All language subtitles for The.Amazing.Race.S19E08.HDTV.XviD-LOL-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,619 --> 00:00:02,381 Previously on "The Amazing Race"... Ibrahim_ghz@hotmail.com 2 00:00:05,267 --> 00:00:07,266 Seven teams continued racing in Malawi. Ibrahim_ghz@hotmail.com 3 00:00:07,267 --> 00:00:09,263 I'm going to get killed. 4 00:00:09,264 --> 00:00:12,858 A puzzling speed bump put Armani and Marcus in last place early. 5 00:00:16,692 --> 00:00:22,651 But Jennifer's stumble at the roadblock... I don't have my clue. 6 00:00:22,652 --> 00:00:25,702 Gave the married couple a chance to get back in the game. 7 00:00:25,703 --> 00:00:27,667 I'm coming, I'm coming. 8 00:00:27,668 --> 00:00:29,687 This is ridiculous. 9 00:00:29,688 --> 00:00:32,704 At the detour, Ernie and Cindy used the express pass 10 00:00:32,705 --> 00:00:35,644 trying to win the leg. 11 00:00:35,645 --> 00:00:37,717 We have to go quick. 12 00:00:37,718 --> 00:00:39,691 Keep going! 13 00:00:39,692 --> 00:00:46,318 But a final surge from Andy and Tommy gave the pro 14 00:00:46,398 --> 00:00:47,701 snowboarders their fifth victory of the race. 15 00:00:47,702 --> 00:00:49,691 You are team number one. 16 00:00:52,094 --> 00:00:56,096 Siblings Justin and Jennifer couldn't recover from the road block. 17 00:00:56,097 --> 00:01:00,053 You've both been eliminated from the race. 18 00:01:00,054 --> 00:01:01,236 Six teams remain. 19 00:01:01,321 --> 00:01:06,274 Who will be eliminated next? 20 00:01:06,299 --> 00:01:11,599 Synch and correct by MemoryOnSmells www.addic7ed.com 21 00:01:54,600 --> 00:01:59,950 Malawi is a densely populated African country centered around lake Malawi. 22 00:01:59,963 --> 00:02:03,938 It's white sand beaches make it the perfect setting for resorts 23 00:02:03,939 --> 00:02:05,673 like this. 24 00:02:06,865 --> 00:02:08,917 The sun bird living stonian. 25 00:02:08,918 --> 00:02:10,692 This is the start of the eighth leg. 26 00:02:14,530 --> 00:02:20,524 Andy and Tommy won the last leg of the race and will depart first at 3:12 p.m. 27 00:02:21,949 --> 00:02:24,702 Fly to... Copenhagen, Denmark. 28 00:02:24,778 --> 00:02:28,401 Teams will fly 5,000 Miles from Africa to northern Europe 29 00:02:28,755 --> 00:02:31,765 and for the first time in "The Amazing Race" history, 30 00:02:31,775 --> 00:02:34,700 the city of Copenhagen, Denmark. 31 00:02:35,094 --> 00:02:39,764 They'll choose a Ford Focus and drive themselves to the bell power tower. 32 00:02:40,357 --> 00:02:43,545 Once there, they'll race to the top and search for their next clue. 33 00:02:46,344 --> 00:02:47,416 U-turn ahead. 34 00:02:47,417 --> 00:02:53,363 After five victories, people are not smiling altus as much. 35 00:02:57,734 --> 00:03:00,495 If you are able to book flights where you find more advantages you may do so. 36 00:03:03,852 --> 00:03:05,155 Fly to Copenhagen, Denmark. 37 00:03:05,179 --> 00:03:05,783 Yes. 38 00:03:06,429 --> 00:03:07,632 Double u-turn again. 39 00:03:07,705 --> 00:03:08,780 We're so using it. 40 00:03:08,821 --> 00:03:11,120 The last leg ended, we were upset. 41 00:03:11,212 --> 00:03:13,367 We basically got first place stolen from us. 42 00:03:17,808 --> 00:03:19,777 Fly to Copenhagen! Cool. 43 00:03:21,919 --> 00:03:24,712 We are very excited because we are going from Africa to Copenhagen 44 00:03:24,713 --> 00:03:27,692 and I don't think it gets much more different than. 45 00:03:29,023 --> 00:03:30,973 That caution, double u-turn ahead again. Shucks. 46 00:03:31,069 --> 00:03:31,806 Come on. 47 00:03:31,911 --> 00:03:34,881 The plan is to not be satisfied with making the 48 00:03:34,882 --> 00:03:35,907 comeback to fourth. 49 00:03:35,908 --> 00:03:37,020 We're like the comeback kids. 50 00:03:39,486 --> 00:03:41,485 Fly to Copenhagen, Denmark. 51 00:03:43,424 --> 00:03:45,798 In the last leg we made a decision that wasn't wise. 52 00:03:47,126 --> 00:03:48,029 We have to stay in the race. 53 00:03:48,071 --> 00:03:52,366 It would have been better for us to have put more thought into using the u-turn. 54 00:03:52,422 --> 00:03:54,474 If this comes back and bites us it does. 55 00:03:56,366 --> 00:03:57,406 Fly to Copenhagen, Denmark. 56 00:03:57,407 --> 00:03:58,408 No! 57 00:03:58,409 --> 00:03:59,395 Yes! 58 00:03:59,396 --> 00:04:00,377 Let's go. 59 00:04:03,201 --> 00:04:04,222 Thank you so much. 60 00:04:04,223 --> 00:04:05,211 Touch. 61 00:04:05,212 --> 00:04:06,199 Good driving. 62 00:04:06,200 --> 00:04:07,901 Thank you very much. 63 00:04:07,942 --> 00:04:10,941 We need to get to Copenhagen. 64 00:04:10,942 --> 00:04:14,989 I think London... London is a big hub for international traffic. 65 00:04:14,990 --> 00:04:19,410 I felt that we would possibly get an earlier flight to Copenhagen. 66 00:04:19,501 --> 00:04:20,985 You're an angel. Thank you very much. 67 00:04:21,856 --> 00:04:25,594 Is she checking for you guys to get on a flight? 68 00:04:25,636 --> 00:04:28,676 She's looking through some stuff right now, yeah. 69 00:04:28,677 --> 00:04:29,679 Yeah. 70 00:04:29,680 --> 00:04:31,675 Yeah. 71 00:04:31,676 --> 00:04:33,639 She is. 72 00:04:33,640 --> 00:04:35,662 So we won't be on the flight. 73 00:04:35,663 --> 00:04:37,679 This flight? 74 00:04:37,710 --> 00:04:38,122 No. 75 00:04:41,884 --> 00:04:43,903 What time would you guys get in? 76 00:04:43,904 --> 00:04:44,951 I don't know yet. 77 00:04:44,952 --> 00:04:46,950 We have to figure that out. 78 00:04:46,951 --> 00:04:49,914 She's just checking on the stuff right now. 79 00:04:49,915 --> 00:04:50,930 All right. 80 00:04:52,396 --> 00:04:53,505 Ok. Good luck. 81 00:04:54,170 --> 00:04:55,187 Same to you guys. 82 00:04:55,188 --> 00:04:56,223 Thanks. 83 00:04:58,131 --> 00:04:59,156 Super shady. 84 00:04:59,157 --> 00:05:02,456 We're probably just going to get to Amsterdam and see if we 85 00:05:02,494 --> 00:05:05,593 can get on a flight that leaves earlier. 86 00:05:05,751 --> 00:05:10,590 On this flight there's Samie and Jer Miracles Cill and Cathi 87 00:05:10,623 --> 00:05:13,251 and Andy and Tommy but we know for sure Dack and Laurence are 88 00:05:13,342 --> 00:05:17,281 not coming on this flight. 89 00:05:20,086 --> 00:05:26,084 We just boarded a virgin Atlantic flight to London and then going on to Copenhagen. 90 00:05:26,085 --> 00:05:28,104 I hope we've made the right decision. 91 00:05:28,105 --> 00:05:29,104 Time will tell. 92 00:05:30,302 --> 00:05:31,300 Let's get it. 93 00:05:31,301 --> 00:05:32,319 Do you see it? 94 00:05:32,320 --> 00:05:34,279 Hi. 95 00:05:34,280 --> 00:05:35,296 We're trying to beat the 8:20 a.m. 96 00:05:35,297 --> 00:05:36,735 in Copenhagen. 97 00:05:36,756 --> 00:05:39,699 We're booking tickets with a Norwegian airline, which gets 98 00:05:39,755 --> 00:05:43,941 us into Copenhagen at 11:00, much better than doing it in 99 00:05:44,031 --> 00:05:44,765 the morning. 100 00:05:45,140 --> 00:05:48,143 Bill and Cathi are with us on this flight. 101 00:05:51,874 --> 00:05:52,507 This is pretty exciting. 102 00:05:53,073 --> 00:05:55,115 This could be huge. 103 00:05:55,116 --> 00:05:56,854 We're going to run in and check in and try to avoid every other 104 00:05:57,223 --> 00:05:58,282 team right now. 105 00:05:59,289 --> 00:06:00,700 Right there. 106 00:06:00,714 --> 00:06:01,744 We've been hiding out too. 107 00:06:01,745 --> 00:06:02,905 Good work. 108 00:06:04,078 --> 00:06:05,138 We saw Marcus and Amani. 109 00:06:05,139 --> 00:06:07,074 They didn't say anything? 110 00:06:07,075 --> 00:06:08,090 No. 111 00:06:11,392 --> 00:06:12,644 What's the rush? 112 00:06:12,990 --> 00:06:16,996 Sit back, take a nap and rock 'n' roll when the plane takes off. 113 00:06:20,073 --> 00:06:22,353 We're stoked because we'll be in Copenhagen tonight. 114 00:06:25,117 --> 00:06:30,056 Cindy and Ernie are on this flight and we think that no one 115 00:06:30,057 --> 00:06:32,096 else has an evening flight out of here. 116 00:06:38,097 --> 00:06:38,813 Is that it right there? 117 00:06:38,901 --> 00:06:39,937 You driving? 118 00:06:39,938 --> 00:06:42,881 Looks like we're the first team to arrive. 119 00:06:42,882 --> 00:06:44,938 Looks like our deal just paid off. 120 00:06:44,939 --> 00:06:47,977 We think we'll see a lot of teams tonight. 121 00:06:48,028 --> 00:06:52,093 We're just going to hang out right now, just relax and look 122 00:06:52,094 --> 00:06:55,003 out at some planes at the moment. 123 00:06:55,004 --> 00:06:56,039 Oh, there it is. 124 00:06:57,514 --> 00:06:58,522 We've found the place. 125 00:06:58,523 --> 00:07:00,307 There's that bell. 126 00:07:00,376 --> 00:07:01,433 7:30 tomorrow morning. 127 00:07:01,434 --> 00:07:03,425 Appears to be really closed. 128 00:07:03,426 --> 00:07:06,430 We will stay here the night and get up there early in the 129 00:07:06,431 --> 00:07:08,095 morning and climb the stairs. 130 00:07:08,108 --> 00:07:09,657 All right. 131 00:07:18,577 --> 00:07:20,716 Copenhagen. 132 00:07:20,789 --> 00:07:22,062 Humid here. 133 00:07:22,084 --> 00:07:24,149 How do you drive a manual? 134 00:07:24,150 --> 00:07:25,389 You put it in r first. 135 00:07:25,436 --> 00:07:27,432 I think r means real fast. 136 00:07:30,433 --> 00:07:33,402 Everyone looks so blond. 137 00:07:33,403 --> 00:07:35,725 We're wheeling now. 138 00:07:41,470 --> 00:07:43,445 Let's go check this out. 139 00:07:43,446 --> 00:07:45,449 It says closed. 140 00:07:45,450 --> 00:07:46,462 Oh, my gosh. 141 00:07:46,463 --> 00:07:48,881 It's still really good we got here tonight. 142 00:07:48,915 --> 00:07:49,929 Open at 7:30 a.m. 143 00:07:50,497 --> 00:07:52,475 Hi, guys. 144 00:07:52,556 --> 00:07:53,384 We found the church. 145 00:07:53,478 --> 00:07:56,273 Marcus and Amani are not here, the only team that didn't 146 00:07:56,276 --> 00:07:57,836 get a flight out this evening. 147 00:08:03,931 --> 00:08:07,780 I haven't seen anybody over there at the transfer station. 148 00:08:07,856 --> 00:08:12,048 All the teams are here except Marcus and Amani. 149 00:08:12,121 --> 00:08:15,087 We're going to get a good jump-start. 150 00:08:15,374 --> 00:08:17,365 The bad news is we're waiting alone. 151 00:08:17,366 --> 00:08:19,409 We thought that everybody would be on this flight but 152 00:08:19,410 --> 00:08:21,434 apparently they caught the flight last night. 153 00:08:24,139 --> 00:08:25,694 Here we go. 154 00:08:25,832 --> 00:08:26,874 Let's hit it. 155 00:08:28,213 --> 00:08:29,252 Thank you. 156 00:08:29,283 --> 00:08:31,972 We assumed no one was getting on an earlier flight. 157 00:08:32,069 --> 00:08:35,122 They're already on to the next clue and we're still sitting in 158 00:08:35,123 --> 00:08:36,472 Amsterdam in the airport. 159 00:08:45,367 --> 00:08:48,367 We thought that everyone would be on this flight but 160 00:08:48,368 --> 00:08:50,871 apparently they caught the flight last night. 161 00:08:52,181 --> 00:08:54,250 They're already on to the next clue. 162 00:08:54,260 --> 00:08:55,308 It feels like death to me. 163 00:08:55,364 --> 00:08:57,663 It doesn't feel like death to me and if death came I'm 164 00:08:57,664 --> 00:09:00,946 fighting death every step of the way. 165 00:09:10,506 --> 00:09:11,400 Here we go. 166 00:09:12,616 --> 00:09:15,642 Teams must now climb over 400 steps and look for two 167 00:09:15,643 --> 00:09:17,618 different clues. 168 00:09:17,822 --> 00:09:21,599 A flag on top of the building they've climbed and a banner on a roof below. 169 00:09:22,227 --> 00:09:26,206 From these they'll learn that their next destination is the 170 00:09:26,207 --> 00:09:26,883 slot. 171 00:09:27,112 --> 00:09:29,394 Once here, they'll find their next clue. 172 00:09:43,760 --> 00:09:45,763 Oh, my gosh. 173 00:09:45,764 --> 00:09:46,391 It's gorgeous. 174 00:09:46,486 --> 00:09:48,916 It's really pretty up there. 175 00:09:49,933 --> 00:09:50,929 All right. 176 00:09:51,021 --> 00:09:51,878 This is the top. 177 00:09:51,962 --> 00:09:52,645 Write this down. 178 00:09:52,889 --> 00:09:54,942 Borg slot. 179 00:09:54,943 --> 00:09:56,935 Borg slot. 180 00:09:59,955 --> 00:10:01,927 Wait a minute. 181 00:10:01,928 --> 00:10:03,934 Fredericksborgslot. 182 00:10:04,808 --> 00:10:06,040 Borg means castle. 183 00:10:17,308 --> 00:10:22,347 There are signs that show different buildings and there 184 00:10:22,348 --> 00:10:23,500 was a castle named Rosen Berk slot. 185 00:10:23,589 --> 00:10:24,380 That must be it. 186 00:10:29,637 --> 00:10:30,664 Let's get in the car. 187 00:10:30,665 --> 00:10:33,597 Well, the cars are still here. 188 00:10:33,663 --> 00:10:34,688 Let's go. 189 00:10:36,040 --> 00:10:37,479 I think we're in good shape. 190 00:10:37,538 --> 00:10:41,931 We know that we're probably an hour and a half ahead of Amani and Marcus. 191 00:10:45,924 --> 00:10:47,717 Right here. 192 00:10:47,743 --> 00:10:48,731 It opens at 10:00. 193 00:10:49,899 --> 00:10:50,603 This might not be it. 194 00:10:50,698 --> 00:10:51,946 This is a restaurant. 195 00:10:51,975 --> 00:10:53,617 We have to go to a building. 196 00:10:53,655 --> 00:10:55,724 This is so frustrating. 197 00:10:56,851 --> 00:10:57,858 This can't be right. 198 00:11:00,594 --> 00:11:01,587 There it is. 199 00:11:01,588 --> 00:11:04,576 Fredericksborg slot. 200 00:11:04,645 --> 00:11:05,516 It must be that thing. 201 00:11:06,689 --> 00:11:07,336 Holy cool. 202 00:11:15,898 --> 00:11:17,198 That looks pretty impressive. 203 00:11:21,985 --> 00:11:22,742 Good day, my dear. 204 00:11:22,786 --> 00:11:23,560 How are you? 205 00:11:23,651 --> 00:11:24,668 Do you have a clue for me? 206 00:11:26,653 --> 00:11:27,671 All right. 207 00:11:29,567 --> 00:11:30,556 Ok. 208 00:11:30,557 --> 00:11:31,556 Hello. 209 00:11:31,605 --> 00:11:32,039 Thank you. 210 00:11:32,135 --> 00:11:33,396 It's a roadblock. 211 00:11:33,708 --> 00:11:34,885 Roadblock. 212 00:11:35,949 --> 00:11:38,989 This roadblock requires teams to perform a dance that 213 00:11:38,990 --> 00:11:41,455 dates back to the renaissance. 214 00:11:41,459 --> 00:11:44,585 After dressing in period costume they will work with an 215 00:11:44,709 --> 00:11:48,471 instructor and learn a complex three-part dance routine that 216 00:11:48,523 --> 00:11:50,700 will test their memory, coordinate nation and attention 217 00:11:50,805 --> 00:11:52,379 to detail. 218 00:11:53,230 --> 00:11:59,055 When the counts is satisfied she will hand over the next clue. 219 00:12:00,994 --> 00:12:01,393 You ok doing this? 220 00:12:01,663 --> 00:12:02,840 I'm I'll make it work. 221 00:12:03,212 --> 00:12:04,263 Go, baby, go. 222 00:12:04,304 --> 00:12:05,361 This is hilarious. 223 00:12:06,026 --> 00:12:07,278 May the force be with you. 224 00:12:13,673 --> 00:12:14,802 Normally I don't wear tights. 225 00:12:15,129 --> 00:12:17,437 I don't care about the stockings so much. 226 00:12:21,080 --> 00:12:21,946 Looking pretty. 227 00:12:22,265 --> 00:12:22,927 Look at yourself there. 228 00:12:23,369 --> 00:12:24,791 Feeling good, man. 229 00:12:26,300 --> 00:12:28,172 So this is an experience for me here. 230 00:12:28,629 --> 00:12:32,468 We got makeup at the roadblock and... we've been on 231 00:12:32,518 --> 00:12:33,492 the road for a little while. 232 00:12:35,404 --> 00:12:37,277 They didn't do a half job when they built this place. 233 00:12:37,571 --> 00:12:38,682 This is a full job here. 234 00:12:58,168 --> 00:12:59,166 Can you be my instructor? 235 00:13:00,451 --> 00:13:01,619 This is so cute. 236 00:13:04,665 --> 00:13:08,176 He used to be a front man in a rock 'n' roll band. 237 00:13:12,135 --> 00:13:15,179 I had to get taught by a weird-looking man in tights. 238 00:13:15,701 --> 00:13:17,166 Not one of my proudest moments. 239 00:13:17,180 --> 00:13:19,415 I have to memorize all three of these steps. 240 00:13:24,536 --> 00:13:26,272 We're going to start over because we have no idea where 241 00:13:27,050 --> 00:13:27,714 we're going. 242 00:13:27,724 --> 00:13:29,399 There it is. 243 00:13:29,409 --> 00:13:31,136 This is where we were before, remember? 244 00:13:36,886 --> 00:13:37,501 Come on. 245 00:13:46,179 --> 00:13:47,278 We were shocked. 246 00:13:47,544 --> 00:13:48,966 We were like there goes our buffer. 247 00:13:53,390 --> 00:13:56,091 To just see them, we weren't too far off the heels of the 248 00:13:56,171 --> 00:13:57,342 people in front of us. 249 00:13:58,185 --> 00:13:59,255 Borgslot. 250 00:14:03,474 --> 00:14:05,055 Let's go there. 251 00:14:05,410 --> 00:14:07,410 You think this is the castle? Yeah. 252 00:14:08,209 --> 00:14:11,171 Who's ready to take a few steps back in time? 253 00:14:11,205 --> 00:14:12,597 It's me. 254 00:14:12,939 --> 00:14:14,613 We've got some line dancing going on today. 255 00:14:16,844 --> 00:14:17,926 Line dancing? 256 00:14:17,988 --> 00:14:19,121 No ram. 257 00:14:24,920 --> 00:14:26,041 Let's try. 258 00:14:38,710 --> 00:14:39,533 Ok. 259 00:14:39,959 --> 00:14:41,958 I was one step off. 260 00:14:45,523 --> 00:14:46,744 She looks lovely. 261 00:14:46,890 --> 00:14:48,057 Hello. 262 00:14:48,255 --> 00:14:49,111 You? 263 00:14:49,203 --> 00:14:49,932 Thanks. 264 00:14:49,933 --> 00:14:51,179 You guys knew each nore high school? 265 00:14:51,408 --> 00:14:52,204 Is that how you met? 266 00:14:52,679 --> 00:14:55,283 Actually, she was 12 and I was 13. 267 00:15:00,107 --> 00:15:01,723 We went together for eight years and got married on the 268 00:15:01,790 --> 00:15:03,153 day of graduation from college. 269 00:15:03,244 --> 00:15:03,870 Wow. 270 00:15:04,704 --> 00:15:05,837 We just met in a bar. 271 00:15:06,579 --> 00:15:07,398 That's ok too. 272 00:15:12,417 --> 00:15:15,921 Who's ready to take a few steps back in time? 273 00:15:16,345 --> 00:15:17,673 You're nearly there. 274 00:15:20,925 --> 00:15:21,578 I am. 275 00:15:21,944 --> 00:15:23,135 A couple more practice rounds I'll get it. 276 00:15:23,205 --> 00:15:24,005 I don't dance. 277 00:15:24,345 --> 00:15:26,848 I've never danced like a correct dance in my life. 278 00:15:54,180 --> 00:15:55,558 One down. 279 00:16:52,121 --> 00:16:52,993 Whoo! 280 00:16:57,221 --> 00:16:58,355 Ernie just got it. 281 00:16:58,450 --> 00:17:00,069 You were so cute! 282 00:17:02,270 --> 00:17:05,935 Teams must now drive themselves to search the ground 283 00:17:06,255 --> 00:17:07,087 for their next clue. 284 00:17:07,424 --> 00:17:08,022 Good job, babe. 285 00:17:08,520 --> 00:17:09,186 You killed it. 286 00:17:10,038 --> 00:17:11,382 Cathi was right on your tail, though. 287 00:17:11,620 --> 00:17:12,396 How about Zac? 288 00:17:12,900 --> 00:17:13,666 No. 289 00:17:13,903 --> 00:17:15,308 Zac has zero dancing skills. 290 00:17:20,032 --> 00:17:23,035 And then... this is not Zac's forte. 291 00:17:23,369 --> 00:17:26,697 He obviously needs to nail it down before he starts trying. 292 00:17:32,679 --> 00:17:33,812 You turned out nice. 293 00:17:34,046 --> 00:17:35,046 Look at him. 294 00:17:36,166 --> 00:17:37,474 This is hilarious. 295 00:17:39,540 --> 00:17:41,612 Excuse me. Have you heard of Fredericksborg? 296 00:17:42,157 --> 00:17:42,773 Yeah. 297 00:17:42,761 --> 00:17:43,618 Where is that? 298 00:17:43,851 --> 00:17:44,791 You can't miss it. 299 00:17:44,879 --> 00:17:45,943 It's a real big old castle. 300 00:17:46,963 --> 00:17:47,900 Thank you very much. 301 00:17:48,322 --> 00:17:52,149 We are hoping that someone else made big mistakes like we did. 302 00:17:52,198 --> 00:17:54,440 I just don't like having to stop and ask directions. 303 00:17:54,712 --> 00:17:58,449 I guess I'm the personality type if I'm not in control it 304 00:17:58,630 --> 00:17:59,479 bothers me. 305 00:17:59,550 --> 00:18:01,686 Especially if I'm lost, it bothers me. 306 00:18:15,167 --> 00:18:16,804 It's a little frustrating and Zac must be far more 307 00:18:17,193 --> 00:18:18,446 frustrated than I am. 308 00:18:21,380 --> 00:18:22,890 I'm going to try it again. 309 00:18:22,891 --> 00:18:23,730 Very good. 310 00:18:24,364 --> 00:18:25,368 He got a very good. 311 00:18:25,491 --> 00:18:26,256 He got a perfect. 312 00:18:26,336 --> 00:18:27,460 A very good and a perfect. 313 00:18:27,543 --> 00:18:28,589 This is looking really good. 314 00:18:37,981 --> 00:18:38,906 You have tried it before? 315 00:18:38,999 --> 00:18:40,200 No. 316 00:18:49,308 --> 00:18:50,415 She's nailing it. 317 00:18:58,732 --> 00:18:59,900 Thank you very much. 318 00:19:05,761 --> 00:19:10,090 Drive yourselves to... this is great. 319 00:19:14,997 --> 00:19:16,257 That's it right there, right? 320 00:19:16,682 --> 00:19:17,745 Great job. 321 00:19:17,746 --> 00:19:18,932 The countryside is really pretty. 322 00:19:20,268 --> 00:19:21,051 What is that? 323 00:19:21,569 --> 00:19:22,524 Isn't this a clue thing here? 324 00:19:25,943 --> 00:19:26,833 Detour. 325 00:19:28,054 --> 00:19:31,468 2/3 of the land in Denmark is used for agriculture. 326 00:19:32,193 --> 00:19:35,370 This detour gives teams a chance to experience life on 327 00:19:35,420 --> 00:19:39,436 the farm by choosing all hopped up, all churned out. 328 00:19:40,194 --> 00:19:43,286 All hopped up requires both team members to consecutively 329 00:19:43,518 --> 00:19:45,714 lead a rabbit through a steeple chase course. 330 00:19:48,635 --> 00:19:51,980 After correctly laying out a proper course, they must choose 331 00:19:52,084 --> 00:19:55,665 a rabbit and lead it over the jumps without knocking anything 332 00:19:55,896 --> 00:19:56,712 over. 333 00:19:57,875 --> 00:19:59,101 If their rabbit can hop to it. 334 00:19:59,732 --> 00:20:02,024 The animal handler will hand them their next clue. 335 00:20:03,491 --> 00:20:07,021 All churned out requires teams to make what many regard as the 336 00:20:07,078 --> 00:20:08,341 best butter in the world. 337 00:20:09,768 --> 00:20:12,554 They must work fresh cream into sticks of huge smooth, high 338 00:20:12,622 --> 00:20:13,579 quality butter. 339 00:20:14,841 --> 00:20:17,853 Once they've stamped the finished product, a dairy 340 00:20:17,982 --> 00:20:19,514 mailed will hand them their next clue. 341 00:20:23,675 --> 00:20:24,453 Hello. 342 00:20:24,546 --> 00:20:26,549 Make some butter around here somewhere? 343 00:20:27,711 --> 00:20:28,739 Oh, my God, there's goats! 344 00:20:30,522 --> 00:20:31,039 In here? 345 00:20:31,094 --> 00:20:31,975 Ok. 346 00:20:32,127 --> 00:20:32,681 We watch you. 347 00:20:32,890 --> 00:20:33,717 At least the cream. 348 00:20:34,402 --> 00:20:35,709 A lot of smashing going on there. 349 00:20:36,313 --> 00:20:37,605 A little Wall-Mart water in there. 350 00:20:38,256 --> 00:20:39,709 Salt on the dough ball. 351 00:20:40,118 --> 00:20:41,495 Squeeze out the... a little water in there. 352 00:20:46,799 --> 00:20:49,997 Salt on the dough ball. Squeeze out the water. 353 00:20:50,476 --> 00:20:51,686 This is no joke. 354 00:20:51,897 --> 00:20:53,057 Takes some major muscles here. 355 00:20:53,769 --> 00:20:56,377 You have to really beat this cream to turn it into something good. 356 00:20:56,867 --> 00:20:57,536 Smells good, though. 357 00:20:57,848 --> 00:20:58,740 I could lick it up. 358 00:20:59,790 --> 00:21:01,247 I lost it. 359 00:21:10,816 --> 00:21:11,827 All right, thank you. 360 00:21:19,513 --> 00:21:20,404 Thank you. 361 00:21:21,034 --> 00:21:21,937 Come on, you got this. 362 00:21:27,510 --> 00:21:28,643 Nearly, Zac. You nearly got it. 363 00:21:29,337 --> 00:21:29,994 My man. 364 00:21:30,283 --> 00:21:31,374 Thank you. 365 00:21:32,187 --> 00:21:32,843 You got it, Zac. 366 00:21:33,185 --> 00:21:33,833 Stay with it. 367 00:21:34,006 --> 00:21:34,551 Nice work. 368 00:21:37,685 --> 00:21:38,598 Good try, Zac. 369 00:21:39,055 --> 00:21:40,750 That was awesome, man. 370 00:21:40,751 --> 00:21:43,060 This is hard for a 19-year-old young lad to learn. 371 00:21:43,834 --> 00:21:45,703 Just have to remain optimistic that he'll knock it out and if 372 00:21:45,776 --> 00:21:46,977 he doesn't, he won't. 373 00:21:47,396 --> 00:21:48,499 It's as simple as that hey, you guys. 374 00:21:52,254 --> 00:21:53,099 Is everyone else gone? 375 00:21:53,287 --> 00:21:55,099 No, Zac and Laurence are still in there. 376 00:21:56,800 --> 00:21:58,378 We got this. Killing this. 377 00:22:01,489 --> 00:22:02,775 I hope this is the right way. 378 00:22:03,371 --> 00:22:03,961 Oh, this is right. 379 00:22:04,280 --> 00:22:05,642 Why don't we ask somebody? 380 00:22:05,918 --> 00:22:06,961 I'm going to stop the car. 381 00:22:07,011 --> 00:22:07,730 Ok. 382 00:22:10,911 --> 00:22:12,386 I don't think they like us too well over here. 383 00:22:13,144 --> 00:22:14,233 Everybody is in front of us now. 384 00:22:14,291 --> 00:22:15,632 Lord have mercy. 385 00:22:16,734 --> 00:22:17,560 Oh, brother. 386 00:22:19,687 --> 00:22:21,321 Here comes a big truck on your side, baby. 387 00:22:24,585 --> 00:22:26,079 Golly. 388 00:22:36,986 --> 00:22:38,157 Do you speak English? 389 00:22:38,238 --> 00:22:40,302 Ok, I'm looking for Fredericksborg. 390 00:22:41,186 --> 00:22:42,173 Take the second turn? 391 00:22:42,900 --> 00:22:43,713 Thank you. 392 00:22:43,825 --> 00:22:45,106 We have to go back that way. 393 00:22:45,521 --> 00:22:47,494 In football terms we just had a big turnover. 394 00:22:47,574 --> 00:22:49,863 That's what you can't do in this game, as well as football. 395 00:22:49,864 --> 00:22:51,315 We've turned it over before. 396 00:22:53,405 --> 00:22:56,264 It's still a race and it's not over before it's over. 397 00:23:01,579 --> 00:23:02,600 You guys have hard work. 398 00:23:03,438 --> 00:23:04,594 Ok, those are all chunks. 399 00:23:05,268 --> 00:23:06,911 Ok, you put that in here. 400 00:23:08,356 --> 00:23:09,263 You remember how they did it? 401 00:23:09,515 --> 00:23:10,431 Nead it a little bit. 402 00:23:11,917 --> 00:23:13,214 Smash it into that mold. 403 00:23:13,979 --> 00:23:14,820 Here goes nothing. 404 00:23:17,696 --> 00:23:18,786 Uh-oh, there's something dirty in it. 405 00:23:22,206 --> 00:23:23,239 There's an arrow. 406 00:23:23,298 --> 00:23:24,288 Hot damn. 407 00:23:25,197 --> 00:23:26,203 Marked entrance. 408 00:23:26,204 --> 00:23:28,191 All hopped up or all churned out. 409 00:23:28,587 --> 00:23:30,094 You could probably do the rabbit and I couldn't. 410 00:23:30,167 --> 00:23:31,219 All churned out. 411 00:23:31,856 --> 00:23:32,645 Feeling strong. 412 00:23:34,543 --> 00:23:35,375 Hello. 413 00:23:36,626 --> 00:23:37,604 There's the demonstration. 414 00:23:38,499 --> 00:23:39,900 Ha, give it a when I will? Whirl? Sure. 415 00:23:43,408 --> 00:23:44,653 Do we get to eat it at the end? 416 00:23:44,772 --> 00:23:46,750 I don't know if you want to eat my sweaty ass butter. 417 00:23:48,026 --> 00:23:49,384 This is our sixth. 418 00:23:50,182 --> 00:23:51,187 That was the best one yet. 419 00:23:51,701 --> 00:23:52,638 Should we get judged? 420 00:23:53,673 --> 00:23:54,673 All right. 421 00:23:55,565 --> 00:23:56,658 You think we need to redo that one? 422 00:23:56,719 --> 00:23:57,729 Yeah, let's redo them all. 423 00:24:03,004 --> 00:24:04,137 Have you seen Marcus and Amani yet? 424 00:24:04,175 --> 00:24:05,044 No, have you? 425 00:24:05,133 --> 00:24:05,671 No. 426 00:24:08,230 --> 00:24:08,931 It's kind of confusing. 427 00:24:09,023 --> 00:24:10,887 Zac is going to need to settle down and try to nail this. 428 00:24:12,756 --> 00:24:13,624 I'll have a new go. 429 00:24:13,848 --> 00:24:14,737 All right. 430 00:24:37,541 --> 00:24:38,377 Very good, Zac. 431 00:24:42,004 --> 00:24:42,871 Thank you very much. 432 00:24:50,052 --> 00:24:50,838 All right, Zac, let's go. 433 00:24:50,898 --> 00:24:53,059 It would have taken me a while but I probably would have 434 00:24:53,060 --> 00:24:55,979 landed it a little quicker but that's my forte. 435 00:24:56,012 --> 00:24:57,004 That's what I do. 436 00:24:57,077 --> 00:24:58,668 Bet you love the renaissance era, don't you, Zac? 437 00:25:03,370 --> 00:25:04,382 Hope for a good stick of butter. 438 00:25:05,782 --> 00:25:06,594 Oh, pretty. 439 00:25:06,884 --> 00:25:09,726 It's turning into whipped cream. 440 00:25:10,016 --> 00:25:10,518 Ok? 441 00:25:12,154 --> 00:25:13,015 Yeah! 442 00:25:13,139 --> 00:25:13,903 Thank you. 443 00:25:14,411 --> 00:25:17,371 Make your way on food to the Karlstrup windmill. 444 00:25:17,724 --> 00:25:19,758 We pass add windmill on the passed a windmill on the way in. 445 00:25:25,606 --> 00:25:27,631 This is a double u-turn where two teams have the 446 00:25:27,694 --> 00:25:31,167 opportunity to slow down two other teams, forcing them to 447 00:25:31,261 --> 00:25:33,264 perform both sides of the detour. 448 00:25:35,678 --> 00:25:36,352 Who? 449 00:25:36,353 --> 00:25:37,492 Bill and Cathi, they're right on our tails. 450 00:25:37,531 --> 00:25:38,486 Really? 451 00:25:39,641 --> 00:25:40,880 Sorry, guys, we need a win. 452 00:25:41,552 --> 00:25:42,477 They're going to hate us. 453 00:25:43,797 --> 00:25:45,138 I feel bad. 454 00:25:45,232 --> 00:25:46,461 Drive yourselves to the next pit stop. 455 00:25:47,338 --> 00:25:49,785 Teams must drive themselves seven Miles back to 456 00:25:49,849 --> 00:25:52,056 Copenhagen and find havet ship. 457 00:25:53,254 --> 00:25:57,650 This cargo bolt converted into a hotel is the pit stop of this 458 00:25:57,729 --> 00:25:59,147 leg of the race. 459 00:25:59,222 --> 00:26:04,464 The last team to check in here may be eliminated. 460 00:26:04,593 --> 00:26:06,030 Let's go. 461 00:26:06,120 --> 00:26:08,161 How do you feel about the u-turn decision? 462 00:26:08,215 --> 00:26:10,284 I want to win a freaking leg. 463 00:26:10,594 --> 00:26:13,400 I'm sorry, bill and cathi but can't be nice anymore. 464 00:26:13,447 --> 00:26:14,812 It's a million dollars. 465 00:26:17,160 --> 00:26:18,267 That's a pretty good one. 466 00:26:18,312 --> 00:26:19,333 Nah. 467 00:26:19,754 --> 00:26:21,440 Do it again. 468 00:26:21,809 --> 00:26:23,485 We've made at least 24 sticks of butter. 469 00:26:23,546 --> 00:26:24,485 Ok. 470 00:26:27,160 --> 00:26:27,856 Yes! 471 00:26:28,923 --> 00:26:29,912 What is that right there? 472 00:26:31,467 --> 00:26:32,315 All right, bud. 473 00:26:32,677 --> 00:26:35,300 Right here. Oh, yes. 474 00:26:35,347 --> 00:26:36,923 You can read the numbers. 475 00:26:36,971 --> 00:26:37,893 Oh! 476 00:26:37,947 --> 00:26:39,134 Thank you. 477 00:26:39,135 --> 00:26:41,814 Make your way on foot to the windmill. 478 00:26:41,853 --> 00:26:43,391 Bam! 479 00:26:43,424 --> 00:26:44,284 Nice, dude. 480 00:26:44,672 --> 00:26:46,457 Detour. How's about a turn in? 481 00:26:46,974 --> 00:26:48,410 It's do able. 482 00:26:48,441 --> 00:26:49,536 Animals are always kind of hard. 483 00:26:50,224 --> 00:26:51,218 Let's go here. 484 00:26:51,549 --> 00:26:52,814 Butter. 485 00:26:54,417 --> 00:26:55,405 Here it is. 486 00:26:55,414 --> 00:26:56,559 There's the u-turn. 487 00:26:57,123 --> 00:26:57,975 Somebody's up there. 488 00:26:58,344 --> 00:26:59,307 It looks like us. 489 00:26:59,359 --> 00:27:00,842 Oh, shoot, Cindy and Ernie u-turned us. 490 00:27:01,437 --> 00:27:02,993 That says something, doesn't it? 491 00:27:04,094 --> 00:27:05,994 Let's do Laurence and Zac because they're further behind. 492 00:27:07,117 --> 00:27:09,799 We knew that Laurence and Zac were somewhere in the back and 493 00:27:09,843 --> 00:27:12,862 that maybe slowing them down a little bit would allow us at 494 00:27:12,907 --> 00:27:14,462 least to finish before the end. 495 00:27:21,877 --> 00:27:22,961 Hopped up to the left. 496 00:27:22,999 --> 00:27:24,151 Ok, Bill. 497 00:27:24,180 --> 00:27:25,321 We both have to do it. 498 00:27:27,116 --> 00:27:28,680 They're asking me to jump at each Red Stake. 499 00:27:28,789 --> 00:27:30,136 I've got the carrots there. 500 00:27:30,199 --> 00:27:31,521 Good. 501 00:27:31,608 --> 00:27:32,536 Thank you. 502 00:27:32,585 --> 00:27:33,762 May we have our cute little rabbit? 503 00:27:36,078 --> 00:27:38,850 I like this one. I'll call him Hopper. 504 00:27:38,910 --> 00:27:39,716 Ok, Hopper. 505 00:27:41,245 --> 00:27:42,471 Go. Oh, yeah. 506 00:27:42,826 --> 00:27:43,725 Yeah. Up. 507 00:27:45,003 --> 00:27:46,777 Go, boy. Big one. 508 00:27:46,778 --> 00:27:47,932 Up. Oh, yeah. 509 00:27:47,977 --> 00:27:51,695 Hup. Ok, last one. 510 00:27:51,745 --> 00:27:53,504 Tough one. Hup. 511 00:27:53,534 --> 00:27:54,404 Yes. 512 00:27:54,785 --> 00:27:55,787 Oh, good boy. 513 00:27:56,091 --> 00:27:57,200 Not good. 514 00:27:57,201 --> 00:27:58,403 We didn't have a clean run. 515 00:27:58,463 --> 00:27:59,644 I know. 516 00:28:03,378 --> 00:28:04,550 Let's get it. 517 00:28:04,951 --> 00:28:06,916 Who's ready to take a step... I am. 518 00:28:07,220 --> 00:28:08,884 Get do... to it. 519 00:28:09,908 --> 00:28:10,634 Rough Dave. 520 00:28:10,907 --> 00:28:11,743 Unbelievable. 521 00:28:11,754 --> 00:28:13,557 We were wondering where you guys were. Ridiculous. 522 00:28:15,022 --> 00:28:17,221 It's really tough for me, the last two standing here looking at them. 523 00:28:17,642 --> 00:28:18,769 Everybody is way ahead. 524 00:28:22,391 --> 00:28:23,485 How about this one? 525 00:28:23,563 --> 00:28:24,739 We're getting a different rabbit. 526 00:28:25,254 --> 00:28:29,075 Hopper got winded so we're going with Speckles. 527 00:28:29,252 --> 00:28:31,024 Are you ready for this? 528 00:28:31,046 --> 00:28:32,169 Let's go try. 529 00:28:38,074 --> 00:28:39,160 That was perfect. 530 00:28:39,220 --> 00:28:40,208 Good. 531 00:28:40,225 --> 00:28:42,150 That's right. Don't take no for an answer, do you? 532 00:28:42,402 --> 00:28:43,536 You have to do it. 533 00:28:44,655 --> 00:28:46,637 Now stay down. Keep going. 534 00:28:46,675 --> 00:28:48,023 Keep up. Keep up. 535 00:28:48,959 --> 00:28:50,271 Not too close. 536 00:28:50,796 --> 00:28:51,898 Over the finish line! 537 00:28:52,574 --> 00:28:53,967 Ta-da! 538 00:28:53,998 --> 00:28:56,295 Oh, Speckles, we're going to take you home. 539 00:28:57,523 --> 00:29:00,292 Make your way on foot to the wind Mihm. 540 00:29:00,323 --> 00:29:02,530 The good news is we know where this is. Yes, we do. 541 00:29:04,580 --> 00:29:06,217 Drive yourselves to the next pit stop. 542 00:29:06,327 --> 00:29:08,688 Sometimes people just a... are mean. 543 00:29:08,744 --> 00:29:11,724 Mean. So now we're headed back to Copenhagen. 544 00:29:20,192 --> 00:29:21,751 I just got to keep racing. That's all I know. 545 00:29:21,942 --> 00:29:23,113 That's all I've done. 546 00:29:23,495 --> 00:29:25,331 Our team has been here before. 547 00:29:25,400 --> 00:29:27,398 We just have to keep going. That's all I know. 548 00:29:42,069 --> 00:29:47,033 Drive yourselves to... Hope I remember. 549 00:29:49,127 --> 00:29:52,086 Sandy and Jeremy just left so we'll be last, as always. 550 00:29:55,547 --> 00:29:56,942 We can't get lost. 551 00:29:57,010 --> 00:29:59,222 I know where we are. 552 00:30:23,097 --> 00:30:24,174 Good job. 553 00:30:24,670 --> 00:30:32,766 Drive yourselves to the... So it's right now Jeremy and Sandy and us? 554 00:30:32,767 --> 00:30:33,939 Yeah, we're last. 555 00:30:36,493 --> 00:30:38,137 Let's go. Awesome. 556 00:30:38,186 --> 00:30:41,404 All hopped up or all churned out? 557 00:30:41,499 --> 00:30:42,699 All churned out. 558 00:30:43,395 --> 00:30:44,238 Here you go. 559 00:30:44,258 --> 00:30:45,647 How you doing? 560 00:30:45,713 --> 00:30:46,904 Good day, ladies. 561 00:30:47,926 --> 00:30:48,969 How's it going? 562 00:30:49,378 --> 00:30:50,397 You ready to get messy? 563 00:30:50,766 --> 00:30:52,524 Oh, that's a beauty. 564 00:30:54,056 --> 00:30:55,166 Here's the cream here, Zac. 565 00:30:55,232 --> 00:30:58,685 When you see it starting to do that, that's becoming butter. 566 00:31:00,445 --> 00:31:04,210 I didn't want to u-turn anybody because I never wanted 567 00:31:04,258 --> 00:31:07,298 to play the game like that. - I'm sorry I'm the mean one. 568 00:31:07,451 --> 00:31:08,605 Oh, sweet. Yes. 569 00:31:08,698 --> 00:31:10,435 This is great. 570 00:31:25,902 --> 00:31:27,336 Welcome to Copenhagen. 571 00:31:27,377 --> 00:31:28,273 Thank you. 572 00:31:28,334 --> 00:31:29,420 Ernie and Cindy? 573 00:31:29,704 --> 00:31:31,312 Yes, Phil. 574 00:31:31,362 --> 00:31:33,294 You are team number one! 575 00:31:36,069 --> 00:31:38,431 As the winners of this leg of the race you have won a trip 576 00:31:38,487 --> 00:31:41,986 for two from travelocity and you are going to Fiji. 577 00:31:42,051 --> 00:31:43,169 Yes! 578 00:31:43,978 --> 00:31:47,155 You'll stay five nights at the shang a LA at the spa 579 00:31:47,242 --> 00:31:52,686 where you'll receive a spa treatment and go on a river Safari. 580 00:31:53,101 --> 00:31:54,474 We learned on the last leg. 581 00:31:54,545 --> 00:31:57,792 We didn't u-turn the boys and we lost at the last second. 582 00:31:58,238 --> 00:31:59,890 We u-turned Cathi and I.B.M. 583 00:31:59,956 --> 00:32:03,286 We feel bad but you kind of have to do what you have to do 584 00:32:03,330 --> 00:32:04,769 to secure a win first. 585 00:32:08,646 --> 00:32:10,323 Yeah, we're having a great time. 586 00:32:10,873 --> 00:32:12,067 Trying to keep it clean. 587 00:32:15,129 --> 00:32:16,326 Bam! 588 00:32:16,649 --> 00:32:17,367 Come on, butter cup. 589 00:32:17,425 --> 00:32:18,108 That looks pretty good. 590 00:32:18,405 --> 00:32:20,445 Ok! Oh! 591 00:32:28,596 --> 00:32:31,933 Make your way on foot to the wind mill. 592 00:32:31,992 --> 00:32:33,294 Good times, good times. 593 00:32:33,346 --> 00:32:34,264 Hit that butter, guys. 594 00:32:34,333 --> 00:32:35,172 Good luck, guys. 595 00:32:37,772 --> 00:32:39,556 Oh, damn. 596 00:32:39,598 --> 00:32:40,593 Snap. 597 00:32:40,612 --> 00:32:50,003 Cindy and Ernie, Biil and Cathi u-turned... warning, last team to check in. 598 00:32:55,484 --> 00:32:56,826 We're going the wrong direction. 599 00:32:56,875 --> 00:32:59,077 Did that say Kobenhaven? 600 00:32:59,487 --> 00:33:00,487 Yeah. 601 00:33:00,500 --> 00:33:01,974 Then we're going the wrong way. 602 00:33:02,791 --> 00:33:04,053 Are you kidding me? 603 00:33:04,103 --> 00:33:05,963 We want to be going north? Yeah. 604 00:33:06,187 --> 00:33:09,583 Well, if you would have told me that I would have known that. 605 00:33:09,671 --> 00:33:18,892 I could have... the race is against Sandy and Jeremy. 606 00:33:18,966 --> 00:33:22,809 If we finish fifth and not get eliminated it would be a huge 607 00:33:22,917 --> 00:33:25,399 game-winning hail Mary pass for us. 608 00:33:25,468 --> 00:33:27,770 Let's just throw it up and see what happens. 609 00:33:30,961 --> 00:33:32,534 Gaining a new appreciation for butter. 610 00:33:36,114 --> 00:33:37,145 I've got butter. 611 00:33:37,217 --> 00:33:38,319 Lovely butter. 612 00:33:38,378 --> 00:33:40,109 I think I've got enough to do nearly all of them, Zac. 613 00:33:40,679 --> 00:33:41,890 See if this works. 614 00:33:41,947 --> 00:33:44,173 Not bad for a farm boy, eh? 615 00:33:47,676 --> 00:33:49,510 All hopped up or all churned out? 616 00:33:49,692 --> 00:33:50,566 Is that a rabbit? 617 00:33:50,626 --> 00:33:51,813 No. 618 00:33:51,885 --> 00:33:52,893 Those are goats. 619 00:33:53,430 --> 00:33:55,315 We got to set it up, first. 620 00:33:56,471 --> 00:33:57,606 I can't even jump over that. 621 00:33:57,686 --> 00:33:59,161 No, I'm saying that's how it goes. 622 00:33:59,612 --> 00:34:01,239 We need to use all the pieces, that's all I know. 623 00:34:01,297 --> 00:34:03,330 Good lord. They jump that high? 624 00:34:08,044 --> 00:34:09,795 I can't believe we messed up. 625 00:34:09,852 --> 00:34:11,589 Huh? 626 00:34:14,149 --> 00:34:15,072 What? 627 00:34:15,172 --> 00:34:16,285 What? 628 00:34:16,343 --> 00:34:17,973 Nothing. Nothing. We're good. 629 00:34:18,316 --> 00:34:19,182 Huh? 630 00:34:19,227 --> 00:34:20,113 Nothing, we're good. 631 00:34:27,156 --> 00:34:28,425 Perfect. 632 00:34:28,477 --> 00:34:29,785 Oh, thank you very much. 633 00:34:30,106 --> 00:34:34,468 Make your way on foot to the wind mill. 634 00:34:34,872 --> 00:34:35,764 Let's run. 635 00:34:35,976 --> 00:34:37,001 Which one do we like? 636 00:34:37,053 --> 00:34:38,276 He looks feisty. 637 00:34:40,334 --> 00:34:41,670 I like him. He's feisty. 638 00:34:41,716 --> 00:34:42,847 Come on, baby. 639 00:34:42,902 --> 00:34:44,519 I like your spirit. 640 00:34:44,550 --> 00:34:45,616 You got my spirit in you. 641 00:34:45,700 --> 00:34:48,767 I need you to come home with it and let it fly. 642 00:34:48,837 --> 00:34:50,314 Come on back now. 643 00:34:50,368 --> 00:34:52,329 Good. Come on. 644 00:34:52,375 --> 00:34:54,030 Get it... up over that thing. 645 00:34:54,098 --> 00:34:55,184 Good. 646 00:34:55,200 --> 00:34:56,337 One more time. Get up. 647 00:34:56,802 --> 00:34:58,140 That a boy! Yes! 648 00:34:59,322 --> 00:35:00,493 One more time. Yes! 649 00:35:00,550 --> 00:35:03,461 One more time. Get up there. 650 00:35:03,505 --> 00:35:04,267 Yes! One more time. 651 00:35:04,306 --> 00:35:07,684 Yeah! Get there. 652 00:35:08,551 --> 00:35:09,413 Bring him back here. 653 00:35:09,514 --> 00:35:10,173 Pick him up. 654 00:35:10,225 --> 00:35:11,084 I got to do it, right? 655 00:35:12,931 --> 00:35:14,187 Oh, man. 656 00:35:15,170 --> 00:35:16,414 Oh. 657 00:35:19,501 --> 00:35:20,654 What? 658 00:35:23,532 --> 00:35:24,593 It's so bad. 659 00:35:32,576 --> 00:35:33,635 Ask her. 660 00:35:34,647 --> 00:35:35,728 Excuse me. 661 00:35:35,729 --> 00:35:36,676 I'm very lost. 662 00:35:36,751 --> 00:35:38,150 Is this Lingbie? 663 00:35:38,390 --> 00:35:39,684 No, no, no. 664 00:35:40,224 --> 00:35:41,552 Is it here? 665 00:35:41,661 --> 00:35:43,176 Yes, yes. 666 00:35:43,266 --> 00:35:45,962 Ok, thank you. Thank you so much. 667 00:35:46,685 --> 00:35:48,203 This is wonderful. 668 00:35:49,967 --> 00:35:51,353 Back towards Copenhagen. 669 00:35:51,471 --> 00:35:52,748 Oh, man. 670 00:35:54,580 --> 00:35:55,740 It's unbelievable. 671 00:36:01,836 --> 00:36:02,632 Let's go. 672 00:36:02,546 --> 00:36:04,135 Oh, there's pictures on the u-turns. 673 00:36:04,571 --> 00:36:05,412 Bill and Cathi. 674 00:36:05,416 --> 00:36:06,936 This is bloody ridiculous. 675 00:36:06,955 --> 00:36:09,458 We got u-turned by Bill and Cathi so we have to go back and 676 00:36:09,533 --> 00:36:10,533 do that. 677 00:36:12,418 --> 00:36:13,668 This is a joke. 678 00:36:18,467 --> 00:36:19,767 You do good, ok? 679 00:36:20,496 --> 00:36:22,045 You... I need you to work your magic. 680 00:36:22,066 --> 00:36:24,868 I've had a frustrating day and right now you can really help 681 00:36:24,891 --> 00:36:25,897 my frustration, ok? 682 00:36:28,010 --> 00:36:29,500 Somebody just got here. 683 00:36:29,740 --> 00:36:30,740 Ok, baby. 684 00:36:31,215 --> 00:36:32,215 We got it. 685 00:36:32,455 --> 00:36:33,610 Good boy. 686 00:36:33,627 --> 00:36:34,627 Good boy. 687 00:36:34,681 --> 00:36:35,239 Good boy. 688 00:36:35,839 --> 00:36:36,989 There you go. 689 00:36:37,542 --> 00:36:38,176 Come on. 690 00:36:38,994 --> 00:36:39,994 Good boy! 691 00:36:40,008 --> 00:36:41,056 There you go. 692 00:36:41,066 --> 00:36:42,366 Uh-huh. Uh-huh. 693 00:36:42,407 --> 00:36:43,205 Yes! 694 00:36:43,261 --> 00:36:43,975 Come on. 695 00:36:43,993 --> 00:36:44,993 Come on. 696 00:36:45,688 --> 00:36:46,411 Thank you. 697 00:36:47,557 --> 00:36:49,587 There you go, good boy. I love you. 698 00:36:49,827 --> 00:36:52,584 Make your way on foot to the there it is. 699 00:36:56,854 --> 00:36:58,104 Another u-turn. 700 00:36:58,669 --> 00:37:01,119 Drive yourselves to the next pit stop. 701 00:37:01,359 --> 00:37:02,567 Head back to Copenhagen. 702 00:37:06,577 --> 00:37:07,827 There's a ship. 703 00:37:07,855 --> 00:37:08,617 There's a ship right there, honey. 704 00:37:08,618 --> 00:37:10,867 Can you just pull over right here? 705 00:37:13,104 --> 00:37:14,304 There's Tommy. 706 00:37:16,863 --> 00:37:18,363 Let's do, this dude. 707 00:37:18,603 --> 00:37:19,522 Rock 'n' roll. 708 00:37:19,523 --> 00:37:21,238 Looking good, looking good. 709 00:37:21,256 --> 00:37:21,953 They beat us. 710 00:37:22,193 --> 00:37:23,521 Come on in, guys. 711 00:37:24,099 --> 00:37:27,558 Come on in aren't you excited? 712 00:37:27,648 --> 00:37:28,526 Yeah, man! 713 00:37:28,766 --> 00:37:29,494 Bill and Cathi? 714 00:37:31,035 --> 00:37:33,269 Quite unbelievable, you are team number two! 715 00:37:35,220 --> 00:37:36,770 Good job. Thank you. 716 00:37:37,662 --> 00:37:38,402 Andy and Tommy? 717 00:37:38,642 --> 00:37:39,303 Yes. 718 00:37:39,662 --> 00:37:42,547 That would make you team number three. Congratulations, you guys. 719 00:37:43,168 --> 00:37:46,310 Ernie preserved this one. 720 00:37:46,550 --> 00:37:49,022 I don't have quite the kindness in... in my heart for them. 721 00:37:51,307 --> 00:37:55,153 Them kind of like kicking your mother and father to the curb. 722 00:37:59,656 --> 00:38:01,326 Where's the freaking box? 723 00:38:04,034 --> 00:38:05,362 They still need to find it. 724 00:38:05,386 --> 00:38:07,292 They don't know where it is. 725 00:38:08,472 --> 00:38:09,922 How does that look? 726 00:38:10,805 --> 00:38:12,255 This is a fast one. 727 00:38:13,046 --> 00:38:14,300 Thank you very much. 728 00:38:14,379 --> 00:38:15,293 It's right here. 729 00:38:15,294 --> 00:38:17,099 They're doing hopped up. It looks hard. 730 00:38:17,120 --> 00:38:19,110 Let's do all churned outside. 731 00:38:21,636 --> 00:38:23,548 He's got this. There he goes. 732 00:38:24,668 --> 00:38:26,947 This one is on steroids, I can tell. 733 00:38:26,955 --> 00:38:28,383 He is showing off. 734 00:38:28,500 --> 00:38:30,421 He must be a friend of Bugs Bunny. 735 00:38:35,123 --> 00:38:36,823 What a day we're having. 736 00:38:37,281 --> 00:38:38,896 We got to make six of these? 737 00:38:39,941 --> 00:38:40,877 Good luck. 738 00:38:40,894 --> 00:38:42,794 They rant force be with you. 739 00:38:46,138 --> 00:38:47,738 Oh, that's very short. 740 00:38:51,398 --> 00:38:53,449 Mine is looking pretty good. 741 00:38:54,358 --> 00:38:56,808 Drive yourselves to the next pit stop. 742 00:38:57,487 --> 00:38:59,154 We just squeaked through this another team behind us right 743 00:38:59,161 --> 00:39:01,411 now so we have to find this place. 744 00:39:06,564 --> 00:39:07,858 Amani and Marcus? 745 00:39:08,098 --> 00:39:08,793 Yes. 746 00:39:09,033 --> 00:39:10,461 You're team number four! 747 00:39:10,701 --> 00:39:11,701 Yes. 748 00:39:15,055 --> 00:39:16,701 Make sure we don't mess up. 749 00:39:16,752 --> 00:39:17,752 Come on. 750 00:39:22,031 --> 00:39:23,741 Why is it saying Copenhagen? 751 00:39:25,749 --> 00:39:27,357 We're going the opposite direction we need to go. 752 00:39:27,443 --> 00:39:30,643 That's taking us right back to where we've just come. 753 00:39:31,288 --> 00:39:33,988 I have no idea where we're going right now. 754 00:39:34,228 --> 00:39:36,520 I think we might be getting hopelessly lost. 755 00:39:39,864 --> 00:39:40,914 Oh, my God. 756 00:39:41,154 --> 00:39:43,554 We're going to hit traffic right now. 757 00:39:50,533 --> 00:39:51,068 Yes? 758 00:39:51,308 --> 00:39:52,308 It's good. 759 00:39:52,548 --> 00:39:54,048 Thank you. Yes! 760 00:39:54,565 --> 00:39:56,874 Make your way on foot to the windmill. 761 00:39:57,114 --> 00:39:58,476 There. Yeah, this is it. 762 00:39:59,184 --> 00:40:00,184 Excuse me. 763 00:40:00,245 --> 00:40:02,297 You know how to get to Copenhagen? 764 00:40:02,325 --> 00:40:03,438 The other direction. 765 00:40:03,475 --> 00:40:04,940 Which freeway do we need? 766 00:40:08,917 --> 00:40:11,302 Everybody's been u-turned and we're in last place. 767 00:40:11,962 --> 00:40:13,513 Drive yourselves to the next pit stop. 768 00:40:13,663 --> 00:40:14,814 Come on. Come on. 769 00:40:14,851 --> 00:40:15,851 Bloody go. 770 00:40:16,091 --> 00:40:17,991 I'm a frustrated driver now. 771 00:40:25,219 --> 00:40:26,888 Do you know how to get back on the freeway? 772 00:40:26,912 --> 00:40:29,361 Yeah. This is a game of the unexpected and we've had a lot 773 00:40:29,371 --> 00:40:30,999 of unexpected things today. 774 00:40:31,038 --> 00:40:33,569 Believe me, I am pretty anxious right now. 775 00:40:35,657 --> 00:40:37,682 We got this. What's up? 776 00:40:39,992 --> 00:40:40,992 There. 777 00:40:51,569 --> 00:40:52,396 Jeremy and Sandy? 778 00:40:53,804 --> 00:40:56,211 I'm pleased to tell you that you are still in this race. 779 00:40:56,248 --> 00:40:57,535 Are you serious? 780 00:40:57,954 --> 00:40:59,003 You are team number five. 781 00:41:00,161 --> 00:41:01,928 It's amazing that we're still in this. 782 00:41:01,937 --> 00:41:05,237 I think now that there are only five teams left it gets 783 00:41:05,249 --> 00:41:07,377 more and more competitive. 784 00:41:07,451 --> 00:41:10,520 If we can just focus on ourselves, just us, we'd 785 00:41:10,521 --> 00:41:11,916 probably do better. 786 00:41:25,819 --> 00:41:26,864 Welcome to Copenhagen. 787 00:41:27,104 --> 00:41:28,733 Thank you. 788 00:41:28,973 --> 00:41:30,707 Laurence and Zac? Yes. 789 00:41:31,844 --> 00:41:33,944 You are the last team to arrive. 790 00:41:35,100 --> 00:41:37,887 I'm sorry to tell you that you've been eliminated from the race. 791 00:41:37,979 --> 00:41:39,520 That's a bit of a shame. 792 00:41:39,575 --> 00:41:41,779 Yeah, we got lost like two hours back there. 793 00:41:42,372 --> 00:41:43,426 But fair enough. 794 00:41:43,451 --> 00:41:44,771 We had a good time here. 795 00:41:44,786 --> 00:41:46,488 Yeah, that was a good run. 796 00:41:46,517 --> 00:41:49,153 It's been a real honor to have Zac on the team. 797 00:41:49,393 --> 00:41:50,817 It's been great to run it with my dad. 798 00:41:50,875 --> 00:41:52,083 We've had a great time. 799 00:41:55,165 --> 00:41:56,794 Quick whisk around the world. 800 00:41:57,034 --> 00:42:00,706 Next time I'll take it a little bit more slowly. Maybe on a yacht. 801 00:42:00,794 --> 00:42:03,032 It would have been lovely to win a million dollars but life 802 00:42:03,047 --> 00:42:04,897 is not all about the money. 803 00:42:09,146 --> 00:42:10,541 It was a great experience. 804 00:42:10,661 --> 00:42:12,503 I'm really glad my dad and I were able to do it. 805 00:42:12,532 --> 00:42:15,532 I wouldn't have chosen anyone else to do it with. 806 00:42:31,850 --> 00:42:34,265 Stay tuned for scenes from our next episode. 807 00:42:37,051 --> 00:42:40,375 Next week on "The Amazing Race," teams act up. 808 00:42:41,945 --> 00:42:43,274 I need more performance. 809 00:42:43,514 --> 00:42:45,943 To travel is to life. 810 00:42:46,002 --> 00:42:47,002 Bravo! 811 00:42:48,650 --> 00:42:49,947 Spin out. 812 00:42:50,411 --> 00:42:51,649 I'm going to puke. 813 00:42:52,399 --> 00:42:53,911 And hose down. 814 00:42:53,936 --> 00:42:59,236 Synch and correct by MemoryOnSmells www.addic7ed.com 51623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.