Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,911 --> 00:01:21,312
There is a sacred place
in the deep swamp...
2
00:01:21,948 --> 00:01:24,815
where the mangrove trees
grow close together...
3
00:01:25,351 --> 00:01:27,649
and the rays of the sun
are never seen.
4
00:01:29,550 --> 00:01:32,684
My people call this place
The Dark Water.
5
00:01:33,393 --> 00:01:36,726
the spirit of the swamp lives.
6
00:01:42,135 --> 00:01:45,798
This place was always filled
with life and beauty...
7
00:01:46,940 --> 00:01:49,135
but evil men have changed that...
8
00:01:49,442 --> 00:01:51,690
with their drills...
9
00:01:51,377 --> 00:01:52,901
their pipes...
10
00:01:53,346 --> 00:01:54,677
greed...
11
00:01:54,948 --> 00:01:56,347
and murder.
12
00:02:08,128 --> 00:02:11,120
Now the swamp cries out
a warning.
13
00:02:11,831 --> 00:02:15,960
A time of retribution is here.
14
00:02:50,803 --> 00:02:52,395
-Wait!
-Hey!
15
00:02:56,543 --> 00:02:57,805
Wait!
16
00:02:58,878 --> 00:03:00,402
Come on.
17
00:03:08,388 --> 00:03:09,878
Not here, Billy.
18
00:03:12,859 --> 00:03:14,326
Wait!
19
00:03:19,432 --> 00:03:20,831
Sarah!
20
00:03:21,267 --> 00:03:22,757
Stop!
21
00:03:23,703 --> 00:03:25,933
-l mean it, Sarah, stop!
-Come on, Billy.
22
00:03:27,373 --> 00:03:28,863
l don't want to.
23
00:03:29,909 --> 00:03:32,275
Come on back to the fire.
This swamp's dangerous.
24
00:03:37,250 --> 00:03:38,945
You're out of your goddamn mind.
25
00:03:48,528 --> 00:03:50,792
You've heard the stories
about this place.
26
00:03:55,100 --> 00:03:59,970
Hey, people disappear down here
all the time, girl.
27
00:04:00,273 --> 00:04:02,138
Why you being so crazy?
28
00:04:02,308 --> 00:04:05,141
-Afraid of the dark, Billy-boy?
-No...
29
00:04:05,545 --> 00:04:07,706
-but this place has bad Mojo.
-'Fraidy-cat.
30
00:04:07,880 --> 00:04:08,972
Oh shit!
31
00:04:22,262 --> 00:04:25,197
-You still afraid, Billy-boy?
-We shouldn't be out here.
32
00:04:28,268 --> 00:04:29,462
Holy shit.
33
00:04:32,805 --> 00:04:34,568
You seem like a virgin, Billy.
34
00:04:43,283 --> 00:04:44,978
l ain't no fucking virgin.
35
00:05:09,642 --> 00:05:12,420
-Oh my God!
-You liked that, baby?
36
00:05:12,912 --> 00:05:14,277
That's good.
37
00:05:16,349 --> 00:05:18,317
Oh my God!
38
00:06:05,665 --> 00:06:07,792
So... you're taking me
the scenic route, huh?
39
00:06:09,102 --> 00:06:12,162
What're you doing here, boy?
40
00:06:12,505 --> 00:06:14,370
Start a new life.
41
00:06:14,707 --> 00:06:16,504
Looking for peace and quiet
you know?
42
00:06:19,512 --> 00:06:22,276
You city boys sure are funny.
43
00:06:31,230 --> 00:06:32,650
Why do they call it
Bywater?
44
00:06:33,793 --> 00:06:35,852
Because it's by the water.
45
00:07:07,293 --> 00:07:09,318
No ma'am, l can't.
46
00:07:09,962 --> 00:07:11,896
l'm sorry,
but l have to stay put.
47
00:07:13,666 --> 00:07:15,827
l don't know where your son is.
48
00:07:18,137 --> 00:07:20,697
-l got to get out of this town.
-Why would you leave Paradise?
49
00:07:23,376 --> 00:07:25,776
-You scared the shit out of me.
-Sorry.
50
00:07:26,179 --> 00:07:28,790
l'm Kyle Williams,
the new sheriff.
51
00:07:29,282 --> 00:07:32,445
-You must be Eric Fraser.
-Yeah, Fraser'll do.
52
00:07:34,520 --> 00:07:36,249
-What?
-No offence, but...
53
00:07:36,722 --> 00:07:39,589
well, l just expected someone
more...
54
00:07:39,859 --> 00:07:41,827
more experienced.
55
00:07:42,428 --> 00:07:44,919
-l mean, considering...
-Considering what?
56
00:07:59,450 --> 00:08:01,700
See Sheriff Corely, he...
well...
57
00:08:03,149 --> 00:08:05,845
he kind of went insane
before he disappeared.
58
00:08:10,790 --> 00:08:12,724
Lots of missing persons
for a small town.
59
00:08:13,793 --> 00:08:15,954
l guess they didn't fill you in
all the way.
60
00:08:18,831 --> 00:08:21,766
This lndian medicine man,
Ted Sallis...
61
00:08:22,340 --> 00:08:24,127
was the first one to disappear.
62
00:08:24,303 --> 00:08:27,363
Corely thought
Sallis put a curse on Bywater.
63
00:08:28,741 --> 00:08:31,107
-l can take all this down.
-No.
64
00:08:34,130 --> 00:08:35,674
Leave it.
65
00:08:36,716 --> 00:08:39,184
-So, what do you think?
-l don't know.
66
00:08:39,752 --> 00:08:43,711
'Gator attacks.
Murder, possibly.
67
00:08:45,258 --> 00:08:48,193
Another disappeared last night.
Local boy.
68
00:08:48,427 --> 00:08:50,554
-Billy James.
-Jesus.
69
00:08:54,534 --> 00:08:57,332
-Who's Rene Laroque?
-A local troublemaker.
70
00:08:58,437 --> 00:09:01,304
Corely thought he was
involved with Sallis.
71
00:09:01,941 --> 00:09:03,704
Called him a shape shifter.
72
00:09:04,760 --> 00:09:06,909
-But we could never catch him.
-Why can't you?
73
00:09:08,281 --> 00:09:10,112
Why can't we catch him?
74
00:09:11,150 --> 00:09:14,313
Hell, you ain't been
in that swamp before? Well...
75
00:09:20,259 --> 00:09:21,851
Deputy Fraser.
76
00:09:22,194 --> 00:09:24,424
Oh hey Val.
lt's the coroner.
77
00:09:25,264 --> 00:09:27,255
Wh-what?
78
00:09:29,368 --> 00:09:31,632
Oh my God!
79
00:09:33,706 --> 00:09:35,105
ls that Billy?
80
00:09:36,309 --> 00:09:37,435
Yeah.
81
00:09:39,779 --> 00:09:41,337
That's Billy.
82
00:09:41,514 --> 00:09:43,379
Fraser, you go wait outside.
83
00:09:44,717 --> 00:09:46,582
Yeah, okay.
84
00:09:52,592 --> 00:09:54,250
Cause of death?
85
00:09:55,161 --> 00:09:56,628
Only thing large enough...
86
00:09:56,829 --> 00:09:58,888
around here is a gator.
87
00:09:59,332 --> 00:10:02,392
The girl who was with him
might have seen what happened.
88
00:10:02,568 --> 00:10:04,229
She's down at the hospital.
89
00:10:06,839 --> 00:10:08,306
ls this normal?
90
00:10:08,975 --> 00:10:10,408
This green stuff?
91
00:10:10,776 --> 00:10:14,803
Sheriff, this body has been in
the swamp. You understand?
92
00:10:15,548 --> 00:10:17,243
Yeah. For one night.
93
00:10:22,355 --> 00:10:26,860
Mr. Schist called,
a disturbance at the oil site.
94
00:10:26,325 --> 00:10:28,486
You go.
l'll stick with this.
95
00:10:28,694 --> 00:10:31,595
He wants you to handle it.
96
00:10:31,897 --> 00:10:35,600
Said he wants you to see
what he's up against.
97
00:10:35,735 --> 00:10:37,168
Okay.
98
00:10:42,775 --> 00:10:44,367
l want a full autopsy.
99
00:10:44,577 --> 00:10:45,976
You got it.
100
00:10:50,583 --> 00:10:53,416
l appreciate your right
to free assembly...
101
00:10:53,986 --> 00:10:57,460
but this here
is private property.
102
00:10:58,557 --> 00:11:01,185
Now, we can cut you out
one by one...
103
00:11:01,694 --> 00:11:05,152
or you can tell me
where the key is to that chain.
104
00:11:06,980 --> 00:11:09,330
This is not a goddamn park
this is a worksite.
105
00:11:09,235 --> 00:11:12,693
Surely, you've got a home
to go to.
106
00:11:13,873 --> 00:11:16,569
l've been real patient with you.
107
00:11:17,410 --> 00:11:20,311
-You're all trespassing.
-You listen to the man!
108
00:11:21,247 --> 00:11:23,715
l'm giving you one last chance...
109
00:11:23,983 --> 00:11:25,644
to disperse!
110
00:11:25,918 --> 00:11:29,251
Or l'll drag you out
by that chain!
111
00:11:30,389 --> 00:11:32,823
Fraser, l'm real glad
you're here.
112
00:11:33,592 --> 00:11:36,600
-l want all these folk arrested.
-Now, now.
113
00:11:36,796 --> 00:11:39,600
This is Kyle Williams,
our new Sheriff.
114
00:11:39,865 --> 00:11:42,698
-Sheriff, this is Jake Schist.
-Morning.
115
00:11:42,902 --> 00:11:45,234
He's foreman,
heading up...
116
00:11:45,337 --> 00:11:46,929
the new drilling.
117
00:11:47,139 --> 00:11:48,731
Good, you can arrest them.
118
00:11:49,750 --> 00:11:50,940
Arresting them all is difficult.
119
00:11:51,110 --> 00:11:53,340
l'll see what l can do.
120
00:11:55,781 --> 00:11:57,305
All right everyone...
121
00:11:57,683 --> 00:12:00,830
l appreciate your right
to free assembly...
122
00:12:00,653 --> 00:12:02,917
but this is a privately
owned site.
123
00:12:03,222 --> 00:12:05,690
Your actions here are illegal.
124
00:12:05,891 --> 00:12:08,826
Get your asses off the mud
and go home.
125
00:12:08,961 --> 00:12:10,690
Who the hell are you?
126
00:12:11,564 --> 00:12:12,826
The new Sheriff.
127
00:12:12,898 --> 00:12:15,958
Well, have a taste
of country hospitality, Sheriff.
128
00:12:16,469 --> 00:12:18,767
Our asses aren't moving.
129
00:12:18,904 --> 00:12:20,929
Go fuck a tree,
you hippie bitch.
130
00:12:21,240 --> 00:12:22,639
Here.
131
00:12:23,409 --> 00:12:25,240
-Fraser!
-Got it, Chief.
132
00:12:28,414 --> 00:12:31,760
Ma'am, right or wrong
it's my job.
133
00:12:31,250 --> 00:12:33,718
lt's about a different law.
134
00:12:33,919 --> 00:12:36,353
Schist has committed
a crime here...
135
00:12:36,455 --> 00:12:38,355
for long enough.
136
00:12:39,240 --> 00:12:41,857
You've got handcuffs,
put them on Schist.
137
00:12:45,464 --> 00:12:46,863
Bolt cutters.
138
00:12:50,770 --> 00:12:52,328
Hey, what are you doing?
139
00:12:56,750 --> 00:12:57,940
Sheriff, l'm sorry.
140
00:12:58,770 --> 00:13:00,450
Are you all right?
141
00:13:00,780 --> 00:13:03,340
-Walk or ride?
-What did you say?
142
00:13:04,416 --> 00:13:07,943
Put me down! This is a violation
of my civil rights.
143
00:13:08,220 --> 00:13:09,983
You have the right
to remain silent.
144
00:13:10,156 --> 00:13:13,523
Anything you say...
145
00:13:13,993 --> 00:13:16,257
-Who do you think you are?
-Fraser! Cut them loose.
146
00:13:16,462 --> 00:13:18,123
l want an attorney.
147
00:13:18,264 --> 00:13:21,280
-You have a right to an attorney.
-l want a lawyer.
148
00:13:21,233 --> 00:13:23,360
lf you can't afford an attorney,
one will be appointed to you.
149
00:13:23,669 --> 00:13:25,261
Get in the car.
150
00:13:25,538 --> 00:13:29,338
You'd better be arresting me.
l'll kick your city-boy...
151
00:13:34,814 --> 00:13:36,839
Got in straight to work,
Sheriff.
152
00:13:37,160 --> 00:13:38,745
l like that.
153
00:13:39,510 --> 00:13:41,281
Howdy Sheriff.
Frederic Schist.
154
00:13:41,420 --> 00:13:42,648
Kyle Williams.
155
00:13:42,922 --> 00:13:44,583
Hell of a way
to spend your first day.
156
00:13:44,757 --> 00:13:47,726
l hate this, these
are good folk.
157
00:13:47,893 --> 00:13:49,793
l sympathize.
158
00:13:49,929 --> 00:13:52,560
Can't let the goddamn flies
spoil the picnic, Sheriff.
159
00:13:52,298 --> 00:13:54,926
You'll hear a lot about me.
160
00:13:55,835 --> 00:13:58,303
l'm the big fish in the
small pond.
161
00:13:59,171 --> 00:14:00,433
Bottom line...
162
00:14:00,573 --> 00:14:02,700
l'm breaking no law.
163
00:14:02,875 --> 00:14:05,173
No American law anyways.
And l paid a bundle for this land.
164
00:14:06,478 --> 00:14:08,742
What do you mean American laws?
165
00:14:09,415 --> 00:14:12,942
Well, you're going hear that
honey that you arrested...
166
00:14:14,453 --> 00:14:16,648
sing about tribal laws.
167
00:14:17,122 --> 00:14:20,250
Horse shit excuses
for terrorists to...
168
00:14:20,693 --> 00:14:23,127
put sand in my gears.
169
00:14:23,996 --> 00:14:26,226
ls there something
you want to tell me?
170
00:14:27,299 --> 00:14:28,789
Something specific?
171
00:14:29,340 --> 00:14:31,468
You're a straight shooter,
aren't you? l like that.
172
00:14:33,720 --> 00:14:35,632
Well, there is
someone specific.
173
00:14:37,900 --> 00:14:39,944
Rene Laroque...
He's a part lndian.
174
00:14:41,213 --> 00:14:44,239
He could be in the swamp,
killing people.
175
00:14:44,416 --> 00:14:46,748
Lives there
like an animal.
176
00:14:48,554 --> 00:14:51,853
Sir, before l arrest anybody...
177
00:14:51,991 --> 00:14:53,754
l'll conduct an investigation.
178
00:14:53,893 --> 00:14:55,292
Of course you will.
179
00:14:55,494 --> 00:14:57,621
l'm saying it should be sooner
rather than later.
180
00:14:59,398 --> 00:15:02,765
Let me tell you,
when the dust has settled...
181
00:15:04,436 --> 00:15:06,700
you'll find this a nice
place to live.
182
00:15:08,730 --> 00:15:10,640
-lsn't that right, Jake?
-Yes, Sir.
183
00:15:10,476 --> 00:15:12,137
Real nice place.
184
00:15:12,344 --> 00:15:14,141
l'll make sure of it.
185
00:15:14,647 --> 00:15:16,460
Thank you, Mr Schist.
186
00:15:20,319 --> 00:15:21,547
Jake.
187
00:15:22,221 --> 00:15:23,711
Get that dozer moving!
188
00:15:31,430 --> 00:15:34,194
Pa. He's kind of young
to be Sheriff?
189
00:15:34,466 --> 00:15:36,366
Yes...
he is.
190
00:15:37,102 --> 00:15:38,865
That's the idea.
191
00:15:54,320 --> 00:15:57,721
-Name?
-Teri Elizabeth Richards.
192
00:15:57,856 --> 00:16:00,689
-Occupation?
-l teach third grade.
193
00:16:01,827 --> 00:16:04,625
Being arrested
sets a good example?
194
00:16:04,763 --> 00:16:07,254
Standing up for your
principles does.
195
00:16:07,599 --> 00:16:09,260
So, yes.
196
00:16:09,868 --> 00:16:11,995
Arrested 5 times.
197
00:16:12,404 --> 00:16:13,962
1 more and you get
the Dakota Ring.
198
00:16:14,106 --> 00:16:17,750
Sheriff that swamp has been my
backyard since l was born.
199
00:16:18,430 --> 00:16:19,601
lt's part of me...
200
00:16:19,778 --> 00:16:21,439
and l love it.
201
00:16:21,647 --> 00:16:23,376
lt's not Schist's.
202
00:16:23,549 --> 00:16:25,983
lt's ancestral
and sacred to the tribe.
203
00:16:27,686 --> 00:16:30,587
And they saw no money.
204
00:16:30,756 --> 00:16:33,190
Their leader, Ted Sallis
took it and ran.
205
00:16:35,160 --> 00:16:36,320
Okay.
206
00:16:39,498 --> 00:16:41,159
Okay, l'm listening.
207
00:16:41,367 --> 00:16:45,428
No one'll see because Schist is
busy pumping money into the town.
208
00:16:48,207 --> 00:16:51,199
But Sheriff this swamp is dying.
209
00:16:51,377 --> 00:16:53,174
People are dying.
210
00:16:56,715 --> 00:16:58,182
Rene Laroque.
211
00:16:59,518 --> 00:17:01,110
Do you know him?
212
00:17:02,540 --> 00:17:04,790
lt's a small town.
213
00:17:04,289 --> 00:17:07,383
-Everybody knows everybody.
-Can you help me find him?
214
00:17:07,793 --> 00:17:10,230
He's not that easy to find.
215
00:17:12,364 --> 00:17:13,695
Okay.
216
00:17:15,134 --> 00:17:17,193
You can go.
217
00:17:18,437 --> 00:17:20,530
Not charging me?
218
00:17:20,873 --> 00:17:22,602
lt's a small town.
219
00:17:22,775 --> 00:17:24,834
Charging a teacher whose crime...
220
00:17:24,943 --> 00:17:27,360
is caring about the land...
221
00:17:27,479 --> 00:17:30,915
on my first day... That's not how
l'd like to get started.
222
00:17:33,952 --> 00:17:35,317
You can go.
223
00:17:36,255 --> 00:17:38,520
Fine.
224
00:18:02,114 --> 00:18:03,376
-'Morning, Sheriff.
-How are you doing?
225
00:18:34,279 --> 00:18:36,247
Shouldn't diners be friendly?
226
00:18:36,415 --> 00:18:38,940
Well, for you,
first coffee's free.
227
00:18:40,520 --> 00:18:41,451
Thank you.
228
00:18:41,753 --> 00:18:43,983
Second one is twice the price.
229
00:18:44,823 --> 00:18:46,620
-There you go.
-Thanks.
230
00:18:59,171 --> 00:19:01,901
-Morning, Sheriff.
-How are you doing?
231
00:19:02,174 --> 00:19:03,573
What brings you here?
232
00:19:03,709 --> 00:19:05,370
Warrant or pleasure?
233
00:19:07,646 --> 00:19:11,605
-Got a sweet tooth.
-Well, Sheriff Williams...
234
00:19:12,170 --> 00:19:14,420
meet another sugar addict.
235
00:19:14,186 --> 00:19:15,813
This is Pete Horn.
236
00:19:15,954 --> 00:19:18,479
Oh Pete, this is the nice man
that arrested me yesterday.
237
00:19:20,425 --> 00:19:21,722
Howdy.
238
00:19:22,227 --> 00:19:24,787
-Pleased to meet you, Sheriff.
-A pleasure, Pete.
239
00:19:25,931 --> 00:19:29,940
-Do you mind?
-Here.
240
00:19:37,676 --> 00:19:39,610
Breakfast, Sheriff?
241
00:19:39,711 --> 00:19:41,474
Eggs and grits, l guess.
242
00:19:47,753 --> 00:19:49,653
Can l help you?
243
00:19:49,788 --> 00:19:51,483
No, l don't think you can.
244
00:19:53,358 --> 00:19:55,417
But l can help you.
245
00:19:55,794 --> 00:19:57,659
Welcome to Dodge City.
lt's the showdown, man.
246
00:19:57,763 --> 00:20:02,359
Legends here are true.
lt's incredible.
247
00:20:02,734 --> 00:20:04,310
Yeah?
248
00:20:05,137 --> 00:20:06,934
Come to my swamp place...
249
00:20:07,720 --> 00:20:09,400
l'll show you some things...
250
00:20:09,174 --> 00:20:10,937
if you've the courage to...
251
00:20:11,430 --> 00:20:12,101
Ploog!
252
00:20:12,211 --> 00:20:15,339
What the hell you doing,
you freaky piece of shit?
253
00:20:16,281 --> 00:20:17,509
Heel boys. Heel.
254
00:20:17,649 --> 00:20:19,514
l told you,
don't bring them dogs.
255
00:20:19,651 --> 00:20:21,585
Didn't realise you're the law.
256
00:20:21,687 --> 00:20:23,211
You're lucky l didn't eat them.
257
00:20:25,257 --> 00:20:26,246
Good luck.
258
00:20:26,391 --> 00:20:28,359
Have a fine time with
the Bywater breakfast club.
259
00:20:30,362 --> 00:20:32,421
l've seen this show before.
l'm going.
260
00:20:32,631 --> 00:20:35,310
Bye Pete, take care.
261
00:20:35,534 --> 00:20:37,695
-Got a kiss for me?
-Right.
262
00:20:38,300 --> 00:20:40,836
Don't fill the Sheriff's head
with your bullshit, Ploog.
263
00:20:41,607 --> 00:20:45,668
Don't pay him no never mind,
he's coon crazy.
264
00:20:46,478 --> 00:20:48,700
Crazy as a coon.
265
00:20:48,313 --> 00:20:51,908
That sure is
one shiny new badge.
266
00:20:52,284 --> 00:20:54,275
-No hands on me, mister.
-Thibodeaux.
267
00:20:55,220 --> 00:20:58,951
Wayne Thi... bo... deaux.
268
00:21:00,892 --> 00:21:03,224
Well, take your friend, Mr.?
269
00:21:03,328 --> 00:21:05,660
Rodney Thibodeaux.
Brothers.
270
00:21:05,797 --> 00:21:07,924
Well, your mother must be proud.
271
00:21:08,660 --> 00:21:10,660
So, please sit down, gentlemen.
272
00:21:11,360 --> 00:21:14,164
Let a man have his coffee.
273
00:21:14,473 --> 00:21:17,169
l was just fooling.
274
00:21:19,611 --> 00:21:21,101
Just joking with you.
275
00:21:31,323 --> 00:21:34,190
No man can stand
against it alone.
276
00:21:35,600 --> 00:21:38,359
-What?
-Something is out there.
277
00:21:40,980 --> 00:21:41,622
Waiting.
278
00:22:40,425 --> 00:22:43,870
-She's been like this...
-Since she came.
279
00:22:43,295 --> 00:22:45,320
lt's like we're not here.
280
00:22:45,831 --> 00:22:47,298
Tell me if anything changes.
281
00:23:18,563 --> 00:23:22,556
Sheriff? Fraser.
Schist wants you back at the worksite.
282
00:23:36,615 --> 00:23:38,606
Thanks for fitting us in...
283
00:23:38,717 --> 00:23:41,709
-in to your busy schedule. Sheriff.
-Fraser could came out earlier.
284
00:23:42,200 --> 00:23:44,450
You need to see this
for yourself.
285
00:23:44,890 --> 00:23:46,949
You had some vandalism
here last night?
286
00:23:47,726 --> 00:23:49,819
You could call it that.
287
00:23:53,331 --> 00:23:55,390
Had to cancel a whole work day.
288
00:23:55,700 --> 00:23:59,192
They hit every rig.
Slashed the belts, the pipes.
289
00:23:59,905 --> 00:24:03,330
This time they stole dynamite.
l'm already months behind here...
290
00:24:03,708 --> 00:24:05,573
understand?
291
00:24:08,380 --> 00:24:11,178
Will you do anything about
Laroque or just take pictures?
292
00:24:13,985 --> 00:24:15,976
This was done by Laroque?
293
00:24:16,455 --> 00:24:18,821
Hell, yeah!
Red-skinned mother-fucker.
294
00:24:19,324 --> 00:24:21,588
And that old madman,
Pete Horn...
295
00:24:21,760 --> 00:24:23,751
him too.
296
00:24:23,895 --> 00:24:26,864
Yeah? He's old to run a revolution.
297
00:24:26,998 --> 00:24:28,829
Makes no difference,
you can't trust them.
298
00:24:29,000 --> 00:24:31,230
lnjuns and coloreds both.
299
00:24:31,369 --> 00:24:32,996
-Steve! l...
-They hate us.
300
00:24:33,205 --> 00:24:35,605
1st chance they strike.
301
00:24:35,774 --> 00:24:38,106
They're snooping and stealing.
302
00:24:38,376 --> 00:24:41,209
They'll burn this place down.
303
00:24:41,446 --> 00:24:43,778
You see if they don't.
304
00:24:43,982 --> 00:24:46,507
You can't trust them.
There's all kinds you can't trust.
305
00:24:46,751 --> 00:24:48,878
Racist assholes top the list.
306
00:24:49,540 --> 00:24:51,579
Come on. They think l
ripped them off.
307
00:24:51,756 --> 00:24:54,691
But l overpaid for swamp land.
308
00:24:54,926 --> 00:24:57,530
That crook Sallis started it.
309
00:24:57,229 --> 00:24:58,662
-Jake!
-What?
310
00:24:58,797 --> 00:25:01,766
He skipped town with the money.
One of their own.
311
00:25:01,933 --> 00:25:05,926
Break the law,
you have my full attention.
312
00:25:06,104 --> 00:25:07,200
But this is an open case...
313
00:25:07,138 --> 00:25:09,538
until l get hard evidence.
314
00:25:12,911 --> 00:25:15,641
Whatever you believe Sheriff,
you take care.
315
00:25:16,348 --> 00:25:19,249
More things in that swamp
than you'll ever understand.
316
00:25:20,185 --> 00:25:22,312
lt's a dark corner of the world.
317
00:25:22,554 --> 00:25:24,419
You better keep your lights on.
318
00:25:36,201 --> 00:25:38,829
-Fraser?
-Yeah. Go ahead, Sheriff.
319
00:25:39,704 --> 00:25:41,831
l'm driving from the worksite...
320
00:25:42,700 --> 00:25:44,320
checking the swamp perimeter.
321
00:25:44,209 --> 00:25:46,609
Listen,
you be careful out there.
322
00:27:10,195 --> 00:27:13,596
Shit! This is ridiculous!
323
00:27:15,660 --> 00:27:17,296
ls that you, Laroque?
324
00:27:34,419 --> 00:27:37,149
Jake! Where are you going?
325
00:27:37,889 --> 00:27:39,516
Did you get him?
Did you get a bead on him?
326
00:27:44,290 --> 00:27:45,860
Goddamn it!
327
00:27:46,398 --> 00:27:48,161
l ain't chasing.
328
00:27:48,767 --> 00:27:50,701
Ain't no indian going
to make me run.
329
00:27:53,204 --> 00:27:54,796
No sir.
330
00:28:29,400 --> 00:28:31,372
Keep your hands
where l can see them.
331
00:28:31,976 --> 00:28:33,568
Show me your hands.
332
00:28:45,290 --> 00:28:48,350
Are you Rene Laroque?
333
00:28:49,928 --> 00:28:52,624
Don't fucking move!
l'm Sheriff Kyle Williams.
334
00:28:54,132 --> 00:28:55,997
l will put you down.
335
00:29:02,440 --> 00:29:04,320
Go home...
336
00:29:05,376 --> 00:29:06,968
or you will die.
337
00:29:18,957 --> 00:29:20,481
Shit!
338
00:29:22,694 --> 00:29:24,685
Jake!
339
00:29:26,831 --> 00:29:28,958
Quit fucking around, man.
340
00:29:32,300 --> 00:29:35,290
Get back up here,
finish your watch.
341
00:30:29,427 --> 00:30:30,951
Jake!
342
00:30:32,597 --> 00:30:36,693
Come on, man!
l'm done with fucking around!
343
00:31:50,441 --> 00:31:52,330
Fuck!
344
00:32:00,652 --> 00:32:03,348
New Sheriff...
345
00:32:03,821 --> 00:32:06,312
meet the old Sheriff.
Jim Corely.
346
00:32:07,325 --> 00:32:09,350
Poor guy, there's
hardly anything left of him.
347
00:32:10,995 --> 00:32:13,555
He's been missing a month.
How'd you find him?
348
00:32:15,199 --> 00:32:16,894
Just lucky, l guess.
349
00:32:18,569 --> 00:32:19,763
Right.
350
00:32:22,573 --> 00:32:23,904
Notice something? Here.
351
00:32:24,609 --> 00:32:26,338
See these?
352
00:32:28,446 --> 00:32:32,906
Bite pattern
of a large mississippitensis.
353
00:32:33,251 --> 00:32:35,219
Common southern alligator.
354
00:32:35,620 --> 00:32:37,520
There's no doubt about this one.
-This one?
355
00:32:39,857 --> 00:32:43,759
Mind getting that?
Please?
356
00:32:50,868 --> 00:32:52,631
County Coroner's office.
357
00:32:52,837 --> 00:32:54,634
-Sheriff.
-Yeah
358
00:32:54,872 --> 00:32:57,363
Fraser, speak up.
359
00:33:07,452 --> 00:33:09,920
Clean up l need you
on a field trip.
360
00:33:10,922 --> 00:33:12,184
Cool.
361
00:33:27,605 --> 00:33:30,904
-l'll get my gear, Sheriff.
-Fraser.
362
00:33:35,213 --> 00:33:37,440
You okay?
363
00:33:39,584 --> 00:33:41,279
Now, you focus, Eric.
364
00:33:41,552 --> 00:33:43,520
You can be freaked out later,
but not on the job.
365
00:34:27,310 --> 00:34:29,727
-What the hell could do that?
-l don't know.
366
00:34:41,790 --> 00:34:42,876
Could this be some kind of...
367
00:34:44,816 --> 00:34:47,460
ritualistic thing?
368
00:34:47,919 --> 00:34:49,944
l have no idea, Sheriff.
369
00:34:50,288 --> 00:34:52,119
No idea at all.
370
00:35:14,545 --> 00:35:17,776
How's a branch shoved
down a throat like that?
371
00:35:18,182 --> 00:35:19,979
Let me show you something.
372
00:35:23,154 --> 00:35:27,220
See the teeth?
Position of the tongue?
373
00:35:28,993 --> 00:35:31,985
Sheriff, this branch wasn't
shoved in.
374
00:35:34,632 --> 00:35:37,157
lt's coming from the inside out.
375
00:35:40,400 --> 00:35:43,167
-See, the other bodies, they...
-What other bodies?
376
00:35:45,176 --> 00:35:47,760
l need a cigarette.
377
00:35:50,314 --> 00:35:53,780
-Do you have to smoke?
-Definitely!
378
00:35:58,189 --> 00:36:01,317
Sheriff. 3 of our missing persons...
379
00:36:01,492 --> 00:36:04,950
washed up over 7 months.
380
00:36:05,730 --> 00:36:09,757
Now they all had... well,
not like this, but more like Billy.
381
00:36:10,501 --> 00:36:15,734
Swamp stuff growing inside them,
coming out from inside you understand?
382
00:36:17,108 --> 00:36:19,167
This wasn't filed?
383
00:36:19,343 --> 00:36:21,675
Corely wouldn't let me do autopsies.
384
00:36:21,946 --> 00:36:25,347
He insisted l file them
as 'gator attacks.
385
00:36:25,516 --> 00:36:27,507
What did you think they were?
386
00:36:27,818 --> 00:36:29,308
What fucking else'd they be?
387
00:36:29,554 --> 00:36:30,953
Goddamn, damn it!
388
00:36:47,205 --> 00:36:49,230
What man could do that?
389
00:37:05,623 --> 00:37:07,215
Sheriff.
390
00:37:07,992 --> 00:37:09,926
l talked to Val.
391
00:37:10,127 --> 00:37:11,788
You're going to get Rene.
392
00:37:11,996 --> 00:37:13,793
Let me do my job.
393
00:37:13,931 --> 00:37:16,627
-Hunt him down like an animal?
-lf he's innocent he'll walk.
394
00:37:16,801 --> 00:37:19,292
l won't just sit.
395
00:37:19,570 --> 00:37:22,400
-He didn't do it.
-How do you know?
396
00:37:22,473 --> 00:37:25,306
l saw Rene 2 miles
from Gerber's murder.
397
00:37:25,843 --> 00:37:28,380
-Sheriff!
-Listen...
398
00:37:28,112 --> 00:37:30,342
-l know Rene!
-Yeah, well that's pretty obvious.
399
00:37:30,448 --> 00:37:33,144
-Hey, Kyle!
-What?
400
00:37:33,284 --> 00:37:36,117
Schist's hired the Thibodeauxs...
401
00:37:36,387 --> 00:37:40,255
-to go after Rene.
-Don't you see what's happening?
402
00:37:40,391 --> 00:37:42,359
We'd better get over there
and talk to them.
403
00:37:42,460 --> 00:37:44,360
-l'll lock up.
-Goddamn it!
404
00:38:06,170 --> 00:38:08,451
-Do you smell that?
-That's bad.
405
00:38:13,391 --> 00:38:14,881
Fraser!
406
00:38:16,127 --> 00:38:17,719
What you doing, Fraser?
407
00:38:17,895 --> 00:38:20,159
Shopping for your new
girlfriend there?
408
00:38:20,331 --> 00:38:24,734
Well Rodney, your mama
told my mama...
409
00:38:25,200 --> 00:38:28,233
Jake's getting you boys mixed up
in our investigation.
410
00:38:49,527 --> 00:38:53,258
Well, well, well.
We in trouble?
411
00:38:53,464 --> 00:38:57,161
-We ain't done nothing yet.
-Shut up, Wayne.
412
00:38:58,969 --> 00:39:01,233
What brings you
here, Jake?
413
00:39:01,405 --> 00:39:03,320
Hey! Want a beer?
414
00:39:03,374 --> 00:39:05,467
Oh, that's right.
You on duty.
415
00:39:06,811 --> 00:39:10,178
Old Jake just told us
what happened to Steve Gerber.
416
00:39:11,816 --> 00:39:13,807
-Nasty!
-Real bad.
417
00:39:14,752 --> 00:39:17,500
l'd appreciate you
not discussing...
418
00:39:17,421 --> 00:39:19,753
Get them heads
out the formaldehyde. Shit!
419
00:39:19,924 --> 00:39:22,256
l bet you over cooked them.
420
00:39:23,661 --> 00:39:26,323
When over cooked
the skin bursts.
421
00:39:26,764 --> 00:39:28,755
They dry all crackly looking
and weird.
422
00:39:33,204 --> 00:39:35,399
-Fucked up?
-No, we're good.
423
00:39:35,573 --> 00:39:37,400
Well lacquer them up quick.
424
00:39:37,675 --> 00:39:42,271
You know how dumb Yankee
tourists like them shiny.
425
00:39:46,384 --> 00:39:48,443
Just so there's no
misunderstanding.
426
00:39:48,719 --> 00:39:51,745
l see anyone in that swamp
looking for Laroque...
427
00:39:52,523 --> 00:39:55,185
l won't hesitate to throw
the book at you. Get up!
428
00:39:58,729 --> 00:40:01,823
Me and my brother are
just trying to make a living.
429
00:40:02,700 --> 00:40:04,600
No need to get unfriendly like.
430
00:40:05,169 --> 00:40:06,466
Yeah well, Mr Thibodeaux...
431
00:40:06,837 --> 00:40:08,600
that's as friendly as
l'm going to get.
432
00:40:09,507 --> 00:40:10,701
Come on.
433
00:40:11,800 --> 00:40:12,566
Get inside!
434
00:40:15,212 --> 00:40:16,941
Stupid, Jake.
435
00:40:25,923 --> 00:40:29,654
-That's the main channels.
-l want to find Laroque first.
436
00:40:30,127 --> 00:40:31,822
Getting dark, sir.
437
00:40:33,197 --> 00:40:34,960
Just take me to the
deep swamp.
438
00:40:35,766 --> 00:40:37,199
Okay.
439
00:42:03,254 --> 00:42:05,850
Shit!
440
00:42:06,123 --> 00:42:08,853
l hate this swamp.
441
00:42:09,860 --> 00:42:11,350
lf l don't fix this engine...
442
00:42:11,462 --> 00:42:14,124
the battery'll die
and we'll lose the lights.
443
00:42:16,534 --> 00:42:18,866
Well, l hope you can
fix it, Fraser.
444
00:42:23,707 --> 00:42:26,471
Man, why isn't there
a manual for these things?
445
00:42:33,517 --> 00:42:35,576
Too many things alive out here.
446
00:42:35,753 --> 00:42:37,744
l'd like to remain one of them.
447
00:43:03,213 --> 00:43:05,408
Where you running?
448
00:43:05,783 --> 00:43:08,217
You made the coffee too strong.
449
00:43:08,552 --> 00:43:10,281
My shit's boiling.
450
00:43:10,888 --> 00:43:14,255
Get down wind, squeeze it off.
451
00:43:14,458 --> 00:43:16,426
Don't want Sheriff
Cranky-Pants...
452
00:43:16,560 --> 00:43:18,289
picking up your stink.
453
00:43:18,996 --> 00:43:20,896
Believe me, it'll be quick.
454
00:43:55,132 --> 00:43:56,929
Fucking swamp!
455
00:44:03,540 --> 00:44:06,338
Shit!
456
00:44:11,949 --> 00:44:13,712
You shat yourself?
457
00:44:13,884 --> 00:44:15,784
Your whole self?
458
00:44:16,153 --> 00:44:17,984
l fell in the mud, you scrotum.
459
00:44:18,756 --> 00:44:21,691
Sure it wasn't your own mud?
460
00:44:21,925 --> 00:44:24,155
l'm goddamn sick of your shit.
461
00:44:24,461 --> 00:44:26,452
Oh, come on.
We're brothers, Rodney.
462
00:44:27,398 --> 00:44:28,922
That's my job.
463
00:44:29,166 --> 00:44:30,963
Well, get on with this job.
464
00:44:31,635 --> 00:44:33,796
Let's go get us an lnjun skull.
465
00:44:45,249 --> 00:44:47,308
Mike Ploog.
466
00:44:47,584 --> 00:44:49,279
Yeah, l met him.
467
00:44:49,620 --> 00:44:52,453
-A weird guy.
-That's Ploog all right.
468
00:44:52,923 --> 00:44:56,170
Moved here about 6 months ago
to a place in the swamp.
469
00:44:57,428 --> 00:45:00,522
Says he saw the Loch Ness
monster when he was a boy.
470
00:45:01,365 --> 00:45:06,290
-So, what's at Ploog's?
-He's got a couple of canoes.
471
00:45:07,538 --> 00:45:09,802
We'll need them
if we want to get home.
472
00:45:11,275 --> 00:45:13,675
or go deeper,
if that plan still stands.
473
00:45:16,346 --> 00:45:18,314
What are you afraid of, Fraser?
474
00:45:23,854 --> 00:45:26,220
The Dark Water.
475
00:45:26,990 --> 00:45:28,890
Sacred land, man.
476
00:45:29,359 --> 00:45:32,210
lf l was Rene,
l'd be there.
477
00:45:32,362 --> 00:45:33,761
And l can show you to the edge...
478
00:45:35,933 --> 00:45:38,527
but badge or no badge,
that's as far as l'll go.
479
00:45:39,770 --> 00:45:41,795
You really believe in all this?
480
00:45:42,306 --> 00:45:45,241
When a man's chest
becomes an insect's palace...
481
00:45:45,843 --> 00:45:49,176
when his eyes are gone,
his limbs ain't there no more...
482
00:45:50,347 --> 00:45:53,145
when l'm so scared
l'd handcuff myself...
483
00:45:53,350 --> 00:45:54,942
to keep from coming to work...
484
00:45:55,586 --> 00:45:57,747
Yeah, l believe in that.
485
00:45:59,223 --> 00:46:01,623
l believe l don't want to die,
Sheriff.
486
00:46:11,268 --> 00:46:13,395
Rodney!
487
00:46:17,107 --> 00:46:18,472
Rodney!
488
00:46:19,977 --> 00:46:21,672
Rodney!
489
00:46:23,800 --> 00:46:25,913
l can't see you!
Wait up!
490
00:46:37,828 --> 00:46:40,920
Rodney!
491
00:46:45,769 --> 00:46:47,760
Damn! Mud bank!
492
00:46:52,376 --> 00:46:54,970
Get your sorry ass back here.
493
00:47:10,394 --> 00:47:11,793
What's that?
494
00:47:20,971 --> 00:47:23,980
Rodney!
495
00:47:27,678 --> 00:47:29,509
Rodney!
496
00:47:40,900 --> 00:47:41,785
What the...
497
00:47:44,428 --> 00:47:46,191
Rodney!
498
00:48:42,152 --> 00:48:44,211
There it is. That's Ploog's.
499
00:48:47,791 --> 00:48:49,588
Hey Ploog!
500
00:48:52,950 --> 00:48:53,756
Mike!
501
00:48:54,431 --> 00:48:58,162
Mike, are you there?
lt's Fraser.
502
00:49:16,320 --> 00:49:18,117
lt's locked.
503
00:49:19,560 --> 00:49:20,921
Something's wrong.
504
00:49:22,559 --> 00:49:24,117
Don't feel right.
505
00:49:25,329 --> 00:49:28,890
You stay here, wait for Ploog.
l'll find Rene.
506
00:49:29,232 --> 00:49:31,290
-Hey, what? Wait...
-Fraser...
507
00:49:32,690 --> 00:49:35,334
l need you to wait here
in case l flush him out.
508
00:49:37,274 --> 00:49:38,935
You can grab him.
509
00:49:39,576 --> 00:49:42,739
lf the Thibodeauxs come by
you can handle them.
510
00:49:44,948 --> 00:49:47,314
Yeah Okay, Chief.
511
00:49:49,886 --> 00:49:51,877
Keep your eyes open,
Fraser.
512
00:49:54,891 --> 00:49:57,155
lt's all good, Chief.
l'll be right here.
513
00:50:22,185 --> 00:50:23,516
Okay. Smart, Kyle.
514
00:50:31,728 --> 00:50:33,593
Take the Bywater job.
515
00:50:35,650 --> 00:50:36,555
Get a tan.
516
00:50:39,302 --> 00:50:40,963
Beer belly.
517
00:50:42,639 --> 00:50:44,300
Lots of sun.
518
00:50:45,475 --> 00:50:46,806
Get fucking eaten alive.
519
00:50:58,422 --> 00:51:00,447
Rene!
520
00:51:09,699 --> 00:51:11,360
Wayne!
521
00:51:11,601 --> 00:51:13,330
Goddamn it!
522
00:51:13,437 --> 00:51:16,600
Make me turn my ass around,
come back just to look for you.
523
00:51:17,574 --> 00:51:20,475
Son of a bitch! Wayne!
524
00:51:24,347 --> 00:51:26,372
Where are you at?
525
00:51:29,219 --> 00:51:31,585
Wayne? ls that you?
526
00:51:43,934 --> 00:51:45,765
Oh Jesus, Lord!
527
00:51:48,972 --> 00:51:51,990
No Wayne, no!
528
00:51:53,176 --> 00:51:56,270
What the hell happened to you?
529
00:52:12,629 --> 00:52:17,498
Mike Ploog, is that you?
lt's Deputy Fraser.
530
00:52:18,969 --> 00:52:21,460
Now, no goddamn sneaking up,
do you hear?
531
00:52:39,890 --> 00:52:40,386
Hey Ploog!
532
00:52:42,292 --> 00:52:43,816
What the hell?
533
00:52:52,335 --> 00:52:54,132
Mike!
534
00:52:55,500 --> 00:52:57,200
Wait up!
535
00:53:31,208 --> 00:53:33,267
Rene!
536
00:53:35,245 --> 00:53:36,712
lt's Sheriff Williams.
537
00:53:40,483 --> 00:53:42,212
l just want to talk
538
00:53:43,653 --> 00:53:46,451
A couple of rednecks out here
want to do a lot more than that.
539
00:53:49,726 --> 00:53:53,321
Rene, l want to talk about
Ted Sallis.
540
00:54:26,296 --> 00:54:29,629
Rene, What are you doing?
541
00:54:40,343 --> 00:54:42,277
Joining the hunt, Sheriff?
542
00:54:57,294 --> 00:54:58,727
Oh man.
543
00:55:06,202 --> 00:55:07,692
Mike?
544
00:55:10,400 --> 00:55:11,871
ls somebody there?
Hello?
545
00:55:16,946 --> 00:55:19,390
l told you to go home.
546
00:55:20,150 --> 00:55:22,482
lf you're not who they say,
cut me down.
547
00:55:23,190 --> 00:55:25,100
Who do they say l am?
548
00:55:25,488 --> 00:55:27,820
That you're responsible
for people disappearing.
549
00:55:28,725 --> 00:55:30,818
-No.
-Then who is?
550
00:55:31,194 --> 00:55:33,321
Only the swamp knows.
551
00:55:33,496 --> 00:55:36,210
-Not everyone's against you.
-Oh yeah?
552
00:55:36,333 --> 00:55:38,130
Some say you're innocent.
553
00:55:38,401 --> 00:55:40,528
-No one is innocent, Sheriff.
554
00:55:40,737 --> 00:55:42,898
Especially not me.
555
00:55:43,139 --> 00:55:46,267
l told Schist to buy
all the lndian swamp land...
556
00:55:46,743 --> 00:55:48,506
So you sold out.
557
00:55:49,713 --> 00:55:52,273
We had nothing.
558
00:55:52,549 --> 00:55:56,760
l thought the money would help.
559
00:55:56,319 --> 00:55:58,787
-What went wrong?
-Ted Sallis wouldn't sell.
560
00:55:58,955 --> 00:56:01,788
l thought he did sell.
561
00:56:02,459 --> 00:56:04,927
That man wouldn't have sold.
562
00:56:05,161 --> 00:56:07,425
And he wouldn't have run.
563
00:56:07,597 --> 00:56:09,462
Sallis was murdered?
564
00:56:09,699 --> 00:56:11,690
After he disappeared.
565
00:56:11,901 --> 00:56:14,665
Schist stuck a rig right in the
centre of our sacred...
566
00:56:14,838 --> 00:56:16,100
Dark Water.
567
00:56:16,239 --> 00:56:18,969
Guardian won't stop
'til the oil does.
568
00:56:19,309 --> 00:56:20,867
Horn said something's
out here.
569
00:56:21,440 --> 00:56:24,207
We never once saw eye to eye but
Pete says prayers can stop it.
570
00:56:24,714 --> 00:56:26,113
But l've got my own plans.
571
00:56:36,292 --> 00:56:38,210
Run, or l'll kill you.
572
00:56:40,864 --> 00:56:41,990
Rene!
573
00:56:42,165 --> 00:56:43,689
Rene, wait!
574
00:56:51,441 --> 00:56:53,306
Rene!
575
00:56:54,677 --> 00:56:56,804
Hey Kyle, is that you?
576
00:57:02,552 --> 00:57:04,611
-Kyle, over here.
-Fraser!
577
00:57:05,210 --> 00:57:06,750
Man, it's good to see you.
Listen... Jesus!
578
00:57:06,956 --> 00:57:09,254
Fraser!
579
00:57:59,800 --> 00:58:02,409
-What the fuck are you doing?
-l'm taking pictures.
580
00:58:02,612 --> 00:58:05,172
-l'm a photographer!
-Of Fraser's arm!
581
00:58:05,682 --> 00:58:09,830
l tracked it through the swamp
like l've done for months.
582
00:58:09,152 --> 00:58:11,416
This time l got so close.
583
00:58:11,488 --> 00:58:14,218
What did you do to my Deputy?
Where's the rest of him?
584
00:58:14,357 --> 00:58:16,325
Don't know.
His arm was there.
585
00:58:16,459 --> 00:58:17,926
Shut up!
586
00:58:18,127 --> 00:58:21,790
l've tried to get Big Foot.
587
00:58:21,965 --> 00:58:24,365
A year in Nevada in Area 51 .
l got zip, man, nothing.
588
00:58:24,734 --> 00:58:27,202
But what l got tonight, man...
589
00:58:27,570 --> 00:58:29,731
will streak your shorts.
590
00:58:30,773 --> 00:58:33,367
We'll go to my shack, man.
l'll show you the pictures.
591
00:58:35,879 --> 00:58:37,346
-Fuck me.
-You know what?
592
00:58:37,547 --> 00:58:40,778
That thing's probably
sniffing us out as we speak.
593
00:58:42,452 --> 00:58:43,851
You show me.
594
00:58:58,635 --> 00:59:00,102
Check this out, man.
595
00:59:00,904 --> 00:59:04,237
What? Bywater by night.
596
00:59:04,474 --> 00:59:06,660
Look closer, Sheriff.
597
00:59:06,209 --> 00:59:09,372
Who killed Fraser?
Fuck pictures!
598
00:59:09,879 --> 00:59:11,471
Sheriff, take a closer look.
Come on, you'll see it.
599
00:59:11,981 --> 00:59:13,949
lt's like the nature of fear.
600
00:59:27,960 --> 00:59:28,961
No, it's a trick.
601
00:59:29,799 --> 00:59:31,790
-lt's not possible.
-What?
602
00:59:32,235 --> 00:59:34,430
l don't believe it.
What is that?
603
00:59:35,171 --> 00:59:36,968
-That's a man.
-Yeah!
604
00:59:37,674 --> 00:59:39,471
lt's the man-thing, man!
605
00:59:40,900 --> 00:59:42,443
All right...it's not perfect.
606
00:59:42,612 --> 00:59:45,604
-But look at that thing!
-Pack your things.
607
00:59:46,150 --> 00:59:48,506
lt's evidence. Come with me
608
00:59:48,751 --> 00:59:50,912
-No, l can't leave here.
-Yeah, you and all your crap...
609
00:59:51,200 --> 00:59:55,810
or l'll cuff you and drag you
out on your ass!
610
00:59:57,327 --> 00:59:58,658
Now!
611
01:00:01,130 --> 01:00:02,654
Don't run, kids.
Carefully down the stairs.
612
01:00:12,175 --> 01:00:15,167
Something is out there waiting.
613
01:00:20,283 --> 01:00:21,750
Teri!
614
01:00:31,160 --> 01:00:34,270
Hi. ls everything all right?
615
01:00:34,697 --> 01:00:36,756
Fraser was killed in the swamp.
616
01:00:39,335 --> 01:00:41,428
l need to see Pete Horn.
617
01:00:43,539 --> 01:00:46,872
lt was something he said.
l think he can help me.
618
01:00:48,811 --> 01:00:50,472
Okay, to Pete.
619
01:00:50,847 --> 01:00:53,714
Just give me a second, okay?
Kera, l need to talk with you.
620
01:01:19,208 --> 01:01:21,699
Park here at the dump.
We have to walk in.
621
01:01:28,885 --> 01:01:30,409
-Mary, we're here to see Pete.
-Hey Tery.
622
01:01:34,457 --> 01:01:35,617
This is it.
623
01:01:40,830 --> 01:01:41,854
l'm okay.
624
01:01:43,800 --> 01:01:46,928
Pete? Pete, it's Teri.
625
01:01:48,671 --> 01:01:50,161
Hi.
626
01:01:53,900 --> 01:01:55,375
Please sit. l made tea.
627
01:01:55,645 --> 01:01:57,636
-Thank you.
-You knew we'd be here?
628
01:01:58,548 --> 01:02:00,150
lt's good tea.
629
01:02:13,429 --> 01:02:16,887
Pete... l need to ask you
about Rene Laroque.
630
01:02:17,834 --> 01:02:21,990
He doesn't believe
Ted Sallis sold that land.
631
01:02:22,380 --> 01:02:24,734
Not many who knew Ted do.
632
01:02:25,108 --> 01:02:26,632
What about you?
633
01:02:27,877 --> 01:02:29,538
Ted Sallis was my elder.
634
01:02:31,147 --> 01:02:33,377
He knew this land was sacred.
635
01:02:34,584 --> 01:02:35,949
When Schist took it...
636
01:02:37,453 --> 01:02:38,920
drove his pumps into it...
637
01:02:40,189 --> 01:02:41,417
ran his pipes through it...
638
01:02:43,693 --> 01:02:45,320
it was the end.
639
01:02:46,295 --> 01:02:48,525
Our stories will die with me.
640
01:02:53,336 --> 01:02:55,133
Hey, come on.
Pete, listen to me.
641
01:02:57,600 --> 01:02:59,201
You're not dying anytime soon.
642
01:02:59,942 --> 01:03:02,467
Remember when l took you...
643
01:03:02,645 --> 01:03:04,806
to the Dark Water as a child?
644
01:03:05,648 --> 01:03:07,582
l remember l was scared.
645
01:03:08,251 --> 01:03:09,684
Yes.
646
01:03:10,820 --> 01:03:15,189
lt is full of magic both light...
647
01:03:17,660 --> 01:03:19,127
and dark.
648
01:03:27,603 --> 01:03:30,936
Our most powerful
guardian spirit...
649
01:03:31,107 --> 01:03:33,700
lives in the Dark Water.
650
01:03:36,212 --> 01:03:39,790
lt protects what our
ancestors called...
651
01:03:39,415 --> 01:03:41,576
the nexus of all realities.
652
01:03:45,855 --> 01:03:48,119
The guardian has become
very angry.
653
01:03:54,497 --> 01:03:56,362
For the blood spilled...
654
01:03:56,666 --> 01:03:58,998
it seeks blood.
655
01:04:08,744 --> 01:04:09,836
Pete...
656
01:04:11,130 --> 01:04:12,503
Look, l'm a cop.
657
01:04:13,649 --> 01:04:15,480
l can't believe
in indian spirits and magic.
658
01:04:17,119 --> 01:04:19,587
What you believe doesn't matter.
659
01:04:19,956 --> 01:04:21,480
You're not from this place.
660
01:04:22,558 --> 01:04:24,458
You're not from any place.
661
01:04:26,562 --> 01:04:28,860
Where's Ted Sallis, Pete?
662
01:04:30,299 --> 01:04:32,233
-ls he killing people?
-Kyle!
663
01:04:32,702 --> 01:04:34,260
With or without Rene?
664
01:04:34,570 --> 01:04:36,367
l didn't bring you to do this.
665
01:04:36,772 --> 01:04:38,637
Maybe he's in the swamp.
666
01:04:40,176 --> 01:04:42,700
Maybe the swamp is in him.
667
01:04:43,880 --> 01:04:47,441
Whoever or whatever is out
there l saw it.
668
01:04:48,584 --> 01:04:50,279
What did you see?
669
01:04:51,854 --> 01:04:53,685
l don't know.
670
01:04:53,923 --> 01:04:55,891
You know what you saw.
671
01:04:57,994 --> 01:05:02,210
-lt has chosen who will die.
-Who will die, Pete?
672
01:05:04,400 --> 01:05:06,950
Everyone.
673
01:05:09,872 --> 01:05:11,499
Hey, Pete.
674
01:05:12,942 --> 01:05:15,137
Come on, l'm sorry.
675
01:05:15,645 --> 01:05:17,977
Sit down, okay?
676
01:05:18,547 --> 01:05:20,208
-ls he okay?
-l don't know.
677
01:05:22,585 --> 01:05:24,109
l'm tired.
678
01:05:24,320 --> 01:05:26,288
Please go now.
679
01:05:30,326 --> 01:05:31,554
Just rest.
680
01:05:45,241 --> 01:05:48,108
You didn't have to do that.
681
01:05:48,444 --> 01:05:51,413
-He's an old man!
-He knows what's going on.
682
01:05:51,914 --> 01:05:54,212
Listen, what are you saying?
683
01:05:54,383 --> 01:05:55,907
Listen, Teri.
684
01:05:56,520 --> 01:05:59,146
Last night something ripped
Fraser up like a fucking puppet!
685
01:06:00,456 --> 01:06:03,892
Look, l'm going out in the swamp
to stop the killing.
686
01:06:05,261 --> 01:06:07,593
lt's my fault Fraser died.
687
01:06:07,763 --> 01:06:09,822
Don't know if l can protect you.
688
01:06:10,666 --> 01:06:12,463
Hey Kyle.
689
01:06:15,710 --> 01:06:17,130
None of this is your fault.
690
01:06:53,275 --> 01:06:55,368
Are you investigating murder...
691
01:06:55,511 --> 01:06:57,604
or our educational system?
692
01:06:59,782 --> 01:07:02,800
What's your link with Laroque?
693
01:07:02,284 --> 01:07:04,810
He worked for me.
694
01:07:04,286 --> 01:07:07,187
Most people around here do. So?
695
01:07:10,993 --> 01:07:12,961
What?
696
01:07:16,399 --> 01:07:18,924
-She taste as good as she looks?
-Fuck you.
697
01:07:21,270 --> 01:07:23,170
Listen, my deputy's dead.
698
01:07:23,672 --> 01:07:25,936
l think you're lying.
l'm calling in the FBl.
699
01:07:26,542 --> 01:07:28,237
l can't believe this.
700
01:07:28,778 --> 01:07:30,245
Are you threatening me?
701
01:07:30,913 --> 01:07:33,575
Consider yourself
relieved of your duty, Sheriff.
702
01:07:34,350 --> 01:07:36,477
-l take orders from County.
-l am the County.
703
01:07:37,553 --> 01:07:39,521
We'll sort it by morning.
704
01:07:39,722 --> 01:07:41,246
Until then stay out of my way!
705
01:07:42,258 --> 01:07:43,885
That goes for you too, dipshit.
706
01:07:45,610 --> 01:07:49,589
-Pa! Damn!
-Get in the car!
707
01:07:52,334 --> 01:07:53,631
Just what is it...
708
01:07:54,670 --> 01:07:56,661
you think you know?
709
01:07:57,273 --> 01:07:59,605
You know nothing about Bywater.
710
01:08:00,142 --> 01:08:02,303
This town was nothing before me.
711
01:08:03,450 --> 01:08:05,104
No one's muscling me out.
712
01:08:05,448 --> 01:08:09,578
Not the FBl or Rene Laroque
and certainly not...
713
01:08:11,387 --> 01:08:13,617
some two-bit Yankee cocksucker...
714
01:08:15,357 --> 01:08:16,824
with a badge.
715
01:08:18,961 --> 01:08:20,428
Fuck you!
716
01:08:39,782 --> 01:08:41,443
What's with the Thibodeauxs?
717
01:08:41,617 --> 01:08:43,983
-Didn't come back.
-Damn it, Jake!
718
01:08:44,153 --> 01:08:46,678
-You were supposed to go too!
-l was only trying...
719
01:08:46,822 --> 01:08:48,881
Yes, l was only trying
and never doing.
720
01:08:49,240 --> 01:08:51,618
That's your problem.
721
01:08:51,861 --> 01:08:54,329
lf you learn nothing,
you learn this:
722
01:08:54,563 --> 01:08:57,540
You want something done,
do it yourself.
723
01:08:57,333 --> 01:09:00,290
because you cannot rely
on anybody.
724
01:09:01,300 --> 01:09:02,937
Not even your own son.
725
01:09:03,105 --> 01:09:05,505
What'll we do about this, then?
726
01:09:07,109 --> 01:09:09,304
We're going to finish it.
727
01:09:10,246 --> 01:09:11,873
Tonight.
728
01:09:13,449 --> 01:09:14,973
l want Laroque dead.
729
01:09:15,518 --> 01:09:19,249
What about
Dudley Do Right?
730
01:09:19,989 --> 01:09:21,547
He keeps on digging?
731
01:09:21,790 --> 01:09:23,257
We'll let him dig.
732
01:09:24,493 --> 01:09:27,155
lt's his own grave.
733
01:09:48,417 --> 01:09:50,612
Give me the strength.
734
01:09:51,287 --> 01:09:53,448
The killing ends tonight.
735
01:10:21,116 --> 01:10:23,107
l think you should call the FBl.
736
01:10:23,953 --> 01:10:25,978
The Bureau could take days.
737
01:10:26,155 --> 01:10:27,986
Schist'll go after Rene tonight.
738
01:10:28,624 --> 01:10:31,115
l've run round that swamp
since l was a kid.
739
01:10:32,228 --> 01:10:33,661
l can help.
740
01:10:33,862 --> 01:10:36,160
Help by staying away
until all this is over.
741
01:10:36,332 --> 01:10:37,993
The swamp play...
742
01:10:38,767 --> 01:10:40,860
tricks at night.
You don't have to do it.
743
01:10:41,360 --> 01:10:44,130
Teri, listen, please.
Jake could be out there.
744
01:10:44,273 --> 01:10:48,710
Schist, Rene.
God knows what else.
745
01:10:51,647 --> 01:10:55,845
Can you promise me, please?
Just don't go into that swamp.
746
01:11:01,490 --> 01:11:03,856
l'll be here when you get back.
747
01:11:05,127 --> 01:11:06,924
And you better get back.
748
01:11:09,732 --> 01:11:11,393
Okay?
749
01:12:44,126 --> 01:12:45,320
Schist.
750
01:12:45,894 --> 01:12:47,828
Pa, l think l hear something.
751
01:13:59,635 --> 01:14:01,432
l know you.
752
01:14:02,370 --> 01:14:03,595
l know you...
753
01:14:04,600 --> 01:14:05,701
and l am not afraid.
754
01:14:06,542 --> 01:14:08,908
Take my life and be done.
755
01:14:51,520 --> 01:14:54,455
-Sheriff's office.
-ls the Sheriff in?
756
01:14:54,656 --> 01:14:58,319
-Val? lt's Teri.
-ls he in? lt's urgent.
757
01:14:58,527 --> 01:15:01,860
No. l'll give him a message.
What's up?
758
01:15:02,640 --> 01:15:05,261
Corely died of unnatural causes.
759
01:15:05,934 --> 01:15:09,620
-Pulled a bullet from his spine.
-A bullet?
760
01:15:09,171 --> 01:15:11,867
lt was at close range.
761
01:15:12,700 --> 01:15:14,660
Semi-automatic hand-gun.
A 45.
762
01:15:14,209 --> 01:15:16,404
l think Corely knew who
killed him.
763
01:15:16,545 --> 01:15:18,137
Where is Kyle?
764
01:15:18,247 --> 01:15:20,215
He's out in the swamp.
765
01:15:43,138 --> 01:15:46,972
-Heel! Heel!
-Get your fucking dogs off!
766
01:15:47,342 --> 01:15:48,741
l got them.
767
01:15:49,144 --> 01:15:51,840
Ploog! l told you
to stay in fucking town!
768
01:15:52,781 --> 01:15:54,681
Can you smell that, Sheriff?
769
01:15:57,753 --> 01:16:00,586
'Cause... it's the perfume
of my future. Point, click...
770
01:16:02,570 --> 01:16:03,581
Fame.
771
01:16:04,590 --> 01:16:06,755
There it is. Got to go.
Good luck, man.
772
01:16:07,950 --> 01:16:10,428
-The cover of Life magazine!
-Life Magazine?
773
01:16:11,500 --> 01:16:14,940
Life Magazine went out of business,
you fucking idiot.
774
01:16:43,865 --> 01:16:46,732
Jake? Jake!
775
01:17:03,885 --> 01:17:06,410
Be damned if you're taking
my picture, asshole!
776
01:17:13,629 --> 01:17:15,256
Pa!
777
01:18:07,816 --> 01:18:09,750
Kyle!
778
01:19:20,522 --> 01:19:21,819
Schist.
779
01:20:23,985 --> 01:20:25,714
-Kyle!
-Jesus!
780
01:20:25,854 --> 01:20:27,446
Teri, l almost shot you.
781
01:20:27,589 --> 01:20:29,352
Thank God!
782
01:20:32,600 --> 01:20:34,290
Had to find you.
Corely was murdered.
783
01:20:34,830 --> 01:20:37,600
Val found a 45 slug
in his spine.
784
01:20:37,566 --> 01:20:39,625
l just found Ploog.
785
01:20:40,669 --> 01:20:42,637
-He's dead. Shot.
-Jesus!
786
01:20:43,205 --> 01:20:45,196
Sallis didn't take the money.
787
01:20:45,373 --> 01:20:47,273
Schist killed him.
788
01:20:47,442 --> 01:20:49,376
-Corely knew so he died.
-Rene?
789
01:20:49,444 --> 01:20:50,968
The last who knows the truth.
790
01:20:51,112 --> 01:20:53,546
l'll lead to the Dark Water.
791
01:20:53,715 --> 01:20:56,946
-That's where he's hiding...
-You've known this all along?
792
01:20:58,253 --> 01:21:00,585
-l knew he was innocent.
-Teri!
793
01:21:00,755 --> 01:21:02,655
You won't find
the Dark Water without me!
794
01:21:03,325 --> 01:21:06,890
-Okay?
-Okay.
795
01:21:07,963 --> 01:21:09,760
Just keep up.
796
01:21:19,774 --> 01:21:22,641
-You know where you're going?
-Yeah, it's down here.
797
01:21:23,845 --> 01:21:27,110
l thought about what Pete said.
He might be right.
798
01:21:27,616 --> 01:21:29,311
About what?
Oh shit!
799
01:21:31,219 --> 01:21:32,516
About that.
800
01:21:35,457 --> 01:21:37,118
This way, come on.
801
01:21:41,162 --> 01:21:42,459
Oh fuck!
802
01:21:46,670 --> 01:21:47,796
Step.
803
01:22:37,185 --> 01:22:39,210
Stop right there, Rene!
804
01:22:45,994 --> 01:22:50,124
l'm begging you...
l'm just aching for an excuse.
805
01:23:12,420 --> 01:23:14,120
lt doesn't matter...
806
01:23:14,723 --> 01:23:16,691
The swamp will have you.
807
01:23:18,526 --> 01:23:19,993
This way.
808
01:23:21,363 --> 01:23:23,354
Last stretch
before the Dark Water.
809
01:23:24,650 --> 01:23:25,692
You can't see a thing in here.
810
01:23:27,168 --> 01:23:28,226
Oh shit!
811
01:23:29,104 --> 01:23:31,436
God, what is that?
812
01:23:32,700 --> 01:23:33,304
Teri, go!
813
01:23:38,880 --> 01:23:41,440
Go, Teri, go.
Just keep moving!
814
01:23:49,391 --> 01:23:51,757
Jesus Christ.
815
01:23:56,431 --> 01:23:57,955
Do you see anything?
816
01:23:58,666 --> 01:24:00,361
l think there's something
in the water.
817
01:24:03,400 --> 01:24:04,528
What's that?
818
01:24:05,400 --> 01:24:07,770
Go! Move!
lt's behind us!
819
01:24:08,760 --> 01:24:09,771
l can't see anything!
820
01:24:10,478 --> 01:24:12,173
l'm here.
821
01:24:19,421 --> 01:24:21,820
How much further?
822
01:24:21,222 --> 01:24:23,656
-How much further?
-l don't know.
823
01:24:25,226 --> 01:24:27,217
Quick! Go!
824
01:24:30,131 --> 01:24:34,625
You don't scare me with that
hocus... pocus... boy.
825
01:24:35,603 --> 01:24:40,970
Your friend, Ted Sallis
before he died...
826
01:24:41,309 --> 01:24:44,608
before l buried him here
under this rig.
827
01:24:46,648 --> 01:24:49,446
-You know what he said?
-Fuck you!
828
01:24:49,918 --> 01:24:52,250
He said l was setting him free.
829
01:24:55,990 --> 01:24:57,924
How about you?
830
01:24:58,193 --> 01:25:01,390
-You all want to be free, Rene?
-lt's not as dark up ahead.
831
01:25:01,696 --> 01:25:03,789
-l can see a clearing.
-Quiet.
832
01:25:04,320 --> 01:25:06,230
-lt's this way.
-No.
833
01:25:06,935 --> 01:25:08,766
There, l can see it.
834
01:25:17,145 --> 01:25:18,942
Oh God! Rene?
835
01:25:19,800 --> 01:25:21,480
We get the fuck out of here.
836
01:25:21,583 --> 01:25:23,448
What are you doing?
837
01:25:26,321 --> 01:25:27,788
l'm sorry, Teri.
838
01:25:28,656 --> 01:25:30,248
l'm sorry.
839
01:25:31,126 --> 01:25:32,991
My sin put this here.
840
01:25:34,496 --> 01:25:36,123
-What?
-lt's my penance to take it down.
841
01:25:37,232 --> 01:25:38,722
Freeze!
842
01:25:39,534 --> 01:25:41,399
No!
843
01:25:45,600 --> 01:25:47,990
-God!
-Pass me the gun, girl!
844
01:25:49,544 --> 01:25:52,741
-Something's chasing us!
-Give me the gun!
845
01:25:54,616 --> 01:25:57,312
You're a murderer, Schist.
846
01:25:58,119 --> 01:26:00,781
You should've kept
your Yankee nose out!
847
01:26:02,223 --> 01:26:03,485
You're going to die.
848
01:26:03,691 --> 01:26:07,149
l suppose you're going to kill me.
849
01:26:09,430 --> 01:26:11,489
No, he is.
850
01:26:13,268 --> 01:26:14,997
Jake?
851
01:27:27,442 --> 01:27:28,704
Shit!
852
01:27:30,378 --> 01:27:31,675
Here it comes!
853
01:27:36,184 --> 01:27:37,947
Rene, watch out!
854
01:28:02,710 --> 01:28:03,972
Teri!
855
01:28:06,648 --> 01:28:08,470
Run!
856
01:28:09,317 --> 01:28:11,460
l'll set you free.
857
01:28:12,620 --> 01:28:14,417
Teri, move!
858
01:28:17,392 --> 01:28:19,656
Get down! Now, Teri!
54761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.