All language subtitles for Om santhi om

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:04:24,497 --> 00:04:26,965 O you side hero, what are you doing? Rishi Kapoor is over there. 3 00:04:27,066 --> 00:04:28,795 What do you do? Are you the director? 4 00:04:29,502 --> 00:04:31,163 If I were the director, I would've thrown you out first. 5 00:04:40,647 --> 00:04:41,547 O you hero! 6 00:04:41,547 --> 00:04:42,980 Who? Me? 7 00:04:43,049 --> 00:04:44,284 Yes, you. 8 00:04:44,284 --> 00:04:47,651 Is this your father's jacket that you've put it on and trying to sneak out. 9 00:04:48,921 --> 00:04:50,912 Why are you mentioning my father, Dress Uncle? 10 00:04:51,257 --> 00:04:52,986 Was your father Raj Kapoor? 11 00:04:53,293 --> 00:04:56,091 That he could stop our shooting. 12 00:04:57,530 --> 00:04:59,862 Chintuji gave me the jacket so I put it on. 13 00:05:00,933 --> 00:05:03,595 No one can become a hero by just wearing a jacket. 14 00:05:03,670 --> 00:05:05,865 There must be some looks. 15 00:05:05,938 --> 00:05:07,735 Give me jacket. 16 00:05:07,807 --> 00:05:09,638 You've made a mess of this jacket. 17 00:05:13,579 --> 00:05:14,876 Look at this Dress Uncle. 18 00:05:14,947 --> 00:05:21,250 Don't mind him. He's just a drunk can't see a future superstar. 19 00:05:21,321 --> 00:05:22,982 Superstar! 20 00:05:23,056 --> 00:05:24,114 Will I become a hero? 21 00:05:24,190 --> 00:05:25,591 Why not? 22 00:05:25,591 --> 00:05:27,286 You will surely become a hero. 23 00:05:27,560 --> 00:05:29,653 My mom says that too. 24 00:05:29,729 --> 00:05:31,959 Keshtu Mukherjee's mother also says the same. 25 00:05:32,031 --> 00:05:34,556 Really? - Mother's all same. 26 00:05:34,634 --> 00:05:36,932 But you'll become a hero. 27 00:05:37,003 --> 00:05:40,530 Because I, Pappu Master, saying... 28 00:05:40,606 --> 00:05:42,836 that you will become a hero. 29 00:05:43,676 --> 00:05:49,012 You have everything, style, hairstyle, race, face... 30 00:05:50,049 --> 00:05:52,017 and extreme talent. 31 00:05:52,085 --> 00:05:52,574 But there's just one thing coming between you and your stardom. 32 00:05:59,592 --> 00:06:00,217 What's that? 33 00:06:00,927 --> 00:06:01,894 Your name. 34 00:06:03,796 --> 00:06:04,831 My name? 35 00:06:04,831 --> 00:06:06,264 - Om Prakash Makhija 36 00:06:06,332 --> 00:06:08,664 Your bill is due for two months. When will you pay? 37 00:06:08,735 --> 00:06:09,929 I will... 38 00:06:10,002 --> 00:06:11,337 In this lifetime or the next? 39 00:06:11,337 --> 00:06:14,101 Your cream roll also is not from this lifetime. 40 00:06:14,173 --> 00:06:15,800 You've been selling it since the times of Alam Ara. 41 00:06:15,875 --> 00:06:18,969 You'll see Pappu. When I'll become a big star... 42 00:06:19,045 --> 00:06:21,206 I'll get his canteen shut. 43 00:06:21,280 --> 00:06:23,248 Remember my name. 44 00:06:23,316 --> 00:06:25,716 Om Prakash Makhija. 45 00:06:28,020 --> 00:06:30,614 Just "Om Prakash" can do the job. 46 00:06:30,690 --> 00:06:34,649 But this "Makhija"... You can't become star with this. 47 00:06:34,727 --> 00:06:35,989 Really? - No. 48 00:06:36,062 --> 00:06:39,065 Look, who's coming. 49 00:06:39,065 --> 00:06:39,793 Come here. 50 00:06:41,667 --> 00:06:42,326 What's your name? 51 00:06:42,402 --> 00:06:43,801 Govind Ahuja. 52 00:06:47,106 --> 00:06:48,698 What kind of name this is? 53 00:06:48,775 --> 00:06:50,333 You can't get a job with this name. 54 00:06:50,410 --> 00:06:53,174 Do one thing. Change your name with, Rohan Kapoor, 55 00:06:53,246 --> 00:06:54,941 Raj Kiran, something like that. 56 00:06:55,014 --> 00:06:56,948 You'll see producers will line up for you. 57 00:06:57,016 --> 00:06:59,051 What if I use just "Govinda"? 58 00:06:59,051 --> 00:07:02,248 Lets try. - Thank you... 59 00:07:03,089 --> 00:07:04,249 You're right Pappu. 60 00:07:06,893 --> 00:07:08,121 My father had no other name for me. 61 00:07:08,194 --> 00:07:13,154 There're many big stars in the industry. Rajinder, Jitender, and Dharminder. 62 00:07:13,232 --> 00:07:16,030 And what he chose... Om Prakash. 63 00:07:24,010 --> 00:07:26,103 Here comes our favorite. 64 00:07:26,179 --> 00:07:28,340 Rajesh Kapoor. 65 00:07:39,158 --> 00:07:41,353 This the name of a hero. Kapoor... 66 00:07:41,427 --> 00:07:43,224 Name has the weight. 67 00:07:43,296 --> 00:07:46,322 Now do one thing. Remove this "Makhi" from you name and 68 00:07:46,399 --> 00:07:48,424 put Kumar, Kapoor, Khanna or something. 69 00:07:48,701 --> 00:07:52,905 Then you'll see. How shot of your luck gets ok in first take. 70 00:07:52,905 --> 00:07:55,772 Ok. I could change my name today but... 71 00:07:55,842 --> 00:07:58,072 You know... 72 00:07:58,144 --> 00:07:59,702 What mom will say? 73 00:08:02,348 --> 00:08:05,181 No... 74 00:08:07,253 --> 00:08:08,379 Hey Lord, 75 00:08:08,454 --> 00:08:10,183 what I'm hearing. 76 00:08:10,256 --> 00:08:12,417 My lovely son, 77 00:08:12,492 --> 00:08:13,960 my Om, 78 00:08:13,960 --> 00:08:15,450 wants to change his name. 79 00:08:15,728 --> 00:08:19,061 I ask, what's wrong with this name? 80 00:08:19,131 --> 00:08:22,335 We remember Lord by saying "Om". 81 00:08:22,335 --> 00:08:24,895 We remove darkness by saying "Prakash". 82 00:08:25,137 --> 00:08:26,331 And with "Makhija"... 83 00:08:26,472 --> 00:08:28,736 We remove flies by saying "Makhija". 84 00:08:29,308 --> 00:08:32,209 I can live with "Om" and "Prakash", 85 00:08:33,279 --> 00:08:35,907 but with "Makhija" as my name, I can never become a hero. 86 00:08:35,982 --> 00:08:37,279 Never... 87 00:08:37,350 --> 00:08:39,113 You will my son. 88 00:08:39,185 --> 00:08:42,211 You'll surely become a hero one day. 89 00:08:42,288 --> 00:08:44,123 That's what my heart says. 90 00:08:44,123 --> 00:08:45,892 A mother's heart says. 91 00:08:45,892 --> 00:08:47,484 To hell with a mother's heart. 92 00:08:48,461 --> 00:08:51,055 I can't become a hero in this lifetime with this name. 93 00:08:51,130 --> 00:08:54,429 I'll die doing job as a junior artist. 94 00:08:57,103 --> 00:08:58,229 Like father. 95 00:09:02,108 --> 00:09:03,439 O father of Om Prakash! 96 00:09:03,509 --> 00:09:06,779 It's good that you're dead before hearing all this. 97 00:09:06,779 --> 00:09:09,304 Gods! How much you're over-acting? 98 00:09:09,382 --> 00:09:11,475 Now I get this, why you couldn't become a heroine. 99 00:09:11,551 --> 00:09:14,420 What's this? Me and over-acting? 100 00:09:14,420 --> 00:09:17,223 You know, K. Asif called me. 101 00:09:17,223 --> 00:09:18,952 For screen test. 102 00:09:19,025 --> 00:09:21,093 If you weren't in my womb at that time. 103 00:09:21,093 --> 00:09:25,826 Mughal-e-Azam's Anarkali wouldn't have been Madhubala but Bela Makhija. 104 00:09:25,898 --> 00:09:27,466 Your mother. 105 00:09:27,466 --> 00:09:30,162 Madhu also handled it well. 106 00:09:30,236 --> 00:09:32,431 But if I was Anarkali... 107 00:09:32,505 --> 00:09:35,167 then it wouldn't be Mughal-e-Azam but Flop-e-Azam. 108 00:09:35,241 --> 00:09:36,475 Flop-e-Azam mom. 109 00:09:36,475 --> 00:09:39,376 The truth is... You're a junior artist. 110 00:09:40,513 --> 00:09:42,071 Father was a junior artist too. 111 00:09:43,082 --> 00:09:46,779 And maybe I'll remain a junior artist as well. 112 00:09:47,286 --> 00:09:48,150 Leave me alone. 113 00:09:50,289 --> 00:09:51,984 Om, stop son. 114 00:09:52,058 --> 00:09:53,492 I've made Kheer. (Sweet milk) 115 00:09:53,492 --> 00:09:55,983 Stupid, he's mad. 116 00:09:56,062 --> 00:09:58,326 What's mummy? Why are you standing like this? 117 00:09:58,397 --> 00:10:01,423 Look, Pappu, your stupid friend again fought and left. 118 00:10:01,500 --> 00:10:03,195 He didn't even stop for Kheer. 119 00:10:03,269 --> 00:10:04,463 Not even for Kheer? 120 00:10:06,339 --> 00:10:09,206 Then he must have gone to the bridge to see his girlfriend. 121 00:10:10,576 --> 00:10:11,873 Girlfriends? 122 00:10:12,144 --> 00:10:13,839 Shanti are you fine? 123 00:10:15,414 --> 00:10:16,540 All wells? 124 00:10:17,483 --> 00:10:19,883 You know why I always come to you. 125 00:10:20,953 --> 00:10:22,352 Because you're my only strength. 126 00:10:23,122 --> 00:10:24,851 You're my courage, my inspiration, my dream. 127 00:10:24,924 --> 00:10:27,085 You're my path and you're my destination. 128 00:10:27,159 --> 00:10:31,323 You... 129 00:10:31,397 --> 00:10:32,955 I hope you're not getting bored. 130 00:10:37,136 --> 00:10:38,262 You know that. 131 00:10:38,337 --> 00:10:39,531 How good an actor I am. 132 00:10:39,605 --> 00:10:42,335 Mom and Pappu also say that I'll become a big star. 133 00:10:42,408 --> 00:10:45,036 But I want to become a star only for you. 134 00:10:45,111 --> 00:10:47,978 That I could stand with you. And alongside you, I could say... 135 00:10:49,515 --> 00:10:52,848 Hey... Aren't you getting bored? 136 00:10:54,153 --> 00:10:54,881 Thanks. 137 00:10:55,321 --> 00:10:56,618 This is the best quality of yours. That I keep on talking and... 138 00:10:58,524 --> 00:10:59,923 you never get bored. 139 00:11:01,093 --> 00:11:02,424 You keep on smiling. 140 00:11:02,495 --> 00:11:05,328 I know that you're a dream girl of millions of your fans. 141 00:11:05,398 --> 00:11:07,161 But know one thing. 142 00:11:07,233 --> 00:11:10,259 No one will love you more then me in this whole world. 143 00:11:10,903 --> 00:11:11,892 And yes. 144 00:11:11,971 --> 00:11:14,371 Instead of Shanti Priya superstar, 145 00:11:14,440 --> 00:11:16,567 if you were Shanti Priya super junior artist, 146 00:11:16,642 --> 00:11:19,045 I would still be loving you like this. 147 00:11:19,045 --> 00:11:22,981 And you will see. One day we will meet. 148 00:11:23,049 --> 00:11:25,313 And that day is not far, my friend. 149 00:11:26,652 --> 00:11:28,620 Pappu, Mom, when did you come? 150 00:11:28,688 --> 00:11:29,552 Why didn't you say anything? 151 00:11:29,622 --> 00:11:31,487 Didn't feel the need. 152 00:11:31,557 --> 00:11:34,219 Let me see my daughter-in-law. 153 00:11:34,293 --> 00:11:37,285 She's a jewel. 154 00:11:37,363 --> 00:11:38,887 Mom, you are too much. 155 00:11:38,964 --> 00:11:41,933 Please forgive me today. 156 00:11:42,001 --> 00:11:43,936 I spoke non-sense in anger. 157 00:11:43,936 --> 00:11:48,373 No, my son. You'll become a hero one day. 158 00:11:48,441 --> 00:11:51,477 Your face will be put on a poster like this. 159 00:11:51,477 --> 00:11:53,412 That's what my heart says. 160 00:11:53,412 --> 00:11:54,970 A mother's heart says... 161 00:11:55,047 --> 00:11:56,982 That ran for 25 weeks. Silver Jubilees. 162 00:11:56,982 --> 00:11:57,539 Shut up. 163 00:11:57,616 --> 00:12:00,278 Mothers' hearts are all same. 164 00:12:00,352 --> 00:12:01,478 Yes. 165 00:12:01,554 --> 00:12:05,081 Here son, it's thread from Sai Baba of Shirdi. 166 00:12:06,492 --> 00:12:09,052 Baba will definitely fulfill your desires. 167 00:12:09,128 --> 00:12:11,392 You'll soon meet Shanti. 168 00:12:11,464 --> 00:12:13,489 Really? - Really. 169 00:12:13,566 --> 00:12:16,569 And this can happen just tonight. 170 00:12:16,569 --> 00:12:17,934 Tonight? 171 00:12:18,003 --> 00:12:19,231 What's tonight. 172 00:13:01,147 --> 00:13:02,580 He touched me. - That's great. 173 00:13:02,748 --> 00:13:06,013 How do I look? - We always look good in rented dress. 174 00:13:13,459 --> 00:13:15,393 When will you announce the good news? 175 00:13:16,462 --> 00:13:18,987 Good News is coming next week. 176 00:13:19,064 --> 00:13:22,101 I am sure like the previous year, 177 00:13:22,101 --> 00:13:26,504 I will get the best actor award this year too. 178 00:13:27,773 --> 00:13:30,469 She's asking about the other good news. 179 00:13:30,543 --> 00:13:32,170 What other good news? 180 00:13:34,513 --> 00:13:37,505 Oh! Baby? That will be soon. 181 00:13:40,052 --> 00:13:43,647 Now here comes, the star of the evening. 182 00:13:45,124 --> 00:13:47,354 The Dreamy Girl herself. 183 00:13:48,327 --> 00:13:49,123 Shanti Priya. 184 00:15:30,262 --> 00:15:32,253 What are you doing? He's a super star. 185 00:15:33,165 --> 00:15:37,795 You done great my lion. You've grabbed her scarf. 186 00:15:38,737 --> 00:15:40,773 Will you keep on standing here? Don't we have to see the movie? 187 00:15:40,773 --> 00:15:42,536 But who will let us in? 188 00:15:43,943 --> 00:15:45,808 Here's the tickets. 189 00:15:45,878 --> 00:15:47,140 Trick worked today. 190 00:15:47,212 --> 00:15:48,236 But these are... 191 00:15:48,314 --> 00:15:50,680 I know that. I slipped them while taking autograph. 192 00:15:51,850 --> 00:15:52,908 Let's go. 193 00:15:56,422 --> 00:15:58,219 Mr. Manoj Kumar... Please come. 194 00:15:58,791 --> 00:16:01,351 Hail mother India. 195 00:16:18,944 --> 00:16:22,345 Ramesh Babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "Sindoor". 196 00:16:23,215 --> 00:16:26,452 It's God's blessings, just a little bit of Sindoor. 197 00:16:26,452 --> 00:16:27,680 Pushpaa! 198 00:16:27,753 --> 00:16:31,689 It's the pride of married woman, a little bit of sindoor. 199 00:16:34,827 --> 00:16:41,232 It's the dream of every woman. ...A little bit of sindoor. 200 00:16:45,537 --> 00:16:46,731 O Pushpaa! 201 00:16:49,008 --> 00:16:50,202 Don't do that. 202 00:16:50,275 --> 00:16:53,369 Look ahead dude. If real Manoj Kumar comes, 203 00:16:53,445 --> 00:16:54,513 we will get a good beating. 204 00:16:54,513 --> 00:16:57,744 No, Mr. Manoj Kumar is a nice man, he won't say anything. 205 00:16:57,816 --> 00:17:01,980 Madam, believe me, I am Manoj Kumar. 206 00:17:02,254 --> 00:17:03,812 Security, check him. 207 00:17:03,889 --> 00:17:05,618 Here's my driving license. 208 00:17:10,295 --> 00:17:12,559 You're lying... 209 00:23:07,085 --> 00:23:10,350 Ramesh Babu, you can't understand the value ofjust a little bit of "Sindoor". 210 00:23:11,690 --> 00:23:14,853 It's God's blessings, just a little bit of Sindoor. 211 00:23:14,926 --> 00:23:15,722 Great! 212 00:23:15,794 --> 00:23:19,662 It's the pride of married woman, a little bit of sindoor. 213 00:23:19,731 --> 00:23:20,356 Great 214 00:23:20,632 --> 00:23:25,637 It's the dream of every woman. ...A little bit of sindoor. 215 00:23:25,637 --> 00:23:29,334 Great... Clap for him. 216 00:23:29,408 --> 00:23:31,308 That's wonderful. 217 00:23:32,177 --> 00:23:37,114 This year's filmfare award will be given to your sister-in-law. 218 00:23:37,182 --> 00:23:37,807 Yes, But if award jury was here, they would have given you award. 219 00:23:42,888 --> 00:23:44,956 Really? - Yes. 220 00:23:44,956 --> 00:23:46,981 Will I get award when I'll become a star? 221 00:23:47,058 --> 00:23:52,325 Of course. 222 00:23:52,397 --> 00:23:55,798 When I'll become a star I'll buy this bungalow. 223 00:23:55,867 --> 00:23:57,664 You will. 224 00:23:57,736 --> 00:24:01,672 Right now, it belongs to that Rajesh Kapoor. 225 00:24:01,740 --> 00:24:03,731 One day it will be mine. 226 00:24:03,809 --> 00:24:07,301 Rajesh Kapoor lives like a poor man. 227 00:24:07,379 --> 00:24:08,903 I will live in style. 228 00:24:08,980 --> 00:24:10,004 Style. 229 00:24:10,081 --> 00:24:12,345 There will be 15-16 imported cars. - Style. 230 00:24:12,818 --> 00:24:14,945 There will be 50-60 servants. - Style. 231 00:24:15,353 --> 00:24:20,017 And there will be bedroom with round bed like Yash Chopra's set. 232 00:24:20,192 --> 00:24:21,853 In style. 233 00:24:21,927 --> 00:24:23,918 When I'll wake up in the morning, 234 00:24:24,463 --> 00:24:28,422 before putting my foot on the marble floor, one servant... 235 00:24:29,734 --> 00:24:32,726 will put soft slippers in my foot. 236 00:24:34,439 --> 00:24:36,168 Do you know what the second servant will do? 237 00:24:36,942 --> 00:24:40,105 He'll put the silk gown like Raj Kumar's on me. 238 00:24:42,214 --> 00:24:44,444 And the third one will stand on side with juice for me. 239 00:24:45,016 --> 00:24:45,983 What happened? 240 00:24:47,719 --> 00:24:50,688 You've made me cry? - Why? What happened? 241 00:24:50,789 --> 00:24:51,084 You'll get the filmfare award later, but right now 242 00:24:58,830 --> 00:25:00,821 Press... Take photos. 243 00:25:06,771 --> 00:25:09,706 I've also wrote a speech for this award. 244 00:25:09,774 --> 00:25:11,332 Should I say here? 245 00:25:18,016 --> 00:25:20,211 Ladies and gentlemen. 246 00:25:21,753 --> 00:25:26,486 I have tried that hard to have you. 247 00:25:27,759 --> 00:25:32,719 That everything has conspired to get me meet with you. 248 00:25:38,103 --> 00:25:40,264 I couldn't understand anything. 249 00:25:41,439 --> 00:25:42,872 Should I make it simple? - A bit. 250 00:25:45,443 --> 00:25:48,276 Ladies and gentlemen. 251 00:25:49,347 --> 00:25:53,784 It's being said, that if you sincerely want someone to be yours... 252 00:25:53,852 --> 00:25:58,414 all the universe starts turning things to get you meet with them. 253 00:26:01,059 --> 00:26:04,290 You all have made me meet with my love. 254 00:26:04,362 --> 00:26:06,023 Thanks. 255 00:26:06,097 --> 00:26:07,189 Thanks very much. 256 00:26:07,265 --> 00:26:10,757 I feel like the king of the world. 257 00:26:13,805 --> 00:26:16,205 I have believed today that... 258 00:26:16,274 --> 00:26:20,142 like our movies, our lives 259 00:26:20,211 --> 00:26:25,148 also get all right till the end. 260 00:26:26,585 --> 00:26:28,416 Happys endings. 261 00:26:29,955 --> 00:26:32,157 If it's not all right. 262 00:26:32,157 --> 00:26:34,182 It's not "The End". 263 00:26:35,927 --> 00:26:42,355 Film is still unfinished. 264 00:26:43,602 --> 00:26:45,866 I love you, I love you all. 265 00:26:46,938 --> 00:26:49,463 Shut up. What non-sense you're speaking? 266 00:26:49,541 --> 00:26:50,439 I love you man. 267 00:26:50,909 --> 00:26:52,308 Get away from here. 268 00:26:52,377 --> 00:26:54,106 Look him, what's he saying? 269 00:26:55,313 --> 00:26:58,339 Hey drunk! Don't you know him? 270 00:26:58,416 --> 00:27:00,008 Who are you? 271 00:27:00,085 --> 00:27:02,246 He's the superstar Om. 272 00:27:02,320 --> 00:27:05,050 You didn't recognize him, he's Manoj Kumar. 273 00:27:05,857 --> 00:27:07,586 Then I'm Dara Singh. 274 00:27:31,016 --> 00:27:32,244 Have you come son? 275 00:27:36,488 --> 00:27:38,080 Yes. - It's too late. 276 00:27:38,156 --> 00:27:39,851 I was scared. 277 00:27:39,924 --> 00:27:42,324 Oh my filmi mother! 278 00:27:43,228 --> 00:27:44,855 What's to get scared? 279 00:27:45,997 --> 00:27:48,227 No matter how late. 280 00:27:48,299 --> 00:27:50,062 But I will come home. 281 00:27:50,135 --> 00:27:51,503 To you. 282 00:27:51,503 --> 00:27:56,998 Come on, get fresh, I'll bring dinner for you. 283 00:27:57,075 --> 00:27:59,911 No, I've had my dinner. 284 00:27:59,911 --> 00:28:01,469 And drink too. 285 00:28:04,549 --> 00:28:06,107 Forgive me today. 286 00:28:06,184 --> 00:28:07,583 I'm sorry. 287 00:28:07,652 --> 00:28:12,021 Like you always say that, this moon... 288 00:28:12,090 --> 00:28:13,250 Who moon? 289 00:28:14,592 --> 00:28:16,457 The moon on the sky. 290 00:28:21,933 --> 00:28:24,367 Like you always say 291 00:28:24,436 --> 00:28:26,404 that this moon isn't a moon, it's a dream 292 00:28:26,471 --> 00:28:28,439 that you have seen it for me. 293 00:28:29,574 --> 00:28:33,271 Tonight I've touched that dream. 294 00:28:34,312 --> 00:28:36,314 With these very hands. 295 00:28:36,314 --> 00:28:37,611 Really? 296 00:28:37,682 --> 00:28:39,150 Really. 297 00:28:39,150 --> 00:28:40,913 My prince. 298 00:28:40,985 --> 00:28:43,385 Now go to bed, don't you have to go for shooting in the morning. 299 00:28:48,326 --> 00:28:51,386 Makeup man fixed the mustache too tight that I can't open my mouth. 300 00:28:51,463 --> 00:28:53,498 How I'm going to say my dialogues? 301 00:28:53,498 --> 00:28:56,160 But good thing is no one will recognize you. 302 00:28:56,234 --> 00:28:57,969 See that's why I've put a mole on my face. 303 00:28:57,969 --> 00:28:59,561 It's amazing, you are absolutely unrecognizable. 304 00:28:59,637 --> 00:29:00,661 Assistant Director. 305 00:29:00,739 --> 00:29:02,373 Should I do everything? 306 00:29:02,373 --> 00:29:06,139 Assistant Director, find out what's the scene here. 307 00:29:06,511 --> 00:29:07,603 And what are my dialogues. 308 00:29:08,480 --> 00:29:11,711 Scenes is that, there will be a fire in these fields. 309 00:29:11,983 --> 00:29:12,972 Actions. 310 00:29:13,051 --> 00:29:15,212 Your dialogue is "Run". 311 00:29:15,386 --> 00:29:16,410 And then? 312 00:29:18,556 --> 00:29:20,251 Is that it? "Run". 313 00:29:21,159 --> 00:29:22,649 Just "Run". 314 00:29:22,727 --> 00:29:24,058 It's a lame dialogue. 315 00:29:24,129 --> 00:29:25,391 Lame? I wrote it. 316 00:29:25,463 --> 00:29:27,699 Great, what a dialogue? 317 00:29:27,699 --> 00:29:30,065 I think the hall will be blown. 318 00:29:30,135 --> 00:29:33,229 But there should be some powerful heroic dialogues. 319 00:29:34,405 --> 00:29:36,430 Heroic dialogues will be spoken by the hero. 320 00:29:36,508 --> 00:29:39,272 Which is not you. There's the hero "Vicky Sandhu". 321 00:29:43,681 --> 00:29:48,209 Call the producer. - That director has gone mad again. 322 00:29:51,189 --> 00:29:54,056 Vicky Sandu... Bastard... 323 00:29:55,593 --> 00:29:57,424 See the problems with the heroine. 324 00:29:58,530 --> 00:30:01,658 Shot's ready and she says she'll work only after the producer comes. 325 00:30:01,733 --> 00:30:04,668 She's asking me, the biggest director. 326 00:30:04,736 --> 00:30:07,603 She's telling me she'll work only after seeing the producer. 327 00:30:07,672 --> 00:30:09,469 Call Mr. Mukesh. 328 00:30:10,475 --> 00:30:11,737 What's going on? 329 00:30:11,810 --> 00:30:14,608 It's the same. Heroine isn't coming out of the tent. 330 00:30:14,679 --> 00:30:16,476 She might not have been paid in last shoot. 331 00:30:17,182 --> 00:30:19,707 No, it's Mukesh Mehra's film. He's a big producer. 332 00:30:19,784 --> 00:30:22,082 Be it big or small producer. 333 00:30:22,153 --> 00:30:25,054 Those stars have been treating producers like dogs. 334 00:30:25,123 --> 00:30:26,147 What did you say? - Controls. 335 00:30:26,224 --> 00:30:26,451 Our Shanti is not like that. 336 00:30:28,459 --> 00:30:32,088 Yes, even Mukesh Mehra gave her first break. 337 00:30:33,464 --> 00:30:35,455 "Bali Umar Ko Salaam" 338 00:30:35,533 --> 00:30:38,024 Shanti was just 16 years old back then. 339 00:30:41,105 --> 00:30:42,436 Mr. Mukesh has come. 340 00:30:54,118 --> 00:30:56,109 Now see, the shooting will start in 10 minutes. 341 00:31:00,758 --> 00:31:02,316 Mr. Mukesh is handsome. 342 00:31:02,393 --> 00:31:03,382 What a personality. 343 00:31:03,461 --> 00:31:04,553 He's dashing. 344 00:31:07,498 --> 00:31:09,125 Why doesn't he becomes a hero, he's tall. 345 00:31:09,500 --> 00:31:10,626 Smarty pants. 346 00:31:24,182 --> 00:31:27,481 We never become bandits for any producers, 347 00:31:27,552 --> 00:31:30,316 it's just because of Mr. Mukesh. 348 00:31:32,156 --> 00:31:33,487 You're having too much cough. 349 00:31:34,692 --> 00:31:37,183 Shanti will be ready in 10 minutes, get your shot ready. 350 00:31:37,262 --> 00:31:38,752 Very good problem solved. 351 00:31:38,830 --> 00:31:42,129 It's bad for my creativity. 352 00:31:42,200 --> 00:31:45,260 Don't cry for every little thing. 353 00:31:45,336 --> 00:31:47,827 It's Bombay, it's like this here. 354 00:31:47,906 --> 00:31:51,307 This whole scene should be done today. 355 00:31:51,376 --> 00:31:54,145 Of course, I've put three cameras. 356 00:31:54,145 --> 00:31:55,840 One Satyajit Ray angle. 357 00:31:55,914 --> 00:31:57,382 One Bimal Roy angle, 358 00:31:57,382 --> 00:31:59,179 and one Guru Dutt angle. 359 00:31:59,250 --> 00:32:02,515 Put one Manmohan Desai angle, that will work. 360 00:32:02,587 --> 00:32:03,611 Understood? 361 00:32:18,336 --> 00:32:19,564 You took too long. 362 00:32:19,637 --> 00:32:21,730 By the way what are you doing after pack-up? 363 00:32:21,806 --> 00:32:23,171 Suicide. 364 00:32:23,241 --> 00:32:25,709 I'm also ready to die. 365 00:32:30,882 --> 00:32:32,509 Sir, you are in the field. 366 00:32:42,360 --> 00:32:43,588 Sirju. 367 00:32:46,297 --> 00:32:47,855 Run 368 00:32:49,467 --> 00:32:51,662 Run 369 00:32:54,305 --> 00:32:56,933 Run 370 00:33:01,646 --> 00:33:03,307 Sirju, it's your shot. 371 00:33:03,381 --> 00:33:04,871 Jump into the fire. 372 00:33:04,949 --> 00:33:07,752 Fire is too hot, let it cool down, I will jump. 373 00:33:07,752 --> 00:33:10,653 What the hell is happening? Someone save me. 374 00:33:10,722 --> 00:33:12,553 Sir, cut the scene, Sirju is notjumping in the fire. 375 00:33:12,623 --> 00:33:14,921 No, I won't cut until the shot is cleared. 376 00:33:14,993 --> 00:33:16,858 Producer has asked me to finish the scene today. 377 00:33:16,928 --> 00:33:18,953 Someone help me. 378 00:33:20,698 --> 00:33:23,792 In the shooting of Mother India, Sunil Dutt saved Nargis like this. 379 00:33:23,868 --> 00:33:25,301 They both got married later on. 380 00:33:25,536 --> 00:33:27,197 But I'm already married, what's my gain in this. 381 00:33:28,473 --> 00:33:30,532 Help me. 382 00:33:31,342 --> 00:33:33,640 Shanti is alone there, please go and save her. 383 00:33:33,711 --> 00:33:36,703 If you care about her then you go ahead and save her. 384 00:33:42,420 --> 00:33:44,217 Someone say "Cut". 385 00:33:44,288 --> 00:33:46,381 Someone jump in the fire. 386 00:35:10,541 --> 00:35:13,772 Doctor can't you reduce your fee? You came for half shift. 387 00:35:16,080 --> 00:35:17,707 Is it painful? - Yes. 388 00:35:19,851 --> 00:35:21,375 Look here I'm talking to you. 389 00:35:21,452 --> 00:35:24,819 If something happened to you, what could I tell you mom? 390 00:35:24,889 --> 00:35:27,016 Look here I'm talking to you. 391 00:35:27,091 --> 00:35:29,059 But Shanti was in fire... - To hell with Shanti... 392 00:35:29,127 --> 00:35:31,061 There were many to save her. 393 00:35:31,129 --> 00:35:33,063 Who was coming to save you? 394 00:35:33,131 --> 00:35:35,399 Look here I'm talking to you. 395 00:35:35,399 --> 00:35:36,661 Then why are you moving here and there? 396 00:35:36,734 --> 00:35:37,860 Shut up. 397 00:35:37,935 --> 00:35:40,371 Thank God that you were burnt only on the back. 398 00:35:40,371 --> 00:35:42,771 If your face was burnt, then not only you couldn't 399 00:35:42,840 --> 00:35:44,432 become a superstar, but you would have to 400 00:35:44,509 --> 00:35:46,409 work in horror films. 401 00:35:46,477 --> 00:35:47,876 I would have. 402 00:35:50,815 --> 00:35:52,476 What could have happened? 403 00:35:53,484 --> 00:35:56,544 I would have burned, died. 404 00:35:58,422 --> 00:36:00,686 I didn't think anything at that moment. 405 00:36:01,759 --> 00:36:04,887 I just saw a wall of fire and behind that trapped Shanti. 406 00:36:06,030 --> 00:36:08,833 You know, if required, I'll jump notjust once, 407 00:36:08,833 --> 00:36:11,063 not ten times, not hundred times but thousand times 408 00:36:11,135 --> 00:36:14,662 in the fires where Shanti is trapped. 409 00:36:17,675 --> 00:36:21,111 In front of Shanti's life, my dreams are nothing. 410 00:36:23,481 --> 00:36:24,948 Nothings matter. 411 00:36:27,785 --> 00:36:29,719 Now look here. 412 00:36:29,787 --> 00:36:31,049 Look here. 413 00:36:32,990 --> 00:36:34,651 What are you doing like this? 414 00:36:40,765 --> 00:36:42,824 I've met many people. 415 00:36:43,868 --> 00:36:47,167 But none of them did anything like this. 416 00:36:47,438 --> 00:36:49,941 That you did for me being just a stranger. 417 00:36:49,941 --> 00:36:52,000 I'm a stranger to you. 418 00:36:52,076 --> 00:36:53,941 But for me you're a part of myself 419 00:36:54,011 --> 00:36:56,681 without that I'm incomplete. 420 00:36:56,681 --> 00:36:58,740 What's your name? 421 00:37:00,218 --> 00:37:02,812 My name is the one who always with Shanti. 422 00:37:02,887 --> 00:37:03,979 Om 423 00:37:04,055 --> 00:37:06,958 Before Shanti and after Shanti. 424 00:37:06,958 --> 00:37:10,416 Look, I know you're not mute. 425 00:37:10,494 --> 00:37:13,759 If you won't tell me your name, how I will thank you. 426 00:37:15,132 --> 00:37:16,895 Om 427 00:37:16,968 --> 00:37:18,128 Shanti - Om 428 00:37:21,005 --> 00:37:23,741 I think I've seen you before. 429 00:37:23,741 --> 00:37:26,209 Yes, maybe on that premiere that night. 430 00:37:26,477 --> 00:37:27,511 On posters. 431 00:37:27,511 --> 00:37:30,036 You must have seen his film's posters. 432 00:37:30,114 --> 00:37:31,103 Madras Raja 433 00:37:31,182 --> 00:37:34,879 He's rising star of south, Omoswami Shanti Nathan. 434 00:37:34,952 --> 00:37:35,786 Who Omoswami? 435 00:37:35,786 --> 00:37:36,887 You, who else. 436 00:37:36,887 --> 00:37:38,912 He's too down to earth. 437 00:37:40,157 --> 00:37:43,126 Who would believe his list film was a golden jubilee. 438 00:37:43,194 --> 00:37:44,525 Really? - Really? 439 00:37:44,595 --> 00:37:45,562 Really. 440 00:37:45,630 --> 00:37:47,564 You'll see, Shanti ji. 441 00:37:47,632 --> 00:37:51,068 Very soon our Om will dominate all of the Bombay industry. 442 00:37:51,135 --> 00:37:52,864 Really? - Really. 443 00:37:52,937 --> 00:37:53,869 Of course. 444 00:37:57,141 --> 00:37:59,541 By the way, you have earned your first fan today. 445 00:37:59,610 --> 00:38:03,011 Not fan, a friend Shanti ji. 446 00:38:03,080 --> 00:38:04,604 Not Shanti ji, just Shanti. 447 00:38:08,919 --> 00:38:09,977 Can I go? 448 00:38:10,054 --> 00:38:11,646 Okay 449 00:38:16,093 --> 00:38:18,891 There's rule in friendship. 450 00:38:18,963 --> 00:38:21,488 No sorry no thank you. 451 00:38:24,268 --> 00:38:25,997 Is this a dialogue from a film? 452 00:38:26,070 --> 00:38:29,699 Not yet. Om write his dialogues himself. 453 00:38:33,911 --> 00:38:37,142 Madam, no sorry no thank you. 454 00:38:37,214 --> 00:38:41,014 Son, what are you doing here? Our set is over there. 455 00:38:41,085 --> 00:38:43,019 Daddy I was writing dialogues. 456 00:39:22,093 --> 00:39:23,583 Wow, how he acts! 457 00:39:24,729 --> 00:39:25,923 Wow, how he acts! 458 00:39:53,023 --> 00:39:54,615 Wow, how he acts! 459 00:39:55,092 --> 00:39:56,218 Wow, how he acts! 460 00:40:03,968 --> 00:40:06,801 Tiger cat. 461 00:40:07,872 --> 00:40:08,964 Tiger... What a Tiger. 462 00:40:10,841 --> 00:40:11,899 Oh you bad cat. 463 00:40:12,243 --> 00:40:13,301 You fat cat. 464 00:40:13,811 --> 00:40:14,869 Rascal cat. 465 00:40:17,348 --> 00:40:18,110 Take it. 466 00:40:18,382 --> 00:40:19,007 Take it. 467 00:40:19,683 --> 00:40:20,012 Take it... 468 00:40:22,787 --> 00:40:24,049 Who's your Daddy now? 469 00:40:25,089 --> 00:40:25,646 You want to say sorry? 470 00:40:27,091 --> 00:40:29,321 Pussy cat pussy cat. Where have you been? 471 00:40:29,760 --> 00:40:30,385 Have you been to London? 472 00:40:30,895 --> 00:40:31,725 To see the queen. 473 00:40:32,062 --> 00:40:33,222 Go see the queen. 474 00:40:38,302 --> 00:40:39,394 Find it. 475 00:40:41,205 --> 00:40:44,140 Are you fly you are not toy. 476 00:40:53,717 --> 00:40:54,411 How nice he flying. 477 00:40:55,786 --> 00:40:56,753 How nice he flying. 478 00:41:08,132 --> 00:41:11,363 You rascal! Mind it. 479 00:41:11,969 --> 00:41:14,096 Cut it. Super hit. 480 00:41:16,040 --> 00:41:16,768 What an acting Sir. 481 00:41:17,107 --> 00:41:17,937 What an acting Sir. 482 00:41:18,209 --> 00:41:19,699 Hey you go away only one line you remind. 483 00:41:19,777 --> 00:41:20,209 Gabru is she coming? 484 00:41:20,711 --> 00:41:21,109 Yes she is coming here. 485 00:41:21,278 --> 00:41:22,074 You just give autographs. 486 00:41:22,346 --> 00:41:22,835 Yes I m doing. 487 00:41:23,047 --> 00:41:25,379 Yes Yes Go. 488 00:41:26,884 --> 00:41:27,213 Naran Lalla. Shiva ji Ganeshan. 489 00:41:28,118 --> 00:41:28,675 Kamla Hassan. 490 00:41:30,387 --> 00:41:31,046 Autograph please. 491 00:41:34,391 --> 00:41:36,757 Oh Shanti. 492 00:41:37,294 --> 00:41:40,263 You when you come here? 493 00:41:41,499 --> 00:41:44,093 Just now. You gives a nice shot. 494 00:41:45,169 --> 00:41:45,430 Thanks. 495 00:41:48,172 --> 00:41:49,036 Its not a big shot. 496 00:41:49,306 --> 00:41:50,898 You see my next dead shot. 497 00:41:51,475 --> 00:41:52,271 I acts die real. 498 00:41:54,144 --> 00:41:54,735 My spot. 499 00:41:57,281 --> 00:41:58,179 My on the spot. 500 00:41:59,416 --> 00:42:00,974 And the main thing is that. 501 00:42:01,785 --> 00:42:02,809 I die in which movie. 502 00:42:03,153 --> 00:42:03,949 It goes super hit. 503 00:42:04,455 --> 00:42:06,218 4 times I am dieing in this movie. 504 00:42:06,290 --> 00:42:06,779 Four times. 505 00:42:07,291 --> 00:42:07,882 Its Double role Sir 506 00:42:07,958 --> 00:42:08,356 Its double role. 507 00:42:08,792 --> 00:42:09,281 Twine brothers. 508 00:42:10,427 --> 00:42:12,418 Before interval villain kill us. 509 00:42:13,163 --> 00:42:15,097 But after interval we have born again. 510 00:42:15,499 --> 00:42:19,230 And at climax we kill the Villain and die again. 511 00:42:20,538 --> 00:42:21,232 Mind it. 512 00:42:25,442 --> 00:42:28,002 I am seeing first time Who dies 4 times. 513 00:42:28,379 --> 00:42:28,743 Thank you. 514 00:42:29,446 --> 00:42:31,277 I like everything about movie. 515 00:42:32,816 --> 00:42:35,216 Action, Lights, costume; autograph. 516 00:42:40,491 --> 00:42:41,753 Are you bored? 517 00:42:42,826 --> 00:42:43,349 Nothing. 518 00:42:46,297 --> 00:42:46,854 Nice. 519 00:42:49,500 --> 00:42:51,866 What you like about shooting? 520 00:42:53,037 --> 00:42:53,435 Pack up. 521 00:42:54,438 --> 00:42:55,803 Who told pack up? 522 00:42:56,073 --> 00:42:57,438 Hey find who tells pack up? 523 00:42:58,008 --> 00:42:59,032 Break time is over now. 524 00:42:59,410 --> 00:43:00,274 Shiva come everyman. 525 00:43:01,845 --> 00:43:04,006 Sir Will you go in please? 526 00:43:04,481 --> 00:43:06,244 Come come. 527 00:43:11,255 --> 00:43:12,017 Easy man. 528 00:43:13,824 --> 00:43:14,381 Give me the watch. 529 00:43:14,858 --> 00:43:15,119 Its mine. 530 00:43:18,162 --> 00:43:19,094 No it's really mine. 531 00:43:22,466 --> 00:43:23,398 Please forgive me Shanti. 532 00:43:27,104 --> 00:43:27,934 I am lying to you. 533 00:43:29,173 --> 00:43:30,299 But what can I do? 534 00:43:30,874 --> 00:43:32,171 You are the biggest star. 535 00:43:34,011 --> 00:43:35,035 And I am only a junior artist. 536 00:43:36,880 --> 00:43:38,848 Who tell this you are a Junior artist? 537 00:43:41,986 --> 00:43:43,510 Om you jumped in fire to me. 538 00:43:46,323 --> 00:43:47,221 You are a hero. 539 00:43:49,960 --> 00:43:52,019 And if I can do anything to you. 540 00:43:53,097 --> 00:43:54,121 Then it's my pleasure. 541 00:43:55,232 --> 00:43:57,401 But I can'tjump in fire. 542 00:43:57,401 --> 00:43:58,299 No no. 543 00:44:01,171 --> 00:44:02,263 You can do this but. 544 00:44:03,040 --> 00:44:05,941 It's like to jump in fire to you. 545 00:44:11,982 --> 00:44:14,473 Brother why I feel that She not comes. 546 00:44:15,552 --> 00:44:16,246 I feel it too. 547 00:44:17,254 --> 00:44:19,017 I am joking man she will come. 548 00:44:20,591 --> 00:44:21,558 Have you fixed it all? 549 00:44:22,092 --> 00:44:23,457 Yes it's ok. 550 00:44:23,894 --> 00:44:25,225 And like this she can't forget it. 551 00:44:26,497 --> 00:44:27,122 Good luck. 552 00:44:28,332 --> 00:44:30,857 Which promise have you done? 553 00:44:31,201 --> 00:44:34,034 You have to complete it. 554 00:44:35,105 --> 00:44:37,505 If world will stops you. 555 00:44:39,376 --> 00:44:40,010 Sister. 556 00:44:40,010 --> 00:44:40,601 Who's Om Prakash? 557 00:44:41,412 --> 00:44:42,640 If you want to give then it's me. And if you want to take then he is. 558 00:44:43,514 --> 00:44:45,880 No Shanti brings me here. 559 00:44:46,483 --> 00:44:48,610 She is very sad to not come here. 560 00:44:51,555 --> 00:44:53,216 Have you seen Pappu. 561 00:44:53,290 --> 00:44:54,416 Break my heart with a style. 562 00:44:55,325 --> 00:44:55,916 Leave me man. 563 00:44:56,260 --> 00:44:57,921 Just ask for an evening. 564 00:44:58,228 --> 00:44:58,922 Nothing to break any mountain. 565 00:44:59,463 --> 00:45:02,455 Go and tell her. 566 00:45:04,601 --> 00:45:06,159 Don't do this again with anybody. 567 00:45:08,372 --> 00:45:12,274 It's my heart not a bangle. Broke it yet. 568 00:45:14,111 --> 00:45:17,137 You say yourself. Your prison is here. 569 00:45:28,659 --> 00:45:29,990 I was told him. 570 00:45:30,194 --> 00:45:30,683 You have to come. 571 00:45:31,128 --> 00:45:31,958 But he fool tells me that You can't come. 572 00:45:32,196 --> 00:45:34,391 What rubbish you talking? I was told you she has to come. 573 00:45:36,400 --> 00:45:37,628 Cut it cut it. 574 00:45:39,703 --> 00:45:41,967 How I can't come. I had a friendship. 575 00:45:42,439 --> 00:45:43,133 And it's to bear. 576 00:45:49,980 --> 00:45:51,470 You tell me no to Say thank you. 577 00:45:52,549 --> 00:45:53,208 Don't ignore it. 578 00:50:08,005 --> 00:50:08,664 Do you know Om? 579 00:50:08,939 --> 00:50:10,634 I don't remember that when Was I was glade like this. 580 00:50:11,375 --> 00:50:12,239 But not like me. 581 00:50:12,909 --> 00:50:14,706 Do you see ever the seventh sky? 582 00:50:15,245 --> 00:50:17,543 Here in my foots. 583 00:50:20,650 --> 00:50:22,242 So you can't get upset ever? 584 00:50:22,552 --> 00:50:23,678 Nothing ever. 585 00:50:25,389 --> 00:50:26,253 And if I will. 586 00:50:27,457 --> 00:50:28,481 Then I see you Picture. 587 00:50:29,026 --> 00:50:31,688 Because its the divert name Of happiness to me Shanti. 588 00:50:32,496 --> 00:50:33,622 The heart beat of everyone. 589 00:50:34,865 --> 00:50:36,492 Whole world love her. 590 00:50:44,274 --> 00:50:46,367 But worlds love will Short some time. 591 00:50:48,645 --> 00:50:51,739 That's enough to get Love from once. 592 00:50:55,919 --> 00:50:58,012 Just put your hand at once. 593 00:50:58,855 --> 00:51:00,345 You get your wish. 594 00:51:02,292 --> 00:51:05,261 It's your Own to get every Pleasure of this world. 595 00:51:06,596 --> 00:51:08,393 Just once you show yours. 596 00:51:09,900 --> 00:51:10,992 Then not you find happiness. 597 00:51:12,836 --> 00:51:14,394 Happiness finds you. 598 00:51:15,739 --> 00:51:16,262 True? 599 00:51:17,908 --> 00:51:18,636 Yes. 600 00:51:23,613 --> 00:51:24,773 I will get it Om. 601 00:51:28,752 --> 00:51:29,548 I put my hand. 602 00:51:31,955 --> 00:51:32,751 And I will be happy. 603 00:51:38,562 --> 00:51:40,689 And I will be king of the world. 604 00:51:58,648 --> 00:51:59,615 Brother... 605 00:52:01,952 --> 00:52:03,510 Hey why he dancing that much? 606 00:52:04,688 --> 00:52:05,017 Cut it! 607 00:52:08,692 --> 00:52:09,454 Om. 608 00:52:09,693 --> 00:52:11,058 And she too. 609 00:52:11,928 --> 00:52:12,622 She is ill sister. 610 00:52:12,929 --> 00:52:13,725 Leave it all and take it. 611 00:52:13,964 --> 00:52:14,521 I have to go. 612 00:52:14,598 --> 00:52:14,996 Where you go? 613 00:52:15,966 --> 00:52:17,991 Your sister in law's Shooting at 7th floor. 614 00:52:22,072 --> 00:52:23,505 Beast... Bester. 615 00:52:23,840 --> 00:52:25,705 Leave me for God sack. 616 00:52:26,109 --> 00:52:29,101 If we leave you for God Then what we do? 617 00:52:36,653 --> 00:52:37,017 Fantastic. 618 00:52:39,055 --> 00:52:39,453 Good shot. 619 00:53:08,485 --> 00:53:08,883 Leave it man. 620 00:53:09,486 --> 00:53:10,919 They are even like this. 621 00:53:18,862 --> 00:53:19,157 Stop here. 622 00:53:22,666 --> 00:53:22,995 Hello Madam. Come please. 623 00:53:25,435 --> 00:53:27,903 Shanti. Hey stop where are you going? 624 00:53:28,138 --> 00:53:28,729 She knows me. 625 00:53:29,005 --> 00:53:30,063 There is the make up Room for stars. 626 00:53:30,473 --> 00:53:30,939 I am a star too. 627 00:53:31,007 --> 00:53:31,701 Come in. Oh boss Coming 628 00:53:32,209 --> 00:53:32,732 Hello Sir. 629 00:53:50,026 --> 00:53:52,688 He was here now. Find where he is. 630 00:54:05,475 --> 00:54:06,840 You shut your mouth For God sack. 631 00:54:07,510 --> 00:54:08,442 Why I shut down? 632 00:54:09,579 --> 00:54:10,807 Because you do yours. 633 00:54:11,715 --> 00:54:13,478 See this magazine Mukesh. 634 00:54:14,117 --> 00:54:16,984 Its write that you marrying with daughter of Hersh Mithel. 635 00:54:17,721 --> 00:54:19,780 And you get Mithal Studio in Marring gift. 636 00:54:20,190 --> 00:54:22,954 It will just written and these gossips will print every day. 637 00:54:23,260 --> 00:54:23,851 Do you know why? 638 00:54:24,494 --> 00:54:27,793 Because we go to make a biggest movie till now. 639 00:54:28,698 --> 00:54:29,027 Om Shanti Om. 640 00:54:29,766 --> 00:54:30,664 I am the producer for it. 641 00:54:30,900 --> 00:54:31,525 And you are the heroin. 642 00:54:31,801 --> 00:54:34,736 And Mithal is that man who helps us in this Picture. 643 00:54:35,005 --> 00:54:37,735 She serves his 4 millions for this movie. 644 00:54:38,108 --> 00:54:39,598 Now please stop to behave like a child. 645 00:54:40,076 --> 00:54:40,633 And go and shoot. 646 00:54:41,077 --> 00:54:42,476 What comes to stop the shooting like this? 647 00:54:42,746 --> 00:54:43,940 You think just about prophet every time. 648 00:54:44,914 --> 00:54:46,176 You marrying Mithals daughter just because this. 649 00:54:47,651 --> 00:54:49,619 But define me that please Mr. Mehra. 650 00:54:50,754 --> 00:54:51,880 How can you do this marriage? 651 00:54:52,789 --> 00:54:54,154 Because you are already married. 652 00:54:55,025 --> 00:54:55,719 With me. 653 00:54:58,962 --> 00:54:59,553 Shanti please. 654 00:55:00,196 --> 00:55:01,925 Say slowly if anyone listen then? 655 00:55:03,300 --> 00:55:04,631 Why don't you understand? 656 00:55:05,035 --> 00:55:06,161 Why don't you understand Mahesh? 657 00:55:07,270 --> 00:55:10,671 Its two years ago of our marriage but I cant take your hand in a few peoples. 658 00:55:11,274 --> 00:55:17,975 But for me its really important between 4 millions of Mithal. 659 00:55:18,815 --> 00:55:25,118 I tell you about it which day you go outside with this. 660 00:55:25,955 --> 00:55:27,217 Then Om Shanti Om will ends. 661 00:55:28,191 --> 00:55:33,185 Because no one will give me Just a coin for married heroin's picture. 662 00:55:33,797 --> 00:55:35,731 Your faith will ends everything Shanti. 663 00:55:37,600 --> 00:55:38,191 Not only your career 664 00:55:39,035 --> 00:55:39,763 Mine feature too. 665 00:55:42,672 --> 00:55:44,071 You are my feature Mukesh. 666 00:55:44,874 --> 00:55:45,704 I am your wife. 667 00:55:47,243 --> 00:55:49,177 You have to except me between all of them. 668 00:55:50,046 --> 00:55:51,308 And I have the rights for this. 669 00:55:54,617 --> 00:55:56,710 And I want my right today. 670 00:55:59,122 --> 00:56:00,316 Do this to deserve me happy. 671 00:56:00,924 --> 00:56:01,948 What is this nonsense Shanti. 672 00:56:02,959 --> 00:56:04,153 You have to do Om Shanti Om. 673 00:56:04,794 --> 00:56:05,988 This movie will Begin once. 674 00:56:06,696 --> 00:56:07,924 Then after few months we tell everyone this. 675 00:56:09,599 --> 00:56:10,998 Everyone knows in few months. 676 00:56:14,070 --> 00:56:14,968 What do you mean? 677 00:56:17,207 --> 00:56:18,174 I mean that I am Pregnant. 678 00:56:21,010 --> 00:56:22,204 And you have to be Father Mukesh. 679 00:56:28,918 --> 00:56:29,282 What. 680 00:56:31,354 --> 00:56:31,877 You are Pregnant? 681 00:56:37,127 --> 00:56:37,752 Fantastic. 682 00:56:38,661 --> 00:56:39,218 Why don't you tell me before. 683 00:56:39,896 --> 00:56:40,260 True. 684 00:58:41,951 --> 00:58:43,714 Shanti you done true. 685 00:58:46,155 --> 00:58:47,122 You chosen your happiness. 686 00:58:48,324 --> 00:58:51,760 But don't think that my heart is braked. 687 00:58:52,495 --> 00:58:53,723 No... 688 00:58:54,797 --> 00:58:55,263 I am happy. 689 00:58:56,165 --> 00:58:56,722 I am happy. 690 00:58:57,400 --> 00:58:57,991 Because. 691 00:58:59,202 --> 00:59:00,169 You are happy. 692 00:59:03,773 --> 00:59:04,034 But. 693 00:59:05,441 --> 00:59:08,740 Tell to Mr. Mehra I leave him this time. 694 00:59:09,445 --> 00:59:10,104 Just for you. 695 00:59:13,182 --> 00:59:22,921 If I get him in next life then I will... Mind it. 696 00:59:29,899 --> 00:59:30,797 Are you bored yet? 697 00:59:32,969 --> 00:59:33,765 Thanks. 698 01:01:01,658 --> 01:01:02,352 Mukesh. 699 01:01:04,360 --> 01:01:05,224 Where you bring me? 700 01:01:05,962 --> 01:01:07,156 I don't want to see any set. 701 01:01:07,597 --> 01:01:08,859 To show you our Shanti's set. 702 01:01:09,499 --> 01:01:10,090 Is it true? 703 01:01:19,642 --> 01:01:20,870 Its beautiful Mukesh. 704 01:01:22,211 --> 01:01:25,908 Come on. This is the set of Om Shanti Om. 705 01:01:26,315 --> 01:01:29,443 The most biggest set of the most biggest movie of India. 706 01:01:30,353 --> 01:01:32,446 But now there is nothing any shooting. 707 01:01:33,089 --> 01:01:36,354 Infect it will be break down in some days. 708 01:01:36,926 --> 01:01:40,384 Because I was do this film to you. 709 01:01:41,564 --> 01:01:44,499 But no one can take your place Shanti. 710 01:01:45,168 --> 01:01:47,659 And there is a big Party before it down. 711 01:01:50,139 --> 01:01:51,071 For Our marriage. 712 01:01:53,543 --> 01:01:54,305 Is it true Mukesh? 713 01:01:54,577 --> 01:01:55,635 Of Corse of Corse. My heart. 714 01:01:56,245 --> 01:01:59,180 Our guests are comes from here. 715 01:01:59,649 --> 01:02:03,244 And here is a 40 pieces orchestra plays your favorite songs. 716 01:02:03,453 --> 01:02:08,481 And here is a big mountain which falls champion not water. 717 01:02:08,991 --> 01:02:11,619 And here in the shadow of this beautiful Lightning. 718 01:02:12,095 --> 01:02:16,657 Is the place of our marriage where we take our 7 rounds. 719 01:02:17,100 --> 01:02:17,623 Before everyone. 720 01:02:18,668 --> 01:02:19,362 I cant believe it. 721 01:02:27,577 --> 01:02:30,944 Mukesh wasn't think that you can love me that much. 722 01:02:31,314 --> 01:02:33,214 I am sorry for not believe in you. 723 01:02:33,516 --> 01:02:38,579 No I am sorry for you trust me. 724 01:02:39,522 --> 01:02:41,251 If you cant do this then how can I see the dreams? 725 01:02:43,459 --> 01:02:46,986 But I have seen to be a biggest man of this industry. 726 01:02:48,064 --> 01:02:51,056 But now that dream comes bigger like this. 727 01:02:51,567 --> 01:02:53,626 Will break your trust. But not this dream. 728 01:02:53,703 --> 01:02:56,103 You are hurting me Mukesh. No you are hurting me. 729 01:02:56,506 --> 01:02:59,168 Do you think this. No always not. 730 01:03:00,743 --> 01:03:02,973 Why you do this all? 731 01:03:03,446 --> 01:03:04,276 Everything was going perfect. 732 01:03:04,714 --> 01:03:05,908 We have Mithal's money also. 733 01:03:06,449 --> 01:03:09,077 You was being to be a Biggest heroin of India. 734 01:03:09,385 --> 01:03:11,114 And will be the biggest producer. 735 01:03:11,587 --> 01:03:15,990 No because its just your Now listen to me. 736 01:03:16,425 --> 01:03:20,191 I cant marry you and nor I can return Mithal's money. 737 01:03:21,297 --> 01:03:23,993 But here is only one way. 738 01:03:26,602 --> 01:03:28,467 Just because of you I have to crush whole set. 739 01:03:29,372 --> 01:03:30,737 I am sorry. What a shit? 740 01:03:31,407 --> 01:03:33,034 I have decide to burn it. 741 01:03:34,043 --> 01:03:37,240 But it cant burn Ionely. 742 01:03:38,447 --> 01:03:41,245 Here the cause burns with it. 743 01:03:44,120 --> 01:03:44,449 You. 744 01:03:46,455 --> 01:03:47,217 I am sorry Shanti. 745 01:03:48,191 --> 01:03:48,657 But. 746 01:03:51,127 --> 01:03:52,094 I think its off. 747 01:03:57,733 --> 01:04:00,497 No... Mukesh. 748 01:04:06,175 --> 01:04:06,641 No... 749 01:04:12,648 --> 01:04:14,809 No... Mukesh. 750 01:04:16,586 --> 01:04:17,382 Mukesh. 751 01:04:23,092 --> 01:04:23,581 Mukesh... 752 01:04:49,585 --> 01:04:50,415 Open it. 753 01:04:54,423 --> 01:04:56,084 Please open. 754 01:04:58,628 --> 01:04:59,356 Please no no. 755 01:05:00,830 --> 01:05:01,626 Mukesh. 756 01:05:23,753 --> 01:05:24,515 Shanti. 757 01:05:30,393 --> 01:05:31,485 Om let me out. 758 01:05:38,634 --> 01:05:40,124 Check she cant go outside. 759 01:07:40,456 --> 01:07:41,514 Shanti... 760 01:07:41,957 --> 01:07:46,792 Om... Om... 761 01:07:50,733 --> 01:07:51,859 Om... 762 01:07:53,502 --> 01:07:54,628 Shanti... 763 01:07:57,406 --> 01:07:58,498 Om... 764 01:11:01,757 --> 01:11:03,748 Congratulations Mr. Kapoor. It comes a Boy. 765 01:11:22,945 --> 01:11:23,877 What happened Doctor? 766 01:11:24,546 --> 01:11:25,774 Mr. Kapoor I am afraid. 767 01:11:26,548 --> 01:11:27,139 Its bad news. 768 01:11:28,117 --> 01:11:29,778 That man which comes with you. 769 01:11:30,152 --> 01:11:30,914 We can't Save him. 770 01:11:33,255 --> 01:11:34,119 Oh my god. 771 01:11:36,925 --> 01:11:37,755 What happen now Nasir. 772 01:11:38,927 --> 01:11:39,621 Don't worry Sir. 773 01:11:40,663 --> 01:11:41,186 It was an accident. 774 01:11:42,064 --> 01:11:44,089 Doctor says that he was almost died. 775 01:11:45,234 --> 01:11:46,963 But Nasir what about his family? 776 01:11:48,937 --> 01:11:51,804 I am your secretary Sir I can handle it all. 777 01:12:18,533 --> 01:12:21,900 Today is birthday of Om Kapoor, son of Rajesh Kapoor. 778 01:12:22,337 --> 01:12:24,430 And his all fans are here to wish him 779 01:12:25,407 --> 01:12:26,271 Happy Birthday. 780 01:12:28,376 --> 01:12:31,311 I would have wonderful bedroom, like in Yash Chopra's set 781 01:12:31,913 --> 01:12:32,572 with rounded bed, 782 01:12:33,515 --> 01:12:39,215 and when I'll wakeup in the morning, than before my feet touches to the floor, 783 01:12:39,587 --> 01:12:43,318 one servant will bring velvet sleepers into my feet 784 01:12:44,592 --> 01:12:46,651 when I'll go outside, wearing Raj Kumar's silk gown 785 01:12:49,497 --> 01:12:53,092 the other servant will give me a glass ofjuice, 786 01:13:36,978 --> 01:13:37,967 superstar Om Kapoor, whose nick is Ok, has come to his balcony, 787 01:13:41,316 --> 01:13:41,543 Hi dad! 788 01:13:42,684 --> 01:13:43,309 Happy Birthday 789 01:13:59,467 --> 01:14:01,662 here comes superstar, Om Kapoor. 790 01:14:07,108 --> 01:14:07,699 He's just four hours late, 791 01:14:21,556 --> 01:14:22,318 sir autograph, 792 01:14:25,393 --> 01:14:26,553 he's quite short in his real life, 793 01:14:34,769 --> 01:14:37,237 Dad, it's 4 o clock, when will hero arrive? 794 01:14:38,807 --> 01:14:39,398 Iooks like I'll have an attack, 795 01:14:46,181 --> 01:14:46,613 ready Sir, are you director? 796 01:14:47,081 --> 01:14:47,445 Yes sir, Tell me the scene! 797 01:14:47,749 --> 01:14:48,511 Common tell me the scene! 798 01:14:49,117 --> 01:14:50,675 As you see it's a climax scene sir, 799 01:14:51,119 --> 01:14:54,088 and in this our actress Natasha is going to... 800 01:14:54,622 --> 01:14:55,680 marry our villain, Ranbheer 801 01:14:57,225 --> 01:14:58,089 that's so rocks babe, 802 01:14:59,594 --> 01:15:00,561 rocks? Nokia, Bluetooth, 803 01:15:01,062 --> 01:15:03,223 you keep talking and I'll keep talking, 804 01:15:03,698 --> 01:15:09,034 sir Raj, means your heart is breaking! 805 01:15:09,370 --> 01:15:10,394 He wants to say to actress, but he can't 806 01:15:10,705 --> 01:15:11,569 why? Am I mute? 807 01:15:11,840 --> 01:15:12,499 Correct sir, 808 01:15:12,807 --> 01:15:13,637 you remember your mother's death scene! 809 01:15:14,142 --> 01:15:15,074 So there's also a mother in this scene! 810 01:15:15,310 --> 01:15:18,108 Yes in mother's death scene you shouted this much, 811 01:15:18,379 --> 01:15:19,539 that your voice is gone forever. 812 01:15:20,248 --> 01:15:23,615 At this point, for the last time, you want to see Natasha, 813 01:15:24,085 --> 01:15:25,143 but you can't see her, why? Why? 814 01:15:25,420 --> 01:15:26,546 Because you are blind too, 815 01:15:27,121 --> 01:15:27,815 so I'm a blind too, I see. 816 01:15:28,389 --> 01:15:28,753 No sir you don't 817 01:15:29,257 --> 01:15:29,723 I don't? 818 01:15:30,291 --> 01:15:32,054 Background music begins, and your walk away from marriage spot starts, 819 01:15:32,560 --> 01:15:33,720 and Natasha turn around and sees you, 820 01:15:35,430 --> 01:15:36,124 Natasha sees me, 821 01:15:36,464 --> 01:15:37,590 but Natasha was blind... no sir, blind is you, 822 01:15:38,099 --> 01:15:38,758 no, but I was mute. 823 01:15:39,400 --> 01:15:40,424 Sir, you are mute, 824 01:15:40,768 --> 01:15:42,599 and also blind, and when Natasha says you... 825 01:15:43,104 --> 01:15:44,196 please stop Raj, 826 01:15:44,472 --> 01:15:46,133 but you won't stop, because you are deaf too. 827 01:15:50,411 --> 01:15:53,642 In background Natasha's marriage, and in foreground you and your heart voice. 828 01:15:54,515 --> 01:15:55,379 Ok, I'm angry now, 829 01:15:56,351 --> 01:15:58,512 voice, one second... let me hear dialogues, 830 01:15:59,320 --> 01:16:03,416 Natasha, I want to say, that I want to take you away from the spot, 831 01:16:03,892 --> 01:16:06,520 but I'm cursed, I can not stand up from the wheel chair, 832 01:16:06,828 --> 01:16:08,591 and my both hands are cut off. 833 01:16:09,297 --> 01:16:10,594 Wow, my both hands are cut off. 834 01:16:11,232 --> 01:16:12,096 What the hell is this. 835 01:16:12,433 --> 01:16:16,529 In this film, is there any body part of hero is in working order or not? 836 01:16:17,305 --> 01:16:19,273 Of course, as you see, his painful heart. 837 01:16:19,641 --> 01:16:21,541 Won't pain in heart but will definitely pain in head, watching to this movie, 838 01:16:21,876 --> 01:16:23,173 this film will get critical acclaim, 839 01:16:23,578 --> 01:16:25,375 and also awards, 840 01:16:25,613 --> 01:16:26,705 but tell you what, this film is flop! 841 01:16:27,315 --> 01:16:28,543 This film is gone, you are dead old man. 842 01:16:28,917 --> 01:16:29,679 You are dead! 843 01:16:30,184 --> 01:16:30,513 Unless, 844 01:16:32,553 --> 01:16:33,485 Unless, I think of something as usual! 845 01:16:34,923 --> 01:16:41,158 In this situation, there must be an item song to express the pain. 846 01:16:43,197 --> 01:16:44,721 There must be something painful qawali, 847 01:16:45,300 --> 01:16:45,664 but I have done it... 848 01:16:46,267 --> 01:16:47,325 painful rock... no no... 849 01:16:47,635 --> 01:16:52,538 I think it should be like painful... Disco! 850 01:16:53,207 --> 01:16:53,536 Disco! 851 01:16:54,175 --> 01:16:55,540 But sir the one have no hand, eyes and ear, 852 01:16:55,843 --> 01:16:56,571 how can he do disco. 853 01:16:57,412 --> 01:16:58,606 Idiot! Dream sequence, 854 01:16:58,880 --> 01:16:59,812 Ok can do anything! 855 01:17:00,248 --> 01:17:01,340 Common girls, 856 01:17:03,418 --> 01:17:04,885 and listen, the actress is quite bad! 857 01:17:05,253 --> 01:17:05,878 Is she your girlfriend? 858 01:17:06,554 --> 01:17:07,350 No sir, she's of him, 859 01:17:08,222 --> 01:17:08,779 Papa! You must change her! 860 01:17:09,290 --> 01:17:11,383 Bring up 4 or 5 item girls, besides her, 861 01:17:11,893 --> 01:17:14,453 I'm telling you, your film will be hit because of this song. 862 01:17:14,729 --> 01:17:15,252 Common! 863 01:17:15,663 --> 01:17:16,561 Cheer up! 864 01:17:17,231 --> 01:17:17,890 And Pack up! 865 01:21:41,963 --> 01:21:42,554 Cut the scene! 866 01:21:50,104 --> 01:21:50,627 Who brought up the fire! 867 01:21:51,072 --> 01:21:52,471 Don't you know he is afraid of fire, 868 01:21:52,974 --> 01:21:53,906 afraid of fire, I didn't know! 869 01:21:54,609 --> 01:21:54,973 Take me home. Take me home! 870 01:21:58,079 --> 01:21:58,477 Pack up! 871 01:22:02,917 --> 01:22:03,474 Please everyone, I'm ok! 872 01:22:07,221 --> 01:22:07,619 My Son! 873 01:22:07,955 --> 01:22:08,512 Om my son! 874 01:22:09,257 --> 01:22:11,452 Where you gone! 875 01:22:12,026 --> 01:22:14,688 You know, how long I've been waiting for you! 876 01:22:15,029 --> 01:22:15,620 Manwar! 877 01:22:16,631 --> 01:22:17,029 Hey security guys! 878 01:22:17,665 --> 01:22:18,529 When are you coming back home! Son! 879 01:22:19,000 --> 01:22:20,661 Tell me, listen to me Om! 880 01:22:21,002 --> 01:22:21,866 Om! Om! 881 01:22:22,903 --> 01:22:23,232 Leave me! 882 01:22:24,005 --> 01:22:24,596 Leave me! 883 01:22:27,875 --> 01:22:28,136 Who is she old woman? 884 01:22:29,710 --> 01:22:30,039 She reaches at every studio! 885 01:22:31,045 --> 01:22:31,943 I feel something looking to her! 886 01:22:32,280 --> 01:22:32,712 She's is mad, 887 01:22:33,547 --> 01:22:34,775 she thinks that you are her son! 888 01:22:35,283 --> 01:22:37,114 Dude I'm a star, and all woman in india thinks me of their son 889 01:22:37,652 --> 01:22:37,913 that's good, but this is not! 890 01:22:38,619 --> 01:22:39,517 Make sure it won't happen again! 891 01:22:39,754 --> 01:22:40,846 You could get hurt! 892 01:22:41,656 --> 01:22:42,020 Move it damn! 893 01:22:54,302 --> 01:22:57,567 Pappu, he left me again, please stop him. 894 01:22:58,806 --> 01:22:59,500 Why you trouble yourself? 895 01:23:00,308 --> 01:23:01,138 That's not our Om! 896 01:23:01,609 --> 01:23:02,041 He's Om Kapoor! 897 01:23:02,543 --> 01:23:03,737 Only his face resembles to our Om! 898 01:23:04,111 --> 01:23:05,908 No Pappu, he's my Om. 899 01:23:06,180 --> 01:23:07,169 My son Om! 900 01:23:07,948 --> 01:23:10,178 Hello, this is my son Om! 901 01:23:11,819 --> 01:23:13,514 Sure and yes Amitabh Bachan is my father, 902 01:23:18,192 --> 01:23:19,557 there are many reasons of blackouts and headache 903 01:23:20,795 --> 01:23:21,659 but he don't have any of them, 904 01:23:23,998 --> 01:23:26,967 Cancel all the dates of that, fool producer and his son 905 01:23:28,169 --> 01:23:29,932 and give all the dates to our superhero film! 906 01:23:30,204 --> 01:23:31,102 Superheroes are in! 907 01:23:31,739 --> 01:23:34,902 I will give them date, but how can they create set in one day! 908 01:23:35,242 --> 01:23:35,970 Shut up! 909 01:23:36,744 --> 01:23:38,871 If there is no set than, we can shoot in real location, 910 01:23:39,347 --> 01:23:40,814 everything is Ok with Ok. Ok! 911 01:23:42,016 --> 01:23:43,950 And please shove this up your nose! 912 01:23:44,318 --> 01:23:45,080 Shove it up your nose! 913 01:23:45,920 --> 01:23:46,648 Shove it up your nose 914 01:23:47,221 --> 01:23:47,983 common! 915 01:23:53,127 --> 01:23:53,559 Common, 916 01:23:53,928 --> 01:23:54,257 shove it up your nose! 917 01:23:54,829 --> 01:23:55,158 Common! 918 01:23:56,997 --> 01:23:57,759 Go on! 919 01:23:58,599 --> 01:23:59,122 No sneeze ok! 920 01:24:00,634 --> 01:24:02,602 After this you going to try other holes! 921 01:24:03,771 --> 01:24:04,328 I've been driving for an hour! 922 01:24:04,872 --> 01:24:05,566 Where is this goddamn place? 923 01:24:06,240 --> 01:24:07,070 Can't you set near home? 924 01:24:07,675 --> 01:24:08,266 We were going to setup near home, 925 01:24:09,110 --> 01:24:10,737 but you said, that make it real location! 926 01:24:11,245 --> 01:24:12,712 In such less time, this location is ready! 927 01:24:13,114 --> 01:24:13,910 What's good in this location, 928 01:24:14,348 --> 01:24:15,280 except being in china! 929 01:24:17,785 --> 01:24:19,719 This is studio is completely burnt! 930 01:24:21,055 --> 01:24:22,317 Than why are we going there! 931 01:24:23,224 --> 01:24:25,590 It's quite perfect according to the look what director wants 932 01:24:25,926 --> 01:24:26,722 he wanted ruins! 933 01:24:27,261 --> 01:24:28,888 No such place, worse than this! 934 01:24:29,397 --> 01:24:29,920 What? 935 01:24:31,132 --> 01:24:34,192 I've hared that 30 years ago, there was a great incident. 936 01:24:34,835 --> 01:24:37,633 It was a big set, but fire took place, before shooting begin. 937 01:24:38,005 --> 01:24:38,835 And whole things burnt up! 938 01:24:39,206 --> 01:24:41,606 The picture was banned, in which this set was chosen 939 01:24:42,243 --> 01:24:44,677 but along with, the whole studio got wasted! 940 01:24:45,413 --> 01:24:46,175 It's a very unlucky place! 941 01:24:46,914 --> 01:24:47,312 What a wonderful location! 942 01:24:48,015 --> 01:24:49,243 It's unlucky! Set got burnt! 943 01:24:49,784 --> 01:24:50,614 Studio got wasted, 944 01:24:50,885 --> 01:24:51,317 film got banned! 945 01:24:52,119 --> 01:24:53,211 Well-done Anwar! 946 01:24:53,721 --> 01:24:54,346 Well-done you Idiot! 947 01:25:23,184 --> 01:25:25,948 Anwar did we come here before? 948 01:25:26,787 --> 01:25:27,253 No way! 949 01:25:27,788 --> 01:25:28,914 No one comes here! 950 01:25:29,857 --> 01:25:31,825 It's the first time shooting here in 30 years! 951 01:25:38,098 --> 01:25:39,122 2 months bill remaining, who'll clear it, your father! 952 01:25:44,438 --> 01:25:45,769 Star! 953 01:25:46,307 --> 01:25:47,274 Face! 954 01:25:50,211 --> 01:25:51,974 How can I be star with this name! 955 01:25:56,817 --> 01:25:58,045 Hey, where are you going, 956 01:25:59,286 --> 01:26:00,446 afterwards, it's stars' makeup room 957 01:26:06,160 --> 01:26:06,683 welcome Sir! 958 01:26:07,094 --> 01:26:08,721 Dude, what a location, check it out! 959 01:26:09,396 --> 01:26:10,693 This wild old world place! 960 01:26:13,033 --> 01:26:14,398 Anwar! Come with me I'll show you makeup room 961 01:26:16,770 --> 01:26:17,702 it's in this building, on 2nd floor! 962 01:26:18,806 --> 01:26:19,067 Right! 963 01:26:20,107 --> 01:26:20,971 How do you know? 964 01:26:22,076 --> 01:26:22,701 Common let go, show us rooms 965 01:26:23,010 --> 01:26:23,237 common! 966 01:26:58,279 --> 01:26:58,973 Who! Creepy dude! 967 01:27:00,915 --> 01:27:01,279 Sir shot is not here! 968 01:27:01,849 --> 01:27:03,441 It's going back there! 969 01:27:04,485 --> 01:27:04,974 Yeah yeah! 970 01:27:15,162 --> 01:27:16,356 God! I'm so hot 971 01:27:18,198 --> 01:27:19,130 babes, what kind of costume is this! 972 01:27:19,433 --> 01:27:20,058 Seems like torturing me, 973 01:27:24,838 --> 01:27:27,068 and what's the reason of wearing this underwear over the costume! 974 01:27:27,374 --> 01:27:27,772 Dude you are a superhero, 975 01:27:28,208 --> 01:27:28,867 rescuer of love, 976 01:27:29,310 --> 01:27:31,210 Mohabbat man! 977 01:27:32,846 --> 01:27:33,312 I feel more like a moron man! 978 01:27:34,281 --> 01:27:36,340 Spiderman & superman used to wear same underwear! 979 01:27:38,886 --> 01:27:41,252 You have double role! 980 01:27:41,922 --> 01:27:45,153 We can recognize real superhero, by this underwear! 981 01:27:46,093 --> 01:27:46,559 Dude that's a good idea! 982 01:27:47,328 --> 01:27:48,556 This is my last shot, 983 01:27:49,029 --> 01:27:50,428 because you know I don't' do retakes 984 01:27:51,231 --> 01:27:54,462 because when Ok gives take, than it must be OK! 985 01:27:56,270 --> 01:27:57,237 Action! 986 01:28:00,407 --> 01:28:01,567 Mohabbat man, Save me! 987 01:28:02,910 --> 01:28:04,138 Mohabbat man! To the rescue 988 01:28:04,511 --> 01:28:05,068 Uri Baba! 989 01:28:07,481 --> 01:28:07,810 Save me! Help! 990 01:28:32,506 --> 01:28:33,473 Mohabbat man, to the rescue! 991 01:28:34,308 --> 01:28:35,400 Common baby, fly with me! 992 01:28:35,909 --> 01:28:36,876 Uri Baba 993 01:28:42,349 --> 01:28:42,838 Uri Baba 994 01:28:43,417 --> 01:28:44,611 what you say baby! Have fun? 995 01:28:45,152 --> 01:28:45,550 Yes! 996 01:28:46,020 --> 01:28:47,009 Let's dance 997 01:29:02,102 --> 01:29:02,568 is that you? 998 01:29:04,938 --> 01:29:05,267 What's with Mohabbat man? 999 01:29:09,910 --> 01:29:10,535 What the fish! 1000 01:29:13,947 --> 01:29:14,538 I'm going to check on to the weather guy! 1001 01:29:20,320 --> 01:29:22,117 I don't believe this! 1002 01:29:27,327 --> 01:29:28,919 Hey hero, bring me a coffee! 1003 01:29:57,357 --> 01:30:00,053 Who's there dude? 1004 01:30:03,697 --> 01:30:04,254 Hello! 1005 01:30:07,234 --> 01:30:07,495 Anybody here? 1006 01:31:47,734 --> 01:31:48,132 Sir! 1007 01:31:51,405 --> 01:31:52,235 Sir, what are you doing here? 1008 01:32:28,442 --> 01:32:30,342 Whose going to win the best actor award? 1009 01:32:30,677 --> 01:32:33,202 I know it'll go with Om Kapoor, my friend! 1010 01:32:33,714 --> 01:32:34,408 What you say! 1011 01:32:34,748 --> 01:32:37,080 Om Kapoor is just wow! 1012 01:32:37,584 --> 01:32:39,279 Some stupid, I'm going to win of course! 1013 01:32:40,487 --> 01:32:41,784 Ok! 1014 01:32:42,456 --> 01:32:43,115 Ok! 1015 01:32:44,658 --> 01:32:45,522 Good evening ladies and gentlemen! 1016 01:32:46,126 --> 01:32:48,117 Welcome to the filmfare award! 1017 01:32:48,629 --> 01:32:52,690 I'm here to protest against removing this slum! 1018 01:32:53,267 --> 01:32:54,564 Om Kapoor! Who is this? 1019 01:32:54,868 --> 01:32:56,426 Chunkey Pandey going to win 1020 01:32:57,571 --> 01:32:58,094 Ok 1021 01:32:58,438 --> 01:33:00,429 what Ok? There's only FK 1022 01:33:01,341 --> 01:33:02,308 Ok! Ok! 1023 01:33:09,416 --> 01:33:10,542 Of course it'll be of my son Hrithik Roshan! 1024 01:33:12,419 --> 01:33:15,149 I think, it'll have to be me! 1025 01:33:15,923 --> 01:33:19,120 Om and me... can't talk in camera 1026 01:33:19,326 --> 01:33:20,224 we are just good friends! 1027 01:33:20,727 --> 01:33:23,321 Om Kapoor and me, what should I say? 1028 01:33:23,764 --> 01:33:24,628 We are just good friends 1029 01:33:25,232 --> 01:33:27,427 Om Kapoor and me, are just good friends! 1030 01:33:27,901 --> 01:33:30,461 Om Kapoor and me, we are just good friends! 1031 01:33:30,938 --> 01:33:32,269 I think it should get to Om Kapoor! 1032 01:33:33,206 --> 01:33:34,173 Om Kapoor who? 1033 01:33:34,841 --> 01:33:35,808 Ok! 1034 01:33:37,277 --> 01:33:39,905 This year nominees for best actors are... have a look! 1035 01:33:41,248 --> 01:33:42,772 Best actor nominees! 1036 01:33:44,751 --> 01:33:47,584 Abhishek Bachan, in dhoom 5 1037 01:33:48,555 --> 01:33:50,489 this time he's not a cop! 1038 01:33:55,562 --> 01:33:56,756 This time he's not with a babe! 1039 01:33:59,399 --> 01:34:06,362 This time he's not going to lose! Because this time he's not in the film! 1040 01:34:07,341 --> 01:34:07,568 What? 1041 01:34:17,851 --> 01:34:19,785 Om Kapoor in Phir bhi dil hai 1042 01:34:21,221 --> 01:34:22,313 N.R. I 1043 01:34:32,265 --> 01:34:34,665 Rahul, must have heard this name! 1044 01:34:48,749 --> 01:34:51,616 Om Kapoor once more in Main bhi hoon na! 1045 01:35:02,763 --> 01:35:05,231 Rahul... must have heard the name! 1046 01:35:19,312 --> 01:35:23,248 Akshay Kumar in the return of khiladi! 1047 01:36:13,667 --> 01:36:14,759 Right right, anyway! 1048 01:36:15,335 --> 01:36:20,432 To present the best actor's award, legends, Subhash Ghai, and Rishi Kapoor! 1049 01:36:24,511 --> 01:36:26,308 Good evening, ladies and gentlemen! 1050 01:36:26,780 --> 01:36:27,804 Good evening, ladies and gentlemen! 1051 01:36:28,882 --> 01:36:32,978 Best actor means a person who bring out somebody's soul into his soul, 1052 01:36:36,857 --> 01:36:39,690 he is a good actor and the good actor is, 1053 01:36:49,536 --> 01:36:50,468 and the winner is, 1054 01:36:50,871 --> 01:36:51,860 and the winner is 1055 01:36:52,405 --> 01:36:53,997 Om Kapoor! 1056 01:37:00,013 --> 01:37:00,479 I'm the best! 1057 01:37:07,787 --> 01:37:08,116 You are laughing much! 1058 01:37:08,822 --> 01:37:09,345 You are laughing much! 1059 01:37:13,093 --> 01:37:13,787 This is my award, 1060 01:37:14,427 --> 01:37:14,950 this is cheating! 1061 01:37:15,529 --> 01:37:16,826 This award is fraud! 1062 01:37:25,672 --> 01:37:26,366 I will have award? 1063 01:37:26,773 --> 01:37:29,833 Of course you will! 1064 01:37:34,447 --> 01:37:36,381 Take it, from me this bottle is your award 1065 01:37:37,117 --> 01:37:37,811 for me! Yes! 1066 01:38:04,711 --> 01:38:10,172 I just want to say! 1067 01:38:14,754 --> 01:38:19,054 I tried hard to achieve you, 1068 01:38:20,727 --> 01:38:25,528 every thing propagates to make me meet you! 1069 01:38:27,234 --> 01:38:34,504 It's said if you want something desperately whole world tries to have you achieve that, 1070 01:38:36,076 --> 01:38:39,512 today you all made me meet to what I want, 1071 01:38:40,647 --> 01:38:41,079 Thank you! 1072 01:38:42,115 --> 01:38:43,013 Thank you very much! 1073 01:38:44,084 --> 01:38:45,449 I'm thankful to you all, 1074 01:38:46,553 --> 01:38:49,044 that you make my dream reality, 1075 01:38:49,889 --> 01:38:52,824 that I feel like the King of the world! 1076 01:38:55,762 --> 01:38:59,698 And I also got contented to this, 1077 01:39:01,501 --> 01:39:03,799 that like our film in our real lives, 1078 01:39:05,005 --> 01:39:08,839 everything get better in the end, 1079 01:39:09,609 --> 01:39:10,940 you know, Happys Endings! 1080 01:39:14,547 --> 01:39:18,176 And if things not get better, 1081 01:39:20,687 --> 01:39:22,621 than that's not the end! 1082 01:39:24,791 --> 01:39:27,817 It means film is still remaining! 1083 01:39:42,742 --> 01:39:43,003 Om! 1084 01:39:48,148 --> 01:39:51,242 Common this party is for you! 1085 01:39:54,321 --> 01:39:56,050 Are you Ok? 1086 01:39:57,157 --> 01:39:57,714 Dad! I don't know! 1087 01:39:58,725 --> 01:39:58,986 I was thinking... 1088 01:40:00,860 --> 01:40:02,555 what if I wasn't you son, 1089 01:40:03,029 --> 01:40:03,791 I wasn't Om Kapoor, 1090 01:40:04,230 --> 01:40:06,630 I was some ordinary Om, 1091 01:40:07,067 --> 01:40:09,865 I could never get all this! 1092 01:40:10,770 --> 01:40:18,302 This stardom, name, and there must be some bottle beside award in my hand, and drunk! 1093 01:40:21,281 --> 01:40:22,646 I want to promise you today dad, 1094 01:40:23,583 --> 01:40:25,050 I'll work hard, 1095 01:40:26,319 --> 01:40:29,220 and I'll try being a better actor, 1096 01:40:30,090 --> 01:40:33,719 and if not that, at least I'll try being a better son 1097 01:40:35,929 --> 01:40:36,156 yeah! 1098 01:40:36,796 --> 01:40:39,959 Om! I'm so proud of you! 1099 01:40:45,238 --> 01:40:48,071 This party is for you, and special guests too, 1100 01:40:49,676 --> 01:40:51,303 and get ready for a surprise! 1101 01:40:52,245 --> 01:40:53,075 Ladies and gentlemen! 1102 01:40:54,013 --> 01:40:55,207 This is for my dear friend 1103 01:40:55,882 --> 01:40:56,746 and my favorite actor, 1104 01:40:57,917 --> 01:40:58,611 Om Kapoor! 1105 01:40:59,652 --> 01:41:00,311 Ok! 1106 01:41:01,020 --> 01:41:01,714 We love you! 1107 01:50:22,815 --> 01:50:25,306 Om, meet my friend Mukesh Mehra! 1108 01:50:25,818 --> 01:50:27,547 Top producer of our time, 1109 01:50:28,621 --> 01:50:30,612 he's been in Hollywood for last 25 years 1110 01:50:30,957 --> 01:50:34,552 he just came back, and he want to make a big film with you! 1111 01:50:35,261 --> 01:50:36,193 Its' great Mukesh! 1112 01:50:37,430 --> 01:50:37,919 Call me Mike! 1113 01:50:38,864 --> 01:50:39,888 Everyone in Hollywood ups! 1114 01:50:47,773 --> 01:50:48,899 Om shake hand common! 1115 01:50:49,442 --> 01:50:49,931 Its' fantastic! 1116 01:50:57,850 --> 01:50:58,282 Fantastic! 1117 01:50:59,952 --> 01:51:01,579 Common let's celebrate! 1118 01:51:23,009 --> 01:51:23,475 Om! 1119 01:51:30,349 --> 01:51:31,373 You arrived! 1120 01:51:39,592 --> 01:51:39,887 Yes Mom! 1121 01:51:41,560 --> 01:51:43,255 You've taken much time! 1122 01:51:43,996 --> 01:51:45,395 I was afraid! 1123 01:51:47,033 --> 01:51:48,295 Very filmy! 1124 01:51:50,436 --> 01:51:51,460 What's to worry about 1125 01:51:56,008 --> 01:51:57,270 that's doesn't matter how long it takes, 1126 01:51:59,578 --> 01:52:00,510 I must come home! 1127 01:52:04,316 --> 01:52:04,748 Alright! 1128 01:52:07,920 --> 01:52:09,683 Than why you left me alone! 1129 01:52:10,356 --> 01:52:12,722 Please just forgive me today! 1130 01:52:16,762 --> 01:52:20,596 I couldn't recognize you! 1131 01:52:24,937 --> 01:52:25,961 But you recognized me, 1132 01:52:27,673 --> 01:52:30,904 really, only Mom can have such heart! 1133 01:52:34,046 --> 01:52:35,377 My son, my hero! 1134 01:52:37,817 --> 01:52:38,647 My Omii! 1135 01:52:47,693 --> 01:52:47,954 Omi! 1136 01:53:04,944 --> 01:53:05,876 You've become old, 1137 01:53:06,679 --> 01:53:06,906 yeah 1138 01:53:09,482 --> 01:53:12,883 you still the same, 1139 01:53:14,787 --> 01:53:15,481 and also became a star! 1140 01:53:17,423 --> 01:53:22,053 I remember you said, the put Kapoor after your name! 1141 01:53:24,864 --> 01:53:25,558 You seen Pappu! 1142 01:53:25,965 --> 01:53:29,332 I told you, that my son will become star one day! 1143 01:53:31,904 --> 01:53:34,338 Tell me you won't leave me again! 1144 01:53:34,640 --> 01:53:34,867 No, I won't leave you! 1145 01:53:36,609 --> 01:53:36,904 I won't go anywhere, 1146 01:53:38,677 --> 01:53:41,874 and this time, everything will going to be fine, 1147 01:53:43,749 --> 01:53:44,113 really! 1148 01:53:44,683 --> 01:53:46,617 Really! 1149 01:53:51,157 --> 01:53:52,647 No one agrees to this story! 1150 01:53:54,627 --> 01:53:57,619 Sometimes, truth is different from stories! 1151 01:53:58,664 --> 01:54:00,029 We can't prove anything to anyone! 1152 01:54:00,833 --> 01:54:02,494 That scoundrel will be saved once again, 1153 01:54:02,868 --> 01:54:04,096 we didn't find Shanti's corpse there Om! 1154 01:54:05,804 --> 01:54:07,499 We couldn't find about you too! 1155 01:54:09,408 --> 01:54:11,376 If you want anything with all your heart, 1156 01:54:11,744 --> 01:54:16,511 the whole world begins effort to make you meet to that, 1157 01:54:20,419 --> 01:54:21,408 that's what we used to say! 1158 01:54:22,888 --> 01:54:23,855 That Mukesh Mehra is thinking that... 1159 01:54:25,424 --> 01:54:26,448 he is totally saved, 1160 01:54:26,926 --> 01:54:28,484 there's no witness, nor evidence, but... 1161 01:54:29,428 --> 01:54:31,555 that's the game of nature, 1162 01:54:33,499 --> 01:54:34,761 that God brought him once again to me, 1163 01:54:36,669 --> 01:54:37,795 My visit to that studio, 1164 01:54:38,070 --> 01:54:38,866 my recognition of myself, 1165 01:54:39,171 --> 01:54:39,796 my meeting with Mom, 1166 01:54:40,139 --> 01:54:40,969 meeting to you, it's not a co incidence, 1167 01:54:42,174 --> 01:54:43,004 it's not coincidence, 1168 01:54:44,009 --> 01:54:44,498 no... no! 1169 01:54:45,844 --> 01:54:49,109 Someone else is writing this story! 1170 01:54:50,549 --> 01:54:54,041 And this time, ending of this story, 1171 01:54:55,854 --> 01:54:59,449 is in our hands, 1172 01:55:01,694 --> 01:55:02,456 I can not forget, Shanti's screams, 1173 01:55:05,631 --> 01:55:06,928 I couldn't save her at that time, 1174 01:55:07,800 --> 01:55:08,494 because I was bound, 1175 01:55:09,001 --> 01:55:10,127 I was nothing, 1176 01:55:10,603 --> 01:55:11,729 but this time the tables have turned! 1177 01:55:12,171 --> 01:55:14,605 And Mukesh Mehra must be punished! 1178 01:55:15,808 --> 01:55:18,003 This time, it'll be justice with Shanti! 1179 01:55:19,011 --> 01:55:19,636 She'll have justice, 1180 01:55:19,979 --> 01:55:22,504 and this time, everything will be fine, 1181 01:55:23,983 --> 01:55:27,111 because, the picture is still remaining! 1182 01:55:28,887 --> 01:55:29,717 Still remaining, my friend! 1183 01:55:33,058 --> 01:55:34,685 You want to remake the film "Om Shanti Om" 1184 01:55:35,194 --> 01:55:35,785 that's ridiculous, 1185 01:55:36,262 --> 01:55:36,887 I'm serious Mukesh! 1186 01:55:37,196 --> 01:55:37,753 You know Mukesh, 1187 01:55:38,964 --> 01:55:42,229 I have been offered 4 to 5 scripts daily, I rejects them all, 1188 01:55:44,536 --> 01:55:46,561 but Om Shanti Om, that's cool, 1189 01:55:47,072 --> 01:55:49,870 It has emotion, drama, action romance, 1190 01:55:50,175 --> 01:55:51,767 I'm sure it's going to be a block buster Mukesh! 1191 01:55:52,211 --> 01:55:57,547 Rebirth, who believe in this shit nowadays? 1192 01:55:59,118 --> 01:56:00,676 That doesn't matter, if anyone believes or not, 1193 01:56:01,754 --> 01:56:03,187 you just have to believe 1194 01:56:06,091 --> 01:56:06,955 as a maker, 1195 01:56:07,626 --> 01:56:09,025 you have to in the script Mukesh! 1196 01:56:10,829 --> 01:56:11,557 Call me Mike, 1197 01:56:12,164 --> 01:56:12,892 everyone in Hollywood does, 1198 01:56:14,266 --> 01:56:15,858 Mukesh became Mike, that's funny, Mike! 1199 01:56:17,536 --> 01:56:19,561 And that film's climax was not written, Om! 1200 01:56:21,774 --> 01:56:22,672 That project was bloody Jinx! 1201 01:56:23,042 --> 01:56:23,667 Bloody curse! 1202 01:56:24,777 --> 01:56:25,175 What curse! 1203 01:56:25,711 --> 01:56:28,077 Cursing was just for that insurance company 1204 01:56:28,647 --> 01:56:31,707 who has given you 4 times value of studio when it got burnt! 1205 01:56:32,017 --> 01:56:37,148 And you got married to... Harsh Mithal's daughter, 1206 01:56:38,090 --> 01:56:38,852 you went to Hollywood, 1207 01:56:39,325 --> 01:56:40,519 Millions of dollars you have, 1208 01:56:41,093 --> 01:56:41,889 you haven't taken one shot, 1209 01:56:42,194 --> 01:56:44,958 and Om Shanti Om became the biggest movie of your carrier, 1210 01:56:45,631 --> 01:56:48,794 where is the bloody curse Mike? 1211 01:56:51,570 --> 01:56:54,130 You know much about me Om! 1212 01:56:54,740 --> 01:56:55,172 No! 1213 01:56:55,874 --> 01:56:56,806 Call me Ok! 1214 01:56:57,309 --> 01:56:59,277 Everyone in bollywood does, 1215 01:57:00,012 --> 01:57:01,206 got you! Yeah! 1216 01:57:02,181 --> 01:57:03,671 And I also know that, 1217 01:57:04,083 --> 01:57:06,551 there was an incident at your set, to you actress, what's her name? 1218 01:57:07,152 --> 01:57:08,676 Sha... Shanti! 1219 01:57:10,055 --> 01:57:10,817 Shanti what? 1220 01:57:11,957 --> 01:57:12,286 Shanti Priya Shanti Priya! 1221 01:57:13,992 --> 01:57:14,253 What happened? 1222 01:57:15,260 --> 01:57:16,158 What become of Shanti Priya! 1223 01:57:19,064 --> 01:57:19,689 She... 1224 01:57:21,100 --> 01:57:21,589 She disappeared! 1225 01:57:24,903 --> 01:57:26,598 I tried much to find her, 1226 01:57:27,005 --> 01:57:28,597 but gone! 1227 01:57:28,907 --> 01:57:29,601 Gone 1228 01:57:32,845 --> 01:57:35,746 they say, you can find God if you search 1229 01:57:37,249 --> 01:57:41,310 It looks like you didn't intent to find her, Mike! 1230 01:57:46,892 --> 01:57:49,361 It's a joke, Chill dude! 1231 01:57:49,361 --> 01:57:49,884 Hey get away! 1232 01:57:54,700 --> 01:57:55,257 Are you Ok? 1233 01:57:55,901 --> 01:57:56,196 I'm not Ok! 1234 01:57:57,870 --> 01:57:58,165 No I'm not Ok! 1235 01:58:00,339 --> 01:58:02,933 I'm scared of fire! Really! 1236 01:58:04,643 --> 01:58:06,838 I'm scared of fire Mike! 1237 01:58:12,151 --> 01:58:15,951 Seriously speaking, if you want to do any work with me, 1238 01:58:16,221 --> 01:58:19,054 it must be Om Shanti Om otherwise I'm not interested Mike! 1239 01:58:23,228 --> 01:58:24,388 You know, you are so much stubborn Ok! 1240 01:58:25,397 --> 01:58:25,863 I know that! 1241 01:58:27,933 --> 01:58:28,194 I like that! 1242 01:58:30,068 --> 01:58:32,059 I'm going to America for a month, as I come back and you... 1243 01:58:32,371 --> 01:58:35,738 and you'll find your actress, 1244 01:58:37,075 --> 01:58:39,669 we'll shoot! 1245 01:58:43,015 --> 01:58:43,777 You got it! 1246 01:58:44,216 --> 01:58:45,683 You got it! Mike! 1247 01:58:46,084 --> 01:58:46,379 And... 1248 01:58:47,152 --> 01:58:48,676 don't worry about the climax Mikey! 1249 01:58:50,255 --> 01:58:53,053 I'll write this story's climax myself, this time! 1250 01:58:54,226 --> 01:58:55,056 Cheers! To a new beginning! 1251 01:58:55,360 --> 01:58:58,193 No no... to a new end! Mike! 1252 01:59:09,875 --> 01:59:12,207 One "Chutki sindur", take five. 1253 01:59:13,345 --> 01:59:16,712 What you know about the value of one "Chutki sindur" Ramesh. 1254 01:59:16,982 --> 01:59:20,440 What you know about the value of one "Chutki sindur" Ramesh. 1255 01:59:20,986 --> 01:59:25,082 What you know about the value of one "Chutki sindur" Ramesh. 1256 01:59:26,024 --> 01:59:27,685 What you know "Yogesh"? 1257 01:59:27,860 --> 01:59:30,796 Not Yogesh, Ramesh... Ramesh... now say! 1258 01:59:30,796 --> 01:59:31,797 One "Chutki". 1259 01:59:31,797 --> 01:59:34,459 What is this one "Chutki" price. 1260 01:59:36,835 --> 01:59:37,970 Say politely... 1261 01:59:37,970 --> 01:59:41,997 what you know about the value of one "Chutki sindur" Ramesh. 1262 01:59:42,307 --> 01:59:44,109 Blessing of Ishwer... 1263 01:59:44,109 --> 01:59:45,974 Ishwer... what? 1264 01:59:46,345 --> 01:59:49,314 Kill me... kill me... stupid acting. 1265 01:59:49,414 --> 01:59:52,110 Suhagan's crown... 1266 01:59:52,484 --> 01:59:57,786 one "Chutki"... sindur! 1267 01:59:58,757 --> 01:59:59,985 What else? 1268 02:00:01,126 --> 02:00:04,061 Every women's dream one "Chutki sindur" 1269 02:00:05,464 --> 02:00:06,158 say it... 1270 02:00:06,298 --> 02:00:09,893 one "Chutki sindur" every women's dream... 1271 02:00:18,277 --> 02:00:19,505 aunty who let you in? 1272 02:00:19,878 --> 02:00:23,177 Who you are calling aunty, old man? Aunty you mom. 1273 02:00:28,453 --> 02:00:31,980 I would do it myself, if this was 15/20 years later. 1274 02:00:33,859 --> 02:00:36,327 Ok Omi, this was last batch. 1275 02:00:37,996 --> 02:00:39,964 Yeah, but none was like Shanti 1276 02:00:42,067 --> 02:00:43,466 we will find one definitely. 1277 02:00:43,802 --> 02:00:44,791 We don't have enough time Pappu. 1278 02:00:45,237 --> 02:00:52,541 Mukesh Mehra will return in few days, when, how she will be find? 1279 02:00:55,080 --> 02:00:56,513 Excuse me. Is Om Kapoor there? 1280 02:00:56,815 --> 02:00:58,550 No he is not here. 1281 02:00:58,550 --> 02:01:01,519 Its pack up, come tomorrow for audition 1282 02:01:02,020 --> 02:01:08,152 tomorrow? But watch man said he is in. 1283 02:01:08,961 --> 02:01:13,989 I have come from Bangalore for this, please give me one chance. 1284 02:01:20,305 --> 02:01:25,572 I am big fan of O.K. Audition is just an excuse to meet him. 1285 02:01:25,844 --> 02:01:27,004 I just! 1286 02:01:28,213 --> 02:01:29,407 Pappu please turn on the lights. 1287 02:03:37,109 --> 02:03:40,679 Papa... hero is here! Really, its only 11 O'clock 1288 02:03:40,679 --> 02:03:42,476 Apahij Pyar short three take one. 1289 02:03:52,057 --> 02:03:56,118 Excuse me, take one more, I can do better then this. 1290 02:04:38,103 --> 02:04:42,062 What you know about the value of one "Chutki sindur" 1291 02:04:42,174 --> 02:04:46,770 blessings of god one "Chutki sindur" 1292 02:04:47,679 --> 02:04:52,617 blessings of god one "Chutki sindur" 1293 02:04:52,617 --> 02:04:58,522 suhagan's crown... one "Chutki sindur" 1294 02:04:58,723 --> 02:05:05,458 suhagan's crown... one "Chutki sindur" 1295 02:05:09,401 --> 02:05:14,338 why you are laughing? Is this joke, Pappu she cant be our Shanti. 1296 02:05:14,472 --> 02:05:16,269 She is not like Shanti. 1297 02:05:23,348 --> 02:05:27,409 But you can try, everyone is trying here. 1298 02:05:33,692 --> 02:05:35,592 You made her cry! 1299 02:05:39,297 --> 02:05:44,599 Om. We all are trying, but she doesn't even know what is this, and our plan. 1300 02:05:44,736 --> 02:05:48,069 What plan? This is only going to happen if Mukesh take her as Shanti. 1301 02:05:49,107 --> 02:05:57,415 She is only look like Shanti, Mukesh will find out about her then. And plan fail. 1302 02:05:57,415 --> 02:06:02,443 Om. Then we must tell her everything, what is this and why this so important. 1303 02:06:02,554 --> 02:06:07,253 Before acting, she has to understand Shanti, 1304 02:06:10,562 --> 02:06:16,125 Om Shanti Om is my life story, and I should have tell you earlier. 1305 02:06:19,237 --> 02:06:26,439 Because you cant be Shanti if you don't feel the pain of Om. 1306 02:06:28,413 --> 02:06:34,648 But what would I told, no one would believe in this story. 1307 02:06:37,822 --> 02:06:39,119 Not even you. 1308 02:06:39,257 --> 02:06:46,891 Me? You jumps from 50th floor and stand I believe you. 1309 02:06:48,800 --> 02:06:52,497 You save heroine from 100 villain, I believe you. 1310 02:06:54,873 --> 02:07:03,212 You fly, walk on water I believe everything, then why you this I wont believe this story? 1311 02:07:15,226 --> 02:07:22,223 There is still time, this time I will truly try. 1312 02:08:15,487 --> 02:08:18,684 Mommy? I am glad, fool. 1313 02:08:27,332 --> 02:08:31,860 In such a short time you got sad script and heroine. 1314 02:08:33,605 --> 02:08:36,233 My people have already arranged the opening ceremony 1315 02:08:37,842 --> 02:08:43,872 this ceremony, prays... is this all necessary? 1316 02:08:46,885 --> 02:08:52,414 I don't believe in this too, that's why we have arrange some thing different 1317 02:09:31,496 --> 02:09:35,364 from all the places you find this place? 1318 02:09:35,700 --> 02:09:41,036 You know... yeah this is the place where fire burned the whole set. 1319 02:09:42,574 --> 02:09:44,542 I know every thing, that's I have chose this place. 1320 02:09:49,414 --> 02:09:53,441 Start unfinished story from the same place where its left 1321 02:09:58,656 --> 02:10:01,887 sir, why you started Om shanti Om, if we wont start then how it will finish? 1322 02:10:06,464 --> 02:10:07,863 And that's the director of this film. 1323 02:10:13,805 --> 02:10:19,072 You should have ask me once. 1324 02:10:19,377 --> 02:10:22,039 There are many things ahead which you were never expected. 1325 02:10:26,551 --> 02:10:29,611 You can call him Mukesh Mehra. 1326 02:10:33,057 --> 02:10:36,117 Heroine of this movie, what's her name? Dolly. 1327 02:10:44,435 --> 02:10:46,699 You will like her she is very sexy. 1328 02:10:57,849 --> 02:10:59,749 No... no... she is dolly's mom. 1329 02:11:02,487 --> 02:11:07,390 What's her name? Kamani. 1330 02:11:09,027 --> 02:11:17,401 Baby was so excited even not sleeping, I mention her dark circles then she dozed off. 1331 02:11:17,468 --> 02:11:20,631 I never compromise with my beauty sleep. 1332 02:11:21,005 --> 02:11:21,630 Yeah I can see that. 1333 02:11:26,778 --> 02:11:27,870 Baby? 1334 02:11:59,577 --> 02:12:00,874 Baby, respectfully greet him. 1335 02:12:05,516 --> 02:12:09,543 Pappu, we are coming at the set is mom ready? 1336 02:12:09,621 --> 02:12:12,215 Yeah mommy is ready, but she is over acting... 1337 02:12:12,557 --> 02:12:14,218 that's our family problem. 1338 02:12:17,161 --> 02:12:18,685 Hey mommy, lets move. 1339 02:12:18,896 --> 02:12:22,832 What move, you don't understand, let me come in my character. 1340 02:12:23,268 --> 02:12:26,203 Move, move every thing is ready there. 1341 02:12:26,537 --> 02:12:27,936 Forget my line. Don't go inside. 1342 02:12:29,641 --> 02:12:31,006 I need ponytail like mike in my next movie. 1343 02:12:36,914 --> 02:12:38,472 What happen Mikey? 1344 02:12:38,983 --> 02:12:40,518 Why you put set here? 1345 02:12:40,518 --> 02:12:46,252 I told you about that circle of life... I know... 1346 02:12:57,235 --> 02:13:02,607 don't go inside... don't go inside... 1347 02:13:02,607 --> 02:13:10,981 she is waiting for you. She wont spear you. 1348 02:13:11,082 --> 02:13:13,550 Who? Who wont spare him? 1349 02:13:14,852 --> 02:13:16,717 Shanti... 1350 02:13:19,957 --> 02:13:24,329 don't cry baby you care about your eye liner, she is mad mommy. 1351 02:13:24,329 --> 02:13:26,991 Is any one inside? 1352 02:13:33,304 --> 02:13:36,671 Nice set Mikey? 1353 02:14:00,298 --> 02:14:01,595 He is villain of our movie like you. 1354 02:14:04,302 --> 02:14:06,167 Coconut breaking time. 1355 02:14:13,778 --> 02:14:17,839 Take it for shanti, Om shanti, shanti Om. 1356 02:14:20,318 --> 02:14:25,255 It will break in first try, or its not a good sign. 1357 02:14:30,027 --> 02:14:34,760 It didn't break... no problem, try again. 1358 02:14:40,104 --> 02:14:42,971 Bad luck let me do it. No... I will do it. 1359 02:14:49,680 --> 02:14:57,985 No problem Mikey, who breaks coconut in Hollywood. 1360 02:15:00,224 --> 02:15:06,288 But here we break coconut before every kind of work. 1361 02:15:21,078 --> 02:15:32,182 At this time tribute to the actress whom this film was written. 1362 02:15:33,458 --> 02:15:40,921 I believe where ever she is, she is looking at us. 1363 02:15:55,746 --> 02:16:02,811 Now I request dolly to light the Dia, and take blessings from her. 1364 02:16:02,954 --> 02:16:05,855 Come on dolly, I will move there. 1365 02:16:15,466 --> 02:16:18,162 By pressing this button there will be spark at the photo. 1366 02:16:18,269 --> 02:16:21,796 If that wont happen... I will give you slap. 1367 02:16:40,892 --> 02:16:45,829 Its not working, what happen. I think that's wire's problem. 1368 02:16:59,877 --> 02:17:01,777 Someone help with fire. 1369 02:17:08,219 --> 02:17:09,516 Don't go inside... 1370 02:17:12,356 --> 02:17:18,124 wow mommy nice acting, here's iron coconut for you. 1371 02:17:19,430 --> 02:17:22,524 Here's fake eyebrow form me. 1372 02:17:24,135 --> 02:17:25,363 It was fun right? 1373 02:17:27,004 --> 02:17:30,531 No... big fun is tomorrow. 1374 02:17:31,075 --> 02:17:32,167 You know the plan? 1375 02:17:34,979 --> 02:17:39,143 What if I made mistake, no... no... you wont. Don't be nerves 1376 02:17:39,250 --> 02:17:41,275 lets discuss the plan once again. 1377 02:17:43,187 --> 02:17:46,884 Everyone will be there at the shooting tomorrow. 1378 02:17:47,825 --> 02:17:50,123 Baby don't sms, practice for the dialogues 1379 02:17:50,261 --> 02:17:51,250 Mukesh Mehra too. 1380 02:17:56,300 --> 02:17:59,827 Madam your short is ready, let me refresh my makeup. 1381 02:17:59,937 --> 02:18:01,427 Not yours, dolly madam's. 1382 02:18:02,440 --> 02:18:07,901 I will sms to Mukesh from dolly's phone. 1383 02:18:10,214 --> 02:18:14,446 I will write "come to makeup room alone." 1384 02:18:20,324 --> 02:18:24,590 And I know him, he will go there. 1385 02:18:28,232 --> 02:18:32,464 Pappu he is coming, go take sandy to the room. 1386 02:18:43,180 --> 02:18:47,207 Where is dolly's mom. Kamani Jee? She went for the touchup. 1387 02:18:47,918 --> 02:18:50,284 Where? You know... 1388 02:18:50,388 --> 02:18:54,586 where is she... where is aunty? 1389 02:19:11,575 --> 02:19:12,943 Kamani Jee. 1390 02:19:12,943 --> 02:19:16,538 Kamani Jee, O.K. You. 1391 02:19:16,647 --> 02:19:18,239 Why he is following me? 1392 02:19:21,385 --> 02:19:24,081 You left this makeup compact, I have come to return it. 1393 02:19:26,023 --> 02:19:29,151 Why you, you should send it by any spot boy. 1394 02:19:33,964 --> 02:19:36,432 Kamani Jee, one minute come here. 1395 02:19:38,302 --> 02:19:39,203 What are you doing? 1396 02:19:39,203 --> 02:19:48,077 Compact was an excuse actually I wanted to meet you in person. 1397 02:19:48,179 --> 02:19:49,077 Why? 1398 02:19:49,513 --> 02:19:58,285 Because I always like older women. 1399 02:20:06,097 --> 02:20:12,195 When I saw you first time, I have known we will have something 1400 02:20:13,304 --> 02:20:19,140 but I never expected that sudden, you should work for Hollywood. 1401 02:20:20,211 --> 02:20:21,337 I can take you there. 1402 02:20:39,096 --> 02:20:44,635 Mikey! Someone inside. There is someone inside too... 1403 02:20:44,635 --> 02:20:47,297 Mikey you look like you have seen ghost. 1404 02:20:47,772 --> 02:20:50,969 I told baby do not remove the makeup. 1405 02:20:59,450 --> 02:21:04,649 What are you doing Kamani Gee, Mikey come on nobody is here. 1406 02:21:09,026 --> 02:21:15,556 You saw somebody go out or came inside, 1407 02:21:19,236 --> 02:21:21,466 by the way Mikey what you were doing in dolly's room? 1408 02:21:21,572 --> 02:21:23,267 Yeah... what you were doing? 1409 02:21:24,275 --> 02:21:27,244 I was looking for bathroom, I was lost. 1410 02:21:27,244 --> 02:21:31,782 Next time go to my green room for bathroom, respect women. 1411 02:21:31,782 --> 02:21:34,148 What you say Kamani gee? And love too... 1412 02:21:42,126 --> 02:21:48,588 how you feeling, I mean you are not coming at shoot everybody miss you. 1413 02:21:52,803 --> 02:21:57,137 Producers have other work too, and you are there to take care of shooting. 1414 02:21:57,274 --> 02:21:59,708 Yes of course, I am there. 1415 02:22:00,344 --> 02:22:02,141 Shall we begin the scenes? 1416 02:22:03,180 --> 02:22:06,240 Projectionist put reel number 9. 1417 02:22:06,550 --> 02:22:10,782 You will be surprised. 1418 02:22:13,123 --> 02:22:20,086 I didn't know Ramesh, you love me that mush, and want to marry me, here? 1419 02:22:20,497 --> 02:22:23,701 Forgive me Ramesh, I didn't trust you. 1420 02:22:23,701 --> 02:22:29,662 You are going to land from there in wedding dress like fairy. 1421 02:22:33,444 --> 02:22:44,082 Have you seen her? Who dolly? No other girl. 1422 02:22:44,321 --> 02:22:50,487 Blessings of god one "Chutki sindur" suhagan's crown... one "Chutki sindur" 1423 02:22:50,661 --> 02:22:52,754 don't drink Mikey, I think you are drunk. 1424 02:22:53,864 --> 02:22:57,095 Every women's dream one "Chutki sindur" 1425 02:23:01,739 --> 02:23:04,408 turn off the projector, turn on the lights 1426 02:23:04,408 --> 02:23:08,868 no one is on the screen, its dolly. 1427 02:23:11,415 --> 02:23:13,576 Put this reel once again. 1428 02:23:15,853 --> 02:23:18,651 Watch now, there is no one. 1429 02:23:18,756 --> 02:23:24,319 Blessings of god one "Chutki sindur" suhagan's crown... one "Chutki sindur" 1430 02:23:24,461 --> 02:23:26,895 every women's dream one "Chutki sindur" 1431 02:23:31,368 --> 02:23:33,700 see every thing is fine. 1432 02:23:33,804 --> 02:23:35,601 How this could happen? 1433 02:23:35,706 --> 02:23:36,604 What could happen? 1434 02:23:37,775 --> 02:23:41,472 I swear O.K. She was here. I saw her. 1435 02:23:41,612 --> 02:23:44,479 Here, there, where is that girl you are watching every where. 1436 02:23:44,848 --> 02:23:46,907 At sets, at make room and here too! 1437 02:23:47,685 --> 02:23:51,451 You know everyone is saying you are insane. 1438 02:23:54,458 --> 02:23:55,755 If press find about this... 1439 02:24:01,298 --> 02:24:07,259 so what am I mad, I am handling every thing alone. You don't even care. 1440 02:24:07,638 --> 02:24:11,802 And this madness, don't know what happen to you. 1441 02:24:15,212 --> 02:24:20,673 I don't understand what's going on, I think I should go back to America. 1442 02:24:23,587 --> 02:24:28,422 I will go back on tomorrow night's flight. 1443 02:24:31,261 --> 02:24:35,733 No. Mikey you can not go back, I mean in 2 days we are launching music. 1444 02:24:35,733 --> 02:24:37,394 You have to stay for that. 1445 02:24:37,534 --> 02:24:41,197 No. O.K. I cant stay, I must go back. 1446 02:24:41,538 --> 02:24:43,733 And you can handle music launch what's a big deal. 1447 02:24:47,411 --> 02:24:50,938 In the show press, media and everyone will be there. 1448 02:24:51,281 --> 02:24:52,771 If producer wont there, how it will look. 1449 02:24:52,883 --> 02:24:58,253 And I am not you servant, I can not handle every thing for you. 1450 02:25:07,531 --> 02:25:10,728 One more thing, I can do 10 more movies. 1451 02:25:10,868 --> 02:25:15,237 And the money you got from market for Om Shanti Om, if it stopped again, 1452 02:25:15,305 --> 02:25:16,670 you will be on road Mikey. 1453 02:25:19,276 --> 02:25:21,608 You wont do it. 1454 02:25:25,015 --> 02:25:27,313 I can do this, and I will do it. 1455 02:25:28,752 --> 02:25:34,713 If you want this thing done, come to the music launch. 1456 02:25:47,337 --> 02:25:51,637 You gone mad Om, how we can prepare everything in two days only. 1457 02:25:51,775 --> 02:25:53,538 This plan was after 3 weeks. 1458 02:25:53,677 --> 02:25:57,408 You were there Pappu, I had no choice, he was going back to America. 1459 02:25:57,514 --> 02:25:59,482 I though music release would stop him. 1460 02:25:59,583 --> 02:26:02,347 But how we are going to finish this plan in two days? 1461 02:26:02,453 --> 02:26:06,719 There are a lot more work to do at set, artist 1462 02:26:07,558 --> 02:26:07,853 even sandy is also not ready. 1463 02:26:10,561 --> 02:26:13,291 I will try Om. But if made mistake then? 1464 02:26:13,597 --> 02:26:15,792 No mistake sandy. 1465 02:26:21,672 --> 02:26:28,407 We have to make Mukesh believe that shanti has really come back. 1466 02:26:33,584 --> 02:26:36,485 You have to scare him till, he speak the truth. 1467 02:26:36,620 --> 02:26:38,781 Truth! I have doubt on you plans. 1468 02:26:39,356 --> 02:26:46,956 Scare him like Karz movie. Forget it Om he will run tonight 1469 02:26:47,097 --> 02:26:53,969 if you really need something, the whole world would come to help you 1470 02:26:56,607 --> 02:27:00,771 he will definitely come, don't worry. 1471 02:27:01,512 --> 02:27:07,644 Go Pappu prepare every thing, I know he will come. 1472 02:27:08,752 --> 02:27:11,619 Because the movie still not end. 1473 02:35:05,562 --> 02:35:10,090 Guest will come on flowers sheet from here. 1474 02:35:10,467 --> 02:35:15,495 There will be 40/30 orchestra playing only Shanti's songs 1475 02:35:17,007 --> 02:35:22,070 there will be fountain falling Champaign rather then water. 1476 02:35:23,480 --> 02:35:28,213 And there will be wedding stage right below this huge lamp. 1477 02:35:29,319 --> 02:35:32,482 Who are you and how you know all this? 1478 02:35:32,622 --> 02:35:38,254 Yeah you have discuss all this with shanti in person. 1479 02:35:38,395 --> 02:35:48,896 Yeah but there was someone else too, who saw your sin too. 1480 02:35:51,241 --> 02:35:53,677 That was me Mukesh. 1481 02:35:53,677 --> 02:35:57,135 No, how this could happen? 1482 02:35:59,249 --> 02:36:09,626 That's impossible but that's true. I died with shanti too, 1483 02:36:09,626 --> 02:36:18,261 I was junior artist in you big movies, I couldn't save my shanti. 1484 02:36:20,036 --> 02:36:22,238 But I will fight for herjustice 1485 02:36:22,238 --> 02:36:25,002 you will be punished, Mukesh 1486 02:36:27,043 --> 02:36:29,238 Sandy its you queue, you know what you have to do? 1487 02:36:29,379 --> 02:36:32,143 Yeah, but I am afraid. 1488 02:36:32,248 --> 02:36:39,381 Its not time to be scared, its time to scare him. Everything is up to you now. 1489 02:36:48,565 --> 02:36:56,472 So you going to hang me, by telling your reincarnation story 1490 02:36:57,307 --> 02:37:03,439 ok let me confess myself, coz. Who is going to ask me you or duplicate shanti? 1491 02:37:07,484 --> 02:37:13,047 What were you thinking, you will plan this whole thing and I will speak the truth? 1492 02:37:16,493 --> 02:37:20,554 You know ghost doesn't get hurt, there blood don't fall out. 1493 02:37:24,400 --> 02:37:28,598 He knows everything, stop Shanti. 1494 02:37:31,241 --> 02:37:35,268 Pappu, door is jammed. 1495 02:37:39,182 --> 02:37:43,653 Court asks for evidence, and you don't have it. 1496 02:37:43,653 --> 02:37:46,144 Because if I killed Shanti where is her body? 1497 02:37:47,157 --> 02:37:49,557 Yet nobody find her body. 1498 02:37:57,400 --> 02:38:01,268 And without evidence, even God can't harm me. 1499 02:38:02,806 --> 02:38:05,172 I will give the evidence Mukesh. 1500 02:38:13,683 --> 02:38:17,642 Yeah I was waiting for you, you don't have to do stupid acting anymore. 1501 02:38:17,787 --> 02:38:19,721 Stop this rubbish or I! 1502 02:38:19,823 --> 02:38:24,226 Or what you will kill me? "Sandy, he knows everything" 1503 02:38:24,360 --> 02:38:27,329 how many times you will kill me? "Sandy, he knows everything go away" 1504 02:38:27,463 --> 02:38:30,091 shut up both of you, I don't want to listen your bullshit. 1505 02:38:30,200 --> 02:38:34,068 You have to listen Mukesh, listen carefully, 1506 02:38:34,204 --> 02:38:39,107 when fire extinguished you came back again Mukesh. 1507 02:38:39,209 --> 02:38:40,471 yeah... so? 1508 02:38:40,610 --> 02:38:42,043 To bury my body. 1509 02:38:42,178 --> 02:38:43,543 This is nonsense. 1510 02:38:43,746 --> 02:38:46,382 I was alive Mukesh, I was breathing. 1511 02:38:46,382 --> 02:38:47,350 How do you know all this? 1512 02:38:47,350 --> 02:38:49,147 And you bury me alive. 1513 02:38:49,252 --> 02:38:50,241 How do you know all this? 1514 02:38:50,386 --> 02:38:52,684 Here under this lamp, 1515 02:38:53,089 --> 02:38:54,317 Who are you? Stop Sandy! 1516 02:38:54,424 --> 02:38:58,224 Court needs evidence? Evidence will be found. 1517 02:38:58,294 --> 02:38:59,784 Nothing will find here, nothing is here. 1518 02:39:01,464 --> 02:39:03,625 Shanti's body will be found under this lamp. 1519 02:39:03,833 --> 02:39:06,700 Shut up, nothing is under this lamp. 1520 02:39:07,103 --> 02:39:08,400 Which you buried that night. 1521 02:39:08,538 --> 02:39:09,368 Nothing is here... 1522 02:40:37,527 --> 02:40:40,155 No. Om you don't kill him. 1523 02:40:42,832 --> 02:40:50,637 No. His is going to die by my hand, he will die but not with you hand. 1524 02:41:34,250 --> 02:41:36,616 Om... Omi... Om... 1525 02:42:02,612 --> 02:42:04,375 and you bury me alive. 1526 02:42:05,982 --> 02:42:18,793 Shanti's body will be found under this lamp. 1527 02:42:33,843 --> 02:42:36,368 Om... I am sorry... 1528 02:43:06,876 --> 02:43:10,607 movie still remain my friend! 1529 00:00:01,000 --> 00:00:17,000 Movie & Subtitles Conformed By : KoushiK DaS [ koushik-das@wassup.co.in ] [ koushik@moviefan.com ] " Hope You'll Like & Enjoy The Movie !!! " 1530 00:00:18,305 --> 00:00:24,361 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org109019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.