All language subtitles for The.Residence.S01E07.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,281 --> 00:01:14,801 I can do that, Mom. 2 00:01:15,742 --> 00:01:17,786 No, sit down. I want you to eat. 3 00:01:34,969 --> 00:01:35,780 Who was that? 4 00:01:35,804 --> 00:01:36,822 Who? 5 00:01:36,846 --> 00:01:37,972 On the phone. 6 00:01:39,349 --> 00:01:41,368 Nothing. It was nothing. 7 00:01:41,392 --> 00:01:42,602 Are you okay? 8 00:01:43,853 --> 00:01:45,396 Yes. Yes, of course. 9 00:01:46,106 --> 00:01:47,833 Don't worry. How is it? 10 00:01:47,857 --> 00:01:49,085 It's great. Thanks. 11 00:01:49,109 --> 00:01:50,544 How is the book? 12 00:01:50,568 --> 00:01:53,964 The book is excellent. I think I know who did it. 13 00:01:53,988 --> 00:01:56,634 But I got the last one wrong. You should read it. 14 00:01:56,658 --> 00:01:58,469 Those books scare me. 15 00:01:58,493 --> 00:01:59,786 It's not scary! 16 00:02:02,288 --> 00:02:03,581 Sweetheart. 17 00:02:04,457 --> 00:02:05,875 I have to work late. 18 00:02:08,169 --> 00:02:10,421 Sure. Am I going to Nanna's? 19 00:02:11,256 --> 00:02:12,256 I'm sorry. 20 00:02:12,757 --> 00:02:15,093 It's okay. Past dinner? 21 00:02:15,969 --> 00:02:17,154 Is it anything fun? 22 00:02:17,178 --> 00:02:18,781 State Dinner. 23 00:02:18,805 --> 00:02:20,032 Is that fun? 24 00:02:20,056 --> 00:02:22,535 It's the White House. It's always fun. 25 00:02:22,559 --> 00:02:24,078 State Dinner for who? 26 00:02:24,102 --> 00:02:25,204 Australia. 27 00:02:25,228 --> 00:02:26,539 Australians are fun! 28 00:02:26,563 --> 00:02:28,415 Is anyone famous going to be there? 29 00:02:28,439 --> 00:02:29,566 I don't know. 30 00:02:30,650 --> 00:02:32,711 Okay, Mom. Mom. Listen to me. 31 00:02:32,735 --> 00:02:35,131 If Hugh Jackman is there, you have to say something. 32 00:02:35,155 --> 00:02:37,383 No! Why would Hugh Jackman be there? 33 00:02:37,407 --> 00:02:39,260 I don't know. He's famous. 34 00:02:39,284 --> 00:02:40,910 I can't say anything. 35 00:02:42,579 --> 00:02:43,663 Okay. 36 00:02:44,247 --> 00:02:45,266 What would I say? 37 00:02:45,290 --> 00:02:46,958 Something like. 38 00:02:47,750 --> 00:02:48,750 I don't know. 39 00:02:49,544 --> 00:02:52,022 Like, "Hi, Mr. Jackman." 40 00:02:52,046 --> 00:02:54,441 Stop it! Never! 41 00:02:54,465 --> 00:02:55,549 Eat. 42 00:02:59,762 --> 00:03:01,991 I'll call you later. I love you. 43 00:03:02,015 --> 00:03:03,308 I love you too, Mom. 44 00:03:04,767 --> 00:03:06,203 I'm sorry about tonight. 45 00:03:06,227 --> 00:03:08,688 It's okay. It's for the good of the country! 46 00:04:07,538 --> 00:04:08,705 Morning. 47 00:04:11,876 --> 00:04:12,918 Morning. 48 00:04:16,464 --> 00:04:17,548 Morning. 49 00:04:39,279 --> 00:04:41,739 Excuse me. I'm so sorry. 50 00:04:42,282 --> 00:04:43,700 No, no, it's my fault. 51 00:04:44,450 --> 00:04:45,868 How are you tonight? 52 00:04:47,412 --> 00:04:49,789 Fine, thank you. Hi, Mr. Jackman. 53 00:04:50,623 --> 00:04:51,623 Hi. 54 00:05:20,737 --> 00:05:21,737 Hello? 55 00:06:04,030 --> 00:06:05,966 {\an8}Yeah, I just landed. 56 00:06:05,990 --> 00:06:08,302 {\an8}No, I didn't see it. I was so close. 57 00:06:08,326 --> 00:06:11,889 {\an8}I did find the El Oro Parakeet. A little flock of them, actually. 58 00:06:11,913 --> 00:06:14,892 {\an8}And the Long-wattled Umbrella bird. 59 00:06:14,916 --> 00:06:17,644 That was great. Yeah, both at Buenaventura. 60 00:06:17,668 --> 00:06:21,964 And I got the Pale-headed Brushfinch, but I just missed the Antpitta. 61 00:06:22,673 --> 00:06:24,276 No, I had to come back. 62 00:06:24,300 --> 00:06:27,678 Some of these people I'm working with on this case... 63 00:06:28,721 --> 00:06:31,158 You know how it is. Yes! 64 00:06:31,182 --> 00:06:33,810 Exactly. 65 00:06:35,353 --> 00:06:36,353 All right. 66 00:06:37,313 --> 00:06:39,856 Yeah, thanks, Kenn. Talk soon. 67 00:06:42,610 --> 00:06:45,047 Kenn Kaufman. Great birder. 68 00:06:45,071 --> 00:06:47,925 He found the first Pale-footed Swallow for Venezuela! 69 00:06:47,949 --> 00:06:50,177 What do you mean, "these people you're working with"? 70 00:06:50,201 --> 00:06:52,412 Not you, Chief. I meant him. 71 00:06:53,538 --> 00:06:54,848 Why are you using that phone? 72 00:06:54,872 --> 00:06:56,016 Only phone I have. 73 00:06:56,040 --> 00:06:58,185 - You don't have a cell phone? - No. 74 00:06:58,209 --> 00:07:00,062 You don't have a cell phone? 75 00:07:00,086 --> 00:07:01,980 This is why I never let you ask any questions. 76 00:07:02,004 --> 00:07:05,317 Do you have any idea how expensive it is to make a call on that satellite phone? 77 00:07:05,341 --> 00:07:07,444 - No. - It's really expensive. 78 00:07:07,468 --> 00:07:10,513 - The Bureau is going to kill me. - Okay. Sorry. 79 00:07:14,267 --> 00:07:16,269 I talked on it for hours in the Quito airport. 80 00:07:19,147 --> 00:07:20,648 Nice to see you, too. 81 00:07:25,111 --> 00:07:28,757 So, what's the plan? When do we get to meet this Doumbe fellow? 82 00:07:28,781 --> 00:07:30,300 Patrick Doumbe. 83 00:07:30,324 --> 00:07:31,927 Are we going there now? 84 00:07:31,951 --> 00:07:33,679 - What is that? - Mackerel. 85 00:07:33,703 --> 00:07:34,888 - No. - Smoked. 86 00:07:34,912 --> 00:07:37,057 - No. In here? - I didn't want to open it on the plane. 87 00:07:37,081 --> 00:07:39,017 - It would bother people. - It would. It will. 88 00:07:39,041 --> 00:07:40,792 I have some ideas about who he saw. 89 00:07:42,336 --> 00:07:44,898 But we obviously need him to go through everybody. 90 00:07:44,922 --> 00:07:46,299 Do we have that set up? 91 00:07:49,719 --> 00:07:54,158 It feels like I'm talking a lot about Mr. Doumbe, and nobody's saying anything. 92 00:07:54,182 --> 00:07:55,933 How was the flight? 93 00:07:56,893 --> 00:07:59,061 - What? - Did you watch a movie? 94 00:07:59,896 --> 00:08:02,583 - Doumbe won't talk. - What do you mean, "Doumbe won't talk"? 95 00:08:02,607 --> 00:08:06,003 His lawyer said his immunity only extended to the hearings, which is true, 96 00:08:06,027 --> 00:08:08,380 and the hearings are over, or suspended technically, 97 00:08:08,404 --> 00:08:09,923 because Senator Bix blew them up. 98 00:08:09,947 --> 00:08:11,592 - Let me tell you something. - Senator! 99 00:08:11,616 --> 00:08:14,511 - He won't talk. - So why don't we give him immunity? 100 00:08:14,535 --> 00:08:17,723 Who? You and me? Like, we give him an immunity idol or something? 101 00:08:17,747 --> 00:08:19,766 No, the people who give immunity. 102 00:08:19,790 --> 00:08:22,877 The Justice Department. Let's go to the Justice Department. 103 00:08:25,588 --> 00:08:27,506 You're not going to the Justice Department. 104 00:08:30,092 --> 00:08:32,821 Any turbulence? 105 00:08:32,845 --> 00:08:34,012 - No! - No! 106 00:08:36,766 --> 00:08:41,747 So we have no way of questioning the guy who saw someone dragging a dead body 107 00:08:41,771 --> 00:08:44,416 out of the Yellow Oval Room of the White House? 108 00:08:44,440 --> 00:08:46,335 When you put it that way... 109 00:08:46,359 --> 00:08:50,339 So what are we investigating? How are we doing this? Why am I here? 110 00:08:50,363 --> 00:08:52,257 You're here because I reopened the case. 111 00:08:52,281 --> 00:08:55,761 The Metropolitan Police Department has reopened the case. 112 00:08:55,785 --> 00:08:59,264 I say this with all the love in the world, Larry, but who gives a shit? 113 00:08:59,288 --> 00:09:02,226 They don't care about that. That doesn't get us into the White House. 114 00:09:02,250 --> 00:09:04,102 We're getting into the White House. 115 00:09:04,126 --> 00:09:06,522 We've got support this time. On the inside. 116 00:09:06,546 --> 00:09:07,755 From who? 117 00:09:09,382 --> 00:09:10,442 From who? 118 00:09:10,466 --> 00:09:14,363 I think what we wanna focus on is, hey, we're here! 119 00:09:14,387 --> 00:09:15,972 From who? 120 00:09:21,185 --> 00:09:22,829 Really missing Ecuador right now. 121 00:09:22,853 --> 00:09:24,957 I need you to solve this case, Detective Cupp. 122 00:09:24,981 --> 00:09:27,942 - What case? - This fucking case. Did you not tell her? 123 00:09:28,943 --> 00:09:30,921 Okay. 124 00:09:30,945 --> 00:09:32,965 Do you mean A.B. Wynter? That case is closed. 125 00:09:32,989 --> 00:09:34,508 I read the report. He killed himself. 126 00:09:34,532 --> 00:09:37,052 Okay, yeah, yeah. I get it. We're all a bunch of fucking idiots. 127 00:09:37,076 --> 00:09:40,347 Okay. But you know what? I did think he killed himself. 128 00:09:40,371 --> 00:09:43,308 Because he was here with slit wrists. And he had a suicide note. 129 00:09:43,332 --> 00:09:46,353 And actually, I would like to see that suicide note. 130 00:09:46,377 --> 00:09:47,896 What did it say, anyway? 131 00:09:47,920 --> 00:09:50,566 Because maybe he did kill himself! 132 00:09:50,590 --> 00:09:51,483 Too loud! 133 00:09:51,507 --> 00:09:52,526 I agree! 134 00:09:52,550 --> 00:09:55,803 - Nan and Tripp still up here? - They're like fucking phroggers. 135 00:09:57,430 --> 00:09:59,324 Phroggers? People who sneak in your house, 136 00:09:59,348 --> 00:10:01,535 live in your attic, eat your food and you can't get 'em out. 137 00:10:01,559 --> 00:10:02,911 Isn't that what you're doing? 138 00:10:02,935 --> 00:10:07,374 Anyway, you need me to solve this case. Or possibly you already solved this case? 139 00:10:07,398 --> 00:10:08,649 It was confusing to me. 140 00:10:09,358 --> 00:10:11,003 I need you to solve this case. 141 00:10:11,027 --> 00:10:12,796 - Why? - Why? 142 00:10:12,820 --> 00:10:16,049 Because we are in the shit, Detective Cupp. 143 00:10:16,073 --> 00:10:18,427 This administration. We were in the shit before. 144 00:10:18,451 --> 00:10:20,721 But this is a thousand times worse. 145 00:10:20,745 --> 00:10:23,223 We are in, like, a well of shit. 146 00:10:23,247 --> 00:10:26,268 Do you know when some kid falls down some 100-foot well? 147 00:10:26,292 --> 00:10:29,479 We are in that, but it's a well of shit. 148 00:10:29,503 --> 00:10:31,189 Between this and the smoked fish 149 00:10:31,213 --> 00:10:34,610 I've spent my entire life trying to get Perry Morgan into the White House, 150 00:10:34,634 --> 00:10:36,653 and now it is all fucked up. 151 00:10:36,677 --> 00:10:40,532 This is all anybody asks about. It's all anybody thinks about. 152 00:10:40,556 --> 00:10:42,618 So we just need an answer. 153 00:10:42,642 --> 00:10:45,495 From the only person that anybody trusts anymore. Who did it? 154 00:10:45,519 --> 00:10:48,206 And I don't fucking care who did it. 155 00:10:48,230 --> 00:10:51,734 - I just want a name. - What if that name's Harry Hollinger? 156 00:10:53,319 --> 00:10:55,613 Then you're not as good as people say you are. 157 00:10:59,909 --> 00:11:02,137 - I need all the access I had before. - You have it. 158 00:11:02,161 --> 00:11:03,722 - Nothing off limits. - Nothing off limits. 159 00:11:03,746 --> 00:11:05,641 - Including the second floor. - You can head down now. 160 00:11:05,665 --> 00:11:08,542 - President Morgan's okay with that? - He doesn't live here anymore. 161 00:11:11,629 --> 00:11:12,564 Did he not pay his rent? 162 00:11:12,588 --> 00:11:15,525 The President and Mr. Morgan moved to Blair House. 163 00:11:15,549 --> 00:11:18,111 - When? - About a week after the dinner. 164 00:11:18,135 --> 00:11:19,595 Why? 165 00:11:20,096 --> 00:11:21,639 They didn't feel comfortable here. 166 00:11:22,682 --> 00:11:25,202 - 48 hours enough time? - What? 167 00:11:25,226 --> 00:11:27,204 I phrased it like a question. It's not a question. 168 00:11:27,228 --> 00:11:28,955 - You have 48 hours. - You never said... 169 00:11:28,979 --> 00:11:31,917 They're going to get those hearings back together at some point, 170 00:11:31,941 --> 00:11:35,152 and I need an answer before then. There is blood in the water. 171 00:11:36,570 --> 00:11:38,465 And one last thing: 172 00:11:38,489 --> 00:11:41,426 Can we not with all the birds this time? 173 00:11:41,450 --> 00:11:44,161 Just, like, enough with the fucking birds. 174 00:11:45,621 --> 00:11:46,746 Detective Cupp? 175 00:11:50,543 --> 00:11:51,895 Fucking birds. 176 00:11:51,919 --> 00:11:54,564 - He never said 48 hours. - I can get this done. 177 00:11:54,588 --> 00:11:56,108 You trust him? I don't trust him. 178 00:11:56,132 --> 00:11:58,068 Him? Of course not. 179 00:11:58,092 --> 00:12:02,012 You always have to be suspicious of the person who calls the meeting. 180 00:12:05,891 --> 00:12:07,577 The Godfather? Was that a Godfather reference? 181 00:12:07,601 --> 00:12:10,205 - Yeah, that's it. - Clemenza? 182 00:12:10,229 --> 00:12:12,982 No, no, no. The other guy. 183 00:12:13,566 --> 00:12:15,043 - Tessio. - Tessio. Right. 184 00:12:15,067 --> 00:12:19,798 Tessio approaches Michael at the funeral and asks for a meeting with... 185 00:12:19,822 --> 00:12:22,240 - Barzini. - Barzini! My God! Yes! 186 00:12:54,440 --> 00:12:55,751 I heard a loud thump. 187 00:12:55,775 --> 00:12:59,212 The way his shoes were coming off. The way his pants gathered at his waist. 188 00:12:59,236 --> 00:13:01,655 - I have always thought he was moved. - From where? 189 00:13:08,120 --> 00:13:09,973 - Where is Jasmine Haney? - How would I know? 190 00:13:09,997 --> 00:13:12,893 - I've been with you since you landed. - Can you find her? 191 00:13:12,917 --> 00:13:15,312 I thought things would be different this time. 192 00:13:15,336 --> 00:13:16,420 Really? 193 00:13:27,431 --> 00:13:31,036 - Room 301, the northeast corner. - Why did I smell paint up there? 194 00:13:31,060 --> 00:13:35,523 We definitely didn't do any work in here. And that is definitely paint. 195 00:13:36,816 --> 00:13:38,024 This door was taped. 196 00:13:53,791 --> 00:13:56,210 It's a door. A pop door. 197 00:13:58,963 --> 00:14:01,149 And on the other side of the hallway? Same thing? 198 00:14:01,173 --> 00:14:03,735 This is different. A staircase. 199 00:14:03,759 --> 00:14:05,529 A secret staircase. 200 00:14:05,553 --> 00:14:07,137 A staff staircase. 201 00:14:09,348 --> 00:14:11,475 - To where? - To the third floor. 202 00:14:12,685 --> 00:14:15,805 - Who has access to the 3rd floor? - More people than you think. 203 00:14:16,605 --> 00:14:18,566 Honestly, so many people in this house. 204 00:14:19,441 --> 00:14:21,962 - I rode the elevator with him. - Where'd he get off? 205 00:14:21,986 --> 00:14:23,046 The second floor. 206 00:14:23,070 --> 00:14:25,507 There are guest bedrooms on both floors. 207 00:14:25,531 --> 00:14:27,467 Kylie Minogue was a guest. 208 00:14:27,491 --> 00:14:30,262 Her only ask was that she got the Lincoln Bedroom. 209 00:14:30,286 --> 00:14:32,472 You want to go up to the Lincoln Bedroom now? 210 00:14:32,496 --> 00:14:34,099 - Yes. - It's a crime scene. 211 00:14:34,123 --> 00:14:38,168 The Lincoln Bedroom? I thought this guy died on the third floor. 212 00:14:39,879 --> 00:14:40,897 Blood! 213 00:14:40,921 --> 00:14:43,257 - Where? - In the Lincoln Bedroom. 214 00:14:46,218 --> 00:14:48,280 And this room next to the Lincoln Bedroom? 215 00:14:48,304 --> 00:14:49,573 The Treaty Room. 216 00:14:49,597 --> 00:14:52,450 Harry Hollinger has a meeting in the Treaty Room 217 00:14:52,474 --> 00:14:55,120 with the Director of the CIA and Walpole Bing... 218 00:14:55,144 --> 00:14:58,147 - Get the fuck out. - The day before the State Dinner. 219 00:15:03,152 --> 00:15:05,130 - I saw someone. - On the 2nd floor? 220 00:15:05,154 --> 00:15:09,384 He walked over to me and said that I needed to get out of there. 221 00:15:09,408 --> 00:15:10,844 Why did he say that? 222 00:15:10,868 --> 00:15:12,929 What did you see in that hallway? 223 00:15:12,953 --> 00:15:15,515 When I came out of the living room, I looked down the hallway, 224 00:15:15,539 --> 00:15:18,541 and I saw him dragging a body out of the Yellow Oval Room. 225 00:15:20,920 --> 00:15:23,648 - Why no Secret Service there? - We were told to stay off. 226 00:15:23,672 --> 00:15:24,900 Who told you to stay off? 227 00:15:24,924 --> 00:15:26,276 - Mr. Morgan. - That's a lie. 228 00:15:26,300 --> 00:15:28,111 - He called at 9:22 p.m. - I didn't call anyone. 229 00:15:28,135 --> 00:15:29,738 - Where were you? - 2nd floor. 230 00:15:29,762 --> 00:15:31,072 - And then you left? - I left. 231 00:15:31,096 --> 00:15:34,034 - You didn't see or hear anything else? - Nothing. Except for the dog. 232 00:15:34,058 --> 00:15:36,912 I went upstairs. Didn't see anything. Came back. The barking stopped. 233 00:15:36,936 --> 00:15:38,788 - Recognize this person? - No. 234 00:15:38,812 --> 00:15:41,333 - Who did it? I want a name. - What if that name... 235 00:15:41,357 --> 00:15:42,483 Detective Cupp? 236 00:15:46,695 --> 00:15:49,698 I didn't know you were coming. Are you back investigating? 237 00:15:51,033 --> 00:15:52,660 - Yes. - Okay. 238 00:15:53,911 --> 00:15:55,120 Okay. That's good. 239 00:15:56,705 --> 00:15:58,540 I never thought he killed himself. 240 00:15:59,583 --> 00:16:02,503 Well. You were right. 241 00:16:06,674 --> 00:16:10,111 The last few months have been hard. Really, really hard. 242 00:16:10,135 --> 00:16:12,322 After that night, we were all in shock. 243 00:16:12,346 --> 00:16:15,975 We've just been trying to keep things going. 244 00:16:16,600 --> 00:16:18,995 Are we headed somewhere in particular or...? 245 00:16:19,019 --> 00:16:20,019 Yes. 246 00:16:20,521 --> 00:16:24,000 Then they pulled us into those hearings. I never trusted what they were doing. 247 00:16:24,024 --> 00:16:25,293 Feels weird around here. 248 00:16:25,317 --> 00:16:27,837 Well, the President and Mr. Morgan are gone. 249 00:16:27,861 --> 00:16:31,299 That could be it. Or maybe it's that I've never been in the White House 250 00:16:31,323 --> 00:16:35,679 when there wasn't a State Dinner. Or a dead body. Or a lot of Australians. 251 00:16:35,703 --> 00:16:39,975 It's definitely quieter. Lilly has been making a lot of changes. 252 00:16:39,999 --> 00:16:42,727 - Lilly Schumacher? The Social Secretary? - Yes. 253 00:16:42,751 --> 00:16:43,645 What changes? 254 00:16:43,669 --> 00:16:45,939 The look of the house mainly. 255 00:16:45,963 --> 00:16:48,316 New uniforms for the butlers and the housekeepers. 256 00:16:48,340 --> 00:16:51,069 She's renovating some rooms. She started in the Blue Room. 257 00:16:51,093 --> 00:16:54,304 - What was wrong with the Blue Room? - Everything. Apparently. 258 00:16:59,393 --> 00:17:02,872 When I interviewed Angie Huggins, she mentioned Mr. Wynter kept a journal. 259 00:17:02,896 --> 00:17:05,375 His journals. He wrote everything down in them. 260 00:17:05,399 --> 00:17:06,292 He did. 261 00:17:06,316 --> 00:17:08,211 - Do you know where it is? - I don't. 262 00:17:08,235 --> 00:17:09,611 I need to find it. 263 00:17:10,195 --> 00:17:13,091 Goddamn, what am I... I don't know where to start with this shit. 264 00:17:13,115 --> 00:17:15,284 I literally can't work like this. 265 00:17:16,118 --> 00:17:19,788 Have you guys seen this board? Why is there an Irish fence? I don't. 266 00:17:23,751 --> 00:17:26,021 I'm not doing this. I'm not cooking that shit. 267 00:17:26,045 --> 00:17:28,314 What is that? I can't even tell what that is. 268 00:17:28,338 --> 00:17:30,984 Is that the collarbone of a fucking moose or something? 269 00:17:31,008 --> 00:17:33,820 Lilly said she also collected these pictures online. 270 00:17:33,844 --> 00:17:37,615 - It's easier to see on Pinterest. - I'm not going on fucking Pinterest! 271 00:17:37,639 --> 00:17:41,244 This is completely unacceptable! 272 00:17:41,268 --> 00:17:43,496 These are not food items. 273 00:17:43,520 --> 00:17:45,439 This is a stone. 274 00:17:46,273 --> 00:17:48,668 This is a picture of a stone! 275 00:17:48,692 --> 00:17:50,962 Go on Pinterest. It's easier to see. 276 00:17:50,986 --> 00:17:54,490 I don't understand what word you are saying, but it bothers me. 277 00:18:00,287 --> 00:18:03,641 - I will not do this! I can't do this! - There is an opening in a hotel in Zurich! 278 00:18:03,665 --> 00:18:05,894 - None of this is food! - I have been on Zoom with them! 279 00:18:05,918 --> 00:18:07,812 - How do you cook a forest? - And also FaceTime! 280 00:18:07,836 --> 00:18:09,856 I guess some things haven't changed. 281 00:18:09,880 --> 00:18:11,399 They've changed too. 282 00:18:11,423 --> 00:18:15,028 Lilly now sends Marvella and Didier mood boards and cooking vlogs. 283 00:18:15,052 --> 00:18:18,323 There's a lot about different bone broths and the evils of sugar. 284 00:18:18,347 --> 00:18:19,574 They aren't thrilled. 285 00:18:19,598 --> 00:18:23,870 I'm sorry. Are you sure you know where you're going, Detective Cupp? 286 00:18:23,894 --> 00:18:27,064 Yes. Of course. I'm going to your office. 287 00:18:36,990 --> 00:18:39,368 This all pretty much look like you remember it? 288 00:18:47,543 --> 00:18:48,627 I 289 00:18:49,294 --> 00:18:51,356 I just couldn't bear to look at all his stuff. 290 00:18:51,380 --> 00:18:53,650 As awful as it is, I have to continue to run the house. 291 00:18:53,674 --> 00:18:55,193 - You have a job to do. - Yes. 292 00:18:55,217 --> 00:18:56,510 You're the Chief Usher. 293 00:19:00,389 --> 00:19:03,493 - You didn't find it here when you moved? - What? 294 00:19:03,517 --> 00:19:05,036 - Wynter's journal. - No. 295 00:19:05,060 --> 00:19:08,081 - Is it possible he locked it up? - I guess. I don't know where. 296 00:19:08,105 --> 00:19:11,209 I have his keys. Is there something we could try? 297 00:19:11,233 --> 00:19:13,503 - Those aren't his keys. - What? 298 00:19:13,527 --> 00:19:14,629 Where'd you get those? 299 00:19:14,653 --> 00:19:16,488 They were in Mr. Wynter's pocket. 300 00:19:19,032 --> 00:19:20,301 They aren't his. 301 00:19:20,325 --> 00:19:23,555 Mr. Wynter didn't carry keys, for one thing. 302 00:19:23,579 --> 00:19:28,333 He had some, but he always kept them over here. 303 00:19:31,461 --> 00:19:32,461 Goddamnit. 304 00:19:33,505 --> 00:19:35,358 I don't like making mistakes. 305 00:19:35,382 --> 00:19:38,385 - Luckily, you don't make a lot of them. - It's not luck. 306 00:19:39,428 --> 00:19:40,845 Do you know whose keys these are? 307 00:19:42,097 --> 00:19:43,283 Yes. 308 00:19:43,307 --> 00:19:45,933 I think I do. 309 00:19:49,771 --> 00:19:52,208 We need to talk to you. 310 00:19:52,232 --> 00:19:54,085 - Right now? - No, not right now. 311 00:19:54,109 --> 00:19:57,380 We don't need to talk to him now. Aren't they living across the street? 312 00:19:57,404 --> 00:20:00,258 The President and Mr. Morgan moved to Blair House. 313 00:20:00,282 --> 00:20:04,137 - Maybe they come back here to shower? - This isn't a campground. We can wait. 314 00:20:04,161 --> 00:20:06,120 - Right now! - Jesus. Okay. 315 00:20:11,335 --> 00:20:12,586 Shit. 316 00:20:13,086 --> 00:20:14,022 Why "shit"? 317 00:20:14,046 --> 00:20:15,064 What? 318 00:20:15,088 --> 00:20:16,649 You said "shit." Why? 319 00:20:16,673 --> 00:20:19,652 Why? 'Cause I'm figuring you're here to talk about Mr. Wynter. 320 00:20:19,676 --> 00:20:22,155 We're trying to all move on here. 321 00:20:22,179 --> 00:20:23,698 Move on from murder? 322 00:20:23,722 --> 00:20:26,141 - I thought Mr. Wynter killed himself. - You did? 323 00:20:30,479 --> 00:20:32,749 So you're not saying "shit" because you're worried? 324 00:20:32,773 --> 00:20:35,460 - I'm just trying to understand the "shit." - Correct. 325 00:20:35,484 --> 00:20:37,378 I did not say "shit" because I was worried. 326 00:20:37,402 --> 00:20:39,571 Okay, got it. Thank you. 327 00:20:41,573 --> 00:20:42,508 Shit. 328 00:20:42,532 --> 00:20:44,594 Now I'll be honest. That felt worried. Right? 329 00:20:44,618 --> 00:20:46,662 Absolutely. 330 00:20:47,871 --> 00:20:50,016 - Where'd you get those? - You really don't wanna know. 331 00:20:50,040 --> 00:20:51,208 Are they yours? 332 00:20:53,794 --> 00:20:56,439 I want to ask you about the night of the State Dinner, Mr. Geller. 333 00:20:56,463 --> 00:20:59,150 - You've already asked me about this. - Yes. 334 00:20:59,174 --> 00:21:00,550 Y... you don't remember? 335 00:21:02,177 --> 00:21:03,345 I remember. 336 00:21:04,221 --> 00:21:05,448 And when I say "I remember," 337 00:21:05,472 --> 00:21:08,701 I don't mean it like most people do when they say, "I remember," 338 00:21:08,725 --> 00:21:11,246 like, "I generally remember the conversation." 339 00:21:11,270 --> 00:21:13,706 Or, "I remember. We were in the China Room." No. 340 00:21:13,730 --> 00:21:14,958 When I say, "I remember," 341 00:21:14,982 --> 00:21:17,335 I mean I remember literally every word you said 342 00:21:17,359 --> 00:21:18,670 and the way you said them. 343 00:21:18,694 --> 00:21:21,714 There is nothing you will ever say to me that I won't remember. 344 00:21:21,738 --> 00:21:23,341 This isn't about what "I remember." 345 00:21:23,365 --> 00:21:25,009 I wanna see if you remember 346 00:21:25,033 --> 00:21:28,912 and if what you tell me this time is the same as what you told me last time. 347 00:21:36,336 --> 00:21:37,855 I wasn't supposed to work that night, 348 00:21:37,879 --> 00:21:40,692 but I got called in by Mr. Wynter because of some plumbing. 349 00:21:40,716 --> 00:21:42,068 That shit is gnarly. 350 00:21:42,092 --> 00:21:44,404 Problems on the third floor. In Tripp Morgan's room. 351 00:21:44,428 --> 00:21:47,115 So I came in, went up. Fixed the problem. 352 00:21:47,139 --> 00:21:49,117 When I came out of the bathroom, Tripp was gone. 353 00:21:49,141 --> 00:21:50,743 I went downstairs. And you showed up. 354 00:21:50,767 --> 00:21:52,787 How was your relationship with A.B. Wynter? 355 00:21:52,811 --> 00:21:55,498 It was fine. I did my job. We both worked here a long time. 356 00:21:55,522 --> 00:21:58,001 We got along fine. I told you this too. 357 00:21:58,025 --> 00:22:00,169 I had no issues with A.B. Wynter. Ever. 358 00:22:00,193 --> 00:22:01,570 Yes, but you lied. 359 00:22:03,280 --> 00:22:04,340 How do you know I lied? 360 00:22:04,364 --> 00:22:06,158 Because you just asked me that. 361 00:22:06,742 --> 00:22:07,719 That's a lie. 362 00:22:07,743 --> 00:22:09,053 Bruce 363 00:22:09,077 --> 00:22:12,307 I mean, I love the guy, but he did not get along with A.B. Wynter. 364 00:22:12,331 --> 00:22:14,892 Bruce was close with the former Chief Usher Sam Needler, 365 00:22:14,916 --> 00:22:16,602 and he and A.B. never hit it off. 366 00:22:16,626 --> 00:22:18,855 And then, when the Morgans came... 367 00:22:18,879 --> 00:22:21,733 Even on Moving Day, the day the new First Family moves in, 368 00:22:21,757 --> 00:22:23,026 it was bad. 369 00:22:23,050 --> 00:22:27,137 A lot of people have trouble that day, but they hide it. Put a good face on it. 370 00:22:27,804 --> 00:22:30,074 Well, except for Sheila. 371 00:22:30,098 --> 00:22:32,910 The President and First Gentleman. 372 00:22:32,934 --> 00:22:34,454 I don't apologize for that. 373 00:22:34,478 --> 00:22:35,747 But it was Bruce, too. 374 00:22:35,771 --> 00:22:37,707 - Why? - Listen. Moving Day? 375 00:22:37,731 --> 00:22:40,543 That is the single busiest day of the year. 376 00:22:40,567 --> 00:22:43,212 The single busiest day every four years. 377 00:22:43,236 --> 00:22:45,590 It makes a State Dinner look like a kid's birthday party. 378 00:22:45,614 --> 00:22:47,550 Moving Day is just overwhelming. 379 00:22:47,574 --> 00:22:51,846 Mr. Needler, the former Chief Usher, he was a motivator. And a charmer. 380 00:22:51,870 --> 00:22:55,641 He'd work with you. Get you through it, like you were all in it together. 381 00:22:55,665 --> 00:23:00,021 A.B.? It was just: Get that shit done. Now. No questions. 382 00:23:00,045 --> 00:23:02,607 And the Morgans had a lot of things they wanted done. 383 00:23:02,631 --> 00:23:06,819 It was a constant barrage of fix that, repair that, change that. 384 00:23:06,843 --> 00:23:08,345 That day was insane. 385 00:23:09,554 --> 00:23:12,533 And Bruce and A.B. went at it. 386 00:23:12,557 --> 00:23:15,078 Well, you're the engineer. You tell me why... 387 00:23:15,102 --> 00:23:18,831 A.B. didn't ever raise his voice in public if he could avoid it. 388 00:23:18,855 --> 00:23:20,666 - Let me ask a question... - I do my job. 389 00:23:20,690 --> 00:23:22,710 - And he did try to avoid it. - Come on. 390 00:23:22,734 --> 00:23:25,213 - But they went at it. - You can't talk to me this way. 391 00:23:25,237 --> 00:23:26,547 We all heard it. 392 00:23:26,571 --> 00:23:29,801 - I want the lights fixed! - I know you want...! 393 00:23:29,825 --> 00:23:33,388 Hold up here, okay? Because this isn't it. 394 00:23:33,412 --> 00:23:36,391 Yes, Moving Day was insane. It always is. 395 00:23:36,415 --> 00:23:40,103 And that one especially. And Bruce and A.B. did go at it. 396 00:23:40,127 --> 00:23:43,630 But the conflict between Bruce and A.B.? The real shit? 397 00:23:44,339 --> 00:23:45,733 It was about the shower. 398 00:23:45,757 --> 00:23:46,651 The shower? 399 00:23:46,675 --> 00:23:47,819 The shower. 400 00:23:47,843 --> 00:23:51,489 The President's shower. The water pressure. The heat. 401 00:23:51,513 --> 00:23:55,118 Look, every President has their quirks and obsessions. 402 00:23:55,142 --> 00:23:57,537 Ronald Reagan wanted jelly beans everywhere. 403 00:23:57,561 --> 00:24:01,499 Calvin Coolidge had an electric horse in his bedroom and rode it 3 times a day. 404 00:24:01,523 --> 00:24:03,584 Perry Morgan's obsession is his shower. 405 00:24:03,608 --> 00:24:07,880 He wants the water hot. And when I say hot, I mean hot. 406 00:24:07,904 --> 00:24:09,799 - Scalding hot. - Like fucking lava. 407 00:24:09,823 --> 00:24:12,385 And he wants the pressure like a fire hose. 408 00:24:12,409 --> 00:24:15,763 There isn't another person alive who can get in that shower and survive. 409 00:24:15,787 --> 00:24:19,183 Even Mr. Morgan thinks he's nuts. I'd hear them sometimes. 410 00:24:19,207 --> 00:24:21,602 You are fucking insane! 411 00:24:21,626 --> 00:24:23,312 But that's what President Morgan wanted 412 00:24:23,336 --> 00:24:25,314 and A.B. was committed to giving it to him. 413 00:24:25,338 --> 00:24:28,943 For months, all Bruce would do was work on that shower. 414 00:24:28,967 --> 00:24:30,635 And all he would do was fail. 415 00:24:31,303 --> 00:24:33,322 Weak. Weak! A dribble. 416 00:24:33,346 --> 00:24:35,366 A mist. A rumor of a mist. 417 00:24:35,390 --> 00:24:40,246 It's like an old man is pissing on me for my fucking shower! 418 00:24:40,270 --> 00:24:43,332 - And it wasn't just the pressure. - Cold! Cold, cold, cold! 419 00:24:43,356 --> 00:24:44,750 Cold! I'm freezing. 420 00:24:44,774 --> 00:24:47,378 I have hypothermia. Medic! 421 00:24:47,402 --> 00:24:49,505 You know what my dad would've said about this? 422 00:24:49,529 --> 00:24:52,425 He would've said it's fine because your dad is not insane. 423 00:24:52,449 --> 00:24:55,011 He would've said, "That shower is colder than a brass toilet seat 424 00:24:55,035 --> 00:24:57,096 on the shady side of an iceberg!" 425 00:24:57,120 --> 00:24:59,056 Bruce visited other hotels and houses 426 00:24:59,080 --> 00:25:01,559 that President Morgan insisted could do it right. 427 00:25:01,583 --> 00:25:04,562 And he would study their plumbing systems. At all hours. 428 00:25:04,586 --> 00:25:07,190 He got the General Services Administration involved. 429 00:25:07,214 --> 00:25:11,110 The National Park Service. The Army Corps of Engineers. NASA. 430 00:25:11,134 --> 00:25:14,387 If this is what it's like to shower on Mars 431 00:25:15,472 --> 00:25:18,951 nobody is going to fucking Mars! 432 00:25:18,975 --> 00:25:21,287 The fact is, this is a very old house. 433 00:25:21,311 --> 00:25:23,915 And what Bruce was being asked to do was impossible. 434 00:25:23,939 --> 00:25:25,458 It was impossible. 435 00:25:25,482 --> 00:25:27,418 And yet... he did it. 436 00:25:27,442 --> 00:25:28,961 Somehow. 437 00:25:28,985 --> 00:25:33,031 None of us ever understood how he figured it out. But he did. 438 00:25:33,532 --> 00:25:37,201 And when it was over, President Morgan was incredibly grateful. 439 00:25:44,793 --> 00:25:47,003 Come here, you. 440 00:25:49,506 --> 00:25:51,591 Yes! 441 00:25:52,425 --> 00:25:53,969 I'll give him credit for that. 442 00:25:54,803 --> 00:25:58,074 But A.B. was just on to the next assignment. 443 00:25:58,098 --> 00:25:59,492 Thanks again! 444 00:25:59,516 --> 00:26:02,060 I need you to look at the heating in 321. 445 00:26:07,357 --> 00:26:08,775 That was A.B. 446 00:26:09,359 --> 00:26:11,087 I know he appreciated Bruce. 447 00:26:11,111 --> 00:26:13,738 It just wasn't his style to express that. 448 00:26:16,283 --> 00:26:17,409 It broke Bruce. 449 00:26:18,493 --> 00:26:19,470 I really believe that. 450 00:26:19,494 --> 00:26:23,999 The work itself and the lack of any recognition for what he had done. 451 00:26:24,624 --> 00:26:25,726 He was traumatized. 452 00:26:25,750 --> 00:26:30,064 That shower has been fine for over a year, and he still checks it every day. 453 00:26:30,088 --> 00:26:32,799 Every. Single. Day. 454 00:26:34,426 --> 00:26:36,404 And here's what's important to know. 455 00:26:36,428 --> 00:26:40,116 Bruce didn't blame President Morgan for anything that happened with the shower. 456 00:26:40,140 --> 00:26:41,367 He really didn't. 457 00:26:41,391 --> 00:26:43,869 He blamed A.B. For not protecting him. 458 00:26:43,893 --> 00:26:46,497 So when he got called in on the night of the dinner, 459 00:26:46,521 --> 00:26:48,982 it was like it was all happening again. 460 00:26:49,649 --> 00:26:51,836 Except this time, it wasn't President Morgan. 461 00:26:51,860 --> 00:26:53,612 It was Tripp Morgan. 462 00:26:54,321 --> 00:26:56,007 Who is a drunk, by the way. 463 00:26:56,031 --> 00:26:58,843 - He got completely fucked up. - My fucking toilet's clogged! 464 00:26:58,867 --> 00:27:01,137 - And also steals stuff. - Grab a few of these. 465 00:27:01,161 --> 00:27:04,223 - And pretends to know shit about salt. - I'm a semelier! 466 00:27:04,247 --> 00:27:06,517 But he doesn't. And he's always going on about, 467 00:27:06,541 --> 00:27:08,728 this is an Icelandic Smoked Birch Sea Salt. 468 00:27:08,752 --> 00:27:11,063 - Salt. - Or this is a Prussian Blue Salt. 469 00:27:11,087 --> 00:27:13,774 - Salt! - Bullshit! Have you seen this guy? 470 00:27:13,798 --> 00:27:16,091 Would you trust anything he says about salt? 471 00:27:20,347 --> 00:27:22,617 I've been trying this circular breathing thing. 472 00:27:22,641 --> 00:27:26,019 Box breathing. Give me a second. Fucking Tripp Morgan! 473 00:27:31,024 --> 00:27:32,460 So yeah, Bruce was pissed. 474 00:27:32,484 --> 00:27:36,820 Pissed at Tripp, but pissed at A.B., who made him come in. 475 00:27:43,828 --> 00:27:44,972 We had some problems. 476 00:27:44,996 --> 00:27:47,016 Yeah. 477 00:27:47,040 --> 00:27:48,040 Yeah. 478 00:27:48,583 --> 00:27:52,313 Okay. I'll admit that. But I didn't kill him. 479 00:27:52,337 --> 00:27:55,191 Were you on the second floor on the night of the State Dinner? 480 00:27:55,215 --> 00:27:58,194 You're asking me this because of what that guy said in the hearings. 481 00:27:58,218 --> 00:27:59,528 He was a big guy. 482 00:27:59,552 --> 00:28:03,074 Yes. I mean, I'm generally interested, but. Yes. 483 00:28:03,098 --> 00:28:05,058 - That wasn't me. - Yeah, I don't know. 484 00:28:05,558 --> 00:28:07,119 - Feels like it might've been. - It wasn't. 485 00:28:07,143 --> 00:28:08,310 Possibly. 486 00:28:14,109 --> 00:28:17,755 If you wanna take a look at somebody, look at that fucking wacko engineer. 487 00:28:17,779 --> 00:28:20,007 The dude wouldn't shut the fuck up about Wynter. 488 00:28:20,031 --> 00:28:21,241 I'm just an engineer. 489 00:28:26,663 --> 00:28:29,165 I was on the second floor that night. Yes. 490 00:28:29,916 --> 00:28:32,520 - Were you in the Yellow Oval Room? - Yes. 491 00:28:32,544 --> 00:28:34,522 Well, now that is interesting, isn't it? 492 00:28:34,546 --> 00:28:35,879 Absolutely. 493 00:28:37,132 --> 00:28:41,362 It's actually not that interesting. Tripp Morgan had messed up his plumbing. 494 00:28:41,386 --> 00:28:44,407 In this house, that usually means something else gets messed up too. 495 00:28:44,431 --> 00:28:46,492 Especially if it involves Tripp. 496 00:28:46,516 --> 00:28:49,370 Lemme tell you, a few months ago that asshole poured, like, 497 00:28:49,394 --> 00:28:52,081 four fucking gallons of salt down his sink, 498 00:28:52,105 --> 00:28:54,458 right into the sink, clogged everything up. 499 00:28:54,482 --> 00:28:58,212 Backed up Harry Hollinger's room, the bathroom, the music room, 500 00:28:58,236 --> 00:29:00,840 and then down into the ceiling of the second floor. 501 00:29:00,864 --> 00:29:05,386 "no, salt can't clog, it's from the sea, it's sea salt, 502 00:29:05,410 --> 00:29:07,680 water passes right through it, dude." 503 00:29:07,704 --> 00:29:09,348 Made no fucking sense. 504 00:29:09,372 --> 00:29:10,891 We had a crew of like six guys 505 00:29:10,915 --> 00:29:13,728 who spent two weeks digging sea salt out of the pipes. 506 00:29:13,752 --> 00:29:17,589 I was just caked in salt - and I have high blood pressure, okay? 507 00:29:18,298 --> 00:29:20,025 So I went down to the Treaty Room that night, 508 00:29:20,049 --> 00:29:21,610 which is directly below Tripp's room, 509 00:29:21,634 --> 00:29:23,612 to see if he'd messed up the ceiling again. 510 00:29:23,636 --> 00:29:25,906 I looked around, didn't see anything. 511 00:29:25,930 --> 00:29:28,284 And then I went next door to the Yellow Oval Room, 512 00:29:28,308 --> 00:29:30,560 which shares a wall with the Treaty Room. 513 00:29:31,519 --> 00:29:33,581 And I looked all around there too, 514 00:29:33,605 --> 00:29:37,334 on the walls, on the ceiling, just to make sure. 515 00:29:37,358 --> 00:29:40,463 Because I did not want to go through that shit again. 516 00:29:40,487 --> 00:29:44,407 If he screwed this house up, I wanted to catch it early this time. 517 00:29:47,911 --> 00:29:50,163 That's why I was there. 518 00:29:51,623 --> 00:29:54,626 I mean, honestly, I did find that kind of interesting. You? 519 00:29:56,669 --> 00:29:58,463 - Yes! - Yes, very interesting. 520 00:29:59,631 --> 00:30:01,192 - Did you see anyone? - Where? 521 00:30:01,216 --> 00:30:04,111 In the Yellow Oval Room. And wait. Sorry. 522 00:30:04,135 --> 00:30:07,072 Before you answer, when I say "anyone," 523 00:30:07,096 --> 00:30:10,159 I mean anyone at all, dead or alive. 524 00:30:10,183 --> 00:30:13,579 So, for example, if there was a dead body on the ground 525 00:30:13,603 --> 00:30:16,332 in the Yellow Oval Room when you were there, 526 00:30:16,356 --> 00:30:19,734 you can answer, "Yes, I saw someone." 527 00:30:20,235 --> 00:30:21,236 Got it. 528 00:30:24,239 --> 00:30:26,592 Yes, I saw someone. 529 00:30:26,616 --> 00:30:27,659 Dead or alive? 530 00:30:28,326 --> 00:30:29,326 Alive. 531 00:30:31,204 --> 00:30:32,497 And who was that? 532 00:30:38,670 --> 00:30:39,754 Detective Cupp? 533 00:30:40,588 --> 00:30:41,690 What a surprise! 534 00:30:41,714 --> 00:30:44,568 So is this. What's happening in here? 535 00:30:44,592 --> 00:30:46,821 These rooms have been like this for 100 years. 536 00:30:46,845 --> 00:30:50,241 I just wanted to try something with more... style. 537 00:30:50,265 --> 00:30:53,786 Well, looks like the lobby of a hotel I don't want to stay at. 538 00:30:53,810 --> 00:30:55,436 Exactly! Thank you! 539 00:30:56,020 --> 00:30:58,666 So what's going on? I heard you wanted to talk to me. 540 00:30:58,690 --> 00:31:00,042 Did something else happen? 541 00:31:00,066 --> 00:31:02,169 No, just here on the original unsolved murder. 542 00:31:02,193 --> 00:31:03,193 Good. 543 00:31:04,112 --> 00:31:06,590 I mean, not good. Obviously. 544 00:31:06,614 --> 00:31:07,591 Obviously. 545 00:31:07,615 --> 00:31:09,718 We wanted to ask about the night of State Dinner. 546 00:31:09,742 --> 00:31:10,869 Of course. 547 00:31:18,543 --> 00:31:20,354 Were you ever on the second floor that night? 548 00:31:20,378 --> 00:31:22,064 I was on every floor. 549 00:31:22,088 --> 00:31:23,983 - Including the second floor? - Yes, absolutely. 550 00:31:24,007 --> 00:31:26,277 - Why? - Because I was looking for A.B. 551 00:31:26,301 --> 00:31:30,781 Because I hadn't seen him in an hour, and I was trying to run this dinner, 552 00:31:30,805 --> 00:31:34,017 and there was so much going on, and I needed him. 553 00:31:34,601 --> 00:31:37,663 And then I started getting worried. I was looking for him everywhere. 554 00:31:37,687 --> 00:31:41,125 That's true. She asked me about him at least four times. 555 00:31:41,149 --> 00:31:43,168 Including when I was showing you around. 556 00:31:43,192 --> 00:31:45,462 I still haven't found A.B. You haven't seen him? 557 00:31:45,486 --> 00:31:47,256 I saw her in the basement. 558 00:31:47,280 --> 00:31:49,174 Twice. Asking about A.B. 559 00:31:49,198 --> 00:31:52,011 And Lilly Schumacher doesn't come down to the basement. 560 00:31:52,035 --> 00:31:54,179 - She seemed worried. - Concerned. 561 00:31:54,203 --> 00:31:56,515 Not panicky, just genuinely worried. 562 00:31:56,539 --> 00:32:00,060 She told me it was weird. That she thought something was wrong. 563 00:32:00,084 --> 00:32:01,854 A.B. doesn't disappear like that. 564 00:32:01,878 --> 00:32:03,004 Never heard of her. 565 00:32:04,088 --> 00:32:06,466 So, what are you... what are you doing here? 566 00:32:07,258 --> 00:32:08,694 Investigating A.B.'s murder. 567 00:32:08,718 --> 00:32:10,821 - You're not here about the painting? - What painting? 568 00:32:10,845 --> 00:32:12,847 Nothing. Why do you keep asking about a painting? 569 00:32:17,936 --> 00:32:20,355 And did you see anyone when you were on the second floor? 570 00:32:21,397 --> 00:32:24,710 Yeah, actually, I did. One of the guys from downstairs. 571 00:32:24,734 --> 00:32:27,421 I think he's a plumber or an engineer or something. 572 00:32:27,445 --> 00:32:28,464 I don't know his name. 573 00:32:28,488 --> 00:32:29,590 - I'm sorry. - Bruce? 574 00:32:29,614 --> 00:32:30,591 - Bruce. - Bruce, thank you. 575 00:32:30,615 --> 00:32:33,928 Bruce! Yeah. He was standing in the Yellow Oval Room. 576 00:32:33,952 --> 00:32:37,997 He told me he was there to make sure nothing had leaked from the third floor. 577 00:32:38,665 --> 00:32:40,667 - Why is this important? - I don't know if it is. 578 00:32:41,751 --> 00:32:42,794 Is he a suspect? 579 00:32:44,837 --> 00:32:46,381 Because of those hearings? 580 00:32:50,009 --> 00:32:54,573 Okay, first of all, those hearings? That was some crazy shit. I was there. 581 00:32:54,597 --> 00:32:57,368 Lilly Schumacher. That lady was out of her fucking mind. 582 00:32:57,392 --> 00:32:58,827 Bullshit! 583 00:32:58,851 --> 00:33:03,666 Listen, I'm all for having a congress, okay? That's fine, I guess. I guess. 584 00:33:03,690 --> 00:33:06,900 But these things, they just get so out of control... 585 00:33:18,579 --> 00:33:20,349 What do we know about Lilly Schumacher? 586 00:33:20,373 --> 00:33:22,059 I know she's the Social Secretary. 587 00:33:22,083 --> 00:33:24,168 - Really? - Yeah, I think so. Right? 588 00:33:26,254 --> 00:33:28,774 I see. 589 00:33:28,798 --> 00:33:30,859 You're saying "really" like that's nothing. 590 00:33:30,883 --> 00:33:32,319 Okay. Okay. 591 00:33:32,343 --> 00:33:36,723 Well, listen, that's all I know. That's all we know. What else do we know? 592 00:33:38,433 --> 00:33:40,119 Yeah, well, don't look at me. 593 00:33:40,143 --> 00:33:44,206 All I know is she's the daughter of Lillian and Wallace Schumacher... 594 00:33:44,230 --> 00:33:47,108 Pops Schumacher, the casino magnate. 595 00:33:48,359 --> 00:33:50,671 She grew up shuttling between Vegas and Macau 596 00:33:50,695 --> 00:33:53,090 and the family estate in Jupiter, Florida. 597 00:33:53,114 --> 00:33:55,134 She was raised in these massive houses, 598 00:33:55,158 --> 00:33:59,096 all new construction, and by some markers, antiseptic. 599 00:33:59,120 --> 00:34:00,639 She has gravitated more 600 00:34:00,663 --> 00:34:04,059 towards the new luxury of Six Senses and Aman. 601 00:34:04,083 --> 00:34:07,062 Her parents, historically supporters of the other party, 602 00:34:07,086 --> 00:34:09,106 were major donors to the Morgans. 603 00:34:09,130 --> 00:34:11,692 And their support was instrumental, some think, 604 00:34:11,716 --> 00:34:13,485 in Perry Morgan's thin victory. 605 00:34:13,509 --> 00:34:16,321 Which accounts for her appointment as Social Secretary. 606 00:34:16,345 --> 00:34:18,490 A job she campaigned for. 607 00:34:18,514 --> 00:34:21,201 She has made no secret of her desire 608 00:34:21,225 --> 00:34:24,788 to reinvent the White House as a "concept." 609 00:34:24,812 --> 00:34:28,917 She is a rising celebrity, socialite, influencer. 610 00:34:28,941 --> 00:34:31,462 She has an inflated sense of self-importance. 611 00:34:31,486 --> 00:34:35,572 She doesn't just wanna be Letitia Baldrige. She wants to be Jackie. 612 00:34:36,741 --> 00:34:41,305 Schumacher arrived at the White House with grand ambitions and big questions. 613 00:34:41,329 --> 00:34:43,057 "the staff is permanent?" 614 00:34:43,081 --> 00:34:44,475 "Can they be fired?" 615 00:34:44,499 --> 00:34:46,018 "Do there have to be tours?" 616 00:34:46,042 --> 00:34:48,103 She uses the word "do" a lot. 617 00:34:48,127 --> 00:34:51,356 "Can we do a Zen garden where all of those roses are?" 618 00:34:51,380 --> 00:34:55,319 "Can we do a wellness center like at the Amanruya in Turkey?" 619 00:34:55,343 --> 00:34:58,405 Everything is up for reconsideration. 620 00:34:58,429 --> 00:35:01,808 Every tradition. Every element of design. 621 00:35:02,350 --> 00:35:05,037 "Red Room! Blue Room! Yellow Room!" 622 00:35:05,061 --> 00:35:07,664 "so many primary colors!" 623 00:35:07,688 --> 00:35:11,668 Early on in her tenure, she proposed all-new uniforms for the staff 624 00:35:11,692 --> 00:35:13,712 and presented a "look book" of models 625 00:35:13,736 --> 00:35:16,447 from her favorite hotels from around the world. 626 00:35:17,031 --> 00:35:21,178 "Don't you just love Nicholas Oakwell's vintage look at the Rosewood in London...?" 627 00:35:21,202 --> 00:35:22,679 - Come on! - What the fuck? 628 00:35:22,703 --> 00:35:27,291 Hey. Y'all out there running around. I'm doing my research. 629 00:35:30,044 --> 00:35:32,547 Actually, it's all in this Vanity Fair. 630 00:35:33,381 --> 00:35:35,800 They seem to be all over the house, in every room. 631 00:35:36,384 --> 00:35:39,071 I don't understand. Doesn't seem very flattering. 632 00:35:39,095 --> 00:35:41,782 - She's always given me a bad vibe. - Should we arrest her? 633 00:35:41,806 --> 00:35:43,325 I'm just saying I don't trust her. 634 00:35:43,349 --> 00:35:46,286 You keep using that word. Trust. You shouldn't trust anybody. 635 00:35:46,310 --> 00:35:47,496 Why would you trust anybody? 636 00:35:47,520 --> 00:35:50,940 The only person I trust in the world is Larry Dokes, and he just played me. 637 00:35:52,608 --> 00:35:55,629 But do I think Lilly had something to do with this? I don't know. 638 00:35:55,653 --> 00:35:59,258 Everyone says she really tried to find A.B. I saw it myself. 639 00:35:59,282 --> 00:36:01,009 Either she is a world-class actress, 640 00:36:01,033 --> 00:36:03,637 and Lilly Schumacher does not seem like a world-class actress, 641 00:36:03,661 --> 00:36:06,205 or that alone rules her out. 642 00:36:09,458 --> 00:36:11,794 There is something bothering me though. 643 00:36:12,461 --> 00:36:15,023 - Why the Yellow Oval Room? - What do you mean? 644 00:36:15,047 --> 00:36:18,152 I mean, why were you looking for Mr. Wynter in the Yellow Oval Room? 645 00:36:18,176 --> 00:36:20,154 I wasn't looking in the Yellow Oval Room. 646 00:36:20,178 --> 00:36:22,823 I was looking everywhere. In every room. 647 00:36:22,847 --> 00:36:25,284 But did you have any reason to believe he'd be there? 648 00:36:25,308 --> 00:36:28,120 No. But I didn't know where he was. 649 00:36:28,144 --> 00:36:32,190 I don't really... understand what you're asking. 650 00:36:36,068 --> 00:36:39,362 I mean, couldn't you ask this about any other room? 651 00:36:44,493 --> 00:36:46,972 I don't really wanna do this. 652 00:36:46,996 --> 00:36:47,931 Do what? 653 00:36:47,955 --> 00:36:50,291 - I thought A.B. killed himself. - He didn't. 654 00:36:57,381 --> 00:37:01,945 I went to look for him twice in the Yellow Oval Room. 655 00:37:01,969 --> 00:37:04,823 The first time, I was looking everywhere in the house. 656 00:37:04,847 --> 00:37:05,908 And the second time? 657 00:37:05,932 --> 00:37:08,726 The second time is because of what I saw the first time. 658 00:37:10,686 --> 00:37:13,189 I did find A.B. that first time. 659 00:37:13,981 --> 00:37:18,921 I was in the hall, and I saw him arguing with someone in the Yellow Oval Room 660 00:37:18,945 --> 00:37:22,090 and it was heated and I didn't feel like I could interrupt. 661 00:37:22,114 --> 00:37:23,342 So I left, 662 00:37:23,366 --> 00:37:27,846 but when I didn't see him downstairs later, I went back up. 663 00:37:27,870 --> 00:37:29,348 That's when I ran into Bruce. 664 00:37:29,372 --> 00:37:32,392 So when you said you hadn't seen him in an hour, that wasn't true? 665 00:37:32,416 --> 00:37:34,710 - That wasn't true. - Why did you lie? 666 00:37:41,801 --> 00:37:42,927 Who was he arguing with? 667 00:37:44,095 --> 00:37:45,739 I don't want to drag anyone else into this. 668 00:37:45,763 --> 00:37:48,140 It's best to avoid the word "drag" in this situation. 669 00:37:50,601 --> 00:37:53,747 - What do you want, Detective Cupp? - To know who you saw Wynter arguing with. 670 00:37:53,771 --> 00:37:55,690 Well, I don't want to tell you. So. 671 00:37:58,526 --> 00:38:02,153 - I think I need to call my dad. - Go right ahead. You can use my phone. 672 00:38:03,614 --> 00:38:06,843 - What the... - Could you not use that phone? Please. 673 00:38:06,867 --> 00:38:10,204 - You don't have a cell phone? - No. 674 00:38:10,997 --> 00:38:12,849 Why are you so focused on this person? 675 00:38:12,873 --> 00:38:14,977 What about the Australians? What about Harry Hollinger? 676 00:38:15,001 --> 00:38:18,504 Did you see Mr. Wynter arguing with an Australian or Harry Hollinger? 677 00:38:26,012 --> 00:38:27,197 She's a good person. 678 00:38:27,221 --> 00:38:29,724 Then she shouldn't have anything to worry about. 679 00:38:41,110 --> 00:38:43,321 I don't know why she would say that. 680 00:38:45,364 --> 00:38:47,259 - It's not true? - It's not true. 681 00:38:47,283 --> 00:38:49,052 - You weren't on the second floor? - No. 682 00:38:49,076 --> 00:38:51,203 - Never? - Not that night. No. 683 00:38:52,330 --> 00:38:56,417 - Did you two have any trouble before? - Me and Mr. Wynter? No. Not at all. 684 00:38:57,001 --> 00:38:58,085 Elsyie and A.B.? 685 00:38:58,836 --> 00:39:00,063 Zero issues. 686 00:39:00,087 --> 00:39:02,149 Elsyie doesn't have any issues with anybody. 687 00:39:02,173 --> 00:39:04,526 Here's the thing to understand about Elsyie Chayle. 688 00:39:04,550 --> 00:39:07,863 She is the single loveliest person in the White House. 689 00:39:07,887 --> 00:39:10,574 She is literally the only person Nan Cox will talk to. 690 00:39:10,598 --> 00:39:11,491 True. 691 00:39:11,515 --> 00:39:15,287 Everybody has something with somebody around here. Everybody. 692 00:39:15,311 --> 00:39:19,666 Except for Elsyie. She tolerates everyone. She annoys no one. 693 00:39:19,690 --> 00:39:24,087 Wynter actually used Elsyie as a way to evaluate other people. 694 00:39:24,111 --> 00:39:26,757 If he heard you had said something bad about Elsyie, 695 00:39:26,781 --> 00:39:28,967 he knew you weren't right to be here. 696 00:39:28,991 --> 00:39:31,993 What's her fucking problem? Right? 697 00:39:33,496 --> 00:39:36,725 That's why he was fired! 698 00:39:36,749 --> 00:39:39,478 But here's the other thing about Elsyie Chayle: 699 00:39:39,502 --> 00:39:42,689 She's also tough as nails. If you knew what she'd been through in her life 700 00:39:42,713 --> 00:39:44,608 I know some of it, not all 701 00:39:44,632 --> 00:39:46,610 you wouldn't get out of bed for a week. 702 00:39:46,634 --> 00:39:48,445 She cannot be broken. 703 00:39:48,469 --> 00:39:50,822 It's what makes her all the more remarkable. 704 00:39:50,846 --> 00:39:51,948 Wynter loved her. 705 00:39:51,972 --> 00:39:54,117 I wouldn't say he loved her. He respected her. 706 00:39:54,141 --> 00:39:57,954 She was unusual. A.B. wanted everyone to take the job as seriously as he did. 707 00:39:57,978 --> 00:39:59,623 And she actually did. 708 00:39:59,647 --> 00:40:03,025 And she's an incredibly nice person. To everyone. 709 00:40:03,901 --> 00:40:06,028 Yeah, okay, he loved her. 710 00:40:06,695 --> 00:40:08,239 I don't know what to say. 711 00:40:08,739 --> 00:40:10,467 I don't understand this. 712 00:40:10,491 --> 00:40:13,202 Maybe she confused me with someone else? 713 00:40:16,205 --> 00:40:18,125 There's this bird, the chickadee. Do you know it? 714 00:40:18,916 --> 00:40:19,726 No. 715 00:40:19,750 --> 00:40:21,478 There's a handful of different chickadees. 716 00:40:21,502 --> 00:40:24,481 But the mountain chickadee is the interesting one. 717 00:40:24,505 --> 00:40:27,484 It's a small little bird. About half an ounce. Unassuming. 718 00:40:27,508 --> 00:40:30,862 And yet, it's possessed with one of the most remarkable powers 719 00:40:30,886 --> 00:40:32,406 of any animal on Earth. 720 00:40:32,430 --> 00:40:34,741 Mountain chickadees have the ability 721 00:40:34,765 --> 00:40:37,244 to survive incredibly harsh winter conditions 722 00:40:37,268 --> 00:40:39,830 because of their memories. 723 00:40:39,854 --> 00:40:41,832 Astounding memories. 724 00:40:41,856 --> 00:40:46,586 A mountain chickadee can hide 60, 70, sometimes 80,000 seeds in the fall. 725 00:40:46,610 --> 00:40:49,572 And when the dark winter comes, they find them. 726 00:40:50,156 --> 00:40:51,341 All of them. 727 00:40:51,365 --> 00:40:56,263 80,000 seeds. Spread out over a vast landscape. 728 00:40:56,287 --> 00:40:58,014 With near-perfect recall. 729 00:40:58,038 --> 00:41:00,392 What makes this interesting in my profession 730 00:41:00,416 --> 00:41:03,794 is how many people think they have the ability of the mountain chickadee. 731 00:41:04,378 --> 00:41:08,400 A totally, outrageously preposterous and unearned arrogance 732 00:41:08,424 --> 00:41:10,610 about their ability to remember 733 00:41:10,634 --> 00:41:12,904 where they hid the things that are important to them. 734 00:41:12,928 --> 00:41:15,657 I don't mean just physical things... although that's interesting, too. 735 00:41:15,681 --> 00:41:17,993 Lost wallet, keys. Socks. 736 00:41:18,017 --> 00:41:21,746 I mean the things we think that we have hidden, inside, 737 00:41:21,770 --> 00:41:23,748 that others cannot see, 738 00:41:23,772 --> 00:41:28,545 that we assume we can go back to, call on, call up. 739 00:41:28,569 --> 00:41:31,113 And then they are gone. 740 00:41:32,072 --> 00:41:35,451 And we forgot that we ever even buried them. 741 00:41:37,786 --> 00:41:39,181 The night of the State Dinner, 742 00:41:39,205 --> 00:41:42,875 I asked if you'd been on the third floor that night. Do you remember what you said? 743 00:41:45,211 --> 00:41:46,480 No. I don't think you do. 744 00:41:46,504 --> 00:41:48,839 I didn't see anything on the second floor, no. 745 00:41:49,423 --> 00:41:50,734 The second floor. 746 00:41:50,758 --> 00:41:54,613 You said the second floor. I knew that answer was peculiar. 747 00:41:54,637 --> 00:41:57,765 I didn't ask about the second floor. And now I know why. 748 00:41:58,891 --> 00:42:00,726 It was a mistake that hid a lie. 749 00:42:01,852 --> 00:42:04,706 If you remembered that, then you might have avoided this. 750 00:42:04,730 --> 00:42:09,169 But now I know you didn't want to talk about the second floor that night. 751 00:42:09,193 --> 00:42:11,671 You don't want to talk about the second floor right now. 752 00:42:11,695 --> 00:42:14,424 Because something bad happened on the second floor. 753 00:42:14,448 --> 00:42:17,368 Something wicked. Isn't that right, Elsyie? 754 00:42:28,712 --> 00:42:31,066 At some point during the evening 755 00:42:31,090 --> 00:42:32,716 I don't know the exact time 756 00:42:34,051 --> 00:42:35,654 my supervisor, Ms. Vail, 757 00:42:35,678 --> 00:42:39,282 asked me to clean the Lincoln Bedroom for a special guest. Ms. Minogue. 758 00:42:39,306 --> 00:42:43,036 So I went upstairs, and I was getting it ready 759 00:42:43,060 --> 00:42:45,938 when Agent Rausch came in and told me to leave. 760 00:42:46,605 --> 00:42:49,042 - Secret Service Agent Rausch? - Yes. Right. 761 00:42:49,066 --> 00:42:51,545 She said nobody could be on the second floor. So I left. 762 00:42:51,569 --> 00:42:53,505 I went back up to the third floor. 763 00:42:53,529 --> 00:42:56,466 A few minutes later, I got a call from Mr. Wynter 764 00:42:56,490 --> 00:42:58,867 telling me to come to the Yellow Oval Room. 765 00:43:02,496 --> 00:43:05,541 From the moment I walked into the room, 766 00:43:06,959 --> 00:43:08,168 it was different. 767 00:43:08,919 --> 00:43:11,481 I've never seen him like that. He could be difficult. 768 00:43:11,505 --> 00:43:14,776 He could be really... difficult. 769 00:43:14,800 --> 00:43:16,719 But he was always fair with me. 770 00:43:18,178 --> 00:43:19,263 But that night... 771 00:43:21,390 --> 00:43:24,494 He told me to close the door and asked me about the Lincoln Bedroom. 772 00:43:24,518 --> 00:43:26,520 He wanted to know why it wasn't ready. 773 00:43:27,021 --> 00:43:29,124 I tried to tell him what Agent Rausch had said, 774 00:43:29,148 --> 00:43:30,816 but he was just yelling at me. 775 00:43:33,068 --> 00:43:35,029 He said I was lying. 776 00:43:36,155 --> 00:43:37,132 Again. 777 00:43:37,156 --> 00:43:39,742 Again? What do you mean "again"? 778 00:43:40,492 --> 00:43:43,138 - I got a call today, Elsyie. - A call? 779 00:43:43,162 --> 00:43:47,791 Telling me that you lied to me when you applied for this job. 780 00:43:48,667 --> 00:43:51,605 What? What are you talking about? I don't... 781 00:43:51,629 --> 00:43:55,025 When you applied, you were specifically asked 782 00:43:55,049 --> 00:43:58,653 whether you had ever been arrested or charged with any crime. 783 00:43:58,677 --> 00:44:00,238 No. No, no, no. 784 00:44:00,262 --> 00:44:01,615 A material lie 785 00:44:01,639 --> 00:44:05,577 which could have serious consequences for you and this House. 786 00:44:05,601 --> 00:44:09,914 Mr. Wynter, no. I can't believe this. Why is this happening? No. I... 787 00:44:09,938 --> 00:44:13,233 - That was... That was so long ago. - Is it true? 788 00:44:18,238 --> 00:44:19,657 Is it true? 789 00:44:25,412 --> 00:44:28,707 I want you to go finish that work in the Lincoln Bedroom. 790 00:44:29,375 --> 00:44:31,251 And then I want you to go home. 791 00:44:32,294 --> 00:44:34,105 And come and see me in the morning. 792 00:44:34,129 --> 00:44:37,692 No. Mr. Wynter, please. Please, I am... I am begging you. 793 00:44:37,716 --> 00:44:42,012 Or you can go home now. And not come and see me in the morning. 794 00:44:53,524 --> 00:44:54,942 What was he talking about? 795 00:44:57,319 --> 00:45:01,800 - What'd you lie about on your application? - It doesn't matter. It's not relevant. 796 00:45:01,824 --> 00:45:03,325 Seems kinda relevant. 797 00:45:04,785 --> 00:45:06,662 This is not something I will talk about. 798 00:45:09,790 --> 00:45:11,810 What happened when you left the Yellow Oval Room? 799 00:45:11,834 --> 00:45:15,063 I walked down the hall to the linen closet by the Lincoln Bedroom. 800 00:45:15,087 --> 00:45:18,340 I tried to calm myself down... 801 00:45:19,216 --> 00:45:20,217 Yes? 802 00:45:21,009 --> 00:45:23,196 And then he came up behind me. 803 00:45:23,220 --> 00:45:24,596 Who? Mr. Wynter? 804 00:45:25,264 --> 00:45:26,264 No. 805 00:45:26,932 --> 00:45:27,932 Elsyie? 806 00:45:31,019 --> 00:45:32,312 That is true. 807 00:45:34,106 --> 00:45:36,960 I did run into Elsyie Chayle. In the hall. 808 00:45:36,984 --> 00:45:40,922 I'd just come down from Tripp's room. She was standing outside the closet. 809 00:45:40,946 --> 00:45:45,158 She told me about the fight with Wynter. She was very upset. 810 00:45:46,368 --> 00:45:49,389 She just kept shaking her head 811 00:45:49,413 --> 00:45:52,142 and looking down the hall and saying "I'm" 812 00:45:52,166 --> 00:45:55,169 - "I'm gonna kill him." - I am going to kill him. 813 00:45:55,836 --> 00:45:56,836 "I'm gonna kill him." 814 00:45:58,338 --> 00:46:02,944 That is true. I did say that. But I wasn't talking about Mr. Wynter. 815 00:46:02,968 --> 00:46:06,906 I was talking about my husband. My ex-husband. 816 00:46:06,930 --> 00:46:08,366 I was going to kill him! 817 00:46:08,390 --> 00:46:09,492 She didn't say that. 818 00:46:09,516 --> 00:46:11,911 For calling Mr. Wynter earlier in the day. 819 00:46:11,935 --> 00:46:13,121 I got a call today, Elsyie. 820 00:46:13,145 --> 00:46:16,249 He's the one who did that. I knew he did it the minute I heard it. 821 00:46:16,273 --> 00:46:19,401 He wanted me to lose my job. Wanted to destroy my life. 822 00:46:20,194 --> 00:46:21,880 I did want to kill him! 823 00:46:21,904 --> 00:46:24,072 But I didn't do that either. 824 00:46:25,407 --> 00:46:27,552 Bruce must have misunderstood. 825 00:46:27,576 --> 00:46:29,345 I left her there after she said that. 826 00:46:29,369 --> 00:46:31,931 I didn't know what to do. She told me to leave. 827 00:46:31,955 --> 00:46:33,850 - Just leave me alone, okay? - Okay. 828 00:46:33,874 --> 00:46:37,103 So I went down to the west end of the hall, 829 00:46:37,127 --> 00:46:38,938 by the elevator, and, you know, 830 00:46:38,962 --> 00:46:41,590 realized what she said was really fucked up and weird. 831 00:46:44,802 --> 00:46:46,220 So I went back. 832 00:46:48,305 --> 00:46:51,016 And when I turned out onto the hallway, 833 00:46:51,642 --> 00:46:54,895 I saw Elsyie running out of the Yellow Oval Room 834 00:46:55,979 --> 00:46:57,606 with a candlestick in her hand. 835 00:46:58,816 --> 00:47:02,319 And when I looked into the Yellow Oval Room. 836 00:47:05,447 --> 00:47:06,615 Wynter was dead. 837 00:47:08,784 --> 00:47:11,888 Bruce left when I was still standing in front of the closet. 838 00:47:11,912 --> 00:47:14,307 I was there for, I don't know, a couple of minutes, 839 00:47:14,331 --> 00:47:16,434 trying to figure out what to do. 840 00:47:16,458 --> 00:47:18,728 I was so angry and upset. 841 00:47:18,752 --> 00:47:23,483 I got my supplies, and I was going to go into the Lincoln Bedroom, 842 00:47:23,507 --> 00:47:26,736 but I realized that I had to try to talk to Mr. Wynter again. 843 00:47:26,760 --> 00:47:30,615 So I went back to the Yellow Oval Room 844 00:47:30,639 --> 00:47:33,057 and that's when I saw him. 845 00:47:34,935 --> 00:47:36,687 Mr. Wynter was dead. 846 00:47:58,166 --> 00:48:01,396 Who do I think killed A.B. Wynter? 847 00:48:01,420 --> 00:48:02,397 Elsyie Chayle. 848 00:48:02,421 --> 00:48:03,421 Bruce Geller. 849 00:48:06,216 --> 00:48:07,509 He told me he did. 850 00:48:09,303 --> 00:48:12,806 He came up to me later and said, "I took care of it." 851 00:48:16,351 --> 00:48:18,228 I haven't spoken to him since. 852 00:48:33,660 --> 00:48:35,120 Harry wants you off the lawn. 853 00:48:35,787 --> 00:48:38,266 He also doesn't understand why there are so many birds. 854 00:48:38,290 --> 00:48:39,475 I took care of it. 855 00:48:39,499 --> 00:48:42,604 You talked to Harry? Or you got rid of some birds? 856 00:48:42,628 --> 00:48:45,732 I took care of it. That's what Elsyie said Bruce said. 857 00:48:45,756 --> 00:48:47,692 If you say so. 858 00:48:47,716 --> 00:48:50,862 It's weird. That sounds like he killed Wynter for her. 859 00:48:50,886 --> 00:48:51,863 Maybe he did. 860 00:48:51,887 --> 00:48:53,239 - Why would he? - I don't know. 861 00:48:53,263 --> 00:48:55,241 - Do they even know each other? - I don't know. 862 00:48:55,265 --> 00:48:59,102 But I do know Lilly Schumacher went to the Met Gala in Valentino this year. 863 00:49:00,854 --> 00:49:03,082 I don't know anything about them. I know he has a son. 864 00:49:03,106 --> 00:49:05,108 I know she's married. Or was. 865 00:49:07,569 --> 00:49:09,820 - What am I looking for? - Birds. 866 00:49:21,917 --> 00:49:22,959 God! 867 00:49:24,127 --> 00:49:27,255 No. Chief, how did I not see this? 868 00:49:29,841 --> 00:49:31,718 How long have you been in love with her? 869 00:49:49,111 --> 00:49:51,029 A year. More. 870 00:49:52,572 --> 00:49:54,467 516 days. 871 00:49:54,491 --> 00:49:57,011 500... 515 days. 872 00:49:57,035 --> 00:49:59,847 Sorry, no. 516. 873 00:49:59,871 --> 00:50:02,308 I didn't really know her before that. 874 00:50:02,332 --> 00:50:04,143 We both worked here for years, 875 00:50:04,167 --> 00:50:07,044 but it's a big house and we both had stuff going on in our lives. 876 00:50:12,926 --> 00:50:16,948 And then it was just one of those things. I came into the break room. 877 00:50:16,972 --> 00:50:20,368 I had had a... difficult morning at home. 878 00:50:20,392 --> 00:50:25,439 And I unwrapped a sandwich, and it fell all over the floor. 879 00:50:26,898 --> 00:50:29,860 And I just picked it up and tossed it in the trash. 880 00:50:30,402 --> 00:50:32,654 I didn't even know he was in the room. 881 00:50:34,322 --> 00:50:37,343 Maybe about a half-hour later, I'm in the laundry room, 882 00:50:37,367 --> 00:50:42,914 and this guy I've barely ever seen before walks up with a plate. 883 00:50:44,458 --> 00:50:47,335 He had gone upstairs and had Marvella make it. 884 00:50:48,628 --> 00:50:50,690 He told me this later, that they were close. 885 00:50:50,714 --> 00:50:52,608 And that was it. 886 00:50:52,632 --> 00:50:55,761 He just handed it to me and walked away. 887 00:50:56,803 --> 00:51:00,015 Nothing really changed after that. 888 00:51:00,515 --> 00:51:03,018 Work just... felt different. 889 00:51:03,769 --> 00:51:07,230 We'd chat. We'd sometimes eat together if our schedules worked out. 890 00:51:07,939 --> 00:51:09,691 We talked a lot about our kids. 891 00:51:11,068 --> 00:51:13,796 If I knew there was something on a floor he was working on, 892 00:51:13,820 --> 00:51:16,530 I'd make a point of getting that assignment. 893 00:51:20,994 --> 00:51:22,370 We both did that. 894 00:51:22,954 --> 00:51:25,540 He would steal macaroons from the Pastry Kitchen, 895 00:51:29,419 --> 00:51:32,380 and leave them for me all over the house. 896 00:51:35,217 --> 00:51:36,468 Nobody knew. 897 00:51:38,136 --> 00:51:38,988 We knew. 898 00:51:39,012 --> 00:51:40,156 Some of us knew. 899 00:51:40,180 --> 00:51:41,473 Hard not to know. 900 00:51:42,182 --> 00:51:44,142 But listen, she was married. I knew that. 901 00:51:44,768 --> 00:51:47,371 And there wasn't a policy or anything about this... 902 00:51:47,395 --> 00:51:49,874 - That is true. - But I knew A.B. didn't like it. 903 00:51:49,898 --> 00:51:51,334 That is true. 904 00:51:51,358 --> 00:51:55,004 We didn't talk about it. We talked around it, you know? 905 00:51:55,028 --> 00:51:59,258 Closest we ever got to talking about it was... March 4th. 906 00:51:59,282 --> 00:52:00,450 March 4th? 907 00:52:01,118 --> 00:52:03,829 Everybody remembers the scenes from March 4th. 908 00:52:04,329 --> 00:52:05,956 All of Washington being evacuated. 909 00:52:06,540 --> 00:52:10,144 {\an8}The President being rushed out in Marine One to an undisclosed location. 910 00:52:10,168 --> 00:52:13,356 {\an8}The terror of it all. The absolute chaos. 911 00:52:13,380 --> 00:52:14,524 Remain calm! 912 00:52:14,548 --> 00:52:17,193 - Which way do we go? - That way. Please go that way. 913 00:52:17,217 --> 00:52:19,737 Yes. Easy, easy. Don't panic. 914 00:52:19,761 --> 00:52:22,824 What a lot of people don't know is that some of us were left behind. 915 00:52:22,848 --> 00:52:24,283 Wind up having to stay here... 916 00:52:24,307 --> 00:52:28,037 We either didn't get out in time or we were told we had to stay. 917 00:52:28,061 --> 00:52:30,581 There were maybe a dozen of us. 918 00:52:30,605 --> 00:52:34,961 Me. Rollie. Didier. Jasmine. A.B., of course. 919 00:52:34,985 --> 00:52:36,111 Agent Trask. 920 00:52:36,736 --> 00:52:39,132 Rosalind Chace. The curator. 921 00:52:39,156 --> 00:52:42,409 She wanted to stay. Insisted on staying. 922 00:52:43,034 --> 00:52:45,721 Angie. And me and Bruce. 923 00:52:45,745 --> 00:52:48,141 At first, when we heard the attacks were over, 924 00:52:48,165 --> 00:52:50,268 and we thought we were all just waiting to be let out, 925 00:52:50,292 --> 00:52:53,437 the whole thing had kind of a doomsday Breakfast Club vibe. 926 00:52:53,461 --> 00:52:54,713 In a good way. 927 00:52:55,255 --> 00:52:58,049 That's when Angie and A.B. took up backgammon. 928 00:53:00,760 --> 00:53:05,074 I saw people talk to each other, work together, 929 00:53:05,098 --> 00:53:08,309 who I've never seen work together before or since. 930 00:53:12,856 --> 00:53:17,044 Late in the evening, though, we heard that another strike was coming. 931 00:53:17,068 --> 00:53:19,404 People were scared out of their minds. 932 00:53:19,905 --> 00:53:22,324 We literally thought we were gonna die. 933 00:53:36,546 --> 00:53:38,673 I went up to the third floor, and. 934 00:53:40,217 --> 00:53:42,093 I just laid down in the hallway. 935 00:53:43,428 --> 00:53:45,847 I... I don't know. It was such a weird night. 936 00:53:46,556 --> 00:53:49,368 You kind of felt like doing something you'd never do again. 937 00:53:49,392 --> 00:53:53,021 You didn't know if there'd be another day. 938 00:53:54,105 --> 00:53:56,399 It was that scary, you know. 939 00:53:57,150 --> 00:53:58,401 It really was. 940 00:54:05,742 --> 00:54:08,471 Elsyie came down from the Solarium 941 00:54:08,495 --> 00:54:10,413 I had no idea she was in there... 942 00:54:11,206 --> 00:54:14,769 She saw me, and without saying anything, 943 00:54:14,793 --> 00:54:18,255 she just... laid there next to me. 944 00:54:20,298 --> 00:54:22,175 We were both thinking about our kids. 945 00:54:23,260 --> 00:54:25,512 There was no cell service. We couldn't reach them. 946 00:54:27,889 --> 00:54:29,182 She took my hand. 947 00:54:41,695 --> 00:54:43,405 I always wanted to go to Italy. 948 00:54:45,323 --> 00:54:46,324 Rome. 949 00:54:47,284 --> 00:54:49,661 I was always hoping to make it there once. 950 00:54:57,002 --> 00:55:01,274 I had this old calendar on the wall 951 00:55:01,298 --> 00:55:03,401 next to my bed when I was a kid, 952 00:55:03,425 --> 00:55:05,319 with pictures of Rome. 953 00:55:05,343 --> 00:55:08,263 I kept it for years because of the pictures. 954 00:55:12,726 --> 00:55:16,855 I would sometimes flip through before turning off my light. 955 00:55:20,567 --> 00:55:21,776 Piazza Navona. 956 00:55:23,069 --> 00:55:24,696 Piazza del Popolo. 957 00:55:25,363 --> 00:55:26,865 Castel Sant'Angelo. 958 00:55:27,449 --> 00:55:29,826 I loved even saying the words. 959 00:55:33,538 --> 00:55:35,665 My dad said he was going to take us. 960 00:55:38,126 --> 00:55:41,605 It was so silly 'cause we didn't have any money. 961 00:55:41,629 --> 00:55:44,174 We had never even been on an airplane. 962 00:55:46,593 --> 00:55:47,886 And he was sick. 963 00:55:50,180 --> 00:55:54,225 But I kept thinking we were really going to go. 964 00:55:55,060 --> 00:55:56,394 I was sure of it. 965 00:56:00,148 --> 00:56:01,983 Every time he opened the door, 966 00:56:03,068 --> 00:56:05,445 I thought that's what he was going to tell me. 967 00:56:11,117 --> 00:56:12,160 You know what's sad? 968 00:56:13,286 --> 00:56:16,289 I had a little bag packed under my bed, 969 00:56:17,749 --> 00:56:19,626 because I wanted to be ready. 970 00:56:23,922 --> 00:56:26,465 I really don't want to die before going to Rome. 971 00:56:28,510 --> 00:56:29,677 I really don't. 972 00:56:35,725 --> 00:56:36,893 The Pantheon! 973 00:56:37,477 --> 00:56:39,187 That was the other one. 974 00:56:41,231 --> 00:56:42,899 That was my favorite. 975 00:56:46,986 --> 00:56:48,696 That was July. 976 00:56:51,991 --> 00:56:54,034 I loved that picture. 977 00:57:00,458 --> 00:57:02,252 He didn't try to reassure me. 978 00:57:03,128 --> 00:57:05,547 He didn't tell me I'd get there. 979 00:57:06,965 --> 00:57:08,216 He didn't lie to me. 980 00:57:08,800 --> 00:57:10,361 He didn't talk. 981 00:57:10,385 --> 00:57:13,614 He didn't do all of the annoying things that men do 982 00:57:13,638 --> 00:57:16,891 because they don't want you to just feel something. 983 00:57:22,063 --> 00:57:23,356 He just kinda 984 00:57:25,775 --> 00:57:29,028 held my hand and rubbed my arm. 985 00:57:32,282 --> 00:57:34,409 It was the loveliest 986 00:57:35,702 --> 00:57:38,037 anybody has ever been to me in my life. 987 00:57:47,130 --> 00:57:48,631 Can you get me some vodka? 988 00:57:49,716 --> 00:57:50,884 Thank you. 989 00:57:59,851 --> 00:58:01,704 We all survived, of course, 990 00:58:01,728 --> 00:58:07,275 and then, about two weeks later, I found a little package in my locker... 991 00:58:26,878 --> 00:58:29,839 It was the ceiling of the Pantheon. 992 00:58:33,301 --> 00:58:35,720 I wore it every day. 993 00:58:38,473 --> 00:58:39,473 Only at work. 994 00:58:42,810 --> 00:58:44,604 Until that day. 995 00:58:45,188 --> 00:58:46,231 The State Dinner. 996 00:58:47,065 --> 00:58:48,858 And when did you give him his? 997 00:58:50,109 --> 00:58:51,109 That day. 998 00:58:55,657 --> 00:58:57,843 What are you doing here? You're not working tonight. 999 00:58:57,867 --> 00:58:58,928 I am working tonight. 1000 00:58:58,952 --> 00:59:01,889 - No. What happened? - He called me in. Something upstairs. 1001 00:59:01,913 --> 00:59:03,873 - Tripp? - Tripp. 1002 00:59:05,375 --> 00:59:06,375 I'm sorry. 1003 00:59:09,587 --> 00:59:10,880 It's nice to see you. 1004 00:59:11,464 --> 00:59:12,590 Nice to see you too. 1005 00:59:13,174 --> 00:59:14,276 I got something for you. 1006 00:59:14,300 --> 00:59:15,361 Stop. 1007 00:59:15,385 --> 00:59:16,385 I did. 1008 00:59:21,182 --> 00:59:22,475 So, 1009 00:59:23,393 --> 00:59:24,852 it's not the same 1010 00:59:25,687 --> 00:59:27,873 but... it's something. 1011 00:59:27,897 --> 00:59:29,232 Elsyie... 1012 00:59:30,608 --> 00:59:31,901 Close your eyes. 1013 00:59:42,078 --> 00:59:43,288 Okay. 1014 00:59:50,169 --> 00:59:52,630 I thought maybe we could go sometime. Together. 1015 00:59:54,173 --> 00:59:56,217 Now that I'm a single lady and all. 1016 01:00:26,831 --> 01:00:29,727 - Where did you get those? - In Mr. Wynter's pocket. 1017 01:00:29,751 --> 01:00:32,438 - Do you know whose keys these are? - Shit. 1018 01:00:32,462 --> 01:00:34,047 God! 1019 01:00:34,964 --> 01:00:36,549 How did I not see this? 1020 01:00:38,801 --> 01:00:40,361 How long have you been in love with her? 1021 01:00:43,973 --> 01:00:48,078 Option one. Elsyie is lying. When she said she wanted to kill him 1022 01:00:48,102 --> 01:00:50,205 I am going to kill him. 1023 01:00:50,229 --> 01:00:52,875 She did mean Wynter because she didn't wanna lose her job. 1024 01:00:52,899 --> 01:00:55,336 And that's what she did. She went back into the room, 1025 01:00:55,360 --> 01:00:59,506 hit him over the head with a candlestick, and left. That's what Bruce saw. 1026 01:00:59,530 --> 01:01:02,009 Option two. Bruce is lying. 1027 01:01:02,033 --> 01:01:05,262 When she said she wanted to kill him, he thought she meant Wynter. 1028 01:01:05,286 --> 01:01:09,433 Maybe she did, maybe she didn't. But he was mad at Wynter himself already anyway, 1029 01:01:09,457 --> 01:01:11,560 and he wanted to protect the person he loved, 1030 01:01:11,584 --> 01:01:15,397 so he goes into the room while she's still in the closet, 1031 01:01:15,421 --> 01:01:16,899 kills Wynter, leaves 1032 01:01:16,923 --> 01:01:20,486 and then comes back later to clean it up. 1033 01:01:20,510 --> 01:01:23,513 And that's what he meant when he said, "I took care of it." 1034 01:01:26,599 --> 01:01:29,203 Option three. They're both lying. 1035 01:01:29,227 --> 01:01:31,789 - How does that work? - I don't know, but it is an option. 1036 01:01:31,813 --> 01:01:35,125 And option four is they're both telling the truth. 1037 01:01:35,149 --> 01:01:36,752 That's even more confusing. 1038 01:01:36,776 --> 01:01:38,778 I agree. But those are the options. 1039 01:01:39,278 --> 01:01:41,048 But you think it happened here in this room? 1040 01:01:41,072 --> 01:01:42,466 I am now convinced of it. 1041 01:01:42,490 --> 01:01:44,718 And you have ruled everyone else out? 1042 01:01:44,742 --> 01:01:47,012 Keep your fucking mouth shut. 1043 01:01:47,036 --> 01:01:49,390 He won't fire me if he isn't here anymore. 1044 01:01:49,414 --> 01:01:50,891 I am going to kill you! 1045 01:01:50,915 --> 01:01:52,874 It is going to be served my way! 1046 01:01:55,294 --> 01:01:56,462 Absolutely not. 1047 01:02:16,649 --> 01:02:19,444 Do you want some time here alone? 1048 01:02:22,989 --> 01:02:26,719 I'm just going to, head out, 1049 01:02:26,743 --> 01:02:28,452 this way. Here. 1050 01:02:30,663 --> 01:02:32,433 I'll be out in the hall. 1051 01:02:32,457 --> 01:02:33,976 Goodbye. 1052 01:02:34,000 --> 01:02:37,378 Goodnight. Goodnight? Do you think... all night? 1053 01:02:40,715 --> 01:02:41,567 Okay. 1054 01:02:41,591 --> 01:02:43,509 Well, either way, 1055 01:02:44,135 --> 01:02:45,928 I'm going to 1056 01:02:47,221 --> 01:02:48,221 leave... 1057 01:02:52,602 --> 01:02:56,606 - Were you in the Yellow Oval Room? - I went to see if there was water. 1058 01:03:03,988 --> 01:03:06,467 He was in the Yellow Oval Room. Told me he was there... 1059 01:03:06,491 --> 01:03:09,636 - Why the Yellow Oval Room? - I got a call from Mr. Wynter... 1060 01:03:09,660 --> 01:03:11,764 Something bad happened. Something wicked. 1061 01:03:11,788 --> 01:03:14,767 - Back to the Yellow Oval Room. - Out of the Yellow Oval Room. 1062 01:03:14,791 --> 01:03:17,167 - Mr. Wynter was dead. - Wynter was dead. 79960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.