Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,278 --> 00:00:21,577
Previously on Doom Patrol...
2
00:00:21,580 --> 00:00:23,114
What's the Bureau of Normalcy?
3
00:00:23,115 --> 00:00:24,813
It's a top secret government agency
4
00:00:24,816 --> 00:00:26,585
run by a bunch of demented zealots.
5
00:00:26,618 --> 00:00:29,487
Welcome to your new
base of operations, Captain Trainor.
6
00:00:29,522 --> 00:00:31,557
I'm Agent Charles Forsythe, DOD.
7
00:00:31,589 --> 00:00:32,760
Who's Darren Jones?
8
00:00:32,761 --> 00:00:34,593
A couple of years back,
Darren Jones botched
9
00:00:34,594 --> 00:00:36,661
a search-and-destroy mission on Danny.
10
00:00:36,694 --> 00:00:37,896
I killed my mom.
11
00:00:37,929 --> 00:00:39,298
Hey, this is bullshit!
12
00:00:41,200 --> 00:00:43,133
Grid, authenticate footage.
13
00:00:43,167 --> 00:00:44,871
There is this tiny voice in my head
14
00:00:44,904 --> 00:00:46,615
that believes Mr. Nobody
when he says that...
15
00:00:46,639 --> 00:00:48,173
You don't even have memories.
16
00:00:48,206 --> 00:00:49,340
You have programming.
17
00:00:49,341 --> 00:00:50,574
The rest of the team can't know.
18
00:00:50,575 --> 00:00:52,007
They'll worry I'm turning into that
19
00:00:52,008 --> 00:00:53,662
psychopath in Jane's painting.
20
00:00:53,687 --> 00:00:54,692
Grid went haywire.
21
00:00:54,717 --> 00:00:56,246
- How's Grid now?
- Turned it off.
22
00:00:56,249 --> 00:00:57,577
The machine's taking over.
23
00:00:57,578 --> 00:00:58,707
And I can't stop it.
24
00:00:58,740 --> 00:01:00,491
Look at my elbow.
25
00:01:02,120 --> 00:01:03,121
Look at my elbow.
26
00:01:03,146 --> 00:01:05,680
Look at my fist, motherfucker.
27
00:01:10,143 --> 00:01:11,153
Vic!
28
00:01:11,154 --> 00:01:12,953
Hello, Victor.
29
00:01:12,954 --> 00:01:14,810
Welcome to the Ant Farm.
30
00:01:17,591 --> 00:01:22,591
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
31
00:02:41,879 --> 00:02:44,147
... which brings us to recent events.
32
00:02:44,179 --> 00:02:46,148
This botched raid, foremost.
33
00:02:46,184 --> 00:02:49,851
"Failure to retrieve
Agent Morris Wilson."
34
00:02:49,886 --> 00:02:51,821
Wilson was a defector...
35
00:02:51,853 --> 00:02:52,888
and a traitor.
36
00:02:52,889 --> 00:02:54,724
Either way, he remains at large.
37
00:02:54,725 --> 00:02:57,920
Disappeared along with
this Danny the Street.
38
00:02:57,921 --> 00:02:59,327
I think the General would agree
39
00:02:59,363 --> 00:03:01,231
we are starting to question your ability
40
00:03:01,262 --> 00:03:03,597
to effectively execute our priorities,
41
00:03:03,631 --> 00:03:05,400
Agent Jones.
42
00:03:05,434 --> 00:03:07,168
This Dolores Project.
43
00:03:07,202 --> 00:03:08,870
A long-term stakeout and
surveillance operation
44
00:03:08,871 --> 00:03:11,875
you initiated years ago has
cost the bureau millions.
45
00:03:11,909 --> 00:03:13,852
Just yesterday, one of the
men you'd assigned to it
46
00:03:13,876 --> 00:03:16,911
was injured. And with
nothing to show for it.
47
00:03:16,946 --> 00:03:19,161
Not quite nothing, sir.
48
00:03:21,362 --> 00:03:22,695
In the interest of discretion,
49
00:03:22,720 --> 00:03:25,756
I excluded certain details
from my official report.
50
00:03:25,790 --> 00:03:28,392
As a matter of fact, yesterday's
operation yielded something
51
00:03:28,423 --> 00:03:31,573
quite... interesting.
52
00:03:40,424 --> 00:03:41,548
Cyborg?
53
00:03:41,573 --> 00:03:44,512
I acknowledge it's a...
sensitive acquisition.
54
00:03:44,590 --> 00:03:47,286
But the applications are limitless.
55
00:03:48,828 --> 00:03:51,530
This could harm our
relationship with S.T.A.R. Labs.
56
00:03:51,565 --> 00:03:53,768
Not to mention if it got out that...
57
00:03:53,799 --> 00:03:55,768
we'd obtained such
a well-known figure...
58
00:03:55,802 --> 00:03:57,672
I hear your concerns.
59
00:03:57,703 --> 00:03:59,656
But we've been dependent
on S.T.A.R. Labs
60
00:03:59,681 --> 00:04:02,309
as subcontractors for some time.
61
00:04:02,341 --> 00:04:03,845
Whether we weaponize him,
62
00:04:03,876 --> 00:04:07,179
or we scrape the asset for
proprietary technologies,
63
00:04:07,214 --> 00:04:10,750
the intelligence we
gather could render this
64
00:04:10,783 --> 00:04:12,829
relationship redundant.
65
00:04:14,286 --> 00:04:15,922
It's a big risk,
66
00:04:15,956 --> 00:04:18,224
but with a big upshot.
67
00:04:19,925 --> 00:04:21,224
General?
68
00:04:24,030 --> 00:04:28,081
We mustn't upset the butts.
69
00:04:31,336 --> 00:04:32,939
Okay, Jones.
70
00:04:32,972 --> 00:04:35,006
You've gotta tell us.
71
00:04:35,040 --> 00:04:37,817
How did your team apprehend Cyborg?
72
00:04:41,547 --> 00:04:43,550
It was surprisingly easy...
73
00:04:44,651 --> 00:04:45,651
sir.
74
00:05:38,928 --> 00:05:40,460
You can't do this to me.
75
00:05:41,206 --> 00:05:42,807
You can't do this to me.
76
00:05:42,843 --> 00:05:44,576
Do you know who I am?
77
00:05:45,766 --> 00:05:47,682
Who my father is?
78
00:05:47,713 --> 00:05:49,415
He's with S.T.A.R. Labs, Silas Stone.
79
00:05:49,448 --> 00:05:50,982
Automatic nanite regrowth here.
80
00:05:51,016 --> 00:05:52,718
Ahh! Listen to me.
81
00:05:53,756 --> 00:05:55,187
No regeneration here.
82
00:05:56,270 --> 00:05:59,391
Well, we've confirmed his
operating system is missing.
83
00:05:59,424 --> 00:06:00,620
What I didn't expect is
84
00:06:00,621 --> 00:06:02,294
how limited his functions
would be without it.
85
00:06:02,295 --> 00:06:04,463
What? You don't know shit!
86
00:06:04,496 --> 00:06:06,898
Get off me.
87
00:06:13,672 --> 00:06:15,487
This is the great Cyborg?
88
00:06:23,816 --> 00:06:25,611
Is this what you saw at the park?
89
00:06:26,386 --> 00:06:28,186
That looks older, but yeah.
90
00:06:28,220 --> 00:06:30,290
What is it?
91
00:06:30,323 --> 00:06:32,180
The Bureau of Normalcy.
92
00:06:32,205 --> 00:06:35,160
The men you and Vic
fought on Danny the Street?
93
00:06:35,185 --> 00:06:36,687
Yeah.
94
00:06:36,712 --> 00:06:39,063
When the Bureau was founded at
the turn of the last century,
95
00:06:39,087 --> 00:06:41,516
it was called the Bureau of Oddities.
96
00:06:41,541 --> 00:06:43,714
It was a secret division
of the government
97
00:06:43,739 --> 00:06:47,506
tasked with investigating
the odd and unusual.
98
00:06:47,540 --> 00:06:50,977
Sometime after World War
I, their mission changed.
99
00:06:51,009 --> 00:06:52,845
Their focus shifted.
100
00:06:52,879 --> 00:06:54,213
To containment,
101
00:06:54,246 --> 00:06:55,651
weaponization,
102
00:06:56,249 --> 00:06:57,883
and eradication.
103
00:06:57,917 --> 00:06:59,486
How do you know all this?
104
00:07:00,884 --> 00:07:02,750
Because I was one of their assets.
105
00:07:03,888 --> 00:07:05,063
For years.
106
00:07:05,424 --> 00:07:06,539
They studied me...
107
00:07:07,359 --> 00:07:09,381
tortured me.
108
00:07:10,795 --> 00:07:11,967
Us.
109
00:07:18,037 --> 00:07:19,857
Larry.
110
00:07:24,143 --> 00:07:25,245
Where?
111
00:07:26,379 --> 00:07:28,016
The Ant Farm.
112
00:07:28,047 --> 00:07:31,049
It's the Bureau's research
and containment facility.
113
00:07:31,083 --> 00:07:32,218
It's top secret,
114
00:07:32,251 --> 00:07:33,521
deep underground,
115
00:07:33,552 --> 00:07:35,456
it's like Area 51 meets
116
00:07:35,487 --> 00:07:36,790
Dante's Inferno.
117
00:07:36,823 --> 00:07:39,599
So we go there, we spring Vic loose...
118
00:07:39,624 --> 00:07:41,896
No. No, we don't. We can't.
119
00:07:43,429 --> 00:07:46,766
There's no walking into
or out of the Ant Farm.
120
00:07:46,799 --> 00:07:49,735
I only ever got out
because Niles got me out.
121
00:07:50,007 --> 00:07:51,442
Well, Niles is gone.
122
00:07:51,467 --> 00:07:53,141
Yes, but Silas isn't.
123
00:07:53,172 --> 00:07:55,775
He might know what to
do. He's got connections.
124
00:07:55,809 --> 00:07:57,666
If anyone can get Vic out...
125
00:07:57,691 --> 00:07:58,855
No.
126
00:08:00,915 --> 00:08:03,249
Vic wouldn't want us
involving his father.
127
00:08:03,283 --> 00:08:04,383
He doesn't trust him.
128
00:08:04,417 --> 00:08:06,886
I agree. Silas is a
grade-A douchenozzle.
129
00:08:06,920 --> 00:08:11,023
Is it possible this will
just work itself out?
130
00:08:11,057 --> 00:08:12,492
Vic's not like us!
131
00:08:12,525 --> 00:08:14,126
He's fucking Cyborg!
132
00:08:14,160 --> 00:08:15,396
A real superhero.
133
00:08:15,427 --> 00:08:17,263
He can use his computer thingie,
134
00:08:17,295 --> 00:08:19,465
bust himself free, I don't know...
135
00:08:19,499 --> 00:08:21,379
send a text to Batman!
136
00:08:21,404 --> 00:08:24,216
Unless he doesn't have
his computer thingie.
137
00:08:26,172 --> 00:08:27,372
He offloaded Grid.
138
00:08:27,408 --> 00:08:28,487
Why?
139
00:08:29,416 --> 00:08:31,553
Grid was malfunctioning.
140
00:08:31,578 --> 00:08:33,012
Vic was struggling.
141
00:08:33,045 --> 00:08:35,280
Ever since Mr. Nobody blew up his arm
142
00:08:35,314 --> 00:08:37,449
and we pushed the reset,
143
00:08:37,482 --> 00:08:40,645
his cyber-whatever has been taking over.
144
00:08:42,089 --> 00:08:43,570
He's becoming more machine.
145
00:08:47,227 --> 00:08:48,732
And you both knew this?
146
00:08:50,463 --> 00:08:52,198
Well, fuck!
147
00:08:52,232 --> 00:08:55,069
Vic!
148
00:08:55,102 --> 00:08:57,536
- We told you...
- Vic's not here.
149
00:08:57,569 --> 00:08:59,506
Yeah, he's on a mission. Superhero shit.
150
00:08:59,540 --> 00:09:00,805
I know he's here.
151
00:09:00,806 --> 00:09:02,107
Now, Victor may have locked me out,
152
00:09:02,108 --> 00:09:04,511
but I still receive
non-specific system alerts.
153
00:09:04,545 --> 00:09:06,445
Grid was compromised 12 hours ago
154
00:09:06,478 --> 00:09:08,096
somewhere inside this building.
155
00:09:21,795 --> 00:09:23,496
What the hell's been going on in here?
156
00:09:37,544 --> 00:09:39,474
- This can't be happening.
- What?
157
00:09:40,179 --> 00:09:41,474
It's Grid.
158
00:09:41,915 --> 00:09:44,459
He put his computer-thingie
in that computer-thingie?
159
00:09:46,184 --> 00:09:47,491
If Grid is here...
160
00:09:48,756 --> 00:09:50,179
where the hell is my son?
161
00:09:54,493 --> 00:09:57,443
Uh, just wanna say
snitches get stitches.
162
00:10:00,065 --> 00:10:01,318
The Ant Farm.
163
00:10:11,243 --> 00:10:14,780
Let me out!
164
00:10:14,814 --> 00:10:16,381
You can't do this to me!
165
00:10:16,415 --> 00:10:19,285
Hey!
166
00:10:54,588 --> 00:10:55,854
Hey, buddy?
167
00:10:55,890 --> 00:10:57,660
You're looking for a way out?
168
00:10:59,059 --> 00:11:00,294
Trying to escape?
169
00:11:03,496 --> 00:11:04,777
'Cause that never works.
170
00:11:05,665 --> 00:11:07,041
I should know.
171
00:11:12,271 --> 00:11:13,305
Who're you?
172
00:11:13,338 --> 00:11:15,173
I'm 722.
173
00:11:15,174 --> 00:11:16,174
722?
174
00:11:16,175 --> 00:11:17,444
Well, that's my name.
175
00:11:17,477 --> 00:11:19,277
Are you sure that's
not your room number?
176
00:11:20,347 --> 00:11:21,816
One and the same, bud.
177
00:11:24,049 --> 00:11:25,651
Hey, buddy.
178
00:11:25,684 --> 00:11:27,621
Don't be so sad. It's...
179
00:11:27,655 --> 00:11:29,454
It's not so bad in here, really.
180
00:11:29,488 --> 00:11:31,992
You get three... three squares a day,
181
00:11:32,025 --> 00:11:33,992
and all of them are sandwiches.
182
00:11:34,025 --> 00:11:36,597
Mmm.
183
00:11:36,628 --> 00:11:38,830
And who doesn't like sandwiches?
184
00:11:40,001 --> 00:11:42,434
Plus, you get to serve your country.
185
00:11:42,468 --> 00:11:44,503
- That's good, right?
- Serve your...
186
00:11:44,536 --> 00:11:46,339
- Serve your country?
- Well, yeah.
187
00:11:46,372 --> 00:11:49,343
Well, every so often they
come and get you, and...
188
00:11:49,376 --> 00:11:50,871
and then you leave...
189
00:11:52,243 --> 00:11:53,504
Well...
190
00:11:54,003 --> 00:11:55,286
And then...
191
00:11:56,784 --> 00:11:59,023
Well, I don't know what happens then.
192
00:12:00,353 --> 00:12:02,172
But usually, when you
come back, there's a...
193
00:12:02,921 --> 00:12:04,304
a perk waitin' for ya.
194
00:12:05,059 --> 00:12:08,261
I got this armchair.
195
00:12:08,286 --> 00:12:09,797
And a color television.
196
00:12:10,564 --> 00:12:12,564
I got my... fuzzy slippers.
197
00:12:12,597 --> 00:12:16,170
So cozy.
198
00:12:16,203 --> 00:12:19,063
Exactly how long have
you been kept in here?
199
00:12:22,809 --> 00:12:25,166
Well, I can't recall the exact date.
200
00:12:27,809 --> 00:12:29,681
You know the soap opera, Secret Hearts?
201
00:12:29,706 --> 00:12:31,774
It was around the time...
202
00:12:31,819 --> 00:12:33,785
when that premiered.
203
00:12:33,819 --> 00:12:35,628
I think that was in the '60s, so...
204
00:12:36,891 --> 00:12:39,626
Well, anyhow, sometime after that.
205
00:12:39,660 --> 00:12:41,493
Or was it before that?
206
00:12:41,526 --> 00:12:42,526
Shit.
207
00:12:55,507 --> 00:12:57,371
What the hell?
208
00:13:03,516 --> 00:13:04,885
This doesn't make sense.
209
00:13:04,919 --> 00:13:06,285
What doesn't make sense?
210
00:13:06,319 --> 00:13:07,386
Vic.
211
00:13:07,420 --> 00:13:08,588
He was running diagnostics,
212
00:13:08,621 --> 00:13:10,424
obsessively.
213
00:13:10,455 --> 00:13:11,695
It's as if he thought...
214
00:13:13,093 --> 00:13:15,094
He was being hijacked by his own tech?
215
00:13:15,127 --> 00:13:18,131
Tech that was installed
by his overbearing father?
216
00:13:18,165 --> 00:13:20,666
Oh, burn!
217
00:13:20,699 --> 00:13:22,434
Hijacked?
218
00:13:22,468 --> 00:13:23,569
That isn't possible.
219
00:13:23,602 --> 00:13:25,804
So it wasn't disobeying Vic's commands?
220
00:13:25,838 --> 00:13:28,607
Something I saw happen with my own eyes,
221
00:13:28,641 --> 00:13:29,742
and his...
222
00:13:29,775 --> 00:13:31,377
- Ninates.
- Nanites.
223
00:13:31,410 --> 00:13:34,914
... his nanites weren't
trying to take over his body?
224
00:13:34,915 --> 00:13:35,982
Not unless he was injured.
225
00:13:36,016 --> 00:13:38,184
The emergency protocol.
226
00:13:38,218 --> 00:13:39,453
The nanites...
227
00:13:39,486 --> 00:13:40,621
which I might remind you
228
00:13:40,652 --> 00:13:43,455
Victor and your robot
pal here triggered,
229
00:13:43,488 --> 00:13:45,391
only repair damaged tissue.
230
00:13:45,424 --> 00:13:47,492
I wouldn't have built it any other way.
231
00:13:47,526 --> 00:13:48,727
Vic knows that.
232
00:13:48,761 --> 00:13:50,664
You should've known that.
233
00:13:50,698 --> 00:13:53,202
Unless he thought you
wanted him that way.
234
00:13:54,434 --> 00:13:55,736
Full machine.
235
00:13:55,767 --> 00:13:58,280
I built that protocol
to save my son's life.
236
00:14:01,775 --> 00:14:02,880
You think I'd...
237
00:14:03,910 --> 00:14:05,333
Doesn't matter what we think.
238
00:14:06,045 --> 00:14:08,613
You say these nanites
couldn't take over,
239
00:14:08,647 --> 00:14:10,617
couldn't start
240
00:14:10,650 --> 00:14:13,719
repairing healthy tissue.
241
00:14:13,752 --> 00:14:15,730
But do you know that for sure?
242
00:14:20,559 --> 00:14:22,496
I took you offline.
243
00:14:22,530 --> 00:14:26,867
Any deterioration
can and will be reversed.
244
00:14:26,900 --> 00:14:28,267
What're you talking about?
245
00:14:28,300 --> 00:14:30,419
Just as the emergency protocol's nanites
246
00:14:30,420 --> 00:14:31,420
healed your injuries,
247
00:14:31,421 --> 00:14:33,640
my system has regenerated itself.
248
00:14:33,674 --> 00:14:35,073
I have been restored.
249
00:14:35,074 --> 00:14:37,044
I'm still working on
repairing your eye light.
250
00:14:37,078 --> 00:14:39,045
No, no, no, that's not possible.
251
00:14:39,078 --> 00:14:40,746
Nanites heal injuries, not...
252
00:14:40,780 --> 00:14:44,251
Your father and I
already discussed this.
253
00:14:44,284 --> 00:14:45,285
What?
254
00:14:45,319 --> 00:14:47,054
Your father and I
already discussed this.
255
00:14:47,088 --> 00:14:48,453
Your father and I already discussed it.
256
00:14:48,454 --> 00:14:50,356
You should be kissing my
behind right about now...
257
00:14:50,357 --> 00:14:52,125
You're the one who
told me that I should be
258
00:14:52,126 --> 00:14:53,391
spending more time with my friends.
259
00:14:53,392 --> 00:14:54,760
Not at the expense of your grades.
260
00:14:54,761 --> 00:14:55,795
That's bullshit!
261
00:14:58,698 --> 00:14:59,732
Stop.
262
00:14:59,766 --> 00:15:01,535
That's bullshit!
263
00:15:01,568 --> 00:15:03,102
Grid. Stop!
264
00:15:06,205 --> 00:15:07,617
Not at the expense of your grades.
265
00:15:07,641 --> 00:15:10,410
That's bullshit!
266
00:15:10,444 --> 00:15:11,578
Turn it off!
267
00:15:18,483 --> 00:15:19,953
System override.
268
00:15:19,987 --> 00:15:22,387
Rebooting.
269
00:15:22,420 --> 00:15:23,655
Rebooting.
270
00:15:23,689 --> 00:15:24,779
Rebooting.
271
00:15:26,660 --> 00:15:30,496
I don't need to remind
you what we owe each other.
272
00:15:30,530 --> 00:15:31,897
So if you could just...
273
00:15:34,961 --> 00:15:36,177
Yes.
274
00:15:38,570 --> 00:15:39,628
Yes.
275
00:15:41,873 --> 00:15:43,323
Let me know if you hear anything.
276
00:15:47,847 --> 00:15:49,116
That's the last of them.
277
00:15:50,117 --> 00:15:51,561
Every string I have to pull.
278
00:15:52,550 --> 00:15:53,886
My contacts on the outside,
279
00:15:53,920 --> 00:15:56,387
the DOD, the NSA, none
of them know anything.
280
00:15:56,421 --> 00:15:57,924
Or if they do...
281
00:15:57,958 --> 00:15:59,660
they're not telling me.
282
00:15:59,693 --> 00:16:01,138
Vic's been disappeared.
283
00:16:02,194 --> 00:16:04,729
There must be something you can do.
284
00:16:04,765 --> 00:16:05,865
You know those creeps.
285
00:16:05,866 --> 00:16:07,000
You've worked with those creeps.
286
00:16:07,001 --> 00:16:08,535
You basically are one of those creeps.
287
00:16:08,568 --> 00:16:10,136
The Bureau has Cyborg.
288
00:16:10,170 --> 00:16:12,171
They obtained him extra-legally.
289
00:16:12,204 --> 00:16:15,674
They have no reason to engage with me.
290
00:16:15,708 --> 00:16:17,075
And however they obtained him,
291
00:16:17,111 --> 00:16:18,574
he's far too valuable to give up.
292
00:16:19,578 --> 00:16:20,814
My name,
293
00:16:20,847 --> 00:16:22,482
my influence
294
00:16:22,516 --> 00:16:24,464
mean nothing.
295
00:16:30,122 --> 00:16:31,856
I can't do this alone.
296
00:16:32,525 --> 00:16:34,026
- Uh...
- Do what?
297
00:16:34,059 --> 00:16:35,694
- Break in.
- In?
298
00:16:35,727 --> 00:16:36,929
Wait, to the Ant Farm?
299
00:16:36,963 --> 00:16:39,031
- With you?
- For this to work,
300
00:16:39,064 --> 00:16:41,800
I need you. All of you.
301
00:16:41,833 --> 00:16:43,703
This is a joke.
302
00:16:43,737 --> 00:16:46,587
You must be joking!
303
00:16:49,275 --> 00:16:52,911
You can't seriously be considering this.
304
00:16:52,945 --> 00:16:53,945
Jane?
305
00:16:53,948 --> 00:16:55,180
After everything Vic told us,
306
00:16:55,214 --> 00:16:56,915
you want to trust this man
307
00:16:56,949 --> 00:16:59,091
with your life, with all of our lives?
308
00:17:01,286 --> 00:17:02,466
Cliff?
309
00:17:03,655 --> 00:17:04,791
Larry.
310
00:17:04,824 --> 00:17:07,228
Of all the people, you...
311
00:17:07,260 --> 00:17:10,032
you want to go back to Dante's Inferno?
312
00:17:12,498 --> 00:17:13,844
I'm losing my mind.
313
00:17:15,536 --> 00:17:18,671
What kind of break-in
are we talking about?
314
00:17:22,008 --> 00:17:23,911
I'll need to see Niles' closets.
315
00:17:23,943 --> 00:17:24,958
Ah.
316
00:17:26,079 --> 00:17:27,815
But if you're his son,
317
00:17:27,847 --> 00:17:29,548
that makes me...
318
00:17:29,582 --> 00:17:31,351
Mommy.
319
00:17:31,384 --> 00:17:33,552
Would you like me
to run another diagnostic?
320
00:17:33,586 --> 00:17:35,288
No.
321
00:17:35,322 --> 00:17:37,690
Would you like me
to run another diagnostic?
322
00:17:37,723 --> 00:17:39,025
No.
323
00:17:39,026 --> 00:17:40,759
Would you like me
to run another diagnostic?
324
00:17:40,760 --> 00:17:42,261
You're not real.
325
00:17:42,262 --> 00:17:44,330
Would you like me
to run another diagnostic?
326
00:17:44,363 --> 00:17:45,565
No.
327
00:17:45,598 --> 00:17:46,899
Hey! He already told you
328
00:17:46,933 --> 00:17:49,306
he doesn't wanna run another diagnostic.
329
00:17:50,770 --> 00:17:52,238
Geez.
330
00:17:52,264 --> 00:17:53,991
My poor, sweet Kenneth.
331
00:17:58,411 --> 00:17:59,445
722.
332
00:17:59,478 --> 00:18:00,811
You heard that?
333
00:18:01,882 --> 00:18:03,315
Well, yeah. Why?
334
00:18:03,349 --> 00:18:04,420
How?
335
00:18:05,219 --> 00:18:07,988
Hey, buddy, mind if we
talk about this later?
336
00:18:08,021 --> 00:18:09,771
I'm in the middle of a show here.
337
00:18:15,895 --> 00:18:17,563
How are you real?
338
00:18:17,596 --> 00:18:19,165
How are you real?
339
00:18:19,199 --> 00:18:21,467
Would you like me
to run another diagnostic?
340
00:18:30,376 --> 00:18:31,411
No. Stop.
341
00:18:31,443 --> 00:18:33,546
You can't...
342
00:18:35,882 --> 00:18:37,217
Ah, God.
343
00:18:40,119 --> 00:18:42,622
Would you like me
to run another diagnostic?
344
00:18:42,655 --> 00:18:43,690
How are you real?
345
00:18:43,723 --> 00:18:45,526
Just stop!
346
00:18:45,559 --> 00:18:50,230
Elinore! Elinore! Elinore! Elinore!
347
00:18:50,263 --> 00:18:51,630
Elinore!
348
00:18:52,899 --> 00:18:54,167
Like I said,
349
00:18:54,200 --> 00:18:56,035
he's been like this for hours.
350
00:18:56,036 --> 00:18:57,171
And it's only getting worse.
351
00:18:58,638 --> 00:19:01,908
Are you telling me we got
bupkis from his intake procedure?
352
00:19:01,941 --> 00:19:03,911
Zip? Zilch?
353
00:19:03,943 --> 00:19:05,981
And the kid is completely off his gourd?
354
00:19:07,947 --> 00:19:10,349
How are you real?
355
00:19:10,382 --> 00:19:11,684
Fuck!
356
00:19:34,774 --> 00:19:35,910
I get it.
357
00:19:37,544 --> 00:19:40,146
I don't wanna go back either.
358
00:19:40,180 --> 00:19:42,315
But Silas has a plan.
359
00:19:42,348 --> 00:19:45,439
And we need to do this. For Vic.
360
00:19:50,457 --> 00:19:52,825
- This it?
- Yeah, conveniently located.
361
00:19:52,858 --> 00:19:54,494
Ample parking.
362
00:19:54,528 --> 00:19:57,248
And only high-level Bureau personnel
know how to operate this thing.
363
00:20:01,134 --> 00:20:02,237
Larry?
364
00:20:04,872 --> 00:20:06,221
All good.
365
00:20:23,824 --> 00:20:25,072
Time to suit up.
366
00:20:33,267 --> 00:20:35,434
Seriously, no one saw Star Wars?
367
00:20:47,780 --> 00:20:48,980
Hold on.
368
00:21:00,326 --> 00:21:02,661
Wh-wh-what the fuck?
369
00:21:10,470 --> 00:21:12,638
Oh, I'm gonna throw up!
370
00:21:16,276 --> 00:21:17,844
What is this fuckery?
371
00:21:17,877 --> 00:21:21,027
Almost there.
372
00:21:25,485 --> 00:21:28,154
Maintenance required in sector A...
373
00:21:28,187 --> 00:21:29,255
Everybody good?
374
00:21:29,289 --> 00:21:30,457
Define good.
375
00:21:30,490 --> 00:21:32,113
Maintenance required.
376
00:21:33,960 --> 00:21:36,060
Come this way.
377
00:21:43,803 --> 00:21:45,060
It's okay.
378
00:21:45,838 --> 00:21:47,488
We're okay.
379
00:22:08,261 --> 00:22:09,895
What the hell are those things?
380
00:22:09,930 --> 00:22:11,197
The operators.
381
00:22:11,230 --> 00:22:13,030
Don't stare.
382
00:22:16,922 --> 00:22:18,004
Freeze!
383
00:22:18,005 --> 00:22:19,805
What the fuck?
384
00:22:19,839 --> 00:22:21,515
Welcome.
385
00:22:24,110 --> 00:22:25,452
Glad all of you could make it.
386
00:22:27,180 --> 00:22:29,148
What the f...
387
00:22:29,182 --> 00:22:30,482
Jane!
388
00:22:33,028 --> 00:22:34,896
Motherfucker!
389
00:22:34,921 --> 00:22:36,022
Okay, pal.
390
00:22:36,047 --> 00:22:41,047
If there was ever a
time to fight, it's...
391
00:22:51,270 --> 00:22:53,642
You have no idea how
satisfying that was.
392
00:22:55,575 --> 00:22:57,174
Shall I take you to your son?
393
00:22:59,212 --> 00:23:00,213
What the...
394
00:23:00,247 --> 00:23:01,585
Judas fuck!
395
00:23:04,918 --> 00:23:06,486
What's Niles Caulder gonna do
396
00:23:06,519 --> 00:23:08,953
when he finds out you
surrendered all his toys to us?
397
00:23:08,954 --> 00:23:09,954
Haven't you heard?
398
00:23:09,955 --> 00:23:11,257
Niles in MIA.
399
00:23:11,290 --> 00:23:12,658
There's not much he can do.
400
00:23:14,126 --> 00:23:16,363
Stone-cold Silas Stone.
401
00:23:16,396 --> 00:23:18,498
I guess you can take the
man out of the Ant Farm...
402
00:23:18,531 --> 00:23:19,967
Let's get something straight.
403
00:23:20,000 --> 00:23:23,002
You and your ilk destroyed
what this place used to be.
404
00:23:23,036 --> 00:23:24,770
Trust me,
405
00:23:24,805 --> 00:23:26,640
- I'm out.
- Hmm.
406
00:23:27,841 --> 00:23:30,484
You're gonna wanna prepare yourself.
407
00:23:33,480 --> 00:23:35,181
How are you real?
408
00:23:35,214 --> 00:23:36,582
How are you real?
409
00:23:36,615 --> 00:23:37,719
Victor?
410
00:23:39,952 --> 00:23:40,999
Dad?
411
00:23:43,423 --> 00:23:45,258
I thought no one was gonna come.
412
00:23:45,291 --> 00:23:47,792
I'm here. I'm here.
413
00:23:54,501 --> 00:23:56,936
No. No, Grid, stop.
414
00:23:56,969 --> 00:23:58,305
What did they do to you?
415
00:23:58,338 --> 00:24:01,341
We didn't do anything.
416
00:24:01,374 --> 00:24:02,507
We found him like this.
417
00:24:04,444 --> 00:24:06,446
Now, Silas, I know what you're thinking.
418
00:24:06,479 --> 00:24:08,449
But, no...
419
00:24:08,473 --> 00:24:10,529
There'll be no
take-backsies on this deal.
420
00:24:11,951 --> 00:24:13,086
Deal?
421
00:24:14,120 --> 00:24:15,620
What deal?
422
00:24:33,474 --> 00:24:37,377
It is an absolute pleasure to be
in your presence again, Trainor.
423
00:24:37,411 --> 00:24:39,412
Couldn't believe when
they said you were back.
424
00:24:39,445 --> 00:24:42,148
But I'll be damned.
425
00:24:42,181 --> 00:24:43,406
Forsythe.
426
00:24:44,317 --> 00:24:45,430
What've you done?
427
00:24:46,544 --> 00:24:48,454
So you sense it.
428
00:24:48,499 --> 00:24:52,111
A supernumerary phantom limb sensation.
429
00:24:54,161 --> 00:24:55,322
What're you talking about?
430
00:24:56,296 --> 00:24:58,547
You may have left the Ant Farm
431
00:24:58,572 --> 00:25:00,189
rather prematurely, Trainor...
432
00:25:01,660 --> 00:25:04,181
But not in spirit.
You'll pardon the pun.
433
00:25:08,174 --> 00:25:09,262
You see...
434
00:25:10,543 --> 00:25:13,504
we never stopped working on you.
435
00:25:26,158 --> 00:25:27,427
So what're you gonna do to me?
436
00:25:27,460 --> 00:25:28,794
Torture?
437
00:25:28,827 --> 00:25:29,930
Surgery?
438
00:25:29,962 --> 00:25:30,964
Reprogramming?
439
00:25:30,997 --> 00:25:34,033
'Cause let me warn you,
I've been through a lot.
440
00:25:34,066 --> 00:25:35,167
A shit ton.
441
00:25:35,201 --> 00:25:36,569
Hive-mind Nazis,
442
00:25:36,603 --> 00:25:39,482
giant evil eye, whole fucking
town being swallowed up.
443
00:25:39,507 --> 00:25:41,441
Stabbed an alligator
in two for my daughter.
444
00:25:41,474 --> 00:25:42,842
So lay it on me, four-eyes.
445
00:25:42,876 --> 00:25:45,155
Take your best shot
'cause I don't crack!
446
00:25:46,345 --> 00:25:47,632
Primitive design.
447
00:25:48,959 --> 00:25:49,975
What?
448
00:25:52,851 --> 00:25:54,019
Hey, wh... Hey!
449
00:25:54,053 --> 00:25:55,855
Welding, subpar.
450
00:25:55,889 --> 00:25:57,757
Circuitry, rudimentary at best.
451
00:25:57,791 --> 00:25:59,492
Limited motor function.
452
00:25:59,526 --> 00:26:00,727
Uh, no, no, no,
453
00:26:00,728 --> 00:26:01,994
you might not realize this, dude,
454
00:26:01,995 --> 00:26:03,997
but I'm a functioning
human brain in a robot.
455
00:26:03,998 --> 00:26:05,364
How many times have you seen that?
456
00:26:05,398 --> 00:26:06,620
About a dozen.
457
00:26:06,645 --> 00:26:09,268
The BON got pretty Looney
Tunes in the Nixon years,
458
00:26:09,302 --> 00:26:10,904
stuffing brains into everything.
459
00:26:10,937 --> 00:26:12,605
We still have a super sarcastic toaster
460
00:26:12,639 --> 00:26:14,074
that we use on the newbies.
461
00:26:14,106 --> 00:26:16,809
It's fun.
462
00:26:16,842 --> 00:26:18,078
A toaster?
463
00:26:18,111 --> 00:26:20,946
Subject is recommended for the
"Scrap and Recycle" program.
464
00:26:20,980 --> 00:26:22,849
Recycle? Scrap?
465
00:26:22,882 --> 00:26:24,751
Didn't you hear me? The
alligator, the Nazis?
466
00:26:24,784 --> 00:26:26,953
I'm a fucking unstoppable force!
467
00:26:26,988 --> 00:26:29,915
Dude, we stopped you with a magnet.
468
00:26:34,828 --> 00:26:36,852
Wakey wakey, eggs and bakey.
469
00:26:46,673 --> 00:26:48,842
They wanted me to run some tests on you.
470
00:26:48,875 --> 00:26:51,377
Flip through a couple of Rorschachs.
471
00:26:51,411 --> 00:26:52,820
Should we give it a try?
472
00:26:56,215 --> 00:26:57,850
What do you see?
473
00:26:57,875 --> 00:26:59,054
Hmm?
474
00:27:01,220 --> 00:27:02,879
Bitch who broke my arm.
475
00:27:07,275 --> 00:27:09,348
Bitch who broke my arm.
476
00:27:11,397 --> 00:27:13,267
And...
477
00:27:13,299 --> 00:27:14,434
bitch who broke my arm
478
00:27:14,467 --> 00:27:16,067
who's about to get what's coming to her.
479
00:27:19,739 --> 00:27:22,364
You see that observation
glass over there?
480
00:27:24,577 --> 00:27:26,223
Paid the guy off.
481
00:27:28,132 --> 00:27:29,426
No witnesses.
482
00:27:31,117 --> 00:27:32,385
Uh-uh.
483
00:27:32,418 --> 00:27:34,253
Don't worry, Jane.
484
00:27:34,287 --> 00:27:36,355
I'm a gentleman.
485
00:27:36,389 --> 00:27:38,153
I promise to take it nice...
486
00:27:39,584 --> 00:27:41,161
... and slow.
487
00:27:43,329 --> 00:27:44,897
Mmm.
488
00:27:44,930 --> 00:27:46,432
Oh, uh...
489
00:27:46,466 --> 00:27:48,701
I'm sorry, discount Dexter.
490
00:27:48,735 --> 00:27:50,187
Did you say something?
491
00:28:01,748 --> 00:28:03,483
You can't do this.
492
00:28:03,517 --> 00:28:05,183
I'm more than a machine.
493
00:28:05,184 --> 00:28:06,184
I'm a mind.
494
00:28:06,185 --> 00:28:09,021
Why do you think they saved my brain?
495
00:28:09,055 --> 00:28:10,490
I'm a genius!
496
00:28:10,523 --> 00:28:12,124
All right, genius.
497
00:28:12,158 --> 00:28:13,860
- Two trains.
- Trains?
498
00:28:13,893 --> 00:28:16,028
Train A, traveling 70 miles per hour
499
00:28:16,029 --> 00:28:17,763
leaves Westford,
heading towards Eastford,
500
00:28:17,764 --> 00:28:19,632
which is 260 miles away.
501
00:28:19,633 --> 00:28:20,953
- Wait, slow down.
- Train B,
502
00:28:20,978 --> 00:28:22,602
traveling 60 miles per hour,
503
00:28:22,603 --> 00:28:24,303
leaves Eastford,
heading towards Westford.
504
00:28:24,337 --> 00:28:26,070
When do the two trains meet?
505
00:28:26,071 --> 00:28:27,188
Uh...
506
00:28:27,213 --> 00:28:28,441
Now, you said two trains?
507
00:28:28,474 --> 00:28:30,344
Literally, high school math.
508
00:28:30,376 --> 00:28:32,204
I'm not a goddamn mathematician!
509
00:28:32,229 --> 00:28:34,981
Oh, goddamn you, you
sick, conceited ass!
510
00:28:35,015 --> 00:28:38,051
Sure I look like some kind
of metal garbage Frankenstein.
511
00:28:38,084 --> 00:28:40,586
But I have thoughts, desires,
512
00:28:40,620 --> 00:28:43,923
My head is a library
of faces and places,
513
00:28:43,957 --> 00:28:46,091
and shitty ad jingles
that I can't forget.
514
00:28:46,125 --> 00:28:47,527
I am a soul.
515
00:28:47,560 --> 00:28:49,872
A mind. A person!
516
00:28:50,997 --> 00:28:53,232
Frankenstein's the
name of the scientist,
517
00:28:53,265 --> 00:28:54,936
not the monster.
518
00:28:56,068 --> 00:28:57,971
Dipshit.
519
00:28:58,004 --> 00:29:03,004
One walking, talking, human dirty bomb.
520
00:29:03,509 --> 00:29:05,511
You're the tool and energy
521
00:29:05,546 --> 00:29:07,838
with power to transcend space and time.
522
00:29:08,882 --> 00:29:11,643
One asset split into two.
523
00:29:13,921 --> 00:29:17,820
Think of the applications.
524
00:29:19,291 --> 00:29:20,827
This being of energy
525
00:29:20,860 --> 00:29:23,262
should be a feather in the agency's cap
526
00:29:23,296 --> 00:29:24,942
for decades to come.
527
00:29:26,191 --> 00:29:30,169
And you, with your
radioactive properties,
528
00:29:30,202 --> 00:29:32,027
should serve us well.
529
00:29:34,540 --> 00:29:37,810
Although, at this stage,
530
00:29:37,844 --> 00:29:40,793
your survival is a little more...
531
00:29:42,315 --> 00:29:44,565
"wait and see."
532
00:29:48,320 --> 00:29:49,822
You traded them?
533
00:29:49,856 --> 00:29:51,990
Why would you do that?
534
00:29:52,024 --> 00:29:53,359
I had to.
535
00:29:53,392 --> 00:29:55,294
You're a monster.
536
00:29:55,328 --> 00:29:58,565
You are all that I have!
537
00:29:58,598 --> 00:30:00,533
Everything seems wrong right now,
538
00:30:00,566 --> 00:30:01,835
but I promise you,
539
00:30:01,868 --> 00:30:03,924
it will all work out.
540
00:30:05,204 --> 00:30:07,306
It will...
541
00:30:07,340 --> 00:30:08,540
be okay.
542
00:30:16,850 --> 00:30:19,952
So, we're getting captured.
543
00:30:20,787 --> 00:30:22,188
On purpose.
544
00:30:22,221 --> 00:30:24,257
And tortured, right?
545
00:30:24,291 --> 00:30:26,993
Chances are these psychofucks
will want to take us apart.
546
00:30:27,027 --> 00:30:28,728
There will be torture.
547
00:30:28,761 --> 00:30:29,796
Physical,
548
00:30:29,829 --> 00:30:31,231
psychological.
549
00:30:31,264 --> 00:30:34,433
So captured and tortured. Great plan.
550
00:30:34,467 --> 00:30:35,969
It's a big ask.
551
00:30:36,002 --> 00:30:37,971
- But...
- It's the only way.
552
00:30:38,004 --> 00:30:40,109
You expect them
553
00:30:40,134 --> 00:30:42,341
to trust this insane plan,
554
00:30:42,375 --> 00:30:44,109
to trust you?
555
00:30:44,110 --> 00:30:46,412
The only thing we
know about the Ant Farm
556
00:30:46,413 --> 00:30:48,576
is that they're
impenetrable and vicious.
557
00:30:48,601 --> 00:30:49,983
We already know they want Larry.
558
00:30:50,017 --> 00:30:51,719
Rita, that's the point.
559
00:30:51,751 --> 00:30:53,786
Let's say...
560
00:30:53,820 --> 00:30:55,291
... you get them in,
561
00:30:55,316 --> 00:30:57,892
and this ridiculous
plan somehow works out.
562
00:30:57,924 --> 00:31:00,752
How do you rescue them?
563
00:31:02,028 --> 00:31:03,658
Actually, Miss Farr...
564
00:31:04,697 --> 00:31:06,167
that's where you come in.
565
00:31:07,299 --> 00:31:08,490
You're the linchpin.
566
00:31:11,370 --> 00:31:13,387
Okay, Rita. Showtime.
567
00:31:13,412 --> 00:31:15,971
Oh, thank God.
568
00:31:15,972 --> 00:31:17,980
Get me the hell out of here.
569
00:31:18,005 --> 00:31:19,944
I can't take it anymore.
570
00:31:19,969 --> 00:31:21,514
Ugh. Ew.
571
00:31:21,547 --> 00:31:23,382
Ew. Ew!
572
00:31:23,416 --> 00:31:24,717
Ew.
573
00:31:24,751 --> 00:31:27,187
Ew.
574
00:31:27,220 --> 00:31:29,190
Cliff, that was excruciating!
575
00:31:29,222 --> 00:31:32,990
Your insides smell like
an old, greasy oil drum.
576
00:31:33,015 --> 00:31:34,060
Hey, that wasn't me!
577
00:31:34,094 --> 00:31:36,396
It was the rat that was
running around inside me.
578
00:31:36,438 --> 00:31:39,030
I told Vic to put an
air freshener in there.
579
00:31:39,055 --> 00:31:42,134
Ugh. Just avert your eyes.
580
00:31:42,167 --> 00:31:43,335
No peeping!
581
00:31:43,369 --> 00:31:44,906
What? Oh, sure.
582
00:31:46,106 --> 00:31:48,074
- You don't use a moisturizer, do you?
- Cliff!
583
00:31:48,108 --> 00:31:49,643
All right, all right.
584
00:31:49,676 --> 00:31:53,511
Just hurry up before the stupid
know-it-all scientist gets back.
585
00:31:53,512 --> 00:31:54,801
Little witch.
586
00:31:54,826 --> 00:31:57,270
Rita! Get me down, we
gotta find the others.
587
00:31:57,295 --> 00:32:00,887
Making you feel small
and stupid and useless.
588
00:32:00,921 --> 00:32:02,417
You're not useless!
589
00:32:04,690 --> 00:32:05,800
Hi.
590
00:32:07,560 --> 00:32:08,596
Uh...
591
00:32:13,699 --> 00:32:14,801
See, Cliff?
592
00:32:14,834 --> 00:32:17,238
You're plenty useful.
593
00:32:19,973 --> 00:32:22,776
? And it opened up my
eyes I saw the sign ?
594
00:32:22,809 --> 00:32:24,744
? Life is demanding ?
595
00:32:24,777 --> 00:32:27,413
? Without understanding ?
596
00:32:27,446 --> 00:32:29,149
? I saw the sign ?
597
00:32:29,182 --> 00:32:32,719
? And it opened up my
eyes I saw the sign ?
598
00:32:32,752 --> 00:32:34,287
? No one's gonna Drag you up ?
599
00:32:34,321 --> 00:32:37,957
? To get into the
light Where you belong ?
600
00:32:37,991 --> 00:32:39,993
? But where do you belong... ?
601
00:32:40,026 --> 00:32:42,128
We get it, doucheflap.
602
00:32:42,162 --> 00:32:44,530
You saw Reservoir Dogs.
603
00:32:44,563 --> 00:32:45,598
Do me a solid,
604
00:32:45,632 --> 00:32:47,194
chop off my ears already,
605
00:32:47,219 --> 00:32:49,202
so that I don't have to
listen to another verse of
606
00:32:49,227 --> 00:32:51,470
Ace of fucking Base!
607
00:32:51,504 --> 00:32:52,978
All right.
608
00:32:54,074 --> 00:32:56,001
How about I skip the pageantry
and get right to the part
609
00:32:56,025 --> 00:32:57,643
where I rip you into little pieces, huh?
610
00:33:00,212 --> 00:33:01,228
Damn it!
611
00:33:07,119 --> 00:33:08,154
No.
612
00:33:08,188 --> 00:33:13,188
No. No, no, no, no, no, no, no, no!
613
00:33:14,194 --> 00:33:17,163
Oh, my God, that's my song!
614
00:33:17,197 --> 00:33:20,500
Well, now it's our song.
615
00:33:20,534 --> 00:33:23,903
? We've got nothing to lose ?
616
00:33:29,308 --> 00:33:30,476
Okay, okay.
617
00:33:30,509 --> 00:33:32,046
Favorite book?
618
00:33:32,078 --> 00:33:33,713
- Ready?
- Mmm-hmm.
619
00:33:33,747 --> 00:33:36,415
One, two, three.
620
00:33:36,449 --> 00:33:37,651
Fault in Our Stars.
621
00:33:37,683 --> 00:33:40,353
Oh, my God!
622
00:33:40,378 --> 00:33:42,576
That's it, that's it, we're meant to be.
623
00:33:42,601 --> 00:33:45,191
- Mmm.
- We're meant to be, you're perfect.
624
00:33:45,225 --> 00:33:47,842
Aw. You're perfect, Doug.
625
00:33:48,631 --> 00:33:49,695
It's Dirk.
626
00:33:49,696 --> 00:33:51,065
Sure, that's what I said.
627
00:33:52,832 --> 00:33:53,933
Karen?
628
00:33:53,967 --> 00:33:55,835
Oh, God.
629
00:33:55,868 --> 00:33:58,071
Riri!
630
00:33:58,104 --> 00:34:01,074
What the hell? This is
not part of the plan!
631
00:34:01,107 --> 00:34:02,817
Are these guys bothering you, sweetie?
632
00:34:03,576 --> 00:34:05,778
They so are, puppycakes.
633
00:34:06,980 --> 00:34:09,779
Do you wanna take care
of them for me, please?
634
00:34:12,620 --> 00:34:16,455
Trust me. You don't want
a piece of this, cuck-face.
635
00:34:19,160 --> 00:34:20,827
Miss me, pretty boy?
636
00:34:22,461 --> 00:34:24,074
Containment breach.
637
00:34:24,098 --> 00:34:25,145
Containment breach.
638
00:34:25,170 --> 00:34:28,502
Sectors A and A1,
639
00:34:28,535 --> 00:34:30,803
please follow lockdown protocol.
640
00:34:39,513 --> 00:34:42,414
Will someone fucking hurry
up and give me some answers?
641
00:34:42,448 --> 00:34:43,548
Sir.
642
00:34:43,582 --> 00:34:44,852
- Sir.
- What?
643
00:34:44,883 --> 00:34:45,986
It's the generals.
644
00:34:49,220 --> 00:34:50,256
Hey!
645
00:34:50,289 --> 00:34:52,682
- What's going on?
- You can't leave us in here!
646
00:34:54,193 --> 00:34:55,961
Victor, listen to me.
647
00:34:55,995 --> 00:34:57,230
There's a plan.
648
00:34:58,430 --> 00:35:00,050
Your friends are getting free,
649
00:35:00,801 --> 00:35:02,635
but you're the last piece.
650
00:35:03,669 --> 00:35:05,069
We need your help
651
00:35:05,772 --> 00:35:07,241
to get out of the Ant Farm.
652
00:35:11,577 --> 00:35:13,479
You were supposed to stay put.
653
00:35:13,513 --> 00:35:15,814
You all stay put, and I get you out.
654
00:35:15,848 --> 00:35:17,084
Didn't you hear Silas?
655
00:35:17,115 --> 00:35:18,584
I'm the linchpin.
656
00:35:18,618 --> 00:35:21,287
Yeah, well, tell that to the
psycho blonde living inside me.
657
00:35:21,321 --> 00:35:24,225
Let's just concentrate on finding Larry.
658
00:35:24,256 --> 00:35:27,160
This is exactly what
we were concerned about!
659
00:35:27,193 --> 00:35:29,472
You promised us that
everything was under control.
660
00:35:29,497 --> 00:35:31,673
I assure you,
everything is under control.
661
00:35:34,667 --> 00:35:36,803
Larry!
662
00:35:36,836 --> 00:35:37,840
Cliff.
663
00:35:41,173 --> 00:35:42,642
Are you okay?
664
00:35:42,676 --> 00:35:43,743
I don't know.
665
00:35:43,776 --> 00:35:44,976
Come on, let's go.
666
00:35:51,919 --> 00:35:53,753
Is that...
667
00:35:53,754 --> 00:35:54,754
Yeah.
668
00:36:01,928 --> 00:36:03,307
You're coming with me, pal.
669
00:36:04,830 --> 00:36:06,164
How do we find Vic?
670
00:36:06,198 --> 00:36:08,566
The high-priority wing. This way.
671
00:36:08,602 --> 00:36:09,736
Wait.
672
00:36:09,769 --> 00:36:10,989
What about the rest?
673
00:36:13,006 --> 00:36:14,975
There could be hundreds of 'em.
674
00:36:15,006 --> 00:36:17,243
Weirdos like us.
675
00:36:17,276 --> 00:36:18,709
We can't just leave them.
676
00:37:12,901 --> 00:37:16,251
- Ah, ah, ah, ah, ah.
- God damn it. You again?
677
00:37:16,276 --> 00:37:17,589
Big mess you made here today.
678
00:37:19,839 --> 00:37:21,941
Rita Farr.
679
00:37:24,044 --> 00:37:27,448
My wife was a big fan of your movies.
680
00:37:27,479 --> 00:37:29,881
Threw a dinner party once, '50s theme.
681
00:37:29,917 --> 00:37:32,919
Your movies were the inspiration.
682
00:37:32,952 --> 00:37:34,888
Home-cooked meal,
683
00:37:34,921 --> 00:37:36,689
perfectly set table.
684
00:37:36,723 --> 00:37:37,856
Well,
685
00:37:37,890 --> 00:37:39,863
almost perfectly set.
686
00:37:40,794 --> 00:37:42,894
The chinaware was all there.
687
00:37:42,930 --> 00:37:44,430
But there was a fork,
688
00:37:44,464 --> 00:37:48,301
one mismatched abomination
with a plastic handle.
689
00:37:48,334 --> 00:37:50,237
The only one of its
kind at the whole table.
690
00:37:50,970 --> 00:37:52,227
So I took that fork,
691
00:37:53,339 --> 00:37:55,399
and I jammed it in her eye.
692
00:37:56,544 --> 00:38:00,892
Over and over and over again.
693
00:38:03,450 --> 00:38:05,578
If we can't protect what's
normal in this world,
694
00:38:05,603 --> 00:38:07,421
then what're we left with?
695
00:38:08,354 --> 00:38:10,256
You sick fuck!
696
00:38:11,792 --> 00:38:12,896
They're loose!
697
00:38:15,961 --> 00:38:18,198
The butts are loose!
698
00:38:32,979 --> 00:38:34,080
Oh, shit.
699
00:38:38,218 --> 00:38:40,017
No.
700
00:38:43,289 --> 00:38:45,839
Fire! Fire!
701
00:38:52,064 --> 00:38:54,834
No!
702
00:38:59,238 --> 00:39:01,307
- Yes.
- General, sir.
703
00:39:01,341 --> 00:39:02,709
The butts are loose.
704
00:39:02,740 --> 00:39:03,889
I understand.
705
00:39:04,910 --> 00:39:06,303
God be with you.
706
00:39:23,229 --> 00:39:24,229
Gentlemen,
707
00:39:24,254 --> 00:39:26,746
it has been an honor.
708
00:39:30,236 --> 00:39:31,438
We gotta go.
709
00:39:33,204 --> 00:39:34,207
Vic.
710
00:39:34,208 --> 00:39:35,274
What the hell is that?
711
00:39:35,307 --> 00:39:36,477
It's Grid.
712
00:39:36,508 --> 00:39:38,546
- Grid?
- We need Cyborg.
713
00:39:38,577 --> 00:39:40,381
Recovering archive footage.
714
00:39:40,412 --> 00:39:43,084
S.T.A.R. Labs, January 2014.
715
00:39:43,115 --> 00:39:44,861
Installing this emergency trigger,
716
00:39:44,885 --> 00:39:48,019
this reset, could save his life.
717
00:39:48,055 --> 00:39:49,689
What the hell is this?
718
00:39:49,723 --> 00:39:50,891
What?
719
00:39:50,892 --> 00:39:52,732
Something happens on the field,
720
00:39:52,758 --> 00:39:55,160
it has the power to
generate entire limbs.
721
00:39:55,193 --> 00:39:56,798
Cybernetic limbs.
722
00:39:58,631 --> 00:40:00,734
Vic, we need to go now!
723
00:40:00,767 --> 00:40:02,102
Vic, we gotta go.
724
00:40:02,135 --> 00:40:04,403
No, no! What the hell is that?
725
00:40:04,437 --> 00:40:05,896
I told you, it's Grid!
726
00:40:05,921 --> 00:40:07,106
- You're lying to me.
- What?
727
00:40:07,140 --> 00:40:08,709
Why would I lie to you?
728
00:40:08,743 --> 00:40:10,676
Victor, I don't know what's
going on with you right now,
729
00:40:10,700 --> 00:40:13,278
- but we are in danger here.
- Why did you do this to me?
730
00:40:13,314 --> 00:40:14,582
What?
731
00:40:14,613 --> 00:40:17,663
You made me this thing, a monster.
732
00:40:19,218 --> 00:40:20,720
I saved you.
733
00:40:20,754 --> 00:40:22,455
And I am trying to save you now.
734
00:40:22,488 --> 00:40:23,658
Get that away from me!
735
00:40:23,689 --> 00:40:25,493
- I swear to God...
- You need this!
736
00:40:25,526 --> 00:40:27,160
And I need you to trust me!
737
00:40:27,193 --> 00:40:29,473
Sir, I'm not gonna
tell you how to parent.
738
00:40:29,497 --> 00:40:31,194
- Damn right you're not.
- I just...
739
00:40:31,218 --> 00:40:33,359
Have you considered the
possible ramifications?
740
00:40:33,399 --> 00:40:36,102
Under certain conditions,
these nanites...
741
00:40:36,135 --> 00:40:37,671
they can go rogue.
742
00:40:37,705 --> 00:40:40,780
Vic could become fully
cybernetic, all machine.
743
00:40:41,899 --> 00:40:43,877
There would be nothing left of your son.
744
00:40:47,519 --> 00:40:48,646
Your point?
745
00:40:55,220 --> 00:40:56,220
Vic?
746
00:41:32,325 --> 00:41:33,728
You did it, Vic.
747
00:41:35,528 --> 00:41:38,430
What a masterpiece!
748
00:41:38,464 --> 00:41:41,167
I mean, forget Black Box,
let's take this straight
749
00:41:41,200 --> 00:41:42,236
to Broadway.
750
00:41:44,035 --> 00:41:46,272
The stunning conclusion
751
00:41:46,305 --> 00:41:48,441
of Cyborg's origin story.
752
00:41:52,178 --> 00:41:54,184
- What did you do?
- Me?
753
00:41:55,015 --> 00:41:56,548
You punched him.
754
00:41:56,584 --> 00:41:58,986
No, no, this was all you, Victor.
755
00:41:59,019 --> 00:42:01,888
Sure, Silas put the reset button in,
756
00:42:01,921 --> 00:42:03,156
Cliff pressed it,
757
00:42:03,189 --> 00:42:05,758
but it was your squishy brain
758
00:42:05,792 --> 00:42:08,827
that took the wheel from
there. I mean, come on.
759
00:42:08,863 --> 00:42:12,899
Grid taunting you with
videos of your father
760
00:42:12,932 --> 00:42:14,200
saying the exact,
761
00:42:14,234 --> 00:42:16,970
on-the-nose, worst possible things
762
00:42:17,004 --> 00:42:19,298
you could imagine. The
last one wasn't even real.
763
00:42:19,323 --> 00:42:22,042
That was a Mr. Nobody
straight-to-video special.
764
00:42:22,073 --> 00:42:23,343
You're welcome.
765
00:42:23,377 --> 00:42:25,211
Vic, you bought it!
766
00:42:26,345 --> 00:42:27,513
You know...
767
00:42:27,546 --> 00:42:29,283
I told you...
768
00:42:29,314 --> 00:42:30,718
when we first met,
769
00:42:30,749 --> 00:42:33,053
don't come looking for me!
770
00:42:33,084 --> 00:42:35,191
But you shiny, glossy,
771
00:42:35,216 --> 00:42:37,756
front-page superheroes,
you're all alike.
772
00:42:37,792 --> 00:42:39,225
You can't wait to prove yourself.
773
00:42:39,258 --> 00:42:40,660
You can't wait to get the bad guy.
774
00:42:40,693 --> 00:42:43,129
Well, look what you've done.
775
00:42:50,336 --> 00:42:52,097
No.
776
00:42:53,420 --> 00:42:55,221
Dad.
777
00:42:55,246 --> 00:42:57,605
Dad, Dad, Dad.
778
00:42:58,745 --> 00:43:01,348
It's so sad, you know?
779
00:43:01,381 --> 00:43:03,584
I mean, you do know, don't you?
780
00:43:03,615 --> 00:43:05,875
Deep behind the brambles of all of that
781
00:43:05,900 --> 00:43:08,689
depressing negative self talk,
782
00:43:08,720 --> 00:43:13,225
dear Silas Stone really loved his son.
783
00:43:13,258 --> 00:43:16,560
He only wanted the best for you.
784
00:43:18,997 --> 00:43:21,700
Whoops.
785
00:43:41,187 --> 00:43:43,189
Dad.
786
00:43:43,223 --> 00:43:45,490
Daddy, wake up.
787
00:43:45,526 --> 00:43:50,162
Dad... Dad.
788
00:44:13,160 --> 00:44:18,160
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
51535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.