Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,541 --> 00:00:06,708
Ah, come on.
2
00:00:06,743 --> 00:00:08,409
The other machine was better.
3
00:00:08,445 --> 00:00:11,612
It's not that complicated.
4
00:00:11,648 --> 00:00:13,114
We... we've been...
5
00:00:18,755 --> 00:00:20,621
- I told you that.
- Yeah, yeah, yeah.
6
00:00:22,158 --> 00:00:24,692
Ed, uh, Carol has to work
this weekend,
7
00:00:24,728 --> 00:00:26,561
so I can go with you to that funeral.
8
00:00:26,596 --> 00:00:27,628
Thanks, Chuck. Thanks.
9
00:00:27,664 --> 00:00:29,564
Yeah, VFW pal.
10
00:00:29,599 --> 00:00:32,834
Cholesterol finished the job
the Viet Cong couldn't.
11
00:00:34,337 --> 00:00:37,038
And so I can't use
my Nuggets tickets,
12
00:00:37,073 --> 00:00:39,140
so, uh, do you want them?
13
00:00:39,175 --> 00:00:41,442
No, no, thanks. Doing
a little ice fishing by myself.
14
00:00:41,478 --> 00:00:43,144
Just me sitting on a cold bucket,
15
00:00:43,179 --> 00:00:45,880
- freezing my nuggets.
- Ah.
16
00:00:45,915 --> 00:00:48,716
Hey, the lengths you'll go to
17
00:00:48,752 --> 00:00:50,952
to find a sport
white people are better at.
18
00:00:53,189 --> 00:00:54,489
Good morning, gentlemen.
19
00:00:54,524 --> 00:00:55,723
- Reverend.
- Hey.
20
00:00:55,759 --> 00:00:57,125
Clean up the language, boys.
21
00:00:57,160 --> 00:00:59,427
We got a backward collar in the room.
22
00:00:59,462 --> 00:01:02,330
Hey, uh, how about
a cup of coffee, Reverend Paul?
23
00:01:02,365 --> 00:01:04,298
You know everybody
always offers me coffee?
24
00:01:04,334 --> 00:01:07,335
It's never, "Hey, how about
a beer, Reverend Paul?"
25
00:01:07,370 --> 00:01:11,506
We don't have booze at work...
this isn't the church.
26
00:01:13,476 --> 00:01:16,411
Listen, I'm in a bit of a rush.
You got some time, Mike?
27
00:01:16,446 --> 00:01:19,514
Only the man upstairs knows
if I got more time, but...
28
00:01:19,549 --> 00:01:22,183
Uh, wait.
29
00:01:23,219 --> 00:01:24,652
Unless you've heard something.
30
00:01:27,957 --> 00:01:30,124
- So, what's up?
- Uh, listen,
31
00:01:30,160 --> 00:01:31,959
I am gonna need you to teach
32
00:01:31,995 --> 00:01:35,029
the adult Sunday school class
this weekend.
33
00:01:35,064 --> 00:01:37,198
You came all the way over here
to ask me that?
34
00:01:37,233 --> 00:01:40,168
Why didn't you shoot me
an e-mail, or just shoot me?
35
00:01:41,404 --> 00:01:43,971
I find it harder for people to say no
36
00:01:44,007 --> 00:01:45,740
when they have to look me in the eye.
37
00:01:47,811 --> 00:01:49,410
No.
38
00:01:52,148 --> 00:01:53,981
Not that hard.
39
00:01:54,017 --> 00:01:57,652
Mike, you signed up to be the
backup Sunday school teacher.
40
00:01:57,687 --> 00:02:00,388
No, no, no, no. I signed up
to be the backup to the backup.
41
00:02:00,423 --> 00:02:02,457
I'm, like, third on the depth chart.
42
00:02:02,492 --> 00:02:04,892
Well, first-and second-string
are out of town,
43
00:02:04,928 --> 00:02:06,846
so grab your helmet,
I'm putting you in.
44
00:02:07,397 --> 00:02:10,164
Oh, you know,
I really can't this Sunday.
45
00:02:11,668 --> 00:02:14,669
A close friend of Ed's passed away.
46
00:02:16,239 --> 00:02:18,673
And I'm going ice fishing.
47
00:02:20,944 --> 00:02:22,810
You know, here's something
I rarely get to say
48
00:02:22,846 --> 00:02:24,412
as a pastor, Mike.
49
00:02:24,447 --> 00:02:26,080
I don't care.
50
00:02:27,884 --> 00:02:30,485
I'll see you Sunday.
51
00:02:30,520 --> 00:02:33,520
Synced and corrected by Katniss Everdeen
www.addic7ed.com
52
00:02:37,360 --> 00:02:39,393
- Mmm.
- Hey.
53
00:02:39,429 --> 00:02:41,529
Hi.
54
00:02:41,564 --> 00:02:45,433
Boy... that smells
almost as good as you look.
55
00:02:45,468 --> 00:02:47,034
Aw.
56
00:02:47,070 --> 00:02:48,903
Well, it's beef stew,
57
00:02:48,938 --> 00:02:51,005
and if you don't think
it's stew-pendous,
58
00:02:51,040 --> 00:02:54,141
I won't carrot all.
59
00:02:55,612 --> 00:02:58,212
Oh, peas, honey.
60
00:03:00,083 --> 00:03:03,417
Ah. You're joining in.
61
00:03:03,453 --> 00:03:04,986
- What do you want?
- Look.
62
00:03:06,556 --> 00:03:09,090
You like to teach,
you love God... how about
63
00:03:09,125 --> 00:03:10,725
- I ask you...
- Nope.
64
00:03:10,760 --> 00:03:12,059
No, let me finish.
Just, I want you...
65
00:03:12,095 --> 00:03:13,794
Nope.
66
00:03:13,830 --> 00:03:16,764
You volunteered to be the
substitute for the substitute.
67
00:03:16,799 --> 00:03:18,799
Which would mean
I would never have to do this.
68
00:03:20,336 --> 00:03:22,203
Wait a minute.
Look who's home.
69
00:03:22,238 --> 00:03:24,305
I almost forgot. My favorite
daughter, right here.
70
00:03:24,340 --> 00:03:27,208
And yet you forgot I was home.
71
00:03:27,243 --> 00:03:29,243
He's buttering you up
before he asks you
72
00:03:29,279 --> 00:03:30,945
to teach Sunday school for him.
73
00:03:30,980 --> 00:03:31,979
Nope.
74
00:03:32,015 --> 00:03:33,781
Come on.
I'm just gonna ask
75
00:03:33,816 --> 00:03:35,116
this one little favor.
76
00:03:35,151 --> 00:03:37,952
Nope. I came home
to hang out with my sisters.
77
00:03:37,987 --> 00:03:39,787
It's okay, Mike, the fishing shack
78
00:03:39,822 --> 00:03:43,891
will still be brutally cold
and lonely next week.
79
00:03:43,927 --> 00:03:46,460
Haven't we always taught you
to help unto others?
80
00:03:46,496 --> 00:03:48,763
Says the man
who's trying to ditch church
81
00:03:48,798 --> 00:03:51,332
to go unto ice fishing.
82
00:03:51,367 --> 00:03:52,833
If you need someone,
83
00:03:52,869 --> 00:03:55,169
I hear Kyle is
a great Sunday school teacher.
84
00:03:55,204 --> 00:03:57,138
Uh, no, no.
This is teaching adults.
85
00:03:57,173 --> 00:03:58,839
Kyle's only taught
the children's class.
86
00:03:58,875 --> 00:04:00,441
But adults are just children...
87
00:04:00,476 --> 00:04:03,477
with more money and less cartilage.
88
00:04:03,513 --> 00:04:06,814
Well, good luck
tricking him into doing it.
89
00:04:06,849 --> 00:04:08,649
Just kidding.
It will be very easy
90
00:04:08,685 --> 00:04:11,152
tricking Kyle into doing it.
91
00:04:13,523 --> 00:04:15,122
Ah, what's it gonna be, ladies, huh?
92
00:04:15,158 --> 00:04:17,124
Sandra Bullock lost in space
93
00:04:17,160 --> 00:04:19,860
or Sandra Bullock,
necklace thief, hmm?
94
00:04:19,896 --> 00:04:21,295
I vote the astronaut.
95
00:04:21,331 --> 00:04:24,432
Unless you have that
out-of-control-bus one.
96
00:04:24,467 --> 00:04:26,667
The astronaut one is lame.
97
00:04:26,703 --> 00:04:29,203
One outfit for an entire movie?
98
00:04:29,238 --> 00:04:31,672
- No, thanks.
- Uh, I vote necklace, too.
99
00:04:31,708 --> 00:04:33,507
Sorry. Majority rules.
100
00:04:33,543 --> 00:04:35,443
Wait. Doesn't Jen get to vote?
101
00:04:35,478 --> 00:04:37,645
She can't vote.
She's not a citizen.
102
00:04:38,681 --> 00:04:39,780
Here you go, Mandy.
103
00:04:39,816 --> 00:04:41,182
You're the best, mèimei.
104
00:04:41,217 --> 00:04:43,384
That means "little sister"
in Mandarin.
105
00:04:43,419 --> 00:04:46,621
Sort of.
106
00:04:46,656 --> 00:04:48,723
You have to try this, Kris.
It's Jen's special lemonade.
107
00:04:48,758 --> 00:04:50,124
Ooh, ooh.
Jen, do you mind?
108
00:04:50,159 --> 00:04:52,059
- Not at all.
- Oh, and can you be a doll
109
00:04:52,095 --> 00:04:53,828
and make that popcorn
with the brown sugar butter?
110
00:04:53,863 --> 00:04:56,230
Oh, I'm so happy I'm here.
111
00:04:56,265 --> 00:05:00,568
We don't have dairy or sugar in
Ryan's House of Vegan Delights.
112
00:05:01,604 --> 00:05:03,404
Popcorn coming right up.
113
00:05:03,439 --> 00:05:04,905
Eve, would you like something?
114
00:05:04,941 --> 00:05:06,574
Oh. No, Jen.
115
00:05:06,609 --> 00:05:09,577
If I want something,
I can get it myself.
116
00:05:18,421 --> 00:05:20,655
Hey, Kyle.
Thought we were having lunch.
117
00:05:20,690 --> 00:05:22,423
Oh. I can't.
118
00:05:22,458 --> 00:05:25,526
I'm preparing Mr. B's
Sunday school lesson for class.
119
00:05:25,561 --> 00:05:28,729
I'm at "staring
at a blank page" part.
120
00:05:30,466 --> 00:05:32,667
Well, what's the big deal?
You taught Boyd's class.
121
00:05:32,702 --> 00:05:34,235
He said it was really fun.
122
00:05:34,270 --> 00:05:37,505
He loves your puppet
of John the Bath Towel.
123
00:05:37,540 --> 00:05:40,341
Yeah, but I'm not teaching kids,
I'm teaching adults,
124
00:05:40,376 --> 00:05:43,077
which means no puppets,
no balloon animals, and...
125
00:05:43,112 --> 00:05:45,246
I got nothin'.
126
00:05:45,281 --> 00:05:47,948
Well, why don't you just use
something that adults like?
127
00:05:47,984 --> 00:05:52,153
Okay. Adults like
charts and graphs, right?
128
00:05:53,222 --> 00:05:54,488
No.
129
00:05:56,059 --> 00:05:57,725
But they do like to be entertained.
130
00:05:57,760 --> 00:06:01,529
You know, what you need...
is accompaniment.
131
00:06:01,564 --> 00:06:03,798
You mean, like, fries?
132
00:06:06,235 --> 00:06:07,635
No.
133
00:06:07,670 --> 00:06:10,271
Like, okay, when I was in college,
134
00:06:10,306 --> 00:06:12,073
I used to do this morning radio show:
135
00:06:12,108 --> 00:06:13,874
RyRy and The Crusher.
136
00:06:13,910 --> 00:06:15,876
I was... I was RyRy.
137
00:06:15,912 --> 00:06:18,245
And The Crusher...
he was a big fella...
138
00:06:18,281 --> 00:06:21,415
would do the news,
and I would riff off him,
139
00:06:21,451 --> 00:06:24,151
painting this awesome soundscape
with my keyboard.
140
00:06:24,187 --> 00:06:26,253
Like, what are you teaching?
141
00:06:26,289 --> 00:06:27,288
Uh, Noah's ark.
142
00:06:27,323 --> 00:06:29,890
Perfect. Imagine this.
143
00:06:29,926 --> 00:06:31,459
You're talking about the great flood.
144
00:06:31,494 --> 00:06:33,294
What if you could hear the storm?
145
00:06:34,964 --> 00:06:37,298
And then suddenly, crack!
A bolt of lightning.
146
00:06:37,333 --> 00:06:38,999
- Whoa!
- Oh, yeah.
147
00:06:39,035 --> 00:06:41,736
That, my friend,
is the power of accompaniment,
148
00:06:41,771 --> 00:06:43,971
and that is
what I bring to the table.
149
00:06:44,006 --> 00:06:45,606
Yeah, that'd be fantastic.
150
00:06:45,641 --> 00:06:47,808
- You'd do that for me?
- Yeah, of course.
151
00:06:47,844 --> 00:06:50,611
You helped me break up the
concrete slab behind the garage.
152
00:06:50,646 --> 00:06:51,846
No, I didn't.
153
00:06:51,881 --> 00:06:53,314
Oh, that's right.
154
00:06:53,349 --> 00:06:55,116
You will Monday.
155
00:07:02,564 --> 00:07:04,130
Okay.
156
00:07:04,165 --> 00:07:06,733
If everyone wants to find a seat?
157
00:07:06,768 --> 00:07:08,701
Let's be quiet foxes.
158
00:07:08,737 --> 00:07:11,905
Uh, where are my quiet foxes?
159
00:07:20,215 --> 00:07:22,015
Good morning, everybody.
160
00:07:22,050 --> 00:07:23,483
I'm Kyle.
I get to lead
161
00:07:23,518 --> 00:07:24,998
our discussion today
about Noah's ark.
162
00:07:27,055 --> 00:07:29,656
Uh, thank you.
And assisting me
163
00:07:29,691 --> 00:07:31,557
is my brother-in-law, Ryan.
164
00:07:36,731 --> 00:07:38,598
Um, everybody knows the story
of Noah's ark,
165
00:07:38,633 --> 00:07:41,834
how God sent a flood
to wash away the sins of man.
166
00:07:41,870 --> 00:07:44,570
How it rained for 40 days
167
00:07:44,606 --> 00:07:47,373
and 40 nights.
168
00:07:47,409 --> 00:07:50,710
Noah's ark was adrift
in an endless ocean
169
00:07:50,745 --> 00:07:52,412
among the crashing waves,
170
00:07:52,447 --> 00:07:54,914
the howling wind
and the mighty storms...
171
00:07:56,284 --> 00:07:58,418
...with two of every animal.
172
00:07:58,453 --> 00:08:00,119
Lambs...
173
00:08:00,155 --> 00:08:01,354
horses...
174
00:08:01,389 --> 00:08:02,789
lions...
175
00:08:06,428 --> 00:08:09,128
Uh, that was supposed
to be an elephant.
176
00:08:09,164 --> 00:08:12,598
But the storm finally stopped,
177
00:08:12,634 --> 00:08:14,867
and all was quiet.
178
00:08:17,238 --> 00:08:19,072
You know, I think
Noah might even say:
179
00:08:19,107 --> 00:08:21,607
"You want to cool it
with the sound effects?"
180
00:08:24,245 --> 00:08:25,745
Maybe the story of...
181
00:08:25,780 --> 00:08:27,780
Noah's ark doesn't need anything
to make it bigger.
182
00:08:28,783 --> 00:08:30,650
Maybe it's too big already, and...
183
00:08:30,685 --> 00:08:32,585
and that's what's
keeping us from seeing
184
00:08:32,620 --> 00:08:34,520
the small thing
that it's really about.
185
00:08:35,590 --> 00:08:37,590
Starting over.
186
00:08:37,625 --> 00:08:39,425
You know, the chance to wash away
187
00:08:39,461 --> 00:08:41,394
all the problems and mistakes
in our lives
188
00:08:41,429 --> 00:08:44,664
and set foot on solid ground.
189
00:08:44,699 --> 00:08:47,266
The chance to try again.
190
00:08:47,302 --> 00:08:49,569
Because...
well, it's nice to know
191
00:08:49,604 --> 00:08:52,005
that you can always make
a fresh start.
192
00:08:54,509 --> 00:08:56,609
I knew I had an elephant.
193
00:09:01,282 --> 00:09:03,449
Hey, Jen, I've
been meaning to talk to you.
194
00:09:03,485 --> 00:09:05,184
Okay. What's up?
195
00:09:05,220 --> 00:09:07,453
Well, it's about the other night.
196
00:09:07,489 --> 00:09:09,255
I didn't like what I saw.
197
00:09:09,290 --> 00:09:13,292
Me, neither. Sandra Bullock
is not believable as a thief.
198
00:09:14,963 --> 00:09:18,598
I barely find her believable
as Sandra Bullock.
199
00:09:18,633 --> 00:09:21,801
No, I'm talking about Mandy
and Kristin bossing you around.
200
00:09:21,836 --> 00:09:23,870
I don't mind doing things for them.
201
00:09:23,905 --> 00:09:25,671
They're my big sisters.
202
00:09:25,707 --> 00:09:27,940
And they got you.
203
00:09:27,976 --> 00:09:29,475
That's how they got me, too.
204
00:09:29,511 --> 00:09:31,944
They know how much
you want them to like you.
205
00:09:31,980 --> 00:09:33,546
I don't think they do know.
206
00:09:33,581 --> 00:09:36,382
Because I want them to like me a lot.
207
00:09:36,418 --> 00:09:38,351
Here's what they don't tell you.
208
00:09:38,386 --> 00:09:41,888
Left unchecked,
older sisters are monsters.
209
00:09:41,923 --> 00:09:45,058
And by that I mean
they're horrible people.
210
00:09:47,028 --> 00:09:48,995
Did you make cookies?
211
00:09:49,030 --> 00:09:50,530
No.
212
00:09:59,874 --> 00:10:01,474
Yes.
213
00:10:01,509 --> 00:10:02,909
For who?
214
00:10:03,945 --> 00:10:05,311
For me...
215
00:10:05,346 --> 00:10:06,879
and you...
216
00:10:06,915 --> 00:10:10,216
and maybe Mandy.
217
00:10:12,687 --> 00:10:14,754
You made cookies for Mandy?
218
00:10:14,789 --> 00:10:16,422
I did.
219
00:10:16,458 --> 00:10:19,325
Jen, Jen, Jen,
you want them to like you,
220
00:10:19,360 --> 00:10:23,696
but it's also important
that they... respect you.
221
00:10:23,731 --> 00:10:27,066
Okay? I-I can show you
how to stand up to them.
222
00:10:27,102 --> 00:10:28,668
But won't that make them mad?
223
00:10:28,703 --> 00:10:30,903
It may, mèimei.
224
00:10:34,209 --> 00:10:36,075
Okay, I'll give it a try,
225
00:10:36,111 --> 00:10:38,878
but I really don't think
they take advantage of me.
226
00:10:47,956 --> 00:10:50,189
Whose laundry are you doing?
227
00:10:50,225 --> 00:10:52,191
Mine...
228
00:10:52,227 --> 00:10:53,626
and...
229
00:10:53,661 --> 00:10:55,795
maybe Mandy's.
230
00:10:55,830 --> 00:10:57,463
Oh, my God, come on!
231
00:11:04,172 --> 00:11:06,038
Hey. Before you get mad at me
232
00:11:06,074 --> 00:11:08,107
for having Kyle
substitute teach for me,
233
00:11:08,143 --> 00:11:10,977
brought you some rainbow trout.
234
00:11:11,012 --> 00:11:15,448
So you think you can buy me off
with a few fish?
235
00:11:15,483 --> 00:11:17,817
Absolutely not.
236
00:11:17,852 --> 00:11:21,487
There's also a nice bottle
of wine in there.
237
00:11:22,524 --> 00:11:24,824
Well, bless you, my son.
238
00:11:25,960 --> 00:11:27,793
- Good deal.
- Hey, listen,
239
00:11:27,829 --> 00:11:29,328
and as far as Kyle's teaching goes?
240
00:11:29,364 --> 00:11:31,397
- Yeah?
- It was fantastic.
241
00:11:31,432 --> 00:11:33,132
Well, of course it was.
242
00:11:33,168 --> 00:11:36,602
That was why
he was my first and only choice.
243
00:11:36,638 --> 00:11:38,437
- He was amazing.
- Great.
244
00:11:38,473 --> 00:11:41,307
That young man has a way
of peeling back
245
00:11:41,342 --> 00:11:42,842
all the unnecessary layers
of religion
246
00:11:42,877 --> 00:11:44,510
- and just speaks simply.
- He...
247
00:11:44,546 --> 00:11:47,713
he has no problem speaking simply.
248
00:11:48,783 --> 00:11:50,583
Well, and that's a quality
249
00:11:50,618 --> 00:11:51,951
that you and the congregation
250
00:11:51,986 --> 00:11:53,486
should look for in your next pastor.
251
00:11:53,521 --> 00:11:55,354
Well, I hope
that's a long time coming.
252
00:11:55,390 --> 00:11:57,030
Well, it's actually gonna be
a short time.
253
00:11:58,359 --> 00:11:59,926
I'm leaving the church.
254
00:11:59,961 --> 00:12:01,294
Jesus...
255
00:12:01,329 --> 00:12:03,629
our Lord and Savior
256
00:12:03,665 --> 00:12:06,666
would hate to hear that.
257
00:12:12,448 --> 00:12:14,448
You're leaving the church?
How do you even do that?
258
00:12:14,478 --> 00:12:18,613
I thought this, you know,
was like working for the mob.
259
00:12:18,649 --> 00:12:21,850
Mike, in Ecclesiastes three,
verse one,
260
00:12:21,885 --> 00:12:24,419
it says "To every thing
there is a season,
261
00:12:24,455 --> 00:12:28,256
and a time to every purpose
under the heaven."
262
00:12:28,292 --> 00:12:31,126
Actually, that's a song by The Byrds.
263
00:12:32,563 --> 00:12:34,429
Mike, I'm just feeling
a little burned out.
264
00:12:34,465 --> 00:12:37,499
Every day my assistant
gives me a task list.
265
00:12:37,534 --> 00:12:39,835
Listen to this.
"Building fund meeting.
266
00:12:39,870 --> 00:12:41,470
"Budget reconciliation reports.
267
00:12:41,505 --> 00:12:43,104
- Staff reviews."
- Yeah.
268
00:12:43,140 --> 00:12:45,040
I get it, I get it. I literally
get this all the time.
269
00:12:45,075 --> 00:12:46,541
You know how I dealt with that?
270
00:12:46,577 --> 00:12:49,311
I fired my assistant.
271
00:12:50,347 --> 00:12:52,347
Once a week for about a half hour,
272
00:12:52,382 --> 00:12:53,882
I get to preach.
273
00:12:53,917 --> 00:12:55,884
And I love that.
274
00:12:55,919 --> 00:12:58,553
And then it's back to this.
275
00:12:58,589 --> 00:13:00,021
Get away from this.
You know, clear your head.
276
00:13:00,057 --> 00:13:01,790
Do something else for a while.
277
00:13:01,825 --> 00:13:03,825
I've been praying on this
for a while,
278
00:13:03,861 --> 00:13:06,528
and I told God
that I was at a crossroads
279
00:13:06,563 --> 00:13:09,231
and I needed some guidance.
280
00:13:09,266 --> 00:13:12,334
And after watching Kyle...
281
00:13:12,369 --> 00:13:16,271
it was like God saying,
"Here's your sign."
282
00:13:21,278 --> 00:13:22,844
Wow.
283
00:13:22,880 --> 00:13:27,349
So you think God used Kyle
to deliver you a sign.
284
00:13:28,585 --> 00:13:31,753
I don't use Kyle to deliver my lunch.
285
00:13:31,788 --> 00:13:34,356
Mike, we're friends.
286
00:13:34,391 --> 00:13:37,926
Trust me.
This is the right thing for me.
287
00:13:37,961 --> 00:13:40,929
- You're a good man, Reverend.
- Thank you.
288
00:13:40,964 --> 00:13:42,931
And a great preacher.
289
00:13:42,966 --> 00:13:44,900
Enjoy the fish.
290
00:13:44,935 --> 00:13:48,703
If you run low on them,
I think you know what to do.
291
00:13:52,943 --> 00:13:54,876
Hey, let's get this thing going.
292
00:13:54,912 --> 00:13:56,411
Tonight we have
293
00:13:56,446 --> 00:13:58,680
Julia Roberts as a prostitute
294
00:13:58,715 --> 00:14:01,583
or Julia Roberts is dying.
295
00:14:02,619 --> 00:14:05,020
This one says Toy Story 4,
296
00:14:05,055 --> 00:14:07,556
but I don't know how
Dad would have that one already.
297
00:14:10,661 --> 00:14:13,261
I think we should just let Jen
pick the movie.
298
00:14:13,297 --> 00:14:16,498
She's not a citizen.
She can't pick.
299
00:14:17,568 --> 00:14:18,667
Jen, do you want to watch
300
00:14:18,702 --> 00:14:21,269
Julia Roberts working girl
or dying girl?
301
00:14:21,305 --> 00:14:22,737
Hmm.
302
00:14:22,773 --> 00:14:24,739
I want to play cards.
303
00:14:24,775 --> 00:14:26,775
But it's movie night.
304
00:14:26,810 --> 00:14:29,311
Why, because you said so?
305
00:14:30,347 --> 00:14:32,948
Mèimei with the smack, smack.
306
00:14:34,952 --> 00:14:36,818
Okay, fine. Cards, then.
307
00:14:36,853 --> 00:14:38,486
Can I at least
get something to drink?
308
00:14:38,522 --> 00:14:39,888
That looks good. What is it?
309
00:14:39,923 --> 00:14:42,557
Oh, it's a drink from Hong Kong
called "none-yo."
310
00:14:42,593 --> 00:14:44,759
None yo business.
311
00:14:47,764 --> 00:14:49,264
Wh-What's going on?
312
00:14:49,299 --> 00:14:50,532
You're going on.
313
00:14:51,602 --> 00:14:54,102
That makes no sense.
314
00:14:54,137 --> 00:14:55,804
I know, I'm lousy at this.
315
00:14:55,839 --> 00:14:57,806
It takes practice.
316
00:14:57,841 --> 00:15:00,141
Hate is a skill.
317
00:15:00,177 --> 00:15:01,576
What are you telling her?
318
00:15:01,612 --> 00:15:03,345
- You are such a troublemaker.
- Oh, yeah?
319
00:15:03,380 --> 00:15:04,746
What are you gonna do about it?
320
00:15:06,984 --> 00:15:08,950
Nothing.
321
00:15:08,986 --> 00:15:11,620
See? Folds like a lawn chair.
322
00:15:12,956 --> 00:15:15,357
Jen, I don't know what
she told you about us, but...
323
00:15:15,392 --> 00:15:17,626
She called you monsters
and horrible people.
324
00:15:18,795 --> 00:15:21,529
And that is why
Mom and Dad had her sent away.
325
00:15:21,565 --> 00:15:23,465
You know, she's just bitter
326
00:15:23,500 --> 00:15:25,700
because you've replaced her
in our hearts.
327
00:15:25,736 --> 00:15:29,638
You don't have a heart.
You just have emojis.
328
00:15:29,673 --> 00:15:31,172
Eve, in my culture,
329
00:15:31,208 --> 00:15:33,975
we're taught to honor age
as a sign of wisdom.
330
00:15:34,011 --> 00:15:36,845
I like doing things for my elders.
331
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
- Huh?
- Your what, now?
332
00:15:40,851 --> 00:15:44,786
No matter how infirm or frail,
they're still people.
333
00:15:44,821 --> 00:15:46,888
So, I'll go get the ice cream
334
00:15:46,923 --> 00:15:49,658
and the blanket for the old ones
in case they get a chill.
335
00:15:49,693 --> 00:15:51,192
- Like hell you will.
- No, no.
336
00:15:51,228 --> 00:15:53,395
Mandy, she's just playing
to your ego.
337
00:15:53,430 --> 00:15:55,163
I know. And it's working.
338
00:15:55,198 --> 00:15:56,965
I'll get my own damn ice cream.
339
00:15:57,000 --> 00:15:59,134
I am gonna help her
340
00:15:59,169 --> 00:16:01,870
because I am not crazy about this.
341
00:16:03,874 --> 00:16:06,508
Well, on behalf
of little sisters everywhere,
342
00:16:06,543 --> 00:16:08,209
welcome to the club.
343
00:16:09,913 --> 00:16:11,579
Thank you.
344
00:16:11,615 --> 00:16:13,348
What are you drinking, anyway?
345
00:16:13,383 --> 00:16:16,251
"Yaint." Yaint getting any.
346
00:16:28,398 --> 00:16:31,433
Wow. Mike.
347
00:16:31,468 --> 00:16:34,536
This is just... grim.
348
00:16:34,571 --> 00:16:36,738
Well, my concept for building houses
349
00:16:36,773 --> 00:16:40,208
on-on the ice
is don't make them too fancy.
350
00:16:40,243 --> 00:16:43,712
There was this guy up here last
year who really went all out.
351
00:16:43,747 --> 00:16:45,847
Two stories, furniture,
wood-burning stove.
352
00:16:45,882 --> 00:16:47,782
- It was incredible.
- So incredible
353
00:16:47,818 --> 00:16:49,784
he forgot that he built it on ice,
354
00:16:49,820 --> 00:16:54,089
so when spring came,
God rest his soul.
355
00:16:54,124 --> 00:16:56,291
Well, I appreciate the invite.
356
00:16:56,326 --> 00:16:59,728
I'm gonna need some hobbies
once I retire.
357
00:16:59,763 --> 00:17:02,030
Maybe shivering will be a fun one.
358
00:17:02,065 --> 00:17:04,032
Listen, get all the gear ready to go.
359
00:17:04,067 --> 00:17:05,567
I'm gonna head back to the truck,
360
00:17:05,602 --> 00:17:07,235
get the rest of our gear,
and by "rest of it,"
361
00:17:07,270 --> 00:17:09,771
I mean booze. And better socks.
362
00:17:11,308 --> 00:17:12,440
So...
363
00:17:12,476 --> 00:17:14,409
you're really gonna retire?
364
00:17:14,444 --> 00:17:18,813
Yeah. I think
I'm just getting a little stale.
365
00:17:18,849 --> 00:17:20,949
But you have the best job
in the world, sir.
366
00:17:20,984 --> 00:17:23,118
Well, testing out bounce houses
367
00:17:23,153 --> 00:17:25,887
is probably the best job
in the world.
368
00:17:25,922 --> 00:17:28,723
Kyle, you don't have
to keep calling me sir.
369
00:17:28,759 --> 00:17:32,060
And I just think I'm getting
a little old for this.
370
00:17:32,095 --> 00:17:34,596
Moses was 120.
371
00:17:34,631 --> 00:17:35,663
Yeah, you're right.
372
00:17:35,699 --> 00:17:37,165
And Noah, he was 950.
373
00:17:37,200 --> 00:17:38,833
And he built a big boat.
374
00:17:38,869 --> 00:17:40,902
I'm in my 20s, and I've been working
375
00:17:40,937 --> 00:17:43,772
on the same jigsaw puzzle
since middle school.
376
00:17:43,807 --> 00:17:46,841
Well, the ministry needs
a young person's energy.
377
00:17:46,877 --> 00:17:48,143
I realized that
378
00:17:48,178 --> 00:17:50,345
when I was watching
your Sunday school message.
379
00:17:50,380 --> 00:17:52,413
Not so sure everyone got my message.
380
00:17:52,449 --> 00:17:54,082
What? You were excellent.
381
00:17:54,117 --> 00:17:56,985
Who in that room
didn't get your message?
382
00:17:57,020 --> 00:17:58,286
You.
383
00:18:00,023 --> 00:18:02,257
Me?
384
00:18:02,292 --> 00:18:03,858
Yeah, the message was supposed to be
385
00:18:03,894 --> 00:18:05,426
about how we can all start over.
386
00:18:05,462 --> 00:18:07,362
You know, be renewed.
387
00:18:07,397 --> 00:18:08,837
And you're saying you can't do that,
388
00:18:08,865 --> 00:18:10,698
so obviously you didn't get it.
389
00:18:10,734 --> 00:18:12,734
Uh, sir.
390
00:18:15,739 --> 00:18:19,174
Where is Mike with that booze?
391
00:18:19,209 --> 00:18:22,644
Kyle, it's different
when the ministry is your job.
392
00:18:22,679 --> 00:18:24,612
'Cause there's a lot of job stuff
393
00:18:24,648 --> 00:18:27,282
other than just preaching the word.
394
00:18:27,317 --> 00:18:28,683
Do you know why I like
395
00:18:28,718 --> 00:18:30,351
coming to Mr. B's fishing hut?
396
00:18:30,387 --> 00:18:33,188
You hate your fingers and toes?
397
00:18:33,223 --> 00:18:36,124
My job at the store is
to tell people how great it is
398
00:18:36,159 --> 00:18:37,859
to do stuff out in nature.
399
00:18:37,894 --> 00:18:39,894
And if I don't do that stuff myself,
400
00:18:39,930 --> 00:18:43,398
then what I tell people
might start to feel...
401
00:18:43,433 --> 00:18:45,667
stale.
402
00:18:47,704 --> 00:18:50,038
Are you preaching at me, son?
403
00:18:50,073 --> 00:18:52,140
Just talking.
404
00:18:52,175 --> 00:18:54,075
So, what you're saying
405
00:18:54,110 --> 00:18:57,545
is I should find my own
metaphorical ice fishing hut.
406
00:18:57,581 --> 00:18:59,647
I'm not sure.
407
00:18:59,683 --> 00:19:02,050
Because I have no idea
what that means.
408
00:19:03,053 --> 00:19:04,886
A place where I could go
409
00:19:04,921 --> 00:19:09,390
and remember why I became
a minister in the first place.
410
00:19:09,426 --> 00:19:12,927
A place I could go to renew.
411
00:19:12,963 --> 00:19:14,996
Then, yes.
412
00:19:17,300 --> 00:19:19,367
You happy now?
413
00:19:19,402 --> 00:19:22,871
Now everybody in that class
got your message.
414
00:19:22,906 --> 00:19:24,939
Well, not RyRy.
415
00:19:24,975 --> 00:19:26,608
But I'll work on him on Monday
416
00:19:26,643 --> 00:19:28,877
when I'm busting up his concrete.
417
00:19:30,881 --> 00:19:34,616
Kyle, have you ever thought
about going into the ministry?
418
00:19:34,651 --> 00:19:37,452
No. No, never.
419
00:19:37,487 --> 00:19:39,621
Uh, not often.
420
00:19:39,656 --> 00:19:41,356
Sometimes.
421
00:19:41,391 --> 00:19:43,758
It's occurred to me.
422
00:19:43,793 --> 00:19:46,060
I think about it a lot.
423
00:19:48,064 --> 00:19:50,865
Well, you should, son.
You'd be great.
424
00:19:50,901 --> 00:19:53,768
We need people that can deliver
simple, powerful messages
425
00:19:53,803 --> 00:19:55,904
like the one you came up with
on Sunday.
426
00:19:55,939 --> 00:19:58,473
And today.
427
00:19:58,508 --> 00:20:00,241
I'll pray on it.
428
00:20:00,277 --> 00:20:01,976
God will let me know.
429
00:20:02,012 --> 00:20:04,946
- Oh. I got one.
- Hey!
430
00:20:04,981 --> 00:20:06,948
Well, there's your sign.
431
00:20:15,312 --> 00:20:17,112
Hey, Mike Baxter here
for Outdoor Man,
432
00:20:17,147 --> 00:20:18,647
talking about passion.
433
00:20:18,682 --> 00:20:20,949
They say if you do
something you love for a living,
434
00:20:20,984 --> 00:20:22,617
you'll never work a day in your life.
435
00:20:22,653 --> 00:20:25,053
And no work is a pretty sweet deal.
436
00:20:25,088 --> 00:20:27,656
You get to feel what it's like
to be a congressman.
437
00:20:31,428 --> 00:20:34,129
But if you're not careful,
turning your passion into a job
438
00:20:34,164 --> 00:20:36,231
could make you fall out of love
with it.
439
00:20:36,266 --> 00:20:39,334
That's why I've rejected offers
from several prestigious firms
440
00:20:39,369 --> 00:20:42,103
to become a gigolo.
441
00:20:42,139 --> 00:20:44,105
Making your passion your profession
442
00:20:44,141 --> 00:20:46,274
means it's bound to become work.
443
00:20:46,310 --> 00:20:47,609
Sure, you and your buddies
444
00:20:47,644 --> 00:20:49,344
painting yourselves blue
for Halloween
445
00:20:49,379 --> 00:20:51,646
might have been fun that first time.
446
00:20:51,682 --> 00:20:53,648
But when you're coating on the layers
447
00:20:53,684 --> 00:20:56,184
for your 6,000th Blue Man show
in Vegas,
448
00:20:56,219 --> 00:20:59,354
you might regret chasing that dream.
449
00:20:59,389 --> 00:21:02,324
For me, the outdoors
has always been my sanctuary,
450
00:21:02,359 --> 00:21:03,959
but in my effort to share it
with the world,
451
00:21:03,994 --> 00:21:06,328
I spend a lot of time
chained to a desk.
452
00:21:06,363 --> 00:21:08,096
When I start feeling like
putting my fist
453
00:21:08,131 --> 00:21:09,764
through this computer
I'm talking into,
454
00:21:09,800 --> 00:21:12,534
that's when it's time for me
to head back to nature.
455
00:21:12,569 --> 00:21:15,670
I don't mean driving past nature
in a Winnebago
456
00:21:15,706 --> 00:21:18,340
and going, "Is that a tree?"
457
00:21:18,375 --> 00:21:19,774
I need the real thing,
458
00:21:19,810 --> 00:21:21,776
the kind that's so cold
it hurts your face.
459
00:21:21,812 --> 00:21:23,445
That's how you know
you're really in it.
460
00:21:23,480 --> 00:21:25,146
Henry David Thoreau said,
461
00:21:25,182 --> 00:21:27,282
"All nature is your congratulations,
462
00:21:27,317 --> 00:21:29,017
and you have cause
to bless yourself."
463
00:21:29,052 --> 00:21:31,653
In other words, go outside.
464
00:21:31,688 --> 00:21:33,688
Hope I don't see you out there.
465
00:21:35,692 --> 00:21:37,559
Baxter out.
33510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.