Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,208 --> 00:02:17,000
T'as pas signé
en sachant que c'était une facture ?
2
00:02:18,208 --> 00:02:19,292
C'est ça.
3
00:02:19,458 --> 00:02:21,333
- Explique-moi.
- Alors...
4
00:02:21,667 --> 00:02:24,417
Tu vois, tu révises pas assez.
5
00:02:24,583 --> 00:02:25,500
Bonjour.
6
00:02:27,917 --> 00:02:29,042
Coucou !
7
00:02:30,125 --> 00:02:32,208
- Un café froid.
- Bien.
8
00:02:32,375 --> 00:02:33,958
Désolée pour le retard.
9
00:02:34,875 --> 00:02:37,125
- T'as l'air en forme.
- Tu trouves ?
10
00:02:37,833 --> 00:02:39,667
- Ça se voit ?
- Un peu.
11
00:02:41,500 --> 00:02:42,667
Ça va ?
12
00:02:42,833 --> 00:02:44,500
T'as l'air déprimée.
13
00:02:45,375 --> 00:02:47,042
T'as même pas mangé.
14
00:02:54,083 --> 00:02:55,375
Prends-la.
15
00:02:55,917 --> 00:02:56,750
Cool.
16
00:03:01,625 --> 00:03:03,167
Qu'est-ce qui t'arrive ?
17
00:03:08,500 --> 00:03:09,583
En fait,
18
00:03:09,750 --> 00:03:10,958
c'est que...
19
00:03:13,167 --> 00:03:14,333
Chiaki
20
00:03:15,292 --> 00:03:16,583
est morte.
21
00:03:19,667 --> 00:03:21,625
Quelle Chiaki ?
22
00:03:22,583 --> 00:03:24,167
Chiaki Sano.
23
00:03:27,917 --> 00:03:29,583
Et voici votre café froid.
24
00:03:33,542 --> 00:03:35,250
Berk, une paille en papier.
25
00:03:37,625 --> 00:03:39,292
Chiaki Sano ?
26
00:03:40,125 --> 00:03:41,208
Seconde 1.
27
00:03:41,375 --> 00:03:43,833
J'étais dans la même classe qu'elle.
28
00:03:45,625 --> 00:03:46,875
La frisée ?
29
00:03:48,292 --> 00:03:50,208
- Oui.
- Qu'est-ce qui s'est passé ?
30
00:03:50,375 --> 00:03:53,417
Je sais pas.
Elle a pas laissé de lettre.
31
00:03:53,583 --> 00:03:56,125
- Elle s'est suicidée ?
- Oui.
32
00:03:56,667 --> 00:03:58,917
Avec une poignée de porte,
chez ses parents.
33
00:03:59,250 --> 00:04:01,208
Ça marche vraiment ?
34
00:04:02,250 --> 00:04:03,208
Quoi ?
35
00:04:05,958 --> 00:04:08,250
On dit que c'est difficile
de mourir comme ça.
36
00:04:09,458 --> 00:04:10,500
Ah bon ?
37
00:04:10,917 --> 00:04:12,667
Elle a utilisé le chargeur de son Mac.
38
00:04:12,833 --> 00:04:15,500
Le câble était assez long ?
39
00:04:15,667 --> 00:04:17,583
J'en sais rien.
40
00:04:19,375 --> 00:04:20,792
Chez ses parents ?
41
00:04:20,958 --> 00:04:22,208
Oui.
42
00:04:23,208 --> 00:04:27,250
Sa mère a aucune idée
de pourquoi elle s'est suicidée.
43
00:04:27,583 --> 00:04:30,041
Les parents captent que dalle.
44
00:04:31,333 --> 00:04:32,708
Tu crois ?
45
00:04:33,375 --> 00:04:37,625
Si tu veux vraiment mourir,
tu fais en sorte qu'ils sachent rien.
46
00:04:39,583 --> 00:04:41,625
T'as peut-être raison.
47
00:04:47,958 --> 00:04:48,958
Et...
48
00:04:50,667 --> 00:04:51,667
en fait,
49
00:04:52,458 --> 00:04:56,125
le jour avant qu'elle meure,
50
00:04:57,292 --> 00:05:00,750
elle m'a appelée en visio.
51
00:05:00,917 --> 00:05:02,375
- Toi ?
- Oui.
52
00:05:02,542 --> 00:05:05,000
À l'improviste. J'étais choquée !
53
00:05:05,167 --> 00:05:09,750
Je pense qu'on s'était pas parlé
depuis le lycée.
54
00:05:11,917 --> 00:05:15,833
Mais après tout ce temps,
c'est comme si rien n'avait changé.
55
00:05:20,333 --> 00:05:24,583
De nos jours,
soit les gens bossent tout le temps,
56
00:05:24,750 --> 00:05:27,167
soit ils kiffent
la fondue sans culotte.
57
00:05:27,333 --> 00:05:30,792
- Les deux extrêmes.
- Sérieux ? Tu déconnes !
58
00:05:35,500 --> 00:05:37,833
C'est quoi, une fondue sans culotte ?
59
00:05:38,000 --> 00:05:40,042
T'as réagi comme si tu savais.
60
00:05:40,208 --> 00:05:43,625
Y a des restos où les serveuses
qui te servent ta fondue
61
00:05:43,792 --> 00:05:48,000
portent pas de culotte
et où le sol est tapissé de miroirs.
62
00:05:50,042 --> 00:05:51,583
C'est quoi, l'intérêt ?
63
00:05:51,750 --> 00:05:52,958
J'en sais rien.
64
00:05:53,417 --> 00:05:57,292
Quand on mange une fondue,
on n'a pas le temps de mater.
65
00:05:57,708 --> 00:05:59,708
- Y a trop de trucs à gérer.
- Ouais.
66
00:06:00,167 --> 00:06:06,375
Et là, elle m'avoue qu'elle me traitait
"d'insecte" dans mon dos.
67
00:06:06,542 --> 00:06:08,542
J'étais morte de rire.
68
00:06:12,083 --> 00:06:13,917
Bref, on a discuté,
69
00:06:14,583 --> 00:06:19,083
mais sur la fin,
on n'avait plus grand-chose à se dire.
70
00:06:19,250 --> 00:06:24,750
J'ai proposé qu'on se revoie
pour boire un coup et j'ai raccroché.
71
00:06:25,917 --> 00:06:27,583
En y repensant,
72
00:06:28,667 --> 00:06:32,042
j'aurais dû lui proposer
une date tout de suite,
73
00:06:32,375 --> 00:06:36,208
genre : "On se voit demain."
ou "À lundi prochain."
74
00:06:39,625 --> 00:06:42,042
Elle a peut-être cru
que t'étais juste polie.
75
00:06:43,583 --> 00:06:44,833
Excuse-moi une seconde.
76
00:06:51,917 --> 00:06:52,917
Salut.
77
00:06:56,292 --> 00:06:58,208
J'ai pas envie de rentrer.
78
00:07:02,292 --> 00:07:03,750
Ça va ?
79
00:07:07,750 --> 00:07:09,333
On va boire un coup ?
80
00:07:17,000 --> 00:07:19,375
Je peux me joindre à vous ?
81
00:07:24,042 --> 00:07:25,500
Moi aussi, je peux ?
82
00:07:25,958 --> 00:07:26,917
Merci.
83
00:07:46,417 --> 00:07:47,333
Allez.
84
00:07:47,792 --> 00:07:49,750
Levez vos verres !
85
00:07:50,917 --> 00:07:52,667
Santé !
86
00:07:53,083 --> 00:07:56,167
Tchin-tchin ! Et on lève son verre !
87
00:07:56,333 --> 00:07:57,917
Cul sec, cul sec !
88
00:08:09,000 --> 00:08:10,792
- Tu t'en vas ?
- Déjà ?
89
00:08:10,958 --> 00:08:13,208
Salut. Rentre bien.
90
00:08:30,708 --> 00:08:32,500
Bonsoir, mademoiselle.
91
00:08:33,250 --> 00:08:34,667
T'es super mignonne.
92
00:08:35,208 --> 00:08:37,792
T'étais avec des escort-boys ?
T'as les moyens ?
93
00:08:38,708 --> 00:08:40,375
T'as une peau magnifique.
94
00:08:42,375 --> 00:08:44,500
Tu travailles déjà dans un club ?
95
00:08:45,917 --> 00:08:47,125
Je vois.
96
00:08:47,832 --> 00:08:50,417
Je te file 10 000 yens
contre ton numéro.
97
00:08:50,582 --> 00:08:53,417
Fous-moi la paix, boloss.
98
00:08:54,500 --> 00:08:57,125
Arrête de te la péter, salope.
99
00:09:01,292 --> 00:09:02,792
Tu crains, toi.
100
00:09:02,958 --> 00:09:05,333
Sans les salopes,
t'aurais pas de boulot.
101
00:09:06,042 --> 00:09:07,000
T'es trop cheum.
102
00:09:13,292 --> 00:09:15,125
- C'était qui ?
- Je sais pas.
103
00:09:16,167 --> 00:09:17,417
C'est quoi, ça ?
104
00:09:19,250 --> 00:09:20,958
- Pour moi ?
- Ça te va bien.
105
00:09:21,125 --> 00:09:22,625
La classe !
106
00:09:22,792 --> 00:09:24,542
C'est ton style.
107
00:09:24,708 --> 00:09:25,583
Mec.
108
00:09:26,458 --> 00:09:28,917
- Tu devrais éviter cette meuf.
- Pourquoi ?
109
00:09:29,083 --> 00:09:30,375
Elle a la syphilis.
110
00:09:30,542 --> 00:09:31,917
Je t'emmerde.
111
00:09:32,833 --> 00:09:33,750
Viens.
112
00:09:36,458 --> 00:09:37,625
Il est con, lui.
113
00:09:37,792 --> 00:09:40,375
C'est un putain de loser, il me dégoûte.
114
00:09:41,250 --> 00:09:42,250
Va te faire foutre !
115
00:10:00,958 --> 00:10:02,333
T'as fini ?
116
00:10:03,292 --> 00:10:04,417
Non.
117
00:10:31,083 --> 00:10:32,375
Ma vessie était pleine.
118
00:10:34,042 --> 00:10:35,417
Je m'en fous.
119
00:10:39,167 --> 00:10:40,500
Il fait bon.
120
00:11:47,500 --> 00:11:49,792
Tes parents sont réveillés ?
121
00:11:50,458 --> 00:11:52,792
Je sais pas. Pourquoi ?
122
00:11:54,250 --> 00:11:56,000
J'ai envie de voir tes photos.
123
00:11:56,167 --> 00:11:57,208
Mes photos ?
124
00:12:01,042 --> 00:12:03,250
De quand t'étais petit.
125
00:12:05,250 --> 00:12:07,917
Je t'en montrerai plein
la prochaine fois.
126
00:12:17,167 --> 00:12:18,833
Je vais descendre ici.
127
00:12:19,917 --> 00:12:21,042
Merci.
128
00:12:22,125 --> 00:12:23,250
À plus.
129
00:12:25,292 --> 00:12:26,500
Bonne nuit.
130
00:12:28,750 --> 00:12:30,000
Rentre bien.
131
00:12:30,375 --> 00:12:31,917
- Salut.
- Salut !
132
00:13:42,083 --> 00:13:44,000
- Et tes clés ?
- Je les ai oubliées.
133
00:14:03,333 --> 00:14:04,750
Bois ça.
134
00:14:05,667 --> 00:14:06,958
Merci.
135
00:14:29,708 --> 00:14:31,625
Prends ta pilule.
136
00:14:43,083 --> 00:14:44,417
Comment va Ichika ?
137
00:14:45,083 --> 00:14:47,167
Elle allait mieux après quelques verres.
138
00:14:47,917 --> 00:14:49,125
Tant mieux.
139
00:14:50,750 --> 00:14:52,208
Tu peux te lever ?
140
00:14:54,667 --> 00:14:58,042
T'es prête ? Allez, debout.
141
00:15:01,625 --> 00:15:04,292
T'as ramené plein d'odeurs.
142
00:15:04,458 --> 00:15:06,125
Va prendre un bain.
143
00:15:06,292 --> 00:15:08,292
Non, j'ai pas le courage.
144
00:15:09,667 --> 00:15:11,500
Attends.
145
00:15:12,000 --> 00:15:13,500
Les mains en l'air.
146
00:15:15,750 --> 00:15:17,458
Allez, voilà.
147
00:15:18,917 --> 00:15:20,000
C'est bon.
148
00:15:31,208 --> 00:15:32,417
Ça va aller.
149
00:15:37,167 --> 00:15:38,500
Ouvre la bouche.
150
00:15:41,000 --> 00:15:42,250
C'est bon ?
151
00:18:01,833 --> 00:18:04,750
Maintenant,
je vais faire pénétrer le gel.
152
00:18:06,708 --> 00:18:11,500
C'est un soin sans rinçage
qui prévient la repousse des poils.
153
00:18:16,500 --> 00:18:21,167
On va passer à la face avant,
allongez-vous sur dos.
154
00:18:27,708 --> 00:18:32,625
Je ne touche pas au maillot
et je fais uniquement le SIF, c'est ça ?
155
00:18:33,167 --> 00:18:34,500
Oui.
156
00:18:37,458 --> 00:18:39,833
Pliez la jambe gauche.
157
00:18:41,625 --> 00:18:43,583
Ça va être froid.
158
00:18:45,125 --> 00:18:47,000
Ça va être froid.
159
00:18:48,958 --> 00:18:50,792
Ça va être froid.
160
00:19:02,958 --> 00:19:05,667
Aujourd'hui, sans supplément,
161
00:19:05,833 --> 00:19:10,042
je peux vous épiler le dos des mains.
Ça vous intéresse ?
162
00:19:11,500 --> 00:19:13,458
Oui, volontiers.
163
00:19:13,625 --> 00:19:15,208
J'ai aucun poil.
164
00:19:15,375 --> 00:19:17,875
Dans ce cas, je vous ferai les doigts.
165
00:19:18,042 --> 00:19:20,417
Vous allez pouvoir me suivre.
166
00:19:20,583 --> 00:19:22,917
- Vous avez toutes 18 ans ?
- Oui.
167
00:19:23,083 --> 00:19:24,542
Vous êtes étudiantes ?
168
00:19:24,708 --> 00:19:28,083
Oui, en 1re année.
C'est moi qui ai proposé aux filles.
169
00:19:28,500 --> 00:19:32,250
C'est super. Moi aussi,
j'aurais voulu faire ça plus jeune.
170
00:19:32,417 --> 00:19:35,375
Le plus tôt, le mieux.
171
00:19:36,458 --> 00:19:40,750
Je voulais le faire dès le lycée,
mais mes parents étaient contre.
172
00:19:40,917 --> 00:19:41,792
Je vois.
173
00:19:41,958 --> 00:19:45,125
De nos jours, il y a même
des salons d'épilation pour enfants.
174
00:19:45,292 --> 00:19:47,750
Les mentalités vont changer.
175
00:19:47,917 --> 00:19:51,208
- Sérieux ?
- Des épilations pour enfants ?
176
00:19:52,458 --> 00:19:54,042
C'est une bonne idée.
177
00:20:02,833 --> 00:20:04,708
Tu voudras quoi de Sapporo ?
178
00:20:10,917 --> 00:20:13,042
Tu veux que je te rapporte quoi ?
179
00:20:13,208 --> 00:20:14,542
Je m'en fous.
180
00:20:19,833 --> 00:20:21,917
Arrête avec ton "je m'en fous".
181
00:20:22,083 --> 00:20:23,042
Désolée.
182
00:20:24,250 --> 00:20:26,250
- Je te dirai.
- OK.
183
00:20:39,292 --> 00:20:40,750
Bois de l'eau.
184
00:20:54,417 --> 00:20:57,875
Tu vas aller dans des bars à hôtesses
à Susukino ?
185
00:20:58,042 --> 00:20:59,500
Non.
186
00:20:59,667 --> 00:21:01,542
Ton patron va t'obliger.
187
00:21:01,708 --> 00:21:02,833
Je refuserai.
188
00:21:07,292 --> 00:21:09,417
Tu peux mélanger ça ?
189
00:21:13,292 --> 00:21:14,625
Tu mets pas d'œuf ?
190
00:21:14,792 --> 00:21:16,083
Après.
191
00:21:20,542 --> 00:21:24,625
Vous allez tous vous mettre en ligne
et sucer des nichons.
192
00:21:24,792 --> 00:21:26,083
Non.
193
00:21:29,208 --> 00:21:31,375
Mais t'es agent immobilier.
194
00:21:32,042 --> 00:21:36,917
Et alors ? Ça, c'est des préjugés
sur les agents immobiliers.
195
00:21:38,792 --> 00:21:40,625
On va faire un jeu de rôles.
196
00:21:41,125 --> 00:21:42,792
Je fais ton patron.
197
00:21:43,208 --> 00:21:44,375
D'accord.
198
00:21:46,458 --> 00:21:50,042
"Honda, comment ça se passe
avec ta copine ?"
199
00:21:51,917 --> 00:21:53,125
"Très bien.
200
00:21:53,792 --> 00:21:54,958
"Je l'aime."
201
00:21:55,917 --> 00:21:57,083
"C'est super.
202
00:21:57,500 --> 00:21:58,750
"Mais...
203
00:21:59,667 --> 00:22:04,375
"n'est-ce pas dans la nature de l'homme
de vouloir goûter d'autres parfums ?"
204
00:22:04,542 --> 00:22:07,708
Dégueu ! T'es qui, sérieux ?
205
00:22:11,792 --> 00:22:14,417
"T'as pas le choix, c'est un ordre."
206
00:22:14,583 --> 00:22:16,500
"Si tu viens pas, t'es viré."
207
00:22:17,458 --> 00:22:19,208
"Virez-moi, alors."
208
00:22:21,250 --> 00:22:23,792
Laisse ça. Il manque encore les oignons.
209
00:22:23,958 --> 00:22:24,958
Ah oui.
210
00:22:30,042 --> 00:22:31,167
C'est Ichika.
211
00:22:45,083 --> 00:22:46,250
Allô ?
212
00:22:49,500 --> 00:22:50,792
Non, pas de souci.
213
00:23:11,792 --> 00:23:13,167
Tout va bien ?
214
00:23:13,917 --> 00:23:15,375
Elle pleurait.
215
00:23:16,375 --> 00:23:17,542
Pourquoi ?
216
00:23:18,250 --> 00:23:20,125
Je crois qu'elle veut me voir.
217
00:23:20,750 --> 00:23:22,583
Je comprends.
218
00:23:23,750 --> 00:23:25,250
Vas-y, alors.
219
00:23:26,000 --> 00:23:27,500
Mais...
220
00:23:27,667 --> 00:23:30,208
T'inquiète, je les congèlerai.
221
00:23:30,833 --> 00:23:32,833
- T'es sûr ?
- Oui.
222
00:23:33,708 --> 00:23:35,042
Reste avec elle.
223
00:23:38,250 --> 00:23:40,250
D'accord, merci.
224
00:23:40,417 --> 00:23:41,583
De rien.
225
00:24:19,500 --> 00:24:21,792
Je sais jamais quoi manger.
226
00:24:21,958 --> 00:24:23,292
Je vois très bien.
227
00:24:25,792 --> 00:24:30,792
Mais on va pas en mourir,
on finit toujours par manger un truc.
228
00:24:36,000 --> 00:24:37,833
J'aime pas le Poo Phad Pong Curry.
229
00:24:38,000 --> 00:24:39,167
Pourquoi ?
230
00:24:39,917 --> 00:24:41,667
Le crabe a l'air dégueu.
231
00:24:42,917 --> 00:24:45,583
Mais le nom est mignon :
Poo Phad Pong Curry.
232
00:24:47,125 --> 00:24:48,750
Poo Phad Pong Curry.
233
00:24:49,583 --> 00:24:50,792
Et voici.
234
00:24:54,333 --> 00:24:55,917
- Quoi ?
- Attends.
235
00:24:56,083 --> 00:24:57,375
J'ai envie de faire pipi !
236
00:25:03,708 --> 00:25:05,792
Attends. Moi aussi !
237
00:25:06,542 --> 00:25:08,958
- Moi d'abord.
- S'il te plaît.
238
00:25:09,333 --> 00:25:10,875
- Non !
- J'en peux plus.
239
00:25:11,042 --> 00:25:12,958
Sérieux, arrête !
240
00:25:13,833 --> 00:25:16,000
- Écarte les jambes.
- Non !
241
00:25:20,667 --> 00:25:22,500
J'y crois pas !
242
00:25:29,833 --> 00:25:31,750
Tu m'as coupé l'envie.
243
00:25:47,125 --> 00:25:48,500
Ça y est, ça vient.
244
00:25:59,083 --> 00:26:00,250
Quoi ?
245
00:26:05,917 --> 00:26:07,250
Tu me trouves jolie ?
246
00:26:08,375 --> 00:26:09,375
Oui.
247
00:26:21,458 --> 00:26:22,917
L'autre jour,
248
00:26:26,125 --> 00:26:29,708
je t'ai dit que les choses
étaient bien comme ça.
249
00:26:31,750 --> 00:26:32,750
Pour toi ?
250
00:26:34,083 --> 00:26:35,125
Pour moi.
251
00:26:42,167 --> 00:26:44,333
Que tu pouvais prendre ton temps.
252
00:26:46,417 --> 00:26:47,833
Oui.
253
00:26:52,625 --> 00:26:53,792
En fait,
254
00:26:56,750 --> 00:26:59,292
ça me coûte de le dire, mais...
255
00:27:01,542 --> 00:27:03,625
j'aimerais que tu le quittes.
256
00:27:05,083 --> 00:27:06,083
Tout de suite.
257
00:27:11,208 --> 00:27:12,333
Tout de suite ?
258
00:27:18,125 --> 00:27:19,500
D'accord.
259
00:27:22,333 --> 00:27:23,792
Merci.
260
00:27:27,542 --> 00:27:28,667
La prochaine fois,
261
00:27:29,833 --> 00:27:33,583
je veux qu'on se revoie
quand ce sera fait.
262
00:29:10,375 --> 00:29:12,625
Il y a à manger dans la cuisine.
263
00:29:13,333 --> 00:29:15,125
N'oublie pas de boire de l'eau.
264
00:29:16,042 --> 00:29:17,208
J'y vais.
265
00:33:18,750 --> 00:33:20,208
Bonjour.
266
00:33:20,375 --> 00:33:23,042
Je suis Miyama,
je viens assister ma collègue.
267
00:33:32,083 --> 00:33:35,958
Je vais m'occuper des poils
qui n'ont pas été rasés.
268
00:34:17,750 --> 00:34:21,458
À ton avis, pourquoi cette vieille
se fait épiler le maillot ?
269
00:34:22,083 --> 00:34:23,542
J'ai pas d'avis.
270
00:34:25,792 --> 00:34:28,583
Tu te ferais épiler
si t'allais en EHPAD ?
271
00:34:29,000 --> 00:34:30,417
Non, je crois pas.
272
00:34:32,083 --> 00:34:34,917
Une fois qu'on est sénile,
on s'en fout.
273
00:34:35,417 --> 00:34:37,958
C'est plus simple
pour ceux qui nettoient ton caca.
274
00:34:39,542 --> 00:34:41,042
Quelle prévenance !
275
00:34:42,083 --> 00:34:43,750
Mais les poils repoussent quand même.
276
00:34:47,167 --> 00:34:48,458
Et vous, Mme Yoshida ?
277
00:34:48,625 --> 00:34:49,958
C'est hors de question.
278
00:35:18,208 --> 00:35:19,417
J'arrive !
279
00:35:19,583 --> 00:35:20,917
Service de livraison.
280
00:35:31,833 --> 00:35:34,458
Vous êtes bien Mlle Kana Miyama ?
281
00:35:34,917 --> 00:35:36,250
Signez ici.
282
00:35:40,667 --> 00:35:42,042
Je vous remercie.
283
00:36:21,500 --> 00:36:23,917
Kana ? Qu'est-ce que tu fais ?
284
00:36:24,833 --> 00:36:26,292
J'ai un chewing-gum collé.
285
00:36:28,417 --> 00:36:29,583
Laisse-moi faire.
286
00:36:32,625 --> 00:36:33,750
Merci.
287
00:36:33,917 --> 00:36:35,125
Ichika est où ?
288
00:36:35,625 --> 00:36:36,625
Je sais pas.
289
00:36:36,792 --> 00:36:39,167
Viens au club,
je te ferai un prix d'ami.
290
00:36:40,750 --> 00:36:42,292
- OK.
- Cool.
291
00:37:05,667 --> 00:37:09,333
Désolé, on me demande à une autre table.
292
00:39:45,375 --> 00:39:48,083
J'adore mélanger le sucré et le salé !
293
00:40:03,625 --> 00:40:04,917
Qu'est-ce que t'as ?
294
00:40:09,333 --> 00:40:10,625
J'y suis allé.
295
00:40:16,625 --> 00:40:17,750
Je suis désolé.
296
00:40:25,667 --> 00:40:27,167
Au bar à hôtesses.
297
00:40:36,208 --> 00:40:37,208
Pardon.
298
00:40:38,125 --> 00:40:39,292
Pardonne-moi.
299
00:40:39,875 --> 00:40:42,833
J'ai tenté de refuser, mais...
300
00:40:50,667 --> 00:40:52,458
Ton patron a insisté ?
301
00:40:56,042 --> 00:40:56,917
Oui.
302
00:41:02,458 --> 00:41:03,833
C'est bon, relève-toi.
303
00:41:09,208 --> 00:41:10,708
Apporte-moi le cendrier.
304
00:41:27,292 --> 00:41:28,500
Je suis désolé.
305
00:41:29,083 --> 00:41:30,375
Vraiment désolé.
306
00:41:31,542 --> 00:41:33,042
Je suis sincèrement navré.
307
00:41:34,833 --> 00:41:36,708
On m'a forcé à y aller.
308
00:41:37,292 --> 00:41:38,333
Mais...
309
00:41:40,250 --> 00:41:41,917
j'ai pas pu bander.
310
00:41:48,208 --> 00:41:49,708
Absolument pas.
311
00:41:50,917 --> 00:41:52,250
La fille en revenait pas.
312
00:41:53,958 --> 00:41:55,167
Ça m'a soûlé.
313
00:41:57,208 --> 00:41:58,333
C'est bon.
314
00:41:58,500 --> 00:42:00,000
Je m'en fous.
315
00:42:00,958 --> 00:42:03,125
Dire que t'étais soûlé,
c'est irrespectueux.
316
00:42:07,542 --> 00:42:08,542
C'est vrai.
317
00:42:10,125 --> 00:42:11,208
T'as raison.
318
00:42:12,542 --> 00:42:13,542
Pardon.
319
00:42:14,792 --> 00:42:16,292
J'aurais pas dû dire ça.
320
00:42:39,083 --> 00:42:40,167
Hé !
321
00:42:55,708 --> 00:42:58,250
Attends, ça glisse avec la sueur.
322
00:43:01,333 --> 00:43:02,500
C'est bloqué.
323
00:43:17,000 --> 00:43:18,208
Une noix de cajou ?
324
00:43:19,750 --> 00:43:20,667
Non.
325
00:43:21,083 --> 00:43:22,167
Ah bon ?
326
00:43:28,000 --> 00:43:29,375
T'as changé d'avis ?
327
00:43:30,375 --> 00:43:32,167
Non, je vais le faire.
328
00:45:05,125 --> 00:45:08,333
{\an8}DESERT OF NAMIBIA
329
00:45:31,333 --> 00:45:33,500
Et tout ce qui est par là ?
330
00:45:34,792 --> 00:45:36,042
Je sais pas.
331
00:45:42,292 --> 00:45:43,833
Attention à la marche.
332
00:45:49,042 --> 00:45:50,833
- Je vais le poser.
- OK.
333
00:46:05,375 --> 00:46:06,042
Tu sais...
334
00:46:11,958 --> 00:46:13,917
Nous deux,
335
00:46:15,792 --> 00:46:17,167
je pense
336
00:46:18,292 --> 00:46:21,292
qu'on peut se porter mutuellement
vers le haut.
337
00:46:50,417 --> 00:46:51,583
Tu fais quoi ?
338
00:46:51,750 --> 00:46:52,583
T'inquiète.
339
00:46:56,083 --> 00:46:57,750
Fais moins de bruit.
340
00:46:57,917 --> 00:46:59,458
C'est juste que...
341
00:47:00,083 --> 00:47:01,625
il y a une bestiole.
342
00:47:03,833 --> 00:47:05,250
Une termite ?
343
00:47:06,708 --> 00:47:08,125
Non, je pense pas.
344
00:47:11,083 --> 00:47:13,125
Laisse tomber, alors.
345
00:47:13,292 --> 00:47:15,625
- Tu t'en fous ?
- Oui.
346
00:47:17,083 --> 00:47:21,042
Je voulais pas que tu flippes
à cause d'une bestiole.
347
00:47:27,000 --> 00:47:29,458
Ça augure rien de bon.
348
00:47:34,542 --> 00:47:38,542
Je file. Habille-toi.
Nos affaires vont sûrement arriver.
349
00:47:38,958 --> 00:47:40,875
Je serai là en début d'aprèm.
350
00:47:41,042 --> 00:47:42,542
On ira faire des courses.
351
00:47:43,083 --> 00:47:44,292
À plus tard.
352
00:47:44,750 --> 00:47:45,792
Salut.
353
00:53:05,542 --> 00:53:06,958
Tu fais la gueule ?
354
00:53:11,417 --> 00:53:12,500
Non.
355
00:53:12,667 --> 00:53:13,792
T'es sûre ?
356
00:53:15,042 --> 00:53:16,792
Je peux compter tes os ?
357
00:53:18,042 --> 00:53:20,250
Les vertèbres de ta colonne.
358
00:53:21,583 --> 00:53:22,500
Une,
359
00:53:23,292 --> 00:53:24,250
deux,
360
00:53:24,708 --> 00:53:25,667
trois,
361
00:53:26,250 --> 00:53:27,458
quatre,
362
00:53:27,625 --> 00:53:28,917
cinq,
363
00:53:29,750 --> 00:53:30,833
six,
364
00:53:32,125 --> 00:53:33,000
sept,
365
00:53:33,958 --> 00:53:35,208
huit.
366
00:53:36,083 --> 00:53:37,667
Ça chatouille.
367
00:53:37,833 --> 00:53:38,542
Dix.
368
00:53:39,417 --> 00:53:43,958
Treize, quatorze, quinze...
369
00:53:45,417 --> 00:53:46,958
T'en as plein !
370
00:53:52,958 --> 00:53:54,500
Combien en tout ?
371
00:53:54,667 --> 00:53:55,917
Je sais plus.
372
00:53:58,375 --> 00:53:59,500
Je t'adore.
373
00:54:17,250 --> 00:54:18,417
T'es prête ?
374
00:54:34,458 --> 00:54:36,375
- T'es prête ?
- Pas encore.
375
00:54:42,625 --> 00:54:44,792
J'ai pas prévu de cadeau.
376
00:54:44,958 --> 00:54:46,167
C'est pas grave.
377
00:54:46,542 --> 00:54:48,292
Ça craint, j'ai rien acheté.
378
00:54:48,917 --> 00:54:50,458
C'est pas la peine.
379
00:54:51,708 --> 00:54:54,708
J'ai pas envie qu'ils pensent
que je suis mal élevée.
380
00:55:01,333 --> 00:55:02,542
Comment tu me trouves ?
381
00:55:03,042 --> 00:55:05,917
Super. J'adore. Allons-y.
382
00:55:06,083 --> 00:55:07,792
Je suis pas encore prête.
383
00:56:07,583 --> 00:56:09,792
- Je peux ?
- Bien sûr.
384
00:56:09,958 --> 00:56:13,250
Le maquillage, ça change tout.
Tu es magnifique.
385
00:56:14,000 --> 00:56:15,125
Merci.
386
00:56:15,292 --> 00:56:17,333
Et tu as le visage très fin.
387
00:56:17,500 --> 00:56:18,750
Lève-toi, pour voir.
388
00:56:19,625 --> 00:56:20,458
D'accord.
389
00:56:21,375 --> 00:56:23,333
Regarde-moi ça !
390
00:56:23,500 --> 00:56:26,667
Tu as une silhouette de dingue,
la classe !
391
00:56:27,500 --> 00:56:29,208
Hé... Arisa !
392
00:56:30,833 --> 00:56:32,000
Viens une seconde.
393
00:56:32,917 --> 00:56:34,667
- Quoi ?
- Mets-toi à côté d'elle.
394
00:56:35,250 --> 00:56:37,458
Je pense qu'elle est
plus grande que toi.
395
00:56:37,625 --> 00:56:39,208
Dos à dos.
396
00:56:39,375 --> 00:56:40,625
C'est ça.
397
00:56:41,083 --> 00:56:43,458
Tu vois ? Tu fais au moins 1,70 m.
398
00:56:43,625 --> 00:56:44,542
Quand même pas.
399
00:56:44,708 --> 00:56:47,000
Tu dois manger des bonnes choses.
400
00:56:48,792 --> 00:56:50,333
La grande classe.
401
00:56:50,500 --> 00:56:51,667
Hiro !
402
00:56:55,667 --> 00:56:59,583
Elle dit ça tout le temps
mais je suis pas si grande.
403
00:56:59,750 --> 00:57:01,208
Ah bon ?
404
00:57:01,917 --> 00:57:04,250
En plus, la grossesse m'avachit.
405
00:57:07,917 --> 00:57:09,417
T'es enceinte de combien ?
406
00:57:10,000 --> 00:57:11,208
Huit mois.
407
00:57:13,042 --> 00:57:14,083
C'est pour bientôt.
408
00:58:56,583 --> 00:58:58,542
Vilain garçon !
409
01:01:00,167 --> 01:01:01,500
Coucou !
410
01:01:03,542 --> 01:01:04,833
C'est ta copine ?
411
01:01:05,000 --> 01:01:06,500
Ça fait longtemps.
412
01:01:06,667 --> 01:01:08,458
Oui. C'est Kana.
413
01:01:10,542 --> 01:01:11,583
Bonjour.
414
01:01:12,292 --> 01:01:15,583
Kana ? Comme moi.
Même si en vrai, c'est Kanako.
415
01:01:22,750 --> 01:01:23,750
Kana !
416
01:01:24,625 --> 01:01:27,375
- Salut, t'es arrivée quand ?
- À l'instant.
417
01:01:27,542 --> 01:01:30,292
- Ah oui ? Et ça va ?
- Oui, très bien.
418
01:01:30,458 --> 01:01:32,250
- Ça fait longtemps !
- Oui.
419
01:01:32,417 --> 01:01:34,542
- T'as mangé ?
- Pas encore.
420
01:01:35,500 --> 01:01:37,625
- T'as faim ?
- Un peu.
421
01:01:37,792 --> 01:01:40,375
Il y a de quoi manger, si tu veux.
422
01:01:40,542 --> 01:01:41,708
Ça te dit ?
423
01:01:42,125 --> 01:01:44,250
- Vous avez été présentées ?
- Oui.
424
01:01:45,167 --> 01:01:46,167
Kana.
425
01:01:46,583 --> 01:01:47,750
Kana.
426
01:01:47,917 --> 01:01:50,333
- Diminutif de Kanako.
- J'avais compris.
427
01:02:16,167 --> 01:02:17,500
Ta cendre va tomber.
428
01:02:18,625 --> 01:02:19,500
Pardon.
429
01:02:19,667 --> 01:02:21,458
- Il s'est endormi ?
- Oui.
430
01:02:24,583 --> 01:02:26,917
- Non, ne l'écrase pas.
- Merci.
431
01:02:27,083 --> 01:02:30,375
Désolée qu'on n'ait pas pu discuter
tout à l'heure.
432
01:02:30,542 --> 01:02:31,958
Non, c'est moi.
433
01:02:32,125 --> 01:02:33,958
Non, tu n'y es pour rien.
434
01:02:34,125 --> 01:02:38,000
Je ne tiens pas en place.
Je bouge sans arrêt.
435
01:02:45,500 --> 01:02:47,417
J'aime bien ton piercing au nez.
436
01:02:48,708 --> 01:02:53,292
Désolée, je voulais l'enlever,
mais ça n'a pas assez cicatrisé.
437
01:02:53,458 --> 01:02:56,083
Pas la peine que tu l'enlèves.
438
01:02:57,042 --> 01:02:58,750
Ça te va très bien.
439
01:02:59,750 --> 01:03:00,917
Désolée.
440
01:03:01,083 --> 01:03:02,833
Arrête de t'excuser.
441
01:03:03,000 --> 01:03:06,750
Les New-Yorkais nous disaient
que les Japonais s'excusaient trop.
442
01:03:06,917 --> 01:03:07,792
Oui.
443
01:03:08,167 --> 01:03:11,958
Et quand on me reprochait de m'excuser,
je m'excusais à nouveau.
444
01:03:13,917 --> 01:03:15,417
Tu t'excuses tout le temps.
445
01:03:19,542 --> 01:03:20,958
Et les Chinois ?
446
01:03:24,500 --> 01:03:26,000
Je sais pas...
447
01:03:28,542 --> 01:03:30,292
Ta mère a grandi au Japon ?
448
01:03:30,958 --> 01:03:33,667
Elle est venue ici
pour faire ses études.
449
01:03:34,333 --> 01:03:36,750
Ah bon ?
450
01:03:37,250 --> 01:03:39,167
Elle doit être brillante.
451
01:03:40,625 --> 01:03:41,875
Elle parle bien japonais ?
452
01:03:42,667 --> 01:03:45,375
Oui. Ma grand-mère est japonaise.
453
01:03:45,917 --> 01:03:47,167
Ah oui.
454
01:03:47,542 --> 01:03:49,083
T'as de la chance !
455
01:03:50,000 --> 01:03:53,042
Quand je pense
que j'ai accouché à New York...
456
01:03:53,708 --> 01:03:56,417
Mais on a dû rentrer au Japon
pour mon travail.
457
01:03:57,042 --> 01:03:57,917
Pas vrai ?
458
01:03:59,083 --> 01:04:01,917
On est quand même restés un an.
459
01:04:02,333 --> 01:04:03,208
Oui.
460
01:04:05,333 --> 01:04:08,250
On a insisté pour l'inscrire en inter,
461
01:04:08,917 --> 01:04:11,000
mais il a refusé en bloc.
462
01:04:12,917 --> 01:04:15,083
Aujourd'hui, il doit le regretter.
463
01:04:17,833 --> 01:04:19,083
"En inter"?
464
01:04:19,625 --> 01:04:20,958
Section internationale.
465
01:04:21,125 --> 01:04:23,083
Ah, section internationale...
466
01:05:28,833 --> 01:05:29,917
Hé.
467
01:05:35,792 --> 01:05:36,750
Hé !
468
01:05:50,375 --> 01:05:51,292
Quoi ?
469
01:05:51,792 --> 01:05:53,042
On mange ?
470
01:05:54,000 --> 01:05:57,208
Ah oui, déjà.
Tu peux attendre encore un peu ?
471
01:05:58,208 --> 01:05:59,708
Un peu, c'est combien ?
472
01:06:00,542 --> 01:06:01,958
30 minutes.
473
01:06:02,125 --> 01:06:03,917
T'as déjà dit ça tout à l'heure.
474
01:06:04,667 --> 01:06:06,250
J'ai presque fini.
475
01:06:07,625 --> 01:06:09,708
Et j'ai pas envie
que tu manges avant moi.
476
01:06:12,917 --> 01:06:16,417
J'en ai plus pour longtemps,
occupe-toi toute seule.
477
01:06:18,000 --> 01:06:19,833
M'occuper comment ?
478
01:06:20,917 --> 01:06:22,375
Regarde un film ?
479
01:06:24,250 --> 01:06:25,833
Un film ?
480
01:06:26,000 --> 01:06:27,292
T'as pas envie ?
481
01:06:30,167 --> 01:06:33,000
À quoi ça sert de regarder un film ?
482
01:06:40,125 --> 01:06:41,708
Qu'est-ce que t'as ?
483
01:06:43,083 --> 01:06:44,375
Excuse-moi.
484
01:06:44,542 --> 01:06:46,167
J'ai faim.
485
01:06:46,333 --> 01:06:47,625
T'as faim ?
486
01:06:53,167 --> 01:06:55,250
C'est pas ce que dit ton ventre.
487
01:06:56,667 --> 01:06:58,042
T'es nul.
488
01:07:00,083 --> 01:07:01,292
Arrête.
489
01:07:55,667 --> 01:07:56,708
Quoi ?
490
01:07:58,542 --> 01:07:59,917
Pour qui tu te prends ?
491
01:08:00,083 --> 01:08:01,042
Hein ?
492
01:08:03,208 --> 01:08:04,208
Ramasse.
493
01:08:08,917 --> 01:08:09,958
Pardon.
494
01:08:12,667 --> 01:08:14,042
Tu me fais peur.
495
01:08:14,208 --> 01:08:15,208
Pardon.
496
01:08:17,250 --> 01:08:18,958
T'as pété un câble.
497
01:08:19,125 --> 01:08:20,667
Désolé, je te dis !
498
01:08:22,750 --> 01:08:23,833
T'es malade.
499
01:08:24,000 --> 01:08:25,000
La ferme.
500
01:08:27,542 --> 01:08:28,375
Pardon ?
501
01:08:28,542 --> 01:08:32,457
Désolé, mais pour le moment,
tais-toi. Tais-toi vraiment.
502
01:08:32,625 --> 01:08:33,792
J'ai rien dit !
503
01:08:37,207 --> 01:08:38,832
Je vais prendre l'air.
504
01:08:39,000 --> 01:08:40,875
- Tu te casses ?
- Oui.
505
01:08:41,042 --> 01:08:42,417
Explique-moi.
506
01:08:42,582 --> 01:08:45,292
Pas maintenant.
J'ai besoin de réfléchir.
507
01:08:45,457 --> 01:08:46,917
- À quoi ?
- Je sais pas.
508
01:08:47,082 --> 01:08:48,250
Alors je pars.
509
01:08:48,417 --> 01:08:50,125
Non, j'ai envie de marcher.
510
01:08:50,292 --> 01:08:52,375
Non ! C'est moi qui pars !
511
01:10:33,958 --> 01:10:35,417
Et voici.
512
01:11:34,500 --> 01:11:35,583
Kana.
513
01:11:47,917 --> 01:11:51,417
Désolé. J'étais un peu sous pression.
514
01:11:59,958 --> 01:12:03,125
J'étais super heureux
qu'on s'installe ensemble.
515
01:12:06,958 --> 01:12:08,083
Mais...
516
01:12:10,958 --> 01:12:13,250
on doit rester deux entités distinctes.
517
01:12:20,542 --> 01:12:22,333
Après qu'on s'est mis en couple,
518
01:12:23,958 --> 01:12:26,917
j'ai eu peur qu'on se fonde
l'un dans l'autre.
519
01:12:29,958 --> 01:12:31,792
Inconsciemment, je luttais contre ça.
520
01:12:39,167 --> 01:12:40,333
Mais...
521
01:12:42,125 --> 01:12:44,708
j'aurais dû te dire
ce que je ressentais.
522
01:12:51,292 --> 01:12:53,000
J'étais tout seul dans ma tête.
523
01:13:06,208 --> 01:13:07,542
Je suis désolé.
524
01:13:26,417 --> 01:13:27,917
Me quitte pas.
525
01:13:36,042 --> 01:13:37,667
Tu veux de l'eau ?
526
01:14:06,250 --> 01:14:07,375
Une cigarette ?
527
01:15:56,583 --> 01:15:58,042
Allez !
528
01:16:01,792 --> 01:16:03,083
On va faire un tour ?
529
01:16:41,500 --> 01:16:42,708
Franchement...
530
01:16:46,250 --> 01:16:48,167
Un endroit pareil...
531
01:16:48,333 --> 01:16:50,000
Un endroit pareil ?
532
01:16:52,125 --> 01:16:54,417
J'aimerais pas y bosser.
533
01:16:54,583 --> 01:16:56,708
T'aimerais pas y bosser.
534
01:16:58,542 --> 01:16:59,917
Hé, t'as parlé !
535
01:17:02,500 --> 01:17:03,792
Je suis guérie.
536
01:17:04,917 --> 01:17:06,167
T'es guérie.
537
01:17:15,125 --> 01:17:16,833
Ma jambe...
538
01:17:17,208 --> 01:17:18,833
- Quoi ?
- Ma jambe.
539
01:17:39,667 --> 01:17:40,625
C'est bon.
540
01:17:40,792 --> 01:17:41,958
Merci.
541
01:18:01,667 --> 01:18:02,708
Hayashi.
542
01:18:03,792 --> 01:18:05,458
Ça alors, Mieno !
543
01:18:05,792 --> 01:18:07,042
Tu fais quoi ?
544
01:18:07,417 --> 01:18:09,125
Je me balade avec ma meuf.
545
01:18:09,958 --> 01:18:12,583
Devant le siège du gouvernement ?
Sympa.
546
01:18:16,750 --> 01:18:18,583
Tu travailles ici ?
547
01:18:19,042 --> 01:18:22,250
Non, j'avais rendez-vous
avec le gouverneur.
548
01:18:22,417 --> 01:18:23,542
Sans déconner !
549
01:18:24,042 --> 01:18:26,708
C'est un bureaucrate. Un snob.
550
01:18:27,958 --> 01:18:29,625
Arrête un peu.
551
01:18:29,792 --> 01:18:31,958
C'est des préjugés,
on fait juste notre boulot.
552
01:18:34,667 --> 01:18:37,917
Je te présente Mieno,
un ami du lycée et de la fac.
553
01:18:38,417 --> 01:18:41,542
Il a truqué son CV
pour entrer au ministère des Finances.
554
01:18:41,708 --> 01:18:43,875
Son collègue s'est fait choper
avec de la drogue.
555
01:18:44,042 --> 01:18:47,167
Arrête d'alimenter les clichés.
556
01:18:48,292 --> 01:18:50,042
Même si c'est vrai.
557
01:18:52,917 --> 01:18:55,250
C'est Kana, ma copine.
558
01:18:55,417 --> 01:18:57,333
D'accord. Bonjour.
559
01:18:59,958 --> 01:19:01,500
T'as quitté ton boulot ?
560
01:19:01,667 --> 01:19:03,042
Tu fais quoi ?
561
01:19:03,958 --> 01:19:05,083
Des trucs.
562
01:19:06,667 --> 01:19:08,417
Iguchi aimerait bien te voir.
563
01:19:12,083 --> 01:19:14,333
Il faut que j'y aille. On s'appelle ?
564
01:19:14,500 --> 01:19:15,833
- Ouais.
- À plus.
565
01:19:16,000 --> 01:19:17,208
Salut.
566
01:21:04,333 --> 01:21:06,167
T'as plus besoin de ça.
567
01:21:14,250 --> 01:21:15,792
Donne-moi mes clopes.
568
01:21:16,375 --> 01:21:17,708
Elles sont juste là.
569
01:21:24,708 --> 01:21:26,708
Prends-les toi-même.
570
01:21:30,458 --> 01:21:31,750
J'ai encore mal.
571
01:21:31,917 --> 01:21:32,917
Où ça ?
572
01:22:01,917 --> 01:22:03,167
Bonjour.
573
01:22:03,667 --> 01:22:07,083
Ça va ?
T'es déjà prête à reprendre ?
574
01:22:07,583 --> 01:22:09,000
Oui, ça va.
575
01:22:09,708 --> 01:22:12,667
Heureusement que c'était pas trop grave.
576
01:22:13,333 --> 01:22:14,625
Désolée.
577
01:22:18,708 --> 01:22:20,958
Elle, c'est Seo, la nouvelle.
578
01:22:21,125 --> 01:22:23,250
Elle va faire équipe avec toi.
579
01:22:24,458 --> 01:22:26,083
Enchantée.
580
01:22:26,250 --> 01:22:27,792
Pareil.
581
01:22:46,042 --> 01:22:48,750
Vérifie qu'on a assez de fournitures.
582
01:22:49,208 --> 01:22:51,167
Genre, les cotons.
583
01:22:52,000 --> 01:22:54,458
Assure-toi qu'on en a assez.
584
01:22:55,458 --> 01:22:58,583
La lotion diminue très vite, aussi.
585
01:22:58,750 --> 01:22:59,708
OK.
586
01:23:01,458 --> 01:23:03,125
Sinon...
587
01:23:03,292 --> 01:23:05,958
- T'as quel âge, Kana ?
- 21.
588
01:23:06,125 --> 01:23:07,917
Deux ans de plus que moi.
589
01:23:12,667 --> 01:23:14,208
T'as des questions ?
590
01:23:15,333 --> 01:23:17,208
Y a un coin fumeur ?
591
01:23:18,208 --> 01:23:19,417
Non.
592
01:23:19,583 --> 01:23:21,125
T'es sérieuse ?
593
01:23:21,583 --> 01:23:23,458
Ça va pas le faire.
594
01:23:56,083 --> 01:23:59,375
Désolé, je sais que ça te soûle
de me voir ici.
595
01:24:01,708 --> 01:24:03,917
Désolé, vraiment.
596
01:24:04,250 --> 01:24:05,500
À propos de quoi ?
597
01:24:06,167 --> 01:24:09,542
Je pensais que tu reviendrais,
mais t'es pas revenue.
598
01:24:10,583 --> 01:24:12,417
T'as disparu sans prévenir.
599
01:24:16,375 --> 01:24:19,625
Tu vis où, là ? Chez tes parents ?
600
01:24:20,708 --> 01:24:22,208
Tu manges bien ?
601
01:24:24,542 --> 01:24:25,792
Je suis vraiment désolé.
602
01:24:26,375 --> 01:24:27,542
T'es fâchée
603
01:24:28,500 --> 01:24:30,125
à cause du bar à hôtesses.
604
01:24:30,500 --> 01:24:32,667
Pardon de t'avoir blessée.
605
01:24:32,833 --> 01:24:35,500
Ça m'a pas blessée. Je m'en fous.
606
01:24:35,667 --> 01:24:36,917
Tu mens.
607
01:24:37,667 --> 01:24:39,667
Je te connais bien, Kana.
608
01:24:40,250 --> 01:24:41,708
T'es blessée.
609
01:24:42,167 --> 01:24:46,542
T'as toujours refoulé
toutes tes blessures au fond de toi.
610
01:24:46,708 --> 01:24:48,125
T'es qui, mon psy ?
611
01:24:50,000 --> 01:24:53,542
À force, j'ai appris à te comprendre.
612
01:24:53,708 --> 01:24:54,792
Si tu le dis.
613
01:24:54,958 --> 01:24:56,292
Tant mieux pour toi.
614
01:24:56,958 --> 01:24:58,042
Kana.
615
01:25:05,417 --> 01:25:07,250
Je me suis fait avorter.
616
01:25:10,917 --> 01:25:12,833
Donc oui, mon corps a souffert.
617
01:25:21,125 --> 01:25:22,042
Quand ?
618
01:25:25,625 --> 01:25:27,000
Pendant mon déplacement ?
619
01:25:47,792 --> 01:25:49,417
Pourquoi tu pleures ?
620
01:25:52,083 --> 01:25:53,583
Je savais pas.
621
01:25:59,042 --> 01:26:00,708
T'as pas pu me le dire, hein ?
622
01:26:03,292 --> 01:26:06,375
Je t'ai fait endurer ça toute seule.
623
01:26:09,667 --> 01:26:10,792
Pardon.
624
01:26:12,667 --> 01:26:13,667
Pardon.
625
01:26:22,708 --> 01:26:23,958
Pardon.
626
01:26:37,208 --> 01:26:38,208
Pardon.
627
01:26:39,083 --> 01:26:41,625
Je pourrai jamais réparer mes erreurs.
628
01:26:45,250 --> 01:26:47,125
Ce qui est fait est fait.
629
01:26:52,625 --> 01:26:54,792
Je vais te rembourser les frais.
630
01:26:57,583 --> 01:26:59,917
Mais est-ce que je peux t'aider
autrement ?
631
01:27:06,042 --> 01:27:07,167
Non.
632
01:27:17,417 --> 01:27:18,667
On va où ?
633
01:27:18,833 --> 01:27:20,625
- À la maison.
- Non.
634
01:27:20,792 --> 01:27:22,375
- Je te dépose.
- Oublie.
635
01:27:22,542 --> 01:27:24,417
- Si, je te dépose.
- Où ça ?
636
01:27:24,583 --> 01:27:25,750
J'en sais rien !
637
01:27:25,917 --> 01:27:28,125
Me crie pas dessus !
638
01:27:28,500 --> 01:27:29,208
Pardon.
639
01:27:29,375 --> 01:27:30,292
Je suis désolé...
640
01:28:23,000 --> 01:28:24,458
T'es trop chelou.
641
01:28:46,792 --> 01:28:48,125
Salut.
642
01:28:48,958 --> 01:28:50,167
T'écris quoi ?
643
01:28:50,333 --> 01:28:51,417
Un scénario.
644
01:28:54,292 --> 01:28:56,500
- Ça parle de quoi ?
- Hein ?
645
01:28:56,667 --> 01:28:58,333
Je bosse encore dessus.
646
01:29:03,500 --> 01:29:06,292
T'as dû bien avancer
pendant que j'étais pas là.
647
01:29:15,917 --> 01:29:18,583
Tu me demandes pas où j'étais ?
648
01:29:18,750 --> 01:29:19,917
T'étais où ?
649
01:29:21,750 --> 01:29:23,125
Tu veux savoir ?
650
01:29:23,833 --> 01:29:24,833
Non.
651
01:29:37,833 --> 01:29:41,667
"Ce jour-là,
je me suis juré d'élever cette enfant."
652
01:29:41,833 --> 01:29:46,292
"Ce n'est pas une question d'argent
ou de sang. Restez en dehors de ça."
653
01:29:47,458 --> 01:29:51,333
"Alors je vous en supplie,
ne me privez pas de Momo."
654
01:29:51,500 --> 01:29:54,125
"Momo a besoin de moi, et moi d'elle."
655
01:29:57,042 --> 01:29:59,000
- C'est quoi, l'histoire ?
- Donne.
656
01:30:02,042 --> 01:30:03,458
Ça parle de quoi ?
657
01:30:05,208 --> 01:30:08,083
Un mec sans emploi
qui élève un bébé abandonné.
658
01:30:15,292 --> 01:30:17,125
C'est pour expier tes fautes ?
659
01:30:28,167 --> 01:30:30,125
Pour te racheter ?
660
01:30:31,250 --> 01:30:32,542
De quoi tu parles ?
661
01:30:55,917 --> 01:30:57,375
Ramasse.
662
01:31:16,833 --> 01:31:18,208
Dis quelque chose.
663
01:31:24,458 --> 01:31:25,750
Hé, dis quelque chose.
664
01:31:25,917 --> 01:31:26,958
Genre ?
665
01:31:32,958 --> 01:31:34,375
Tu veux que je dise quoi ?
666
01:31:38,292 --> 01:31:39,750
C'est quoi, ça ?
667
01:31:40,625 --> 01:31:43,125
Tu sais très bien ce que c'est.
668
01:31:45,208 --> 01:31:48,542
D'où tu sors ça ? Je l'avais oubliée.
669
01:31:51,125 --> 01:31:52,125
Quoi ?
670
01:31:53,708 --> 01:31:55,750
C'est flippant. T'avais oublié ?
671
01:31:55,917 --> 01:31:56,875
Non, mais...
672
01:31:57,042 --> 01:31:58,417
T'avais pas oublié ?
673
01:31:59,167 --> 01:32:00,458
C'est quoi, alors ?
674
01:32:01,708 --> 01:32:03,042
Arrête...
675
01:32:06,625 --> 01:32:08,208
Tu veux quoi ?
676
01:32:09,917 --> 01:32:12,375
Que tu me dises ce que c'est.
677
01:32:14,500 --> 01:32:16,917
C'était ton gosse, non ?
678
01:32:20,333 --> 01:32:22,333
Il est né ?
679
01:32:22,917 --> 01:32:23,958
Non.
680
01:32:26,042 --> 01:32:27,333
Non ?
681
01:32:29,667 --> 01:32:31,542
Tu l'as fait avorter, alors ?
682
01:32:31,708 --> 01:32:33,125
Non, pas vraiment.
683
01:32:34,208 --> 01:32:35,083
Quoi ?
684
01:32:35,250 --> 01:32:37,167
Je l'ai pas forcée.
685
01:32:37,625 --> 01:32:39,458
On l'a décidé ensemble.
686
01:32:40,583 --> 01:32:41,542
Qui ça ?
687
01:32:41,708 --> 01:32:42,917
Elle et moi.
688
01:32:44,917 --> 01:32:46,500
C'était qui, elle ?
689
01:32:46,667 --> 01:32:48,042
Personne.
690
01:32:49,042 --> 01:32:50,750
T'as eu un bébé avec personne ?
691
01:32:50,917 --> 01:32:52,125
Personne que tu connais !
692
01:33:03,667 --> 01:33:05,333
Elle s'appelle comment ?
693
01:33:05,750 --> 01:33:06,833
Appelle-la.
694
01:33:07,000 --> 01:33:07,792
Arrête.
695
01:33:07,958 --> 01:33:10,583
T'es taré d'avoir oublié !
696
01:33:12,667 --> 01:33:14,875
- Appelle-la et excuse-toi.
- Pourquoi ?
697
01:33:15,042 --> 01:33:16,750
Excuse-toi d'avoir oublié.
698
01:33:16,917 --> 01:33:19,500
Excuse-toi de l'avoir traumatisée
699
01:33:19,667 --> 01:33:23,375
et de profiter de ta vie
comme si de rien n'était.
700
01:33:23,542 --> 01:33:25,333
Tu vas arrêter, oui ?
701
01:33:25,500 --> 01:33:29,042
C'est pas tes affaires.
Rends-moi ça.
702
01:33:29,208 --> 01:33:30,042
Allez.
703
01:33:30,208 --> 01:33:31,208
Je te le rendrai pas.
704
01:33:47,583 --> 01:33:50,292
C'est pas mes affaires ?
705
01:33:51,250 --> 01:33:54,583
- C'est pas mes affaires, c'est ça ?
- Arrête.
706
01:33:54,750 --> 01:33:57,167
Comment tu peux dire ça ?
707
01:33:57,333 --> 01:34:01,083
T'es un grand malade, toi !
Comment tu peux me dire ça ?
708
01:34:01,250 --> 01:34:04,625
T'en as rien à foutre
de ce que je ressens ?
709
01:34:04,792 --> 01:34:06,625
Arrête ou je te tue.
710
01:34:07,417 --> 01:34:09,958
T'es déjà un meurtrier,
on devrait te pendre !
711
01:34:22,667 --> 01:34:24,542
Putain, j'en peux plus.
712
01:34:24,708 --> 01:34:26,042
J'en peux plus.
713
01:34:26,542 --> 01:34:29,125
Reviens ici ! T'enfuis pas !
714
01:34:29,917 --> 01:34:31,333
Je m'enfuis pas !
715
01:34:36,667 --> 01:34:38,042
Désolé,
716
01:34:38,208 --> 01:34:40,125
j'ai besoin d'être tout seul.
717
01:36:52,750 --> 01:36:54,083
Bonjour.
718
01:36:54,458 --> 01:36:55,667
Bonjour.
719
01:36:57,000 --> 01:36:58,917
Trop cool, ton piercing au nez.
720
01:37:01,917 --> 01:37:04,250
C'était ton mec ?
721
01:37:04,708 --> 01:37:06,958
Le grand aux cheveux longs.
722
01:37:10,708 --> 01:37:11,917
Non.
723
01:37:13,917 --> 01:37:15,792
Ça avait l'air tendu entre vous.
724
01:37:21,958 --> 01:37:24,750
- T'étais là ?
- Je t'ai juste vue t'enfuir.
725
01:37:29,333 --> 01:37:31,250
Les mecs doivent te courir après.
726
01:37:33,917 --> 01:37:36,417
T'as pas une tête de chasseuse.
727
01:37:39,083 --> 01:37:40,583
J'en sais rien.
728
01:37:43,000 --> 01:37:44,542
T'es refaite ?
729
01:37:46,375 --> 01:37:47,500
Non.
730
01:37:48,333 --> 01:37:49,333
Ah bon ?
731
01:37:50,042 --> 01:37:51,375
Ouais, je vois.
732
01:37:51,542 --> 01:37:54,375
T'es ce qu'on appelle
"une beauté naturelle".
733
01:38:02,542 --> 01:38:03,792
T'es refaite, toi ?
734
01:38:04,583 --> 01:38:05,833
Non.
735
01:38:06,917 --> 01:38:10,292
Mais y a plein de gens
qui font de la chirurgie.
736
01:38:11,250 --> 01:38:12,333
Takeuchi, par exemple.
737
01:38:13,125 --> 01:38:14,667
Lifting du menton.
738
01:38:21,792 --> 01:38:22,958
À plus.
739
01:38:30,083 --> 01:38:31,667
C'est pas par là.
740
01:38:33,833 --> 01:38:35,125
Salut.
741
01:38:51,958 --> 01:38:53,792
Je me suis fait virer.
742
01:38:57,292 --> 01:38:58,500
Pourquoi ?
743
01:39:01,333 --> 01:39:03,708
J'étais dans un état second.
744
01:39:04,917 --> 01:39:08,083
J'aurais dit un truc pas cool
à une cliente.
745
01:39:08,250 --> 01:39:09,375
Genre ?
746
01:39:15,000 --> 01:39:19,000
"C'est pas en venant ici que vous aurez
une épilation définitive.
747
01:39:21,333 --> 01:39:26,500
"Pour ça, vous auriez dû choisir
l'épilation médicale et pas esthétique."
748
01:39:31,083 --> 01:39:33,042
Même si ça repousse aussi.
749
01:39:36,208 --> 01:39:39,792
"Vous auriez pu trouver l'info
facilement sur internet.
750
01:39:39,958 --> 01:39:41,667
"Vous souffrez d'illectronisme ?"
751
01:39:52,792 --> 01:39:56,417
Y a tellement de gens
qui savent plus réfléchir par eux-mêmes.
752
01:40:00,083 --> 01:40:04,917
La pauvreté et la baisse de natalité
vont mener le Japon à sa perte.
753
01:40:05,083 --> 01:40:07,833
Donc désormais,
mon objectif est de survivre.
754
01:40:35,333 --> 01:40:37,750
Tu penses que je suis folle ?
755
01:40:39,042 --> 01:40:40,083
Non.
756
01:40:44,833 --> 01:40:45,833
T'es sûr ?
757
01:40:49,167 --> 01:40:50,500
Ça m'étonne pas.
758
01:40:53,667 --> 01:40:57,083
De nous deux, c'est toi le plus fou.
759
01:40:59,125 --> 01:41:00,917
T'es taré.
760
01:41:21,958 --> 01:41:23,458
Tu ramasses pas ?
761
01:41:24,750 --> 01:41:25,833
Non.
762
01:41:45,958 --> 01:41:48,750
Ça te va si je travaille pas ?
763
01:41:51,250 --> 01:41:52,208
Oui.
764
01:41:56,792 --> 01:42:00,000
Tu travailleras pour deux, alors ?
765
01:42:05,750 --> 01:42:07,208
J'ai pris ma décision.
766
01:42:08,833 --> 01:42:10,958
Je ferai plus rien.
767
01:42:11,125 --> 01:42:13,000
C'est toi qui feras tout.
768
01:42:13,792 --> 01:42:15,417
Tu sais pourquoi ?
769
01:42:18,208 --> 01:42:19,458
Non.
770
01:42:22,583 --> 01:42:24,167
Tu te fous de moi ?
771
01:42:32,250 --> 01:42:34,125
Parce que je t'ai traumatisée ?
772
01:42:36,542 --> 01:42:37,542
Et ?
773
01:42:42,917 --> 01:42:45,958
Comment tu peux te considérer
comme un créateur ?
774
01:42:48,625 --> 01:42:51,958
Si le monde était rempli de choses
775
01:42:52,125 --> 01:42:54,583
créées par des mecs comme toi,
776
01:42:54,750 --> 01:42:56,042
ce serait toxique.
777
01:42:57,917 --> 01:43:00,042
Tu envenimes la société.
778
01:43:01,375 --> 01:43:05,833
Pourquoi tu fais pas plutôt un truc
qui aide vraiment les gens ?
779
01:43:08,125 --> 01:43:09,792
Comme quoi ?
780
01:43:12,792 --> 01:43:14,417
Démerde-toi tout seul.
781
01:43:15,083 --> 01:43:16,917
C'est toi le créateur, non ?
782
01:43:17,667 --> 01:43:18,625
Quoi ?
783
01:43:19,250 --> 01:43:20,500
Désolé.
784
01:43:20,667 --> 01:43:23,583
En fait, je comprends pas.
785
01:43:23,917 --> 01:43:26,625
Je t'ai fait tant de mal que ça ?
786
01:43:28,250 --> 01:43:31,958
À part m'excuser pour celui
que j'ai été, je peux faire quoi ?
787
01:43:37,125 --> 01:43:39,958
Arrête de faire ça. Ça sert à rien.
788
01:43:55,458 --> 01:44:00,917
C'est pas toi qui décides
de ce que je peux faire ou pas !
789
01:44:02,917 --> 01:44:04,500
C'est moi qui décide !
790
01:44:05,000 --> 01:44:06,417
C'est moi qui décide !
791
01:44:06,583 --> 01:44:07,542
Oui.
792
01:44:08,542 --> 01:44:10,333
- D'accord ?
- D'accord.
793
01:44:12,208 --> 01:44:14,917
D'accord ? T'as compris ?
794
01:44:15,083 --> 01:44:16,167
J'ai compris.
795
01:46:58,375 --> 01:47:00,708
Je suis maniaco-dépressive ?
796
01:47:01,208 --> 01:47:03,583
Je ne peux pas encore me prononcer.
797
01:47:03,750 --> 01:47:06,167
C'est peut-être un trouble bipolaire,
798
01:47:06,333 --> 01:47:08,917
ou un trouble
de la personnalité borderline.
799
01:47:10,125 --> 01:47:11,750
Lequel, alors ?
800
01:47:13,250 --> 01:47:18,500
Il existe tellement de troubles
que le diagnostic n'est pas évident.
801
01:47:19,208 --> 01:47:21,542
Peu importe ce que c'est,
802
01:47:21,708 --> 01:47:26,292
le mieux est de vous débarrasser
de ce qui vous ennuie au quotidien.
803
01:47:28,125 --> 01:47:31,917
Si vous avez quitté votre boulot,
pas besoin de certificat médical.
804
01:47:32,083 --> 01:47:35,458
Poser un diagnostic
ne vous servirait à rien.
805
01:47:36,958 --> 01:47:38,833
Si, c'est important.
806
01:47:39,458 --> 01:47:40,792
Pourquoi ?
807
01:47:43,958 --> 01:47:46,458
Je veux comprendre qui je suis.
808
01:47:49,667 --> 01:47:52,500
Ce n'est pas aussi simple que ça.
809
01:47:53,083 --> 01:47:57,333
Vous avez besoin d'un suivi
régulier et sur le long terme,
810
01:47:57,500 --> 01:48:02,958
doublé d'une thérapie pour traiter
vos problèmes avec vos parents.
811
01:48:03,833 --> 01:48:05,208
Une thérapie ?
812
01:48:05,667 --> 01:48:09,167
Pour cette première consultation,
on a passé votre cas en revue.
813
01:48:09,333 --> 01:48:12,083
Mais pour qu'on puisse suivre
votre évolution,
814
01:48:12,250 --> 01:48:16,375
il faudrait que vous nous teniez
régulièrement informés.
815
01:48:16,917 --> 01:48:21,208
Je crains juste que nos honoraires
soient trop élevés pour vous.
816
01:48:22,333 --> 01:48:25,208
8 000 yens les 45 minutes,
une fois par semaine.
817
01:48:25,375 --> 01:48:26,500
Vous pouvez payer ?
818
01:48:28,958 --> 01:48:33,542
Je vais vous recommander
auprès d'un cabinet plus abordable.
819
01:48:35,125 --> 01:48:36,750
Oui, d'accord.
820
01:48:39,292 --> 01:48:41,208
Ce sera tout pour aujourd'hui.
821
01:48:41,917 --> 01:48:44,042
D'accord, merci.
822
01:49:23,917 --> 01:49:25,958
À vous écouter,
823
01:49:26,125 --> 01:49:28,750
c'est comme si vous aviez en permanence
824
01:49:28,917 --> 01:49:31,000
une idée de ce que vous devriez être
825
01:49:31,167 --> 01:49:34,167
ou de la façon dont vous devriez
vous comporter.
826
01:49:34,333 --> 01:49:37,542
Je crois que vous avez pris l'habitude
827
01:49:37,708 --> 01:49:41,833
de réprimer vos véritables émotions.
828
01:49:42,250 --> 01:49:43,667
Qu'en pensez-vous ?
829
01:49:49,792 --> 01:49:51,333
Par exemple,
830
01:49:51,500 --> 01:49:53,917
vous avez dit tout à l'heure
831
01:49:54,458 --> 01:49:58,625
que vous estimiez que votre père
avait été un mauvais père
832
01:49:58,792 --> 01:50:01,583
et qu'il avait fait
des choses impardonnables.
833
01:50:02,167 --> 01:50:04,458
Mais dans la mesure où c'est votre père,
834
01:50:04,625 --> 01:50:08,667
vous pensez devoir le respecter
en tant qu'être humain,
835
01:50:09,083 --> 01:50:11,792
et le pardonner quoi qu'il ait fait.
836
01:50:13,833 --> 01:50:14,917
Oui.
837
01:50:19,125 --> 01:50:23,333
Je dois le respecter et lui pardonner.
838
01:50:25,250 --> 01:50:29,125
Mais nous sommes libres
de penser ce que nous voulons,
839
01:50:29,292 --> 01:50:32,458
tant que cela reste dans notre cœur.
840
01:50:35,083 --> 01:50:37,542
Libre dans notre cœur ?
841
01:50:37,917 --> 01:50:39,042
Oui.
842
01:50:39,792 --> 01:50:43,500
Personne ne peut contrôler vos pensées.
843
01:50:45,750 --> 01:50:47,625
Si vous êtes seule,
844
01:50:47,792 --> 01:50:50,000
dites ce que vous voulez,
845
01:50:50,583 --> 01:50:52,917
ou jetez-le sur le papier.
846
01:50:54,583 --> 01:50:57,792
Je pense que vous avez besoin,
Mlle Miyama,
847
01:50:57,958 --> 01:51:02,000
de vous autoriser à penser
en accord avec vos ressentis.
848
01:51:03,667 --> 01:51:07,417
Sans quoi, vous finirez par en souffrir.
849
01:51:13,250 --> 01:51:14,583
Mais alors...
850
01:51:16,125 --> 01:51:17,750
ça veut dire qu'un pédophile
851
01:51:19,042 --> 01:51:22,167
a le droit de vouloir abuser
d'une petite fille ?
852
01:51:22,667 --> 01:51:25,500
Si ça reste une idée dans sa tête,
853
01:51:26,125 --> 01:51:27,833
c'est autorisé ?
854
01:51:29,750 --> 01:51:33,292
Est-ce que vous,
vous êtes une pédophile ?
855
01:51:33,458 --> 01:51:35,833
Bien sûr que non.
856
01:51:36,000 --> 01:51:38,000
C'était juste un exemple.
857
01:51:39,250 --> 01:51:43,208
Pourquoi avez-vous choisi
cet exemple de la pédophilie ?
858
01:51:45,500 --> 01:51:46,792
Parce que...
859
01:51:50,500 --> 01:51:52,625
Vous ne trouvez pas ça angoissant
860
01:51:53,208 --> 01:51:55,750
d'imaginer que le monde
est rempli de gens
861
01:51:55,917 --> 01:51:59,708
qui agissent différemment
de ce qu'ils pensent ?
862
01:52:01,083 --> 01:52:05,583
Et vous,
pourquoi trouvez-vous ça angoissant ?
863
01:52:11,000 --> 01:52:12,333
Pourquoi ?
864
01:54:54,000 --> 01:54:55,667
Hé, fais pas ça.
865
01:54:57,000 --> 01:54:58,542
Pourquoi il est fâché ?
866
01:55:03,292 --> 01:55:04,458
Comment il s'appelle ?
867
01:55:05,917 --> 01:55:08,792
Je donne pas de noms aux peluches.
868
01:55:10,375 --> 01:55:11,667
Je vois.
869
01:55:15,792 --> 01:55:17,208
"J'ai faim."
870
01:55:17,375 --> 01:55:18,500
T'as faim ?
871
01:55:19,042 --> 01:55:20,958
"Je veux une carotte."
872
01:55:21,375 --> 01:55:22,750
Une pastèque, non ?
873
01:55:23,417 --> 01:55:25,958
- Une pastèque ?
- Les hippos adorent ça.
874
01:55:26,125 --> 01:55:28,833
- D'où tu sors ça ?
- Je sais pas.
875
01:55:35,333 --> 01:55:36,250
Bonjour.
876
01:55:36,667 --> 01:55:38,458
Bonjour.
877
01:55:52,958 --> 01:55:54,042
Quoi ?
878
01:55:56,250 --> 01:55:59,125
Je parie qu'elle est au courant
pour nous deux.
879
01:55:59,750 --> 01:56:00,958
Comment ça ?
880
01:57:19,250 --> 01:57:22,292
J'en peux plus. C'est trop pour moi.
881
01:57:23,167 --> 01:57:24,292
Où tu vas ?
882
01:57:24,792 --> 01:57:25,958
Lâche-moi !
883
01:57:27,208 --> 01:57:29,792
C'est ça, va voir maman,
sale petit bourge !
884
01:57:29,958 --> 01:57:31,042
Fous-moi la paix.
885
02:00:04,250 --> 02:00:06,292
J'en ai marre.
886
02:00:27,708 --> 02:00:30,250
Désolée d'être venue sans rendez-vous.
887
02:00:31,292 --> 02:00:35,542
Habituellement, on ne reçoit personne
sans réservation,
888
02:00:35,917 --> 02:00:39,417
mais vous tombez bien,
j'étais justement disponible.
889
02:00:41,000 --> 02:00:44,000
Comment ça s'est passé, cette semaine ?
890
02:00:51,000 --> 02:00:52,208
En fait...
891
02:00:54,667 --> 02:00:56,500
je me sentais un peu perdue.
892
02:00:58,375 --> 02:01:01,375
À quel moment avez-vous ressenti ça ?
893
02:01:08,583 --> 02:01:11,917
Vous travaillez 5 jours par semaine ?
894
02:01:12,917 --> 02:01:13,833
Pardon ?
895
02:01:15,750 --> 02:01:18,167
Vous êtes libre les week-ends ?
896
02:01:20,417 --> 02:01:22,625
On pourrait aller manger ensemble ?
897
02:01:24,333 --> 02:01:25,542
Je suis désolée.
898
02:01:25,708 --> 02:01:28,500
Je ne peux pas m'impliquer
personnellement avec mes patients.
899
02:01:32,208 --> 02:01:33,750
Je comprends.
900
02:01:35,167 --> 02:01:36,500
Désolée.
901
02:02:36,250 --> 02:02:37,500
T'es là ?
902
02:03:10,750 --> 02:03:12,708
Ça n'a pas l'air facile.
903
02:03:17,500 --> 02:03:18,917
C'est vrai.
904
02:03:23,833 --> 02:03:25,500
Mais ça va aller.
905
02:03:26,792 --> 02:03:29,958
"Je ne dis pas que dans un an,
j'aurai oublié,
906
02:03:31,125 --> 02:03:34,167
"mais dans trois ans,
je m'en souviendrai à peine,
907
02:03:35,000 --> 02:03:37,667
"et dans cent ans, on sera tous morts.
908
02:03:40,375 --> 02:03:42,750
"De toute façon,
je n'aurai pas d'enfants."
909
02:03:50,167 --> 02:03:51,167
Mais ça,
910
02:03:51,917 --> 02:03:54,792
t'as pas envie de l'entendre
de la bouche d'une autre.
911
02:03:56,417 --> 02:04:00,375
Je sais. Tu fais comme si
ça te soûlait que je te comprenne,
912
02:04:00,542 --> 02:04:03,167
mais au fond, ça te fait plaisir, non ?
913
02:04:21,167 --> 02:04:23,375
Pourquoi t'étudies pas l'anglais ?
914
02:04:27,708 --> 02:04:29,750
Ça changerait quelque chose ?
915
02:04:34,708 --> 02:04:36,792
Ça dépend de toi.
916
02:04:37,458 --> 02:04:38,833
Tout dépend de toi.
917
02:04:47,583 --> 02:04:50,667
Il y a un insecte
qui s'appelle la fourmi-panda.
918
02:04:51,583 --> 02:04:54,375
Comme c'est noir et blanc
comme un panda
919
02:04:54,542 --> 02:04:56,625
et petit comme une fourmi,
920
02:04:56,792 --> 02:04:59,167
les humains l'ont baptisé comme ça.
921
02:05:00,375 --> 02:05:02,917
Alors qu'en fait,
c'est une sorte de guêpe.
922
02:05:07,250 --> 02:05:09,833
Il y a aussi le hachikuma,
ou "abeille-ours",
923
02:05:10,500 --> 02:05:12,917
qui n'est ni une abeille ni un ours.
924
02:05:13,542 --> 02:05:14,833
C'est un oiseau.
925
02:05:17,583 --> 02:05:19,917
Comme le umineko, le "chat des mers".
926
02:05:23,917 --> 02:05:25,917
Si le umineko était un chat,
927
02:05:27,167 --> 02:05:30,083
peut-être que j'aimerais
davantage la mer.
928
02:06:09,792 --> 02:06:11,417
On va camper
929
02:06:11,833 --> 02:06:14,042
On va camper et s'amuser
930
02:06:14,208 --> 02:06:15,667
On va camper
931
02:06:16,458 --> 02:06:18,625
On va camper et s'amuser
932
02:06:18,792 --> 02:06:23,042
Je découvre les montagnes,
je découvre les rivières
933
02:06:23,208 --> 02:06:26,500
Pour la première fois,
je me baigne dans la mer
934
02:06:27,708 --> 02:06:31,708
Je me fais de nouveaux amis
qui seront là demain aussi
935
02:06:32,125 --> 02:06:35,542
On est amis pour la vie
936
02:06:36,042 --> 02:06:37,833
On va camper
937
02:06:38,250 --> 02:06:40,292
On va camper et s'amuser
938
02:06:40,458 --> 02:06:44,750
On va camper et s'amuser
939
02:06:45,083 --> 02:06:49,042
Je découvre les oiseaux,
je découvre les insectes
940
02:06:49,208 --> 02:06:52,833
Pour la première fois,
je joue dans la forêt
941
02:06:53,417 --> 02:06:57,792
Je me fais de nouveaux amis
qui seront là demain aussi
942
02:06:57,958 --> 02:07:01,500
On est amis pour la vie
943
02:07:02,083 --> 02:07:06,458
On va camper et s'amuser
944
02:07:06,625 --> 02:07:10,917
On va camper et s'amuser
945
02:07:57,083 --> 02:07:58,208
T'as faim ?
946
02:08:20,750 --> 02:08:22,000
J'ai trouvé ça.
947
02:09:25,708 --> 02:09:26,917
Ni-hao.
948
02:09:32,917 --> 02:09:33,958
Ni-hao.
949
02:09:55,500 --> 02:09:56,875
Ting bu dong.
950
02:10:00,000 --> 02:10:01,125
Ting bu dong.
951
02:10:10,542 --> 02:10:11,750
Maman...
952
02:10:11,917 --> 02:10:13,292
Où est maman ?
953
02:10:18,042 --> 02:10:19,750
Dis bonjour à tout le monde.
954
02:10:19,917 --> 02:10:21,167
C'est fait.
955
02:10:24,917 --> 02:10:25,958
Ni-hao.
956
02:10:26,958 --> 02:10:28,417
Ton chinois est meilleur que ça.
957
02:10:43,333 --> 02:10:44,667
Ils ont raccroché.
958
02:12:22,958 --> 02:12:24,917
Ça veut dire quoi, "ting bu dong" ?
959
02:12:31,625 --> 02:12:33,083
"Je ne comprends pas."
960
02:12:35,083 --> 02:12:36,667
"Je ne comprends pas."
961
02:14:20,417 --> 02:14:24,417
Écrit et réalisé par Yôko Yamanaka
962
02:16:47,416 --> 02:16:49,750
Adaptation : Léa Le Dimna
963
02:16:49,916 --> 02:16:52,250
Sous-titrage TITRAFILM63089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.