Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:03,671
(CRYSTAL FIGHTERS'
WILD ONES PLAYS)
2
00:00:03,704 --> 00:00:07,508
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
3
00:00:07,541 --> 00:00:10,811
* I thought I was a star
4
00:00:10,844 --> 00:00:12,413
* Until I started fadin'
5
00:00:12,446 --> 00:00:15,749
* From the sky, I free fall
6
00:00:15,783 --> 00:00:17,251
* Every single day, I
7
00:00:17,285 --> 00:00:21,155
* Go out, look up
at where I'm from
8
00:00:21,189 --> 00:00:23,791
* 'Cause I thought
I was a star *
9
00:00:23,824 --> 00:00:25,193
You know
what your problem is?
10
00:00:25,226 --> 00:00:27,628
Yeah, my speed
control sucks.
11
00:00:27,661 --> 00:00:30,531
What sucks,
besides your language,
12
00:00:30,564 --> 00:00:31,865
is the color of your ball.
13
00:00:31,899 --> 00:00:34,168
It's blue.
Your lucky color's pink.
14
00:00:34,202 --> 00:00:36,870
Go find Mom
by the DayGlo dinosaurs,
15
00:00:36,904 --> 00:00:38,206
and I'll get you
a pink one.
16
00:00:38,239 --> 00:00:39,840
The color won't make
a difference.
17
00:00:39,873 --> 00:00:41,375
(CHUCKLING)
Oh, really?
18
00:00:41,409 --> 00:00:44,478
Then why does Tiger Woods
always wear red on Sundays?
19
00:00:44,512 --> 00:00:47,648
Because he's superstitious.
And superstition sucks.
20
00:00:47,681 --> 00:00:51,485
Well, when you've
won 15 majors,
you can do without it.
21
00:00:51,519 --> 00:00:53,721
Meantime, try to get
between here and Mommy
22
00:00:53,754 --> 00:00:55,956
without using
the S-word, okay?
23
00:00:55,989 --> 00:00:59,560
* I thought we'd gone too far
24
00:00:59,593 --> 00:01:01,495
* We started
walking on the water
25
00:01:01,529 --> 00:01:04,398
* Felt like we'd been reborn
26
00:01:04,432 --> 00:01:06,634
* When we woke up in nirvana
27
00:01:06,667 --> 00:01:11,572
* Up in the clouds,
not coming down 'cause... *
28
00:01:11,605 --> 00:01:14,875
Mom? Hey. Mom?
29
00:01:18,612 --> 00:01:20,714
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
30
00:01:27,888 --> 00:01:29,223
(CHUCKLES)
31
00:01:35,062 --> 00:01:36,430
I'm looking
for my daughter.
32
00:01:36,464 --> 00:01:38,332
She's 9.
She has a turtle shirt?
33
00:01:38,366 --> 00:01:39,733
You try the bathrooms?
Anything?
34
00:01:39,767 --> 00:01:41,269
I've looked everywhere.
The bathrooms, too?
35
00:01:41,302 --> 00:01:43,437
Mark, she's gone!
36
00:01:46,274 --> 00:01:48,609
Every patrol car
has Corinne's photo.
37
00:01:48,642 --> 00:01:50,511
Every bus and train
station.
38
00:01:50,544 --> 00:01:53,547
Train station? You think
she's being taken somewhere?
39
00:01:53,581 --> 00:01:55,683
We don't know, but, as
a precaution, we entered her
40
00:01:55,716 --> 00:01:58,519
into the nationwide database
for missing children.
41
00:01:58,552 --> 00:02:00,254
Is it true that
unless you find her
42
00:02:00,288 --> 00:02:02,990
within the first couple hours,
odds are you never will?
43
00:02:03,023 --> 00:02:04,692
We're doing
everything we can.
44
00:02:04,725 --> 00:02:06,960
And I promise, as soon as
we have any more information,
45
00:02:06,994 --> 00:02:08,296
we'll let you know.
46
00:02:08,329 --> 00:02:10,063
We already do.
Did you find her?
47
00:02:10,097 --> 00:02:12,099
I don't know. It's...
DETECTIVE:
Is everything all right?
48
00:02:12,132 --> 00:02:14,067
It's hard to explain.
May I?
49
00:02:14,101 --> 00:02:16,370
DETECTIVE: Sure.
50
00:02:16,404 --> 00:02:17,805
(KEYS CLACKING)
51
00:02:17,838 --> 00:02:19,940
(COMPUTER BEEPING)
52
00:02:19,973 --> 00:02:21,575
That's her!
That's Corinne!
53
00:02:21,609 --> 00:02:23,544
OFFICER: Yeah, that's
the thing. It's not.
54
00:02:23,577 --> 00:02:24,812
(KEYS CLACKING)
55
00:02:24,845 --> 00:02:27,315
That's Corinne.
And that...
56
00:02:27,348 --> 00:02:29,217
Who's Nora Anne Mitchell?
According to our records,
57
00:02:29,250 --> 00:02:31,819
she's a missing child
who was abducted 37 hours ago
58
00:02:31,852 --> 00:02:34,788
from her home
a thousand miles away.
59
00:02:46,133 --> 00:02:48,135
Hey, stranger.
60
00:02:48,168 --> 00:02:50,504
Elizabeth.
61
00:02:50,538 --> 00:02:51,805
It's been a week.
62
00:02:51,839 --> 00:02:54,141
I haven't had a case for you
until now.
63
00:02:54,174 --> 00:02:56,744
Okay, but the last time
we spoke,
64
00:02:56,777 --> 00:02:59,480
it kind of
changed everything,
65
00:02:59,513 --> 00:03:01,749
and I thought maybe
we should talk about that.
66
00:03:01,782 --> 00:03:04,117
I thought we covered
everything we needed to.
67
00:03:04,151 --> 00:03:07,255
Oh, you mean, "I am what I am,
Popeye the Sailor Man"?
68
00:03:07,288 --> 00:03:08,822
Come on.
69
00:03:08,856 --> 00:03:12,493
I know you don't want to talk
about it, but you should.
70
00:03:12,526 --> 00:03:14,962
We should.
71
00:03:14,995 --> 00:03:16,964
Why?
72
00:03:16,997 --> 00:03:20,133
Because we've never been able
to be completely honest
73
00:03:20,167 --> 00:03:22,470
with each other,
and now we can.
74
00:03:25,005 --> 00:03:28,942
This case has twins
who aren't twins.
75
00:03:28,976 --> 00:03:30,444
Child abduction.
76
00:03:30,478 --> 00:03:33,514
And a mysterious connection
to Anna McMahon.
77
00:03:33,547 --> 00:03:35,148
Care to hear about it?
No.
78
00:03:35,182 --> 00:03:37,885
Not until you tell me
why you're doing this.
79
00:03:37,918 --> 00:03:39,387
Are you upset?
80
00:03:39,420 --> 00:03:41,955
Conflicted.
81
00:03:41,989 --> 00:03:44,057
About what?
82
00:03:45,092 --> 00:03:49,730
I live and work by
a very strict code,
83
00:03:49,763 --> 00:03:54,234
built on loyalty,
justice, trust.
84
00:03:54,268 --> 00:03:57,204
I survive because I
85
00:03:57,237 --> 00:04:01,074
eliminate those
who betray it.
86
00:04:01,108 --> 00:04:04,312
Up until now,
no one has been spared,
87
00:04:04,345 --> 00:04:07,214
not even
my closest associates.
88
00:04:07,247 --> 00:04:09,149
Not even Kate Kaplan.
89
00:04:09,182 --> 00:04:12,520
So that's what you're
conflicted about?
90
00:04:12,553 --> 00:04:15,823
Whether or not to kill me
because I betrayed
some "code"?
91
00:04:15,856 --> 00:04:19,927
You can mock it
because you live in a world
92
00:04:19,960 --> 00:04:22,095
with institutionalized codes,
93
00:04:22,129 --> 00:04:24,698
where order
has already been imposed
94
00:04:24,732 --> 00:04:27,901
by powerful forces
outside of yourself,
95
00:04:27,935 --> 00:04:30,671
where there are laws and rules
for everything.
96
00:04:30,704 --> 00:04:33,407
I live in a world
with no laws, no rules,
97
00:04:33,441 --> 00:04:35,509
and certainly no order.
98
00:04:35,543 --> 00:04:38,111
So I have to impose my own.
99
00:04:38,145 --> 00:04:43,050
I'm not conflicted
about killing you.
100
00:04:43,083 --> 00:04:46,119
I'm conflicted
because I can't.
101
00:04:46,153 --> 00:04:49,923
Because I can
neither kill,
102
00:04:49,957 --> 00:04:53,026
nor trust,
103
00:04:53,060 --> 00:04:55,829
nor forgive.
104
00:04:57,297 --> 00:04:58,799
You forgave Dembe.
105
00:04:58,832 --> 00:05:01,569
Dembe hid your misdeeds.
106
00:05:01,602 --> 00:05:05,406
Yours. Not his.
107
00:05:05,439 --> 00:05:07,240
So where does that
leave us?
108
00:05:07,274 --> 00:05:08,776
With a case.
109
00:05:08,809 --> 00:05:11,712
Until it's solved,
110
00:05:11,745 --> 00:05:14,582
our conflict can wait.
111
00:05:16,149 --> 00:05:17,785
LIZ: Corinne Walker
was abducted
112
00:05:17,818 --> 00:05:20,253
from a family arcade
outside Minneapolis.
113
00:05:20,287 --> 00:05:22,823
37 hours earlier,
Nora Mitchell
114
00:05:22,856 --> 00:05:25,158
went missing from
a park in Seattle.
115
00:05:25,192 --> 00:05:27,094
Twins.
Living in different cities.
116
00:05:27,127 --> 00:05:29,162
Twins who aren't twins.
According to birth records,
117
00:05:29,196 --> 00:05:31,799
Corinne was born
March 2, 2011,
118
00:05:31,832 --> 00:05:33,567
to a Heather and Mark Walker,
119
00:05:33,601 --> 00:05:37,905
and Nora was born a day later
and over 2,000 miles away
120
00:05:37,938 --> 00:05:39,239
to a Sara and Ben Mitchell.
121
00:05:39,272 --> 00:05:41,409
RESSLER: How is that
even possible?
122
00:05:41,442 --> 00:05:43,844
COOPER:
And what possible involvement
could Anna McMahon have in it?
123
00:05:43,877 --> 00:05:45,479
LIZ: Reddington isn't sure,
but according to
124
00:05:45,513 --> 00:05:47,314
the surveillance team
he has following Anna McMahon,
125
00:05:47,347 --> 00:05:49,016
she's connected
to the abductions.
126
00:05:49,049 --> 00:05:50,451
He's got
a surveillance team?
127
00:05:50,484 --> 00:05:52,786
This photo
was taken last week,
128
00:05:52,820 --> 00:05:54,755
and then this next one
was taken yesterday
129
00:05:54,788 --> 00:05:56,690
outside the same arcade where
Corinne Walker was abducted.
130
00:05:56,724 --> 00:05:58,759
RESSLER:
It's the same guy.
131
00:05:58,792 --> 00:06:01,128
COOPER: Does Reddington know
what his connection is
with McMahon?
132
00:06:01,161 --> 00:06:02,863
ARAM: What does a top
Justice Department official
133
00:06:02,896 --> 00:06:04,798
have to do with a series
of child abductions?
134
00:06:04,832 --> 00:06:07,435
He doesn't know,
but he said he has a line
or two in the water.
135
00:06:07,468 --> 00:06:09,136
Then while he's fishing
off that pier,
136
00:06:09,169 --> 00:06:10,471
we'll focus
on the families.
137
00:06:10,504 --> 00:06:12,640
Ressler, Keen,
talk to the parents.
138
00:06:12,673 --> 00:06:15,709
Something's tying
them together.
Maybe they know what.
139
00:06:15,743 --> 00:06:18,278
Hey. Where have you
been hiding?
140
00:06:18,311 --> 00:06:20,448
What do you mean?
You've been a ghost ever since
141
00:06:20,481 --> 00:06:23,684
I told you that I've been
looking into
who Reddington was.
142
00:06:23,717 --> 00:06:25,453
Thought maybe you were
still pissed at me.
143
00:06:25,486 --> 00:06:28,556
What? No.
I'm grateful.
144
00:06:28,589 --> 00:06:31,792
You did what you thought
was best for me.
145
00:06:31,825 --> 00:06:33,694
I'm grateful for that.
146
00:06:33,727 --> 00:06:36,530
(FOOTSTEPS DEPART)
147
00:06:36,564 --> 00:06:39,366
HEATHER: They look
exactly the same.
148
00:06:39,399 --> 00:06:41,301
MARK:
This other girl, Nora,
149
00:06:41,334 --> 00:06:43,303
is it possible
that she is our daughter?
150
00:06:43,336 --> 00:06:44,905
Fingerprint
and hospital records
151
00:06:44,938 --> 00:06:47,374
confirm they are
different girls.
152
00:06:47,407 --> 00:06:48,909
Nora's parents
are just as desperate
153
00:06:48,942 --> 00:06:50,343
to find their daughter
as you are.
154
00:06:50,377 --> 00:06:51,712
Desperate's
an understatement.
155
00:06:51,745 --> 00:06:52,980
You said you had
new information?
156
00:06:53,013 --> 00:06:56,817
Yes. We ran a DNA test.
And?
157
00:06:56,850 --> 00:06:58,385
SARA:
She looks exactly the same.
158
00:06:58,418 --> 00:06:59,853
The girls
are identical twins.
159
00:06:59,887 --> 00:07:02,355
HEATHER:
No. How can this be?
160
00:07:02,389 --> 00:07:05,559
There's more.
There's something else.
161
00:07:05,593 --> 00:07:07,394
And this isn't going to
be easy for you to hear.
162
00:07:07,427 --> 00:07:09,196
RESSLER: According to
the report, the two of you
163
00:07:09,229 --> 00:07:11,865
are not genetically related
to your daughter.
164
00:07:11,899 --> 00:07:13,233
What?
No.
165
00:07:13,266 --> 00:07:15,402
I'm sorry, but we ran
the test several times.
166
00:07:15,435 --> 00:07:16,870
LIZ:
It isn't just you.
167
00:07:16,904 --> 00:07:19,172
Neither you nor the Mitchells
168
00:07:19,206 --> 00:07:22,075
are biologically related
to either of the girls.
169
00:07:22,109 --> 00:07:25,579
You're telling us what?
(EXHALES SHARPLY)
170
00:07:25,613 --> 00:07:28,882
That we got some other
couple's eggs by mistake?
171
00:07:28,916 --> 00:07:31,384
So you did conceive
through IVF?
Yes.
172
00:07:31,418 --> 00:07:34,622
But now you're telling us that
Nora is someone else's child?
173
00:07:34,655 --> 00:07:37,024
What sperm, what egg
doesn't matter.
174
00:07:37,057 --> 00:07:38,458
We want our daughter back.
175
00:07:38,492 --> 00:07:40,260
And we're doing everything
we can to find her.
176
00:07:40,293 --> 00:07:42,696
Can you tell me the name
of the IVF clinic you used?
177
00:07:42,730 --> 00:07:45,298
New Dawn,
outside Minneapolis.
178
00:07:45,332 --> 00:07:46,734
Our doctor
recommended it.
179
00:07:46,767 --> 00:07:48,536
New Dawn?
It was nearby.
180
00:07:48,569 --> 00:07:50,638
I was finishing my degree
at Saint Mary's at the time.
181
00:07:50,671 --> 00:07:52,139
MARK:
We'll do whatever you need,
182
00:07:52,172 --> 00:07:54,808
but you need to be
completely honest with me.
183
00:07:54,842 --> 00:07:59,279
I need to know,
do you have any idea
184
00:07:59,312 --> 00:08:01,782
where our little girl is
right now?
185
00:08:01,815 --> 00:08:04,918
Completely honest?
186
00:08:04,952 --> 00:08:06,219
(INHALES SHARPLY)
187
00:08:06,253 --> 00:08:08,522
No. Not yet.
188
00:08:12,793 --> 00:08:14,261
(DOOR OPENS)
189
00:08:18,131 --> 00:08:19,767
Hello, Corinne.
190
00:08:19,800 --> 00:08:22,736
My name is Doctor Rizal.
I'm pleased to meet you.
191
00:08:22,770 --> 00:08:25,005
I know you've had
a very long journey,
192
00:08:25,038 --> 00:08:26,640
so I got you a gift.
193
00:08:26,674 --> 00:08:28,075
I want to go home!
194
00:08:28,108 --> 00:08:30,578
I know, sweetheart,
and you will. Very soon.
195
00:08:30,611 --> 00:08:32,613
But let's get you changed.
196
00:08:32,646 --> 00:08:34,815
There's something
I want to show you,
197
00:08:34,848 --> 00:08:37,718
something I built for you.
198
00:08:59,339 --> 00:09:02,876
Corinne, Nora.
199
00:09:02,910 --> 00:09:05,512
You're both
unique individuals.
200
00:09:05,545 --> 00:09:07,915
And together,
we're gonna change the world.
201
00:09:18,225 --> 00:09:20,861
Obviously, we're horrified to
think that there
could have been
202
00:09:20,894 --> 00:09:24,698
any sort of improprieties
here at New Dawn.
203
00:09:24,732 --> 00:09:26,499
We have stringent protocols
204
00:09:26,533 --> 00:09:29,402
that would render a mistake
nearly impossible.
205
00:09:29,436 --> 00:09:32,039
Well, we have reason
to believe
this wasn't a mistake.
206
00:09:32,072 --> 00:09:34,775
The Walkers and the Mitchells,
they were both clients?
207
00:09:34,808 --> 00:09:36,509
Anne, before
you answer that...
208
00:09:36,543 --> 00:09:38,311
RESSLER: We can subpoena
medical records.
209
00:09:38,345 --> 00:09:39,913
No. Please.
210
00:09:39,947 --> 00:09:41,715
I want to be clear
we're ready to cooperate
211
00:09:41,749 --> 00:09:43,150
in any way that we can.
212
00:09:43,183 --> 00:09:45,653
The Walkers and Mitchells
were both clients.
213
00:09:45,686 --> 00:09:47,554
In June of 2010.
214
00:09:47,587 --> 00:09:49,189
And they shared
the same doctor?
215
00:09:49,222 --> 00:09:52,359
Actually, they had two
different
fertility specialists
216
00:09:52,392 --> 00:09:54,828
working with two
entirely different staffs.
217
00:09:54,862 --> 00:09:56,897
So how does that explain
the mix-up?
218
00:09:56,930 --> 00:09:59,032
You do not
have to answer this.
219
00:09:59,066 --> 00:10:01,669
I've looked at their cases,
220
00:10:01,702 --> 00:10:04,404
every staff member,
every person
in the chain of command,
221
00:10:04,437 --> 00:10:07,107
and the only possible wrinkle
I can imagine
222
00:10:07,140 --> 00:10:09,009
might be in embryology.
223
00:10:09,042 --> 00:10:11,244
Meaning...?
On the day of transfer,
224
00:10:11,278 --> 00:10:14,614
the cultured embryo is taken
from our incubators on site
225
00:10:14,648 --> 00:10:16,083
directly to the mother.
226
00:10:16,116 --> 00:10:19,586
Now, it's possible,
yet highly unlikely,
227
00:10:19,619 --> 00:10:21,588
that the embryologist
could have swapped out
228
00:10:21,621 --> 00:10:24,124
the cultured genetic
material with...
229
00:10:24,157 --> 00:10:26,559
I don't know.
Something else.
230
00:10:26,593 --> 00:10:28,862
Like an embryo
cultured off-site?
231
00:10:28,896 --> 00:10:30,230
Y...You said that the women
232
00:10:30,263 --> 00:10:32,099
had different teams,
different doctors,
233
00:10:32,132 --> 00:10:34,768
but did they have
different embryologists?
234
00:10:34,802 --> 00:10:37,938
No.
But his reputation...
235
00:10:37,971 --> 00:10:39,506
We need a name.
He's one of the best.
236
00:10:39,539 --> 00:10:41,742
Miss Mauler. A name.
237
00:10:41,775 --> 00:10:43,643
LIZ:
Miles Gordon, FBI!
238
00:10:43,677 --> 00:10:46,613
I'm not gonna ask again!
239
00:10:46,646 --> 00:10:48,615
(FOOTSTEPS APPROACH)
240
00:10:50,150 --> 00:10:51,819
Something going on?
241
00:10:51,852 --> 00:10:54,121
I...had the TV on.
242
00:10:54,154 --> 00:10:56,724
Huh. Funny.
I don't hear a TV.
243
00:10:56,757 --> 00:10:58,892
Mind if we ask you
a few questions?
244
00:10:58,926 --> 00:11:00,660
Right. Sure.
245
00:11:00,694 --> 00:11:03,196
Let me just, um...
246
00:11:08,301 --> 00:11:11,872
That was stupid.
Now I get to arrest you.
247
00:11:15,608 --> 00:11:17,978
(STRING MUSIC PLAYING)
248
00:11:18,011 --> 00:11:20,180
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
249
00:11:23,283 --> 00:11:27,187
Senator Christensen!
I'm terribly
sorry to interrupt.
250
00:11:27,220 --> 00:11:29,923
I know you're very busy
getting stroked here,
251
00:11:29,957 --> 00:11:31,124
but I only need a moment.
252
00:11:31,158 --> 00:11:32,826
I'm in the middle
of a meeting.
253
00:11:32,860 --> 00:11:35,362
Yes. I'm looking
for this man.
254
00:11:35,395 --> 00:11:37,030
I'm sorry.
Do I know you?
255
00:11:37,064 --> 00:11:38,665
I've searched near and far,
256
00:11:38,698 --> 00:11:41,434
and it's come to my attention
he may be in your employ.
257
00:11:41,468 --> 00:11:42,936
If you want
to set a meeting,
258
00:11:42,970 --> 00:11:46,840
you call my office,
just like everyone else.
259
00:11:46,874 --> 00:11:49,142
(TENSE MUSIC PLAYS)
260
00:11:51,845 --> 00:11:54,047
Who is he?
261
00:11:58,185 --> 00:12:00,720
I have no idea.
262
00:12:00,754 --> 00:12:02,823
Senator, unlike
your lunch date here,
263
00:12:02,856 --> 00:12:04,691
I'm not interested
in foreplay.
264
00:12:04,724 --> 00:12:07,260
I've spoken with a number
of sources who tell me
265
00:12:07,294 --> 00:12:09,429
the man in the photo
is in the business
266
00:12:09,462 --> 00:12:12,065
of finding
difficult-to-find items
267
00:12:12,099 --> 00:12:15,735
and is presently trying
to find something for you.
268
00:12:15,769 --> 00:12:19,306
How could you
possibly know that?
269
00:12:19,339 --> 00:12:21,674
Will the gentleman
be joining?
270
00:12:21,708 --> 00:12:23,176
No.
271
00:12:23,210 --> 00:12:25,779
I... I will take a martini.
Dry. Two olives.
272
00:12:29,716 --> 00:12:31,484
(HUSHED) I met him
through a friend.
273
00:12:31,518 --> 00:12:33,821
Look.
This isn't the place.
274
00:12:33,854 --> 00:12:35,923
Maybe if we went somewhere
more discreet.
275
00:12:35,956 --> 00:12:38,158
(LOUDLY) Actually,
I find indiscretion
276
00:12:38,191 --> 00:12:39,960
often works
to my advantage.
277
00:12:39,993 --> 00:12:41,962
Please. Go on.
278
00:12:44,531 --> 00:12:46,233
(WHISPERING)
They call him Mr. Cotton.
279
00:12:46,266 --> 00:12:49,002
Francis Cotton.
That's not his real name.
280
00:12:49,036 --> 00:12:50,670
I hired him to find
281
00:12:50,703 --> 00:12:53,440
a missing work of art
for my wife's collection.
282
00:12:53,473 --> 00:12:55,742
How do I reach him?
You don't.
283
00:12:55,775 --> 00:12:57,945
He contacts you
after you place an ad
284
00:12:57,978 --> 00:13:00,113
in the wanted section
of the Post.
285
00:13:00,147 --> 00:13:02,049
It took two months
before he reached out.
286
00:13:02,082 --> 00:13:03,450
He has my number.
287
00:13:03,483 --> 00:13:06,219
He said he'll contact me
when he finds the piece.
288
00:13:06,253 --> 00:13:09,222
What is the piece?
Of art?
289
00:13:15,128 --> 00:13:17,564
Ah!
Vaisravana.
290
00:13:19,132 --> 00:13:21,101
Exquisite.
291
00:13:25,105 --> 00:13:27,007
Uh, sir, are you leaving?
I have your martini here.
292
00:13:27,040 --> 00:13:28,408
No, no, no.
It's for the Senator.
293
00:13:28,441 --> 00:13:32,279
He could use
a good stiff drink.
294
00:13:37,117 --> 00:13:38,852
You want to help Aram in there
or should I?
295
00:13:38,886 --> 00:13:40,988
He seems to have it
under control.
296
00:13:41,021 --> 00:13:43,123
Looks can be deceiving.
297
00:13:43,156 --> 00:13:44,992
What I said earlier
was true.
298
00:13:45,025 --> 00:13:47,560
I'm grateful that
you're a good friend.
299
00:13:47,594 --> 00:13:51,331
But, um, I'm also grateful
for what you did,
300
00:13:51,364 --> 00:13:54,634
for telling me
about my grandfather.
301
00:13:54,667 --> 00:13:57,037
(WHISPERING) I found him,
and he told me
about Reddington,
302
00:13:57,070 --> 00:13:58,438
about who he was.
303
00:13:58,471 --> 00:14:01,441
Wait. You... You know?
304
00:14:01,474 --> 00:14:04,011
His name was Ilya Koslov.
305
00:14:04,044 --> 00:14:06,179
He and Katarina
were childhood friends,
306
00:14:06,213 --> 00:14:08,248
and then they were
in the Cabal together.
307
00:14:08,281 --> 00:14:10,350
But why take on
Reddington's identity?
308
00:14:10,383 --> 00:14:12,852
After the fire,
after I shot my father
309
00:14:12,886 --> 00:14:14,955
and the world
was after Katarina,
310
00:14:14,988 --> 00:14:18,158
the only way for
her to survive
was to access the funds
311
00:14:18,191 --> 00:14:20,160
they used
to frame Reddington.
312
00:14:20,193 --> 00:14:21,861
Yeah, but they couldn't do it
without Reddington.
313
00:14:21,895 --> 00:14:23,263
Since he was already dead,
314
00:14:23,296 --> 00:14:25,165
Ilya Koslov
brought him back to life.
315
00:14:25,198 --> 00:14:27,500
That's the answer that
Reddington killed people
316
00:14:27,534 --> 00:14:28,801
to keep quiet?
317
00:14:28,835 --> 00:14:31,071
I mean, why?
I don't know.
318
00:14:31,104 --> 00:14:33,941
To protect me somehow?
To protect himself.
319
00:14:33,974 --> 00:14:36,209
Ilya Koslov
and Katarina Rostova
320
00:14:36,243 --> 00:14:38,178
disappeared after
betraying powerful people
321
00:14:38,211 --> 00:14:40,147
with long memories
who were willing to kill
322
00:14:40,180 --> 00:14:42,315
to find out information
about their whereabouts.
323
00:14:42,349 --> 00:14:44,017
Or try to.
A couple of weeks ago,
324
00:14:44,051 --> 00:14:45,685
I got the drop
on some KGB mook
325
00:14:45,718 --> 00:14:47,988
who had heard that
I was looking into Katarina.
326
00:14:48,021 --> 00:14:50,157
Wanted to know
what kind of leads I had.
327
00:14:50,190 --> 00:14:52,025
That's why he's
keeping it a secret.
328
00:14:52,059 --> 00:14:53,693
That's why
we can't tell anyone.
329
00:14:53,726 --> 00:14:55,362
Yeah, but we got to tell
Cooper and Aram.
330
00:14:55,395 --> 00:14:57,897
Whoever he was,
he is Reddington.
331
00:14:57,931 --> 00:15:00,233
Cooper will understand that,
but he might feel obliged
332
00:15:00,267 --> 00:15:02,369
to tell someone in the Bureau
who doesn't.
333
00:15:02,402 --> 00:15:05,005
Anna McMahon does not trust
the Task Force,
334
00:15:05,038 --> 00:15:06,573
and she hates Reddington.
335
00:15:06,606 --> 00:15:09,342
She's looking for any excuse
to shut us down.
336
00:15:09,376 --> 00:15:11,444
You're worried that they'll
void his immunity agreement.
337
00:15:11,478 --> 00:15:13,913
I'm pretty sure
I had the right
to know the truth,
338
00:15:13,947 --> 00:15:16,483
and I'm absolutely sure
no one else does.
339
00:15:16,516 --> 00:15:18,551
Look, I get that,
but is it the truth?
340
00:15:18,585 --> 00:15:20,153
I mean,
does it make sense
341
00:15:20,187 --> 00:15:22,222
that this is the answer
he'd kill to keep quiet?
342
00:15:22,255 --> 00:15:25,092
That so many people have died
trying to find out?
343
00:15:25,125 --> 00:15:27,394
It's because
so many people died
344
00:15:27,427 --> 00:15:29,196
that I gave up my child.
345
00:15:29,229 --> 00:15:32,899
To protect Agnes
until I learned the truth.
346
00:15:32,932 --> 00:15:36,203
Am I sure I know why
he guarded his secret? No.
347
00:15:36,236 --> 00:15:38,838
Is it possible that I'm
overlooking some of the holes
348
00:15:38,871 --> 00:15:41,608
in the story because
there's a sweetness to it?
349
00:15:41,641 --> 00:15:43,843
Yes, it's possible.
350
00:15:43,876 --> 00:15:46,246
But it's more possible
that it's true.
351
00:15:46,279 --> 00:15:47,614
"More possible."
352
00:15:47,647 --> 00:15:49,749
Ilya Koslov had motive
and opportunity.
353
00:15:49,782 --> 00:15:52,452
If this were a crime,
you'd say it was solved,
354
00:15:52,485 --> 00:15:56,023
and you'd believe
you were right.
355
00:15:56,056 --> 00:15:57,924
Well, you and New Dawn
are the only thing
356
00:15:57,957 --> 00:16:00,960
connecting
the abductions, so...
357
00:16:00,994 --> 00:16:02,429
If you didn't take them,
who did?
358
00:16:02,462 --> 00:16:03,730
I told you
I have no idea.
359
00:16:03,763 --> 00:16:05,098
You had some legal trouble
360
00:16:05,132 --> 00:16:07,067
before your time
at New Dawn, right?
361
00:16:08,135 --> 00:16:10,070
I was working
at a clinic in Boston
362
00:16:10,103 --> 00:16:11,704
after I finished
my degree.
363
00:16:11,738 --> 00:16:13,373
There was a power outage.
364
00:16:13,406 --> 00:16:17,910
Core temperatures never moved
outside the acceptable range,
365
00:16:17,944 --> 00:16:20,780
but one child
was born very sick.
366
00:16:20,813 --> 00:16:23,250
That must have been a very
difficult time for you.
367
00:16:23,283 --> 00:16:26,986
Plus, the large settlement,
legal fees, school debt...
368
00:16:27,020 --> 00:16:29,156
It was difficult, yes.
It's why I moved
to Minneapolis.
369
00:16:29,189 --> 00:16:30,790
But, look, I didn't...
The thing is,
370
00:16:30,823 --> 00:16:33,593
is five months later,
you signed a mortgage
371
00:16:33,626 --> 00:16:35,162
and bought a new car.
372
00:16:35,195 --> 00:16:36,829
That... That was... I...
I'd like to think
373
00:16:36,863 --> 00:16:39,966
it was a lucky break,
the lottery, a bequest, even.
374
00:16:39,999 --> 00:16:43,570
But come on.
I'm guessing that wasn't it.
375
00:16:43,603 --> 00:16:45,972
Someone approached you,
offered you money?
376
00:16:46,005 --> 00:16:47,474
No, it's not like that.
377
00:16:47,507 --> 00:16:50,477
Those parents just
want their girls back.
378
00:16:50,510 --> 00:16:55,448
If you tell us the truth,
we can help you.
379
00:16:55,482 --> 00:16:57,217
Who approached you?
380
00:16:59,819 --> 00:17:02,355
I don't know his name.
381
00:17:02,389 --> 00:17:04,124
Just...
382
00:17:04,157 --> 00:17:06,093
He said the parents
would never know,
383
00:17:06,126 --> 00:17:07,694
that it was a simple swap.
384
00:17:07,727 --> 00:17:09,762
You switched the embryos.
It was a lot of money.
385
00:17:09,796 --> 00:17:11,631
And the chances
of all three embryos
386
00:17:11,664 --> 00:17:13,733
implanting
successfully was...
I'm sorry.
387
00:17:13,766 --> 00:17:15,302
Did you say "three"?
388
00:17:15,335 --> 00:17:16,903
Yes.
389
00:17:16,936 --> 00:17:19,606
All three embryos we swapped
were carried to term.
390
00:17:19,639 --> 00:17:21,141
The third child...
remember her name?
391
00:17:21,174 --> 00:17:22,842
LIZ: Grace Draxton.
392
00:17:22,875 --> 00:17:24,777
We're here to take her
into protective custody.
393
00:17:24,811 --> 00:17:27,347
LIZ: FBI.
FBI? I don't understand.
394
00:17:27,380 --> 00:17:30,650
Is this connected
to the CPS complaint?
CPS?
395
00:17:30,683 --> 00:17:32,785
Agent Cavali from
Child Protective Services
396
00:17:32,819 --> 00:17:34,254
got here maybe
thirty minutes ago.
397
00:17:34,287 --> 00:17:35,888
He said he needed
to speak with Grace
398
00:17:35,922 --> 00:17:37,590
about some problems
at home.
399
00:17:37,624 --> 00:17:39,526
He's in with Grace
and the school counselor.
400
00:17:39,559 --> 00:17:41,328
You need to take us there.
Now.
401
00:17:41,361 --> 00:17:43,230
(FOOTSTEPS APPROACH)
402
00:17:47,500 --> 00:17:49,569
(HANDLE RATTLES)
403
00:17:52,739 --> 00:17:56,176
Call 9-1-1. Tell them
a child has been abducted
from your school.
404
00:17:58,678 --> 00:18:00,947
(CARTOON MUSIC PLAYING)
405
00:18:18,631 --> 00:18:20,267
(BELL JINGLES)
406
00:18:20,300 --> 00:18:23,803
(MUZAK PLAYING)
407
00:18:25,972 --> 00:18:28,275
Good afternoon.
408
00:18:28,308 --> 00:18:31,110
I have an item
for your catalog.
409
00:18:31,144 --> 00:18:35,081
Got the wrong place.
I fix clocks.
410
00:18:35,114 --> 00:18:37,617
Fat Joe says
you do more than that.
411
00:18:37,650 --> 00:18:39,586
Don't know
any Fat Joe.
412
00:18:39,619 --> 00:18:42,689
He told me to tell you
there are moles
in your garden.
413
00:18:42,722 --> 00:18:44,724
He say what
I should do with them?
414
00:18:44,757 --> 00:18:46,793
Call the exterminator.
415
00:18:46,826 --> 00:18:48,561
(CLOCK WINDING)
416
00:18:48,595 --> 00:18:50,497
Let me see the item.
417
00:18:56,636 --> 00:18:59,239
That's a photo
of the item.
418
00:18:59,272 --> 00:19:03,075
And this is a suitcase filled
with $50,000 in unmarked bills
419
00:19:03,109 --> 00:19:05,044
for putting it
in your catalog.
420
00:19:05,077 --> 00:19:07,714
I fence items,
not photos of items.
421
00:19:07,747 --> 00:19:10,082
There's another suitcase
for letting me use
422
00:19:10,116 --> 00:19:12,652
your back room
to talk to the buyer.
423
00:19:12,685 --> 00:19:14,921
You got a lot
of suitcases.
424
00:19:14,954 --> 00:19:16,489
Do you know who I am?
425
00:19:16,523 --> 00:19:19,292
Yeah, a guy with
a lot of suitcases.
426
00:19:19,326 --> 00:19:22,329
How many will it take for you
to circulate the photo?
427
00:19:22,362 --> 00:19:24,664
Do you have the item,
or are you just using me
428
00:19:24,697 --> 00:19:27,234
to smoke out the guy
who wants to buy it?
429
00:19:27,267 --> 00:19:31,304
Four suitcases,
no questions,
430
00:19:31,338 --> 00:19:33,440
and you throw in
the mantle clock.
431
00:19:33,473 --> 00:19:35,508
I'm a sucker for Limoges.
432
00:19:38,711 --> 00:19:41,180
The triplets... they're not
the only ones
who've been taken.
433
00:19:41,214 --> 00:19:42,782
What makes you say that?
434
00:19:42,815 --> 00:19:45,318
I went back into the database
and found this...
435
00:19:45,352 --> 00:19:48,788
Kids taken from
Miami, Chicago, Dallas.
436
00:19:48,821 --> 00:19:50,557
There are more.
437
00:19:50,590 --> 00:19:53,626
Twins and triplets,
all of them
born to different parents,
438
00:19:53,660 --> 00:19:55,862
all of them reported missing
in the last 18 months.
439
00:19:55,895 --> 00:19:58,531
You think this is some sort
of sick, sci-fi version
440
00:19:58,565 --> 00:20:00,199
of human trafficking?
ARAM: No.
441
00:20:00,233 --> 00:20:02,269
I think this is some
sick, sci-fi version
442
00:20:02,302 --> 00:20:04,437
of human experimentation.
443
00:20:04,471 --> 00:20:06,506
I had the girls' DNA
sequenced.
444
00:20:06,539 --> 00:20:08,741
The differences are
90,000 base pairs.
445
00:20:08,775 --> 00:20:10,377
Now, that sounds like a lot,
but when you consider
446
00:20:10,410 --> 00:20:13,380
that the human genome has
about 3 billion base pairs,
447
00:20:13,413 --> 00:20:14,847
it's nothing.
448
00:20:14,881 --> 00:20:17,317
My guess is that the person
we're looking for
449
00:20:17,350 --> 00:20:20,287
took a fertilized egg,
split it into three embryos,
450
00:20:20,320 --> 00:20:21,921
and then made changes.
451
00:20:21,954 --> 00:20:25,558
Resulting in
identical triplets
who are genetically unique.
452
00:20:25,592 --> 00:20:29,729
Grace,
this is Nora and Corinne.
Can you say hello?
453
00:20:29,762 --> 00:20:32,299
Now that you're all here,
we can begin.
454
00:20:32,332 --> 00:20:33,800
How exciting.
455
00:20:33,833 --> 00:20:36,303
Genetic differences. You think
they could be random?
456
00:20:36,336 --> 00:20:38,170
I would, except
the insertions and deletions
457
00:20:38,204 --> 00:20:40,873
around the effected areas
suggest that someone used
458
00:20:40,907 --> 00:20:43,209
a virally delivered
editing tool
459
00:20:43,242 --> 00:20:46,212
to rewrite Corinne
and Nora's DNA.
460
00:20:46,245 --> 00:20:49,148
Rewriting DNA?
Who can do that?
461
00:20:49,181 --> 00:20:50,983
Are the devices active?
462
00:20:51,017 --> 00:20:53,853
(COMPUTER BEEPS)
Bringing subjects online now.
463
00:20:53,886 --> 00:20:55,355
Hey! Look!
464
00:20:55,388 --> 00:20:58,090
(SOFT BUZZING)
465
00:20:58,124 --> 00:21:02,495
Begin at 95 degrees.
Set humidity to 50%.
466
00:21:02,529 --> 00:21:04,664
(BEEPING)
467
00:21:04,697 --> 00:21:07,400
LIZ: Y ou said two girls
had their DNA altered.
What about the third?
468
00:21:07,434 --> 00:21:09,235
ARAM: Preliminary samples
taken from her home
469
00:21:09,268 --> 00:21:11,203
suggest it wasn't edited,
which is what leads me
470
00:21:11,237 --> 00:21:13,272
to believe it's some kind
of experiment.
471
00:21:13,306 --> 00:21:15,908
NORA: What's happening?
Why are you doing this to us?
472
00:21:15,942 --> 00:21:17,577
CORINNE: Let us out!
473
00:21:17,610 --> 00:21:20,079
Increase it to 100.
RESSLER: I t's a control group.
474
00:21:20,112 --> 00:21:21,681
They created
identical triplets
475
00:21:21,714 --> 00:21:23,683
to restrict
outside genetic factors
476
00:21:23,716 --> 00:21:25,452
and left one embryo unedited
477
00:21:25,485 --> 00:21:27,286
so they could
establish a baseline,
478
00:21:27,320 --> 00:21:30,122
a way to measure
the effect of the changes.
479
00:21:30,156 --> 00:21:33,159
But who?
And for what?
480
00:21:34,727 --> 00:21:38,431
Are you out of your mind?
What the hell
is wrong with you?
481
00:21:38,465 --> 00:21:40,867
Excuse me.
You think I want my picture
482
00:21:40,900 --> 00:21:42,402
above the fold
on the Post?
483
00:21:42,435 --> 00:21:45,104
More bad press?
He could've killed me.
484
00:21:45,137 --> 00:21:48,375
Senator. Slow down.
What's wrong?
485
00:21:48,408 --> 00:21:51,310
What's wrong? How about
lunch with a fugitive?
486
00:21:51,344 --> 00:21:53,913
I don't understand
what you're...
Reddington.
487
00:21:53,946 --> 00:21:55,882
He came to see me.
488
00:21:55,915 --> 00:21:59,886
Okay. Hold on.
What did he want?
489
00:21:59,919 --> 00:22:02,655
Your friend. The Finder.
Mr. Cotton.
490
00:22:02,689 --> 00:22:04,824
He wanted me
to put him in touch.
491
00:22:04,857 --> 00:22:06,893
And what did you tell him?
What did I tell him?
492
00:22:06,926 --> 00:22:09,396
Anna, it doesn't matter
what I told him.
493
00:22:09,429 --> 00:22:11,764
All that matters
is what I'm telling you.
494
00:22:11,798 --> 00:22:13,366
You introduced me
to Cotton
495
00:22:13,400 --> 00:22:15,902
in exchange for my vote
on the farm bill.
496
00:22:15,935 --> 00:22:19,472
Well, guess what.
You're not getting my vote.
497
00:22:23,510 --> 00:22:27,013
(PHONE SPEED-DIALING
RINGING, CLICK)
498
00:22:27,046 --> 00:22:29,549
Did you talk to Cotton?
Less than an hour ago.
Good news.
499
00:22:29,582 --> 00:22:31,484
He had the information
we were looking...
500
00:22:31,518 --> 00:22:34,186
Doesn't matter. Listen to me.
I'm sorry. "Doesn't matter"?
501
00:22:34,220 --> 00:22:35,955
I need you to reach out
to Cotton, bring him in.
502
00:22:35,988 --> 00:22:38,691
What's going on?
Reddington knows.
503
00:22:38,725 --> 00:22:40,427
I don't know how,
but he knows.
504
00:22:40,460 --> 00:22:42,595
He's looking for Cotton.
If he gets to him,
505
00:22:42,629 --> 00:22:45,665
I guarantee you he'll get him
to talk about our plans.
506
00:22:45,698 --> 00:22:49,001
You need to find Cotton
before Reddington does.
507
00:22:49,035 --> 00:22:50,369
(BEEP)
508
00:22:54,240 --> 00:22:56,609
(BELL JINGLES)
509
00:22:56,643 --> 00:22:59,512
(MUZAK PLAYING)
510
00:22:59,546 --> 00:23:01,347
(DOOR CLOSES, BELL JINGLES)
511
00:23:01,380 --> 00:23:04,316
(MR. COTTON CLEARS THROAT)
512
00:23:04,350 --> 00:23:07,186
I heard you have moles
in the garden.
513
00:23:07,219 --> 00:23:10,222
Yeah. So?
514
00:23:10,256 --> 00:23:13,693
Have you considered
calling the exterminator?
515
00:23:16,095 --> 00:23:17,697
It's in the back.
516
00:23:17,730 --> 00:23:20,032
(DOOR OPENS)
517
00:23:22,935 --> 00:23:25,071
I'm here
about the Vaisravana.
518
00:23:25,104 --> 00:23:27,006
RED: No, you're here
for a little chat.
519
00:23:27,039 --> 00:23:29,476
Let's hope the conversation
is fruitful.
520
00:23:29,509 --> 00:23:32,044
(COUGHING)
521
00:23:34,013 --> 00:23:36,949
(BEES BUZZING)
522
00:23:38,951 --> 00:23:42,955
The britches! I'm gonna
need you to take them off!
523
00:23:51,363 --> 00:23:55,201
You do know this is a matter
of some urgency, right?
524
00:23:55,234 --> 00:23:56,736
Bite of the wife's
Reuben?
525
00:23:56,769 --> 00:24:00,072
Teddy, I need to know
where he took the children
526
00:24:00,106 --> 00:24:02,108
and what he's doing
for Anna McMahon,
527
00:24:02,141 --> 00:24:04,076
and I need to know now.
528
00:24:04,110 --> 00:24:06,746
Corned beef's as lean
as a dog in lent.
529
00:24:06,779 --> 00:24:09,882
If I end up needing an actual
exterminator, you're paying.
530
00:24:09,916 --> 00:24:11,751
If Demby was here,
he'd take a bite.
531
00:24:11,784 --> 00:24:13,219
Ah, here we go.
What?
532
00:24:13,252 --> 00:24:15,221
If he was here,
he'd take a bite.
533
00:24:15,254 --> 00:24:17,323
He's not here, so he won't.
That's all I'm saying.
534
00:24:17,356 --> 00:24:19,892
That's all you're saying.
The man loves a Reuben.
535
00:24:19,926 --> 00:24:21,528
For all we know,
he's having one now.
536
00:24:21,561 --> 00:24:23,863
Only we don't know,
because you fired him.
537
00:24:23,896 --> 00:24:26,899
(CHUCKLES) I didn't fire him.
In fact, I forgave him.
538
00:24:26,933 --> 00:24:29,268
And he doesn't eat meat!
Forgave him for what?
539
00:24:29,301 --> 00:24:32,104
For not following your rules,
your do's, your don't's?
540
00:24:32,138 --> 00:24:33,573
There's a code of ethics!
541
00:24:33,606 --> 00:24:36,408
Why is that so difficult
for people to understand?
542
00:24:36,442 --> 00:24:38,978
How 'bout 'cause you got
a guy in the next room
543
00:24:39,011 --> 00:24:41,380
getting his avocados
pollinated?
544
00:24:41,413 --> 00:24:44,283
The code's like
the suit and the hat.
545
00:24:44,316 --> 00:24:48,120
You feel good wearing it.
Look good, too.
546
00:24:48,154 --> 00:24:49,789
Million bucks.
547
00:24:49,822 --> 00:24:53,760
But... and I gotta think
deep down you know this...
548
00:24:53,793 --> 00:24:56,262
It's like
lipstick on a pig.
549
00:24:56,295 --> 00:24:58,230
It can cover a lotta sins.
550
00:24:58,264 --> 00:25:00,600
End of the day,
it's still trayf.
551
00:25:00,633 --> 00:25:03,302
(DOOR OPENS)
552
00:25:05,171 --> 00:25:08,007
Anything?
The man who hired him
to abduct the kids.
553
00:25:08,040 --> 00:25:10,276
He coughed up a name.
554
00:25:10,309 --> 00:25:12,278
Guillermo Rizal.
555
00:25:12,311 --> 00:25:14,847
Reddington says
he's the one responsible
for the abductions.
556
00:25:14,881 --> 00:25:15,982
Does he have a location?
557
00:25:16,015 --> 00:25:17,283
No. Ressler's
working on that now.
558
00:25:17,316 --> 00:25:19,151
What do we know
about this guy?
559
00:25:19,185 --> 00:25:21,487
Heart rate's
slightly elevated,
perspiration rate increasing.
560
00:25:21,520 --> 00:25:24,490
Bring the temperature to 105.
Introduce hydration.
561
00:25:24,523 --> 00:25:27,860
ARAM: Okay, so, Rizal
basically invented
gene mapping.
562
00:25:27,894 --> 00:25:29,528
At 24, he wrote the code
563
00:25:29,562 --> 00:25:32,098
that runs the gene-sequencing
software used by every
564
00:25:32,131 --> 00:25:35,001
hospital, laboratory,
and university in the world.
565
00:25:35,034 --> 00:25:37,604
COOPER: If anyone knows how to
rewrite DNA, it would be him.
566
00:25:37,637 --> 00:25:39,672
ARAM: The IPO was launched
12 years ago,
567
00:25:39,706 --> 00:25:41,307
and he resigned
later that year.
568
00:25:41,340 --> 00:25:44,343
And a year after that,
the first set of twins
was born.
569
00:25:44,376 --> 00:25:45,812
(BEEPING)
570
00:25:45,845 --> 00:25:47,847
You want to back it off?
No.
571
00:25:47,880 --> 00:25:51,851
They may be scared,
but these girls are pioneers.
572
00:25:51,884 --> 00:25:54,353
In many ways,
humanity depends on them.
573
00:25:54,386 --> 00:25:56,222
Introduce the solution.
574
00:25:56,255 --> 00:25:59,358
(METAL CLANGING)
575
00:26:00,860 --> 00:26:02,528
RESSLER:
Real estate records show
576
00:26:02,561 --> 00:26:04,330
that Rizal has a warehouse
in Howard County.
577
00:26:04,363 --> 00:26:06,365
What makes you think that's
where he took the girls?
578
00:26:06,398 --> 00:26:08,868
Well, the guy's got houses
in New York, London, Bermuda.
579
00:26:08,901 --> 00:26:11,470
But Reddington said the Finder
handed off the girls
580
00:26:11,503 --> 00:26:14,707
in a roadside exchange
somewhere in rural Maryland.
581
00:26:14,741 --> 00:26:16,408
Howard County.
Get there.
582
00:26:16,442 --> 00:26:18,878
Aram, notify HRT
and pull a warrant.
583
00:26:18,911 --> 00:26:20,880
I want it issued
by the time they arrive.
584
00:26:28,254 --> 00:26:31,123
(BOTH COUGHING)
585
00:26:34,426 --> 00:26:35,895
Try again.
586
00:26:35,928 --> 00:26:38,330
I'm telling you,
Mr. Reddington.
He won't give it up.
587
00:26:38,364 --> 00:26:39,832
Anna McMahon.
588
00:26:39,866 --> 00:26:42,835
I need to know what she's
instructed him to find.
589
00:26:42,869 --> 00:26:44,503
I know
that's what you want,
590
00:26:44,536 --> 00:26:46,873
but whoever
this Anna McMahon is,
591
00:26:46,906 --> 00:26:48,574
she put the fear of God
in him.
592
00:26:48,607 --> 00:26:51,277
So much for making this
a family business.
593
00:26:51,310 --> 00:26:53,345
Dad, I'm telling you.
Hand it over.
594
00:26:53,379 --> 00:26:54,881
Hood, hive, the works.
595
00:26:54,914 --> 00:26:56,548
Thank you, Teddy.
596
00:26:56,582 --> 00:27:00,787
You want something done right,
you gotta do it yourself.
597
00:27:00,820 --> 00:27:03,890
Nothing hurts so bad
as when a child disappoints.
598
00:27:03,923 --> 00:27:06,625
Like being impaled
by a unicorn.
599
00:27:13,165 --> 00:27:15,567
This doesn't look
very friendly.
600
00:27:15,601 --> 00:27:17,369
He's not alone.
601
00:27:17,403 --> 00:27:20,506
Three guards in the booth,
two more at our six,
602
00:27:20,539 --> 00:27:22,608
and another watching
from the west.
603
00:27:33,585 --> 00:27:38,024
Agents Ressler, Keen. FBI.
We have a warrant.
604
00:27:39,759 --> 00:27:42,094
I, uh... I don't have the
authority to let you inside.
605
00:27:42,128 --> 00:27:45,832
My warrant's your authority.
Right.
606
00:27:45,865 --> 00:27:47,934
I just need to notify
Mr. Rizal's general counsel.
607
00:27:47,967 --> 00:27:49,301
No, you're not
notifying anyone.
608
00:27:49,335 --> 00:27:51,003
You're gonna open
that gate right now.
609
00:27:51,037 --> 00:27:53,672
Our SWAT team is en route.
Is this gonna be a problem?
610
00:27:53,706 --> 00:27:56,608
Hey, you!
Put the phone down.
611
00:27:56,642 --> 00:27:58,177
Who are you talking to?
612
00:27:58,210 --> 00:28:00,012
RONSON: Subject one's
numbers plummeted.
613
00:28:00,046 --> 00:28:02,281
Subject three
is radiating down.
614
00:28:02,314 --> 00:28:03,783
Subject two?
615
00:28:03,816 --> 00:28:07,787
BP stable, pulse-ox normal,
perspiration steady.
616
00:28:07,820 --> 00:28:11,623
(COMPUTER BEEPING)
617
00:28:11,657 --> 00:28:13,559
That can't be.
618
00:28:13,592 --> 00:28:15,027
She's steady.
619
00:28:15,061 --> 00:28:18,865
Please!
She needs help!
620
00:28:18,898 --> 00:28:21,433
Please!
621
00:28:21,467 --> 00:28:23,669
RESSLER: Look, we have reason
to believe that
you have children
622
00:28:23,702 --> 00:28:25,137
being held inside
against their will,
623
00:28:25,171 --> 00:28:26,705
so you're gonna open
that gate right now.
624
00:28:26,739 --> 00:28:29,408
Hey! Not a good idea.
Put the gun down.
625
00:28:29,441 --> 00:28:31,277
You want to be arrested
for obstruction?
626
00:28:31,310 --> 00:28:32,511
Is that what you want?
627
00:28:32,544 --> 00:28:33,746
It's okay. Open it up.
628
00:28:33,780 --> 00:28:35,547
They're police.
Let them inside.
629
00:28:41,888 --> 00:28:43,322
(POUNDING ON DOOR)
RESSLER: Open the door.
630
00:28:43,355 --> 00:28:45,357
(BUZZER)
FBI.
631
00:28:53,332 --> 00:28:56,302
Radio the lab. Tell them
we have a breach. Code White.
632
00:28:56,335 --> 00:28:58,871
But the police are...
I said Code White.
633
00:29:06,578 --> 00:29:09,215
The hell is this place?
634
00:29:16,588 --> 00:29:19,458
(ALARMS BLARING)
635
00:29:25,097 --> 00:29:28,801
(ALARM BLARING)
636
00:29:28,835 --> 00:29:30,336
Hey. Corinne.
637
00:29:30,369 --> 00:29:32,604
I'm not leaving without her.
We have to go back.
638
00:29:32,638 --> 00:29:33,873
We need to get you
out of here.
639
00:29:33,906 --> 00:29:35,341
I don't think
you understand
640
00:29:35,374 --> 00:29:36,943
how significant
that little girl
is to my work.
641
00:29:36,976 --> 00:29:38,845
She's coming with us.
You understand?
642
00:29:38,878 --> 00:29:42,381
Take him.
I'll clear observation.
643
00:29:50,256 --> 00:29:52,691
It's okay.
I'm with the police.
644
00:29:52,724 --> 00:29:54,927
We're gonna get you
out of here.
645
00:29:54,961 --> 00:29:56,628
(PHONE UNLOCKS,
SPEED-DIALS, RINGS)
646
00:29:56,662 --> 00:29:59,866
Aram. Listen to me. We got
kids at the Rizal property.
647
00:29:59,899 --> 00:30:01,433
A dozen. Maybe more.
648
00:30:01,467 --> 00:30:04,403
I need you to send a medic,
Protective Services.
649
00:30:07,339 --> 00:30:08,807
Keen.
650
00:30:08,841 --> 00:30:11,310
(ALARMS BLARING)
651
00:30:22,788 --> 00:30:25,657
I'll go check it out. You stay
with the kids, get them help.
652
00:30:25,691 --> 00:30:27,626
Copy that.
653
00:30:37,769 --> 00:30:39,238
Corinne.
What did you do to them?
654
00:30:39,271 --> 00:30:40,739
I'll explain
everything later,
655
00:30:40,772 --> 00:30:42,274
but right now we have to go
with these men.
656
00:30:42,308 --> 00:30:44,143
No!
Corinne, please.
657
00:30:45,711 --> 00:30:47,846
(ALARM BLARING)
658
00:30:52,018 --> 00:30:53,819
(COMPUTERS BEEPING)
659
00:30:56,155 --> 00:30:58,357
What's going on? Feds are
on site. You gotta go.
660
00:30:58,390 --> 00:31:00,492
The system's wiped.
Nothing can be traced.
661
00:31:00,526 --> 00:31:02,294
Good.
662
00:31:02,328 --> 00:31:04,230
(RAPID GUNSHOTS IN DISTANCE)
663
00:31:08,067 --> 00:31:10,536
(ALARMS BLARING)
664
00:31:18,877 --> 00:31:22,348
LIZ: FBI! I'm gonna
show you my credentials.
665
00:31:24,183 --> 00:31:26,218
We're hearing gunfire.
LIZ: Last door on the left!
666
00:31:26,252 --> 00:31:28,955
There's another agent
down there!
667
00:31:28,988 --> 00:31:30,990
(ALARMS BLARING)
668
00:31:43,802 --> 00:31:45,537
(GUN COCKS)
669
00:31:48,240 --> 00:31:50,042
(GUNSHOTS)
670
00:32:00,886 --> 00:32:02,388
(GUNSHOT)
671
00:32:02,421 --> 00:32:05,257
One down!
Where's the girls?
672
00:32:05,291 --> 00:32:07,359
MAN:
They're back there!
673
00:32:09,061 --> 00:32:11,130
Let go! Let go of me!
674
00:32:11,163 --> 00:32:13,599
Be careful with her.
Stop it! No!
675
00:32:28,080 --> 00:32:30,182
They have a vehicle waiting
for you at the south entrance.
676
00:32:30,216 --> 00:32:32,684
Take the girl.
Make your way on foot. Move!
677
00:32:32,718 --> 00:32:34,553
FBI! Hands!
678
00:32:39,091 --> 00:32:41,293
Cover him.
679
00:32:43,562 --> 00:32:46,232
RIZAL: Hang on.
You're almost home.
680
00:32:48,167 --> 00:32:50,402
Corinne.
681
00:32:52,004 --> 00:32:54,140
Ohh.
682
00:33:00,312 --> 00:33:02,948
Hands. Show me your hands!
Don't shoot! Please!
683
00:33:02,981 --> 00:33:05,551
Put your hands in the air.
Step away from the girl.
684
00:33:05,584 --> 00:33:06,952
I said put her down!
685
00:33:06,985 --> 00:33:09,888
I can't! She's been shot.
686
00:33:09,921 --> 00:33:11,590
Okay. All right.
Back away.
687
00:33:11,623 --> 00:33:13,992
Put the girl down.
688
00:33:18,930 --> 00:33:21,067
I said back away!
689
00:33:21,100 --> 00:33:23,769
I got a minor
with a gunshot wound.
690
00:33:23,802 --> 00:33:25,971
We need an emergency
Medevac now.
691
00:33:26,004 --> 00:33:28,974
3121 South Broxton.
692
00:33:30,809 --> 00:33:32,111
She's not breathing.
693
00:33:32,144 --> 00:33:33,845
She can't die.
694
00:33:33,879 --> 00:33:36,282
I'm begging you. Please.
She cannot die!
695
00:33:43,689 --> 00:33:45,957
(DOOR OPENS)
696
00:33:48,560 --> 00:33:49,995
How is she?
697
00:33:50,028 --> 00:33:52,198
In surgery, if you care.
698
00:33:52,231 --> 00:33:53,532
Of course I care.
699
00:33:53,565 --> 00:33:55,467
I created her.
I created all of them.
700
00:33:55,501 --> 00:33:59,371
To be human guinea pigs.
Why?
701
00:34:00,572 --> 00:34:02,974
Because you eat meat.
702
00:34:03,008 --> 00:34:05,111
Waste water. Guzzle gas.
703
00:34:05,144 --> 00:34:06,512
You like riddles?
704
00:34:06,545 --> 00:34:08,114
Not particularly, no.
705
00:34:08,147 --> 00:34:09,881
How many SUVs
does it take the FBI
706
00:34:09,915 --> 00:34:12,384
to bring in
a single suspect?
707
00:34:12,418 --> 00:34:14,620
I counted six. You think
I've committed a crime?
708
00:34:14,653 --> 00:34:16,888
You're killing the planet.
And I suppose that you're
709
00:34:16,922 --> 00:34:19,691
trying to solve it by, uh,
experimenting on children.
710
00:34:19,725 --> 00:34:22,561
50,000 years ago, a relative
of the modern-day human
711
00:34:22,594 --> 00:34:25,997
lived on the Indonesian island
of Flores.
712
00:34:26,031 --> 00:34:28,800
Because resources were scarce,
people adapted,
713
00:34:28,834 --> 00:34:30,236
by becoming smaller.
714
00:34:30,269 --> 00:34:32,070
Adults were only
three feet tall.
715
00:34:32,104 --> 00:34:35,407
As a result,
they consumed less, had
a smaller carbon footprint.
716
00:34:35,441 --> 00:34:37,676
If we're going to
survive climate change,
717
00:34:37,709 --> 00:34:39,678
we have to adapt
to our environment
718
00:34:39,711 --> 00:34:42,381
the same way Homo floresiensis
adapted to theirs.
719
00:34:42,414 --> 00:34:44,082
I want us to survive.
720
00:34:44,116 --> 00:34:46,518
To do that,
we have to evolve.
721
00:34:46,552 --> 00:34:49,087
And since we don't have time
to wait on natural selection,
722
00:34:49,121 --> 00:34:51,157
I figured out a way
to speed up the process.
723
00:34:51,190 --> 00:34:52,924
Oh, by changing their DNA?
724
00:34:52,958 --> 00:34:56,195
As temperatures increase,
fresh water
will become scarce.
725
00:34:56,228 --> 00:34:58,930
Rivers will dry up,
springs and aquifers
726
00:34:58,964 --> 00:35:01,433
will become contaminated
by the rising seas.
727
00:35:01,467 --> 00:35:03,602
People will die of thirst.
728
00:35:03,635 --> 00:35:05,871
Unless their kidneys
become more powerful,
729
00:35:05,904 --> 00:35:08,407
capable of processing
the higher salt content.
730
00:35:08,440 --> 00:35:10,176
Yeah, CSI said
that you forced
731
00:35:10,209 --> 00:35:12,244
those little girls
to drink salt water.
732
00:35:12,278 --> 00:35:14,546
And expose them
to extreme heat.
733
00:35:14,580 --> 00:35:16,748
The genetic changes
I made to Corinne's DNA
734
00:35:16,782 --> 00:35:20,452
increased her tolerance
to both by 12%.
735
00:35:20,486 --> 00:35:22,388
Multiply that
by 7 billion people,
736
00:35:22,421 --> 00:35:24,356
and you begin to see
a glimmer of hope.
737
00:35:24,390 --> 00:35:26,925
So, Corinne, the little girl
you tried to save,
738
00:35:26,958 --> 00:35:30,061
she's... She's
your chosen one.
739
00:35:30,095 --> 00:35:31,597
First of a new breed.
740
00:35:31,630 --> 00:35:35,367
Homo solvos.
The savior of humankind.
741
00:35:42,674 --> 00:35:44,109
COOPER: I just spoke
with the hospital.
742
00:35:44,142 --> 00:35:46,245
Corinne's out of surgery.
She's gonna be okay.
743
00:35:46,278 --> 00:35:48,380
That's great.
And the others?
744
00:35:48,414 --> 00:35:51,283
Corinne's sisters
are in stable condition.
745
00:35:51,317 --> 00:35:53,952
COOPER: All the other children
have been released.
746
00:35:53,985 --> 00:35:55,787
Any word from
Mr. Reddington?
747
00:35:55,821 --> 00:35:59,325
We still don't know how any of
this connects to Anna McMahon.
748
00:35:59,358 --> 00:36:00,959
(DOOR OPENS, BEES BUZZING)
749
00:36:00,992 --> 00:36:05,764
* Home is where I want to be,
pick me up... *
750
00:36:05,797 --> 00:36:07,433
So?
751
00:36:07,466 --> 00:36:10,369
Sang like the
Mormon Tabernacle
during vespers!
752
00:36:10,402 --> 00:36:12,037
Why did McMahon hire him?
753
00:36:12,070 --> 00:36:15,474
If he knows anything,
he hasn't told me.
754
00:36:15,507 --> 00:36:18,844
Given how angry he is with me,
I think I'd be
the last to know.
755
00:36:18,877 --> 00:36:22,348
Why's he angry with you?
Family squabble?
756
00:36:22,714 --> 00:36:24,850
Family?
757
00:36:24,883 --> 00:36:27,085
Is that what we are?
758
00:36:27,853 --> 00:36:30,522
I'm not so sure.
759
00:36:30,556 --> 00:36:34,192
I've been thinking about it
a lot recently, and, uh...
760
00:36:34,226 --> 00:36:38,430
I don't think I know
what "family" even means.
761
00:36:38,464 --> 00:36:41,433
(VOICE BREAKING)
Before we had Agnes,
762
00:36:41,467 --> 00:36:43,869
I thought Tom and I
were gonna adopt,
763
00:36:43,902 --> 00:36:47,706
that family had nothing to do
with biology.
764
00:36:47,739 --> 00:36:51,310
If this case
taught us anything,
it's that it doesn't.
765
00:36:51,343 --> 00:36:53,011
COOPER:
Family isn't about bloodlines.
766
00:36:53,044 --> 00:36:58,016
It's about commitment and love
and a whole lot of faith.
767
00:36:58,049 --> 00:37:00,652
The parents
of Rizal's children.
768
00:37:00,686 --> 00:37:04,756
No one would blame them for
walking away from those kids.
769
00:37:04,790 --> 00:37:07,058
But I'm guessing that learning
770
00:37:07,092 --> 00:37:09,027
biology isn't what's
keeping them together
771
00:37:09,060 --> 00:37:12,531
is a powerful reminder of all
the other things that do.
772
00:37:12,564 --> 00:37:15,000
Every family has challenges.
773
00:37:15,033 --> 00:37:18,203
God knows yours
with Reddington
has more than most.
774
00:37:18,236 --> 00:37:20,806
No one would blame you if you
chose to walk away from them,
775
00:37:20,839 --> 00:37:22,173
but you never will.
776
00:37:22,207 --> 00:37:24,710
And not because you can't.
777
00:37:24,743 --> 00:37:27,212
Because you don't want to.
778
00:37:27,245 --> 00:37:29,147
Because in spite of his...
779
00:37:29,180 --> 00:37:31,182
His way
or the highway.
780
00:37:31,216 --> 00:37:34,920
In spite of everything,
he's committed to you,
781
00:37:34,953 --> 00:37:38,256
he loves you,
and he has faith in you.
782
00:37:40,559 --> 00:37:43,562
And I think you have
the same for him.
783
00:37:51,970 --> 00:37:53,905
(CHILDREN LAUGHING,
SHOUTING PLAYFULLY)
784
00:37:53,939 --> 00:37:56,575
(CAROUSEL MUSIC PLAYING)
785
00:38:02,648 --> 00:38:05,551
LIZ:
Thank you for coming.
786
00:38:05,584 --> 00:38:08,420
I came because I have news.
About Anna McMahon.
787
00:38:08,454 --> 00:38:10,956
I've been thinking a lot
about what you said.
788
00:38:10,989 --> 00:38:12,591
About your code.
789
00:38:12,624 --> 00:38:15,293
She hired Mr. Cotton
to find the dossier.
790
00:38:15,327 --> 00:38:18,229
We thought she had it.
She doesn't.
791
00:38:18,263 --> 00:38:20,298
Did you find out
who does?
792
00:38:20,332 --> 00:38:22,801
Yes. A child.
793
00:38:22,834 --> 00:38:25,337
A random child
that Bastien Moreau
794
00:38:25,371 --> 00:38:28,807
gave the dossier to in the
moments before he was killed.
795
00:38:28,840 --> 00:38:32,043
A child who has no idea
that they possess
796
00:38:32,077 --> 00:38:35,313
a detailed
description of a plot
against the United States.
797
00:38:35,347 --> 00:38:38,049
If Mr. Cotton told you,
then he told McMahon.
798
00:38:38,083 --> 00:38:39,651
He did.
799
00:38:39,685 --> 00:38:41,753
Just before
I got to him.
800
00:38:41,787 --> 00:38:45,424
Which means she has
a head start.
801
00:38:45,457 --> 00:38:47,626
I have a code, too.
802
00:38:50,295 --> 00:38:52,631
I don't kill people
who violate it,
803
00:38:52,664 --> 00:38:55,266
but it's every bit
as important to my life
804
00:38:55,300 --> 00:38:57,969
as your code is to yours.
805
00:38:58,003 --> 00:39:00,406
Do you want to hear it?
806
00:39:00,439 --> 00:39:03,174
She's gotten so big.
807
00:39:06,211 --> 00:39:08,780
Love wins.
808
00:39:08,814 --> 00:39:11,450
That's not a code.
It's a greeting card.
809
00:39:11,483 --> 00:39:13,519
You won't stay angry
with me.
810
00:39:13,552 --> 00:39:15,787
I know you think you will,
but you won't.
811
00:39:15,821 --> 00:39:18,089
Parents don't stay angry
with their children.
812
00:39:18,123 --> 00:39:22,528
Or their grandchildren.
And that's who you are to us.
813
00:39:22,561 --> 00:39:25,263
It doesn't matter
who you were.
814
00:39:25,296 --> 00:39:27,966
This is who you are
and who you'll always be.
815
00:39:27,999 --> 00:39:30,469
Because you believe
love wins?
816
00:39:30,502 --> 00:39:33,639
Every day
and twice on Sundays.
817
00:39:33,672 --> 00:39:35,907
Says so
on the greeting card.
818
00:39:40,712 --> 00:39:42,448
LIZ: When I was little,
did you train me
819
00:39:42,481 --> 00:39:46,051
for everything you knew
I'd have to face?
820
00:39:46,084 --> 00:39:48,620
If you're asking
whether it was a surprise
821
00:39:48,654 --> 00:39:52,357
that you became an FBI agent,
the answer is no.
822
00:39:52,390 --> 00:39:54,325
I want to know
what you did for me
823
00:39:54,359 --> 00:39:56,528
so I can do the same thing
for Agnes.
824
00:39:56,562 --> 00:40:01,066
To train her for everything
I know she'll have to face.
825
00:40:01,099 --> 00:40:03,401
Sam did what
I told him to.
826
00:40:03,435 --> 00:40:06,137
Will Scottie
do the same for you?
827
00:40:06,171 --> 00:40:07,706
She won't have to.
828
00:40:07,739 --> 00:40:10,509
She will if Agnes
is to get what she needs.
829
00:40:10,542 --> 00:40:12,377
I left Agnes with Scottie
830
00:40:12,410 --> 00:40:14,345
because I was afraid
of who you were.
831
00:40:14,379 --> 00:40:15,847
But I'm not anymore.
832
00:40:15,881 --> 00:40:18,650
Scottie won't
have to train Agnes.
833
00:40:18,684 --> 00:40:21,386
Because Agnes
won't be with her.
834
00:40:23,689 --> 00:40:26,291
I'm bringing her home.
835
00:40:32,731 --> 00:40:35,233
(CELLPHONE RINGING)
836
00:40:35,266 --> 00:40:37,168
(EXHALES DEEPLY)
837
00:40:37,202 --> 00:40:38,537
(BEEP)
Yeah.
838
00:40:38,570 --> 00:40:40,606
ANNA: So, did you find him?
Not yet.
839
00:40:40,639 --> 00:40:43,241
Which means Reddington did.
I'm still working a few...
840
00:40:43,274 --> 00:40:46,077
And if he found him,
he got Cotton to talk.
841
00:40:46,111 --> 00:40:47,946
Which means he knows
where the dossier is.
842
00:40:47,979 --> 00:40:49,615
You don't know that.
I do know that.
843
00:40:49,648 --> 00:40:51,750
That's the one thing I know.
844
00:40:51,783 --> 00:40:53,585
Did Cotton tell you
where the dossier is?
845
00:40:53,619 --> 00:40:55,587
Yes.
Then he told Reddington.
846
00:40:55,621 --> 00:40:58,657
This is it, everything
we have worked for.
847
00:40:58,690 --> 00:41:01,059
You need to mobilize
your men right now.
848
00:41:01,092 --> 00:41:02,894
Find the dossier
before Reddington does,
849
00:41:02,928 --> 00:41:04,730
and we finish this.
850
00:41:04,763 --> 00:41:07,933
Let him beat you, we're no
better than dead by morning.
851
00:41:07,966 --> 00:41:10,235
Now go.
(BEEP)
63787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.