Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,320 --> 00:00:34,438
I wonder how
that young girl is from last night.
2
00:00:34,560 --> 00:00:38,599
Terrible business.
Can't have been more than 15, 16.
3
00:00:38,720 --> 00:00:42,236
I mean, I've collapsed
doing karaoke as well,
4
00:00:42,360 --> 00:00:44,636
but that was while singing
the last note of Thunderball,
5
00:00:44,760 --> 00:00:46,990
not 'cause I was pregnant.
6
00:00:47,120 --> 00:00:50,954
Now, seven down,
cross-dressing comedian,
7
00:00:51,080 --> 00:00:53,993
first word begins "ED".
8
00:00:55,080 --> 00:00:56,434
Eddie Large.
9
00:00:59,280 --> 00:01:01,112
(SNORING)
10
00:01:02,560 --> 00:01:05,552
- When is Telle gonna have her baby, Dad?
- I don't know, son.
11
00:01:05,680 --> 00:01:07,478
Why didn't she tell us
she was gonna have a baby?
12
00:01:07,600 --> 00:01:08,795
I don't know.
13
00:01:08,920 --> 00:01:11,878
- Will the baby be black or white?
- I don't know, son!
14
00:01:12,000 --> 00:01:14,037
Are you only black
if your dad was black?
15
00:01:14,160 --> 00:01:16,276
Not necessarily, look at your nana.
16
00:01:16,640 --> 00:01:18,153
(GRUNTS)
17
00:01:20,640 --> 00:01:24,190
Mick, Mick,
come and open this door for me.
18
00:01:24,320 --> 00:01:25,799
What's that, Madge? What's that?
19
00:01:25,920 --> 00:01:27,877
- Open the door for me.
- I can't hear you!
20
00:01:28,000 --> 00:01:29,957
- Open the door!
- Do you want something?
21
00:01:30,080 --> 00:01:31,434
Come on.
22
00:01:31,560 --> 00:01:35,315
Oh, I'm sorry, Mrs Barron,
but I have to inform you...
23
00:01:35,440 --> 00:01:38,034
Ooh, you've failed your driving test.
24
00:01:38,160 --> 00:01:40,231
I don't know what
you're cracking jokes for.
25
00:01:40,360 --> 00:01:43,432
Your 16-year-old daughter
lying pregnant in the next room.
26
00:01:43,560 --> 00:01:46,313
Is Telle gonna have her baby
while we're here in Spain, Dad?
27
00:01:46,440 --> 00:01:49,034
I wouldn't put it past her.
Anything to ruin my holiday.
28
00:01:49,160 --> 00:01:52,516
Yeah, quite an elaborate ploy
to ruin your holiday, Madge,
29
00:01:52,640 --> 00:01:55,871
her getting pregnant.
Hmm, fair amount of planning involved.
30
00:01:56,000 --> 00:01:59,914
She'll be crippled if it's a girl.
Always big in our family, the girls.
31
00:02:00,600 --> 00:02:03,319
Twelve pound exactly my Janice was.
32
00:02:04,080 --> 00:02:06,993
Olga, the year before,
were ten pound eight.
33
00:02:07,920 --> 00:02:10,753
She'll never cope with that,
lass her age.
34
00:02:10,880 --> 00:02:13,713
No, she'll never walk again
if it's a girl.
35
00:02:13,840 --> 00:02:17,117
Oh, well,
as long as we're not overreacting.
36
00:02:18,840 --> 00:02:21,354
(WOMAN CHATTERING ON TV IN SPANISH)
37
00:02:29,840 --> 00:02:32,036
Er, I was watching that.
38
00:02:32,160 --> 00:02:34,470
What are we doing here, Martin?
39
00:02:34,600 --> 00:02:38,389
We're here to spend some time together,
sort things out.
40
00:02:39,520 --> 00:02:42,876
And you thought bringing us here
would help to sort things out?
41
00:02:43,000 --> 00:02:44,479
You must be out of your mind.
42
00:02:44,600 --> 00:02:48,195
Don't be like that.
Just look at the sun.
43
00:02:49,080 --> 00:02:52,152
- Let's enjoy it.
- You enjoy it, Martin.
44
00:02:52,280 --> 00:02:55,352
I'm booking
on the first available flight home.
45
00:03:00,680 --> 00:03:03,274
- Gav!
- Oh!
46
00:03:03,400 --> 00:03:05,437
Breakfast finishes in 10 minutes.
47
00:03:05,560 --> 00:03:08,234
One unnecessary move
and I'll projectile vomit in such a way
48
00:03:08,360 --> 00:03:10,351
as to make Linda Blair
look like an amateur.
49
00:03:10,480 --> 00:03:12,232
I never saw that on Give Us a Clue.
50
00:03:12,360 --> 00:03:14,237
Linda Blair, not Lionel Blair!
51
00:03:15,240 --> 00:03:17,629
- You can put that out.
- You what?
52
00:03:17,760 --> 00:03:19,831
I'm not having my unborn grandchild
breathing that in.
53
00:03:19,960 --> 00:03:21,075
Oh, don't talk rubbish.
54
00:03:21,200 --> 00:03:25,751
I've smoked 40 a day since 1953 and
given birth to seven healthy daughters.
55
00:03:25,880 --> 00:03:28,474
Yeah, six of which wouldn't piss on you
if you were on fire.
56
00:03:28,600 --> 00:03:31,558
By Christ, Mick Garvey, you know how
to twist the knife in a mother's back.
57
00:03:31,680 --> 00:03:33,398
Mother?
What kind of mother have you been?
58
00:03:33,520 --> 00:03:34,999
There's only Janice still talks to you.
59
00:03:35,120 --> 00:03:37,714
I brought my kids up
the best way I could.
60
00:03:37,840 --> 00:03:39,877
It's up to them
if they don't want to speak to me.
61
00:03:40,000 --> 00:03:42,640
They don't want to speak to you
'cause you're an evil cow.
62
00:03:42,760 --> 00:03:46,071
I'm their mother. I carried
every one of them for nine months.
63
00:03:46,200 --> 00:03:49,113
A mother deserves respect
for that at least.
64
00:03:51,880 --> 00:03:54,713
- Are you all right, Telle?
- What's the smell in here?
65
00:03:58,720 --> 00:04:01,234
Has she still not had a wash? She reeks.
66
00:04:01,360 --> 00:04:04,318
Telle, go and sit down,
I'll get you a drink.
67
00:04:05,160 --> 00:04:07,276
You can pack that in, mother.
68
00:04:08,280 --> 00:04:11,113
- How are you feeling?
- All right.
69
00:04:12,960 --> 00:04:15,076
Why didn't you tell us, love?
70
00:04:15,720 --> 00:04:17,631
Why didn't you tell us?
71
00:04:18,880 --> 00:04:21,269
- I wanted to, but...
- Why do you think?
72
00:04:21,400 --> 00:04:25,997
Sixteen years of age. It's disgusting.
I've never heard anything like it.
73
00:04:26,120 --> 00:04:28,157
It's that black lad from the flats,
isn't it?
74
00:04:28,280 --> 00:04:30,078
Right, that's enough. Out.
75
00:04:30,200 --> 00:04:32,840
- You what? What are you doing?
- Come on, outside.
76
00:04:32,960 --> 00:04:35,236
You've not been in the sun
for 10 minutes, you're starting to fade.
77
00:04:35,360 --> 00:04:37,476
I'm not sitting out there on my own.
I don't know anybody.
78
00:04:37,600 --> 00:04:39,557
Probably a good time
for you to make some friends, then.
79
00:04:39,680 --> 00:04:42,479
I'm not talking to
them two queer fellas.
80
00:04:42,600 --> 00:04:45,069
- You all right, love?
- I'm all right.
81
00:04:45,200 --> 00:04:47,669
Right, do you want to go downstairs?
82
00:04:48,560 --> 00:04:50,312
What am I gonna wear?
83
00:04:50,880 --> 00:04:52,029
Well...
84
00:05:00,120 --> 00:05:02,794
TROY: What colour would you say
that little old lady was?
85
00:05:02,920 --> 00:05:07,756
Um, on a Dulux colour chart,
I think you'll find that's burnt sienna.
86
00:05:07,880 --> 00:05:10,156
No, it's darker than that.
87
00:05:10,280 --> 00:05:11,839
Burnt pensioner?
88
00:05:13,440 --> 00:05:17,718
Michael, put that down.
I've told you, I'm not paying for that.
89
00:05:18,560 --> 00:05:20,631
MICHAEL: I want a hot dog.
90
00:05:22,600 --> 00:05:25,069
MICHAEL: Will you get me a lager, mam?
91
00:05:25,960 --> 00:05:29,237
- Come on, love.
- I look a right dick in this.
92
00:05:31,160 --> 00:05:32,798
I'm going back in.
93
00:05:33,480 --> 00:05:35,915
You look fine, come on.
94
00:05:41,000 --> 00:05:44,038
And don't be using that language
while you're pregnant.
95
00:05:48,720 --> 00:05:51,394
Well, you took your time.
Well, here you are.
96
00:05:51,520 --> 00:05:54,114
These nice lads have said
you can have their sun beds.
97
00:05:54,240 --> 00:05:55,594
- Are you sure?
- Yeah, you're all right.
98
00:05:55,720 --> 00:05:57,950
We're off out for the day.
I thought we might check out the beach.
99
00:05:58,080 --> 00:06:00,151
There's a beach? Dad, there's a beach.
Can we go to the beach?
100
00:06:00,280 --> 00:06:02,351
Right. Cheers, mate.
101
00:06:03,240 --> 00:06:05,516
Mam, can we go to the beach, please?
102
00:06:05,640 --> 00:06:07,950
See you later, Madge.
Don't stay in the sun too long.
103
00:06:08,080 --> 00:06:11,471
You didn't say there was a beach.
Mam, please can we go to the beach?
104
00:06:11,600 --> 00:06:13,750
What the frig is she wearing?
105
00:06:13,880 --> 00:06:16,440
She looks like that one
from that pop group in the '60s.
106
00:06:16,560 --> 00:06:17,755
What was her name?
107
00:06:17,880 --> 00:06:20,076
Fat lass that died
choking on a sandwich.
108
00:06:20,200 --> 00:06:21,190
(LAUGHS)
109
00:06:21,320 --> 00:06:24,836
- Right, I'm off.
- Telle, come back.
110
00:06:25,600 --> 00:06:27,113
Now look what you've done.
111
00:06:27,240 --> 00:06:29,675
Ooh, look, they're having a barbeque.
112
00:06:30,320 --> 00:06:32,152
Mick, Mick. Mick.
113
00:06:32,280 --> 00:06:34,669
- What?
- Mlck, go get us a hot dog or summat.
114
00:06:38,320 --> 00:06:41,278
What are you doing?
I told you, I'm not staying here today.
115
00:06:41,400 --> 00:06:44,358
I know. We could have one drink here,
then we can go and explore.
116
00:06:44,480 --> 00:06:47,233
- We could go to the beach.
- MICHAEL: I want to go to the beach.
117
00:06:47,360 --> 00:06:48,759
It's too hot.
118
00:06:48,880 --> 00:06:51,554
Right. Um, sun beds.
119
00:06:57,280 --> 00:06:58,315
Hola.
120
00:06:59,040 --> 00:07:00,269
Hello.
121
00:07:04,320 --> 00:07:07,358
- God! What are you doing?
- There's no sun beds.
122
00:07:07,480 --> 00:07:11,394
Well, there aren't really any sun beds.
Shall we go?
123
00:07:11,520 --> 00:07:12,510
Oh.
124
00:07:14,960 --> 00:07:19,158
We may as well stay here now for a bit.
It's too hot to walk anywhere.
125
00:07:19,280 --> 00:07:22,432
Are you feeling okay?
We can get a taxi outside.
126
00:07:22,560 --> 00:07:24,471
I said I'm fine here.
127
00:07:25,440 --> 00:07:27,829
There are two sun beds over there.
128
00:07:31,240 --> 00:07:33,072
DONALD: Martin, Katie.
129
00:07:35,600 --> 00:07:37,273
Over here.
130
00:07:37,400 --> 00:07:39,391
Oh, God!
131
00:07:48,640 --> 00:07:50,950
Has sphincter got an "x" in it?
132
00:07:51,080 --> 00:07:55,039
Hmm, now you're asking. Martin?
133
00:07:56,000 --> 00:07:59,356
- Hmm?
- Has sphincter got an "x" in it?
134
00:07:59,920 --> 00:08:02,070
- Sphincter?
- Mmm.
135
00:08:02,560 --> 00:08:04,790
- Um, an "x"?
- Mmm.
136
00:08:05,320 --> 00:08:10,235
Ah, ah, I honestly don't know.
137
00:08:12,120 --> 00:08:14,236
I have never been to London.
138
00:08:16,040 --> 00:08:17,599
It is cold, yes?
139
00:08:18,800 --> 00:08:20,552
Yes, fairly cold.
140
00:08:20,680 --> 00:08:22,956
We don't see much of the sun in London.
141
00:08:23,080 --> 00:08:26,994
But if the passion of true love lies
burning in your heart,
142
00:08:27,120 --> 00:08:28,599
you don't need the sun.
143
00:08:28,720 --> 00:08:30,552
It's Crawley, actually.
144
00:08:31,080 --> 00:08:34,550
We lived in London for a while,
but we moved for more space.
145
00:08:34,680 --> 00:08:36,512
For children, yes?
146
00:08:36,640 --> 00:08:39,280
No, just more space.
147
00:08:39,400 --> 00:08:40,834
(WATER SPLASHING)
148
00:08:40,960 --> 00:08:43,474
Whoo! Is it hot enough for you?
149
00:08:44,880 --> 00:08:47,474
- Lager please, love.
- Bueno.
150
00:08:47,920 --> 00:08:51,629
Oh, I wouldn't kick that one
out of bed if it crawled in.
151
00:08:55,680 --> 00:08:57,159
Not nice, is it?
152
00:08:57,280 --> 00:08:59,999
How can someone
in that condition possibly smoke?
153
00:09:00,120 --> 00:09:01,269
I know.
154
00:09:01,440 --> 00:09:04,831
It's people like that who end up hogging
hospital beds for months on end,
155
00:09:04,960 --> 00:09:07,110
squandering valuable NHS resources.
156
00:09:07,240 --> 00:09:10,517
- You're right.
- Look at the colour of her.
157
00:09:11,240 --> 00:09:14,392
How can someone who chain smokes
stay in the sun that long?
158
00:09:14,520 --> 00:09:16,511
She's a human time bomb.
159
00:09:16,640 --> 00:09:18,278
She's my mother.
160
00:09:18,400 --> 00:09:21,677
- Oh, I'm sorry...
- No, you're alright love.
161
00:09:21,800 --> 00:09:23,518
She's only happy doing three things,
162
00:09:23,640 --> 00:09:26,871
irritating people,
smoking and getting a suntan.
163
00:09:27,000 --> 00:09:30,470
Isn't she worried about the C word?
164
00:09:31,160 --> 00:09:34,118
No, she's been called
far worse than that.
165
00:09:34,240 --> 00:09:37,232
No, I meant cancer.
166
00:09:37,800 --> 00:09:41,031
Oh, you're kidding, no.
She'll outlive the lot of us.
167
00:09:41,160 --> 00:09:45,074
No, you take my advice, love, never take
your mother on holiday with you.
168
00:09:45,200 --> 00:09:48,670
Well, my mother's got MS,
so probably not.
169
00:09:48,800 --> 00:09:51,030
I sometimes think I've got that.
170
00:09:51,160 --> 00:09:53,231
- You think you have MS?
- Yeah, sometimes.
171
00:09:53,360 --> 00:09:57,149
I read about it in a magazine. A lot of
people think they've got it, don't they?
172
00:09:57,280 --> 00:10:00,591
- Do you mean ME?
- Oh, I don't know.
173
00:10:00,840 --> 00:10:04,117
Which is the one where
you can't be arsed to do owt?
174
00:10:04,240 --> 00:10:05,913
Which one did you say?
175
00:10:06,040 --> 00:10:07,872
I think you mean ME.
176
00:10:08,760 --> 00:10:11,274
ME, MS,
it's all lazy buggers cracking on
177
00:10:11,400 --> 00:10:13,835
there's summat wrong with them,
isn't it?
178
00:10:13,960 --> 00:10:16,952
- I think I'm going to dry off.
- Yeah, laters.
179
00:10:21,000 --> 00:10:24,470
It all depends
on how you handle the experience.
180
00:10:25,200 --> 00:10:28,955
I mean, fair play,
it hurts the first time you do it,
181
00:10:29,080 --> 00:10:32,960
but after that the body adapts,
doesn't it, Jacqueline?
182
00:10:33,080 --> 00:10:34,354
Oh, yes.
183
00:10:34,480 --> 00:10:36,710
Katie, you're all wet.
184
00:10:36,840 --> 00:10:38,558
We were just talking about yoga.
185
00:10:38,680 --> 00:10:41,752
You were thinking about that
at one point, weren't you?
186
00:10:41,880 --> 00:10:43,632
I think we will go for that walk.
187
00:10:43,760 --> 00:10:45,592
If you come up
to our room before dinner,
188
00:10:45,720 --> 00:10:48,439
we'll show you a few positions
if you like.
189
00:10:48,560 --> 00:10:51,029
- No, thank you.
- It's impressive stuff.
190
00:10:51,160 --> 00:10:55,836
First time I saw Jacqueline’s
extended triangle, I was lost for words.
191
00:10:59,680 --> 00:11:02,399
What is couscous made from?
192
00:11:03,000 --> 00:11:04,673
Semolina.
193
00:11:04,800 --> 00:11:08,350
- It says here Bob Dylan.
- Wrong page.
194
00:11:09,680 --> 00:11:12,877
- When is Telle going to have her baby?
- I don't know, son.
195
00:11:13,000 --> 00:11:15,514
I know what happens
when you have a baby.
196
00:11:15,640 --> 00:11:18,996
- Go on then, what happens?
- Right, when you have a baby,
197
00:11:19,120 --> 00:11:22,192
you have a baby
and then milk comes out of your tits.
198
00:11:22,320 --> 00:11:23,754
(LAUGHING)
199
00:11:24,400 --> 00:11:26,550
- It does, doesn't it nana?
- Yes, darling.
200
00:11:26,680 --> 00:11:30,355
Although the way that girl eats,
it'll probably be gravy that comes out.
201
00:11:30,480 --> 00:11:32,232
Has somebody been up
to see our Chantelle?
202
00:11:32,360 --> 00:11:33,998
What are you mithering for?
203
00:11:34,120 --> 00:11:36,839
How far gone did they say she was,
six months?
204
00:11:36,960 --> 00:11:40,191
Day my waters broke,
I was up a ladder doing me windows.
205
00:11:40,320 --> 00:11:43,836
Nobody ran after you then.
Mrs Carr next door just thought
206
00:11:43,960 --> 00:11:46,076
I'd wrung me chamois out
and missed the bucket.
207
00:11:46,200 --> 00:11:49,397
Oh, don't talk rubbish.
Right, I'll go and get her a burger.
208
00:12:00,160 --> 00:12:02,674
It's right up there, I think.
209
00:12:07,920 --> 00:12:09,831
No, hang on, it's left.
210
00:12:17,800 --> 00:12:20,679
- How are you feeling?
- I'm all right.
211
00:12:20,800 --> 00:12:22,632
I brought you something to eat.
212
00:12:22,760 --> 00:12:26,594
They're not that nice,
but you can have as many as you like.
213
00:12:27,280 --> 00:12:29,032
Do you want anything else?
214
00:12:29,160 --> 00:12:31,754
- They've got a telly next door.
- Have they?
215
00:12:31,880 --> 00:12:35,794
Yeah, I heard it on earlier.
How come we haven't got a telly?
216
00:12:35,920 --> 00:12:39,072
If you want a telly,
your dad'll get you a telly.
217
00:12:41,080 --> 00:12:42,559
There you go.
218
00:12:42,680 --> 00:12:45,149
Why don't you come down
when you're ready?
219
00:12:56,840 --> 00:12:57,910
Hiya.
220
00:12:59,120 --> 00:13:01,839
- Out tonight, boys?
- Oh, no, I don't think so.
221
00:13:01,960 --> 00:13:04,918
If you change your minds,
they've got free shots at Bruno's Bar,
222
00:13:05,040 --> 00:13:08,237
or if you fancy it,
I've got Sticky Vlcky on at Rockshots.
223
00:13:08,360 --> 00:13:11,193
- Who's Sticky Vicky?
- Magic act.
224
00:13:11,320 --> 00:13:13,550
You know how most magicians
pull rabbits and what have you
225
00:13:13,680 --> 00:13:15,114
-out of a top hat?
- Yes.
226
00:13:15,240 --> 00:13:18,278
Well, Sticky Vlcky
pulls it all out of her fanny.
227
00:13:18,400 --> 00:13:20,277
- Is that a joke?
- No, see for yourself.
228
00:13:20,400 --> 00:13:23,950
Now then, these two tickets here
will get your first drinks free.
229
00:13:24,080 --> 00:13:27,436
But if I were you, I'd have more
than one drink before you see her.
230
00:13:27,560 --> 00:13:29,517
She's got to be
well into her 60s this year.
231
00:13:29,640 --> 00:13:32,109
Cracking act, though. Out tonight, kids?
232
00:13:32,240 --> 00:13:34,470
- That's got to be a joke.
- I'm gonna be sick.
233
00:13:42,680 --> 00:13:45,069
It looked a lot closer on the map.
234
00:13:52,160 --> 00:13:56,279
"Not content with being frozen in ice
and buried alive,
235
00:13:56,400 --> 00:14:00,598
"modern-day Houdini David Blaine
recently tried
236
00:14:00,720 --> 00:14:04,918
"to break the world record
for holding his breath underwater."
237
00:14:05,960 --> 00:14:07,075
Fancy.
238
00:14:08,600 --> 00:14:10,796
Do you want another drink, son?
239
00:14:12,840 --> 00:14:14,797
Read that last bit again.
240
00:14:16,040 --> 00:14:19,032
"Not content
with being frozen in ice..."
241
00:14:23,400 --> 00:14:25,710
They've got sea lions
that play musical instruments
242
00:14:25,840 --> 00:14:28,673
and an elephant
that can stand on it's head.
243
00:14:29,800 --> 00:14:31,632
Do they have chairs?
244
00:14:31,760 --> 00:14:34,991
- Sorry?
- Do they have chairs to sit on?
245
00:14:36,400 --> 00:14:38,835
Sorry, we should have taken a taxi.
246
00:14:40,920 --> 00:14:44,879
Oh, well, I bet the sun
isn't shining like this at home.
247
00:14:50,560 --> 00:14:52,676
Another day in paradise.
248
00:14:53,720 --> 00:14:54,835
Hi.
249
00:14:54,960 --> 00:14:58,555
How's your little girl?
Hope you don't mind me asking?
250
00:14:58,680 --> 00:15:01,513
No, no, she's all right, thanks.
She's just taking it easy.
251
00:15:01,640 --> 00:15:03,438
Yes, yes, quite right.
252
00:15:04,360 --> 00:15:06,670
Will you be down Neptune's later?
253
00:15:06,800 --> 00:15:10,759
It'll be a good one,
it's Mal Jolson tonight.
254
00:15:10,880 --> 00:15:14,111
- Mal Jolson?
- Tribute to the South.
255
00:15:14,240 --> 00:15:15,469
(LAUGHS)
256
00:15:15,600 --> 00:15:16,920
Ah, yes, great act.
257
00:15:17,040 --> 00:15:19,680
Personal friend of ours,
known him for years.
258
00:15:19,800 --> 00:15:23,077
He's very big on the Costas.
Blanca, Brava.
259
00:15:25,400 --> 00:15:29,155
Quite big in other places, too,
if you know what I'm saying.
260
00:15:32,480 --> 00:15:36,599
He's a big lad, all right. Mmm.
261
00:15:41,280 --> 00:15:43,112
Big old boy, he is.
262
00:15:47,400 --> 00:15:51,189
Big, big lad.
263
00:15:53,400 --> 00:15:54,435
Yep.
264
00:15:56,160 --> 00:15:57,878
Big old penis.
265
00:15:59,680 --> 00:16:03,116
Oh, yeah. wife can't get enough of him.
266
00:16:03,960 --> 00:16:07,112
Do you mean you let him shag your wife?
Is that what you mean?
267
00:16:07,240 --> 00:16:10,312
Well, when you've got
prime steak indoors,
268
00:16:10,440 --> 00:16:13,671
why let your friends
eat burgers out in the cold?
269
00:16:13,800 --> 00:16:14,995
Hello.
270
00:16:15,920 --> 00:16:18,560
I don't think my mates are that hungry.
271
00:16:20,360 --> 00:16:21,475
Oops.
272
00:16:22,520 --> 00:16:24,477
Oh erm...
273
00:16:43,840 --> 00:16:46,593
- How did I do?
- One minute 10.
274
00:16:48,080 --> 00:16:51,072
- What was the record again?
- Nine minutes.
275
00:16:51,600 --> 00:16:54,319
Maybe you shouldn't have had that pizza.
276
00:17:01,680 --> 00:17:05,355
Five hours. Five hours lost
in a Spanish animal park.
277
00:17:05,480 --> 00:17:08,472
I'm sorry.
I had no idea the place was so big.
278
00:17:09,600 --> 00:17:11,273
Come on, let's get a taxi back.
279
00:17:11,400 --> 00:17:14,836
No, you don't. I need at least one drink
before I can face that place again.
280
00:17:14,960 --> 00:17:18,749
Well, hang on, let's have a drink here.
This place looks all right.
281
00:17:18,880 --> 00:17:21,235
At least away
from that vile, disgusting place,
282
00:17:21,360 --> 00:17:24,591
I know this holiday
can't possibly get any worse.
283
00:17:30,640 --> 00:17:33,917
# He's got the whole world in his hands
284
00:17:34,200 --> 00:17:36,953
# He's got the whole world in his hands
285
00:17:37,120 --> 00:17:40,033
# He's got the whole world in his hands
286
00:17:40,160 --> 00:17:42,993
# He's got the whole world in his hands
287
00:17:43,120 --> 00:17:46,192
# He's got my brothers and my sisters
in his hands
288
00:17:46,360 --> 00:17:49,113
# He's got my brothers and my sisters
in his hands
289
00:17:49,240 --> 00:17:52,198
# He's got my brothers and my sisters
in his hands
290
00:17:52,320 --> 00:17:55,153
# He's got the whole world
in his hands #
291
00:18:03,080 --> 00:18:04,195
You all right, darling?
292
00:18:04,320 --> 00:18:07,199
Let me know if you want anything else,
you're eating for two now.
293
00:18:07,320 --> 00:18:08,879
No change there.
294
00:18:09,920 --> 00:18:12,434
- You know what I like about you, nana?
- What?
295
00:18:12,560 --> 00:18:13,959
Nothing.
296
00:18:14,080 --> 00:18:15,229
Where have you been?
297
00:18:15,360 --> 00:18:16,873
Come on, you lot,
get that down your necks.
298
00:18:17,000 --> 00:18:19,435
After this,
we're all going back to the apartment.
299
00:18:19,560 --> 00:18:21,312
I am not going back there yet.
300
00:18:21,440 --> 00:18:25,911
Because we're going to have
a night in in front of
301
00:18:26,040 --> 00:18:27,519
the telly!
302
00:18:27,640 --> 00:18:29,597
We've got a telly?
Dad, have we got a telly?
303
00:18:29,720 --> 00:18:32,030
We certainly have, son.
304
00:18:32,160 --> 00:18:34,197
Mam, we've got a telly.
305
00:18:34,840 --> 00:18:36,478
No, it's not a joke.
306
00:18:36,600 --> 00:18:39,114
We first heard about Sticky Vicky
in the late '80s,
307
00:18:39,240 --> 00:18:41,880
but I don't think she was a young girl
when we heard about her.
308
00:18:42,000 --> 00:18:44,310
I'd have thought she'd retired by now.
309
00:18:44,440 --> 00:18:46,670
She's well into her 60s, apparently.
310
00:18:46,800 --> 00:18:47,995
Perfect age.
311
00:18:48,120 --> 00:18:52,353
All this rubbish about a woman being
at her sexual peak in her 40s,
312
00:18:52,480 --> 00:18:54,710
try telling my Jacqueline that.
313
00:18:55,640 --> 00:18:59,520
Mind you, pulling a bunch of flowers
out of the old dead-end street
314
00:18:59,640 --> 00:19:01,995
twice a night
must make her a wee bit baggy.
315
00:19:02,120 --> 00:19:04,760
I don't think I'd be much use to her.
316
00:19:05,280 --> 00:19:07,590
But I know a man who would.
317
00:19:07,720 --> 00:19:11,350
# ...the whole world in his hands
318
00:19:11,480 --> 00:19:14,040
#Oh,yeah#
319
00:19:20,120 --> 00:19:22,316
I'm sorry.
I was just as offended as you.
320
00:19:22,440 --> 00:19:24,113
I didn't know where to look.
I'm so sorry.
321
00:19:24,240 --> 00:19:25,958
Don't touch me.
322
00:19:26,080 --> 00:19:29,072
Not only have you brought me on
the most disgusting holiday from hell,
323
00:19:29,200 --> 00:19:31,794
I now, thanks to you,
have to live with the indelible image
324
00:19:31,920 --> 00:19:36,153
of a 60-year-old woman standing naked
with one leg on a chair
325
00:19:36,280 --> 00:19:39,910
whilst pulling the flags of all nations
out of her vagina!
326
00:19:41,680 --> 00:19:44,399
(COUGHING)
327
00:19:48,080 --> 00:19:51,471
How long was that?
That must have been longer.
328
00:19:56,560 --> 00:19:59,712
You forgot to press start again,
didn't you?
329
00:19:59,840 --> 00:20:01,035
I'm sorry, son.
330
00:20:08,200 --> 00:20:10,191
- Do you want some crisps, mam?
- No, I'm all right, love.
331
00:20:10,320 --> 00:20:12,357
Do you want some crisps?
332
00:20:12,480 --> 00:20:14,153
- Okay, you ready, you lot, yeah?
- Yeah.
333
00:20:14,280 --> 00:20:16,078
- Are you ready? Turning it on.
- Here we go.
334
00:20:16,200 --> 00:20:18,476
Right. okay. Here we go.
335
00:20:18,600 --> 00:20:20,989
(THEME MUSIC FROM THE BILL
PLAYING ON TV)
336
00:20:22,240 --> 00:20:23,913
Are you happy now?
337
00:20:24,040 --> 00:20:25,235
(TV TURNS OFF)
338
00:20:25,360 --> 00:20:27,351
- Oh!
- You're joking.
339
00:20:27,480 --> 00:20:29,915
- God.
- Come on.
340
00:20:31,600 --> 00:20:34,240
Typical! He's broken it already.
341
00:20:34,360 --> 00:20:36,112
Well, don't think
I'm gonna pay for that.
342
00:20:36,240 --> 00:20:37,833
Hang on a minute, what's this?
343
00:20:37,960 --> 00:20:40,600
It's a meter.
They've got a bloody coin meter on it!
344
00:20:44,640 --> 00:20:47,280
Kate, please, will you just talk to me?
345
00:20:48,600 --> 00:20:50,432
What more can I say?
I've said I'm sorry.
346
00:20:50,560 --> 00:20:53,871
Oh, you're sorry, you're sorry.
You're always sorry.
347
00:20:56,120 --> 00:20:59,636
- Kate, are you all right?
- Where's the television?
348
00:21:09,520 --> 00:21:11,033
Do you fancy a game of rummy?
349
00:21:11,160 --> 00:21:16,633
"1 euro, 30 minutes." All-inclusive?
The robbing Spanish bastards.
350
00:21:16,760 --> 00:21:19,639
- Mam, have you got any change?
- You can frig off.
351
00:21:19,760 --> 00:21:21,558
I'm off back to watch Al Jolson.
352
00:21:21,680 --> 00:21:24,069
MICHAEL: But I wanna watch telly.
353
00:21:37,680 --> 00:21:40,798
I mean, I only knew her
when she was a man. That's the thing.
354
00:21:40,920 --> 00:21:42,718
So I threw the money
on the bed and I said,
355
00:21:42,840 --> 00:21:45,514
"That's the last time
I go to Pontefract."
28295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.