1 00: 00: 01,190 --andgt; 00: 00: 03,525 This is only £ ¢ a £. ìž, et "œì" ¸ìš ". 2 00: 00: 19,049 --andgt; 00: 00: 21,217 - Œ ° i <°. - i • "! Œ ° a <°. 3 00: 00: 21,777 --andgt; 00: 00: 23,469 ê ° o • "iž ... u~ € œ" œë|'ê "~ìš". 4 00: 00: 24,300 --andgt; 00: 00: 26,025 ìž ì <œë§Œìš ". 5 00: 00: 30,853 --andgt; 00: 00: 32,738 iâ, i "¢ œ ¢ œ ¢ œ'ê" ~šš ". 6 00: 00: 38,727 --andgt; 00: 00: 42,564 ¨i ¨ì Œi ¨ ¨ œ ² ¨ ¸ì-'¨ ¨ ¨i • œí ... ¨§ ¨ë² "ë ¸ì-'. 7 00: 00: 43,065 --andgt; 00: 00: 47,037 ¨ ¨ ¨ ¸ ¸ ¿¨ ¨ ¨ ° ¨, ¨ ¢ ¨ ¢ ¨ ¢ ¨ ¢ 8 00: 00: 49,138 --andgt; 00: 00: 51,606 ¨ ¢ â € œ ¢ œ Œi • ¼¯ ~ìž-ì • "ìš". 9 00: 00: 53,742 --andgt; 00: 00: 57,575 ¨ ¨ ¨ ¢ â € ¢ â € ¢ â € œÂ € œª »Â € ™ 10 00: 00: 58,614 --andgt; 00: 01: 02,183 How to get started with this? ¨. 11 00: 01: 06,755 --andgt; 00: 01: 13,194 "i <œì½", ¢ â € ¢ â € ™ â € œ "œ ¢" ¼ ³³ • • ² ¢ ¤ ¤ 12 00: 01: 13,553 --andgt; 00: 01: 15,830 ¨ ¨ ¨œ¨¨¨¨, ¨¸ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¾ ¾? 13 00: 01: 16,188 --andgt; 00: 01: 19,442 a "¢ ¢ ¢ ¢, ¨, ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ • α-'. 14 00: 01: 26,408 --andgt; 00: 01: 28,742 - ìš "ì <œì½"? - ¨ ¨§§§ì "¸ìš". 15 00: 01: 28,957 --andgt; 00: 01: 30,178 ie ê · ¸ëž~? 16 00:01:36,785 --andgt; 00:01:42,290 andlt;font color=" 17 00:01:44,827 --andgt; 00:01:47,228 Well, I'll come in for a minute. 18 00:01:51,267 --andgt; 00:01:53,022 It's all done. 19 00:01:58,474 --andgt; 00:02:00,297 Sorry. 20 00:02:03,345 --andgt; 00:02:08,940 After Mr Nakabayashi 's wife flees, the illness is getting worse. 21 00:02:09,170 --andgt; 00:02:14,656 I have a aftereffect, and I do not know anyone else. 22 00:02:17,059 --andgt; 00:02:19,794 It's a good idea to go into a nursing home. 23 00:02:23,866 --andgt; 00:02:27,488 I will keep it secret to you. 24 00:02:42,751 --andgt; 00:02:46,732 Mr. Inamoto, I heard ... 25 00:02:48,457 --andgt; 00:02:51,678 Why did not you hand it that way? 26 00:02:52,528 --andgt; 00:02:55,330 Just tell me to tip for a break. 27 00:02:58,000 --andgt; 00:02:59,033 A tip? 28 00:02:59,782 --andgt; 00:03:01,575 It's not free. 29 00:03:02,671 --andgt; 00:03:07,008 Look at Mr. Shibahara who went last time. 30 00:03:07,534 --andgt; 00:03:10,029 She has a shorter career than you. 31 00:03:10,261 --andgt; 00:03:13,664 Nevertheless, I do not scratch my customers' needs. 32 00:03:13,916 --andgt; 00:03:16,954 I've been nominated lately. 33 00:03:18,821 --andgt; 00:03:22,855 I do not like being named for that reason. 34 00: 03: 24,727 --andgt; 00: 03: 28,017 Well, I can not say anything. 35 00: 03: 28,846 - andgt; 00: 03: 34,684 Because we are a small company, we can not afford even those temples. 36 00: 03: 41,944 --andgt; 00: 03: 43,011 Tip? 37 00: 03: 52,521 --andgt; 00: 03: 53,568 What is it? 38 00: 03: 55,700 - andgt; 00: 03: 58,279 - Mickey, sit here. - Huh. 39 00: 04: 05,935 --andgt; 00: 04: 08,303 The fact is, 40 00: 04: 10,451 --andgt; 00: 04: 13,285 I just got a notice from the hospital. 41 00: 04: 16,450 - andgt; 00: 04: 20,137 I was notified by the company today that I had a physical examination last time. 42 00: 04: 23,385 - andgt; 00: 04: 24,926 how.. 43 00: 04: 25,654 - andgt; 00: 04: 27,807 I do not know what's going on, 44 00: 04: 28,324 - andgt; 00: 04: 30,836 I'm worried about you. 45 00: 04: 33,395 --andgt; 00: 04: 36,241 It'll be fine. Even so. 46 00: 04: 40,503 - andgt; 00: 04: 42,653 Honey, look, I'm firm. 47 00: 04: 46,308 - andgt; 00: 04: 47,909 It'll be all right. 48 00: 04: 56,952 --andgt; 00: 04: 59,226 Is that so? 49 00: 05: 00,257 --andgt; 00: 05: 03,636 My husband is going to be hospitalized. 50 00: 05: 04,362 --andgt; 00: 05: 10,752 It is annoying to take a rest for my reasons, so I want to end with retirement. 51 00: 05: 11,734 - andgt; 00: 05: 13,752 It's harassing. 52 00: 05: 14,170 - andgt; 00: 05: 15,915 I'm really sorry. 53 00: 05: 18,140 --andgt; 00: 05: 21,593 Then, how about living expenses? 54 00: 05: 22,978 --andgt; 00: 05: 26,322 You'll find something stable. 55 00: 05: 42,631 --andgt; 00: 05: 47,043 Mr. Inamoto, I have a good idea. 56 00: 05: 47,970 - andgt; 00: 05: 52,462 - You can pass as a full-time employee of our company. - Yeah? 57 00: 05: 55,344 - andgt; 00: 05: 58,897 To look over and find another place, 58 00: 06: 00,182 --andgt; 00: 06: 02,353 Eventually you will have a big burden. 59 00: 06: 02,952 --andgt; 00: 06: 06,781 However, regular recruitment is difficult because there are a lot of restrictions. 60 00: 06: 07,890 - andgt; 00: 06: 09,499 Of course. 61 00: 06: 09,992 --andgt; 00: 06: 13,795 If you pass the employment examination, 62 00: 06: 14,964 --andgt; 00: 06: 16,351 What are you doing? 63 00: 06: 17,132 --andgt; 00: 06: 18,727 This is a test. 64 00: 06: 19,235 --andgt; 00: 06: 21,131 Do not be joking. 65 00: 06: 22,605 - andgt; 00: 06: 26,881 If you do not have regular employment, can you solve your husband problem? 66 00: 06: 27,309 - andgt; 00: 06: 31,330 In doing so, 67 00: 06: 31,881 - andgt; 00: 06: 34,142 I can only get tips. 68 00: 06: 41,490 - andgt; 00: 06: 44,870 When you go to the diaper, you are fiddling with the penis. 69 00: 06: 46,061 - andgt; 00: 06: 48,596 There is nothing like that. 70 00: 06: 53,969 --andgt; 00: 06: 55,765 You have not been prepared yet. 71 00: 06: 56,906 - andgt; 00: 07: 01,146 I know? Life is going to fail. 72 00: 07: 07,616 --andgt; 00: 07: 11,554 So far, my husband is working, 73 00: 07: 11,873 - andgt; 00: 07: 13,761 You just lived comfortably. 74 00: 07: 15,858 - andgt; 00: 07: 21,550 So, now you do not have to pay? 75 00: 07: 36,879 - andgt; 00: 07: 38,587 This is work. 76 00: 07: 59,001 --andgt; 00: 08: 01,465 Do you look so disgusted in front of your guests? 77 00: 08: 03,405 - andgt; 00: 08: 05,496 It is your job to heal. 78 00: 08: 06,909 - andgt; 00: 08: 08,252 With both hands .. 79 00: 08: 09,879 - andgt; 00: 08: 11,862 I need a little more here. 80 00: 08: 12,413 - andgt; 00: 08: 14,413 That's great. 81 00: 08: 37,606 - andgt; 00: 08: 39,210 I want to be more careful. 82 00: 08: 43,279 - andgt; 00: 08: 46,014 I have to accept my demands. 83 00: 08: 57,927 --andgt; 00: 09: 00,797 I know your life is very ungainly. 84 00: 09: 05,267 --andgt; 00: 09: 08,369 Do you want to go back to that life again? 85 00: 09: 38,267 - andgt; 00: 09: 39,916 I want to smell a damp smell. 86 00: 09: 41,003 - andgt; 00: 09: 42,770 No. 87 00: 10: 01,557 - andgt; 00: 10: 03,747 Open your legs. 88 00: 10: 19,942 --andgt; 00: 10: 21,815 Show me more. 89 00: 10: 24,780 - andgt; 00: 10: 26,711 Put your hands away. 90 00: 10: 34,390 - andgt; 00: 10: 36,858 This is for your life. 91 00: 10: 42,322 - andgt; 00: 10: 44,399 - No. - It's soaking wet. 92 00: 10: 48,170 - andgt; 00: 10: 49,452 Not there. 93 00: 10: 51,440 - andgt; 00: 10: 53,551 - I'll lick you. - Hate. 94 00: 11: 08,357 - andgt; 00: 11: 12,093 It's not a resistance, it's a violation. 95 00: 11: 14,463 - andgt; 00: 11: 16,464 This is also happening. 96 00: 11: 18,501 - andgt; 00: 11: 20,268 Not there. 97 00: 11: 53,769 - andgt; 00: 11: 55,538 Lick me. 98 00: 12: 01,944 - andgt; 00: 12: 03,268 I lick it. 99 00: 12: 10,553 - andgt; 00: 12: 12,220 Lick it .. 100 00: 12: 16,859 - andgt; 00: 12: 18,535 Is this a job? 101 00: 12: 24,500 - andgt; 00: 12: 26,111 Open your mouth. 102 00: 12: 31,774 - andgt; 00: 12: 34,258 Why resist? 103 00: 12: 40,216 - andgt; 00: 12: 41,888 Please make me feel good. 104 00: 13: 08,444 - andgt; 00: 13: 09,978 what? 105 00: 13: 13,182 - andgt; 00: 13: 15,350 Are you designing something pleasant? 106 00: 13: 19,121 - andgt; 00: 13: 21,228 I can not do this. 107 00: 13: 25,427 - andgt; 00: 13: 26,918 Do not refuse. 108 00: 13: 35,538 - andgt; 00: 13: 37,760 It's for you. 109 00: 14: 00,663 --andgt; 00: 14: 04,899 So good, do not resist. 110 00: 14: 30,226 - andgt; 00: 14: 35,563 Outside of me, there is no such union company. 111 00: 14: 40,236 - andgt; 00: 14: 42,214 It's a real kill. 112 00: 14: 45,307 - andgt; 00: 14: 47,044 Where are you going to quit? 113 00: 14: 53,482 - andgt; 00: 14: 55,799 Where are you going? 114 00: 16: 11,160 - andgt; 00: 16: 13,161 Do not you need money? 115 00: 16: 49,818 - andgt; 00: 16: 50,820 stop.. 116 00: 16: 51,343 - andgt; 00: 16: 52,993 I do not need it. 117 00: 18: 31,267 - andgt; 00: 18: 33,425 This picture is your decision. 118 00: 18: 35,437 - andgt; 00: 18: 37,639 Based on this ... 119 00: 18: 38,707 - andgt; 00: 18: 41,421 It will be applied to the examination of regular employment. 120 00: 18: 48,717 - andgt; 00: 18: 49,784 Tips. 121 00: 18: 51,287 - AndGT; 00: 18: 53,728 I expect your actions tomorrow. 122 00: 19: 25,087 - andgt; 00: 19: 27,967 Something like a real patient. 123 00: 19: 30,025 --andgt; 00: 19: 31,826 That's ... 124 00: 19: 32,027 - andgt; 00: 19: 33,997 Nursing is really good. 125 00: 19: 36,465 - andgt; 00: 19: 38,148 Are you a carer? 126 00: 19: 43,405 - andgt; 00: 19: 46,826 I can hear the story. 127 00: 19: 47,443 - andgt; 00: 19: 50,445 - Sorry. Loudly. - It's okay. 128 00: 19: 51,447 - andgt; 00: 19: 55,186 If you have a wife, you can forget things that are sick. 129 00: 19: 57,276 - andgt; 00: 20: 03,314 I am a caregiver. That's a really good wife. 130 00: 20: 04,260 - andgt; 00: 20: 06,220 No. 131 00: 20: 07,429 - andgt; 00: 20: 09,685 Please treat your wife well. 132 00: 20: 10,308 - andgt; 00: 20: 11,899 thank you. 133 00: 20: 15,004 - andgt; 00: 20: 19,558 My wife says she ran away, not a lie. 134 00: 20: 23,679 - andgt; 00: 20: 25,053 You resign? 135 00: 20: 29,285 - andgt; 00: 20: 33,190 I want to do general nursing work. 136 00: 20: 35,624 - andgt; 00: 20: 38,987 Caring for a patient is a great thing. 137 00: 20: 40,663 - andgt; 00: 20: 44,614 What you ejaculate in a man is healing. 138 00: 20: 45,100 - andgt; 00: 20: 47,569 It is necessary for the person who lives with the disease. 139 00: 20: 48,170 - andgt; 00: 20: 49,422 But, 140 00: 20: 50,706 - andgt; 00: 20: 52,446 As you shoulder your shoulders, 141 00: 20: 52,666 - andgt; 00: 20: 56,603 You can massage your penis to make you feel better. 142 00: 20: 59,148 - andgt; 00: 21: 01,115 Do you have a shoulder massage? 143 00: 21: 02,900 --andgt; 00: 21: 04,130 no. 144 00: 21: 05,554 - andgt; 00: 21: 10,562 - Oh, I see. From today, I will start work. - Yeah? 145 00: 21: 11,193 - andgt; 00: 21: 15,365 Finally, I'm going to fire the driver. 146 00: 21: 16,465 - andgt; 00: 21: 20,394 He is blinded by money, deceiving person. 147 00: 21: 27,610 - andgt; 00: 21: 29,053 Open your mouth. 148 00: 21: 42,224 - AndGT; 00: 21: 44,201 It's okay now. 149 00: 21: 46,228 - andgt; 00: 21: 49,164 I think the TA will soon be over. 150 00: 22: 07,983 - andgt; 00: 22: 11,570 Yoshiko, can you do it by hand? 151 00: 22: 27,870 - andgt; 00: 22: 30,038 - What about tips? - Tips? 152 00: 22: 34,043 - andgt; 00: 22: 35,973 No, it's nothing. 153 00: 22: 49,725 - andgt; 00: 22: 51,915 - Do you smell it? - Doridori 154 00: 23: 03,873 - andgt; 00: 23: 09,310 That's great, Yoshiko? The fragrance is very good. 155 00: 23: 10,246 - andgt; 00: 23: 12,294 I like the smell of soap. 156 00: 23: 20,189 - andgt; 00: 23: 22,171 I feel good, Yoshiko. 157 00: 23: 41,143 - andgt; 00: 23: 46,014 Oh, this is ... no. 158 00: 23: 47,483 - andgt; 00: 23: 49,327 is it. 159 00: 23: 52,688 - andgt; 00: 23: 54,094 No. 160 00: 23: 54,757 - andgt; 00: 23: 56,761 Do you mind if I smell your clothes? 161 00: 23: 57,927 --andgt; 00: 23: 59,860 No. This is it. 162 00: 23: 59,950 - andgt; 00: 24: 02,227 - A little here. - Oh, I'm sorry. 163 00: 24: 07,903 - andgt; 00: 24: 10,077 OK got it. 164 00: 24: 14,910 - andgt; 00: 24: 16,878 Give me a harder look. 165 00: 24: 47,176 - andgt; 00: 24: 48,209 No. 166 00: 24: 48,306 - andgt; 00: 24: 50,208 It's okay, Yoshiko. 167 00: 24: 50,921 - andgt; 00: 24: 53,699 Hey, hey, hey, you gotta have a good look. 168 00: 24: 55,851 - andgt; 00: 24: 57,526 continue. 169 00: 25: 13,435 - andgt; 00: 25: 14,332 No. 170 00: 25: 15,671 - andgt; 00: 25: 17,323 Oh, it kills. 171 00: 25: 23,579 - andgt; 00: 25: 25,502 I feel good there. 172 00: 25: 27,383 - andgt; 00: 25: 29,033 Best of all, Yoshiko. 173 00: 26: 01,517 --andgt; 00: 26: 06,235 Yoshiko, let me have the balls while I sleep. 174 00: 26: 06,956 - andgt; 00: 26: 09,858 Yes, it is so good. 175 00: 26: 13,629 - andgt; 00: 26: 16,264 How is it? 176 00: 26: 16,465 - andgt; 00: 26: 18,865 Great, great. 177 00: 26: 27,109 - andgt; 00: 26: 28,476 Oh, that's good. 178 00: 26: 31,380 - andgt; 00: 26: 33,450 Do you like this? 179 00: 26: 34,517 - andgt; 00: 26: 38,446 - Give me a harder look. - Three? 180 00: 26: 38,732 - andgt; 00: 26: 40,732 - More? - Huh. 181 00: 26: 48,931 - andgt; 00: 26: 51,050 - Yeah, yeah, hard. - more? 182 00: 26: 52,968 - andgt; 00: 26: 55,208 - Can I do this? - Oh yeah. 183 00: 26: 59,675 - andgt; 00: 27: 01,897 Oh, I think I'm going. It's wrapped! 184 00: 27: 24,800 - andgt; 00: 27: 26,236 You have ejaculated. 185 00: 27: 41,750 - andgt; 00: 27: 44,322 I'll clean it up cleanly. 186 00: 28: 24,860 - andgt; 00: 28: 27,431 I was fired because of you. 187 00: 28: 28,297 - andgt; 00: 28: 30,131 that... 188 00: 28: 31,400 - andgt; 00: 28: 35,704 I had a crazy act of excitement to a person with uncomfortable hands and feet. 189 00: 28: 45,548 - andgt; 00: 28: 49,960 When this happens, the office will be destroyed. 190 00: 28: 53,889 - andgt; 00: 28: 56,024 You will be dismissed of course. 191 00: 28: 56,992 - andgt; 00: 28: 59,350 Your husband is sick. 192 00: 29: 07,069 - andgt; 00: 29: 08,846 Do not you have to be good? 193 00: 29: 14,743 - andgt; 00: 29: 18,847 I have not felt much in the hands of the caregiver, 194 00: 29: 20,883 - andgt; 00: 29: 27,361 Well, you got excited about what you do. 195 00: 29: 29,758 - andgt; 00: 29: 31,458 I'm in trouble. 196 00: 29: 34,697 - andgt; 00: 29: 36,865 Have me nursed. 197 00: 29: 40,035 - andgt; 00: 29: 42,108 Give me some nursing care here. 198 00: 30: 10,766 - andgt; 00: 30: 12,333 Take this off. 199 00: 30: 14,803 - andgt; 00: 30: 17,183 This, too. 200 00: 30: 23,212 - andgt; 00: 30: 24,665 Take it off quickly. 201 00: 30: 56,011 --andgt; 00: 30: 58,296 I was wearing panties like this. 202 00: 31: 05,100 - andgt; 00: 31: 08,092 Come on, keep going. 203 00: 31: 19,835 - andgt; 00: 31: 22,904 How are things different? 204 00: 31: 25,975 - andgt; 00: 31: 27,242 What do you think? 205 00: 31: 31,580 --andgt; 00: 31: 32,747 It's hard. 206 00: 31: 35,284 - andgt; 00: 31: 36,718 Yes, the answer. 207 00: 31: 51,600 - andgt; 00: 31: 56,433 Do you do this for an hour or so? 208 00: 32: 02,011 - andgt; 00: 32: 03,978 I was very excited, but ... 209 00: 32: 04,513 - andgt; 00: 32: 06,909 But no. 210 00: 32: 15,724 - andgt; 00: 32: 17,628 Let me be more stimulating. 211 00: 32: 22,598 - andgt; 00: 32: 24,933 Please look at me. 212 00: 32: 31,807 - andgt; 00: 32: 33,910 Come on, quick. 213 00: 32: 35,177 - andgt; 00: 32: 37,045 Turn this way. 214 00: 32: 46,081 - andgt; 00: 32: 47,930 Come here a bit more. 215 00: 32: 58,534 - andgt; 00: 33: 00,494 It looks great. 216 00: 33: 03,973 - andgt; 00: 33: 05,597 So continue. 217 00: 33: 11,547 - andgt; 00: 33: 14,582 Come on. 218 00: 33: 15,451 - andgt; 00: 33: 16,721 You can not stop your hands. 219 00: 33: 28,063 - andgt; 00: 33: 29,664 You have a lustful smell. 220 00: 33: 42,611 - andgt; 00: 33: 44,896 Do you accept your guests? 221 00: 33: 57,760 - andgt; 00: 33: 59,930 I'm in a bad mood. 222 00: 34: 00,963 - andgt; 00: 34: 03,798 - Would you like it with two hands? - With both hands? 223 00: 34: 22,585 - andgt; 00: 34: 23,852 Like this? 224 00: 34: 29,658 - andgt; 00: 34: 33,294 Give me the balls with one hand. 225 00: 34: 42,905 - andgt; 00: 34: 45,607 Is this okay? 226 00: 34: 51,313 - andgt; 00: 34: 53,515 Let's make it harder. 227 00: 35: 03,125 - andgt; 00: 35: 05,196 What, you make it clear. 228 00: 35: 10,199 --andgt; 00: 35: 13,986 - Go closer, go closer. - Close? 229 00: 35: 24,108 - andgt; 00: 35: 25,908 Try to be a little smoother. 230 00: 35: 27,489 - andgt; 00: 35: 29,489 All right. 231 00: 35: 33,706 - andgt; 00: 35: 35,530 A little closer .. 232 00: 35: 37,059 - andgt; 00: 35: 38,726 Like this? 233 00: 35: 47,703 - andgt; 00: 35: 51,369 Mickey, you have to do it all. 234 00: 35: 53,108 - andgt; 00: 35: 54,878 What are you going to do? 235 00: 35: 57,746 - andgt; 00: 36: 00,014 Just do it by hand. 236 00: 36: 01,150 - andgt; 00: 36: 02,517 Okay? 237 00: 36: 24,773 - andgt; 00: 36: 27,379 The guest does not answer the request. 238 00: 36: 29,345 - andgt; 00: 36: 31,646 They say they should not do it by hand. 239 00: 37: 02,344 - andgt; 00: 37: 04,677 What are you doing? 240 00: 37: 06,549 --andgt; 00: 37: 08,526 again. 241 00: 37: 54,330 - andgt; 00: 37: 56,528 Give me a little more lick. 242 00: 38: 01,570 - andgt; 00: 38: 03,071 Come on. 243 00: 38: 25,127 - andgt; 00: 38: 28,062 Deep, deeper. 244 00: 38: 42,845 - andgt; 00: 38: 44,646 A little more... 245 00: 38: 45,381 - andgt; 00: 38: 47,782 Lick me a little more. 246 00: 39: 18,147 - andgt; 00: 39: 22,424 The caregiver, it's fun. 247 00: 39: 24,687 - andgt; 00: 39: 27,869 Do it a little more laughing. 248 00: 39: 46,342 - andgt; 00: 39: 48,336 You want it? 249 00: 40: 03,559 - andgt; 00: 40: 05,660 Come on. Come on. 250 00: 40: 08,242 - andgt; 00: 40: 10,242 - No - Huh? 251 00: 40: 10,841 - and SGT; 00: 40: 11,841 No! 252 00: 40: 13,602 - andgt; 00: 40: 15,554 Why not? 253 00: 40: 20,376 - andgt; 00: 40: 24,428 - You suck me well. - No. 254 00: 40: 25,585 - andgt; 00: 40: 28,966 - I, I - This time I'll suck it. 255 00: 40: 39,995 - andgt; 00: 40: 43,878 I ... I do not like this. 256 00: 40: 52,408 - andgt; 00: 40: 54,058 It's a lascivious smell. 257 00: 40: 57,710 - andgt; 00: 40: 59,710 Do not look there. 258 00: 41: 23,839 - andgt; 00: 41: 28,688 How can I do that? I'll teach you how it feels. 259 00: 43: 21,190 - andgt; 00: 43: 22,491 Feeling? 260 00: 43: 25,060 - andgt; 00: 43: 28,586 If you do this, you will not be forgiven. 261 00: 43: 29,565 - andgt; 00: 43: 32,333 Let's get rid of it. 262 00: 43: 47,082 - andgt; 00: 43: 48,750 No 263 00: 43: 53,422 - andgt; 00: 43: 55,986 How about this? 264 00: 43: 57,159 - andgt; 00: 43: 59,159 Oh, stop it. 265 00: 44: 00,484 - andgt; 00: 44: 02,484 Ah ~ Black! 266 00: 44: 21,396 - andgt; 00: 44: 23,151 Stop it, stop. 267 00: 44: 45,374 - andgt; 00: 44: 51,349 It's too loud to hear it downstairs. 268 00: 45: 47,870 - andgt; 00: 45: 49,687 Get up. 269 00: 45: 56,278 - andgt; 00: 45: 57,645 Lift your butt up. 270 00: 47: 30,156 - andgt; 00: 47: 31,289 No no. 271 00: 48: 12,715 - andgt; 00: 48: 15,572 Aside, raise your buttocks. 272 00: 51: 25,941 - andgt; 00: 51: 27,925 It makes me wonder. 273 00: 53: 54,356 - andgt; 00: 53: 56,722 I'm sorry to have deleted the photo. 274 00: 53: 59,528 - andgt; 00: 54: 03,768 But to be a caregiver, I'm still immature. 275 00: 54: 07,336 - andgt; 00: 54: 12,605 What the customers are looking for is not wanting to feed them with a smile. 276 00: 54: 13,175 - andgt; 00: 54: 16,709 As a true service, it is to fill your heart. 277 00: 54: 35,264 - andgt; 00: 54: 36,716 Really? 278 00: 54: 37,900 - andgt; 00: 54: 39,300 There is something like this. 279 00: 54: 39,502 - andgt; 00: 54: 41,469 Yes, it is possible. 280 00: 54: 43,180 - andgt; 00: 54: 46,883 Ah ~ Inamoto, thank you. 281 00: 54: 47,843 - andgt; 00: 54: 50,183 The warden is here, in a hospital. 282 00: 54: 51,780 - andgt; 00: 54: 53,695 Come on, come on. 283 00: 54: 55,017 - andgt; 00: 54: 56,851 I have to go now. 284 00: 54: 59,154 - andgt; 00: 55: 04,744 I think your wife is very tired. I did a lot today. 285 00: 55: 06,495 - andgt; 00: 55: 08,630 Yes, come on. 286 00: 55: 10,733 - andgt; 00: 55: 13,334 Well, excuse me. 287 00: 55: 15,571 - andgt; 00: 55: 19,789 - Inamoto, can I talk to you about your business for a while? - Yeah? 288 00: 55: 29,919 - andgt; 00: 55: 31,823 Why did you come to the hospital? 289 00: 55: 32,655 - andgt; 00: 55: 35,347 Your request came in. 290 00: 55: 35,691 - andgt; 00: 55: 37,054 Customer? 291 00: 55: 38,127 - andgt; 00: 55: 40,333 I'm a patient lying in bed next door. 292 00: 55: 46,335 - andgt; 00: 55: 47,769 Okay? 293 00: 55: 51,907 - andgt; 00: 55: 56,945 When my husband is asleep, take care of him. 294 00: 56: 03,167 - andgt; 00: 56: 10,046 Is it good? You are a caregiver. He is a helping person. 295 00: 56: 11,851 - andgt; 00: 56: 14,448 If the husband now knows, 296 00: 56: 15,097 - andgt; 00: 56: 19,167 Of course, what will happen to you mentally? 297 00: 56: 20,369 - andgt; 00: 56: 22,948 Are you sure you get another job? 298 00: 56: 57,072 - andgt; 00: 57: 01,667 Here, here ... come this way. 299 00: 57: 07,416 - andgt; 00: 57: 09,701 Come on, come here. 300 00: 57: 16,525 - andgt; 00: 57: 19,527 Touch me, he, so ... 301 00: 57: 21,964 - andgt; 00: 57: 23,231 Excuse me. 302 00: 57: 23,644 - andgt; 00: 57: 25,533 Look, it got so big. 303 00: 57: 28,199 - andgt; 00: 57: 29,841 So, so. 304 00: 57: 36,979 - andgt; 00: 57: 38,446 Please take a look. 305 00: 57: 47,523 - andgt; 00: 57: 50,483 It gives me more strength, so ... 306 00: 57: 56,031 - andgt; 00: 57: 57,587 Oh, that's great. 307 00: 58: 00,135 - andgt; 00: 58: 01,989 Take it once. 308 00: 58: 02,605 - andgt; 00: 58: 04,506 character 309 00: 58: 11,614 - andgt; 00: 58: 15,083 Touch it. 310 00: 58: 21,757 - andgt; 00: 58: 25,296 Take this off. Take off. 311 00: 58: 31,100 - andgt; 00: 58: 33,366 Show me. 312 00: 58: 35,971 - andgt; 00: 58: 37,852 Come on. 313 00: 58: 40,287 - andgt; 00: 58: 42,287 Yes, it is. 314 00: 58: 46,015 - andgt; 00: 58: 48,842 Come up naked. hurry. 315 00: 58: 52,321 - andgt; 00: 58: 54,720 Come on up. 316 00: 59: 11,674 - andgt; 00: 59: 13,823 Please lick. 317 00: 59: 28,557 - andgt; 00: 59: 31,085 - Come on, please. - That's not possible. 318 00: 59: 31,727 - andgt; 00: 59: 33,194 It's okay, though. 319 00: 59: 33,829 - andgt; 00: 59: 35,964 No. 320 00: 59: 36,522 - andgt; 00: 59: 38,061 please. 321 00: 59: 38,501 - andgt; 00: 59: 39,985 No. 322 01: 00: 04,460 --andgt; 01: 00: 05,793 slowly. 323 01: 00: 14,303 - andgt; 01: 00: 15,637 Oh ~ I kill you .. 324 01: 00: 55,254 --andgt; 01: 00: 57,254 Thanks for your work. 325 01: 01: 10,032 --andgt; 01: 01: 11,759 Oh, great. 326 01: 01: 49,265 - andgt; 01: 01: 51,534 Why did not you put it in your mouth? 327 01: 01: 51,967 --andgt; 01: 01: 55,765 - that.. - Be a little honest. 328 01: 01: 57,106 - andgt; 01: 01: 58,923 roundly? 329 01: 02: 00,409 --andgt; 01: 02: 04,294 When you do this, you have to do everything. 330 01: 02: 06,115 - andgt; 01: 02: 10,321 Before that, you are a caregiver. 331 01: 02: 11,901 - andgt; 01: 02: 12,988 But, 332 01: 02: 13,222 - andgt; 01: 02: 20,231 Before you are a wife, you are a female animal. 333 01: 02: 28,037 - andgt; 01: 02: 29,693 - Now .. - Do not. 334 01: 02: 49,491 - andgt; 01: 02: 51,326 Here. 335 01: 02: 52,628 --andgt; 01: 02: 56,231 Do not you think you smell like pussy? 336 01: 03: 00,169 --andgt; 01: 03: 01,590 Does it smell? 337 01: 03: 16,385 - andgt; 01: 03: 17,980 Are you excited? 338 01: 05: 10,299 --andgt; 01: 05: 12,584 Why are you letting go? 339 01: 05: 16,772 - andgt; 01: 05: 18,481 It's a penalty. 340 01: 05: 23,445 - andgt; 01: 05: 26,851 Do not be shy. Now, a little more .. 341 01: 06: 03,953 --andgt; 01: 06: 06,278 Your husband has fallen asleep. 342 01: 07: 02,645 - andgt; 01: 07: 03,711 more... 343 01: 07: 07,416 --andgt; 01: 07: 09,176 Be a little honest. 344 01: 07: 30,306 - andgt; 01: 07: 31,573 You want it? 345 01: 07: 42,993 - andgt; 01: 07: 45,453 Oh, I think it's rice. 346 01: 11: 10,593 - andgt; 01: 11: 14,295 Even if you do not know, I work hard. 347 01: 11: 14,630 - andgt; 01: 11: 16,130 - thank you. - fighting! 348 01: 11: 16,332 - andgt; 01: 11: 17,332 Yes, I will work hard. 349 01: 11: 18,836 - andgt; 01: 11: 23,447 - Come on. - Nice to meet you. I am called Sugiyama. 350 01: 11: 24,139 - and SGT; 01: 11: 26,040 - Ah! new man? - Yeah. 351 01: 11: 26,328 - andgt; 01: 11: 29,256 - Inomoto, please. - Thank you very much. 352 01: 11: 29,645 - andgt; 01: 11: 33,888 - There will be many guests, please. - Yeah. 353 01: 11: 59,842 - andgt; 01: 12: 02,349 Have you met a new guy? 354 01: 12: 02,953 - andgt; 01: 12: 03,715 Yes. 355 01: 12: 04,513 - andgt; 01: 12: 07,048 So, what do you mean? 356 01: 12: 08,050 - andgt; 01: 12: 12,718 In fact, my husband's test results came out, but I'm positive. 357 01: 12: 15,191 - andgt; 01: 12: 16,778 So what? 358 01: 12: 18,194 - andgt; 01: 12: 20,564 The rookie came in. 359 01: 12: 21,263 - and SGT; 01: 12: 23,698 Then I ... 360 01: 12: 24,567 - andgt; 01: 12: 31,272 A female who does not horn is rational. 361 01: 12: 35,211 - and SGT; 01: 12: 39,757 I do not think I can win, so I want to run away. 362 01: 12: 40,149 - and SGT; 01: 12: 41,382 how.. 363 01: 12: 45,654 - andgt; 01: 12: 49,858 Give up your self-esteem and be brave. 364 01: 13: 24,960 - andgt; 01: 13: 26,294 What do you think? 365 01: 13: 26,579 - andgt; 01: 13: 29,583 Okay, I'm always massaging my cock. 366 01: 13: 37,808 - andgt; 01: 13: 43,226 - Caregiver, may I ask a favor? - He's a caregiver? 367 01: 13: 44,380 - andgt; 01: 13: 46,681 Yes, it is. 368 01: 13: 49,885 - andgt; 01: 13: 52,353 I'll give you a tip. 369 01: 13: 53,522 - andgt; 01: 13: 57,234 Think of me as your wife. 370 01: 14: 17,546 - andgt; 01: 14: 19,093 It's okay? 371 01: 14: 19,810 - and SGT; 01: 14: 21,044 Good mood. 372 01: 14: 58,921 - andgt; 01: 15: 01,016 I have to lick everything. 373 01: 15: 08,938 --andgt; 01: 15: 13,009 Mr. Nakabayashi, you want to put it. 374 01: 15: 13,327 - andgt; 01: 15: 17,105 Well, yes. 375 01: 15: 26,782 - andgt; 01: 15: 28,734 What are you going to do? 376 01: 15: 36,292 - andgt; 01: 15: 38,893 May I lick it? 377 01: 15: 41,697 - and SGT; 01: 15: 43,401 Absolutely. 378 01: 16: 19,280 - andgt; 01: 16: 22,510 Mr. Nakabayashi feels good. 379 01: 17: 08,551 --andgt; 01: 17: 11,082 You should eat delicious. 380 01: 17: 12,922 - andgt; 01: 17: 15,098 What you have to like yourself. 381 01: 17: 46,522 - andgt; 01: 17: 48,590 I'm watching him. 382 01: 17: 48,951 - and SGT; 01: 17: 51,502 He makes me sound pleasant. 383 01: 17: 54,530 - andgt; 01: 17: 56,080 Feeling good? 384 01: 17: 56,498 - andgt; 01: 17: 59,290 - I want you to get a little deeper. - Deeply? 385 01: 17: 59,357 - and SGT; 01: 18: 01,568 - Put it deep. - Yeah. 386 01: 18: 33,335 - andgt; 01: 18: 36,827 It is a woman's job to make a man feel good. 387 01: 18: 37,640 - AndGT; 01: 18: 39,700 It's exciting. 388 01: 18: 58,561 - andgt; 01: 19: 02,063 The caregiver is doing well. 389 01: 19: 06,001 --andgt; 01: 19: 10,810 Take off your coat, take off your clothes. 390 01: 19: 27,056 - andgt; 01: 19: 29,696 Lick his balls too. 391 01: 19: 30,793 - andgt; 01: 19: 32,429 I love it? 392 01: 19: 41,007 - andgt; 01: 19: 43,442 Good posture. Good looking. 393 01: 20: 01,600 - andgt; 01: 20: 03,331 Raise your butt. 394 01: 20: 06,362 - andgt; 01: 20: 08,593 Do not let your mouth go. 395 01: 20: 15,070 - andgt; 01: 20: 16,419 What is this? 396 01: 20: 18,240 - andgt; 01: 20: 20,570 Does it get so wet when you lick it? 397 01: 20: 43,265 - andgt; 01: 20: 44,884 Feeling good? 398 01: 20: 53,742 - andgt; 01: 20: 56,177 Take off your clothes. 399 01: 21: 08,490 - andgt; 01: 21: 09,759 Keep going. 400 01: 21: 10,626 - and SGT; 01: 21: 12,561 Excuse me. 401 01: 23: 13,516 - andgt; 01: 23: 16,603 how is it? You want it? 402 01: 23: 23,259 - andgt; 01: 23: 25,385 Are you satisfied with just being up there? 403 01: 23: 31,934 - andgt; 01: 23: 35,245 I want it here too. 404 01: 23: 41,341 - andgt; 01: 23: 43,295 How about Nakabayashi? 405 01: 23: 43,979 - andgt; 01: 23: 45,930 I want to plug in .. 406 01: 23: 47,449 - andgt; 01: 23: 49,450 Please plug it in. 407 01: 24: 12,074 - andgt; 01: 24: 14,256 Excuse me. 408 01: 24: 15,277 - andgt; 01: 24: 19,415 - Please tell me if you are sick. - Huh. 409 01: 24: 20,115 - andgt; 01: 24: 22,070 OK. 410 01: 25: 20,454 - andgt; 01: 25: 22,970 - Ah, good. - Darkness ~ 411 01: 27: 05,381 - andgt; 01: 27: 08,968 Can you show me your ass? 412 01: 27: 18,227 - and SGT; 01: 27: 20,409 Is this what you mean? 413 01: 28: 06,392 - andgt; 01: 28: 08,542 Is not enough for one person? 414 01: 28: 51,770 - andgt; 01: 28: 53,897 I do this too. 415 01: 29: 36,947 - andgt; 01: 29: 38,805 You have to do this too. 416 01: 29: 57,152 - andgt; 01: 30: 02,040 - You're surrounded by three cocks, do you think it's delicious? - Huh. 417 01: 30: 51,807 - andgt; 01: 30: 54,283 Is your waist moving, too? 418 01: 31: 27,910 - andgt; 01: 31: 29,711 It's a big picture. 419 01: 32: 19,461 - andgt; 01: 32: 21,476 Yes, I am doing well. 420 01: 32: 27,215 - and SGT; 01: 32: 32,085 A little harder, a little more .. 421 01: 32: 47,723 - and SGT; 01: 32: 49,627 I do it again. 422 01: 33: 04,106 - andgt; 01: 33: 06,201 More intense .. 423 01: 33: 34,336 - andgt; 01: 33: 35,716 A little more... 424 01: 33: 44,182 - andgt; 01: 33: 45,682 Oh, it's cheap. 425 01: 34: 18,848 - andgt; 01: 34: 20,998 Is it delicious? 426 01: 34: 56,519 - andgt; 01: 34: 59,360 The semen flavor makes you excited. 427 01: 35: 23,345 - andgt; 01: 35: 27,015 It is your favorite cum. 428 01: 35: 29,985 - andgt; 01: 35: 31,829 Is it fragrant? 429 01: 36: 37,987 - andgt; 01: 36: 41,828 Now, Mr. Nakabayashi, shall we go? 430 01: 36: 43,893 - and SGT; 01: 36: 46,448 You do not have to do that. 431 1:36: 50,399 --andgt; 1:36: 52,100 ì € 쪽으로 ë Œì • „ìš”. 432 01: 36: 56,138 --andgt; 1:36: 58,197 ê ° œì²˜ëŸ¼ ì — Žë "œë¦¬ë © ´ì„ œ .. 433 01: 37: 07,216 --andgt; 1:37: 08,763 ë ”ì› í • ´ìš ”? 434 01: 37: 09,919 --andgt; 01: 37: 11,565 ë§ í • ´ìš ”. 435 1:37: 13,155 --andgt; 01: 37: 15,290 ì — ¬ê¸ ° ëŠ ”.. 436 1:37: 15,832 --andgt; 01: 37: 17,632 ì ›í • ´ìš”. 437 1:38: 58,366 --andgt; 1:39: 00,127 ì— ‰ ë © ì ´ë ¥ ¼ ë ”ì› € ì§ ì — ¬ìš ”. 438 01: 39: 38,701 --andgt; 01: 39: 40,740 œ ° œ "ë" ë²Œë ¤ìš ". 439 1:39: 43,472 --andgt; 01: 39: 46,923 ¥ ¼ ë'èš ", ë © <ì§" ìž ì "¸ì§ € ìš"? 440 1:40: 12,168 --andgt; 1:40: 14,398 How are the "tabs"? 441 01: 41: 54,803 --andgt; 01: 41: 57,858 ³ ¨ ¨ œ • œ ê ± ¸. ¥ ¼ ¾ ° ¨ ° ° o -'ìš ". 442 1:43: 46,882 --andgt; 1:43: 50,342 • • ...! different <¤. • • • • • • • • • • • • • • .. 443 1:45: 40,563 --andgt; 1:45: 41,928 - what is, what is. - i? 444 1:45: 42,164 --andgt; 1:45: 44,158 volume "more <¹ <¢, ¢, ¢ ¨ ¨ ¨ ¨ ¢ 445 1:45: 44,433 --andgt; 1:45: 46,086 - ìž, ê ° € ìš ". - i '. 446 1:45: 46,635 --andgt; 1:45: 48,618 í ™ "¨ Œ ... ¨ © œì" œë ", <~ ì ì <<• • •" '. 447 1:45: 48,793 --andgt; 1:45: 50,023 a <¹ì <ë "ìš". 448 1:45: 50,639 --andgt; 1:45: 53,304 - i • ", the" ¨ ¨ ¢ ¢ ¨ œ œ ° ° ¨ • ¼. e € ìž. - i ' pre> body> html> Ztext / plainUUTF-8_ 4http: //home.59264.n8.nabble.com/file/n83/ADN-087.srtP 31917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.