Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,361 --> 00:00:31,033
- saw?
- Yeah.
2
00:00:31,276 --> 00:00:32,331
- Are you sure?
- Well.
3
00:00:32,355 --> 00:00:34,511
How about now?
Can you see it now?
4
00:00:37,144 --> 00:00:38,144
OK.
5
00:00:39,128 --> 00:00:40,933
ready? Three fingers.
6
00:00:41,317 --> 00:00:42,317
good!
7
00:00:43,938 --> 00:00:46,727
- Cool, Kid!
-end.
8
00:00:47,195 --> 00:00:50,664
Hey, you guys need Mayo.
Or mustard, or both?
9
00:00:51,108 --> 00:00:53,187
Who wants Mayo in a hot dog?
10
00:00:53,320 --> 00:00:56,609
Please buy your brother. I need two mustard!
Thanks, Mom.
11
00:00:56,656 --> 00:00:57,828
okay.
12
00:00:57,914 --> 00:01:00,187
Nate, Mayo or Mustard?
13
00:01:00,453 --> 00:01:02,218
I want ketchup.
14
00:01:04,569 --> 00:01:06,137
Do not bother with elbows ...
15
00:01:08,234 --> 00:01:11,267
Good job, Hawk!
Take your arrows.
16
00:01:14,289 --> 00:01:17,242
Guys. Enough practice.
The soup is on.
17
00:01:17,914 --> 00:01:20,734
OK. It was coming.
We are hungry.
18
00:01:21,601 --> 00:01:23,296
Come on, let's go.
19
00:01:26,120 --> 00:01:27,393
Lela?
20
00:01:30,173 --> 00:01:31,173
honey?
21
00:01:35,100 --> 00:01:36,365
Baby?
22
00:01:45,907 --> 00:01:46,907
Baby?
23
00:01:48,892 --> 00:01:49,892
Baby?
24
00:01:52,142 --> 00:01:53,142
Boys!
25
00:01:55,399 --> 00:01:56,399
Boys?
26
00:01:58,510 --> 00:01:59,611
Laura!
27
00:02:43,704 --> 00:02:45,266
You do not have to do that.
28
00:02:45,329 --> 00:02:47,743
Because you only
I'm keeping the position.
29
00:02:49,165 --> 00:02:50,165
hurry.
30
00:02:50,585 --> 00:02:51,710
It was close.
31
00:02:53,233 --> 00:02:55,092
It is a goal. We are
Now a piece.
32
00:02:55,161 --> 00:02:56,817
I want to try again.
33
00:02:59,168 --> 00:03:00,168
We're bound.
34
00:03:00,192 --> 00:03:02,364
Do you feel nervous? It's fun.
35
00:03:03,177 --> 00:03:06,145
It was terrible. Now you.
There is a chance to win.
36
00:03:06,559 --> 00:03:09,395
And you won. congratulations.
37
00:03:09,653 --> 00:03:11,145
A fair game.
38
00:03:11,966 --> 00:03:13,356
Good sports.
39
00:03:14,682 --> 00:03:15,966
It was fun?
40
00:03:17,953 --> 00:03:19,142
it was fun.
41
00:03:42,469 --> 00:03:43,633
On this?
42
00:03:46,134 --> 00:03:48,274
Hey, Potts ...
43
00:03:50,173 --> 00:03:52,063
If you find this record ...
44
00:03:52,415 --> 00:03:56,672
Do not post to social media.
I'll really cry.
45
00:03:57,751 --> 00:03:59,727
I do not know you.
I will ever see.
46
00:03:59,735 --> 00:04:02,135
I do not know.
You still ...
47
00:04:02,790 --> 00:04:04,297
Oh God. I hope so.
48
00:04:05,302 --> 00:04:09,617
Today is 21 ... uh, 22.
49
00:04:10,786 --> 00:04:13,411
As you know, if not
Of real fear
50
00:04:13,436 --> 00:04:15,575
Looking at
Literally spaces,
51
00:04:15,599 --> 00:04:17,762
I feel good.
It's better today.
52
00:04:17,953 --> 00:04:22,007
Infection goes through the process,
Thanks to the blue color there.
53
00:04:22,148 --> 00:04:24,921
You love her. Very practical.
54
00:04:25,312 --> 00:04:27,342
Just a little sketchy thing.
55
00:04:32,353 --> 00:04:36,268
Some fuel cells were cracked during combat
We have found a way to reverse the ionic charge.
56
00:04:36,293 --> 00:04:39,149
To buy ourselves,
48 hours of play time.
57
00:04:42,987 --> 00:04:44,713
But now he died in the water.
58
00:04:44,738 --> 00:04:47,738
We are 1,000 light years.
Nearest 7-11.
59
00:04:49,763 --> 00:04:52,254
Oxygen is exhausted.
tomorrow morning.
60
00:04:53,279 --> 00:04:55,005
That's it.
61
00:04:59,030 --> 00:05:00,030
And Pep, I ...
62
00:05:00,055 --> 00:05:02,468
I know I did not say anything.
More surprises
63
00:05:02,493 --> 00:05:05,727
I said I really hope.
Release the last one.
64
00:05:05,752 --> 00:05:07,085
But as if ...
65
00:05:07,110 --> 00:05:09,118
Well, you
It looks.
66
00:05:11,393 --> 00:05:12,960
Do not think bad about this.
67
00:05:12,985 --> 00:05:16,070
In fact,
For weeks, grovel,
68
00:05:16,845 --> 00:05:19,378
Then, it goes on.
With tremendous guilt.
69
00:05:24,903 --> 00:05:28,230
I should probably be lying down.
I'll caress you.
70
00:05:32,005 --> 00:05:33,856
please ..
71
00:05:33,881 --> 00:05:37,201
When I drift, it will be.
72
00:05:37,226 --> 00:05:41,608
Goodbye ...
73
00:05:41,883 --> 00:05:43,562
I will think about you.
74
00:05:45,287 --> 00:05:46,373
Because it's always you.
75
00:09:09,497 --> 00:09:11,997
- I could not stop him.
- I can not do that either.
76
00:09:15,457 --> 00:09:16,722
I lost the child.
77
00:09:19,457 --> 00:09:21,392
Tony, we got lost.
78
00:09:23,574 --> 00:09:25,136
Well, um ...
79
00:09:25,902 --> 00:09:27,347
Oh my gosh!
80
00:09:34,510 --> 00:09:35,684
OK.
81
00:09:42,483 --> 00:09:45,131
23 days have passed.
Tanos came to Earth.
82
00:09:47,225 --> 00:09:49,817
The world government is in sculpture.
83
00:09:49,842 --> 00:09:53,467
Parts still in operation
I'm going to do a census.
84
00:09:53,475 --> 00:09:55,388
And it looks like he did ...
85
00:09:58,427 --> 00:10:01,981
He did exactly what he said.
I will. Tanos is ..
86
00:10:03,821 --> 00:10:06,567
50% of ...
All creatures.
87
00:10:11,034 --> 00:10:12,729
Where are you now? where?
88
00:10:13,385 --> 00:10:14,612
We do not know.
89
00:10:15,197 --> 00:10:18,064
He just opened the portal.
And I walked in.
90
00:10:20,682 --> 00:10:22,149
What's wrong with him?
91
00:10:22,689 --> 00:10:24,104
He is angry.
92
00:10:25,241 --> 00:10:26,741
He thinks he has failed.
93
00:10:27,755 --> 00:10:30,989
Of course he did,
There are many things around, are not there?
94
00:10:31,162 --> 00:10:34,369
Honestly at this precise moment I
I thought you were Build-A-Bear.
95
00:10:34,394 --> 00:10:35,357
perhaps.
96
00:10:35,382 --> 00:10:37,319
We have been hunting Tanos.
For three weeks.
97
00:10:37,450 --> 00:10:41,043
Deep Space Scan and
Satellites, and we did not get anything.
98
00:10:43,218 --> 00:10:45,686
- Tony, you fought him.
- Who told you?
99
00:10:45,826 --> 00:10:46,826
I did not fight him.
100
00:10:46,904 --> 00:10:49,145
No, I erased my face.
While there is a planet
101
00:10:49,170 --> 00:10:51,514
Bleecker Street Magician
I threw away the stone.
102
00:10:51,592 --> 00:10:53,381
- That's it. There was no fighting.
- OK.
103
00:10:53,405 --> 00:10:54,155
104
00:10:54,180 --> 00:10:56,867
Did he give you a clue?
What is the coordinates?
105
00:10:57,805 --> 00:10:58,805
Pfft!
106
00:10:59,555 --> 00:11:03,086
I saw this coming back years ago. I had.
vision. I did not want to believe it.
107
00:11:03,663 --> 00:11:05,100
I thought you were dreaming.
108
00:11:05,125 --> 00:11:07,967
- Tony, I need to concentrate.
- I needed you.
109
00:11:08,265 --> 00:11:12,381
Like the past tense. What is that?
I need you. It's too late, buddy.
110
00:11:12,749 --> 00:11:13,749
Sorry.
111
00:11:14,866 --> 00:11:17,467
You know what I need?
I have to shave.
112
00:11:18,273 --> 00:11:21,764
- And I know that I
- Tony, Tony, Tony ...
113
00:11:21,827 --> 00:11:23,711
Why not?
114
00:11:23,736 --> 00:11:28,190
What we need is a suit of armor.
Countries around the world. Memory?
115
00:11:28,215 --> 00:11:32,660
Whether it has had a precious influence on us
Freedom, or not. That's what we need.
116
00:11:32,685 --> 00:11:35,224
- That did not work out, did it?
- We will lose.
117
00:11:35,337 --> 00:11:38,212
you said. "We'll do it.
That too. "
118
00:11:38,268 --> 00:11:40,899
So, hat? We got lost.
119
00:11:40,938 --> 00:11:43,338
You were not there.
120
00:11:43,930 --> 00:11:46,750
But that's what we do.
Best work since the fact?
121
00:11:46,775 --> 00:11:50,016
Are we avengers? Are we avengers?
Not a prevé?
122
00:11:50,040 --> 00:11:52,736
OK. You made your point.
Just sit down, okay?
123
00:11:52,838 --> 00:11:55,408
- no no. Here's my ... She's cool.
- Tony, sit down, sit down!
124
00:11:55,456 --> 00:11:57,862
We need you. You are a new blood.
A bunch of tired old factory ...
125
00:11:57,900 --> 00:12:01,380
I have nothing for you, hat.
I have no coordinates.
126
00:12:01,405 --> 00:12:04,314
Clue, strategy,
No options ...
127
00:12:04,339 --> 00:12:08,295
Zero. zipper. It's me. no
Believe me, a liar ...
128
00:12:12,655 --> 00:12:15,662
Now, take this. You look for it.
He and you have put it in.
129
00:12:16,539 --> 00:12:17,804
You're hiding.
130
00:12:19,369 --> 00:12:22,344
- Tony!
- I'm fine. I...
131
00:12:29,674 --> 00:12:33,455
Bruce gave him a sedative. he is
Maybe you're out for the rest of the time.
132
00:12:33,783 --> 00:12:37,174
You guys take care of him. And I'll get it.
When I return, the Beth Ryan Elixir.
133
00:12:37,822 --> 00:12:40,298
- Where are you going?
- He's trying to kill Tanos.
134
00:12:43,642 --> 00:12:44,282
Hey.
135
00:12:44,946 --> 00:12:47,025
You know we usually work.
Here as a team
136
00:12:47,074 --> 00:12:49,024
I'm between you and me.
Also a little fragile.
137
00:12:49,064 --> 00:12:52,649
We realize that there is more.
Territory But this is our fight.
138
00:12:52,681 --> 00:12:55,196
- Do you know where he is?
- I know people.
139
00:12:55,242 --> 00:12:56,992
Do not bother.
140
00:12:57,578 --> 00:12:59,913
I can tell where Tanos is.
141
00:13:02,086 --> 00:13:04,828
Tanos spent a long time.
I try to make me complete.
142
00:13:05,561 --> 00:13:09,326
Then he worked
I talked about his great plan.
143
00:13:09,709 --> 00:13:12,303
Even disassembly, I
I tried to please him.
144
00:13:12,858 --> 00:13:17,053
I asked where we would go.
When his plan is finished?
145
00:13:18,170 --> 00:13:20,237
His answer was always the same.
146
00:13:24,406 --> 00:13:25,531
In the garden.
147
00:13:25,789 --> 00:13:28,820
cute. There is Tanos.
Retirement plan.
148
00:13:28,845 --> 00:13:30,493
So where is he?
149
00:13:30,556 --> 00:13:32,304
When Thanos bit his finger,
150
00:13:32,329 --> 00:13:36,860
The earth became zero on the ground for a sharp rise.
Of enormous universal proportions.
151
00:13:36,907 --> 00:13:41,188
No one has seen it ...
Until two days ago
152
00:13:42,321 --> 00:13:44,617
On this planet.
153
00:13:44,946 --> 00:13:46,289
There is Tanos.
154
00:13:48,070 --> 00:13:49,601
He used the stone again.
155
00:13:49,937 --> 00:13:51,004
Hey, hey ...
156
00:13:51,805 --> 00:13:54,057
We're going.
With your short hand, you know?
157
00:13:54,082 --> 00:13:56,535
- Hey, he still has stones. so ...
- Let's get him.
158
00:13:57,012 --> 00:13:59,706
- We use them to bring them all back.
- Just like that?
159
00:13:59,868 --> 00:14:01,696
Yes. Just like that.
160
00:14:01,721 --> 00:14:04,876
Even if there is a small chance
We can cancel this ...
161
00:14:04,901 --> 00:14:07,657
I mean, we owe it to everyone.
Who is not in this room.
162
00:14:07,682 --> 00:14:11,924
If we do that, can we see what it is?
Should I end up in a different way than before?
163
00:14:11,969 --> 00:14:14,109
Because before, you
I did not have it.
164
00:14:14,437 --> 00:14:18,655
Hey, new girl, all of these people.
The room is about the life of the superhero.
165
00:14:18,911 --> 00:14:21,612
And if you do not mind my question,
Have you been in hell all this time?
166
00:14:21,637 --> 00:14:24,183
There are many other things.
planet.
167
00:14:24,208 --> 00:14:27,028
And unfortunately, they
You guys were not.
168
00:14:46,483 --> 00:14:47,764
I like this.
169
00:14:53,107 --> 00:14:55,724
Go. Bring this.
Son of a bitch.
170
00:15:17,385 --> 00:15:21,173
OK. Who was not here?
Have you ever been to space?
171
00:15:23,571 --> 00:15:25,797
Do not throw it any more.
On my ship.
172
00:15:25,930 --> 00:15:29,391
The approach jumps to 3 .. 2 .. 1.
173
00:15:42,950 --> 00:15:45,231
I'm going down to scout.
174
00:16:03,133 --> 00:16:05,976
- Steve will be working.
- I will.
175
00:16:09,959 --> 00:16:12,584
I do not know what I am.
Otherwise I will.
176
00:16:12,826 --> 00:16:18,427
There are no satellites, no ships, no armies,
There are no ground defenses of any kind.
177
00:16:19,989 --> 00:16:21,301
It's just him.
178
00:16:22,309 --> 00:16:24,059
That's enough.
179
00:17:53,483 --> 00:17:54,756
Oh no.
180
00:18:04,589 --> 00:18:05,924
Where are you?
181
00:18:06,167 --> 00:18:08,604
please answer the question.
182
00:18:10,104 --> 00:18:12,908
space
Required modifications.
183
00:18:13,003 --> 00:18:18,272
After that, the stone served.
Beyond temptation there is no purpose.
184
00:18:18,343 --> 00:18:20,116
You killed a trillion times!
185
00:18:21,388 --> 00:18:23,075
You should thank them.
186
00:18:26,974 --> 00:18:30,028
- Where's the stone?
- no.
187
00:18:30,611 --> 00:18:34,111
- The reactor has been reduced.
- You used it two days ago.
188
00:18:34,189 --> 00:18:37,314
I use stones
Destroy the stone.
189
00:18:38,080 --> 00:18:40,798
It almost killed me.
190
00:18:40,994 --> 00:18:45,126
However, the operation is complete.
It will always be there.
191
00:18:47,668 --> 00:18:51,050
I can not avoid it.
192
00:18:53,097 --> 00:18:55,636
We have to tear this place down.
He has to lie.
193
00:18:55,660 --> 00:18:57,326
My father has many things.
194
00:18:57,761 --> 00:19:00,323
A liar is not one of them.
195
00:19:03,840 --> 00:19:06,324
Thank you, daughter.
196
00:19:07,885 --> 00:19:10,465
Maybe I cured.
You're too rough ...
197
00:19:16,622 --> 00:19:19,809
What ... what did you do?
198
00:19:21,582 --> 00:19:23,621
I went to the head.
199
00:20:34,296 --> 00:20:35,616
So, uh ...
200
00:20:37,304 --> 00:20:39,436
I went on a date the other day.
201
00:20:40,378 --> 00:20:44,379
It is the first time in five years.
Hey? Sit down, dinner ...
202
00:20:44,661 --> 00:20:47,262
I did not know what.
Talking.
203
00:20:49,185 --> 00:20:50,785
What did you talk about?
204
00:20:50,826 --> 00:20:54,060
You know the same garbage? Way
The situation has changed ...
205
00:20:54,856 --> 00:20:56,356
My job, his job ....
206
00:20:56,841 --> 00:20:59,301
How much we miss the Mets.
207
00:21:01,739 --> 00:21:03,272
Then things get quiet.
208
00:21:05,216 --> 00:21:08,528
He cried as he did.
Salads are served.
209
00:21:09,122 --> 00:21:10,481
How about you?
210
00:21:11,825 --> 00:21:14,817
I cried just before dessert.
211
00:21:18,403 --> 00:21:21,403
But I am watching him.
Again tomorrow, so ...
212
00:21:21,403 --> 00:21:22,621
Great.
213
00:21:22,653 --> 00:21:24,606
You have the hardest part.
You did a jump, you
214
00:21:24,631 --> 00:21:26,723
I did not know where you were.
It will come down.
215
00:21:27,207 --> 00:21:31,674
And that's it. It's that small.
I have to take the brave baby.
216
00:21:31,684 --> 00:21:35,269
Please try again.
Try and try to find the purpose.
217
00:21:37,340 --> 00:21:40,871
I entered the ice in '45.
After meeting the love of my life.
218
00:21:42,308 --> 00:21:44,230
I woke up 70 years later.
219
00:21:46,965 --> 00:21:48,269
I should keep going.
220
00:21:51,785 --> 00:21:53,090
Keep moving forward.
221
00:21:58,388 --> 00:22:00,341
The world is in our hands.
222
00:22:00,661 --> 00:22:02,614
It was left to us.
223
00:22:02,778 --> 00:22:05,403
And we have to.
Something with it.
224
00:22:06,052 --> 00:22:07,371
Otherwise...
225
00:22:08,642 --> 00:22:11,329
Tanos had to do it.
We killed all of us.
226
00:23:12,704 --> 00:23:14,680
What the hell?
227
00:23:26,487 --> 00:23:27,534
Expectation?
228
00:24:01,090 --> 00:24:03,426
children! Hey, kid!
229
00:24:07,570 --> 00:24:09,882
What the hell happened?
230
00:24:41,767 --> 00:24:42,845
Oh my gosh ...
231
00:24:46,197 --> 00:24:50,571
No, it's okay. please please.
no no...
232
00:24:56,617 --> 00:24:59,304
Excuse me. Sorry.
No, Cathy.
233
00:24:59,858 --> 00:25:00,858
no.
234
00:25:01,882 --> 00:25:02,882
no no.
235
00:25:04,615 --> 00:25:06,529
please please,
please please....
236
00:25:06,554 --> 00:25:07,554
No, Cathy ...
237
00:25:14,796 --> 00:25:15,796
What?
238
00:25:45,909 --> 00:25:47,198
cash?
239
00:25:48,495 --> 00:25:49,495
Dad?
240
00:26:15,911 --> 00:26:17,348
You were too big!
241
00:26:31,381 --> 00:26:35,912
Yes, we boarded that high board.
I doubt the warship.
242
00:26:35,937 --> 00:26:37,991
It was contagious.
Garbage.
243
00:26:38,016 --> 00:26:39,522
So, thanks for the hot tips.
244
00:26:39,656 --> 00:26:42,381
- You were closer.
- Yeah. And now we smell of garbage.
245
00:26:42,406 --> 00:26:44,278
You get reading.
The tremor?
246
00:26:44,303 --> 00:26:46,795
It was a light sink.
Under the African version.
247
00:26:46,914 --> 00:26:49,328
Do we have something visual? Way
Are we dealing with it?
248
00:26:49,359 --> 00:26:52,593
Nat, it's an earthquake.
Under the sea.
249
00:26:52,625 --> 00:26:55,592
We treat it by not treating it.
250
00:26:56,374 --> 00:26:58,772
Carol, do we see?
Are you here next month?
251
00:26:58,801 --> 00:27:01,850
- I can not.
- Why are you going to have a hairstyle again?
252
00:27:01,895 --> 00:27:05,511
Listen, fur-face. I
Covering many territories.
253
00:27:05,536 --> 00:27:07,411
Those things
Things that happen on Earth
254
00:27:07,436 --> 00:27:10,302
Happening everywhere in
Thousands of planets.
255
00:27:11,030 --> 00:27:12,998
That's a good point.
That's a good point.
256
00:27:13,670 --> 00:27:16,351
So you might not see.
For a long time.
257
00:27:16,572 --> 00:27:18,513
OK. Well, um ...
258
00:27:19,153 --> 00:27:23,457
This channel is always active.
So, anything goes sideways ...
259
00:27:23,528 --> 00:27:25,949
Everyone is having a hard time.
Where they should not ...
260
00:27:26,215 --> 00:27:29,097
- It comes through me.
- OK.
261
00:27:29,113 --> 00:27:30,113
OK.
262
00:27:31,235 --> 00:27:32,535
good luck.
263
00:27:40,874 --> 00:27:43,218
- where are you?
- Mexico.
264
00:27:43,271 --> 00:27:46,226
The federal government
A room full of corpses.
265
00:27:46,468 --> 00:27:50,053
Looks like a cartel guy. nail
There was even a chance to take out the gun.
266
00:27:50,124 --> 00:27:53,491
It's probably a rival gang ...
- it's not like that.
267
00:27:53,516 --> 00:27:55,896
Definitely Barton.
268
00:27:56,039 --> 00:28:00,406
What he did here is what he did.
The past few years
269
00:28:01,998 --> 00:28:04,060
I mean, scene
He left ...
270
00:28:04,630 --> 00:28:07,935
I have to tell you.
I do not want to find him either.
271
00:28:13,767 --> 00:28:16,102
Where can I find it?
Is he going to the next?
272
00:28:20,064 --> 00:28:21,064
Nat ...
273
00:28:22,624 --> 00:28:23,829
Please.
274
00:28:26,460 --> 00:28:27,460
OK.
275
00:28:36,273 --> 00:28:40,343
You can have dinner.
But you already look pretty miserable.
276
00:28:44,110 --> 00:28:45,499
Do you want to wash?
277
00:28:45,524 --> 00:28:47,445
And to see a friend.
278
00:28:48,329 --> 00:28:50,266
Obviously friends are okay.
279
00:28:53,599 --> 00:28:56,222
You know I saw a whale pod.
When I come to the bridge.
280
00:28:56,247 --> 00:28:59,364
Hudson?
- There are few ships and clean water.
281
00:28:59,372 --> 00:29:03,426
You know, if you want to say
I saw the bright side.
282
00:29:03,971 --> 00:29:04,971
Well ...
283
00:29:06,080 --> 00:29:09,838
I'll beat you in the head.
Peanut butter sandwich.
284
00:29:11,737 --> 00:29:14,572
Sorry. The power of habit.
285
00:29:28,425 --> 00:29:32,635
I know that everybody keeps on talking.
They have to keep going.
286
00:29:34,783 --> 00:29:35,915
Some say so.
287
00:29:39,486 --> 00:29:40,657
But we are not.
288
00:29:41,523 --> 00:29:45,843
- If I keep moving forward, who does this?
- Maybe you do not need to end it.
289
00:29:50,430 --> 00:29:52,445
I did not have anything.
290
00:29:53,594 --> 00:29:55,672
And I got this.
291
00:29:57,969 --> 00:29:59,258
This job.
292
00:30:02,119 --> 00:30:03,414
This family.
293
00:30:07,596 --> 00:30:11,275
And I ...
It is better because of it.
294
00:30:17,784 --> 00:30:19,096
And though ...
295
00:30:20,161 --> 00:30:21,629
They are gone.
296
00:30:25,278 --> 00:30:27,559
Now, I'm still
I try to get better.
297
00:30:30,875 --> 00:30:32,921
I think both of us.
I need to live my life.
298
00:30:35,766 --> 00:30:37,007
you first.
299
00:30:42,195 --> 00:30:43,616
Oh, goodbye. Hi!
300
00:30:43,640 --> 00:30:46,582
Who is at home?
It's Scott Lang.
301
00:30:46,607 --> 00:30:51,255
Did you meet at the airport a few years ago?
In Germany?
302
00:30:51,287 --> 00:30:54,146
I'm really big
I wrote a mask.
303
00:30:54,171 --> 00:30:56,091
- I will not recognize me.
- Is this message old?
304
00:30:56,116 --> 00:30:59,046
ant? Ant - man, me
You know that.
305
00:30:59,132 --> 00:31:00,155
It's the front door.
306
00:31:00,186 --> 00:31:01,986
I have to talk to you guys.
307
00:31:07,850 --> 00:31:08,850
Scott.
308
00:31:10,193 --> 00:31:12,200
- Are you okay?
- Yeah.
309
00:31:13,864 --> 00:31:16,419
Do you have one of you?
Did you study quantum physics?
310
00:31:16,748 --> 00:31:18,864
Only in mid-conversation.
311
00:31:19,052 --> 00:31:20,052
Feel so good. so...
312
00:31:21,155 --> 00:31:25,810
Five years ago, just before ...
Thanos,
313
00:31:25,913 --> 00:31:28,147
I was in place.
Quantum region.
314
00:31:28,319 --> 00:31:31,186
The quantum field is like that.
The microscopic universe.
315
00:31:31,211 --> 00:31:34,750
To get there, you have to.
It's incredibly small. Hope, she's my ...
316
00:31:36,586 --> 00:31:38,102
She was ... mine.
317
00:31:40,141 --> 00:31:43,843
She had to pull me out.
Then there was Tanos.
318
00:31:43,868 --> 00:31:47,539
- I'm there.
- Sorry. It would have taken five years.
319
00:31:47,564 --> 00:31:50,235
Yeah, but that's it.
It was not.
320
00:31:50,243 --> 00:31:51,977
To me it was 5 times.
321
00:31:52,002 --> 00:31:54,565
See the rules of the quantum domain.
They are not as if they are here.
322
00:31:54,611 --> 00:31:59,040
Everything is unpredictable. Is that it?
Who's a sandwich? I'm hungry.
323
00:31:59,353 --> 00:32:00,353
Scott.
324
00:32:00,439 --> 00:32:02,329
What are you talking about?
325
00:32:02,421 --> 00:32:03,421
so...
326
00:32:04,538 --> 00:32:06,319
All I'm saying is ...
327
00:32:07,036 --> 00:32:09,387
Time works differently.
In the quantum region.
328
00:32:09,475 --> 00:32:11,653
The only problem is now.
There is no way to navigate it.
329
00:32:11,694 --> 00:32:13,037
But what if we do?
330
00:32:13,085 --> 00:32:16,810
I can not stop thinking about it. What
If we can somehow control chaos,
331
00:32:16,835 --> 00:32:20,317
Can we navigate? if
There was a way we could get in.
332
00:32:20,342 --> 00:32:22,787
Specific quantum regions
It refers to that time.
333
00:32:22,812 --> 00:32:25,912
Terminate the quantum region.
Another point? like...
334
00:32:27,191 --> 00:32:28,792
Like Tanos.
335
00:32:28,995 --> 00:32:31,281
Wait, are you talking?
About Time Machine?
336
00:32:31,306 --> 00:32:34,426
No, of course not.
No, it's not a time machine.
337
00:32:34,575 --> 00:32:36,630
It looks like ...
338
00:32:37,862 --> 00:32:41,369
Yes, Time Machine. I know it is crazy.
Crazy.
339
00:32:41,932 --> 00:32:45,299
But I can not stop thinking about it.
Things to be done ...
340
00:32:45,674 --> 00:32:48,513
Unnamed: Some wa ... Unnamed: It's crazy.
341
00:32:48,538 --> 00:32:52,483
I get an email from a raccoon. so,
No more crazy sounds.
342
00:32:53,288 --> 00:32:55,366
So who do we talk about this?
343
00:33:13,418 --> 00:33:14,418
Chow-time!
344
00:33:16,880 --> 00:33:17,880
Morgoona.
345
00:33:22,372 --> 00:33:24,583
Morgan H. Stark
Do you want to have lunch?
346
00:33:24,763 --> 00:33:27,661
- Set lunch or break.
- OK.
347
00:33:28,669 --> 00:33:30,019
You should not.
You're wearing that, okay?
348
00:33:30,044 --> 00:33:32,925
It is part of a special anniversary.
Gifts I'm making for my mom.
349
00:33:36,316 --> 00:33:38,518
done. Are you?
Thinking about lunch?
350
00:33:39,034 --> 00:33:41,190
Want a small cricket?
351
00:33:41,253 --> 00:33:43,095
- no.
- That's what you want.
352
00:33:43,120 --> 00:33:46,534
- How did you find it?
garage.
353
00:33:46,570 --> 00:33:47,343
Really?
354
00:33:47,367 --> 00:33:49,726
- You were looking for it?
- no.
355
00:33:50,249 --> 00:33:51,920
I found it.
356
00:33:52,209 --> 00:33:55,435
Do you like to go to the garage?
It's the same with your father.
357
00:33:56,467 --> 00:33:59,415
Actually it's okay. Mom never
I wear everything I wear.
358
00:34:20,860 --> 00:34:23,193
Now we are
Sounds like ...
359
00:34:23,266 --> 00:34:25,218
Tony, you finished everything you saw,
Something really impossible ...
360
00:34:25,242 --> 00:34:27,631
Quantum fluctuation hedge
With Planck scale,
361
00:34:27,656 --> 00:34:30,664
Then trigger Deutsch.
suggestion. Can we agree on that?
362
00:34:30,820 --> 00:34:31,820
thank you.
363
00:34:31,859 --> 00:34:34,515
In Layman's terms,
You will not come home.
364
00:34:34,540 --> 00:34:35,540
- I did.
- no.
365
00:34:35,578 --> 00:34:37,574
You survived by chance. that is ---
366
00:34:37,621 --> 00:34:40,129
1 billion units
Universe coincidence.
367
00:34:40,197 --> 00:34:41,964
And right now you ...
368
00:34:42,119 --> 00:34:43,587
What do you call it?
369
00:34:45,305 --> 00:34:48,015
- Is it a robbery?
- Yeah. Time heist.
370
00:34:48,289 --> 00:34:50,456
Of course. Why did not we do it?
Think before?
371
00:34:50,481 --> 00:34:52,972
Oh! Is it funny?
Because it's pipedream?
372
00:34:52,997 --> 00:34:56,442
Stone is in the past. Us
You can get back and get them.
373
00:34:56,467 --> 00:34:58,973
We can knit our own fingers.
We can send everyone back.
374
00:34:58,998 --> 00:35:01,139
Or make it worse.
He's already there, is not he?
375
00:35:01,179 --> 00:35:02,404
I do not think we will.
376
00:35:02,529 --> 00:35:05,841
I have to tell you this. Sometimes I
Do not miss optimistic optimism.
377
00:35:06,121 --> 00:35:09,136
But high hopes
Logical,
378
00:35:09,161 --> 00:35:13,457
Type, safe way for me
Run the intensity of that time.
379
00:35:13,950 --> 00:35:16,577
I believe in the most likely outcome.
It will be our collective end.
380
00:35:16,602 --> 00:35:19,609
If we do not follow strictly
Rules of time travel.
381
00:35:19,836 --> 00:35:23,781
It does not mean talking to our past self.
Do not bet on sports games.
382
00:35:23,813 --> 00:35:26,343
I will stop you.
Right there, Scott.
383
00:35:26,899 --> 00:35:28,968
Are you serious?
Your plan for me
384
00:35:28,993 --> 00:35:32,093
Based on the universe.
Back to the Future?
385
00:35:34,036 --> 00:35:36,114
- no.
- good. I was worried about you.
386
00:35:36,136 --> 00:35:39,409
I think that's ridiculous. that
Quantum physics is not the way it works.
387
00:35:39,662 --> 00:35:40,662
Tony ...
388
00:35:42,662 --> 00:35:44,552
We must stand.
389
00:35:44,951 --> 00:35:47,701
We stood. and
It's still here.
390
00:35:49,138 --> 00:35:52,904
I know you stand in line.
You have a wife and a daughter.
391
00:35:53,740 --> 00:35:57,990
But I lost someone very important to me.
Many people did.
392
00:35:58,083 --> 00:36:02,464
And now, now, we
Back to her. Bring everything back.
393
00:36:02,489 --> 00:36:04,090
And I'm telling you.
You even ...
394
00:36:04,115 --> 00:36:06,122
That's right, Scott.
I will not. Leave it alone.
395
00:36:07,739 --> 00:36:09,348
I have a kid.
396
00:36:11,192 --> 00:36:13,442
Mom told me.
Come and save me.
397
00:36:13,467 --> 00:36:16,113
Well done. I am saved.
398
00:36:16,706 --> 00:36:18,855
I want you to come here.
Please take care of me.
399
00:36:18,871 --> 00:36:21,784
Anything else. Honestly I
I missed you guys, that's ...
400
00:36:21,863 --> 00:36:24,972
Oh, and there are six tables.
Tony, I get it.
401
00:36:25,089 --> 00:36:27,479
And I am happy for you.
I really am.
402
00:36:28,097 --> 00:36:30,057
But this is your second chance.
403
00:36:30,355 --> 00:36:32,792
I got a second chance.
Right here, hat.
404
00:36:32,891 --> 00:36:35,008
I can not roll dice.
405
00:36:36,497 --> 00:36:39,200
If you do not talk to the store,
I can stay for lunch.
406
00:36:41,951 --> 00:36:44,522
- I was scared.
- It's not his fault.
407
00:36:44,740 --> 00:36:46,966
Yeah, but I mean,
What are we going to do?
408
00:36:47,099 --> 00:36:49,231
We need him. What,
Will you stop?
409
00:36:49,256 --> 00:36:51,162
No, I want to do it properly.
410
00:36:54,433 --> 00:36:56,613
We are
Really big brain.
411
00:36:56,964 --> 00:36:58,690
Bigger than his?
412
00:36:59,041 --> 00:37:01,869
hurry. I think I'm the only one.
Eat one. Please try some of them.
413
00:37:01,894 --> 00:37:03,127
Have some eggs.
414
00:37:03,393 --> 00:37:04,674
I'm so confused.
415
00:37:04,702 --> 00:37:07,350
- It's a chaotic time.
- Right. no no...
416
00:37:07,374 --> 00:37:10,256
- It was not what I intended. I...
- No, okay.
417
00:37:10,281 --> 00:37:13,687
I'm kidding! Know. Crazy.
418
00:37:13,812 --> 00:37:18,082
- I wore a shirt.
- Yes! Way? Why?
419
00:37:18,222 --> 00:37:20,770
Five years ago we
Beat our asses.
420
00:37:21,239 --> 00:37:24,146
It was worse than me.
Because I lost twice.
421
00:37:24,389 --> 00:37:28,488
First, the Hulk was lost. Then the banner disappeared.
Then, we all got lost.
422
00:37:28,513 --> 00:37:31,357
- Nobody blamed you, Bruce.
- I did.
423
00:37:32,923 --> 00:37:34,791
For many years I
As he treats the Hulk
424
00:37:34,816 --> 00:37:37,252
What kinds of diseases,
Remove something.
425
00:37:38,026 --> 00:37:40,908
But then I
With his cure.
426
00:37:40,975 --> 00:37:46,029
18 months in the gamma lab. I put in.
Brain and tendons.
427
00:37:46,170 --> 00:37:49,943
And now see me.
The best of both worlds.
428
00:37:50,149 --> 00:37:52,227
Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
429
00:37:52,252 --> 00:37:55,861
- Can you give me a picture?
- 100%, little one.
430
00:37:55,909 --> 00:37:58,705
Come on up. Are you okay?
431
00:37:58,730 --> 00:37:59,730
Five.
432
00:38:00,411 --> 00:38:03,036
- Say "green."
- green.
433
00:38:03,061 --> 00:38:04,715
Greeeen.
434
00:38:04,740 --> 00:38:07,443
- Did you see that?
- Good.
435
00:38:07,771 --> 00:38:10,779
You want to take me with you?
I am an ant.
436
00:38:13,552 --> 00:38:15,206
They are Hulk fans.
They do not know ants.
437
00:38:15,231 --> 00:38:17,417
- Nobody does.
- Wait, no, he's ...
438
00:38:17,442 --> 00:38:19,964
you are
That, right picture?
439
00:38:19,989 --> 00:38:22,106
He even says he does not.
Okay.
440
00:38:22,131 --> 00:38:25,090
I do not want that either. I do not.
I want pictures with them.
441
00:38:25,092 --> 00:38:26,998
- I'm not feeling well.
- Sorry.
442
00:38:27,029 --> 00:38:29,373
- They said they would.
- I do not want anymore.
443
00:38:29,398 --> 00:38:31,904
- I'm not feeling well.
Take the damn phone.
444
00:38:33,021 --> 00:38:33,954
Thank you, Hulk.
445
00:38:33,979 --> 00:38:36,256
No, great, kids.
thank you.
446
00:38:36,569 --> 00:38:38,725
- Hulk!
- Bruce.
447
00:38:39,500 --> 00:38:40,951
- Dab.
- Bruce.
448
00:38:40,976 --> 00:38:43,679
Listen to your mom.
She knows better.
449
00:38:43,704 --> 00:38:46,671
- What we said ...
- Right.
450
00:38:48,582 --> 00:38:51,285
Does the whole-time trip end?
451
00:38:52,698 --> 00:38:55,878
Guys.
My specialty.
452
00:38:56,957 --> 00:38:58,839
Well, you pulled this out.
453
00:38:59,191 --> 00:39:02,644
I remember the time.
It seemed pretty impossible.
454
00:39:36,149 --> 00:39:38,852
Look at mode inspiration,
Let me see what I check out.
455
00:39:39,138 --> 00:39:43,005
Well, I recommend one last recommendation before.
We pack it for the night.
456
00:39:43,029 --> 00:39:47,630
this time
mobius strip, upside down. Please?
457
00:39:47,655 --> 00:39:49,287
in progress ...
458
00:39:52,451 --> 00:39:56,784
Please give that unique value. The particles
Factorization and spectral decomposition.
459
00:39:56,809 --> 00:39:59,505
- Wait.
- just a second.
460
00:39:59,926 --> 00:40:03,152
And do not worry if you do not get out.
I just ...
461
00:40:04,315 --> 00:40:06,424
Rendered model.
462
00:40:17,669 --> 00:40:18,669
shit!
463
00:40:19,019 --> 00:40:20,019
shit!
464
00:40:24,234 --> 00:40:26,140
What are you doing?
Back up, Little Miss?
465
00:40:26,195 --> 00:40:27,999
- Damn it.
- no. We do not say that.
466
00:40:28,039 --> 00:40:31,265
Only my mother says that. Woman
I created it. She belongs to her.
467
00:40:31,273 --> 00:40:32,314
Why you?
468
00:40:32,339 --> 00:40:34,964
I have important shit.
Here. What do you think?
469
00:40:34,989 --> 00:40:38,126
No, there's something in my mind.
Something 's on my mind.
470
00:40:38,151 --> 00:40:42,136
- Was it juice pops?
- Of course.
471
00:40:43,873 --> 00:40:46,013
It's robbery.
472
00:40:47,029 --> 00:40:50,880
Big hearts are alike. juice
Dad, exactly ...
473
00:40:52,404 --> 00:40:53,755
My heart.
474
00:40:54,576 --> 00:40:57,747
Did you do it? Yeah? Now you.
475
00:41:03,099 --> 00:41:06,184
- That face, there.
- Tell me.
476
00:41:06,451 --> 00:41:08,052
story.
477
00:41:08,326 --> 00:41:10,857
Once upon a time a little
The girl went to bed. End.
478
00:41:10,896 --> 00:41:12,226
That's not all.
479
00:41:12,251 --> 00:41:14,501
Hey, it's yours.
Favorite stories.
480
00:41:14,585 --> 00:41:16,053
I love you.
481
00:41:17,773 --> 00:41:20,295
I love you, 3,000.
482
00:41:21,202 --> 00:41:22,202
Wow.
483
00:41:29,338 --> 00:41:32,361
3,000. It's crazy.
484
00:41:33,198 --> 00:41:35,731
Go to bed. Or I'll do it.
Sell all the toys.
485
00:41:36,065 --> 00:41:37,260
night night.
486
00:41:38,033 --> 00:41:41,705
Not competition,
But she loves me.
487
00:41:42,502 --> 00:41:46,400
You were somewhere.
Range from low 6 to 900.
488
00:41:52,037 --> 00:41:56,076
- What did you read?
- Books on composting.
489
00:41:56,101 --> 00:41:58,318
What is new about composting?
490
00:41:59,584 --> 00:42:01,217
- just ....
- I know it ...
491
00:42:02,225 --> 00:42:03,693
By the way.
492
00:42:04,903 --> 00:42:07,473
As you know, as we say
About the same thing ...
493
00:42:07,919 --> 00:42:09,301
Time travel.
494
00:42:10,434 --> 00:42:11,434
What?
495
00:42:14,896 --> 00:42:15,896
Wow.
496
00:42:18,193 --> 00:42:19,193
that ...
497
00:42:19,966 --> 00:42:23,693
Amazing, and .... scary.
498
00:42:23,756 --> 00:42:24,935
Yes.
499
00:42:32,640 --> 00:42:36,836
- I was really lucky.
- Yeah. Know.
500
00:42:36,906 --> 00:42:40,031
- Many people did not.
- No, I can not help everyone.
501
00:42:41,316 --> 00:42:44,269
- It looks like you can do it.
- stop.
502
00:42:45,816 --> 00:42:49,011
I can put pins on it.
Stop right now.
503
00:42:49,370 --> 00:42:50,636
Tony ...
504
00:42:51,121 --> 00:42:56,253
It was one that tried to stop you.
Some of my life's failings
505
00:43:00,123 --> 00:43:05,740
Sometimes I think I should leave it locked.
Put it in the box and drop it on the bottom of the lake.
506
00:43:06,490 --> 00:43:08,333
... go to bed.
507
00:43:14,062 --> 00:43:16,570
But can you rest?
508
00:43:21,069 --> 00:43:24,154
Okay, here we go. Time
No number of travel tests.
509
00:43:24,374 --> 00:43:29,069
Scott, fire ...
Van stuff.
510
00:43:30,977 --> 00:43:34,470
The breaker is set. Emergency
The generator is in standby mode.
511
00:43:34,501 --> 00:43:39,345
good. If you blow the grid
I want to lose Tiny in the 1950s.
512
00:43:39,439 --> 00:43:41,759
- Excuse me?
- I'm kidding.
513
00:43:42,024 --> 00:43:43,843
You can not say such things.
514
00:43:43,868 --> 00:43:46,969
It was just ... a bad joke.
515
00:43:48,321 --> 00:43:50,594
- Are you kidding me?
- I do not know.
516
00:43:50,671 --> 00:43:54,811
We are talking about time travel here.
It is not all a joke or a joke.
517
00:43:55,170 --> 00:43:57,982
We're fine! Get your helmet.
518
00:43:58,693 --> 00:44:01,419
Scott, I will send you.
You will come back in a week, but you will walk.
519
00:44:01,444 --> 00:44:04,443
For about an hour
Again in 10 seconds.
520
00:44:04,623 --> 00:44:07,069
- Does it make sense?
- It's not completely confused.
521
00:44:07,094 --> 00:44:09,695
Good luck, Scott. You have this.
522
00:44:10,670 --> 00:44:14,447
You're right. I will,
Captain America.
523
00:44:16,103 --> 00:44:21,946
In three years.
3 .. 2 .. 1 ..
524
00:44:25,701 --> 00:44:28,982
Guys? I do not think this is right.
525
00:44:29,122 --> 00:44:30,990
- What's up? wait.
- Who is it?
526
00:44:31,015 --> 00:44:33,022
- Is that Scott?
- Yeah, it's Scott!
527
00:44:36,096 --> 00:44:37,807
Oh! My back!
528
00:44:40,373 --> 00:44:42,815
- Can you bring him in?
- I'm doing it now!
529
00:44:49,752 --> 00:44:50,752
Baby.
530
00:44:50,777 --> 00:44:52,362
- It's Scott.
- Like a baby!
531
00:44:53,032 --> 00:44:54,088
Bring Scott back.
532
00:44:54,113 --> 00:44:56,408
When I kill you.
Kill power, power.
533
00:44:57,619 --> 00:44:59,689
And ... kill it!
534
00:45:03,138 --> 00:45:05,528
Someone drank my pants.
535
00:45:06,786 --> 00:45:09,793
I do not know if it was.
"Baby" or "old" me.
536
00:45:13,155 --> 00:45:15,163
Or just "me" me.
537
00:45:15,218 --> 00:45:17,046
Time travel!
538
00:45:20,570 --> 00:45:21,570
What?
539
00:45:22,913 --> 00:45:25,709
I see this as an absolute victory.
540
00:46:10,909 --> 00:46:12,112
Why a long face?
541
00:46:12,175 --> 00:46:14,104
Let's see. That
I became a baby.
542
00:46:15,130 --> 00:46:17,317
Among other things, yes.
What are you doing here?
543
00:46:17,380 --> 00:46:19,340
It is an EPR paradox.
544
00:46:19,536 --> 00:46:23,185
Instead of pushing Lang through time,
You may have pushed time through Lang.
545
00:46:23,210 --> 00:46:26,161
It is tricky. dangerous. Someone
coulda noticed you against it.
546
00:46:26,171 --> 00:46:28,592
- I did.
- Oh, did you?
547
00:46:29,315 --> 00:46:33,893
Thank you, here it is.
Anyway, I fixed it.
548
00:46:33,918 --> 00:46:36,338
Fully functional
Spatio - temporal GPS.
549
00:46:38,359 --> 00:46:40,425
I just want peace.
550
00:46:40,968 --> 00:46:44,257
Turned out, resentful.
It is corrosive and I hate it.
551
00:46:44,771 --> 00:46:46,091
I also.
552
00:46:47,356 --> 00:46:49,189
We are
These stones, but I
553
00:46:49,214 --> 00:46:50,965
Tell you.
The priority is to re-import.
554
00:46:50,995 --> 00:46:53,384
What we lost? I hope, yes.
555
00:46:53,409 --> 00:46:56,276
What did I find? I
You are responsible for all costs.
556
00:46:57,503 --> 00:47:01,346
And I might not die.
You'd better try.
557
00:47:03,737 --> 00:47:05,635
It's a deal.
558
00:47:28,683 --> 00:47:32,729
- Tony, I do not know.
- Why? He made it for you.
559
00:47:33,378 --> 00:47:37,784
And frankly, I have to get it out.
Morgan takes a garage before he goes on a sled.
560
00:47:42,516 --> 00:47:43,891
Thanks, Tony.
561
00:47:44,633 --> 00:47:48,781
Could you keep it a little quiet?
I did not bring a team for the whole team.
562
00:47:49,904 --> 00:47:55,380
- The whole team, huh?
- We're doing it right now.
563
00:48:13,478 --> 00:48:18,986
- Hey, Humey! Where's the big green?
- Kitchen. I think.
564
00:48:20,284 --> 00:48:24,549
- That's awesome.
Rodents, please be careful with reentry.
565
00:48:24,565 --> 00:48:27,166
I have an idiot.
Landing area.
566
00:48:27,687 --> 00:48:28,687
Oh!
567
00:48:29,585 --> 00:48:32,069
What's a normal size guy?
568
00:49:22,411 --> 00:49:26,848
One step from the golden palace
Avalanche senior or other.
569
00:49:26,873 --> 00:49:29,364
Hey, I'm a little pity, buddy.
First, they lost Asgard.
570
00:49:29,389 --> 00:49:32,280
Half of the next person. They probably
They are happy to have a home.
571
00:49:32,305 --> 00:49:34,422
You should not have come!
572
00:49:35,914 --> 00:49:36,914
Valkyrie!
573
00:49:37,456 --> 00:49:39,791
Nice to meet you, Angry Girl.
574
00:49:40,088 --> 00:49:43,220
I think I liked you more.
One of the other ways.
575
00:49:43,665 --> 00:49:45,844
It's a rocket.
- How are you?
576
00:49:47,907 --> 00:49:50,032
- I will not see you.
- Is not it bad?
577
00:49:50,432 --> 00:49:52,721
We only see him once a month.
When he comes in ...
578
00:49:53,971 --> 00:49:55,361
...goods.
579
00:49:55,915 --> 00:49:57,915
- bad.
- Yeah.
580
00:50:10,612 --> 00:50:11,737
what ...
581
00:50:14,286 --> 00:50:17,348
Woo! Something died here.
582
00:50:17,989 --> 00:50:20,207
Hello? Thor?
583
00:50:20,676 --> 00:50:22,808
Are you here about the cable?
584
00:50:23,051 --> 00:50:28,637
Cinemax fled out two weeks ago.
And sports are all kinds of fuzzy ...
585
00:50:38,350 --> 00:50:41,131
Boys! Oh my gosh!
586
00:50:42,670 --> 00:50:44,967
Oh my gosh! How have you been?
587
00:50:45,170 --> 00:50:47,170
Come here, you guys are a bitch!
588
00:50:47,654 --> 00:50:49,193
No, great! I'm fine.
589
00:50:49,568 --> 00:50:51,326
You do not have to!
590
00:50:51,370 --> 00:50:54,182
Hulk, I know my friends.
Mik, Korg?
591
00:50:54,214 --> 00:50:56,577
- Hi guys!
- Guys. long time no see.
592
00:50:56,602 --> 00:50:59,471
The beer is in the bucket. feeling
You can freely log on to Wi-Fi.
593
00:50:59,496 --> 00:51:01,205
There is no password.
594
00:51:02,148 --> 00:51:06,210
Tor, I'm back. She's on TV.
Someone called me back.
595
00:51:07,046 --> 00:51:10,273
- Noobmaster.
- Yes, the knob master 69.
596
00:51:12,906 --> 00:51:15,906
Noobmaster. Hey, it's Tor again.
You know, the god of thunder?
597
00:51:15,937 --> 00:51:18,976
Listen, buddy. If you do not log off
This game will fly immediately.
598
00:51:19,001 --> 00:51:21,820
Come down to your house at home.
Your basement
599
00:51:21,845 --> 00:51:24,281
Tear off your arm.
Push it to your ass!
600
00:51:24,697 --> 00:51:27,791
Oh right. Yes, weep.
Your father, the little weasel!
601
00:51:28,095 --> 00:51:29,244
Thanks, Tor.
602
00:51:29,269 --> 00:51:30,855
He'll let me know.
I bother you again. know?
603
00:51:30,880 --> 00:51:32,376
thank you. I will.
604
00:51:32,930 --> 00:51:34,602
So you want to have a cup of yours?
What are you drinking?
605
00:51:34,627 --> 00:51:37,095
We have beer, tequila,
All sorts of things.
606
00:51:40,134 --> 00:51:42,689
Buddy, are you okay?
607
00:51:42,736 --> 00:51:45,548
Yes, it's okay! Why,
Do you look okay?
608
00:51:45,673 --> 00:51:47,720
It looks like ice cream.
609
00:51:49,143 --> 00:51:51,588
So, what's going on?
610
00:51:51,620 --> 00:51:56,064
We need your help. There may be.
An opportunity for us to fix everything.
611
00:51:56,120 --> 00:51:59,869
What, like a cable? That's the cause.
I have been driving a banana for a few weeks.
612
00:51:59,916 --> 00:52:01,307
Like Tanos.
613
00:52:20,017 --> 00:52:23,073
Do not tell the name.
614
00:52:23,618 --> 00:52:26,681
Well, yes. We actually
Say that name here.
615
00:52:31,498 --> 00:52:33,521
Please take your hand off.
616
00:52:36,467 --> 00:52:37,467
I know.
617
00:52:38,981 --> 00:52:41,824
He might scare you.
618
00:52:42,083 --> 00:52:46,364
Why would I do that? why why why
Will I be afraid of him?
619
00:52:46,951 --> 00:52:49,279
I am a murderer.
Do you remember him?
620
00:52:50,020 --> 00:52:52,458
Here's another
Did you kill him?
621
00:52:55,399 --> 00:52:58,492
no. I did not think so.
622
00:52:59,102 --> 00:53:03,227
Korg, why do you tell everyone?
Thanos' big head cut.
623
00:53:03,252 --> 00:53:05,016
Um ... Storm Breaker?
624
00:53:05,041 --> 00:53:07,563
Now, who wields it?
Storm breaker?
625
00:53:10,735 --> 00:53:14,307
Okay. You're in a rough place, okay?
I was there.
626
00:53:14,315 --> 00:53:16,557
I want to know who you are.
Did you help me?
627
00:53:16,581 --> 00:53:19,533
I do not know. Is that ... Natasha?
628
00:53:19,557 --> 00:53:20,721
It was you.
629
00:53:21,635 --> 00:53:23,283
You helped me.
630
00:53:24,939 --> 00:53:29,603
Why do not you ask me,
The following Asgadians,
631
00:53:29,627 --> 00:53:32,158
How worth my help was.
632
00:53:37,038 --> 00:53:39,003
Anyway.
633
00:53:39,252 --> 00:53:41,034
I think we can return them.
634
00:53:41,526 --> 00:53:44,752
stop. Just stop ...
635
00:53:45,677 --> 00:53:50,700
I know what I think I put you in here.
My own self-pity and waiting for salvation
636
00:53:50,725 --> 00:53:53,539
Saved. But it's okay, okay?
We're fine. right?
637
00:53:53,564 --> 00:53:54,812
No, it's good here, buddy!
638
00:53:54,837 --> 00:53:56,695
So, whatever it is
You are offering, we are
639
00:53:56,720 --> 00:53:59,070
It does not matter,
I could not care less.
640
00:53:59,102 --> 00:54:00,226
Hi.
641
00:54:03,608 --> 00:54:04,882
We need us, buddy.
642
00:54:14,664 --> 00:54:16,649
There is a beer on the ship.
643
00:54:20,877 --> 00:54:22,010
What kind?
644
00:54:34,685 --> 00:54:37,035
That's him! He is after Akihiko!
645
00:55:07,887 --> 00:55:09,668
We did nothing to you!
646
00:55:22,096 --> 00:55:24,543
You hurt people.
647
00:55:30,687 --> 00:55:31,866
You're crazy!
648
00:55:59,090 --> 00:56:02,847
Waiting! Help!
649
00:56:08,527 --> 00:56:09,996
What I want is ...
650
00:56:10,717 --> 00:56:12,161
You can not give it to me.
651
00:56:35,673 --> 00:56:37,352
You should not be here.
652
00:56:39,352 --> 00:56:40,907
You too.
653
00:56:46,955 --> 00:56:48,603
I have something to do.
654
00:56:50,204 --> 00:56:52,282
Is that you?
Are you calling this?
655
00:56:52,892 --> 00:56:56,094
Killing all these people
I'll bring my family back.
656
00:57:01,209 --> 00:57:02,802
We found something.
657
00:57:04,029 --> 00:57:06,130
Maybe ...
658
00:57:09,538 --> 00:57:10,623
Do not.
659
00:57:11,788 --> 00:57:13,155
What?
660
00:57:15,858 --> 00:57:17,655
Do not give me hope.
661
00:57:20,972 --> 00:57:23,636
Sorry.
I'll give it to you soon.
662
00:57:45,077 --> 00:57:48,702
Drift to the left. on
There, Lebowski.
663
00:57:51,828 --> 00:57:54,017
- Ratchet, how are you?
- It's a rocket.
664
00:57:54,042 --> 00:57:57,135
Calm down. You just
Genius of the earth, friend.
665
00:57:57,190 --> 00:57:58,190
Yes.
666
00:58:01,691 --> 00:58:04,206
Time travel suit? It's not bad.
667
00:58:04,634 --> 00:58:06,275
Hey, hey. Easy and easy!
668
00:58:06,306 --> 00:58:09,063
- I'm being careful.
- No, you're tired.
669
00:58:09,072 --> 00:58:11,647
- Be careful.
- These are particle particles. know?
670
00:58:11,672 --> 00:58:14,423
Since Hank Pym took it,
In existence, this is it.
671
00:58:14,448 --> 00:58:16,501
This is what we have. We are
Do not make it anymore.
672
00:58:16,526 --> 00:58:18,271
- Scott, take it easy.
- Sorry.
673
00:58:18,310 --> 00:58:20,675
We are
One round trip.
674
00:58:20,700 --> 00:58:24,653
That's all. do-over.
There are also two tests.
675
00:58:29,206 --> 00:58:30,487
One test is run.
676
00:58:31,284 --> 00:58:33,081
OK. I'm not.
This preparation.
677
00:58:33,106 --> 00:58:34,190
I am a game.
678
00:58:36,745 --> 00:58:37,831
I'll do it.
679
00:58:38,870 --> 00:58:41,151
Clint, now you'll feel it.
A little disorganized
680
00:58:41,176 --> 00:58:42,909
From chronoshift.
Do not worry about it.
681
00:58:42,917 --> 00:58:44,243
Please wait.
Ask you.
682
00:58:44,268 --> 00:58:47,088
If we can do this, you know, go.
Back in time, why do not we just
683
00:58:47,113 --> 00:58:50,299
Find the baby Tanos, you know?
and...
684
00:58:53,605 --> 00:58:55,846
- First of all, it's terrible.
- Tanos.
685
00:58:55,871 --> 00:59:00,410
And secondly, time does not work that way.
Changing the past does not change the future.
686
00:59:00,435 --> 00:59:03,302
Hey, when we get back, we
Before Tanos gets them ...
687
00:59:03,327 --> 00:59:06,225
There is no stone in Tanos.
Problem solved.
688
00:59:06,250 --> 00:59:08,107
- Bingo.
- It's not how it works.
689
00:59:08,132 --> 00:59:10,544
- That's what I heard.
- What? By whom? Who told you?
690
00:59:10,577 --> 00:59:13,389
Star Trek, Terminator,
TimeCop, time after time,
691
00:59:13,414 --> 00:59:14,739
- Quantum Leap.
- Wrinkles of time,
692
00:59:14,764 --> 00:59:17,262
- Somewhere in time,
- Hot tub time machine.
693
00:59:17,287 --> 00:59:21,544
Bill and Ted's excellent adventure. originally,
Movies that deal with time travel.
694
00:59:21,569 --> 00:59:23,413
Die hard? No, it is not ...
695
00:59:23,437 --> 00:59:24,476
This is known.
696
00:59:24,501 --> 00:59:26,843
I do not know why everyone believes.
That's not true.
697
00:59:26,897 --> 00:59:31,186
Think about it.
In the past, the past becomes your future.
698
00:59:31,335 --> 00:59:34,556
And your present
It becomes the past.
699
00:59:34,642 --> 00:59:37,462
Which can not be changed now?
With your new future ...
700
00:59:37,506 --> 00:59:38,587
Accurately.
701
00:59:38,906 --> 00:59:41,562
So back to the future
Nonsense?
702
00:59:46,384 --> 00:59:52,477
Okay, Clint. We will go to 3 o'clock.
2 ... 1 ...
703
01:01:04,895 --> 01:01:06,043
cooper?
704
01:01:06,247 --> 01:01:09,083
- Where's my headphone?
- Lila?
705
01:01:14,387 --> 01:01:15,997
Relax! no!
706
01:01:21,232 --> 01:01:22,232
Dad?
707
01:01:26,138 --> 01:01:27,216
Dad?
708
01:01:37,720 --> 01:01:40,243
Hey. Look at me. OK?
709
01:01:41,095 --> 01:01:42,095
Yes.
710
01:01:44,992 --> 01:01:46,290
It worked.
711
01:01:47,942 --> 01:01:49,106
It worked.
712
01:01:52,489 --> 01:01:54,410
Okay, so "how" works.
713
01:01:54,919 --> 01:01:58,208
Now we are
"When", "Where".
714
01:01:59,134 --> 01:02:00,868
Almost everyone
There was a meeting in the room.
715
01:02:00,893 --> 01:02:02,719
At least one
Six infinite stones.
716
01:02:02,759 --> 01:02:04,523
Well, I
'Damn' about fucking 'meeting'
717
01:02:04,548 --> 01:02:07,009
Murdered near
Six infinite stones. '
718
01:02:07,204 --> 01:02:10,625
I did not. I do not know anything.
You're all talking.
719
01:02:10,750 --> 01:02:15,742
Anyway, we just have enough Pym.
Particles for each round trip,
720
01:02:15,789 --> 01:02:19,148
There were a lot of these stones.
Another place throughout history.
721
01:02:19,173 --> 01:02:23,343
Our history. So, not much.
Just a convenient place to stop by.
722
01:02:23,531 --> 01:02:27,093
- It means we have to pick our targets.
- right.
723
01:02:27,187 --> 01:02:30,358
so. Start
With AED.
724
01:02:30,522 --> 01:02:32,459
Thor, what do you know?
725
01:02:37,436 --> 01:02:38,654
Is he asleep?
726
01:02:44,171 --> 01:02:46,506
Where do I start? Well ...
727
01:02:47,648 --> 01:02:50,483
Od, first,
It is not a stone.
728
01:02:50,663 --> 01:02:54,054
Someone called to stone.
Ahem ...
729
01:02:54,116 --> 01:02:57,819
I think it's angry.
Sludge, sort of. so...
730
01:02:57,844 --> 01:03:00,984
Someone should fix it.
Stop saying that.
731
01:03:01,191 --> 01:03:03,124
Here is fun.
story.
732
01:03:03,205 --> 01:03:05,653
About AED. my
Grandfather, years
733
01:03:05,678 --> 01:03:09,681
Before, I had to hide the stone.
From the Dark Elves.
734
01:03:11,707 --> 01:03:13,488
Scary presence. So Jane ...
735
01:03:14,832 --> 01:03:20,628
Oh, there he is. That's Jane ...
She's ... It's my old flame.
736
01:03:21,228 --> 01:03:24,634
She ... stabbed her hand.
Once inside the rock ...
737
01:03:24,670 --> 01:03:27,993
Then I got an eyed
In herself.
738
01:03:28,014 --> 01:03:31,217
And she was very sick.
So I had to take her.
739
01:03:31,242 --> 01:03:34,976
Asgard, where I am.
And we had to fix her.
740
01:03:35,031 --> 01:03:40,648
We were dating at that time. I
Introduce her to my mother.
741
01:03:42,064 --> 01:03:44,299
Who's dead, um ...
742
01:03:45,311 --> 01:03:49,108
Oh, you know. Jane and I are not.
No more dating ...
743
01:03:49,443 --> 01:03:51,982
These things happen.
There is nothing eternal.
744
01:03:52,007 --> 01:03:53,239
- The only thing ...
- Do not sit down.
745
01:03:53,264 --> 01:03:57,663
I'm not done yet. Its the only thing
It is eternal in life.
746
01:03:58,421 --> 01:03:59,529
It's awesome.
747
01:03:59,554 --> 01:04:00,725
egg? Breakfast?
748
01:04:00,750 --> 01:04:02,688
No, I want a Bloody Mary.
749
01:04:02,747 --> 01:04:05,600
Quill said that he
Power Stone of Moraku.
750
01:04:05,843 --> 01:04:09,155
- Is he him?
Mora is his planet.
751
01:04:09,434 --> 01:04:11,129
Quill was a man.
752
01:04:11,730 --> 01:04:14,300
Like a planet? like
In space?
753
01:04:14,425 --> 01:04:18,230
Oh, look. It is a little like.
Puppy, everything is happy and everything.
754
01:04:18,362 --> 01:04:21,885
Do you want to go to space? you
Do you want to go to space, puppy?
755
01:04:21,950 --> 01:04:24,133
I'll take you to space.
756
01:04:24,423 --> 01:04:28,055
- Tanos found the stone of the soul in Borme.
- What is Bomaal?
757
01:04:28,626 --> 01:04:33,118
The ruler of death.
The center of the celestial being.
758
01:04:34,511 --> 01:04:38,300
It ... Thanos
I killed my brother.
759
01:04:44,712 --> 01:04:45,712
famous.
760
01:04:47,571 --> 01:04:49,672
- That timestone guy ...
- The doctor is strange.
761
01:04:49,712 --> 01:04:51,258
So, what kind?
Was he a doctor?
762
01:04:51,266 --> 01:04:54,922
- Neurostuff meets a rabbit in a hat.
- Good place in town.
763
01:04:54,954 --> 01:04:57,405
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm .. Bleker.
764
01:04:57,430 --> 01:04:59,039
Wait, did he live in New York?
765
01:04:59,304 --> 01:05:02,280
- no. He lived in Toronto.
- Yeah, it's not Bleker. It's Sullivan.
766
01:05:02,652 --> 01:05:07,534
Guys, if you pick the right one,
There are three stones in New York.
767
01:05:09,816 --> 01:05:11,253
Close the front door!
768
01:05:14,199 --> 01:05:16,737
OK. We have a plan.
769
01:05:16,815 --> 01:05:21,447
Six stones, three
Team, one shot.
770
01:05:30,773 --> 01:05:32,875
Five years ago, we were lost.
771
01:05:33,883 --> 01:05:35,062
All together.
772
01:05:37,149 --> 01:05:38,196
We lost a friend.
773
01:05:39,593 --> 01:05:40,687
We lost our family.
774
01:05:43,067 --> 01:05:44,879
We have lost part of ourselves.
775
01:05:46,106 --> 01:05:48,567
Today, we have a chance.
To reclaim everything.
776
01:05:49,784 --> 01:05:52,963
You know your team.
Know your mission.
777
01:05:53,377 --> 01:05:56,205
Bring the stone and return it.
778
01:05:56,260 --> 01:06:00,620
Every single round trip. There is no mistake.
do-over.
779
01:06:01,042 --> 01:06:03,258
Most of us are going.
Where we know.
780
01:06:03,312 --> 01:06:05,999
However,
You should know what to expect.
781
01:06:06,218 --> 01:06:09,421
be careful. be careful.
For each other.
782
01:06:10,500 --> 01:06:14,648
This is the fight of our lives.
We'll win.
783
01:06:16,920 --> 01:06:18,375
I loved my friend 's friend.
784
01:06:21,070 --> 01:06:22,367
good luck.
785
01:06:23,046 --> 01:06:24,836
- He's pretty good.
- Right?
786
01:06:24,914 --> 01:06:27,851
OK. You heard the man.
Hit the key, Jelly Green.
787
01:06:28,561 --> 01:06:30,670
Engaged tractor.
788
01:06:31,047 --> 01:06:33,084
You promise to bring it.
Go back to a piece, right?
789
01:06:33,109 --> 01:06:35,100
Yes, yes, yes,
Yes. OK.
790
01:06:35,125 --> 01:06:38,883
- I'll do my best.
When the promise was over, it was lame.
791
01:06:41,440 --> 01:06:42,922
I'll see you in a minute.
792
01:07:37,039 --> 01:07:40,453
All right, we all have assignments.
Two stones down the uptown, one stone.
793
01:07:40,875 --> 01:07:43,257
Stay low. continue
Snow on the clock.
794
01:07:58,089 --> 01:08:00,424
If you are willing to be destroyed
Things do not go your way.
795
01:08:01,214 --> 01:08:03,393
I think it is strange.
But whatever.
796
01:08:30,825 --> 01:08:34,278
I will be so careful.
The floor has just been waxed.
797
01:08:38,793 --> 01:08:41,433
Ma'am, I'm looking.
Strange doctor.
798
01:08:42,722 --> 01:08:45,644
You are about 5 years old.
very early.
799
01:08:46,034 --> 01:08:50,370
Stephen Strange is currently performing.
That's about 20 blocks of surgery.
800
01:08:51,671 --> 01:08:53,440
What do you want from him?
801
01:08:53,811 --> 01:08:55,342
Actually.
802
01:08:55,631 --> 01:08:56,631
Ah.
803
01:08:57,968 --> 01:09:01,139
- I'm afraid.
- I'm sorry, but I'm not asking.
804
01:09:01,663 --> 01:09:03,591
- You do not want to do that.
- You're right. I do not.
805
01:09:03,616 --> 01:09:06,850
But I need those stones.
There is no time ...
806
01:09:14,872 --> 01:09:16,848
Start again?
807
01:09:36,148 --> 01:09:37,304
It's Jane.
808
01:09:38,945 --> 01:09:40,023
OK.
809
01:09:41,623 --> 01:09:43,201
Here's the deal, Tubby:
810
01:09:43,210 --> 01:09:45,299
You're going to fascinate her.
I'm going to stick her with this.
811
01:09:45,324 --> 01:09:48,553
Extract realistic stones.
Disappear, lickety split.
812
01:09:49,601 --> 01:09:52,905
I'll be back soon. know? There
The wine cellar is under it.
813
01:09:52,930 --> 01:09:55,726
My dad used to eat fish.
Ale barrel.
814
01:09:55,781 --> 01:09:59,984
Let's see if there are two or three things in the basement ...
- Hi! Are you already drunk?
815
01:10:18,787 --> 01:10:20,677
Who is the big fancy?
816
01:10:21,538 --> 01:10:25,202
It's my mother.
She dies today.
817
01:10:26,287 --> 01:10:28,154
Five. Is that today?
818
01:10:34,290 --> 01:10:37,352
I can not do this.
I can not do this.
819
01:10:37,377 --> 01:10:40,711
I should not be here. I should not have come.
This was a bad idea.
820
01:10:40,821 --> 01:10:43,055
- Here.
- no no. I think I have it.
821
01:10:43,094 --> 01:10:46,539
- I have a panic attack.
- Here. Right here.
822
01:10:47,071 --> 01:10:50,953
Do you think you are the only one you lost?
people? What do you think we're doing here?
823
01:10:50,978 --> 01:10:53,148
I lost only
I have a family.
824
01:10:53,173 --> 01:10:57,352
Quill, Groot, Drax, Chick
All antennas are gone.
825
01:10:57,954 --> 01:11:02,399
Now I miss your mother.
But she went. I really did.
826
01:11:02,712 --> 01:11:05,540
And there are many people.
Who just disappeared.
827
01:11:05,579 --> 01:11:07,392
But you can help them.
828
01:11:07,820 --> 01:11:11,199
So there is so much to ask of you.
Shake off the crumbs in your beard,
829
01:11:11,224 --> 01:11:15,177
I'll talk to my pretty girlfriend.
Pants, and when she is not looking,
830
01:11:15,404 --> 01:11:19,310
Suck Infinite Stone.
Can you help me get my family back?
831
01:11:20,245 --> 01:11:21,245
OK.
832
01:11:21,713 --> 01:11:24,432
- Are you crying?
- no...
833
01:11:26,577 --> 01:11:27,577
Yes!
834
01:11:27,717 --> 01:11:30,264
Let's do it together!
You can do this.
835
01:11:30,858 --> 01:11:32,514
You can do this.
836
01:11:35,585 --> 01:11:36,764
OK?
837
01:11:37,093 --> 01:11:39,280
- Yes, I can.
- good.
838
01:11:41,085 --> 01:11:43,506
I can do this.
839
01:11:44,506 --> 01:11:45,748
I can not do this.
840
01:11:45,928 --> 01:11:49,513
All right, heart breaker. She is alone.
This is our gun.
841
01:11:49,568 --> 01:11:50,568
Thor?
842
01:11:51,201 --> 01:11:52,201
Thor!
843
01:12:02,503 --> 01:12:04,159
Feel so good. Lower it.
844
01:12:04,184 --> 01:12:06,727
To the right of that line. That's all.
Down down.
845
01:12:11,570 --> 01:12:12,573
Hey, can we hurry?
846
01:12:12,598 --> 01:12:14,804
Guys, cut the chops. hurry.
We are busy.
847
01:12:14,949 --> 01:12:17,811
All of this is really helpful.
848
01:12:19,075 --> 01:12:20,769
- Good night, all right?
- Yeah.
849
01:12:20,889 --> 01:12:23,387
Come back with that stone.
Do not disturb the surroundings.
850
01:12:23,636 --> 01:12:25,448
- Hi.
- All right.
851
01:12:25,545 --> 01:12:26,794
- Let's finish.
- Okay.
852
01:12:26,854 --> 01:12:28,466
See you again.
853
01:12:28,981 --> 01:12:30,904
You guys watch 6 each other.
854
01:12:30,912 --> 01:12:31,912
Yes.
855
01:12:40,826 --> 01:12:43,240
Coordinates for
The boy is lying down.
856
01:12:44,027 --> 01:12:46,534
All they have to do
It does not fall.
857
01:12:51,938 --> 01:12:54,570
We are a long way from Budapest.
858
01:12:58,857 --> 01:13:00,239
Yeah, uh ...
859
01:13:01,925 --> 01:13:04,869
We are just waiting for this.
Quill guy to show
860
01:13:04,894 --> 01:13:07,566
Then he calls us
Power Stone, is that it?
861
01:13:08,027 --> 01:13:09,652
Let's take the cover.
862
01:13:10,605 --> 01:13:13,636
We are not the only ones.
Looking for Stone in 2014
863
01:13:13,761 --> 01:13:15,175
Wait, what is it?
You are right.
864
01:13:15,200 --> 01:13:17,143
now? Who else is watching
These stones?
865
01:13:20,210 --> 01:13:22,742
My father, my sister ...
866
01:13:23,722 --> 01:13:26,206
- and me.
- And you?
867
01:13:27,884 --> 01:13:29,844
Where are you now?
868
01:13:58,404 --> 01:14:01,670
- You're welcome.
- I did not ask for your help.
869
01:14:02,396 --> 01:14:05,005
And you always need it.
870
01:14:08,108 --> 01:14:09,225
wake up.
871
01:14:09,311 --> 01:14:11,670
- He wants us to get him back from the boat.
- Why?
872
01:14:11,725 --> 01:14:14,209
He found Infiniti Stone.
873
01:14:17,913 --> 01:14:21,647
- where?
- Mora on his planet.
874
01:14:23,010 --> 01:14:25,299
My father's plan
Finally moved.
875
01:14:25,324 --> 01:14:28,683
- One stone is not six, nebula.
- It's on.
876
01:14:28,844 --> 01:14:31,351
If he gets all of them ...
877
01:14:43,292 --> 01:14:47,011
Ronan found Power Stone.
I am dispatching you to his ship.
878
01:14:47,036 --> 01:14:50,394
- He will not like it.
- His alternative is death.
879
01:14:52,099 --> 01:14:56,989
Ronan's obsession
It blurs his judgment.
880
01:15:01,262 --> 01:15:03,333
We will not fail you, Father.
881
01:15:04,435 --> 01:15:06,263
No, it will not.
882
01:15:08,796 --> 01:15:10,124
I swear ...
883
01:15:11,618 --> 01:15:13,796
I will make you proud.
884
01:15:21,910 --> 01:15:25,095
We just wait around.
This Quill guy showed up,
885
01:15:25,120 --> 01:15:27,714
And he
Power Stone, is that it?
886
01:15:28,098 --> 01:15:29,574
Let's take the cover.
887
01:15:30,472 --> 01:15:34,011
We are not the only ones.
Looking for Stone in 2014
888
01:15:35,886 --> 01:15:38,081
- Who was that?
- I do not know.
889
01:15:38,143 --> 01:15:41,221
My head is getting torn.
I do not know. ..
890
01:15:42,408 --> 01:15:45,741
Her synapse drive
Perhaps it was damaged in battle.
891
01:15:55,470 --> 01:15:57,368
Bring her to my boat.
892
01:16:05,348 --> 01:16:07,903
Hanging on you, hat. The situation is as follows.
They are just wrapped here.
893
01:16:07,928 --> 01:16:10,513
okay. I am approaching.
Now the elevator.
894
01:16:16,432 --> 01:16:18,432
If it's all the same with you ...
895
01:16:20,572 --> 01:16:22,239
I'll have that drink right now.
896
01:16:22,510 --> 01:16:26,931
OK. It's good. Standing around,
I'll close this door later.
897
01:16:26,970 --> 01:16:28,915
By the way, feel
Cleaning is free.
898
01:16:28,962 --> 01:16:31,571
Mr. Rogers. I almost
I forgot the lawsuit.
899
01:16:31,617 --> 01:16:35,055
I did not do anything to your ass.
- Nobody asked you to see.
900
01:16:35,114 --> 01:16:37,121
You're handsome, hat.
901
01:16:37,146 --> 01:16:40,837
As far as I know,
That's America's butt.
902
01:16:40,950 --> 01:16:44,056
- A magic wand?
- The STRIKE team is trying to secure it.
903
01:16:54,199 --> 01:16:56,112
We can take it.
In hand.
904
01:16:56,214 --> 01:16:57,440
Please.
905
01:16:59,262 --> 01:17:02,855
- be careful!
- If you do not want to erase your mind.
906
01:17:02,880 --> 01:17:05,051
- It is not a fun way.
- I'll be careful.
907
01:17:05,086 --> 01:17:07,906
- Who are these guys?
- They are shields.
908
01:17:07,945 --> 01:17:10,804
Well, actually Hydra. But,
We did not know that yet.
909
01:17:10,854 --> 01:17:14,838
Seriously, did not you? I mean...
They look like bad guys.
910
01:17:14,885 --> 01:17:16,738
You are small
You are saying a lot.
911
01:17:16,763 --> 01:17:18,376
Falling on the way
Search and restructure.
912
01:17:18,401 --> 01:17:20,527
Falling on the way
Coordinate search and rescue!
913
01:17:20,552 --> 01:17:23,322
I mean, honestly! What should I do?
I think you'll be there.
914
01:17:23,347 --> 01:17:24,567
Shut your mouth.
915
01:17:25,997 --> 01:17:28,903
Okay, you're friends.
We have a stone.
916
01:17:29,075 --> 01:17:31,567
Feel so good. Bounce me.
917
01:17:46,704 --> 01:17:48,302
- Wow! Wow.
- Hi! colleague.
918
01:17:48,337 --> 01:17:50,734
What do you think? Best
Occupancy reached.
919
01:17:50,759 --> 01:17:53,594
- Take the stairs!
- Yeah. stop. stop!
920
01:17:56,387 --> 01:17:59,496
Take the stairs.
Take the stairs!
921
01:18:02,832 --> 01:18:07,597
Okay, hat. I have our kingship
The elevator passes 80 floors.
922
01:18:08,199 --> 01:18:09,215
thereon.
923
01:18:09,902 --> 01:18:12,386
- Go to the lobby.
All right. Look there.
924
01:18:12,411 --> 01:18:15,386
Obtaining evidence. We are
The way to the doctor list.
925
01:18:15,949 --> 01:18:19,316
no.
Secretary.
926
01:18:24,480 --> 01:18:27,457
Captain. I thought you were.
Search and restructure?
927
01:18:27,543 --> 01:18:29,191
Change the plan.
928
01:18:32,705 --> 01:18:33,792
Hi, hat.
929
01:18:35,140 --> 01:18:36,378
Rumlow.
930
01:18:42,913 --> 01:18:46,944
The secretary called me. I
I will run to the throne.
931
01:18:49,115 --> 01:18:51,864
circa? I do not understand.
932
01:18:53,811 --> 01:18:55,928
We were told that there might be.
Try to steal it.
933
01:18:55,953 --> 01:18:57,202
Sorry, hat.
934
01:18:57,631 --> 01:18:59,519
I can not give you the kingship.
935
01:18:59,653 --> 01:19:03,988
- I have to call the director.
- OK. trust me.
936
01:19:07,503 --> 01:19:09,049
Hail Hydra.
937
01:19:23,031 --> 01:19:25,125
So many stairs!
938
01:19:36,623 --> 01:19:39,404
Can you hear me, princess Thumb?
I am looking at the award.
939
01:19:39,428 --> 01:19:41,920
- It's time to go.
- Get off the bomb.
940
01:19:49,246 --> 01:19:51,363
Is that ax spray?
941
01:19:51,388 --> 01:19:54,161
Yes, I can.
Emergency. unbend.
942
01:19:54,231 --> 01:19:58,301
Can I concentrate?
- You're going inside. now.
943
01:20:03,651 --> 01:20:05,396
Can I ask you?
Where are you going?
944
01:20:05,421 --> 01:20:07,926
Asgard to have lunch.
I'm sorry, are you?
945
01:20:07,951 --> 01:20:11,584
Alexander Pierce. He is a man.
People behind Nick Fury.
946
01:20:11,609 --> 01:20:13,075
My friends call me a secretary.
947
01:20:13,109 --> 01:20:15,577
I have to ask you.
Give me that prisoner.
948
01:20:15,648 --> 01:20:18,702
- Rocky will answer Odin himself.
- Oh, we'll answer.
949
01:20:18,727 --> 01:20:21,452
Odin can have something left. and
I will need the case.
950
01:20:21,609 --> 01:20:23,609
The SHIELD property.
More than 70 years.
951
01:20:23,634 --> 01:20:24,851
Hand over the case, Stark.
952
01:20:24,876 --> 01:20:27,517
All right, Stuart Little. belongings
I am hurt here. Go.
953
01:20:27,542 --> 01:20:29,709
I will not argue who has it.
There is a higher authority here, okay?
954
01:20:29,734 --> 01:20:31,125
Do you promise that you will not die?
955
01:20:31,150 --> 01:20:34,131
You just give it to me.
Mild cardiac arrhythmia.
956
01:20:34,186 --> 01:20:35,889
It does not sound light.
957
01:20:35,914 --> 01:20:36,533
I need the case.
958
01:20:36,558 --> 01:20:38,391
I know you're pulling.
I just ...
959
01:20:38,416 --> 01:20:40,205
OK. Then give it to me.
960
01:20:42,127 --> 01:20:43,127
Sun, Lang!
961
01:20:43,150 --> 01:20:45,877
- Get your hands off me!
- Close the window. Pull my pin!
962
01:20:46,040 --> 01:20:47,158
Here we go!
963
01:20:50,416 --> 01:20:52,291
- Stark?
- Stark!
964
01:20:52,330 --> 01:20:54,337
Hey, I'm jerking.
Give him the air!
965
01:20:54,362 --> 01:20:56,369
- Medic!
- Medic!
966
01:20:56,627 --> 01:20:58,611
Help me!
967
01:20:59,854 --> 01:21:02,439
Stark, you --- you
Chest machine?
968
01:21:04,220 --> 01:21:05,470
Breathe! Breathe!
969
01:21:10,754 --> 01:21:13,699
Well done. I meet me in the alley.
I'll catch a quick slice.
970
01:21:19,136 --> 01:21:21,230
There are no stairs!
971
01:21:28,782 --> 01:21:30,291
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
972
01:21:30,322 --> 01:21:33,353
I'll try it, okay? I have
I have no idea if it works.
973
01:21:34,915 --> 01:21:35,587
Yes!
974
01:21:35,612 --> 01:21:37,869
It has a cure.
It's too crazy!
975
01:21:37,885 --> 01:21:39,900
I do not know.
That'll work.
976
01:21:39,925 --> 01:21:41,766
- Occation...
- Occation. It's ... uh ...
977
01:21:41,807 --> 01:21:44,275
Where is the case? Where's Roki?
978
01:21:44,548 --> 01:21:45,548
Rocky!
979
01:21:45,580 --> 01:21:48,689
- That did not happen, did it?
Oh, we ruined it.
980
01:21:48,736 --> 01:21:50,142
Rocky !?
981
01:21:52,220 --> 01:21:53,915
Tony, what's going on?
982
01:21:54,400 --> 01:21:56,548
Tell me you found the cube.
983
01:21:58,447 --> 01:22:00,509
Oh, I'm going to make fun of me.
984
01:22:04,353 --> 01:22:06,752
I have an eye on Loki. 14th floor.
985
01:22:06,862 --> 01:22:08,174
I'm not Rocky.
986
01:22:11,543 --> 01:22:13,527
And I do not want to hurt you.
987
01:22:22,355 --> 01:22:23,636
I can do it all day.
988
01:22:23,661 --> 01:22:26,043
Yes, I know. Know.
989
01:22:58,548 --> 01:23:00,407
Where did you get this?
990
01:23:10,934 --> 01:23:14,500
Bucky ... stay alive!
991
01:23:17,343 --> 01:23:18,343
What?
992
01:23:33,339 --> 01:23:35,432
It is the ass in America.
993
01:23:39,456 --> 01:23:42,362
- please please!
- I'm sorry. I can not help you, Bruce.
994
01:23:43,261 --> 01:23:46,885
If I give up Time Stone for help,
Your reality, I am seeing myself.
995
01:23:46,933 --> 01:23:51,784
With all respect, I do not know.
Science really supports it.
996
01:23:57,405 --> 01:24:01,545
Infiniti Stone
Experience as a flow of time.
997
01:24:01,784 --> 01:24:05,503
Remove one stone,
The flow is divided.
998
01:24:05,761 --> 01:24:10,823
Now this will help your reality.
But my new one, not much.
999
01:24:10,863 --> 01:24:16,105
In this new branching reality
Major weapons against dark forces,
1000
01:24:16,328 --> 01:24:20,203
Our world will be overrun.
Millions suffer.
1001
01:24:20,320 --> 01:24:24,413
Doctor, please tell me.
Does science prevent everything?
1002
01:24:24,515 --> 01:24:27,811
No, but we can erase it.
1003
01:24:27,835 --> 01:24:31,741
Once we finish with the stone,
You can return each self to its own timeline
1004
01:24:31,766 --> 01:24:36,124
It was taken at that moment.
So, in chronological order ...
1005
01:24:37,140 --> 01:24:42,319
In that reality ....
I never left.
1006
01:24:44,705 --> 01:24:47,869
Yes, but I'm out.
The most important part.
1007
01:24:51,314 --> 01:24:54,149
To return
Stone, you have to survive.
1008
01:24:54,196 --> 01:24:57,009
We will do so. I will. I promise.
1009
01:24:57,666 --> 01:25:00,417
I can not put this at risk.
Commitment to reality.
1010
01:25:00,753 --> 01:25:05,534
It is the duty of the wizard.
Best to keep timestone.
1011
01:25:06,269 --> 01:25:09,128
Then why have you been?
Are you weird?
1012
01:25:09,925 --> 01:25:12,143
- What did you say?
- Weird. He abandoned it.
1013
01:25:12,182 --> 01:25:13,964
He gave it to Tanos.
1014
01:25:14,244 --> 01:25:16,135
- Gladly?
- Yes.
1015
01:25:19,888 --> 01:25:23,060
- Why?
- I do not know. Maybe he made a mistake.
1016
01:25:33,513 --> 01:25:34,794
Or I did.
1017
01:25:54,921 --> 01:25:57,608
It was considered strange.
Be the best among us.
1018
01:25:57,632 --> 01:26:00,499
So he would be over.
It's because of the reason.
1019
01:26:00,896 --> 01:26:03,239
I am afraid that you will be right.
1020
01:26:07,349 --> 01:26:08,583
thank you.
1021
01:26:14,753 --> 01:26:16,667
I believe you, Bruce.
1022
01:26:18,605 --> 01:26:19,963
All of us.
1023
01:26:40,102 --> 01:26:41,673
Run the diagnostics.
1024
01:26:42,501 --> 01:26:44,337
Show me her memory file.
1025
01:26:46,071 --> 01:26:48,594
Your Majesty, the files seem to be entangled.
1026
01:26:49,743 --> 01:26:52,024
It was a memory, but it was not her.
1027
01:26:52,844 --> 01:26:55,953
There is another consciousness.
You are sharing your network.
1028
01:26:56,289 --> 01:26:57,703
Another nebula.
1029
01:26:59,844 --> 01:27:01,133
impossible.
1030
01:27:01,586 --> 01:27:06,992
This replica has a timestamp ...
For the next nine years.
1031
01:27:11,761 --> 01:27:13,815
Where is this nebula?
1032
01:27:14,714 --> 01:27:17,479
In our solar system.
To Morag.
1033
01:27:18,394 --> 01:27:21,933
- Can you approach her?
- Yes. The two are connected.
1034
01:27:21,964 --> 01:27:26,378
Search for replicas
Memories for Innitis Stone.
1035
01:27:30,023 --> 01:27:33,172
And these stones
Another place throughout history.
1036
01:27:33,188 --> 01:27:37,195
Our history. So, not much.
Just a convenient place to stop by.
1037
01:27:37,219 --> 01:27:40,031
- It means we have to pick our targets.
- right.
1038
01:27:40,056 --> 01:27:41,391
Still image.
1039
01:27:43,079 --> 01:27:44,407
Terran.
1040
01:27:45,164 --> 01:27:46,868
Avengers.
1041
01:27:47,954 --> 01:27:52,118
Disgusting miserable people. what
That reflection?
1042
01:27:52,946 --> 01:27:55,501
Amplify this, Maw.
1043
01:27:57,493 --> 01:27:59,149
I do not understand.
1044
01:28:03,555 --> 01:28:08,039
- Two nebulae.
- no. It is the same nebula.
1045
01:28:08,483 --> 01:28:10,366
From two different times.
1046
01:28:11,389 --> 01:28:15,521
Set up a course for Morag. injection
The memory of replicas.
1047
01:28:16,420 --> 01:28:18,959
I want to see everything.
1048
01:28:28,672 --> 01:28:30,658
My ladies, I'll see you later.
continue.
1049
01:28:46,498 --> 01:28:49,013
- What are you doing?
- Ah!
1050
01:28:50,427 --> 01:28:53,068
It is better for you to leave.
I'm telling your brother.
1051
01:28:53,100 --> 01:28:55,334
Yes, I just
I'm going for a walk. And ..
1052
01:28:55,358 --> 01:28:56,757
What are you wearing?
1053
01:28:56,782 --> 01:28:59,123
I always wear this. this
It's one of my favorites.
1054
01:29:03,190 --> 01:29:04,650
What's wrong with your eyes?
1055
01:29:04,675 --> 01:29:07,823
Oh, my eyes. Well ... it's you.
Do you remember the Battle of Ha Long Queen?
1056
01:29:07,839 --> 01:29:11,026
When I was hit
Did you see the face of the broad?
1057
01:29:14,626 --> 01:29:17,672
You are not Tor.
you know what?
1058
01:29:17,681 --> 01:29:19,399
Yes.
1059
01:29:19,627 --> 01:29:22,431
Future
Are you friendly?
1060
01:29:22,595 --> 01:29:24,928
I did not say.
In the future.
1061
01:29:25,007 --> 01:29:27,437
I raised a witch.
1062
01:29:28,343 --> 01:29:31,522
I look at the ideal.
Eyes, and you know it.
1063
01:29:32,982 --> 01:29:35,567
I am totally, totally.
In the future!
1064
01:29:35,593 --> 01:29:36,633
Yes.
1065
01:29:37,294 --> 01:29:40,099
- I really have to tell you.
- We can talk.
1066
01:30:04,235 --> 01:30:06,016
His head was over there.
1067
01:30:06,728 --> 01:30:08,392
The body over there ...
1068
01:30:10,244 --> 01:30:12,484
What is the point.
It's too late.
1069
01:30:13,539 --> 01:30:15,116
I was standing there.
1070
01:30:16,437 --> 01:30:19,390
- A fool in an ax.
- You're not a fool.
1071
01:30:20,852 --> 01:30:25,359
Are not you here? Search consultation
From the wisest man in Asgad.
1072
01:30:25,656 --> 01:30:28,219
- Yeah.
- Idiot? no.
1073
01:30:28,336 --> 01:30:32,515
- failure? Not at all.
- A little harsh.
1074
01:30:32,570 --> 01:30:35,265
What do you know?
Are you making me?
1075
01:30:35,416 --> 01:30:37,727
Just like everyone else.
1076
01:30:37,868 --> 01:30:40,907
I can not be.
Like everyone else?
1077
01:30:41,266 --> 01:30:44,578
To everyone who fails
I'll be there on Saturday.
1078
01:30:45,254 --> 01:30:48,359
Measure of
A man of a hero
1079
01:30:48,443 --> 01:30:51,802
How well they succeed.
To who they are.
1080
01:30:56,980 --> 01:30:58,800
I really miss you, Mom.
1081
01:31:04,455 --> 01:31:06,415
Thor! All right!
1082
01:31:06,969 --> 01:31:08,742
Bring that bunny!
1083
01:31:11,501 --> 01:31:14,899
- Mom, I have to tell you something.
- No, son. You do not.
1084
01:31:15,299 --> 01:31:18,126
You came to repair.
Your future is not mine.
1085
01:31:18,158 --> 01:31:21,923
But this is about your future.
- Not my alba.
1086
01:31:25,244 --> 01:31:26,244
Hey.
1087
01:31:26,399 --> 01:31:27,930
You're my mother.
1088
01:31:28,735 --> 01:31:30,679
I got it. come
We have to move on.
1089
01:31:30,704 --> 01:31:34,196
- I wish I had more time.
- This was a gift.
1090
01:31:34,250 --> 01:31:36,976
and you
I'm the man you will be.
1091
01:31:38,023 --> 01:31:40,968
- I love you, Mom.
- I love you.
1092
01:31:44,210 --> 01:31:45,741
And eat salad.
1093
01:31:47,312 --> 01:31:49,155
- hurry. We have to go.
- Hi.
1094
01:31:49,171 --> 01:31:51,952
- 3 ... 2 ...
- No, wait!
1095
01:31:54,968 --> 01:31:56,100
What am I looking at?
1096
01:31:56,125 --> 01:31:58,444
Oh, sometimes it takes a second.
1097
01:32:07,445 --> 01:32:08,945
I'm still worth it.
1098
01:32:10,336 --> 01:32:11,609
Oh boy.
1099
01:32:13,187 --> 01:32:15,171
Hi, Mom.
1100
01:32:54,314 --> 01:32:55,806
So is he a fool?
1101
01:33:07,196 --> 01:33:08,383
What is it?
1102
01:33:08,423 --> 01:33:10,039
The tool of thieves.
1103
01:33:18,133 --> 01:33:19,666
Whoa, Whoa,
Whoa, whoa ...
1104
01:33:20,136 --> 01:33:23,840
This is where the spikes come out.
The skeleton of the end and everything ...
1105
01:33:23,865 --> 01:33:24,778
What are you talking about?
1106
01:33:24,803 --> 01:33:27,429
When you called
Power Stone Temple,
1107
01:33:27,454 --> 01:33:31,266
There will be a lot of boobies.
Trap --- Great. OK. hurry.
1108
01:34:04,413 --> 01:34:06,186
I did not always like this.
1109
01:34:07,089 --> 01:34:08,295
I also.
1110
01:34:09,620 --> 01:34:11,827
But we
We got it, right?
1111
01:34:15,053 --> 01:34:16,155
Synchronize.
1112
01:34:18,358 --> 01:34:20,772
One of two ...
1113
01:34:33,697 --> 01:34:35,173
You killed a trillion times!
1114
01:34:35,198 --> 01:34:36,933
You should thank them.
1115
01:34:38,597 --> 01:34:41,605
- Where's the stone?
- no.
1116
01:34:41,995 --> 01:34:45,675
- The reactor has been reduced.
- You used it two days ago.
1117
01:34:45,765 --> 01:34:50,756
I used stones to destroy the stone.
It almost killed me.
1118
01:34:50,913 --> 01:34:54,975
However, the operation is complete.
It will always be there.
1119
01:34:56,155 --> 01:34:59,936
I can not avoid it.
1120
01:35:00,913 --> 01:35:06,780
- Why did you do that?
- nothing. yet.
1121
01:35:08,028 --> 01:35:11,910
They're not trying to stop something.
I'll do it in our day.
1122
01:35:12,385 --> 01:35:15,924
Try to undo something.
I have already done that.
1123
01:35:16,174 --> 01:35:17,728
Those stones ...
1124
01:35:18,673 --> 01:35:20,470
I found them all.
1125
01:35:22,156 --> 01:35:23,406
I'm screwed.
1126
01:35:24,469 --> 01:35:27,441
I gave a tip to the universe.
Scales for balance.
1127
01:35:31,597 --> 01:35:33,003
This is your future.
1128
01:35:33,566 --> 01:35:35,050
It is my destiny.
1129
01:35:36,792 --> 01:35:40,768
My father has many things. a
A liar is not one of them.
1130
01:35:44,450 --> 01:35:45,795
Thank you, daughter.
1131
01:35:46,154 --> 01:35:49,248
Maybe I cured.
You're too rough ...
1132
01:35:53,251 --> 01:35:56,017
And fate has been fulfilled.
1133
01:35:56,728 --> 01:36:00,017
Your Majesty, your daughter ...
1134
01:36:01,625 --> 01:36:02,625
no...
1135
01:36:03,078 --> 01:36:04,366
... a traitor.
1136
01:36:04,391 --> 01:36:09,047
It is not me. it's not like that. I never ...
I will never betray you. nail.
1137
01:36:16,100 --> 01:36:17,310
Know.
1138
01:36:18,137 --> 01:36:20,856
and you
Opportunity to prove it.
1139
01:36:27,743 --> 01:36:28,743
no...
1140
01:36:29,305 --> 01:36:30,633
He knows!
1141
01:36:34,914 --> 01:36:37,671
Barton? Barton, come in.
1142
01:36:37,734 --> 01:36:41,960
Romano? I came in and there was a problem.
hurry!
1143
01:36:42,360 --> 01:36:43,742
Come on, we have prob ....
1144
01:36:43,969 --> 01:36:45,820
Tanos knows.
1145
01:36:45,930 --> 01:36:47,235
Tanos ...
1146
01:37:01,277 --> 01:37:02,277
cap...
1147
01:37:03,863 --> 01:37:05,929
Sorry, buddy.
I have a problem.
1148
01:37:05,972 --> 01:37:08,464
Huh. Yes, it is.
1149
01:37:08,730 --> 01:37:11,011
- What now?
- You know what, I gotta take a break, Steve.
1150
01:37:11,036 --> 01:37:12,723
I just arrived.
Hulk and head.
1151
01:37:12,857 --> 01:37:15,801
We said we were hit.
This was our gun.
1152
01:37:15,826 --> 01:37:18,493
We shot. He was shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1153
01:37:18,518 --> 01:37:20,603
You repeat yourself, you know what?
You repeat yourself.
1154
01:37:20,628 --> 01:37:22,408
You repeat yourself.
You repeat yourself.
1155
01:37:22,433 --> 01:37:23,316
- no!
- hurry.
1156
01:37:23,341 --> 01:37:25,637
You never wanted a robbery, you
The time went with the heist to the board ...
1157
01:37:25,662 --> 01:37:27,028
- I dropped the ball.
- You ruined the robbery.
1158
01:37:27,053 --> 01:37:28,269
- Is that what I did?
- Yes!
1159
01:37:28,294 --> 01:37:30,206
Do you have any other options?
With Tesselact?
1160
01:37:30,215 --> 01:37:31,949
no no. There it is.
There are no other options.
1161
01:37:31,996 --> 01:37:34,121
There is no do-over. We are
I will not go anywhere else.
1162
01:37:34,152 --> 01:37:36,596
One particle remains. each.
1163
01:37:36,621 --> 01:37:40,285
That's all, all right? We use ...
Hi. You will not go home.
1164
01:37:40,328 --> 01:37:42,516
Yeah, if you do not try ...
1165
01:37:42,573 --> 01:37:44,360
Then no one
Either way.
1166
01:37:44,385 --> 01:37:45,540
okay.
1167
01:37:45,938 --> 01:37:50,297
There is another way. To resume
Tesseract and acquire new particles.
1168
01:37:51,071 --> 01:37:54,868
We will walk the road of memories.
Military installations, garden conditions.
1169
01:37:58,539 --> 01:37:59,929
Why were you both there?
1170
01:37:59,954 --> 01:38:03,164
They were there. .. I
An ambiguous idea.
1171
01:38:03,188 --> 01:38:03,984
How vague is that?
1172
01:38:04,040 --> 01:38:05,438
What are you talking about?
Where are you going?
1173
01:38:05,463 --> 01:38:06,666
I know they were there.
- Who is it?
1174
01:38:06,689 --> 01:38:09,414
- What are we doing?
- And how do I know.
1175
01:38:10,312 --> 01:38:12,374
Guys. What's up? What is this?
1176
01:38:12,539 --> 01:38:14,326
Well, it looks like it is.
We are impromptu.
1177
01:38:14,351 --> 01:38:15,849
- Right.
- What do we do improvisedly?
1178
01:38:15,874 --> 01:38:17,968
Scott, give me this.
Compound
1179
01:38:17,993 --> 01:38:18,703
Put on your clothes.
1180
01:38:18,735 --> 01:38:19,882
What 's in New Jersey?
1181
01:38:19,907 --> 01:38:21,781
- 0-4, 0-4 ...
- Uh, 0-7.
1182
01:38:21,806 --> 01:38:22,875
- 0-7.
- Excuse me...
1183
01:38:22,900 --> 01:38:24,384
1-9-7-0.
1184
01:38:24,939 --> 01:38:29,290
- Are you sure?
- hat. Captain. Steve, I'm sorry.
1185
01:38:29,654 --> 01:38:32,552
United States of America. Rogers. example,
If you do this,
1186
01:38:32,587 --> 01:38:35,602
And this does not work.
You will not come back.
1187
01:38:36,446 --> 01:38:38,646
Thank you Pepsi.
Talking, enthusiastically.
1188
01:38:39,259 --> 01:38:40,524
trust me?
1189
01:38:41,039 --> 01:38:42,165
I do.
1190
01:38:43,642 --> 01:38:44,899
Your phone.
1191
01:38:45,813 --> 01:38:47,188
I will go.
1192
01:39:03,329 --> 01:39:04,775
Hey!
1193
01:39:05,075 --> 01:39:06,605
Share love, not war!
1194
01:39:13,284 --> 01:39:15,926
Obviously, you did not.
You were actually born here, right?
1195
01:39:15,951 --> 01:39:17,565
I had an idea for me.
1196
01:39:18,315 --> 01:39:20,877
right. Well, imagine.
You are SHIELD
1197
01:39:20,902 --> 01:39:23,791
Quasi-fascism
Information organization.
1198
01:39:24,839 --> 01:39:25,978
Where do you hide?
1199
01:39:26,438 --> 01:39:27,651
A clear sight.
1200
01:39:56,623 --> 01:39:58,097
Good luck.
Captain, Captain.
1201
01:39:58,122 --> 01:40:00,365
Good luck.
Project, doctor.
1202
01:40:04,022 --> 01:40:05,365
Are you new here?
1203
01:40:07,584 --> 01:40:08,787
exactly.
1204
01:40:24,258 --> 01:40:25,468
I got it.
1205
01:40:43,275 --> 01:40:44,658
Go back to the game.
1206
01:40:47,666 --> 01:40:49,424
Or are you there?
1207
01:40:49,736 --> 01:40:50,884
no?
1208
01:40:56,111 --> 01:40:57,111
Hey!
1209
01:40:57,486 --> 01:40:59,407
This is the door, my friend.
1210
01:41:00,470 --> 01:41:01,525
Oh yeah.
1211
01:41:01,792 --> 01:41:03,564
I am looking for Dr. Zola.
Did you see him?
1212
01:41:03,589 --> 01:41:07,424
Yeah, no, Dr. Jol. No,
I did not see the soul.
1213
01:41:08,653 --> 01:41:09,840
I beg your pardon.
1214
01:41:10,754 --> 01:41:12,254
I know you?
1215
01:41:13,699 --> 01:41:15,745
no. I ...
1216
01:41:16,168 --> 01:41:17,660
Visitors to MIT.
1217
01:41:17,800 --> 01:41:19,519
Huh. MIT.
1218
01:41:20,128 --> 01:41:21,433
What is your name?
1219
01:41:21,824 --> 01:41:22,887
Howard.
1220
01:41:22,912 --> 01:41:24,527
Then I will.
It's easy to remember.
1221
01:41:24,543 --> 01:41:26,019
Howard ...
1222
01:41:26,683 --> 01:41:27,894
... Potts.
1223
01:41:27,919 --> 01:41:29,878
I'm Howard Stark.
1224
01:41:30,510 --> 01:41:31,347
Hi.
1225
01:41:31,355 --> 01:41:32,690
shit. Now, do not pull it.
1226
01:41:32,746 --> 01:41:33,746
Yeah...
1227
01:41:35,456 --> 01:41:37,605
You look a little green.
There are gills, Potts.
1228
01:41:37,660 --> 01:41:39,534
I'm fine. Just, a long time.
1229
01:41:40,066 --> 01:41:41,761
Can I get some air?
1230
01:41:44,269 --> 01:41:47,011
- Hi, Potts.
- Yeah. It will bloat.
1231
01:41:47,081 --> 01:41:48,464
- That way.
- OK.
1232
01:41:48,683 --> 01:41:50,261
Do you need a briefcase?
1233
01:41:55,011 --> 01:41:57,370
You are not.
That's it, Potts?
1234
01:42:03,221 --> 01:42:04,963
- Hello.
- Dr. Pim?
1235
01:42:04,988 --> 01:42:07,629
That number will be.
You called. Yes.
1236
01:42:07,654 --> 01:42:10,051
Captain Stevens.
From shipping.
1237
01:42:10,076 --> 01:42:12,628
- We have a package.
- Take it.
1238
01:42:12,653 --> 01:42:15,067
That's the problem.
We can not.
1239
01:42:15,933 --> 01:42:18,558
I'm confused. I thought about it.
That's your job.
1240
01:42:18,706 --> 01:42:21,987
Well, just ... Sir,
The box is shining,
1241
01:42:22,012 --> 01:42:24,699
To be honest, some of our mail
They do not feel that way.
1242
01:42:24,724 --> 01:42:26,472
They did not know.
Was it better?
1243
01:42:26,497 --> 01:42:29,082
Yes, I did. you
Get down here.
1244
01:42:29,677 --> 01:42:32,208
Excuse me. Way out!
1245
01:42:58,779 --> 01:43:02,224
So, flowers and salted cabbage. you
Do you have a big date tonight?
1246
01:43:02,908 --> 01:43:04,572
My wife is looking forward to it.
1247
01:43:04,846 --> 01:43:07,440
And, uh ... too much.
Time in office.
1248
01:43:09,346 --> 01:43:11,680
congratulations.
- thank. Wait, okay?
1249
01:43:11,705 --> 01:43:13,314
Yes.
1250
01:43:14,076 --> 01:43:16,373
- How far is she?
- I do not know ... Uh ...
1251
01:43:17,972 --> 01:43:21,011
She is at a point where she can not.
Be patient with my chewing sound.
1252
01:43:21,081 --> 01:43:24,073
I think I'll eat it.
Dinner in the pantry.
1253
01:43:25,087 --> 01:43:26,425
I have a little girl.
1254
01:43:26,450 --> 01:43:30,270
The girl would be nice. There is less opportunity.
She will look exactly like me.
1255
01:43:30,818 --> 01:43:32,393
What's so scary about that?
1256
01:43:32,418 --> 01:43:35,747
In a nutshell
There is little good.
1257
01:43:36,503 --> 01:43:38,690
My own interests.
1258
01:43:41,589 --> 01:43:43,979
- And have you seen these two men before?
- No, I have to see this.
1259
01:43:44,004 --> 01:43:45,896
- Two of them looked like fish.
- Can you explain?
1260
01:43:45,921 --> 01:43:49,272
- One of them had a hippie whisker.
- Hippies? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1261
01:43:49,297 --> 01:43:50,361
Definitely Mungo Jerry.
1262
01:43:50,386 --> 01:43:52,565
Yes, it is Chelsler. I
All available MPs required
1263
01:43:52,590 --> 01:43:54,839
We are at level 6.
Potential violation.
1264
01:44:56,632 --> 01:44:58,334
So, where are you?
What is your name?
1265
01:44:58,359 --> 01:45:01,413
If it's a boy,
My wife likes al manzo.
1266
01:45:02,359 --> 01:45:04,639
You might want to turn on the stew.
You have time.
1267
01:45:06,469 --> 01:45:08,449
Let me ask you a question.
1268
01:45:08,903 --> 01:45:11,067
When your child was born ...
1269
01:45:11,353 --> 01:45:14,418
- Are you nervous?
- Furious. Yes.
1270
01:45:14,442 --> 01:45:15,824
Did you think you were eligible?
1271
01:45:15,849 --> 01:45:19,402
As you like
Did you do it successfully?
1272
01:45:19,595 --> 01:45:22,673
I literally linked it.
I went together.
1273
01:45:22,728 --> 01:45:25,329
I thought about what.
My dad did it.
1274
01:45:25,532 --> 01:45:28,430
My old man, he never met a problem.
He could not pull it off with a belt.
1275
01:45:28,555 --> 01:45:30,649
I thought of my dad.
It was hard for me.
1276
01:45:30,692 --> 01:45:33,679
And now, looking back, I just
Remember what is good.
1277
01:45:33,735 --> 01:45:36,866
- He dropped a strange pearl.
- Huh? Like what?
1278
01:45:37,776 --> 01:45:40,526
"No amount of money ever
I got a second time. "
1279
01:45:41,589 --> 01:45:42,980
A smart person.
1280
01:45:43,004 --> 01:45:44,424
He did his best.
1281
01:45:45,861 --> 01:45:47,627
I'll tell you. That
No one is here yet.
1282
01:45:47,652 --> 01:45:49,979
And, I have nothing.
I will not do for him.
1283
01:45:58,270 --> 01:45:59,707
Nice to meet you, Potts.
1284
01:46:00,669 --> 01:46:02,895
Yeah, Howard ...
1285
01:46:03,790 --> 01:46:05,797
Everything will be fine.
1286
01:46:08,002 --> 01:46:11,510
Thanks for everything ...
1287
01:46:11,768 --> 01:46:14,353
... you have been.
This country.
1288
01:46:17,111 --> 01:46:18,275
Jarvis.
1289
01:46:21,971 --> 01:46:23,641
Have we met him?
1290
01:46:25,924 --> 01:46:27,369
1291
01:46:29,893 --> 01:46:31,720
It seems very familiar.
1292
01:46:32,510 --> 01:46:34,056
Still a weird whisker.
1293
01:46:42,186 --> 01:46:44,922
- You're weak.
- It's you.
1294
01:47:02,362 --> 01:47:03,822
You can stop this.
1295
01:47:04,572 --> 01:47:06,377
I want to know.
1296
01:47:07,447 --> 01:47:10,047
What did you see?
Will it happen in the future?
1297
01:47:10,721 --> 01:47:13,205
Thanos looks for Soul Stone.
1298
01:47:14,619 --> 01:47:16,752
I want to know you.
What did he do?
1299
01:47:17,846 --> 01:47:22,603
You want to know.
Is he to you?
1300
01:47:22,751 --> 01:47:24,119
that's enough.
1301
01:47:36,248 --> 01:47:37,693
You disgust me.
1302
01:47:39,154 --> 01:47:43,802
But that is not true.
It means you're useless.
1303
01:48:05,878 --> 01:48:07,417
How do I look?
1304
01:48:14,168 --> 01:48:15,168
Wow...
1305
01:48:15,972 --> 01:48:18,315
Under other circumstances,
1306
01:48:19,172 --> 01:48:21,409
This will be totally awesome.
1307
01:48:33,326 --> 01:48:36,451
The raccoon would have.
I have to climb the mountain.
1308
01:48:36,582 --> 01:48:38,566
Technically, he's not.
Raccoon you know.
1309
01:48:38,591 --> 01:48:40,209
whatever. He eats garbage.
1310
01:48:40,503 --> 01:48:41,503
welcome.
1311
01:48:44,855 --> 01:48:47,573
Natasha, daughter of Ivan.
1312
01:48:48,572 --> 01:48:51,502
Edith's son Clint.
1313
01:48:57,685 --> 01:48:58,801
who are you?
1314
01:48:59,817 --> 01:49:02,012
Consider me a guide.
1315
01:49:02,353 --> 01:49:05,958
To you, and to everyone
Find the stone of your soul.
1316
01:49:06,064 --> 01:49:09,493
OK. Tell me where it is.
Then we'll keep moving.
1317
01:49:13,259 --> 01:49:15,211
Only if it is easy.
1318
01:49:27,735 --> 01:49:30,657
Looking for a lie
In front of you ...
1319
01:49:32,665 --> 01:49:34,485
It is the same as what you are afraid of.
1320
01:49:40,160 --> 01:49:41,760
The stone is below.
1321
01:49:42,551 --> 01:49:43,707
to you.
1322
01:49:44,895 --> 01:49:46,090
On the other side ...
1323
01:49:49,098 --> 01:49:53,551
To take a stone, you
You have to lose what you love.
1324
01:49:55,518 --> 01:49:57,698
Eternal exchange.
1325
01:49:59,768 --> 01:50:02,791
Soul for the soul.
1326
01:50:06,268 --> 01:50:07,674
How is it going?
1327
01:50:11,307 --> 01:50:12,307
Jesus...
1328
01:50:12,947 --> 01:50:15,088
Maybe he'll make this shit.
1329
01:50:15,315 --> 01:50:18,721
No, I do not think so.
1330
01:50:19,510 --> 01:50:21,557
Why, because he knows.
Is your dad's name?
1331
01:50:23,198 --> 01:50:24,314
I did not.
1332
01:50:25,509 --> 01:50:27,635
Tanos left here with stones
1333
01:50:28,729 --> 01:50:32,213
Without his daughter.
It is not a coincidence.
1334
01:50:33,604 --> 01:50:34,604
Yes.
1335
01:50:36,658 --> 01:50:38,729
I loved my friend 's friend.
1336
01:50:43,268 --> 01:50:44,549
I loved my friend 's friend.
1337
01:50:49,072 --> 01:50:53,018
If we do not get the stone,
Billions of people have died.
1338
01:50:56,748 --> 01:50:59,294
Then I guess both of us.
I know who will be.
1339
01:50:59,655 --> 01:51:01,107
I think we will.
1340
01:51:07,885 --> 01:51:12,307
I started to think.
Here are the other people, Natasha.
1341
01:51:12,721 --> 01:51:16,127
For the past five years I've been trying.
Go here for one thing.
1342
01:51:16,205 --> 01:51:18,478
That's all.
Bring everyone back.
1343
01:51:18,503 --> 01:51:23,049
- Oh, I'll be all right.
- Do you think I want to do that?
1344
01:51:23,456 --> 01:51:25,460
I am trying to save.
Your life is an idiot.
1345
01:51:25,485 --> 01:51:27,632
Yes, I do not like it.
Because of you, I ...
1346
01:51:28,623 --> 01:51:30,823
Natasha, you know.
What I did.
1347
01:51:32,295 --> 01:51:34,560
You know what I did.
1348
01:51:36,365 --> 01:51:39,044
I do not judge people.
Their worst mistake.
1349
01:51:43,232 --> 01:51:44,568
Maybe I should.
1350
01:51:45,443 --> 01:51:46,537
You did not.
1351
01:51:52,937 --> 01:51:55,358
You are my pain.
I know that?
1352
01:52:06,242 --> 01:52:07,382
OK.
1353
01:52:09,367 --> 01:52:10,601
You won.
1354
01:52:17,260 --> 01:52:19,060
Tell me you love your family.
1355
01:52:22,023 --> 01:52:23,578
You tell yourself.
1356
01:52:56,331 --> 01:52:57,456
Damn it!
1357
01:53:13,662 --> 01:53:14,905
Go.
1358
01:53:16,800 --> 01:53:17,800
no.
1359
01:53:19,861 --> 01:53:20,987
Please, no.
1360
01:53:23,883 --> 01:53:25,476
OK.
1361
01:53:28,163 --> 01:53:29,199
Please...
1362
01:55:13,096 --> 01:55:14,393
Did we all have it?
1363
01:55:15,010 --> 01:55:17,408
He'll tell me this.
Do you actually work?
1364
01:55:22,125 --> 01:55:23,687
Clint, where's Nat?
1365
01:55:52,872 --> 01:55:54,805
Do you know if she has a family?
1366
01:55:54,904 --> 01:55:57,068
Yes. Us.
1367
01:55:58,638 --> 01:55:59,786
What?
1368
01:56:02,060 --> 01:56:03,341
I just asked him ...
1369
01:56:03,366 --> 01:56:05,489
Yes, you act like she is dead.
Why do you act like she died?
1370
01:56:05,514 --> 01:56:07,421
We have stones, right?
As long as we have
1371
01:56:07,446 --> 01:56:09,780
Stone, hat, we can bring.
Behind her, right?
1372
01:56:09,805 --> 01:56:12,148
So stop it. We are
Avengers, bring them together.
1373
01:56:12,173 --> 01:56:13,983
We can not get her back.
1374
01:56:16,710 --> 01:56:20,774
- What?
- Can not cancel. It can not.
1375
01:56:23,378 --> 01:56:27,240
I'm sorry. Do not feel bad.
Very secular presence. OK?
1376
01:56:27,265 --> 01:56:30,656
We are talking about space magic.
And does not it seem like "can not do"?
1377
01:56:30,687 --> 01:56:33,687
Hey, I know I'm the way.
Outside my fade grade.
1378
01:56:33,695 --> 01:56:35,257
But she still is not.
Are you here?
1379
01:56:35,282 --> 01:56:39,210
- Now that's my point.
- Can not cancel.
1380
01:56:39,718 --> 01:56:43,069
Or at least what it is,
The big floating person had to say.
1381
01:56:43,093 --> 01:56:44,740
Do you want to talk to him?
OK?
1382
01:56:44,765 --> 01:56:48,202
Go and hold the hammer, you.
You fly and talk to him.
1383
01:56:56,213 --> 01:56:58,212
It's me.
1384
01:57:00,869 --> 01:57:04,916
She sacrificed her life.
Damn stone. She took her life.
1385
01:57:09,466 --> 01:57:11,372
She will not come back.
1386
01:57:13,692 --> 01:57:16,520
We must be worth it.
We have to.
1387
01:57:18,549 --> 01:57:19,666
We will do so.
1388
01:57:44,928 --> 01:57:46,006
arm!
1389
01:57:51,514 --> 01:57:53,451
OK. Gloves are ready.
1390
01:57:53,888 --> 01:57:56,622
The question is, who
Do you hit their annoying fingers?
1391
01:57:57,035 --> 01:57:58,035
I'll do it.
1392
01:57:58,622 --> 01:57:59,622
OK.
1393
01:57:59,646 --> 01:58:01,419
- No, no, no, no. stop. stop.
- Hey, hey.
1394
01:58:01,435 --> 01:58:02,411
Thor, just wait.
1395
01:58:02,436 --> 01:58:04,646
Who are we
I will not put it up yet.
1396
01:58:05,139 --> 01:58:08,045
I'm sorry. What, did you sit down?
Are you waiting for the right opportunity around?
1397
01:58:08,092 --> 01:58:09,404
We should at least discuss it.
1398
01:58:09,413 --> 01:58:13,256
Hey, we'll sit here and look at it.
I will not send everyone back.
1399
01:58:14,284 --> 01:58:17,459
I am the strongest avenger, okay? so
This responsibility is on me.
1400
01:58:17,484 --> 01:58:22,648
It is my duty. That's not ... That's ...
stop! Just leave it alone.
1401
01:58:25,146 --> 01:58:28,802
I'll just do it. but
Let me do something good.
1402
01:58:28,827 --> 01:58:29,646
- Something good.
- Hey.
1403
01:58:29,662 --> 01:58:31,599
That fact
The gloves are pouring.
1404
01:58:31,624 --> 01:58:34,326
Enough energy to ignite
Continent, I tell you.
1405
01:58:34,350 --> 01:58:35,350
You are not in any condition.
1406
01:58:35,389 --> 01:58:38,678
What do you think?
Now through my veins?
1407
01:58:38,703 --> 01:58:39,920
Chee Whiz?
1408
01:58:42,602 --> 01:58:44,271
- Lightning.
- Yeah.
1409
01:58:44,329 --> 01:58:46,242
Lightning will not help you, buddy.
1410
01:58:46,306 --> 01:58:47,680
It's me.
1411
01:58:49,391 --> 01:58:52,875
You saw the stones in Tanos.
I almost killed him.
1412
01:58:54,852 --> 01:58:56,672
None of you can survive.
1413
01:58:57,123 --> 01:58:59,068
How can we know?
1414
01:58:59,084 --> 01:59:02,834
I do not. But
Radiation is usually in perception.
1415
01:59:06,230 --> 01:59:07,582
Like ...
1416
01:59:09,886 --> 01:59:11,621
I was for this.
1417
01:59:30,651 --> 01:59:32,480
Good, huh?
1418
01:59:34,246 --> 01:59:35,667
Let's do it.
1419
01:59:35,808 --> 01:59:37,885
You remember everyone.
Tanos stepped down at five.
1420
01:59:37,910 --> 01:59:40,746
A few years ago
Today, go back to now.
1421
01:59:41,455 --> 01:59:43,845
Do not change anything.
For the last 5 years
1422
01:59:43,994 --> 01:59:44,994
okay.
1423
02:00:01,837 --> 02:00:04,610
Friday, please.
Activate protocol 8.
1424
02:00:04,650 --> 02:00:05,797
Yes, boss.
1425
02:00:14,462 --> 02:00:16,102
Everyone comes home.
1426
02:00:39,480 --> 02:00:42,847
- stop. Take off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1427
02:00:43,472 --> 02:00:44,815
Tell me, banner.
1428
02:00:48,379 --> 02:00:50,879
I'm okay. I'm okay.
1429
02:01:22,318 --> 02:01:23,339
Bruce!
1430
02:01:24,815 --> 02:01:26,527
Do not move him.
1431
02:01:33,610 --> 02:01:36,383
- Did it work?
- It's worth it. it's over. OK.
1432
02:02:21,926 --> 02:02:22,871
honey.
1433
02:02:24,114 --> 02:02:25,114
honey.
1434
02:02:26,419 --> 02:02:27,419
Guys ...
1435
02:02:30,218 --> 02:02:31,936
I think it works!
1436
02:03:13,332 --> 02:03:15,628
I can not breathe. I can not breathe!
I can not breathe.
1437
02:03:16,854 --> 02:03:19,205
thousand. thousand. thousand.
1438
02:03:25,628 --> 02:03:27,902
Roddy, rocket, get out of here!
1439
02:03:28,477 --> 02:03:30,008
Hurry! Hurry!
1440
02:03:30,320 --> 02:03:31,415
hurry!
1441
02:03:41,500 --> 02:03:42,890
Lodi!
1442
02:03:51,079 --> 02:03:54,883
Mayday, Mayday! Who copies? We are
At low levels, floods happen!
1443
02:03:54,915 --> 02:03:58,448
- What?
- We're drowning! Who copies? Mayday!
1444
02:03:58,567 --> 02:04:02,528
Waiting! I'm here! I
Here, can you hear me?
1445
02:04:22,099 --> 02:04:23,099
cap?
1446
02:05:07,700 --> 02:05:08,700
daughter.
1447
02:05:08,763 --> 02:05:10,075
Yes, Father.
1448
02:05:12,005 --> 02:05:15,255
So, this is the future.
Well done.
1449
02:05:15,763 --> 02:05:19,309
Thank you, bride. them
I did not doubt anything.
1450
02:05:21,396 --> 02:05:23,614
I will never be arrogant.
1451
02:05:25,693 --> 02:05:26,693
Going.
1452
02:05:27,653 --> 02:05:30,199
Find a stone.
Bring them in.
1453
02:05:30,465 --> 02:05:31,856
What will you do?
1454
02:05:33,325 --> 02:05:34,450
Waiting.
1455
02:06:00,434 --> 02:06:02,324
tell me.
1456
02:06:02,980 --> 02:06:07,362
What will you do in the future?
What happened to you and me?
1457
02:06:09,903 --> 02:06:11,379
I tried to kill you.
1458
02:06:13,262 --> 02:06:14,433
many times.
1459
02:06:15,895 --> 02:06:19,152
However,
We become friends.
1460
02:06:21,387 --> 02:06:23,097
We become sisters.
1461
02:06:30,617 --> 02:06:31,850
hurry.
1462
02:06:33,742 --> 02:06:35,211
We can stop him.
1463
02:06:43,808 --> 02:06:45,408
Come on, buddy. wake up.
1464
02:06:45,605 --> 02:06:47,003
That's my man.
1465
02:06:48,097 --> 02:06:50,581
You lose this again.
I am keeping it.
1466
02:06:53,519 --> 02:06:54,886
What happened?
1467
02:06:55,071 --> 02:06:57,219
We ruined our time.
It tends to mess up.
1468
02:06:57,244 --> 02:06:58,244
You can see.
1469
02:07:20,021 --> 02:07:21,872
What was he doing?
1470
02:07:23,387 --> 02:07:24,973
Absolutely nothing.
1471
02:07:26,677 --> 02:07:28,192
Where is the stone?
1472
02:07:28,715 --> 02:07:30,676
I've been lost somewhere all over this place.
1473
02:07:31,896 --> 02:07:34,200
All I know is that he
I do not have them.
1474
02:07:34,528 --> 02:07:36,121
So we keep it that way.
1475
02:07:36,146 --> 02:07:38,599
- You know it's a trap?
- Yes ...
1476
02:07:39,294 --> 02:07:40,770
I do not mind much.
1477
02:07:41,333 --> 02:07:42,333
good.
1478
02:07:43,489 --> 02:07:46,089
As long as we are.
I agree.
1479
02:07:55,755 --> 02:07:58,022
Let's kill him.
This time properly.
1480
02:08:07,045 --> 02:08:09,778
You could not live.
With your own failure.
1481
02:08:11,498 --> 02:08:13,264
Where did he bring you?
1482
02:08:16,398 --> 02:08:17,719
Go back to me.
1483
02:08:21,648 --> 02:08:24,250
I thought by removing.
Half of life,
1484
02:08:25,069 --> 02:08:27,334
The other half will thrive.
1485
02:08:27,702 --> 02:08:32,210
But you showed me.
It is impossible.
1486
02:08:33,839 --> 02:08:37,222
And as long as they are
I remember what it was.
1487
02:08:37,247 --> 02:08:42,489
There will always be things there.
I can not accept what can be.
1488
02:08:43,184 --> 02:08:44,598
They will resist.
1489
02:08:44,895 --> 02:08:47,095
Yes. It was all.
Stubborn kind.
1490
02:08:47,825 --> 02:08:49,450
I thank you.
1491
02:08:51,614 --> 02:08:55,520
Because now, I know.
What I have to do.
1492
02:08:56,192 --> 02:09:01,449
I'll tear this universe apart.
To the last atom
1493
02:09:02,231 --> 02:09:03,645
And...
1494
02:09:03,970 --> 02:09:08,860
With the stones you collected
Make me something new.
1495
02:09:09,392 --> 02:09:11,189
With life,
1496
02:09:11,550 --> 02:09:16,206
But I do not know what is lost.
But only that given it.
1497
02:09:18,970 --> 02:09:20,579
A grateful universe.
1498
02:09:21,101 --> 02:09:22,571
It came from blood.
1499
02:09:22,728 --> 02:09:24,399
They will never know it.
1500
02:09:25,430 --> 02:09:28,097
Because you are not
Tell them alive.
1501
02:09:43,327 --> 02:09:44,936
See you on the other side.
1502
02:09:46,562 --> 02:09:48,795
Wait a minute! I'm going!
1503
02:10:34,712 --> 02:10:36,197
Oh goodbye ...
1504
02:10:36,252 --> 02:10:37,955
I know you.
1505
02:10:41,189 --> 02:10:44,423
father. I have a stone.
1506
02:10:44,502 --> 02:10:45,502
What?!
1507
02:10:46,728 --> 02:10:47,837
stop.
1508
02:10:52,789 --> 02:10:54,609
Are you betraying us?
1509
02:11:00,313 --> 02:11:02,180
You do not have to do this.
1510
02:11:04,446 --> 02:11:07,367
I am ... This is it.
1511
02:11:07,399 --> 02:11:09,250
No, it is not.
1512
02:11:09,414 --> 02:11:11,461
You saw us become.
1513
02:11:17,504 --> 02:11:18,958
Nebula, listen.
1514
02:11:21,310 --> 02:11:22,583
You can change.
1515
02:11:28,761 --> 02:11:30,113
He will not allow me.
1516
02:11:31,886 --> 02:11:32,886
no!
1517
02:11:52,132 --> 02:11:54,132
All right, Tor. Beating me.
1518
02:12:10,093 --> 02:12:11,601
Boss, get up.
1519
02:13:02,683 --> 02:13:03,917
I knew it!
1520
02:14:26,721 --> 02:14:29,057
During all the years of conquest ...
1521
02:14:30,323 --> 02:14:31,565
violence...
1522
02:14:33,276 --> 02:14:34,463
massacre...
1523
02:14:36,362 --> 02:14:37,995
It was never personal.
1524
02:14:41,433 --> 02:14:43,159
But now I'll tell you ...
1525
02:14:45,600 --> 02:14:48,133
What I'm trying to do.
Your stubborn,
1526
02:14:48,944 --> 02:14:51,170
Annoying little planet ...
1527
02:14:53,412 --> 02:14:58,216
I'll enjoy it.
a lot.
1528
02:16:02,633 --> 02:16:04,140
Hat, are you listening to me?
1529
02:16:09,629 --> 02:16:11,988
The gross, Sam.
Can you hear me?
1530
02:16:16,226 --> 02:16:17,477
On the left.
1531
02:17:43,038 --> 02:17:44,405
Is that all?
1532
02:17:44,702 --> 02:17:46,233
What else do you want?
1533
02:18:13,336 --> 02:18:14,781
Avengers ...
1534
02:18:20,255 --> 02:18:21,512
... assemble.
1535
02:19:18,268 --> 02:19:19,783
no no. Give me that.
1536
02:19:19,821 --> 02:19:21,393
You have a small one.
1537
02:19:34,921 --> 02:19:35,921
Hey!
1538
02:19:36,835 --> 02:19:37,866
this.
1539
02:19:37,914 --> 02:19:41,132
You will not believe what is happening.
Do you remember when we were in space?
1540
02:19:41,157 --> 02:19:44,866
And I have all the dust? I must have passed.
You went out because you went out.
1541
02:19:44,891 --> 02:19:46,859
But Dr. Strange was there, right?
He is like,
1542
02:19:46,884 --> 02:19:48,761
"Five years have passed.
Come on, we need it! "
1543
02:19:48,786 --> 02:19:51,292
And he began to turn yellow.
Amazing things he always does.
1544
02:19:51,317 --> 02:19:53,027
What are you doing?
1545
02:19:57,637 --> 02:19:58,793
This is good.
1546
02:20:20,962 --> 02:20:22,220
Gamora?
1547
02:20:31,229 --> 02:20:32,823
I thought I lost you.
1548
02:20:37,612 --> 02:20:40,346
Do not touch me!
1549
02:20:43,501 --> 02:20:45,086
I miss you for the first time ...
1550
02:20:45,657 --> 02:20:48,188
You got them.
second.
1551
02:20:49,783 --> 02:20:52,055
Is that it? really?
1552
02:20:52,124 --> 02:20:54,304
The choice was him or the tree.
1553
02:21:04,954 --> 02:21:08,273
Hat, what do you want me to do?
Do you think this is a damn thing?
1554
02:21:10,243 --> 02:21:12,602
Those stones
As far as possible!
1555
02:21:12,618 --> 02:21:13,735
no!
1556
02:21:14,743 --> 02:21:17,041
We need to get them back.
Where they came from.
1557
02:21:17,066 --> 02:21:19,705
There is no way to return them. Tanos
The quantum tunnel was destroyed.
1558
02:21:19,768 --> 02:21:20,869
wait!
1559
02:21:22,150 --> 02:21:24,478
That's not us.
Only time machine.
1560
02:21:30,419 --> 02:21:32,662
See everyone ugly.
Brown van over there?
1561
02:21:32,912 --> 02:21:33,692
Yes!
1562
02:21:33,739 --> 02:21:36,004
But you will not.
It is like a parked place.
1563
02:21:36,029 --> 02:21:39,278
Scott, how long do you need it?
How does it work?
1564
02:21:39,653 --> 02:21:40,853
Probably 10 minutes.
1565
02:21:40,857 --> 02:21:42,661
Please start. well
Have a stone for you.
1566
02:21:42,686 --> 02:21:44,193
We're in it, hat.
1567
02:21:53,913 --> 02:21:54,913
Hey.
1568
02:21:55,233 --> 02:21:58,209
You said one out of 14 people.
Million, we win?
1569
02:21:59,255 --> 02:22:00,255
Tell me this.
1570
02:22:00,639 --> 02:22:03,904
What I say to you
Such a thing will not happen.
1571
02:22:07,567 --> 02:22:09,129
You'll be right.
1572
02:22:16,918 --> 02:22:18,385
It's a mess behind here.
1573
02:22:18,794 --> 02:22:21,208
It's ... it's dead.
1574
02:22:21,395 --> 02:22:22,855
- What?
- He's dead.
1575
02:22:23,137 --> 02:22:24,762
I have to hot wire it.
1576
02:22:27,434 --> 02:22:28,935
Where is the nebula?
1577
02:22:29,583 --> 02:22:31,455
She does not respond.
1578
02:22:31,531 --> 02:22:32,531
sire!
1579
02:22:42,536 --> 02:22:43,660
Clint!
1580
02:22:45,897 --> 02:22:47,091
Give it to me.
1581
02:23:09,398 --> 02:23:12,922
You took everything from me.
1582
02:23:13,047 --> 02:23:15,195
I do not even know who you are.
1583
02:23:15,586 --> 02:23:16,812
I will.
1584
02:23:39,361 --> 02:23:40,361
All right!
1585
02:23:42,994 --> 02:23:44,657
Activate Instant Kill!
1586
02:24:08,052 --> 02:24:09,341
it is raining!
1587
02:24:09,638 --> 02:24:11,887
But your Majesty, our army!
1588
02:24:11,935 --> 02:24:13,192
just do it!
1589
02:24:34,331 --> 02:24:35,948
Is anyone else watching this?
1590
02:24:49,791 --> 02:24:50,869
All right.
1591
02:24:51,072 --> 02:24:52,072
All right!
1592
02:24:52,127 --> 02:24:53,439
Okay, I do not have this.
1593
02:24:53,447 --> 02:24:56,814
- Help! Somebody help me!
- Hi, Queens. Heads up.
1594
02:25:06,573 --> 02:25:08,440
Wait a minute. I got it, kid.
1595
02:25:11,361 --> 02:25:12,479
Hey! Nice to meet you ---
1596
02:25:12,501 --> 02:25:13,580
Oh! Oh my gosh!
1597
02:25:50,987 --> 02:25:52,409
What the hell is this?
1598
02:25:52,799 --> 02:25:54,188
On Friday, what are they firing from?
1599
02:25:54,213 --> 02:25:56,674
What you just typed
Upper atmosphere.
1600
02:26:09,471 --> 02:26:11,034
Oh yeah!
1601
02:26:31,485 --> 02:26:33,915
Dan Bus, I need your help here.
1602
02:26:42,556 --> 02:26:44,923
Hi. I am Peter Parker.
1603
02:26:45,738 --> 02:26:48,924
Peter Parker. done.
Something for me?
1604
02:26:54,559 --> 02:26:57,871
I do not know how you are staying.
I will pass it all.
1605
02:26:58,520 --> 02:26:59,699
do not worry.
1606
02:27:00,676 --> 02:27:02,168
She has help.
1607
02:29:49,812 --> 02:29:53,139
I am inevitable.
1608
02:30:13,540 --> 02:30:14,618
and me...
1609
02:30:16,783 --> 02:30:17,993
morning...
1610
02:30:21,657 --> 02:30:22,954
... Ironman.
1611
02:32:19,706 --> 02:32:21,049
Mr. Stark?
1612
02:32:21,924 --> 02:32:22,924
there ...
1613
02:32:24,080 --> 02:32:27,065
Mr. Stark? Can you hear me?
1614
02:32:27,110 --> 02:32:28,453
It's Peter.
1615
02:32:32,603 --> 02:32:34,063
We won.
1616
02:32:34,439 --> 02:32:35,439
Mr. Stark ....
1617
02:32:37,462 --> 02:32:39,446
We won, Mr. Stark.
1618
02:32:40,984 --> 02:32:43,672
We won you.
Great.
1619
02:32:45,273 --> 02:32:47,609
Sorry ... Tony ...
1620
02:33:01,182 --> 02:33:03,791
- Hi.
- Hey, Pep ...
1621
02:33:08,428 --> 02:33:11,974
- Friday?
- Living function is important.
1622
02:33:21,060 --> 02:33:22,146
Tony.
1623
02:33:23,458 --> 02:33:24,575
Look at me.
1624
02:33:27,099 --> 02:33:28,661
We'll be fine.
1625
02:33:33,739 --> 02:33:35,529
You can rest now.
1626
02:35:20,844 --> 02:35:23,383
Everyone wants
Happy ending, right?
1627
02:35:24,039 --> 02:35:26,439
But this is not always the case.
Roll that way.
1628
02:35:28,211 --> 02:35:29,570
Maybe this time.
1629
02:35:31,492 --> 02:35:34,085
I do not know
Play with this.
1630
02:35:35,679 --> 02:35:37,421
Congratulations.
1631
02:35:38,296 --> 02:35:40,501
I want my family to be reunited.
1632
02:35:40,572 --> 02:35:42,806
I hope we can regain it.
And something like
1633
02:35:42,831 --> 02:35:45,312
The normal version of
The planet has been restored.
1634
02:35:46,142 --> 02:35:48,524
If there was such a thing.
1635
02:35:48,790 --> 02:35:50,267
The world, this world.
1636
02:35:50,533 --> 02:35:52,243
Universe, now.
1637
02:35:52,900 --> 02:35:55,017
If you tell me for 10 years
We were not alone.
1638
02:35:55,042 --> 02:35:56,540
Leave it alone.
To this extent,
1639
02:35:56,564 --> 02:36:00,165
I mean, I would not be surprised.
But come on, you know?
1640
02:36:00,494 --> 02:36:04,994
That epic dark power and
Light worked.
1641
02:36:05,525 --> 02:36:07,192
And, better or worse,
1642
02:36:07,356 --> 02:36:11,106
That's the reality. Morgan will go.
I have to find a way to grow up.
1643
02:36:15,000 --> 02:36:17,382
So I found time.
I recorded a small greeting.
1644
02:36:17,470 --> 02:36:20,492
In the case of a sudden death.
My side.
1645
02:36:20,813 --> 02:36:24,329
Not that,
Time is not timely.
1646
02:36:24,890 --> 02:36:27,278
This time we travel
I'll try it tomorrow.
1647
02:36:27,303 --> 02:36:29,529
That is scraping me.
My head about this.
1648
02:36:33,969 --> 02:36:37,352
But again, it is a hero performance.
Part of the trip is over.
1649
02:36:40,281 --> 02:36:44,437
Everything will work out well.
As expected.
1650
02:36:47,730 --> 02:36:49,238
I love you, 3,000.
1651
02:39:04,387 --> 02:39:06,504
As you know, I am
There was a way.
1652
02:39:06,598 --> 02:39:08,410
I could inform her.
1653
02:39:10,394 --> 02:39:11,793
We won.
1654
02:39:14,011 --> 02:39:15,253
We did it.
1655
02:39:19,269 --> 02:39:20,346
She knows.
1656
02:39:26,012 --> 02:39:27,291
They are both.
1657
02:39:36,958 --> 02:39:38,425
How are you?
1658
02:39:38,427 --> 02:39:40,513
- good.
- How are you?
1659
02:39:40,638 --> 02:39:43,372
- OK. Are you hungry?
- Well.
1660
02:39:43,919 --> 02:39:47,121
- what do you want?
- Cheeseburger.
1661
02:39:51,813 --> 02:39:54,758
You know your dad?
Do you like cheeseburgers?
1662
02:39:58,313 --> 02:40:00,922
I'll give you everything.
Cheeseburger you want.
1663
02:40:00,938 --> 02:40:01,938
OK.
1664
02:40:18,647 --> 02:40:22,382
Since when can we return you?
1665
02:40:24,695 --> 02:40:28,585
- About that ...
- Thor. Your people need a king.
1666
02:40:28,700 --> 02:40:30,910
No, I already have it.
1667
02:40:32,731 --> 02:40:34,020
It's funny.
1668
02:40:39,091 --> 02:40:40,551
Are you serious?
1669
02:40:44,638 --> 02:40:46,920
It is time for me.
I am more than anyone
1670
02:40:47,505 --> 02:40:49,762
Who am I?
1671
02:40:51,193 --> 02:40:55,098
But you are a leader.
That's who you are.
1672
02:40:57,751 --> 02:41:00,032
You know I will make a lot.
There is a change around here.
1673
02:41:00,057 --> 02:41:03,236
I believe it.
sire.
1674
02:41:13,295 --> 02:41:14,631
What will you do?
1675
02:41:15,014 --> 02:41:16,232
I do not know.
1676
02:41:16,873 --> 02:41:19,326
For the first time
A thousand years, I ...
1677
02:41:19,498 --> 02:41:22,146
I have no way. I do
I'm still on the ride.
1678
02:41:22,240 --> 02:41:24,466
Move it or lose it, hair bag.
1679
02:41:28,419 --> 02:41:29,950
Well, here it is.
1680
02:41:30,420 --> 02:41:32,607
tree! Nice to meet you.
1681
02:41:34,841 --> 02:41:35,841
well...
1682
02:41:36,699 --> 02:41:39,529
As-Guardians of the
The galaxy is back together.
1683
02:41:40,571 --> 02:41:42,076
From the beginning?
1684
02:41:45,114 --> 02:41:48,348
You know, this is my ship.
I am responsible.
1685
02:41:48,691 --> 02:41:51,246
Know. Know. of
Sure.
1686
02:41:51,512 --> 02:41:52,723
Of course.
1687
02:41:55,294 --> 02:41:58,309
Look, of course,
Just touch the map.
1688
02:41:58,334 --> 02:42:01,216
You might think that.
I did not know that I was in charge.
1689
02:42:01,318 --> 02:42:04,560
Quail, it's your own.
It is unstable. OK?
1690
02:42:04,576 --> 02:42:06,770
I am just serving.
assistant.
1691
02:42:06,795 --> 02:42:09,110
- Quill.
- That's what I said.
1692
02:42:09,135 --> 02:42:11,400
You have to fight each other.
For the honor of leadership.
1693
02:42:11,541 --> 02:42:12,970
Sounds fair.
1694
02:42:15,565 --> 02:42:17,252
- It is unnecessary.
- it's not like that.
1695
02:42:17,268 --> 02:42:17,877
OK?
1696
02:42:17,902 --> 02:42:20,542
If I do not have a blaster.
You have to use a knife.
1697
02:42:20,572 --> 02:42:23,064
Yeah. Use a knife.
1698
02:42:23,947 --> 02:42:25,204
I am Groot.
1699
02:42:31,971 --> 02:42:32,971
No need.
1700
02:42:33,018 --> 02:42:34,915
none.
Knifing each other.
1701
02:42:34,940 --> 02:42:37,549
I know everyone in charge.
1702
02:42:41,213 --> 02:42:42,346
It's me.
1703
02:42:45,736 --> 02:42:48,635
Yes you! Of course!
1704
02:42:49,002 --> 02:42:51,502
Of course. Of course.
1705
02:42:53,909 --> 02:42:54,994
think out...
1706
02:42:56,375 --> 02:42:58,734
We have to send the stone back.
It's the exact moment you received.
1707
02:42:58,758 --> 02:43:02,422
Or are you opening the bunch?
Unpleasant alternatives of reality.
1708
02:43:02,484 --> 02:43:04,585
Do not worry, Bruce.
I cut all the branches.
1709
02:43:05,953 --> 02:43:07,437
You know, I tried.
1710
02:43:09,094 --> 02:43:12,812
When I duel, the stones,
I brought her back.
1711
02:43:16,668 --> 02:43:19,910
- I miss them.
- I also.
1712
02:43:23,488 --> 02:43:26,457
If you want,
I can go with you.
1713
02:43:28,740 --> 02:43:30,482
You're a good man, Sam.
1714
02:43:30,605 --> 02:43:32,651
This is for me.
1715
02:43:36,566 --> 02:43:39,081
Do not be stupid.
Until I come back.
1716
02:43:40,516 --> 02:43:43,711
How can I do that? I'm taking you.
You are stupid.
1717
02:43:51,212 --> 02:43:52,742
You'll miss it, Buddy.
1718
02:43:52,976 --> 02:43:54,836
You'll be fine, Buck.
1719
02:44:02,098 --> 02:44:04,191
How long will it take?
1720
02:44:04,316 --> 02:44:07,112
For him? he is
Need, 5 seconds for us.
1721
02:44:12,212 --> 02:44:13,462
Ready, hat?
1722
02:44:13,759 --> 02:44:16,352
Feel so good. We will meet.
You come back here, okay?
1723
02:44:16,517 --> 02:44:17,766
Bet it.
1724
02:44:18,829 --> 02:44:23,712
Going quantum. three..
Two .. One ...
1725
02:44:25,454 --> 02:44:32,430
Come back, five,
Four, three, two, one ...
1726
02:44:39,786 --> 02:44:41,036
Where is he?
1727
02:44:41,083 --> 02:44:44,379
I do not know. He blew right beside him.
Time stamp. He must be here.
1728
02:44:49,978 --> 02:44:51,342
- Send him back.
- I'm trying.
1729
02:44:51,367 --> 02:44:53,851
- Send him back.
- I told you, I'm trying!
1730
02:44:53,921 --> 02:44:55,007
fountain.
1731
02:45:18,197 --> 02:45:19,374
hurry.
1732
02:45:37,809 --> 02:45:38,809
cap?
1733
02:45:40,731 --> 02:45:42,168
Hi, Sam.
1734
02:45:45,624 --> 02:45:48,569
So something went wrong,
Or is something wrong?
1735
02:45:50,616 --> 02:45:54,241
Well, I
Stones back, I think ...
1736
02:45:55,741 --> 02:45:59,678
Maybe I'll try.
Tony's life is ...
1737
02:46:00,374 --> 02:46:02,233
Tell me.
1738
02:46:04,351 --> 02:46:06,522
How did that happen?
1739
02:46:08,905 --> 02:46:10,295
It was beautiful.
1740
02:46:11,818 --> 02:46:14,333
I am happy for you. truly.
1741
02:46:15,296 --> 02:46:16,420
thank you.
1742
02:46:17,960 --> 02:46:20,092
Only barking at me
It is the fact that I have.
1743
02:46:20,117 --> 02:46:22,600
Living in the world.
There is no Captain America.
1744
02:46:23,538 --> 02:46:24,538
Five...
1745
02:46:26,741 --> 02:46:28,053
Remind me ...
1746
02:46:37,922 --> 02:46:39,117
Try it.
1747
02:47:04,613 --> 02:47:06,003
What do you think?
1748
02:47:08,480 --> 02:47:10,479
Like someone else.
1749
02:47:13,409 --> 02:47:14,574
It's not like that.
1750
02:47:27,912 --> 02:47:29,122
thank you.
1751
02:47:31,285 --> 02:47:32,730
I'll do my best.
1752
02:47:38,042 --> 02:47:39,637
That is yours.
1753
02:47:41,684 --> 02:47:43,551
Do you want to talk about her?
1754
02:47:49,469 --> 02:47:50,469
no.
1755
02:47:51,468 --> 02:47:53,195
No, I do not think so.
1756
02:48:53,921 --> 02:48:58,036
Subbed By: Fuj69Film (iamdepressed69)
Jeej FujijF
1757
02:48:58,721 --> 02:49:13,036
Resync By: Galank87 AKA Battosai212
127258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.