All language subtitles for The Grand Tour - S03E13 - Survival of the Fattest_ENG2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1001 00:49:38,280 --> 00:49:40,320 (RUMBLE OF THUNDER) 1002 00:49:40,360 --> 00:49:42,800 JEREMY: Soon the rain became torrential. 1003 00:49:42,840 --> 00:49:43,680 (CRASH OF THUNDER) 1004 00:49:43,720 --> 00:49:45,080 Which meant it was time 1005 00:49:45,120 --> 00:49:48,320 to unleash Professor Hammond's invention. 1006 00:49:50,520 --> 00:49:52,440 -What the hell is that? -That is a windscreen wiper. 1007 00:49:52,480 --> 00:49:54,720 Now, to me. 1008 00:49:54,760 --> 00:49:56,200 To you. 1009 00:49:56,240 --> 00:49:59,120 To me... to you. 1010 00:50:00,640 --> 00:50:02,120 To me. 1011 00:50:02,160 --> 00:50:04,160 Hammond, we're gonna have to face facts. 1012 00:50:04,200 --> 00:50:06,000 -To me. -It doesn't work. 1013 00:50:06,040 --> 00:50:08,120 To you. 1014 00:50:08,160 --> 00:50:09,560 To me. 1015 00:50:09,600 --> 00:50:11,080 It doesn't work, does it? 1016 00:50:13,280 --> 00:50:15,040 This is raining quite heavily now. 1017 00:50:15,080 --> 00:50:16,400 (CRASH OF THUNDER) 1018 00:50:16,440 --> 00:50:19,920 What is all... What's happening above me here, look? 1019 00:50:19,960 --> 00:50:21,240 Above you? 1020 00:50:21,280 --> 00:50:25,040 (RICHARD AND JEREMY LAUGH) 1021 00:50:25,080 --> 00:50:26,440 (ALL THREE LAUGH) 1022 00:50:26,480 --> 00:50:28,840 -Oh, dear. -James, I'm afraid, ladies and gentlemen, 1023 00:50:28,880 --> 00:50:31,160 has wet himself. 1024 00:50:31,200 --> 00:50:32,520 (ALL THREE LAUGH) 1025 00:50:32,560 --> 00:50:34,480 -We need to work on that. -We do. 1026 00:50:36,360 --> 00:50:38,560 -It can't rain all day, can it? -Yes. 1027 00:50:38,600 --> 00:50:41,760 -Oh, it's... -Rain before seven, fine by 11. 1028 00:50:41,800 --> 00:50:43,800 I don't think that works in Mongolia. 1029 00:50:43,840 --> 00:50:47,480 -That's only in Cotswolds. -(THUNDER) 1030 00:50:47,520 --> 00:50:48,960 JEREMY: Oh, hello, what's this? 1031 00:50:49,000 --> 00:50:50,800 Look at that ridge. 1032 00:50:52,720 --> 00:50:55,680 Look at that funny ridge. 1033 00:50:55,720 --> 00:51:00,400 JEREMY: What we'd stumbled on here was a huge geological scar... 1034 00:51:03,800 --> 00:51:06,880 ...that seemingly ran on for ever. 1035 00:51:10,840 --> 00:51:15,240 I read about this in a book, actually, before I came out here. 1036 00:51:15,280 --> 00:51:17,840 There used to be a lake as big as that one over there, 1037 00:51:17,880 --> 00:51:20,320 the one we camped by last night, here, 1038 00:51:20,360 --> 00:51:23,000 and then in 1905 there was an earthquake, 1039 00:51:23,040 --> 00:51:25,880 a truly cataclysmic earthquake. 1040 00:51:25,920 --> 00:51:28,520 The lake was consumed. It simply disappeared 1041 00:51:28,560 --> 00:51:34,640 and a crack 400 kilometres long was formed in the earth. 1042 00:51:34,680 --> 00:51:37,760 But luckily, this enormous earthquake happened in Mongolia. 1043 00:51:37,800 --> 00:51:40,840 So the death toll...was 15. 1044 00:51:42,840 --> 00:51:45,680 As I marvelled at the power of the planet, 1045 00:51:45,720 --> 00:51:49,920 the Professor was busy mending and extending our roof. 1046 00:51:49,960 --> 00:51:52,240 Right, so if we put these two bars across... 1047 00:51:52,280 --> 00:51:54,200 If you pull that over to your side... 1048 00:51:57,240 --> 00:52:00,040 That's better. 1049 00:52:00,080 --> 00:52:02,840 JEREMY: With that done, we resumed our journey. 1050 00:52:02,880 --> 00:52:04,800 And since the Very Big Crack 1051 00:52:04,840 --> 00:52:08,280 was one of the features on our Winnie-the-Pooh map, 1052 00:52:08,320 --> 00:52:11,920 we knew that next up was the wooden house. 1053 00:52:15,160 --> 00:52:16,600 It doesn't say what the house is. 1054 00:52:16,640 --> 00:52:19,080 JAMES: Could it be a pub? RICHARD: Well... 1055 00:52:19,120 --> 00:52:21,360 JEREMY: Well, it could be. -Exactly right. 1056 00:52:21,400 --> 00:52:22,880 Or just an off-licence. 1057 00:52:22,920 --> 00:52:24,760 If it is a pub, on that map 1058 00:52:24,800 --> 00:52:27,000 it's about 100 miles high, so we won't miss it. 1059 00:52:27,040 --> 00:52:29,440 JEREMY: Oh, no, this pub is bigger than the Gobi Desert. 1060 00:52:29,480 --> 00:52:31,640 Yeah, we should spot it, then. 1061 00:52:31,680 --> 00:52:34,760 It should also have plenty of stock, which it's going to need. 1062 00:52:37,760 --> 00:52:40,240 JEREMY: Since we couldn't only talk about drink, 1063 00:52:40,280 --> 00:52:43,160 we tried to come up with some other topics of conversation. 1064 00:52:45,040 --> 00:52:47,720 I did a turd yesterday, OK? 1065 00:52:47,760 --> 00:52:49,160 I looked down at it 1066 00:52:49,200 --> 00:52:52,160 and it was two storeys with a little bit sticking up 1067 00:52:52,200 --> 00:52:55,080 and, as I looked down, this fly landed on it. 1068 00:52:55,120 --> 00:52:59,120 You could see it. It looked at me like, "This is now my palace." 1069 00:52:59,160 --> 00:53:03,480 Then later on that same fly was in your tent. 1070 00:53:03,520 --> 00:53:08,400 With that subject exhausted, we fell back on my new favourite topic. 1071 00:53:08,440 --> 00:53:10,080 There's no getting away from the fact, though, 1072 00:53:10,120 --> 00:53:13,600 that Genghis Khan was the greatest military mind 1073 00:53:13,640 --> 00:53:15,720 -the world has ever seen. -But an utter bastard. 1074 00:53:15,760 --> 00:53:17,000 Oh, an utter bastard. 1075 00:53:17,040 --> 00:53:19,920 I mean, Genghis once did one town 1076 00:53:19,960 --> 00:53:23,320 and then he cut all the women and children and cats' heads off 1077 00:53:23,360 --> 00:53:25,000 and made a pyramid out of them. 1078 00:53:25,040 --> 00:53:26,720 -Cats is a nice touch. -Yeah. 1079 00:53:26,760 --> 00:53:29,240 He hadn't got enough. He needed some filler for his pyramid, 1080 00:53:29,280 --> 00:53:31,440 so he cut all the cats' heads off. 1081 00:53:31,480 --> 00:53:33,480 See, that's a warning to the next town, isn't it? 1082 00:53:33,520 --> 00:53:35,560 The next town is gonna say, "We give in." 1083 00:53:35,600 --> 00:53:40,520 "Ah, Mr Khan, we've had a look at your CV and, yes, you can have the city." 1084 00:53:40,560 --> 00:53:42,840 -"And everything in it." -"Help yourself!" 1085 00:53:42,880 --> 00:53:45,760 But there has never been a greater military mind. 1086 00:53:45,800 --> 00:53:47,800 I mean, the Roman Empire 1087 00:53:47,840 --> 00:53:49,520 compared to the Mongol Empire 1088 00:53:49,560 --> 00:53:52,440 was literally a speck of dust. 1089 00:53:52,480 --> 00:53:55,960 His went from the Yellow Sea to the Danube. 1090 00:53:56,000 --> 00:54:01,400 At this point, our conversation was interrupted by something hilarious. 1091 00:54:01,440 --> 00:54:03,680 -Oh, my God! -Oh, ho-ho! 1092 00:54:03,720 --> 00:54:06,080 -Oh, dear. -Can we just see that on that camera? 1093 00:54:06,120 --> 00:54:07,960 I don't know if we can turn it round a bit. 1094 00:54:08,000 --> 00:54:09,440 That's our camera tracking car. 1095 00:54:09,480 --> 00:54:11,520 -(LAUGHS) It's stuck. -Stuck. 1096 00:54:11,560 --> 00:54:14,160 -John isn't. John is not stuck. -Are we stuck? No. 1097 00:54:14,200 --> 00:54:18,440 As we needed the camera crew to make this miserable trip worthwhile, 1098 00:54:18,480 --> 00:54:21,040 we had to rescue them. 1099 00:54:21,080 --> 00:54:22,760 Are you feeling a bit smug? 1100 00:54:22,800 --> 00:54:25,080 -I am actually full of smug. -Yeah. 1101 00:54:25,120 --> 00:54:26,680 -OK, here we go. JAMES: Ready to go? 1102 00:54:26,720 --> 00:54:28,360 In three, two, one. 1103 00:54:28,400 --> 00:54:30,240 Dump that clutch. Dump it. 1104 00:54:33,160 --> 00:54:35,960 -And we're free! -John has done it! 1105 00:54:36,000 --> 00:54:37,840 John has succeeded! 1106 00:54:37,880 --> 00:54:42,640 John has pulled the mass-produced Toyota Land Cruiser 1107 00:54:42,680 --> 00:54:44,440 out of the mire! 1108 00:54:44,480 --> 00:54:46,880 Here's the message we're giving you all. 1109 00:54:46,920 --> 00:54:48,520 Buy Mongolian. 1110 00:54:53,360 --> 00:54:57,280 Riding on a cushion of smugness, we resumed our search 1111 00:54:57,320 --> 00:54:59,560 for the wooden pub. 1112 00:54:59,600 --> 00:55:03,000 But soon it became a cushion of misery. 1113 00:55:04,760 --> 00:55:06,680 (WIND WHISTLES) 1114 00:55:08,640 --> 00:55:10,720 Oh, that is cold now. 1115 00:55:10,760 --> 00:55:12,960 Brrr-brrr-brrr. 1116 00:55:13,000 --> 00:55:17,480 (RICHARD GROANS) How can the temperature vary this much this quickly? 1117 00:55:17,520 --> 00:55:18,920 It's incredible. 1118 00:55:18,960 --> 00:55:21,640 (GROANS) It's because it's land-locked, isn't it? 1119 00:55:21,680 --> 00:55:25,200 -There's no sea to moderate it. -Exactly. 1120 00:55:25,240 --> 00:55:29,560 Moments later, though, our spirits were lifted. 1121 00:55:29,600 --> 00:55:32,760 -What's that? -Pub. That's the pub. 1122 00:55:32,800 --> 00:55:36,280 This is the first time in two-and-a-half days that I have hope in my heart. 1123 00:55:36,320 --> 00:55:38,200 -Well, what do you want? -Scotch. 1124 00:55:38,240 --> 00:55:41,040 -I'd have mulled wine. -No, brandy. I think brandy. 1125 00:55:41,080 --> 00:55:42,320 What about some King's Ginger? 1126 00:55:42,360 --> 00:55:45,640 Ooh, God! Yes. 1127 00:55:45,680 --> 00:55:48,160 -There's the door. Right. -The door. The door. 1128 00:55:48,200 --> 00:55:50,960 Three pints of your finest, please, landlord. 1129 00:55:52,880 --> 00:55:54,320 Locked? 1130 00:55:54,360 --> 00:55:56,080 Shut, maybe. 1131 00:55:56,120 --> 00:55:59,480 -It's not open. -Well, they might just not be up. 1132 00:55:59,520 --> 00:56:02,320 -Hello...in Mongolian. -Hello. 1133 00:56:02,360 --> 00:56:03,800 -Oh, wait. -Hello. 1134 00:56:03,840 --> 00:56:06,440 -Oh, no, hang on. -It's empty. 1135 00:56:06,480 --> 00:56:08,120 -It is, isn't it? -It's disused. 1136 00:56:10,280 --> 00:56:12,200 (WIND WHISTLING) 1137 00:56:29,320 --> 00:56:32,120 -Hungry. Hungry now. RICHARD: Yeah. 1138 00:56:32,160 --> 00:56:34,080 -And damp. -And damp. Very damp. 1139 00:56:36,400 --> 00:56:39,640 You know on other TV shows where you've got, like, explorers and stuff? 1140 00:56:39,680 --> 00:56:40,920 You mean Bear Grylls? 1141 00:56:40,960 --> 00:56:42,360 Yeah, they don't moan, do they? 1142 00:56:42,400 --> 00:56:43,840 -No, they don't moan... -He doesn't moan. 1143 00:56:43,880 --> 00:56:45,400 -...because they go back to a hotel. -Yeah. 1144 00:56:45,440 --> 00:56:47,360 "Oh, I'm being chased by a bear," 1145 00:56:47,400 --> 00:56:51,520 which is a man in a (BLEEP) bear costume, and then he goes to a hotel. 1146 00:56:51,560 --> 00:56:56,800 We, on the other hand, are stupid enough to sit in a homemade car 1147 00:56:56,840 --> 00:57:00,800 when it's minus 40, with no drink, no food, 1148 00:57:00,840 --> 00:57:03,040 and no end in sight to this journey. 1149 00:57:05,400 --> 00:57:08,760 I'm actually getting fed up. 1150 00:57:08,800 --> 00:57:11,080 JEREMY: Several horrible hours later, though, 1151 00:57:11,120 --> 00:57:13,880 our spirits were lifted once more. 1152 00:57:13,920 --> 00:57:15,520 Wait a second. Is that... 1153 00:57:17,280 --> 00:57:19,080 That's a road. 1154 00:57:19,120 --> 00:57:22,080 That's the first made road we've seen. 1155 00:57:22,120 --> 00:57:23,720 The only place it can go is Moron. 1156 00:57:23,760 --> 00:57:25,880 -It's the only place. -There isn't any other. 1157 00:57:25,920 --> 00:57:29,560 Why go to the trouble of making a road unless it goes to the only town? 1158 00:57:29,600 --> 00:57:31,960 -It's a road! -This goes to Moron! 1159 00:57:32,000 --> 00:57:33,440 JEREMY: We're on a road! 1160 00:57:33,480 --> 00:57:35,320 Oh, let's get some speed up. 1161 00:57:35,360 --> 00:57:37,000 We'll be at the pub tonight! 1162 00:57:37,040 --> 00:57:39,440 Pub tonight, we'll be straight there. 1163 00:57:39,480 --> 00:57:40,880 Oh, my God! 1164 00:57:40,920 --> 00:57:43,360 I've never been so happy in my entire life. 1165 00:57:43,400 --> 00:57:45,280 -There's a bridge... -Smell it. 1166 00:57:45,320 --> 00:57:48,920 We haven't even got to clamber down. There's an actual bridge! 1167 00:57:48,960 --> 00:57:52,360 JEREMY: The bridge, as it turned out, was the Wibbly Wobbly Bridge. 1168 00:57:52,400 --> 00:57:55,560 But Wibbly Wobbly was a bit of an understatement. 1169 00:57:59,480 --> 00:58:04,160 This was no problem for John, though, who simply hopped through the river. 1170 00:58:07,040 --> 00:58:08,880 It's a signature characteristic. 1171 00:58:08,920 --> 00:58:10,400 -And back onto the road. -It works. 1172 00:58:10,440 --> 00:58:12,160 -Here we go. -Moron, here we come! 1173 00:58:12,200 --> 00:58:13,360 -Bunny hopping. -Yes! 1174 00:58:13,400 --> 00:58:15,240 Yes! Yes! 1175 00:58:15,280 --> 00:58:17,360 What? 1176 00:58:17,400 --> 00:58:18,760 JAMES: Well, that was a bit short-lived. 1177 00:58:18,800 --> 00:58:20,720 Oh, why has it just ended? 1178 00:58:22,200 --> 00:58:23,800 JEREMY: The reason it had ended 1179 00:58:23,840 --> 00:58:26,480 was because of the next feature on our map... 1180 00:58:28,400 --> 00:58:30,200 ...which up close appeared to be... 1181 00:58:32,160 --> 00:58:35,040 ...completely impassable. 1182 00:58:35,080 --> 00:58:40,440 However, Eeyore likes boggy and sad places, so... 1183 00:58:40,480 --> 00:58:43,400 -James, don't just... James, don't drive in... -As the bloody crow flies! 1184 00:58:43,440 --> 00:58:45,520 Well, pick a route! 1185 00:58:45,560 --> 00:58:47,960 JAMES: It's the same as the stuff we were doing yesterday. 1186 00:58:48,000 --> 00:58:50,200 -Slow down! -Not so fast! 1187 00:58:50,240 --> 00:58:52,320 -Slow down! -Calm down. It's fine. 1188 00:58:52,360 --> 00:58:54,640 This is an off-roader. It's perfectly capable of this sort of thing. 1189 00:58:54,680 --> 00:58:58,520 -Well, it's not, is it? It's... -Just stop, stop, stop. 1190 00:58:58,560 --> 00:59:00,840 It is idiotic to drive in here. 1191 00:59:00,880 --> 00:59:03,680 It's poured with rain all last night and all morning. 1192 00:59:03,720 --> 00:59:05,800 It's gonna be an absolute quagmire. 1193 00:59:05,840 --> 00:59:07,480 We've got to get to those mountains. 1194 00:59:07,520 --> 00:59:09,000 -Well, look... -Let's find a... 1195 00:59:09,040 --> 00:59:10,960 We'll find a way round it. We need higher ground. 1196 00:59:11,000 --> 00:59:13,160 If we drive around... Look, if we drive around it, 1197 00:59:13,200 --> 00:59:15,560 that could be an extra 100 miles for all we know. 1198 00:59:15,600 --> 00:59:18,120 The road leads here. This is obviously the way you go. 1199 00:59:18,160 --> 00:59:20,880 They wouldn't build a road to something you couldn't drive through. 1200 00:59:20,920 --> 00:59:22,600 Where are you going now? 1201 00:59:22,640 --> 00:59:24,320 -Well, I'm aiming for the mountains. -Water here. 1202 00:59:24,360 --> 00:59:25,600 Oh, we've... 1203 00:59:25,640 --> 00:59:27,560 JAMES: That's some mud. Don't worry. 1204 00:59:29,720 --> 00:59:31,560 Oh, James! 1205 00:59:31,600 --> 00:59:33,080 Agh! Agh! 1206 00:59:34,600 --> 00:59:36,200 JAMES: No, that's not gonna work. 1207 00:59:36,240 --> 00:59:39,520 I'm going to kill him. 1208 00:59:39,560 --> 00:59:43,400 RICHARD: Oh, bloody hell! You've buried it! 1209 00:59:43,440 --> 00:59:46,480 JAMES: With two fewer passengers, and the diffs locked... 1210 00:59:46,520 --> 00:59:49,320 JEREMY: Go on, James, go on. Power, power, power! 1211 00:59:51,400 --> 00:59:53,400 ...John boinged free. -Yay! 1212 00:59:53,440 --> 00:59:54,640 RICHARD: Excellent effort. 1213 00:59:54,680 --> 00:59:56,400 JEREMY: Right, you're out. 1214 00:59:56,440 --> 00:59:59,480 Only another 300 miles of this bog you've driven into to go. 1215 01:00:02,560 --> 01:00:04,480 JEREMY: Thanks to May's stubbornness, 1216 01:00:04,520 --> 01:00:05,800 it looked like we'd be spending 1217 01:00:05,840 --> 01:00:08,280 the rest of the day on foot. 1218 01:00:10,680 --> 01:00:12,320 RICHARD: It could be like this all the way. 1219 01:00:14,720 --> 01:00:15,880 Oh, shitty death, that's a bit... 1220 01:00:19,920 --> 01:00:22,200 The bank collapsed. 1221 01:00:22,240 --> 01:00:26,280 JAMES: Luckily, the new improved Richard Hammond came up with a plan. 1222 01:00:27,440 --> 01:00:28,680 Right, this'll do. 1223 01:00:28,720 --> 01:00:30,440 Oh, for (BEEP) sake. 1224 01:00:30,480 --> 01:00:31,760 I can't get my shoe... 1225 01:00:31,800 --> 01:00:34,720 Oh, May! I've lost my shoes! 1226 01:00:34,760 --> 01:00:36,360 Ha! 1227 01:00:36,400 --> 01:00:40,680 What do you want me to do before I die of hypothermia? 1228 01:00:40,720 --> 01:00:44,280 Because my shoes are four feet under the bog over there. 1229 01:00:44,320 --> 01:00:47,640 I'm going to shackle the high-lift jack to the eye on there. 1230 01:00:47,680 --> 01:00:50,000 I'm then going to shackle this tow rope to the high-lift jack. 1231 01:00:50,040 --> 01:00:53,960 I'm going to set 10 or 12 ground pins into the solid ground over there, 1232 01:00:54,000 --> 01:00:56,640 use the parachute harness as an anchor, shackle this to that, 1233 01:00:56,680 --> 01:00:58,920 and use the jack as a winch to wind it out. 1234 01:00:58,960 --> 01:01:03,800 I live in Holland Park, I don't read off-roading magazines. 1235 01:01:05,360 --> 01:01:08,120 JAMES: He's being very sort of authoritative, for him. 1236 01:01:08,160 --> 01:01:10,680 Well, he's sober, and he's in his element. 1237 01:01:12,720 --> 01:01:14,040 Right. 1238 01:01:15,800 --> 01:01:17,720 Give it a go. 1239 01:01:19,600 --> 01:01:21,040 Come on, come on! 1240 01:01:22,920 --> 01:01:24,360 Yay! 1241 01:01:30,240 --> 01:01:34,000 Yeah, those mountains are only now 70 kilometres away! 1242 01:01:35,080 --> 01:01:37,000 RICHARD: Oh, dear God! 1243 01:01:46,600 --> 01:01:48,520 We could have found a path round. 1244 01:01:52,720 --> 01:01:55,320 -(SPLASH) -(JAMES SPUTTERS) 1245 01:01:57,760 --> 01:02:03,080 JEREMY: Several miles later, James became his stuckest yet. 1246 01:02:03,120 --> 01:02:04,600 Oh, my God. 1247 01:02:04,640 --> 01:02:06,720 -Ah-h-h... -It'll be all right, go on. 1248 01:02:06,760 --> 01:02:09,000 -Agh, agh, agh! -You're all right, you'll be all right. 1249 01:02:09,040 --> 01:02:10,840 That's very perilous. 1250 01:02:10,880 --> 01:02:15,440 And then, alarmingly, he asked Hammond to take the wheel. 1251 01:02:15,480 --> 01:02:18,760 You're going... Wait a minute, you're actually letting him drive John? 1252 01:02:18,800 --> 01:02:20,440 Well, he's... Well, he's from the country. 1253 01:02:20,480 --> 01:02:21,720 You've to remember, that's only like 1254 01:02:21,760 --> 01:02:23,400 getting out of the garage at Hammond's house. 1255 01:02:23,440 --> 01:02:25,760 -(JEREMY CHUCKLES) -(ENGINE REVS) 1256 01:02:25,800 --> 01:02:28,440 You're in third gear. Try first. 1257 01:02:28,480 --> 01:02:31,440 Honestly, mate, anyone would think you'd never driven this before. 1258 01:02:33,120 --> 01:02:35,720 RICHARD: Come on! Come on, come... come out. 1259 01:02:37,680 --> 01:02:40,520 -Ah! -He's ruined everything in there. 1260 01:02:40,560 --> 01:02:41,880 The map, ruined. 1261 01:02:41,920 --> 01:02:44,320 Compass, ruined. Cameras are ruined. 1262 01:02:44,360 --> 01:02:45,560 RICHARD: It will go, it will... 1263 01:02:45,600 --> 01:02:47,520 Oh, that's not supposed... I can save this. 1264 01:02:48,960 --> 01:02:51,280 And he's rolled it. How far has he covered? 1265 01:02:51,320 --> 01:02:53,320 Less than its own length. 1266 01:02:53,360 --> 01:02:55,280 RICHARD: It's all right, I'm used to this! 1267 01:02:55,320 --> 01:02:57,240 (JEREMY LAUGHS) 1268 01:02:57,280 --> 01:02:58,840 What are we going to do? 1269 01:02:58,880 --> 01:03:03,560 I know, why don't you, with your vast bulk, just stand up on there? 1270 01:03:03,600 --> 01:03:08,000 That could be enough to just tip it back again. Jump off, we're back where we started. 1271 01:03:08,040 --> 01:03:09,280 What? 1272 01:03:09,320 --> 01:03:11,520 -You want me to get on it? -Well, just on there. 1273 01:03:11,560 --> 01:03:13,000 -That's a brilliant idea. -You're the heaviest. 1274 01:03:13,040 --> 01:03:15,000 That's why they call you Fatty Car Righter. 1275 01:03:15,040 --> 01:03:17,400 (GRUNTS) Right, I'm on. 1276 01:03:17,440 --> 01:03:20,040 (RICHARD LAUGHS) 1277 01:03:20,080 --> 01:03:21,480 This was entirely predictable... 1278 01:03:21,520 --> 01:03:23,160 JAMES: There you go. -It's working! 1279 01:03:23,200 --> 01:03:25,920 -Yay! -Thank you. 1280 01:03:25,960 --> 01:03:28,080 -Right, the trouble is now, James... -Yeah? 1281 01:03:28,120 --> 01:03:30,800 -...he's stuck where he is. -And you're stuck where you are. 1282 01:03:30,840 --> 01:03:34,000 But if I climb over you into that seat, that should be enough. 1283 01:03:34,040 --> 01:03:36,120 This is like the end of The Italian Job. 1284 01:03:36,160 --> 01:03:37,800 -Right, I'll stand on the tyre. -Yeah. 1285 01:03:37,840 --> 01:03:40,080 Right, so Hammond gets out. 1286 01:03:40,120 --> 01:03:43,080 -As I slide into the middle, you get in at the same time. -That's actually clever. 1287 01:03:43,120 --> 01:03:45,200 And then he can get back in and we're all in. 1288 01:03:45,240 --> 01:03:47,600 -I'm out of there. -And I'm going to get in now. 1289 01:03:47,640 --> 01:03:50,600 -Right. -Right, I'm firing up. 1290 01:03:50,640 --> 01:03:52,560 (ENGINE REVS) 1291 01:03:54,120 --> 01:03:55,160 Coming... 1292 01:03:56,920 --> 01:03:59,120 -Agh! -Jesus! 1293 01:03:59,160 --> 01:04:01,600 -Christ on a... -That was close. 1294 01:04:01,640 --> 01:04:04,000 JEREMY: Right, we're out. JAMES: There you go. 1295 01:04:04,040 --> 01:04:05,480 Stop, I want to get out. 1296 01:04:05,520 --> 01:04:08,080 I never want to drive another inch with you, or him. 1297 01:04:10,920 --> 01:04:13,720 After such a fraught afternoon, 1298 01:04:13,760 --> 01:04:16,280 we all needed a bit of me-time. 1299 01:04:40,720 --> 01:04:43,320 After several silent hours, 1300 01:04:43,360 --> 01:04:47,480 we stopped for the night at what looked like a promising spot. 1301 01:04:52,080 --> 01:04:55,240 -But it just isn't, is it? -Not really. 1302 01:04:55,280 --> 01:04:57,280 (WIND WHISTLING) 1303 01:04:57,320 --> 01:04:58,920 RICHARD: But no matter. 1304 01:04:58,960 --> 01:05:01,680 The food and beverage manager soon swung into action. 1305 01:05:02,880 --> 01:05:04,280 (HISS OF GAS) 1306 01:05:04,320 --> 01:05:07,560 Using traditional methods to get this fire going. 1307 01:05:07,600 --> 01:05:09,600 And soon we shall have some delicious rice. 1308 01:05:09,640 --> 01:05:11,880 -How would you like it, boiled? -Yeah. 1309 01:05:11,920 --> 01:05:15,120 -There's nothing we can put with it. -(BEEP) Ow! How's... 1310 01:05:15,160 --> 01:05:17,360 What manner of thing has happened? 1311 01:05:17,400 --> 01:05:20,200 (BEEP) Shit! What's gone... 1312 01:05:20,240 --> 01:05:22,040 RICHARD: Incoming. (MIMICS EXPLOSION) 1313 01:05:23,520 --> 01:05:25,440 Holy-moly! 1314 01:05:25,480 --> 01:05:28,440 It was a hand grenade. It was literally a hand grenade. 1315 01:05:28,480 --> 01:05:30,800 You set fire to the plastic housing at the top. 1316 01:05:33,880 --> 01:05:38,720 JEREMY: As supper cooked, I decided to string my new bow. 1317 01:05:38,760 --> 01:05:41,080 Where's my parachute cord? Here. 1318 01:05:41,120 --> 01:05:43,680 This bow, it goes that way, doesn't it, yeah? 1319 01:05:43,720 --> 01:05:45,120 No. Goes the other way. 1320 01:05:45,160 --> 01:05:47,480 -Goes that way? -Yeah. 1321 01:05:47,520 --> 01:05:48,880 -That way? -Yeah. 1322 01:05:48,920 --> 01:05:51,760 -But surely you'd pull it... -No, that will break it. 1323 01:05:51,800 --> 01:05:55,640 Because the material on the outside works better when it's stretched. 1324 01:05:55,680 --> 01:05:57,560 Its tendon, sinew. 1325 01:05:57,600 --> 01:05:59,280 The material on the inside, bone, 1326 01:05:59,320 --> 01:06:01,040 works better under compression when it's squashed. 1327 01:06:01,080 --> 01:06:04,320 It's the world's first example of composite materials. 1328 01:06:04,360 --> 01:06:06,840 Some Mongolian warriors were the first to ever do that. 1329 01:06:06,880 --> 01:06:08,800 So they put the two materials sandwiched together, 1330 01:06:08,840 --> 01:06:11,120 so the bone is squashed on the inside... 1331 01:06:11,160 --> 01:06:12,560 The tendon is stretched on the outside, 1332 01:06:12,600 --> 01:06:14,720 and then it goes "Pa-twang!" And as a result, 1333 01:06:14,760 --> 01:06:16,960 their bows could be half the length of a long bow, 1334 01:06:17,000 --> 01:06:18,280 and still as powerful. 1335 01:06:18,320 --> 01:06:20,600 So they could fire from horseback over the neck, 1336 01:06:20,640 --> 01:06:23,240 and you fire to the right, to the left, or behind. 1337 01:06:23,280 --> 01:06:25,480 Those are the three positions they could fire. 1338 01:06:25,520 --> 01:06:28,320 I used to know this guy called Richard Hammond who was daft as a brush. 1339 01:06:28,360 --> 01:06:31,280 How do you know all that stuff about bows and arrows? 1340 01:06:31,320 --> 01:06:32,600 It's just... I... 1341 01:06:32,640 --> 01:06:35,040 Because I'm remembering things. 1342 01:06:35,080 --> 01:06:36,880 -(JEREMY LAUGHS) -Don't like it! 1343 01:06:44,160 --> 01:06:47,600 JEREMY: The next morning, after eating the last of our food, 1344 01:06:47,640 --> 01:06:50,120 we resumed our journey to Moron. 1345 01:06:50,160 --> 01:06:54,520 We reckoned we'd covered 350 miles. 1346 01:06:54,560 --> 01:06:56,840 But as our map was not to scale, 1347 01:06:56,880 --> 01:07:00,720 we had no idea how much was left to go. 1348 01:07:00,760 --> 01:07:05,480 All we did know is that we were hungry and worn out. 1349 01:07:05,520 --> 01:07:08,280 I've got incredible aches and pains across my shoulders. 1350 01:07:08,320 --> 01:07:13,080 Well, there is no bit of me that doesn't ache. 1351 01:07:13,120 --> 01:07:17,000 There's no bit of me that's warm, comfortable, dry, 1352 01:07:17,040 --> 01:07:22,280 and I defecated for the sixth, fifth, sixth day on the trot 1353 01:07:22,320 --> 01:07:24,560 in a field like an animal. 1354 01:07:24,600 --> 01:07:26,680 -(THUDS) -Oh! 1355 01:07:26,720 --> 01:07:28,920 -Oh, bloody... -My back! 1356 01:07:28,960 --> 01:07:30,320 I think we got some air there. 1357 01:07:30,360 --> 01:07:32,720 -(JAMES GROANS) -Oh, shit. 1358 01:07:32,760 --> 01:07:34,480 (JAMES GROANS) 1359 01:07:34,520 --> 01:07:38,480 Oh, God, that was not good. 1360 01:07:38,520 --> 01:07:41,720 Still, at least things soon got worse. 1361 01:07:41,760 --> 01:07:43,680 (THUNDER RUMBLES) 1362 01:07:47,400 --> 01:07:49,280 Oh, brilliant. 1363 01:07:49,320 --> 01:07:51,720 Just getting a golden shower now. 1364 01:07:51,760 --> 01:07:54,040 (ROARING WIND) 1365 01:07:54,080 --> 01:07:57,680 Oh, jeez, that's the worst it's been. 1366 01:07:57,720 --> 01:08:00,840 JEREMY: If there's a cliff at the top of this, I'm going over. 1367 01:08:00,880 --> 01:08:02,800 I'm just going to end it now. 1368 01:08:04,600 --> 01:08:06,520 I want a glass of wine! 1369 01:08:10,320 --> 01:08:12,640 We were aiming for the next target on our map, 1370 01:08:13,720 --> 01:08:15,720 which was Lots of Trees. 1371 01:08:17,440 --> 01:08:19,960 And soon, we found them. 1372 01:08:25,760 --> 01:08:28,000 -Oh, look at that. RICHARD: Wow! 1373 01:08:28,040 --> 01:08:30,880 Wowee! 1374 01:08:30,920 --> 01:08:35,080 Holy mother of God, what an amazing place we're in. 1375 01:08:37,320 --> 01:08:39,880 Next, we were looking for the Big River, 1376 01:08:39,920 --> 01:08:44,520 and to get a better view we made once more for high ground. 1377 01:08:49,320 --> 01:08:51,280 -Come on, John. -(JUDDERING AND RATTLING) 1378 01:08:52,840 --> 01:08:54,760 Yes, you can do it. 1379 01:08:58,520 --> 01:09:00,440 I'm sorry, I find that quite funny. 1380 01:09:00,520 --> 01:09:03,080 I think it's when he's happy. 1381 01:09:03,120 --> 01:09:06,120 At the top, there was no river in sight. 1382 01:09:06,160 --> 01:09:08,120 Just more Mongolia. 1383 01:09:10,040 --> 01:09:13,000 So we broke out the map. 1384 01:09:13,040 --> 01:09:15,240 Right, we've got a decision to make. 1385 01:09:15,280 --> 01:09:16,800 I reckon we're here, OK? 1386 01:09:16,840 --> 01:09:18,160 Cos we've done Lots of Trees, 1387 01:09:18,200 --> 01:09:20,040 we're about just sort the end of that bit. 1388 01:09:20,080 --> 01:09:21,920 And we've got to cross this river, whatever happens. 1389 01:09:21,960 --> 01:09:26,320 We could go either this way up north and around. 1390 01:09:26,320 --> 01:09:28,120 That probably is a bit further. 1391 01:09:28,160 --> 01:09:29,920 Or we could go south. 1392 01:09:29,960 --> 01:09:34,720 -That is a lot further than that. -Yes. 1393 01:09:34,760 --> 01:09:36,760 But it ends in the Deep River of Despair 1394 01:09:36,800 --> 01:09:38,200 with crashing water over rocks. 1395 01:09:38,240 --> 01:09:39,800 They've... It's illustrated on the map. 1396 01:09:39,840 --> 01:09:42,040 -That does not... -They made a point of drawing it like that. 1397 01:09:42,080 --> 01:09:45,200 If we can't cross there, we'll have to come all the way back up and round anyway. 1398 01:09:45,240 --> 01:09:47,120 If we go this way, we'll find a track. 1399 01:09:47,160 --> 01:09:50,080 There'll be a way along the side, the flanks of that lot. 1400 01:09:50,120 --> 01:09:52,320 -That valley there. -Yes, round... 1401 01:09:52,320 --> 01:09:53,960 -That's a long way round. -I know, but... 1402 01:09:54,000 --> 01:09:57,400 It's further but it doesn't have that in it. 1403 01:09:57,440 --> 01:09:58,800 We are agreed, then, gentlemen. 1404 01:09:58,840 --> 01:10:00,520 -We are heading north. -Yes. 1405 01:10:00,560 --> 01:10:03,160 We're not interested in pretty, we're not interested in despair. 1406 01:10:03,200 --> 01:10:04,960 We're interested in wine. 1407 01:10:05,000 --> 01:10:07,640 -And the easiest route is that one. There you go. JEREMY: North. 1408 01:10:07,680 --> 01:10:10,680 RICHARD: Saddle up. 1409 01:10:10,720 --> 01:10:14,360 JEREMY: Our decision had added yet more miles to the journey. 1410 01:10:14,400 --> 01:10:17,160 But there was an upside to that. 1411 01:10:17,200 --> 01:10:21,760 We would get to see more of this achingly beautiful country. 1412 01:10:29,040 --> 01:10:30,680 (WIND WHISTLES) 1413 01:10:30,720 --> 01:10:32,520 Mongolia just changed again. 1414 01:10:41,160 --> 01:10:43,600 -What was I not expecting to see? -Camels. 1415 01:10:43,640 --> 01:10:45,240 Yep. What am I seeing? 1416 01:10:48,760 --> 01:10:51,760 RICHARD: Ooh. Pine. Smell. Ohh! 1417 01:10:53,360 --> 01:10:55,680 And that's real pine, not pine out of a tin. 1418 01:10:55,720 --> 01:10:58,240 JEREMY: I tell you what I'll be able to do in here. -What? 1419 01:10:58,280 --> 01:11:00,320 Go off with my bow and arrow and catch things. 1420 01:11:00,320 --> 01:11:02,280 -Ha-ha-ha! -What do you mean, "Ha-ha-ha!"? 1421 01:11:05,160 --> 01:11:09,040 -Look at that down there now. -Look at the size of that eagle on that rock! 1422 01:11:09,080 --> 01:11:12,200 -Holy crap! JAMES: Oh, God, yes. 1423 01:11:12,240 --> 01:11:14,160 RICHARD: It's massive! 1424 01:11:23,720 --> 01:11:25,520 RICHARD: It's gonna be weird going home 1425 01:11:25,560 --> 01:11:28,800 when you can't just set off in the direction you wanna go. 1426 01:11:28,840 --> 01:11:30,800 -I wanna go over there. -Go over there, then. 1427 01:11:30,840 --> 01:11:32,560 It's gonna be really strange. 1428 01:11:35,800 --> 01:11:39,280 JEREMY: Many hours later, we still hadn't spotted the river. 1429 01:11:40,800 --> 01:11:42,880 Could you hear my stomach rumbling? 1430 01:11:42,920 --> 01:11:44,880 Not over my own, no. 1431 01:11:44,920 --> 01:11:47,560 JEREMY: But then... 1432 01:11:47,600 --> 01:11:49,600 -That's the river. -What? 1433 01:11:49,640 --> 01:11:52,640 That's the river. I just saw it at the foot of those hills. 1434 01:11:52,680 --> 01:11:54,960 You didn't, Hammond. Can you see a river, James? 1435 01:11:55,000 --> 01:11:56,640 -No. -Neither can I. 1436 01:11:56,680 --> 01:11:59,400 -It's the river of gin in his imagination. -He's gone mental. 1437 01:11:59,440 --> 01:12:02,400 -You'll see it in a minute. At the foot of that cliff. -Oh, my... 1438 01:12:02,440 --> 01:12:06,000 -Oh, he's right. -Thank you. 1439 01:12:06,040 --> 01:12:10,000 JEREMY: All we had to do now was get down to it. 1440 01:12:10,040 --> 01:12:13,160 And I had a simple plan. 1441 01:12:13,200 --> 01:12:15,960 -Why don't we go down here? -You don't know what's over this edge. 1442 01:12:16,000 --> 01:12:18,240 -It might be really steep and horrible. -It might be sheer. 1443 01:12:18,280 --> 01:12:23,520 -(COMEDY VOICE) Relax! -No, it's not relaxing. 1444 01:12:23,560 --> 01:12:25,800 RICHARD: James, will you hold it in low ratio? -Yes, I am. 1445 01:12:25,840 --> 01:12:27,240 Because if it pops out now... 1446 01:12:27,280 --> 01:12:28,920 Then we would be in a world of pain. 1447 01:12:28,960 --> 01:12:30,880 We'd be doing a million miles per hour by the time... 1448 01:12:30,920 --> 01:12:32,440 JEREMY: Literally a million. 1449 01:12:33,560 --> 01:12:35,720 (CLUNKING AND RATTLING) 1450 01:12:39,240 --> 01:12:41,080 -It's steep, isn't it? -It is steep! 1451 01:12:41,120 --> 01:12:44,080 JEREMY: It's steeper than I thought. 1452 01:12:44,120 --> 01:12:47,320 Soon, though, thanks to my brilliant plan and driving, 1453 01:12:47,360 --> 01:12:48,760 we made it! 1454 01:12:51,640 --> 01:12:55,040 JEREMY: Oh, a smooth run to the river. 1455 01:12:55,080 --> 01:12:59,320 Pop across it. Quick evening drive into Moron. 1456 01:12:59,320 --> 01:13:03,280 RICHARD: Yeah, we can still get there tonight now. 1457 01:13:03,320 --> 01:13:05,520 JEREMY: But then when we arrived at the river, 1458 01:13:05,560 --> 01:13:08,760 our hearts sank into our empty stomachs. 1459 01:13:11,560 --> 01:13:13,840 Look at what's on the other side. I mean, look. 1460 01:13:13,880 --> 01:13:16,120 -Yeah, that's... -Observe to your left, gentlemen. 1461 01:13:16,160 --> 01:13:18,840 RICHARD: That is a huge problem. Well, we can't get out. 1462 01:13:18,880 --> 01:13:21,960 JAMES: We'll not even get up there, to be honest. RICHARD: What do we do? 1463 01:13:22,000 --> 01:13:23,840 We have to do cross it. 1464 01:13:23,880 --> 01:13:27,040 -The thing is, it'll take us hours... -Yeah. 1465 01:13:27,080 --> 01:13:30,160 JAMES: Yeah. -..to find somewhere to cross. 1466 01:13:30,200 --> 01:13:31,960 -Hours. JAMES: And then it'll be dark. 1467 01:13:32,000 --> 01:13:33,560 -Yes. -So...say it. 1468 01:13:33,600 --> 01:13:35,720 We're going to-- Yes, we're going to have to camp here. 1469 01:13:35,760 --> 01:13:38,120 But we've got no food. 1470 01:13:41,320 --> 01:13:43,800 JEREMY: That wasn't quite true. 1471 01:13:43,840 --> 01:13:46,600 We had some flour, and a packet of creamer. 1472 01:13:46,640 --> 01:13:50,040 Which we mixed with some ice-sharp river water, 1473 01:13:50,080 --> 01:13:52,520 and fresh herbs to create a soup 1474 01:13:52,560 --> 01:13:55,760 that was surprisingly disgusting. 1475 01:13:59,120 --> 01:14:01,960 And the next morning, we began our search 1476 01:14:02,000 --> 01:14:03,920 for a crossing point. 1477 01:14:05,400 --> 01:14:07,800 But hang on, is that a gap coming up there? 1478 01:14:07,840 --> 01:14:11,080 JEREMY: Even if we could do 30 yards, look behind it. 1479 01:14:11,120 --> 01:14:14,320 Look, we've got to turn around and try the other way. 1480 01:14:17,920 --> 01:14:21,280 Hang on, hang on. What about there? 1481 01:14:21,320 --> 01:14:23,320 JAMES: Actually, that looks quite good. 1482 01:14:23,320 --> 01:14:26,680 -There's basically a lawn on the other side. -The other side is fantastic. 1483 01:14:26,720 --> 01:14:29,800 -And there's a gap in the mountain. -But look how deep it is. 1484 01:14:29,840 --> 01:14:32,320 -Yeah, that's ten feet deep. -Going to drown the car getting across. 1485 01:14:36,320 --> 01:14:40,600 JEREMY: Eventually though, after several more miles of searching... 1486 01:14:40,640 --> 01:14:43,640 Wait a minute. That looks extremely good. 1487 01:14:43,680 --> 01:14:45,040 RICHARD: That's the way out. 1488 01:14:45,080 --> 01:14:47,120 JEREMY: And the river's shallow there. Can you see? 1489 01:14:47,160 --> 01:14:49,160 -Where it's... -That looks like a bit of a gift. 1490 01:14:53,760 --> 01:14:56,680 How deep do we think it is? 1491 01:14:56,720 --> 01:15:00,840 RICHARD: It's broad here so it won't have carved a deep groove, will it? 1492 01:15:00,880 --> 01:15:03,280 -Is that how it works? -Let's go with that thought, shall we? 1493 01:15:03,320 --> 01:15:06,440 -Yeah, let's go with that. -Or we could drive up and down here until we die. 1494 01:15:06,520 --> 01:15:09,840 I'm sick of driving up and down. We can get out, so let's get in. 1495 01:15:09,880 --> 01:15:11,440 JAMES: We can definitely go on. 1496 01:15:11,520 --> 01:15:14,080 We've got a snorkel breather on the engine. 1497 01:15:14,120 --> 01:15:16,240 We cross the drink and get a drink. 1498 01:15:16,280 --> 01:15:18,280 -(EXHALES) Let's do it. -Right. 1499 01:15:18,320 --> 01:15:20,840 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1500 01:15:20,880 --> 01:15:23,120 JEREMY: OK, and we're... 1501 01:15:23,160 --> 01:15:24,760 -Oh, John is wading. -(OVERLAPPING DIALOGUE) 1502 01:15:24,800 --> 01:15:27,840 Oh-ho! Whoa! That's... that's glacial run-off, 1503 01:15:27,880 --> 01:15:29,200 and it's unbelievably cold! 1504 01:15:29,240 --> 01:15:31,240 JAMES: Whoa, that's... Oh, no! -Oh! 1505 01:15:31,280 --> 01:15:34,000 JEREMY: OK, James, I now have a freezing starfish. RICHARD: Oh! 1506 01:15:34,040 --> 01:15:35,840 -It's all the way up to my arse. -Argh! 1507 01:15:35,880 --> 01:15:37,800 (BUBBLING) 1508 01:15:43,160 --> 01:15:46,600 JEREMY: It's too deep, it's deep. Stop, stop, James. 1509 01:15:46,640 --> 01:15:48,960 Back up, James. Please, I beg of you. 1510 01:15:49,000 --> 01:15:52,280 (REVVING, CLUNKING) 1511 01:15:52,320 --> 01:15:55,040 -I think the wheels are spinning. JEREMY: They are spinning. 1512 01:15:55,080 --> 01:15:56,640 Yeah, that's not working. 1513 01:15:56,680 --> 01:15:58,440 I did feel us run over a boulder or something. 1514 01:15:58,520 --> 01:16:00,560 -Did you feel that? -Yes. 1515 01:16:00,600 --> 01:16:02,200 I think we're wedged against that backwards. 1516 01:16:02,240 --> 01:16:03,440 (THUDS) 1517 01:16:03,520 --> 01:16:05,120 (THEY CRY OUT) 1518 01:16:05,160 --> 01:16:06,560 -Did I just feel the whole car move? -Yes, you did. 1519 01:16:06,600 --> 01:16:08,880 -That's the current. JAMES: Forwards. 1520 01:16:08,920 --> 01:16:12,520 We can't go forwards. If that gets any deep...and we've got inches in here, 1521 01:16:12,560 --> 01:16:14,680 the engine will be completely submerged, 1522 01:16:14,720 --> 01:16:17,200 all the electrics underwater - end of. 1523 01:16:17,240 --> 01:16:19,880 JEREMY: The only solution was to reverse. 1524 01:16:19,920 --> 01:16:23,320 Which meant we had to free the rear wheels. 1525 01:16:23,320 --> 01:16:25,760 -Holy shit! JAMES: What? 1526 01:16:25,800 --> 01:16:28,320 I've just had a transgender operation. 1527 01:16:28,320 --> 01:16:30,160 Aargh! 1528 01:16:30,200 --> 01:16:32,640 -Ohh! -Are you all right, Hammond, in there? 1529 01:16:32,680 --> 01:16:33,920 I'm not getting out. 1530 01:16:33,960 --> 01:16:35,720 I'm from Birmingham. I'm not good with water. 1531 01:16:35,760 --> 01:16:37,760 -Uhh! -Ahh! 1532 01:16:37,800 --> 01:16:39,600 The current's really (BLEEP) strong. 1533 01:16:39,640 --> 01:16:42,680 -It's very deep. -Guys, I just felt the car move again in the current. 1534 01:16:42,720 --> 01:16:44,920 -Cut the doors off. JEREMY: Why? 1535 01:16:44,960 --> 01:16:46,760 -Cut the doors off! -Why cut the doors off? 1536 01:16:46,800 --> 01:16:50,000 -They're what's moving it. -They're the only bit I put on! 1537 01:16:50,040 --> 01:16:52,000 Well, I don't care, it's gonna kill the whole car. 1538 01:16:52,040 --> 01:16:53,360 James, cut the other ones off. 1539 01:16:55,080 --> 01:16:56,840 (SNAPPING) 1540 01:16:56,880 --> 01:16:59,400 (THUDDING) 1541 01:16:59,440 --> 01:17:00,920 JAMES: Doors are off. 1542 01:17:00,960 --> 01:17:03,760 Oh, brilliant! So the only contribution I made to John 1543 01:17:03,800 --> 01:17:06,960 are now on their way to Shanghai. 1544 01:17:07,000 --> 01:17:08,760 Now, though, we could concentrate 1545 01:17:08,800 --> 01:17:12,320 on finding out what was blocking us. 1546 01:17:12,320 --> 01:17:15,200 JEREMY: We're both going simultaneously? -(LAUGHS) 1547 01:17:15,240 --> 01:17:17,160 JEREMY: Three, two, one... 1548 01:17:20,720 --> 01:17:23,640 JEREMY: Both rear wheels were jammed by big rocks. 1549 01:17:26,880 --> 01:17:29,040 -Can you move the rocks? -Oh, yes, Hammond. 1550 01:17:29,080 --> 01:17:31,360 When there's an emergency in the world people always say, 1551 01:17:31,400 --> 01:17:33,800 "I know who we'll call: James May and Jeremy Clarkson. 1552 01:17:33,840 --> 01:17:36,200 -They're the men for the job." -That's who we're relying on. 1553 01:17:36,240 --> 01:17:38,000 You're gonna have to be like Titans. 1554 01:17:38,040 --> 01:17:40,640 You say you're a horse of a man. Be a horse, move the big rock. 1555 01:17:40,680 --> 01:17:42,880 Are you in neutral? Cos I'm about to dive down. 1556 01:17:42,920 --> 01:17:45,200 -In neutral, I'm not going anywhere. -Right. 1557 01:17:45,240 --> 01:17:48,560 -Come on, let's go, the quicker we get this done. -OK, counting down. 1558 01:17:48,600 --> 01:17:51,000 JEREMY: Three, two, one... 1559 01:17:51,040 --> 01:17:52,960 (BOTH INHALE) 1560 01:17:57,360 --> 01:18:00,560 (MUFFLED SPEECH) 1561 01:18:01,640 --> 01:18:02,920 (BLEEP) Current's got me. 1562 01:18:02,960 --> 01:18:04,960 (BLEEP) hell. 1563 01:18:05,000 --> 01:18:07,080 -(BLEEP) The current... -I moved it a bit. 1564 01:18:07,120 --> 01:18:09,720 The current just got a hold. I dived down and the current got me. 1565 01:18:09,760 --> 01:18:13,200 JEREMY: Don't worry, Hammond, everything's fine back here. -Good. 1566 01:18:16,920 --> 01:18:19,040 -Oh, I've done it. Oh, yes! -Have you done it? 1567 01:18:19,080 --> 01:18:21,400 -Yes. -Right, let's clear this one. Hang on. 1568 01:18:29,160 --> 01:18:31,240 -I got it. I think I got it. -Got it? 1569 01:18:31,280 --> 01:18:33,200 (ENGINE REVS) 1570 01:18:35,440 --> 01:18:37,840 JEREMY: It's moving, we've done it! We have... JAMES: Oh, yes! 1571 01:18:44,320 --> 01:18:46,240 JEREMY: Thanks for the lift, Hammond. -Yeah. 1572 01:18:47,680 --> 01:18:49,040 Right. Two things. 1573 01:18:49,080 --> 01:18:52,760 The river's really cold, and that bit's too deep. 1574 01:18:52,800 --> 01:18:56,080 -Right. I think we need to try another route. -Yeah, we do. 1575 01:18:56,120 --> 01:18:57,640 -Definitely. -OK, get on board. 1576 01:19:01,200 --> 01:19:04,320 JEREMY: We re-entered where the river seemed to be shallower. 1577 01:19:05,640 --> 01:19:07,280 Turn right. Now. 1578 01:19:11,040 --> 01:19:13,080 Yeah, well done, top work. 1579 01:19:13,120 --> 01:19:16,680 JAMES: Bit leany. JEREMY: Right, keep going, keep going, keep going. 1580 01:19:19,520 --> 01:19:22,080 Yep. Right, now, hang a diagonal. 1581 01:19:22,120 --> 01:19:24,520 Aim for those - the gap in the trees, do you see? 1582 01:19:28,160 --> 01:19:29,680 Really good. This is good, this is good. 1583 01:19:29,720 --> 01:19:31,200 If it doesn't go suddenly deep. 1584 01:19:35,600 --> 01:19:37,880 Oh, Christ, we've gone deep again. 1585 01:19:37,920 --> 01:19:39,600 Right, keep going, keep going, keep going. 1586 01:19:46,320 --> 01:19:49,200 JEREMY: You can feel it now, it's getting shallower. 1587 01:19:49,240 --> 01:19:52,440 JAMES: Ah, yes! RICHARD: Do you know, I think we might make it. 1588 01:19:52,520 --> 01:19:55,600 JEREMY: Left hand down. That's it. Left hand down. 1589 01:19:55,640 --> 01:19:57,560 We've nearly done it. 1590 01:20:00,240 --> 01:20:03,560 RICHARD: John can swim. I'm staggered. -Wahay, John! 1591 01:20:03,600 --> 01:20:05,240 -I am staggered. -Ha-ha-ha! 1592 01:20:05,280 --> 01:20:06,960 We're on our way to gin town. 1593 01:20:08,320 --> 01:20:10,440 JEREMY: Before moving on, though, 1594 01:20:10,520 --> 01:20:12,640 we had to make some modifications. 1595 01:20:15,520 --> 01:20:18,840 We haven't driven John as a convertible before with the top down. 1596 01:20:18,880 --> 01:20:22,000 No. We should explain, the reason we're driving with no roof, 1597 01:20:22,040 --> 01:20:26,120 is because James has turned it into a pair of trousers cos his are wet. 1598 01:20:26,160 --> 01:20:28,880 Hammond and I have turned one of the tents into a pair of trousers, 1599 01:20:28,920 --> 01:20:31,760 so if we don't make Moron tonight... 1600 01:20:31,800 --> 01:20:35,800 Two of us are sharing. You two will be all right in a tent together, won't you? 1601 01:20:35,840 --> 01:20:37,240 JAMES: No. JEREMY: Wrong. 1602 01:20:39,520 --> 01:20:43,240 Now the river was behind us, we had to work out what lay ahead. 1603 01:20:44,360 --> 01:20:47,160 Which was impossible. 1604 01:20:47,200 --> 01:20:50,520 Oh, God. There's just nothing marked on the map. 1605 01:20:50,560 --> 01:20:53,360 It just is cross the river, and then...nothing. 1606 01:20:53,400 --> 01:20:55,320 RICHARD: No. 1607 01:20:55,360 --> 01:20:58,400 JEREMY: We were therefore surprised a few miles later 1608 01:20:58,440 --> 01:21:00,960 to find our route was peppered by something 1609 01:21:01,000 --> 01:21:02,840 we hadn't encountered before. 1610 01:21:06,000 --> 01:21:08,680 About half a billion boulders. 1611 01:21:11,600 --> 01:21:14,720 (CLANKING, ENGINE REVVING) 1612 01:21:17,520 --> 01:21:19,400 (CLANKING) 1613 01:21:22,920 --> 01:21:24,600 JEREMY: No, stop, stop, stop. 1614 01:21:24,640 --> 01:21:28,600 He's bouncing, Hammond. That's the sign for you and I to jump ship. 1615 01:21:28,640 --> 01:21:30,320 Good luck, mate. 1616 01:21:30,360 --> 01:21:31,800 (CLANKING) 1617 01:21:34,400 --> 01:21:36,320 (ENGINE REVVING, CLANKING) 1618 01:21:41,920 --> 01:21:43,520 JEREMY: Try reversing. 1619 01:21:43,560 --> 01:21:46,920 I'm just covered in flies, cos of my orange trousers. 1620 01:21:46,960 --> 01:21:48,440 (BUZZING) 1621 01:21:48,520 --> 01:21:51,320 The orange trouser was a poor, poor idea. 1622 01:21:53,320 --> 01:21:54,920 JEREMY: Right, what we're trying to do now, 1623 01:21:54,960 --> 01:21:56,360 is because all the weight's on the back, 1624 01:21:56,400 --> 01:21:58,520 is actually reverse up. 1625 01:21:58,560 --> 01:22:01,200 Left hand down! 1626 01:22:03,320 --> 01:22:04,920 Right...Agh! 1627 01:22:04,960 --> 01:22:09,000 -OK, keep going. Straight back. -Have to shout! 1628 01:22:09,040 --> 01:22:11,880 Straighten up. Over to you, Hammond. 1629 01:22:11,920 --> 01:22:14,320 Bit of right. Uh...a lot of right. 1630 01:22:16,560 --> 01:22:19,080 Now left hand, hard left. 1631 01:22:20,600 --> 01:22:22,160 RICHARD: Once the slope levelled out, 1632 01:22:22,200 --> 01:22:26,400 John could turn and tackle the terrain face-on. 1633 01:22:26,440 --> 01:22:28,360 JEREMY: And hard left. 1634 01:22:32,680 --> 01:22:34,280 (CLATTERING) 1635 01:22:34,320 --> 01:22:36,680 (CLANKING) 1636 01:22:43,320 --> 01:22:45,800 JEREMY: Honestly, have you ever seen an off-roader like that? 1637 01:22:46,960 --> 01:22:48,400 RICHARD: What a machine! 1638 01:22:48,440 --> 01:22:51,040 (CLANKING) 1639 01:22:55,200 --> 01:22:57,560 JEREMY: This is his hardest work yet. 1640 01:22:57,600 --> 01:22:59,880 RICHARD: Ultimately, you're going down there, down the gully, 1641 01:22:59,920 --> 01:23:03,200 up the other side, and into the clear meadow beyond and we're all saved. 1642 01:23:05,080 --> 01:23:07,320 Jeeps! Are you sure about this, Hammond? 1643 01:23:07,360 --> 01:23:08,880 Yeah! Now a bit more right. 1644 01:23:10,680 --> 01:23:13,200 There you go. Keep the right in. 1645 01:23:13,240 --> 01:23:15,080 -Hammond, Hammond. -Yes? 1646 01:23:15,120 --> 01:23:16,680 -Have you seen... -Oh, God! 1647 01:23:16,720 --> 01:23:18,800 -(THUD) -Agh! What was that? 1648 01:23:18,840 --> 01:23:21,600 -Sorry, we were a bit distracted by this. -We were looking at the ants. 1649 01:23:21,640 --> 01:23:24,960 JEREMY: There are more ants there than there are Mongolians in Mongolia. 1650 01:23:25,000 --> 01:23:27,240 RICHARD: There probably are. JEREMY: Give it the beans! 1651 01:23:29,720 --> 01:23:31,320 RICHARD: Good, you are out. 1652 01:23:38,160 --> 01:23:41,240 I can't believe what it's capable of off-road. I'm staggered. 1653 01:23:41,280 --> 01:23:42,880 I have genuinely never seen 1654 01:23:42,920 --> 01:23:44,960 -a better off-road car than this. -No, it's astonishing. 1655 01:23:45,000 --> 01:23:48,880 I think NATO will be ordering 20,000 of these when they see this. 1656 01:23:50,640 --> 01:23:52,680 What are you thinking about, Hammond? 1657 01:23:52,720 --> 01:23:55,600 -Drink. -I don't think I'm gonna be allowed through 1658 01:23:55,640 --> 01:23:58,640 -the passport thing when I get home. -They won't recognise you. 1659 01:23:58,680 --> 01:24:03,040 I'll be two stone lighter, and I'll look like Jon Bon Jovi. 1660 01:24:05,520 --> 01:24:07,520 We were now more desperate than ever 1661 01:24:07,560 --> 01:24:10,440 for this trip to end. 1662 01:24:10,520 --> 01:24:13,240 If we can just get... You see those trees on the crest up there? 1663 01:24:13,280 --> 01:24:16,280 JAMES: Yeah. -Will we be able to see Moron from up there? 1664 01:24:16,320 --> 01:24:19,560 We'll see the sign that says: "Moron, twinned with Jeremy Clarkson". 1665 01:24:19,600 --> 01:24:20,640 (LAUGHS) 1666 01:24:22,600 --> 01:24:24,680 JEREMY: Soon, with our hearts soaring, 1667 01:24:24,720 --> 01:24:26,640 we were nearing the peak. 1668 01:24:28,600 --> 01:24:31,000 JEREMY: Summit. Can we see Moron? 1669 01:24:31,040 --> 01:24:33,320 Can we see Moron? 1670 01:24:33,360 --> 01:24:35,120 (DRAMATIC MUSIC) 1671 01:24:35,160 --> 01:24:38,200 RICHARD: Where is it? 1672 01:24:38,240 --> 01:24:41,120 JEREMY: Oh, no. No, no. JAMES: Oh, jeez... 1673 01:24:41,160 --> 01:24:43,840 RICHARD: Oh, bloody hell! JAMES: Please! 1674 01:24:45,720 --> 01:24:47,720 RICHARD: Oh, my God. 1675 01:24:47,760 --> 01:24:49,680 (INSECTS BUZZING) 1676 01:24:52,320 --> 01:24:53,440 (SIGHS) 1677 01:24:55,200 --> 01:24:56,680 Kill me. 1678 01:25:01,360 --> 01:25:02,840 We've only got two tents. 1679 01:25:05,320 --> 01:25:06,760 We've no food. 1680 01:25:15,040 --> 01:25:17,640 We were also low on fuel. 1681 01:25:17,680 --> 01:25:20,560 But we had to plough on with the punishment. 1682 01:25:20,600 --> 01:25:23,360 -(THUDDING) -(THEY CRY OUT) 1683 01:25:25,920 --> 01:25:28,720 Until two hours later, when we came across 1684 01:25:28,760 --> 01:25:33,200 the most wonderful thing we'd ever seen. 1685 01:25:39,520 --> 01:25:42,520 This was the first reminder in seven days 1686 01:25:42,560 --> 01:25:44,920 that we were in the 21st century. 1687 01:25:44,960 --> 01:25:48,600 RICHARD: Oh, my God! JEREMY: Yes! I've never been so happy... 1688 01:25:48,640 --> 01:25:53,280 But we still had to make a critical decision. 1689 01:25:53,320 --> 01:25:55,240 RICHARD: On one end of this... JEREMY: Is Moron. 1690 01:25:55,280 --> 01:25:57,080 -Yes. -The question is: 1691 01:25:57,120 --> 01:26:00,640 Do we go left... or do we go right? 1692 01:26:03,920 --> 01:26:06,360 -Right. -Well, why right? 1693 01:26:06,400 --> 01:26:07,600 Because I'm very lucky. 1694 01:26:07,640 --> 01:26:10,200 And it's lucky to go right in Mongolia. 1695 01:26:10,240 --> 01:26:12,640 -That's going to Moron. -What if that just goes all the way to nothing? 1696 01:26:12,680 --> 01:26:14,720 -It won't go to nowhere. -It'll go a power station. 1697 01:26:14,760 --> 01:26:18,360 It'll go to Russia. Go to a power station in Russia is where it'll go. 1698 01:26:18,400 --> 01:26:20,720 One end's got a power station in Russia on the end of it. 1699 01:26:20,760 --> 01:26:23,000 -The other has a gin and tonic. -And the other end... yeah. 1700 01:26:23,040 --> 01:26:24,360 Has got a gin and tonic. 1701 01:26:24,400 --> 01:26:26,120 RICHARD: We've decided. 1702 01:26:26,160 --> 01:26:27,880 Let's just stick with it and have faith in our decision. 1703 01:26:27,920 --> 01:26:29,520 JEREMY: Yeah, just to be crystal clear, though, 1704 01:26:29,560 --> 01:26:31,120 -if this is wrong... -I'll kill myself. 1705 01:26:31,160 --> 01:26:33,280 ...I will be the one that says, "I told you it was left." 1706 01:26:33,320 --> 01:26:35,360 Yeah, I know you will. But I'll have killed myself, 1707 01:26:35,400 --> 01:26:37,320 so it doesn't matter, I won't hear it. 1708 01:26:40,040 --> 01:26:41,600 We needn't have worried though, 1709 01:26:41,640 --> 01:26:43,800 because just a few miles later, 1710 01:26:43,840 --> 01:26:48,840 we discovered that in Mongolia it really is lucky to turn right. 1711 01:26:51,960 --> 01:26:54,200 What a heavenly sight. 1712 01:27:03,680 --> 01:27:06,000 (EXHALES) How far away do you reckon it is? 1713 01:27:07,120 --> 01:27:08,600 JAMES: 10K. 1714 01:27:08,640 --> 01:27:10,840 -Come on, then, let's get this thing finished. -Let's do it. 1715 01:27:10,880 --> 01:27:12,800 JAMES: Yeah. 1716 01:27:16,120 --> 01:27:18,760 -It hasn't been easy, has it? -It really hasn't. 1717 01:27:18,800 --> 01:27:20,280 -God, no. -It really hasn't. I mean... 1718 01:27:20,320 --> 01:27:23,760 I'm just staggered that we haven't killed ourselves, 1719 01:27:23,800 --> 01:27:26,440 or each other, actually. 1720 01:27:26,520 --> 01:27:29,480 Because while Mongolia has just been... 1721 01:27:29,520 --> 01:27:31,720 ...a constant source of wonderment, 1722 01:27:31,760 --> 01:27:33,920 the actual business of getting across it 1723 01:27:33,960 --> 01:27:35,960 has been by far and away 1724 01:27:36,000 --> 01:27:37,960 the most difficult, gruelling, 1725 01:27:38,000 --> 01:27:41,400 arduous journey... we've ever done. 1726 01:27:47,480 --> 01:27:49,880 Look! 1727 01:27:49,920 --> 01:27:52,000 JAMES: I would say we've got hundreds of components. 1728 01:27:52,040 --> 01:27:54,600 They haven't sent any beer, or gin or wine, 1729 01:27:54,640 --> 01:27:56,120 or alcohol of any sort. 1730 01:27:56,160 --> 01:27:57,800 -(THUDDING) -Oh! 1731 01:27:57,840 --> 01:28:00,040 RICHARD: God above! JAMES: Let it end! 1732 01:28:01,880 --> 01:28:03,960 -(ENGINE REVVING) JAMES: That's what I meant. 1733 01:28:08,720 --> 01:28:10,560 -(SQUELCHING) -Oh, May! 1734 01:28:10,600 --> 01:28:11,800 I've lost my shoes! 1735 01:28:13,640 --> 01:28:15,760 -I can save this. JEREMY: He's rolled it. 1736 01:28:23,000 --> 01:28:24,920 Brrr-brrr-brrr. 1737 01:28:24,960 --> 01:28:26,200 RICHARD: Oh. 1738 01:28:29,000 --> 01:28:32,040 Oh-ho, whoa! It's all the way up to my arse! 1739 01:28:32,080 --> 01:28:33,560 Aargh! (BLEEP) Current's got me. 1740 01:28:33,600 --> 01:28:35,480 (BLEEP) hell. 1741 01:28:35,520 --> 01:28:38,720 (ENGINE REVVING, CLANKING) 1742 01:28:38,760 --> 01:28:40,920 Aargh! 1743 01:28:43,120 --> 01:28:45,240 JEREMY: Fact is, though, 1744 01:28:45,280 --> 01:28:48,520 we couldn't have done any of that without John. 1745 01:28:48,560 --> 01:28:50,800 No. He's been incredible. 1746 01:28:50,840 --> 01:28:52,400 There's something else, you know. 1747 01:28:52,440 --> 01:28:55,280 Even though we built it in the middle of a field in the dust, 1748 01:28:55,320 --> 01:28:58,200 it has been unutterably reliable. 1749 01:28:58,240 --> 01:29:00,240 The only thing we've had to do to this car 1750 01:29:00,280 --> 01:29:02,400 -is change a fuse, which took about 30 seconds. -Yeah. 1751 01:29:02,440 --> 01:29:05,080 But the moral of that is, if you're going on an expedition 1752 01:29:05,120 --> 01:29:10,080 and you're absolutely dependent on your car for your life...get a John. 1753 01:29:10,120 --> 01:29:11,440 Yeah. 1754 01:29:11,480 --> 01:29:12,480 Look. 1755 01:29:14,640 --> 01:29:18,000 It's... I can't... I'm so excited. 1756 01:29:18,040 --> 01:29:21,120 -And thirsty. Ha-ha! -Oh, my God. 1757 01:29:21,160 --> 01:29:24,360 I've never wanted to arrive anywhere more than just there. 1758 01:29:24,400 --> 01:29:27,160 -Here we go. As we go past the sign, we're there. -Oh, this is it! 1759 01:29:27,200 --> 01:29:29,920 We are arriving, and we are here! 1760 01:29:29,960 --> 01:29:32,000 (CHEERING) 1761 01:29:32,040 --> 01:29:34,800 -(LAUGHTER) -We're in Moron! 1762 01:29:34,840 --> 01:29:38,280 -Hello, Moron, we love you! -Hello, Moron! 1763 01:29:38,320 --> 01:29:41,000 -(LAUGHTER) JEREMY: We have travelled far. 1764 01:29:41,040 --> 01:29:46,240 RICHARD: That was a journey! -Yes, the smoothness. 1765 01:29:46,280 --> 01:29:49,440 Oh, this is beautiful. I like this Tarmac lark. 1766 01:29:51,920 --> 01:29:55,440 -Right. We have now completed Mr Wilman's mission. -Yes. 1767 01:29:55,480 --> 01:29:59,040 -We must get on with completing ours. -Yes, where's the pub? 1768 01:29:59,080 --> 01:30:00,440 -Exactly! -Yes. 1769 01:30:00,480 --> 01:30:02,480 Right, and just another thing. 1770 01:30:02,520 --> 01:30:04,560 As we've done Mr Wilman's mission, this bit's for us. 1771 01:30:04,600 --> 01:30:07,600 -James, can I drive this bit? -No chance. 1772 01:30:07,640 --> 01:30:09,760 -Oh, come on. -No, seriously, Hammond. 1773 01:30:09,800 --> 01:30:13,200 No, it's not worth the risk at this late stage of you putting it on its side. 1774 01:30:13,240 --> 01:30:15,320 -What risk? Well, a bit. -There might be a bend. 1775 01:30:15,360 --> 01:30:19,160 -It might say "Finish." -There won't be a bend. 1776 01:30:19,200 --> 01:30:21,280 You've had all the fun, you've done the exciting bits: 1777 01:30:21,320 --> 01:30:23,360 the dunes and the mountains, and the gullies 1778 01:30:23,400 --> 01:30:25,600 -and the deserts, and the forests. -Yeah, and now the town. 1779 01:30:25,640 --> 01:30:27,480 JEREMY: James. -What? 1780 01:30:27,520 --> 01:30:29,240 Seriously, just to shut him up, 1781 01:30:29,280 --> 01:30:32,120 why don't you just let him have...a go? 1782 01:30:32,160 --> 01:30:34,800 -What, really? -Just let him drive. Pull up here. 1783 01:30:34,840 --> 01:30:36,200 -Seriously? -Yes, honestly. 1784 01:30:36,240 --> 01:30:38,160 -All right. -Please pull up here. 1785 01:30:38,200 --> 01:30:40,160 -It's your fault. -Oh, yes. 1786 01:30:40,200 --> 01:30:42,960 JEREMY: Unbelievable. 1787 01:30:43,000 --> 01:30:46,520 -Right, now you see some driving. -There we go. 1788 01:30:46,560 --> 01:30:48,560 -Whoa! Pub, pub, pub! -What? 1789 01:30:48,600 --> 01:30:50,880 -Whoa! -I've only done two feet! 1790 01:30:52,120 --> 01:30:54,040 (RATTLING) 1791 01:30:56,000 --> 01:30:57,840 -It's shut. JEREMY: What? 1792 01:30:57,880 --> 01:30:59,800 It's shut. 1793 01:31:02,280 --> 01:31:04,600 RICHARD: Do you know, it is, as well. -It is shut. 1794 01:31:09,920 --> 01:31:11,720 And on that terrible disappointment, 1795 01:31:11,760 --> 01:31:13,200 it's time to end. 1796 01:31:13,240 --> 01:31:15,440 Thank you so much for watching. Goodbye. 60462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.