY. 480 00:20:50,880 --> 00:20:52,522 TO THE TUCKER SYSTEM. 481 00:20:52,522 --> 00:20:53,753 TO THE TUCKER SYSTEM. 482 00:20:53,753 --> 00:20:56,726 TURNS OUT "K" STANDS FOR "KEY" TO BEN'S HOTEL ROOM. 483 00:20:56,726 --> 00:20:58,488 RIGHT. ( laughs ) 484 00:20:58,488 --> 00:21:00,460 - ( sighs ) - WHAT DO YOU THINK IS TAKING SO LONG IN THERE? 485 00:21:00,460 --> 00:21:02,261 ( scoffs ) WHO KNOWS? 486 00:21:02,261 --> 00:21:03,793 GIRL STUFF. 487 00:21:03,793 --> 00:21:07,837 O.M.G., THAT BATHTUB IS HUGE! 488 00:21:09,268 --> 00:21:11,341 HEY, DO YOU THINK BEN WOULD MIND 489 00:21:11,341 --> 00:21:13,903 IF WE CHARGED A FEW MOVIES TO HIS CREDIT CARD? 490 00:21:13,903 --> 00:21:15,705 WHY NOT? 491 00:21:15,705 --> 00:21:17,507 IT IS HIS SPECIAL NIGHT. 492 00:21:17,507 --> 00:21:18,948 ( laughs ) 493 00:21:18,948 --> 00:21:20,049 SHOVE OVER, BOYS. 34798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.