Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,493
Subtitles by explosiveskull
2
00:02:44,702 --> 00:02:46,285
We will feed her.
3
00:03:34,510 --> 00:03:35,927
Oh, no.
4
00:03:58,701 --> 00:03:59,980
Molly.
5
00:03:59,982 --> 00:04:00,813
Molly, get up.
6
00:04:00,815 --> 00:04:01,648
Let me in.
7
00:04:03,319 --> 00:04:04,152
Bobbi.
8
00:04:05,252 --> 00:04:08,853
Jesus, Alvin, do you
know what time it is?
9
00:04:08,855 --> 00:04:12,145
Can I please just use your bathroom?
10
00:04:12,147 --> 00:04:13,813
Are you okay?
11
00:04:13,815 --> 00:04:15,742
- You look sick.
- Look, I need
12
00:04:15,744 --> 00:04:17,548
to use the bathroom,
can I use the bathroom?
13
00:04:17,550 --> 00:04:18,717
- No!
- Please.
14
00:04:55,835 --> 00:04:57,052
Did you hear that?
15
00:04:57,054 --> 00:04:58,506
What are you talking about?
16
00:04:58,508 --> 00:04:59,833
She's following me.
17
00:04:59,835 --> 00:05:01,085
Are you okay?
18
00:05:06,256 --> 00:05:07,920
Well, if you're not gonna talk to me,
19
00:05:07,922 --> 00:05:09,672
just don't come back.
20
00:05:10,980 --> 00:05:13,980
I don't wanna see you again, I just.
21
00:05:22,329 --> 00:05:24,162
Oh come on, come on.
22
00:05:36,346 --> 00:05:41,346
Molly, Bobbi, Molly.
23
00:05:41,447 --> 00:05:42,278
No.
24
00:05:46,222 --> 00:05:47,472
No, no, no, no.
25
00:05:58,241 --> 00:05:59,072
Why?
26
00:05:59,074 --> 00:06:01,214
Dammit, Alvin, I'll call the police.
27
00:06:25,068 --> 00:06:26,342
Sarah.
28
00:06:26,344 --> 00:06:27,177
Oh, hey.
29
00:06:28,083 --> 00:06:28,914
How'd you do?
30
00:06:28,916 --> 00:06:30,102
How do you mean?
31
00:06:30,104 --> 00:06:31,271
On the test.
32
00:06:32,723 --> 00:06:35,725
I did pretty all right, how about you?
33
00:06:35,727 --> 00:06:36,560
Less than.
34
00:06:36,562 --> 00:06:38,921
History just doesn't click with me.
35
00:06:38,923 --> 00:06:42,495
I could seriously use a study
buddy if you're interested.
36
00:06:42,497 --> 00:06:43,809
I don't know...
37
00:06:43,811 --> 00:06:45,438
Oh, come on, it'll be fun.
38
00:06:45,440 --> 00:06:46,696
You can come over to my new place,
39
00:06:46,698 --> 00:06:48,059
which I know you haven't been to yet,
40
00:06:48,061 --> 00:06:49,684
and I could make you a smoothie
41
00:06:49,686 --> 00:06:52,936
and you could help me get my grades up.
42
00:06:54,046 --> 00:06:56,121
Yeah, yeah, sure.
43
00:06:56,123 --> 00:06:57,053
Oh, perfect, thank you.
44
00:06:57,055 --> 00:06:58,405
I'll text you with the address later.
45
00:06:58,407 --> 00:07:00,574
- Okay, see ya then.
- Bye.
46
00:07:29,866 --> 00:07:31,281
Surprisingly edible.
47
00:07:31,283 --> 00:07:32,116
Right?
48
00:07:33,819 --> 00:07:36,098
Oh hey, how's that, are
you writing that one thing?
49
00:07:36,100 --> 00:07:36,931
What was it?
50
00:07:36,933 --> 00:07:38,434
I don't know.
51
00:07:38,436 --> 00:07:42,346
You know, sometimes I just
hate how much I love to write.
52
00:07:42,348 --> 00:07:45,063
Like, I've been trying to write
this book for two years now,
53
00:07:45,065 --> 00:07:47,005
but I just keep getting distracted
54
00:07:47,007 --> 00:07:51,648
and writing stupid things
that don't even matter.
55
00:07:51,650 --> 00:07:53,754
Like what?
56
00:07:53,756 --> 00:07:54,855
I don't know.
57
00:07:54,857 --> 00:07:57,936
I guess I'm just looking
for the right inspiration.
58
00:07:57,938 --> 00:07:59,355
Whatever that is.
59
00:08:02,271 --> 00:08:04,495
Look, all you need to know
is that the transcontinental
60
00:08:04,497 --> 00:08:07,914
railroad was build between 1863 and 1869,
61
00:08:09,471 --> 00:08:12,202
and that connected the San
Francisco Bay Area with...
62
00:08:12,204 --> 00:08:13,164
See that's the problem right there,
63
00:08:13,166 --> 00:08:16,654
I don't remember dates
and names very well, so.
64
00:08:16,656 --> 00:08:17,825
Okay, well, should we come up
65
00:08:17,827 --> 00:08:20,478
with a pneumonic device to help you out?
66
00:08:20,480 --> 00:08:21,897
Probably, yeah.
67
00:08:23,187 --> 00:08:26,714
Okay.
68
00:08:26,716 --> 00:08:28,891
It's my roommate.
69
00:08:28,893 --> 00:08:29,810
Oh, my God.
70
00:08:33,767 --> 00:08:35,954
Jesus, it is about frickin' time.
71
00:08:35,956 --> 00:08:38,448
The door was unlocked, dumb ass.
72
00:08:38,450 --> 00:08:40,702
- Oh, I resent that, okay?
- Great.
73
00:08:40,704 --> 00:08:42,410
Oh, hey you.
74
00:08:42,412 --> 00:08:43,768
It's Sarah.
75
00:08:43,770 --> 00:08:46,644
Yeah, from biology
class, what's goin' on?
76
00:08:46,646 --> 00:08:48,235
Okay, go away, we're studying.
77
00:08:48,237 --> 00:08:49,068
Oh yeah, excuse the hell
78
00:08:49,070 --> 00:08:49,901
out of me for trying to assault her...
79
00:08:49,903 --> 00:08:51,381
Also, can you pick up your shit?
80
00:08:51,383 --> 00:08:53,000
- Yeah, Mom.
- Great.
81
00:08:53,002 --> 00:08:56,274
Okay, transsexual railroad 1869.
82
00:08:56,276 --> 00:08:59,226
I didn't know that you
and Josh were roommates.
83
00:08:59,228 --> 00:09:01,348
Oh yeah, I try to forget about it.
84
00:09:01,350 --> 00:09:04,013
Oh, how long have you known each other?
85
00:09:04,015 --> 00:09:06,848
Uh, since middle school I think.
86
00:09:07,921 --> 00:09:11,594
We kinda grew up together,
our parents are neighbors.
87
00:09:11,596 --> 00:09:14,101
- Didn't know that.
- Yeah.
88
00:09:14,103 --> 00:09:17,020
How long have you lived together?
89
00:09:18,108 --> 00:09:19,843
Wait a minute.
90
00:09:19,845 --> 00:09:21,412
Wait, seriously?
91
00:09:21,414 --> 00:09:22,818
I didn't say anything.
92
00:09:22,820 --> 00:09:24,215
No, this would be perfect.
93
00:09:24,217 --> 00:09:26,109
He would totally go for your type.
94
00:09:26,111 --> 00:09:30,228
Forget it, it's, what
do you mean your type?
95
00:09:30,230 --> 00:09:32,773
Um, you know like, cute nerdy girl
96
00:09:32,775 --> 00:09:36,069
that likes to write and wears glasses.
97
00:09:36,071 --> 00:09:37,648
But honestly though,
he's a really good guy
98
00:09:37,650 --> 00:09:40,638
and once you get to know
him, he's pretty great.
99
00:09:40,640 --> 00:09:44,871
Once you get past his rock and roll shit,
100
00:09:44,873 --> 00:09:46,570
stick thing he's doing.
101
00:09:46,572 --> 00:09:48,464
So, he's single?
102
00:09:48,466 --> 00:09:49,963
No he's not.
103
00:09:49,965 --> 00:09:52,034
He has a girlfriend, but she's a bitch.
104
00:09:52,036 --> 00:09:53,676
So, I think that you'd
be a lot better for him.
105
00:09:53,678 --> 00:09:56,242
No, no, I'm not the kinda
girl to swoop in like some
106
00:09:56,244 --> 00:09:58,931
vulture and snatch up boys
from their girlfriends.
107
00:09:58,933 --> 00:10:02,716
So, Walter is having
a little shindig over
108
00:10:02,718 --> 00:10:05,667
at this creepy ass old
house that his uncle bought.
109
00:10:05,669 --> 00:10:08,559
The bud will be blowin' and
the drink will be flowin'.
110
00:10:08,561 --> 00:10:09,564
Did you make that up yourself?
111
00:10:09,566 --> 00:10:10,595
- Yeah, I did.
- You should get more.
112
00:10:10,597 --> 00:10:11,627
- Thank you for that.
- It's good.
113
00:10:11,629 --> 00:10:14,879
Yeah, so are we gonna do this or not?
114
00:10:16,050 --> 00:10:17,113
Hell yeah.
115
00:10:17,115 --> 00:10:18,143
Sweet.
116
00:10:18,145 --> 00:10:21,106
Oh, I think I'm just
gonna stay in tonight.
117
00:10:21,108 --> 00:10:25,700
Oh, well I'm gonna go
and take a shower, so.
118
00:10:25,702 --> 00:10:26,800
You're just gonna stay in?
119
00:10:26,802 --> 00:10:27,958
It's last minute.
120
00:10:27,960 --> 00:10:29,821
Come on, Sarah.
121
00:10:29,823 --> 00:10:31,278
How do you expect to be a writer
122
00:10:31,280 --> 00:10:33,270
if you don't have any personal experience?
123
00:10:33,272 --> 00:10:35,735
No, I'm serious, like two minutes
ago you were talking about
124
00:10:35,737 --> 00:10:37,902
how you need some inspiration.
125
00:10:37,904 --> 00:10:40,107
This could be it, you never know.
126
00:10:40,109 --> 00:10:42,404
You might make some new friends,
127
00:10:42,406 --> 00:10:43,677
and if you don't have any fun,
128
00:10:43,679 --> 00:10:46,447
I will personally escort you home.
129
00:11:01,508 --> 00:11:02,591
She's here.
130
00:11:09,343 --> 00:11:11,911
Nice of you to show up.
131
00:11:11,913 --> 00:11:13,867
- What did I do this time?
- What did you do?
132
00:11:13,869 --> 00:11:16,865
Do you see how your daughter talks to me?
133
00:11:16,867 --> 00:11:18,586
Where do you think you're going?
134
00:11:18,588 --> 00:11:20,368
To my room.
135
00:11:20,370 --> 00:11:25,287
We're your parents, we deserve
to know where you've been.
136
00:11:34,931 --> 00:11:36,320
You know, we put food on your table
137
00:11:36,322 --> 00:11:38,007
and a roof over your head.
138
00:11:38,009 --> 00:11:41,259
You live here, you live under our rule.
139
00:11:42,664 --> 00:11:43,942
Are you even listening to me?
140
00:11:43,944 --> 00:11:46,111
Get your hand off of me.
141
00:11:47,112 --> 00:11:47,945
God.
142
00:11:50,083 --> 00:11:51,000
God dammit.
143
00:11:55,347 --> 00:11:56,821
Okay, you know what?
144
00:11:56,823 --> 00:11:58,308
I thought that once I went to college,
145
00:11:58,310 --> 00:12:00,551
maybe things would change around here.
146
00:12:00,553 --> 00:12:02,442
But you just sit there and you let her go
147
00:12:02,444 --> 00:12:04,527
at me every god damn day.
148
00:12:07,312 --> 00:12:08,928
So you wanna know something, mom?
149
00:12:08,930 --> 00:12:11,464
I'm gonna go hang out with
my fucking friends, okay?
150
00:12:11,466 --> 00:12:15,049
Something you wouldn't
know anything about.
151
00:12:45,276 --> 00:12:46,109
Ouch.
152
00:12:47,596 --> 00:12:48,840
God, is this necessary?
153
00:12:48,842 --> 00:12:50,138
No.
154
00:12:50,140 --> 00:12:51,655
Then why are we doing it?
155
00:12:51,657 --> 00:12:52,488
Because this is what girls
156
00:12:52,490 --> 00:12:53,892
do to get ready for parties.
157
00:12:56,004 --> 00:12:59,356
See, that wasn't so bad.
158
00:12:59,358 --> 00:13:03,865
I am really not the type
for this sort of thing.
159
00:13:03,867 --> 00:13:06,913
Everybody's the type
for this sort of thing.
160
00:13:06,915 --> 00:13:09,889
Even guys need a little
makeover every once in a while.
161
00:13:09,891 --> 00:13:11,184
Their skin's always so dry.
162
00:13:12,883 --> 00:13:17,883
I don't know, makeovers and
makeup's just not my thing.
163
00:13:18,312 --> 00:13:19,895
Think I look fine without it.
164
00:13:19,897 --> 00:13:21,365
Oh, definitely.
165
00:13:21,367 --> 00:13:22,734
You're beautiful, but
this is just gonna make
166
00:13:22,736 --> 00:13:25,004
some of your best features pop.
167
00:13:35,112 --> 00:13:37,529
I'm glad you could make it.
168
00:13:41,312 --> 00:13:42,312
Sarah, yeah.
169
00:13:43,631 --> 00:13:45,005
It should be interesting.
170
00:13:45,007 --> 00:13:46,988
Yeah, well, at least you two look nice.
171
00:13:46,990 --> 00:13:49,600
Thanks.
172
00:13:49,602 --> 00:13:50,692
So how's the band going?
173
00:13:50,694 --> 00:13:52,825
Ah, it's okay, I guess.
174
00:13:52,827 --> 00:13:55,583
Our drummer keeps
flaking out on rehearsal.
175
00:13:55,585 --> 00:13:58,069
It's a little shaky right
now, but you know how it is.
176
00:13:59,733 --> 00:14:01,917
But, I did bring my acoustic
so I can play us some tunes.
177
00:14:01,919 --> 00:14:06,096
Sounds good.
178
00:14:06,098 --> 00:14:08,246
Sarah, what do you do?
179
00:14:08,248 --> 00:14:10,988
I work a bookstore on campus.
180
00:14:10,990 --> 00:14:13,102
Not your job, I mean,
what do you really do?
181
00:14:13,104 --> 00:14:15,896
Uh, I'm a writer, I guess.
182
00:14:18,257 --> 00:14:19,280
What, like stories?
183
00:14:19,282 --> 00:14:21,915
Yeah, stories mostly.
184
00:14:21,917 --> 00:14:23,170
That's cool.
185
00:14:23,172 --> 00:14:25,758
I like to think I write stories
myself through my music.
186
00:14:28,542 --> 00:14:29,754
So how far are we?
187
00:14:29,756 --> 00:14:30,974
We're not too far.
188
00:14:35,512 --> 00:14:37,018
What exactly is this place?
189
00:14:38,489 --> 00:14:39,700
I'm not really 100% sure.
190
00:14:39,702 --> 00:14:42,301
I guess Walter's uncle
bought this abandoned house
191
00:14:42,303 --> 00:14:43,429
and he's tryin' to have a party there
192
00:14:43,431 --> 00:14:45,009
before they tear it down or something.
193
00:14:45,011 --> 00:14:47,116
Makes sense to me.
194
00:14:47,118 --> 00:14:49,016
Wait, who's this Walter guy?
195
00:14:49,018 --> 00:14:50,131
He's a friend of ours.
196
00:14:50,133 --> 00:14:51,616
Oh you know him, he's the ginger guy
197
00:14:51,618 --> 00:14:54,040
with the skinny little ass.
198
00:14:54,042 --> 00:14:55,792
In love with his car.
199
00:14:56,897 --> 00:15:01,897
Yeah, I'll definitely
recognize him now, thanks Kelsey.
200
00:15:07,004 --> 00:15:08,754
So, what part of town are we win?
201
00:15:10,046 --> 00:15:13,133
Somewhere on south side,
it's a dinky little place.
202
00:15:13,135 --> 00:15:14,986
Barely even part of town at all.
203
00:15:14,988 --> 00:15:17,531
Yeah, it's kinda shitty.
204
00:15:17,533 --> 00:15:20,203
I don't know, I kinda like it.
205
00:15:20,205 --> 00:15:22,957
It's got like this small town vibe to it.
206
00:15:22,959 --> 00:15:24,529
I have to agree.
207
00:15:39,538 --> 00:15:40,791
Oh, God.
208
00:15:40,793 --> 00:15:42,936
I hate sitting down for
long periods of time.
209
00:15:42,938 --> 00:15:45,311
I get motion sickness really bad.
210
00:15:45,313 --> 00:15:46,309
I'm gonna...
211
00:15:46,311 --> 00:15:48,319
Yeah.
212
00:15:54,752 --> 00:15:56,419
Sup guys?
213
00:15:58,142 --> 00:15:59,798
Find the place all right?
214
00:15:59,800 --> 00:16:01,883
Ah, not too bad.
215
00:16:09,101 --> 00:16:09,970
Here, big guy.
216
00:16:09,972 --> 00:16:12,055
Hey, always a pleasure.
217
00:16:13,508 --> 00:16:15,271
You cut off all your hair, man.
218
00:16:15,273 --> 00:16:18,023
Yeah, it was time for a change.
219
00:16:19,008 --> 00:16:19,996
Real smart, man.
220
00:16:19,998 --> 00:16:22,089
I mean, I know you're
not, but you look like it.
221
00:16:22,091 --> 00:16:23,132
Who's this?
222
00:16:23,134 --> 00:16:24,247
This is Sarah.
223
00:16:24,249 --> 00:16:25,407
She is one of Kelsey's friends.
224
00:16:25,409 --> 00:16:26,672
Ah, and
where's that troublemaker?
225
00:16:26,674 --> 00:16:27,522
Walter!
226
00:16:27,524 --> 00:16:29,777
Whoa, holy shit.
227
00:16:29,779 --> 00:16:30,989
How are you doin' sweetheart?
228
00:16:30,991 --> 00:16:32,382
- I'm good.
- Good, good.
229
00:16:32,384 --> 00:16:33,557
Have you met my friend, Sarah?
230
00:16:33,559 --> 00:16:36,006
I have, Josh was just introducing us
231
00:16:36,008 --> 00:16:38,189
and doing a terrible job as usual.
232
00:16:38,191 --> 00:16:39,935
Hey.
233
00:16:41,077 --> 00:16:42,578
So you guys ready to check it out?
234
00:16:42,580 --> 00:16:43,411
Let's do it.
235
00:16:57,195 --> 00:17:01,278
I love this one.
236
00:17:02,155 --> 00:17:03,519
Are you guys ready to
get this party started?
237
00:17:03,521 --> 00:17:05,104
- Hell yeah.
- Yeah.
238
00:17:16,716 --> 00:17:20,352
So how many people are coming tonight?
239
00:17:20,354 --> 00:17:23,240
Well, only a couple of people actually
240
00:17:23,242 --> 00:17:25,193
got back to me, besides you guys.
241
00:17:25,195 --> 00:17:26,217
Didn't feel like calling it off since
242
00:17:26,219 --> 00:17:29,041
we weren't gonna have
the house much longer.
243
00:17:29,043 --> 00:17:30,384
So it's just us then?
244
00:17:30,386 --> 00:17:31,635
How is this a party?
245
00:17:31,637 --> 00:17:34,342
Well, Jodie and Paul stopped by earlier.
246
00:17:34,344 --> 00:17:35,975
Drank four of my beers and then went
247
00:17:35,977 --> 00:17:36,808
to get something to eat.
248
00:17:36,810 --> 00:17:38,462
And Bobby said he'd stop
by later with his crew,
249
00:17:38,464 --> 00:17:40,957
but you know those guys, so.
250
00:17:40,959 --> 00:17:43,320
So not really all that
popular this week, are we?
251
00:17:43,322 --> 00:17:44,806
Nobody wants to party with us.
252
00:17:44,808 --> 00:17:46,075
Oh, speak for yourself, man.
253
00:17:46,077 --> 00:17:48,446
I mean, we've got the
J and we've the tunes
254
00:17:48,448 --> 00:17:49,846
and we've got the brews.
255
00:17:49,848 --> 00:17:52,348
So, sounds like a party to me.
256
00:17:54,418 --> 00:17:58,589
Um, I've only actually
done this once before
257
00:17:58,591 --> 00:18:00,840
and it didn't really do anything.
258
00:18:00,842 --> 00:18:03,742
It's cool, nobody feels
anything their first time.
259
00:18:03,744 --> 00:18:07,582
It's easy, just relax and
take in a deep breath.
260
00:18:07,584 --> 00:18:08,415
Oh, okay
261
00:18:13,571 --> 00:18:17,641
Yeah, feelin' it this time?
262
00:18:17,643 --> 00:18:18,743
Yeah, I think so.
263
00:18:21,562 --> 00:18:23,080
I've always heard if
you're not coughin',
264
00:18:23,082 --> 00:18:23,913
you're not feelin' it.
265
00:18:23,915 --> 00:18:26,588
Wow, who knew you
were such a philosopher.
266
00:18:26,590 --> 00:18:28,257
Hey, I totally am.
267
00:18:35,260 --> 00:18:37,348
Who knows that we're here?
268
00:18:37,350 --> 00:18:40,170
- My uncle, he's cool with it.
- Oh.
269
00:18:40,172 --> 00:18:42,879
Does your uncle drive
like a beat down truck?
270
00:18:42,881 --> 00:18:44,479
No, he drives a Mercedes.
271
00:18:44,481 --> 00:18:48,148
Like a really nice S
Class, with a VNC TGPS.
272
00:18:49,511 --> 00:18:51,107
Forward lookin' infrared.
273
00:18:51,109 --> 00:18:53,026
It's fast as hell, man.
274
00:18:54,239 --> 00:18:56,499
It's like five and a half
liter, turbo charged V12
275
00:18:56,501 --> 00:18:58,699
with a six speed automatic.
276
00:18:58,701 --> 00:19:00,589
He's too loaded to drive a truck.
277
00:19:03,220 --> 00:19:06,618
I'm just tryin' to be that good nephew.
278
00:19:08,268 --> 00:19:10,189
There's a lot to be said
about a man with no kids
279
00:19:10,191 --> 00:19:13,482
and more money than he
spend before he dies.
280
00:19:13,484 --> 00:19:15,581
Wow, piece of shit.
281
00:19:15,583 --> 00:19:17,152
No, it's not like that.
282
00:19:17,154 --> 00:19:19,721
He's my uncle, I love him, but I mean,
283
00:19:19,723 --> 00:19:21,261
he's a racist and he hates women.
284
00:19:21,263 --> 00:19:22,699
So, I mean fuck him, right?
285
00:19:22,701 --> 00:19:24,472
You know what that reminds me of?
286
00:19:24,474 --> 00:19:25,821
We should take shots.
287
00:19:25,823 --> 00:19:27,149
Now that's an idea.
288
00:19:27,151 --> 00:19:28,234
All righty.
289
00:19:34,444 --> 00:19:36,769
So tell me about this truck.
290
00:19:36,771 --> 00:19:38,354
Oh, it's nothing.
291
00:19:39,401 --> 00:19:41,750
I think that the weed
is just getting to me,
292
00:19:41,752 --> 00:19:43,008
feeling paranoid or something.
293
00:19:43,010 --> 00:19:43,841
Here, take this.
294
00:19:43,843 --> 00:19:45,540
It'll help loosen you up.
295
00:19:45,542 --> 00:19:48,370
Um, not really sure I
wanna get drunk tonight.
296
00:19:48,372 --> 00:19:53,330
Who said anything about
getting drunk, it's one shot.
297
00:19:53,332 --> 00:19:54,546
What should we cheers to?
298
00:19:54,548 --> 00:19:56,667
This dope ass house.
299
00:19:56,669 --> 00:19:58,338
To the dope house.
300
00:19:58,340 --> 00:20:00,450
To the dope house.
301
00:20:14,690 --> 00:20:17,978
You know, this place really is cool.
302
00:20:17,980 --> 00:20:19,428
When was it built?
303
00:20:19,430 --> 00:20:21,900
I don't know, old.
304
00:20:21,902 --> 00:20:23,828
I bet you that, looking
at the stonework outside
305
00:20:23,830 --> 00:20:26,399
it's probably like the turn
of the century or something.
306
00:20:26,401 --> 00:20:28,464
Sarah, really? We are a
party and all you can talk
307
00:20:28,466 --> 00:20:30,815
about is the architecture of the house.
308
00:20:30,817 --> 00:20:32,157
Hey, leave her alone, man.
309
00:20:32,159 --> 00:20:34,597
This place is pretty legit.
310
00:20:34,599 --> 00:20:37,096
We should go check it out.
311
00:20:37,098 --> 00:20:38,116
May as well.
312
00:20:38,118 --> 00:20:39,917
I mean, nobody else is here, right?
313
00:20:39,919 --> 00:20:41,169
Guys, really?
314
00:20:42,140 --> 00:20:45,778
Hey, we might find like a
big bag of money or something.
315
00:20:45,780 --> 00:20:47,627
Or a bag full of pot.
316
00:20:47,629 --> 00:20:49,962
- Let's do it.
- Let's do it.
317
00:21:45,548 --> 00:21:46,379
Where do you think it goes?
318
00:21:46,381 --> 00:21:47,933
I don't know if we should open that.
319
00:21:47,935 --> 00:21:49,223
Yeah, no.
320
00:21:49,225 --> 00:21:50,433
No, no, no, no.
321
00:21:50,435 --> 00:21:51,705
There could be a bum down there
322
00:21:51,707 --> 00:21:53,963
that has been squattin'
for God knows how long,
323
00:21:53,965 --> 00:21:56,305
and he heard us partying
and I am not about
324
00:21:56,307 --> 00:21:57,593
to deal with a pissed off hobo.
325
00:21:57,595 --> 00:21:58,426
I'm just sayin'.
326
00:21:58,428 --> 00:21:59,687
- Oh, God.
- Not doin' it.
327
00:21:59,689 --> 00:22:01,116
Does anybody have a pocket knife?
328
00:22:01,118 --> 00:22:02,201
Ooh.
329
00:22:04,177 --> 00:22:07,106
- Yeah.
- What, I was a boy scout.
330
00:22:07,108 --> 00:22:08,455
Right.
331
00:22:08,457 --> 00:22:10,290
For like six months.
332
00:22:18,600 --> 00:22:20,638
Well all right then.
333
00:22:20,640 --> 00:22:22,302
Thank you, sir.
334
00:22:51,626 --> 00:22:54,543
You guys see anything down there?
335
00:22:56,068 --> 00:22:58,818
It's, it's not that impressive.
336
00:23:40,504 --> 00:23:41,587
Oh, my God.
337
00:24:29,665 --> 00:24:32,450
Walter!
338
00:24:32,452 --> 00:24:33,285
What?
339
00:24:37,504 --> 00:24:38,337
Really?
340
00:24:57,766 --> 00:25:00,099
Hey, check it out.
341
00:25:13,408 --> 00:25:14,491
What is it?
342
00:25:16,858 --> 00:25:17,775
Come see.
343
00:25:30,519 --> 00:25:32,798
What the fuck was that?
344
00:25:32,800 --> 00:25:34,255
I don't know, it sounded like it
345
00:25:34,257 --> 00:25:35,855
came from inside the house.
346
00:25:35,857 --> 00:25:38,946
I think it came from the front room.
347
00:25:38,948 --> 00:25:39,865
Let's go.
348
00:25:50,174 --> 00:25:51,007
Walter.
349
00:25:54,116 --> 00:25:57,283
Now, what the fuck is goin' on here?
350
00:25:59,046 --> 00:26:00,764
Excuse me, who are you?
351
00:26:00,766 --> 00:26:02,811
Yeah, I could ask the same question.
352
00:26:02,813 --> 00:26:04,525
You teenagers think you can
just come in here and break in
353
00:26:04,527 --> 00:26:06,864
private property and start stealin' shit?
354
00:26:06,866 --> 00:26:09,144
What do you think this
is, a third world country?
355
00:26:09,146 --> 00:26:12,104
It's god damn America boy,
and we got laws around here.
356
00:26:12,106 --> 00:26:13,144
Now you guys better leave before
357
00:26:13,146 --> 00:26:15,100
I get my gun and I make you.
358
00:26:15,102 --> 00:26:18,161
First of all, sir, we're not teenagers.
359
00:26:18,163 --> 00:26:20,580
And second of all, this property belongs
360
00:26:20,582 --> 00:26:23,612
to Jeffery Daniels,
I'm his nephew, Walter.
361
00:26:23,614 --> 00:26:24,729
Walter Daniels.
362
00:26:24,731 --> 00:26:26,830
Yeah, I don't know a Walter Daniels.
363
00:26:26,832 --> 00:26:28,660
Look, I don't mean to be
rude man, but at this point,
364
00:26:28,662 --> 00:26:29,999
you're the one that's trespassing,
365
00:26:30,001 --> 00:26:32,089
and I'm gonna have to ask
you to leave or I'm gonna be
366
00:26:32,091 --> 00:26:34,567
forced to call the police, all right?
367
00:26:34,569 --> 00:26:36,157
And tell 'em what?
368
00:26:36,159 --> 00:26:39,468
Explain to them what the hell
you guys are doin' in here?
369
00:26:39,470 --> 00:26:41,557
I mean, come on, give me a break.
370
00:26:41,559 --> 00:26:45,142
Now, listen here, I'll
cut you guys a deal.
371
00:26:46,260 --> 00:26:49,189
You don't call the cops, all right?
372
00:26:49,191 --> 00:26:52,098
I'll let you continue your little party,
373
00:26:52,100 --> 00:26:55,138
and you share some of
those goodies with me.
374
00:26:55,140 --> 00:26:56,717
Let me get this straight.
375
00:26:56,719 --> 00:26:59,607
You're gonna come in here
and ask to party with us
376
00:26:59,609 --> 00:27:02,757
after you barge in uninvited, unannounced,
377
00:27:02,759 --> 00:27:05,237
and then threaten to kick
us out with your gun?
378
00:27:05,239 --> 00:27:06,535
Is that about right?
379
00:27:06,537 --> 00:27:08,677
All right, some things were said.
380
00:27:08,679 --> 00:27:09,755
Yeah.
381
00:27:09,757 --> 00:27:11,538
It's cool now.
382
00:27:11,540 --> 00:27:14,877
Come on, guys, I'm just like you.
383
00:27:14,879 --> 00:27:16,674
I like the simple pleasures of life.
384
00:27:16,676 --> 00:27:18,877
I like a good beer.
385
00:27:18,879 --> 00:27:21,858
I like some good old
fashioned American reefer.
386
00:27:21,860 --> 00:27:25,193
Now just share it with me and it's good.
387
00:27:27,108 --> 00:27:28,275
Come on, guys.
388
00:27:30,060 --> 00:27:32,935
- Fuck this guy.
- I agree, fuck you, guy.
389
00:27:32,937 --> 00:27:34,775
Why don't you come say that
to my face, you little bitch.
390
00:27:34,777 --> 00:27:35,706
I just did.
391
00:27:35,708 --> 00:27:36,815
Hey, you know what?
392
00:27:36,817 --> 00:27:41,817
You know what, how about we
all just head out, all right?
393
00:27:42,249 --> 00:27:43,234
Seriously?
394
00:27:43,236 --> 00:27:45,914
You would rather leave
than party with Dewayne?
395
00:27:45,916 --> 00:27:46,763
- Yeah.
- Yes, yes.
396
00:27:46,765 --> 00:27:49,074
Definitely, absolutely would.
397
00:27:49,076 --> 00:27:51,576
Suit your fuckin' selves then.
You know what I'm gonna do,
398
00:27:51,578 --> 00:27:54,011
I'm gonna call the cops my damn self.
399
00:27:54,013 --> 00:27:55,893
You know, I'm gonna tell 'em
that you're over here sellin'
400
00:27:55,895 --> 00:27:58,554
dope and you're makin' porno movies.
401
00:27:58,556 --> 00:28:01,365
Oh, oh, that's a good one.
402
00:28:01,367 --> 00:28:04,700
You guys need to leave and I mean now.
403
00:28:13,647 --> 00:28:15,553
Thanks for the beer, asshole.
404
00:28:15,555 --> 00:28:17,381
Are you about to let
this guy kick us outa here?
405
00:28:17,383 --> 00:28:18,688
Yeah man, the party's over.
406
00:28:18,690 --> 00:28:20,739
Have a good night, Dewayne.
407
00:28:20,741 --> 00:28:22,127
Fuck you and your red shoes.
408
00:28:22,129 --> 00:28:22,962
Uh huh.
409
00:29:07,361 --> 00:29:08,611
Fuckin' kids.
410
00:30:36,899 --> 00:30:38,066
What the hell?
411
00:30:42,245 --> 00:30:43,245
Who's there?
412
00:30:49,172 --> 00:30:52,505
Jeeper.
413
00:31:16,981 --> 00:31:19,200
What are you doin'?
414
00:31:19,202 --> 00:31:20,369
Don't do this.
415
00:31:21,901 --> 00:31:22,734
Please.
416
00:31:25,300 --> 00:31:26,300
Don't do it.
417
00:33:20,062 --> 00:33:24,089
I don't see why we couldn't
just stay here to party.
418
00:33:24,091 --> 00:33:27,350
Why didn't we go to your house?
Your place is fuckin' huge.
419
00:33:27,352 --> 00:33:28,969
I just thought
it would be exciting.
420
00:33:28,971 --> 00:33:31,089
You can't say it wasn't interesting.
421
00:33:31,091 --> 00:33:33,436
Interesting is an
understatement, my friend.
422
00:33:33,438 --> 00:33:36,438
I wonder what was in the basement?
423
00:33:40,291 --> 00:33:41,291
Oh, sorry.
424
00:33:42,240 --> 00:33:43,649
You know, I'm actually
not feeling that good.
425
00:33:43,651 --> 00:33:46,401
I think I'm gonna turn in, sorry.
426
00:33:47,592 --> 00:33:49,069
It's all right.
427
00:33:49,071 --> 00:33:50,910
We'll hang out next time, right?
428
00:33:50,912 --> 00:33:51,745
Right.
429
00:33:52,889 --> 00:33:54,429
Want me to walk you out?
430
00:33:54,431 --> 00:33:56,357
Yeah, thanks.
431
00:33:59,561 --> 00:34:00,738
You okay?
432
00:34:00,740 --> 00:34:02,755
You wanna talk about something?
433
00:34:02,757 --> 00:34:04,946
I think that I saw
something in the basement.
434
00:34:04,948 --> 00:34:07,233
Yeah, like what?
435
00:34:07,235 --> 00:34:09,734
I don't know, I keep on trying
to convince myself that it
436
00:34:09,736 --> 00:34:13,153
was Walter's shadow, but I'm not so sure.
437
00:34:14,226 --> 00:34:15,984
Forget it, it's stupid.
438
00:34:15,986 --> 00:34:17,819
Sarah, just tell me.
439
00:34:19,278 --> 00:34:23,238
I thought that I saw a little
girl standing behind Walter,
440
00:34:23,240 --> 00:34:24,438
but then when he went to flash
441
00:34:24,440 --> 00:34:27,576
his light on her, she was gone.
442
00:34:27,578 --> 00:34:30,126
And I know what it sounds like, but...
443
00:34:30,128 --> 00:34:32,435
A little girl in the basement of a house
444
00:34:32,437 --> 00:34:35,526
that's been locked from the outside.
445
00:34:35,528 --> 00:34:36,574
She okay?
446
00:34:36,576 --> 00:34:37,407
Yeah, she'll be fine.
447
00:34:37,409 --> 00:34:39,801
She just got a little spooked is all.
448
00:34:39,803 --> 00:34:41,470
Where are you going?
449
00:34:47,104 --> 00:34:48,923
Hey.
450
00:34:48,925 --> 00:34:49,758
- Hey.
- Hey.
451
00:34:51,973 --> 00:34:53,390
Well, um, yeah.
452
00:34:54,704 --> 00:34:58,822
It's, the night's still sorta
young and it is a weekend.
453
00:34:58,824 --> 00:35:01,902
So, I don't know, I just, I
know this really cool place,
454
00:35:01,904 --> 00:35:03,803
it's just a few blocks away.
455
00:35:03,805 --> 00:35:05,232
I was thinkin' we could go
456
00:35:05,234 --> 00:35:08,622
and we could check it out if you want to.
457
00:35:08,624 --> 00:35:10,041
Um, okay, yeah.
458
00:35:13,824 --> 00:35:14,655
Why not.
459
00:35:14,657 --> 00:35:16,110
Cool, well, I'll drive.
460
00:35:16,112 --> 00:35:16,945
Okay.
461
00:35:21,744 --> 00:35:26,014
Well, I think it's probably
time that I head home.
462
00:35:26,016 --> 00:35:27,643
You good to drive, buddy?
463
00:35:27,645 --> 00:35:29,812
No, but I've been worse.
464
00:35:31,274 --> 00:35:32,511
Tuck Josh in for me, will ya?
465
00:35:32,513 --> 00:35:34,680
- Will do.
- Appreciate it.
466
00:37:19,729 --> 00:37:21,719
Sorry it's kind of a mess in here.
467
00:37:21,721 --> 00:37:24,050
We haven't really been in
here in a while, you know?
468
00:37:24,052 --> 00:37:25,468
Feels good though.
469
00:37:25,470 --> 00:37:28,387
Kinda makes me feel creative again.
470
00:37:29,481 --> 00:37:31,127
You should play me something.
471
00:37:31,129 --> 00:37:33,096
- Ooh.
- Oh, come on.
472
00:37:33,098 --> 00:37:34,486
I've never heard you play before.
473
00:37:34,488 --> 00:37:38,488
Uh, that's no surprise,
Kelsey hates our band.
474
00:38:22,782 --> 00:38:23,699
The fuck?
475
00:38:32,263 --> 00:38:33,096
Come on.
476
00:38:37,673 --> 00:38:38,840
Oh, thank God.
477
00:38:44,207 --> 00:38:45,794
What, oh, my God.
478
00:38:45,796 --> 00:38:46,713
Whoa, whoa.
479
00:40:27,153 --> 00:40:29,570
This is gonna scratch my car.
480
00:41:28,539 --> 00:41:29,372
What?
481
00:42:56,471 --> 00:42:57,304
Hello?
482
00:42:58,951 --> 00:42:59,784
Yeah.
483
00:43:03,410 --> 00:43:04,827
What do you mean?
484
00:43:25,469 --> 00:43:27,960
There wasn't anything
wrong with him, was there?
485
00:43:27,962 --> 00:43:29,488
Are you kidding?
486
00:43:29,490 --> 00:43:32,827
Walter was one of the
happiest people I've ever met.
487
00:43:32,829 --> 00:43:34,840
He had financial security.
488
00:43:34,842 --> 00:43:36,898
Got that new car.
489
00:43:36,900 --> 00:43:38,560
He loved that thing.
490
00:43:38,562 --> 00:43:39,748
You guys don't think it had anything
491
00:43:39,750 --> 00:43:41,279
to do with that house, do you?
492
00:43:41,281 --> 00:43:42,461
What are you talking about?
493
00:43:42,463 --> 00:43:46,469
You gotta admit, there was
something off about that place.
494
00:43:46,471 --> 00:43:49,149
Okay, the pentagram that
we found in the basement,
495
00:43:49,151 --> 00:43:52,170
and last night I had this crazy dream.
496
00:43:52,172 --> 00:43:53,836
Oh, my God, Sarah.
497
00:43:53,838 --> 00:43:56,486
This is not one of your story books, okay?
498
00:43:56,488 --> 00:43:57,988
This is real life.
499
00:43:58,947 --> 00:44:00,766
Our friend killed himself.
500
00:44:00,768 --> 00:44:01,655
Kelsey!
501
00:44:01,657 --> 00:44:05,485
You know, Kelsey, I
didn't mean to upset you.
502
00:44:05,487 --> 00:44:06,320
Kelsey.
503
00:44:07,390 --> 00:44:08,340
Great.
504
00:44:08,342 --> 00:44:09,759
She'll be fine.
505
00:44:11,109 --> 00:44:12,547
Yeah, I know.
506
00:44:12,549 --> 00:44:13,716
It's my fault.
507
00:44:14,779 --> 00:44:17,836
I probably shouldn't have
jumped to occult theory so soon.
508
00:44:17,838 --> 00:44:18,744
You don't really think it has anything
509
00:44:18,746 --> 00:44:20,605
to do with that house, do you?
510
00:44:20,607 --> 00:44:22,440
I don't know, maybe.
511
00:44:23,396 --> 00:44:26,765
It's just this feeling that I get.
512
00:44:26,767 --> 00:44:27,954
You know, maybe I'm crazy,
513
00:44:27,956 --> 00:44:30,873
but I think that we should go back.
514
00:44:33,196 --> 00:44:36,184
Well, I did leave my knife there,
515
00:44:36,186 --> 00:44:37,422
and there was half a joint in the ashtray.
516
00:44:37,424 --> 00:44:39,024
We probably need to go
back and clean that up
517
00:44:39,026 --> 00:44:41,434
before Walter's uncle gets there.
518
00:44:41,436 --> 00:44:44,485
Hope he doesn't blame anything
on our party last night,
519
00:44:44,487 --> 00:44:46,544
and that redneck Dewayne.
520
00:44:46,546 --> 00:44:48,885
He'll find any excuse to start shit.
521
00:44:48,887 --> 00:44:50,137
Yeah, let's go.
522
00:44:53,375 --> 00:44:54,208
Okay.
523
00:45:01,866 --> 00:45:03,485
What the hell is he doing here?
524
00:45:03,487 --> 00:45:05,864
I don't know.
525
00:45:05,866 --> 00:45:07,366
I say we find out.
526
00:45:15,116 --> 00:45:16,612
Do you smell that?
527
00:45:16,614 --> 00:45:19,966
It's even worse than last time.
528
00:45:19,968 --> 00:45:23,206
That is definitely not
the same smell as last time.
529
00:45:23,208 --> 00:45:25,815
Did somebody throw up in here last night?
530
00:45:25,817 --> 00:45:29,225
Not that I'm aware of.
531
00:45:31,035 --> 00:45:32,382
- Oh, shit.
- What?
532
00:45:32,384 --> 00:45:34,433
Oh, my God, oh shit.
533
00:45:34,435 --> 00:45:35,935
- Oh, shit!
- Shit!
534
00:45:47,072 --> 00:45:50,217
Oh, what the fuck happened to him?
535
00:45:50,219 --> 00:45:53,468
Oh, my God, I think he shot himself.
536
00:45:53,470 --> 00:45:55,303
Something is going on.
537
00:46:02,719 --> 00:46:03,552
Careful.
538
00:46:06,489 --> 00:46:08,096
Should we call the police?
539
00:46:08,098 --> 00:46:09,478
Hell no, I am not
gettin' blamed for that.
540
00:46:09,480 --> 00:46:11,563
We need to get outa here.
541
00:46:30,387 --> 00:46:31,720
So, what's next?
542
00:46:38,072 --> 00:46:39,989
I don't know.
543
00:47:21,904 --> 00:47:23,270
So the library, huh?
544
00:47:24,773 --> 00:47:27,043
You do know there's this cool
thing called the internet?
545
00:47:27,045 --> 00:47:29,091
I don't know if you've heard of it.
546
00:47:29,093 --> 00:47:31,358
We're at the library because
some of the information
547
00:47:31,360 --> 00:47:34,659
I need might not be on the internet.
548
00:47:34,661 --> 00:47:37,217
Also, I can always get
more work done here,
549
00:47:37,219 --> 00:47:40,469
rather than at some little coffee shop.
550
00:47:42,221 --> 00:47:45,790
And what exactly
are we looking for?
551
00:47:45,792 --> 00:47:47,292
Not really sure.
552
00:48:00,041 --> 00:48:04,279
I did have a pretty weird
dream last night, though.
553
00:48:04,281 --> 00:48:06,198
It was about the house.
554
00:48:07,301 --> 00:48:08,666
There was this little girl there
555
00:48:08,668 --> 00:48:11,168
and someone called her Hei'an.
556
00:48:13,949 --> 00:48:18,107
I think she was a child
bride or something.
557
00:48:18,109 --> 00:48:21,776
Wait a second, you're
basing your research
558
00:48:22,800 --> 00:48:25,385
on a nightmare that you had?
559
00:48:25,387 --> 00:48:26,387
Yeah, but.
560
00:48:27,349 --> 00:48:30,158
Okay, I am almost positive
that I saw that little girl
561
00:48:30,160 --> 00:48:32,928
in the basement, standing behind Walter.
562
00:48:32,930 --> 00:48:34,939
She was just standing there,
563
00:48:34,941 --> 00:48:37,196
and then he goes to turn his light on her,
564
00:48:37,198 --> 00:48:38,865
but she disappeared.
565
00:48:40,661 --> 00:48:42,347
- Disappeared?
- Yeah.
566
00:48:42,349 --> 00:48:45,739
Like a ghost, disappeared?
567
00:48:45,741 --> 00:48:47,048
Maybe?
568
00:48:47,050 --> 00:48:49,666
I'm not buyin' into it.
569
00:48:49,668 --> 00:48:51,427
Enough crazy shit has
happened to us since
570
00:48:51,429 --> 00:48:53,659
we left that house to
warrant some questions.
571
00:48:53,661 --> 00:48:55,337
Don't you think?
572
00:48:55,339 --> 00:48:56,958
Yeah, no shit.
573
00:48:56,960 --> 00:48:59,099
If you'da told me a week ago
that Walter was gonna commit
574
00:48:59,101 --> 00:49:01,347
suicide and that I was
gonna find a dead redneck
575
00:49:01,349 --> 00:49:02,819
on the floor of an abandoned house,
576
00:49:02,821 --> 00:49:04,259
I would've said that you are having
577
00:49:04,261 --> 00:49:06,511
a bad acid trip, my friend.
578
00:49:09,320 --> 00:49:10,886
What are you lookin' at?
579
00:49:10,888 --> 00:49:14,747
So this says that the
second owner of the house,
580
00:49:14,749 --> 00:49:18,568
Charlotte Morgan, was arrested
multiple times between 1900
581
00:49:18,570 --> 00:49:23,570
and 1904 for different counts
of prostitution and pandering.
582
00:49:24,101 --> 00:49:28,601
In December, 1908, she sold
the house and disappeared.
583
00:49:29,621 --> 00:49:33,848
Okay, what good does
that do us now, though?
584
00:49:33,850 --> 00:49:38,017
It doesn't, but it's the
only lead that we have.
585
00:49:39,420 --> 00:49:41,888
So you're saying that
this child that you may
586
00:49:41,890 --> 00:49:44,939
or may not have seen,
might or might not be
587
00:49:44,941 --> 00:49:48,274
the ghost of a Chinese child prostitute?
588
00:49:49,730 --> 00:49:52,480
And she made Walter kill himself?
589
00:49:58,520 --> 00:50:00,968
I can't believe this.
590
00:50:00,970 --> 00:50:02,970
No, I can't believe you.
591
00:50:04,210 --> 00:50:05,986
No, no, no, no, you listen to me.
592
00:50:05,988 --> 00:50:08,573
Walter was one of my best
friends in the entire world
593
00:50:08,575 --> 00:50:09,855
and I cannot believe that you are doing
594
00:50:09,857 --> 00:50:11,607
this to me right now.
595
00:52:26,428 --> 00:52:27,684
Kelsey.
596
00:52:27,686 --> 00:52:28,935
Kelsey?
597
00:52:28,937 --> 00:52:30,270
Kelsey!
598
00:52:31,228 --> 00:52:33,228
Kelsey are you, oh shit!
599
00:52:36,397 --> 00:52:37,895
Move.
600
00:52:37,897 --> 00:52:39,923
Kelsey, oh, my God, Kelsey.
601
00:52:39,925 --> 00:52:41,508
Oh, my God, Kelsey.
602
00:52:56,878 --> 00:52:58,211
Can I come in?
603
00:53:11,370 --> 00:53:13,787
I'm sorry about your friends.
604
00:53:16,650 --> 00:53:18,808
If you wanna talk about anything,
605
00:53:18,810 --> 00:53:22,310
I just want you to know, I'm here for you.
606
00:53:25,758 --> 00:53:28,986
It's not even anything
you could understand.
607
00:53:28,988 --> 00:53:29,988
Maybe not.
608
00:53:36,959 --> 00:53:39,792
I think something is killing us.
609
00:53:42,770 --> 00:53:44,597
When I went out the other night,
610
00:53:44,599 --> 00:53:48,027
we went to this old abandoned house.
611
00:53:48,029 --> 00:53:52,946
We were gonna throw a little
party away from everyone else.
612
00:53:55,250 --> 00:53:59,167
But, I think that a ghost,
spirit or something,
613
00:54:00,330 --> 00:54:03,448
has been following us ever since.
614
00:54:03,450 --> 00:54:05,533
Making us kill ourselves.
615
00:54:11,530 --> 00:54:13,488
Okay, I don't even care what you think.
616
00:54:13,490 --> 00:54:15,387
I just wanted to tell somebody about it.
617
00:54:15,389 --> 00:54:17,306
It's okay, it's okay.
618
00:54:18,810 --> 00:54:22,037
You just promise you
won't tell Mom, okay?
619
00:54:22,039 --> 00:54:25,397
Maybe if there's something
occult in the works,
620
00:54:25,399 --> 00:54:28,699
we could find some kind
of ritual or something.
621
00:54:28,701 --> 00:54:31,668
Fuck it, if we're gonna die.
622
00:54:31,670 --> 00:54:33,715
I say let's do it together.
623
00:54:33,717 --> 00:54:36,717
What are you talking about?
624
00:54:36,719 --> 00:54:40,469
This has been by far the
shittiest week of my life.
625
00:54:40,471 --> 00:54:41,917
Two of my best friends are dead
626
00:54:41,919 --> 00:54:45,208
and now we're being hunted
by a fucking ghost child.
627
00:54:45,210 --> 00:54:46,440
I'm just sayin', I don't think that there
628
00:54:46,442 --> 00:54:48,229
is a way out of this.
629
00:54:48,231 --> 00:54:52,481
Okay so, you wanna just
give up and accept death?
630
00:54:55,599 --> 00:54:57,099
I mean, what do you want me to do?
631
00:54:57,101 --> 00:54:58,916
We're runnin' out of options here.
632
00:54:58,918 --> 00:55:00,886
I mean, we're dyin'.
633
00:55:00,888 --> 00:55:01,719
What?
634
00:55:01,721 --> 00:55:03,715
Okay, you know, I really
didn't think that you were
635
00:55:03,717 --> 00:55:06,566
the kinda guy that
would give up so easily.
636
00:55:06,568 --> 00:55:09,143
Well I don't think you
understand the situation.
637
00:55:09,145 --> 00:55:10,886
We are going to die, Sarah.
638
00:55:10,888 --> 00:55:13,332
There's no way outa this.
639
00:55:13,334 --> 00:55:14,251
Says who?
640
00:55:18,485 --> 00:55:19,902
Sarah, come on.
641
00:55:36,805 --> 00:55:38,635
You know, I don't give a shit whether
642
00:55:38,637 --> 00:55:42,134
or not you wanna quit, but
I'm not gonna stop looking
643
00:55:42,136 --> 00:55:44,483
until I'm dead like Kelsey and Walter
644
00:55:44,485 --> 00:55:46,344
or until I can end this thing,
645
00:55:46,346 --> 00:55:49,846
and you can either help me or you can die.
646
00:55:56,094 --> 00:55:58,014
So we'll just talk to her.
647
00:55:58,016 --> 00:55:59,971
It will be fine.
648
00:55:59,973 --> 00:56:02,122
We should've called you sooner.
649
00:56:02,124 --> 00:56:03,451
I'm here to help.
650
00:56:03,453 --> 00:56:05,010
- Thank you.
- It's no problem.
651
00:56:05,012 --> 00:56:07,291
Oh, here she is now.
652
00:56:07,293 --> 00:56:08,210
Hey, Sarah.
653
00:56:10,242 --> 00:56:13,539
Hey, Sarah, I want you
to come meet Dr. Schafer.
654
00:56:13,541 --> 00:56:15,261
Pleased to meet you, Sarah.
655
00:56:15,263 --> 00:56:17,277
Please, sit down.
656
00:56:17,279 --> 00:56:19,362
Let's have a little chat.
657
00:56:20,434 --> 00:56:22,291
What is this?
658
00:56:22,293 --> 00:56:24,931
Well, actually, it's about you, Sarah.
659
00:56:24,933 --> 00:56:26,392
Your parents have become worried enough
660
00:56:26,394 --> 00:56:28,477
that they asked for help.
661
00:56:30,091 --> 00:56:32,032
So you're a shrink?
662
00:56:32,034 --> 00:56:35,201
Sarah, your mom and dad tell me that
663
00:56:36,101 --> 00:56:39,261
you have had some friends
commit suicide recently
664
00:56:39,263 --> 00:56:43,091
and that you're having
some hallucinations.
665
00:56:43,093 --> 00:56:45,569
We're just worried that
you've experienced some trauma
666
00:56:45,571 --> 00:56:49,803
from losing so many people in
such a short period of time.
667
00:56:49,805 --> 00:56:51,301
Sorry, I really, I can't do this.
668
00:56:51,303 --> 00:56:52,552
- Sarah, wait.
- Please just stop.
669
00:56:52,554 --> 00:56:54,760
Hold on, let her go.
670
00:56:54,762 --> 00:56:57,451
Let's leave her alone for now.
671
00:56:57,453 --> 00:56:59,752
She's gonna be okay, right?
672
00:56:59,754 --> 00:57:01,042
Fuck.
673
00:57:01,044 --> 00:57:01,877
God.
674
00:57:04,343 --> 00:57:05,260
Oh, my God.
675
00:57:12,652 --> 00:57:13,985
God, that bitch.
676
00:57:15,650 --> 00:57:18,233
Oh, my God, are you kidding me?
677
00:57:21,644 --> 00:57:22,644
Fuckin' God.
678
00:57:52,732 --> 00:57:54,370
Molly, go down to the basement
679
00:57:54,372 --> 00:57:57,789
and get us a couple more bottles of wine.
680
00:58:17,400 --> 00:58:18,419
Oh, God.
681
00:58:18,421 --> 00:58:19,671
Miss Charlotte.
682
00:58:29,200 --> 00:58:31,107
Go back up and tend
to the customers, child.
683
00:58:31,109 --> 00:58:31,940
But Miss Charlotte.
684
00:58:31,942 --> 00:58:33,025
I said, go.
685
00:58:36,809 --> 00:58:37,726
Poor child.
686
00:58:39,788 --> 00:58:41,455
Waste not, want not.
687
01:01:50,703 --> 01:01:51,534
Yes?
688
01:01:51,536 --> 01:01:54,619
Good morning, is Sarah in?
689
01:01:56,217 --> 01:01:58,717
What's this have to do with?
690
01:02:00,137 --> 01:02:03,554
This man here, his name is Josh Sloane.
691
01:02:04,815 --> 01:02:07,586
A friend of his found his body recently
692
01:02:07,588 --> 01:02:09,755
in a band rehearsal space.
693
01:02:11,063 --> 01:02:15,807
His roommate, Kelsey Cox, was
also found recently deceased.
694
01:02:15,809 --> 01:02:16,892
Oh, my God.
695
01:02:17,740 --> 01:02:20,367
Sarah was a friend of both of theirs,
696
01:02:20,369 --> 01:02:22,138
and my understanding is she may have been
697
01:02:22,140 --> 01:02:24,858
the last person to see him alive.
698
01:02:24,860 --> 01:02:28,193
I would like to ask her a few questions.
699
01:02:29,801 --> 01:02:30,976
Sure, she's upstairs.
700
01:02:30,978 --> 01:02:32,439
I'll go get her.
701
01:02:32,441 --> 01:02:33,858
Is she a suspect?
702
01:02:37,070 --> 01:02:39,327
The owner of the practice
space said he heard Sarah
703
01:02:39,329 --> 01:02:42,237
and Josh have an argument
the night before.
704
01:02:42,239 --> 01:02:44,906
We really can't assume anything.
705
01:02:48,761 --> 01:02:50,844
- Come on in.
- Thank you.
706
01:03:19,641 --> 01:03:21,058
She's not here.
707
01:03:25,249 --> 01:03:27,487
She must be at the library.
708
01:03:27,489 --> 01:03:29,787
She goes early when it's not too busy.
709
01:03:29,789 --> 01:03:31,807
She does a lot of research there.
710
01:03:31,809 --> 01:03:34,058
She's trying to be a writer.
711
01:03:34,060 --> 01:03:37,719
Dispatch, I'm gonna need a BOLO.
712
01:03:37,721 --> 01:03:40,471
Person of interest, Sarah Jensen.
713
01:03:41,758 --> 01:03:44,091
Brunette, Caucasian, female.
714
01:03:46,186 --> 01:03:47,087
Five foot, nine.
715
01:03:47,089 --> 01:03:51,506
Five foot, nine, about
115 pounds, 24 years of age.
716
01:03:54,215 --> 01:03:59,215
You will need to contact me if
she calls or if she comes by.
717
01:04:00,997 --> 01:04:01,830
Thank you.
718
01:04:11,409 --> 01:04:13,992
That asshole left his folder.
719
01:04:42,278 --> 01:04:45,203
It's fucking ridiculous.
720
01:04:45,205 --> 01:04:46,038
Fuck.
721
01:05:04,448 --> 01:05:08,054
One other person, a young asian
girl known only as Hei'an,
722
01:05:08,056 --> 01:05:12,694
has said to have been seen
at the premises recently.
723
01:05:12,696 --> 01:05:13,529
Hei'an.
724
01:07:46,780 --> 01:07:48,197
Son of a bitch.
725
01:09:00,009 --> 01:09:02,167
Dispatch, I'm gonna need
backup at my location.
726
01:09:02,169 --> 01:09:03,502
I've got a body.
727
01:10:06,630 --> 01:10:07,776
Hey, Sarah Jensen.
728
01:10:07,778 --> 01:10:08,992
Oh, my God.
729
01:10:08,994 --> 01:10:10,992
Okay, sweetheart, I'm
gonna have to ask you to drop
730
01:10:10,994 --> 01:10:13,863
that weapon and get your
hands up where I can see 'em.
731
01:10:13,865 --> 01:10:16,198
What the fuck is going on?
732
01:10:17,111 --> 01:10:20,004
What's going on is we're
gonna have a little chat
733
01:10:20,006 --> 01:10:24,256
about your dead friends
Kelsey Cox and Josh Sloane.
734
01:10:26,792 --> 01:10:27,623
Drop it.
735
01:10:27,625 --> 01:10:28,983
But Josh Sloane isn't dead.
736
01:10:28,985 --> 01:10:29,816
- Drop it.
- Fuck.
737
01:10:29,818 --> 01:10:31,158
Turn around, get 'em up.
738
01:10:31,160 --> 01:10:32,743
Yeah, Josh is dead.
739
01:10:34,007 --> 01:10:35,878
What the fuck is that?
740
01:10:35,880 --> 01:10:37,330
What is that?
741
01:10:37,332 --> 01:10:38,381
You fucked us.
742
01:10:38,383 --> 01:10:40,488
Don't you fuckin' move.
743
01:10:40,490 --> 01:10:42,457
Dispatch this is Parker,
where's that backup?
744
01:10:42,459 --> 01:10:43,670
Please, just let me do
this, you don't know...
745
01:10:43,672 --> 01:10:44,505
Shut up!
746
01:10:45,941 --> 01:10:49,464
Dispatch, this is Parker, do you copy?
747
01:10:49,466 --> 01:10:50,555
You don't know what the
fuck you're doing, dude.
748
01:10:50,557 --> 01:10:51,388
- Dispatch.
- You don't know
749
01:10:51,390 --> 01:10:52,279
what you're doing!
750
01:10:52,281 --> 01:10:54,287
- Okay, fuck you.
- Jesus christ.
751
01:10:55,256 --> 01:10:56,646
Get off.
752
01:10:56,648 --> 01:10:57,479
Hey, get off!
753
01:10:57,481 --> 01:10:59,940
Let's go, up, up, up.
754
01:10:59,942 --> 01:11:00,775
Let's go.
755
01:11:01,787 --> 01:11:04,152
Up, we need to talk about it.
756
01:11:05,025 --> 01:11:06,799
- Open the door!
- Oh, my God.
757
01:11:06,801 --> 01:11:07,977
Open the fucking door.
758
01:11:07,979 --> 01:11:11,434
This isn't
me I'm not doing this.
759
01:11:11,436 --> 01:11:13,982
I'm trying to, I'm only
trying to help you.
760
01:11:13,984 --> 01:11:15,651
Open the god damn.
761
01:11:30,636 --> 01:11:32,469
Officer down, officer.
762
01:12:58,047 --> 01:12:59,130
Oh, my God.
763
01:12:59,974 --> 01:13:00,807
Hei'an.
764
01:13:05,483 --> 01:13:07,071
Hei'an.
765
01:13:07,073 --> 01:13:08,733
Hei'an.
766
01:13:08,735 --> 01:13:09,985
Hey look at me.
767
01:13:13,916 --> 01:13:15,833
I can help you, please.
768
01:13:19,162 --> 01:13:20,804
Hei'an, I can help you.
769
01:13:20,806 --> 01:13:21,889
Please, quit.
770
01:13:56,213 --> 01:13:57,130
Oh, my God.
771
01:14:00,049 --> 01:14:01,161
Thank you, God.
772
01:14:31,885 --> 01:14:34,718
Hello, Sarah, how did you sleep?
773
01:14:38,181 --> 01:14:42,513
Dr. Robinson tells me that he
has changed your medication
774
01:14:42,515 --> 01:14:43,861
to something a little stronger
775
01:14:43,863 --> 01:14:46,613
to help you with your nightmares.
776
01:14:49,960 --> 01:14:51,981
I know this not ideal,
but you're gonna have
777
01:14:51,983 --> 01:14:53,733
to work through this.
778
01:14:54,647 --> 01:14:56,834
These delusions that you're having
779
01:14:56,836 --> 01:15:00,253
about your friends and this spirit child.
780
01:15:01,270 --> 01:15:02,937
When did they begin?
781
01:15:07,485 --> 01:15:09,818
I'm just trying to help you.
782
01:15:11,349 --> 01:15:14,182
Things will get better, I promise.
783
01:15:20,667 --> 01:15:23,750
Don't make promises you can't keep.
784
01:15:40,916 --> 01:15:45,916
Subtitles by explosiveskull
54438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.