All language subtitles for The Sopranos - S06E20 - The Blue Comet.eng.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,016 --> 00:00:12,016 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:52,703 --> 00:01:54,955 Fuck you doing? Scared the piss out of me. 3 00:01:55,122 --> 00:01:58,584 Some things you don't get into over the phone. 4 00:01:58,750 --> 00:02:01,795 Got it. Lorraine's at Mass. 5 00:02:01,962 --> 00:02:04,631 -Watch out for Spencer. -Who? 6 00:02:04,798 --> 00:02:07,676 Her fucking toy terrier. He's a shit machine. 7 00:02:10,887 --> 00:02:13,849 I talked to some of the guys about your misgivings. 8 00:02:14,016 --> 00:02:15,434 Yeah? 9 00:02:17,644 --> 00:02:20,314 [BARKING] 10 00:02:49,176 --> 00:02:51,928 [QUIET MUSIC PLAYING] 11 00:02:52,262 --> 00:02:55,014 Listen, I've made a decision. 12 00:02:56,307 --> 00:02:58,434 Take a walk in there. 13 00:03:00,269 --> 00:03:02,271 The fuck you waiting for? Get lost. 14 00:03:07,526 --> 00:03:10,363 Historically, Carmine always said the Sopranos 15 00:03:10,529 --> 00:03:13,199 are nothing more than a glorified crew. 16 00:03:13,366 --> 00:03:16,202 Plain and simple, we decapitate, 17 00:03:16,369 --> 00:03:18,419 and we do business with whatever's left. 18 00:03:20,456 --> 00:03:22,124 -What? -Nothing. 19 00:03:22,291 --> 00:03:24,335 I agree in spirit, but I gotta counsel. 20 00:03:24,502 --> 00:03:26,795 This thing should have been done during John's era. 21 00:03:26,879 --> 00:03:28,881 They got redundant upper management 22 00:03:29,048 --> 00:03:30,758 bleeds off half the kick. 23 00:03:30,925 --> 00:03:33,325 We take them out, absorb the whole fucking thing. 24 00:03:33,427 --> 00:03:38,516 -Take out an entire fucking family? -Let me tell you a couple of three things: 25 00:03:38,683 --> 00:03:41,268 Forget Coco. Forget Fat Dom 26 00:03:41,435 --> 00:03:44,355 who goes over to Jersey and never comes back. 27 00:03:44,522 --> 00:03:45,898 Forget my brother, Billy. 28 00:03:46,065 --> 00:03:48,734 Phil, Phil, that's not what I'm saying at all. 29 00:03:48,901 --> 00:03:52,029 Anthony Soprano has no respect for this thing. 30 00:03:52,196 --> 00:03:54,824 He's never been in the can, not really. 31 00:03:54,990 --> 00:03:58,577 He's a guy who stepped over his own uncle to grab the big seat. 32 00:03:58,744 --> 00:04:00,413 His father's brother. 33 00:04:00,621 --> 00:04:02,540 -Please, huh? -I'm embarrassed. 34 00:04:02,706 --> 00:04:04,956 I let him come to the hospital last Christmas. 35 00:04:05,041 --> 00:04:07,335 And I took his fat fucking hand in friendship. 36 00:04:07,502 --> 00:04:09,462 Philly, you had a heart attack. 37 00:04:09,629 --> 00:04:13,049 Listen to me. They make anybody and everybody over there. 38 00:04:13,216 --> 00:04:15,760 And the way that they do it is all fucked up. 39 00:04:15,927 --> 00:04:19,627 Guys don't get their finger pricked. There's no sword and gun on the table. 40 00:04:19,931 --> 00:04:21,516 -Phil. -No, Alb. 41 00:04:21,683 --> 00:04:24,185 Either it has meaning or no meaning. 42 00:04:24,352 --> 00:04:27,897 And the Vito thing… The man harbors a faggot. 43 00:04:28,064 --> 00:04:30,400 -It's true. -Five fucking families. 44 00:04:30,567 --> 00:04:33,278 And we got this other pygmy thing over in Jersey. 45 00:04:37,615 --> 00:04:39,784 There's no scraps in my scrapbook. 46 00:04:43,413 --> 00:04:45,248 Make it happen. 47 00:04:49,377 --> 00:04:51,588 [TV PLAYING] 48 00:04:57,093 --> 00:05:00,096 I like the way she played basketball yesterday. 49 00:05:00,263 --> 00:05:02,390 Almost got my first hard-on in, like, a month. 50 00:05:02,474 --> 00:05:06,311 Jesus, what's the meaning of quiet time around here? 51 00:05:23,577 --> 00:05:25,996 -Rhiannon? -A.J.? 52 00:05:26,497 --> 00:05:28,248 Jesus. 53 00:05:31,668 --> 00:05:33,670 What are you doing here? 54 00:05:35,422 --> 00:05:39,593 -You first. -I have some food issues, depression. 55 00:05:39,760 --> 00:05:42,095 -You keep up with Hernan? -He's a fucking slimeball. 56 00:05:42,179 --> 00:05:44,764 I caught him finger-banging my cousin on the ski lift. 57 00:05:44,848 --> 00:05:48,769 -Well, somebody said you were modeling. -Yeah, I guess. 58 00:05:48,936 --> 00:05:50,771 I signed with Elite. 59 00:05:51,104 --> 00:05:53,454 So you would say he's responding to the therapy. 60 00:05:53,607 --> 00:05:56,485 Well, we don't do traditional therapy, per se. 61 00:05:56,652 --> 00:05:59,696 Kids in crisis mostly need an environment of calm 62 00:05:59,863 --> 00:06:00,989 no stresses. 63 00:06:01,990 --> 00:06:04,535 Do you want this? Or I can pop it in the mail. 64 00:06:10,541 --> 00:06:12,793 Just one more week of this. 65 00:06:14,253 --> 00:06:16,171 Twenty-two hundred a fucking day. 66 00:06:16,338 --> 00:06:17,631 [BELL DINGS] 67 00:06:27,557 --> 00:06:30,935 [TV PLAYING] 68 00:06:43,322 --> 00:06:47,201 A little gabagoo, provolone and vinegar peppers. 69 00:06:47,368 --> 00:06:48,786 You got it. 70 00:06:51,789 --> 00:06:53,916 [SIGHS] 71 00:07:00,131 --> 00:07:02,341 You believe this fucking weather? 72 00:07:03,342 --> 00:07:06,596 End times, huh? Ready for the rapture. 73 00:07:08,389 --> 00:07:09,932 How's the anti-terror going? 74 00:07:10,099 --> 00:07:13,561 Great if you don't like sleeping, eating or seeing your kids. 75 00:07:18,024 --> 00:07:20,568 Listen, those Arabs from Da Bing… 76 00:07:21,319 --> 00:07:24,869 Let me ask you the truth. They're in Jordan, getting their balls zapped? 77 00:07:25,907 --> 00:07:27,450 You're not gonna tell me? 78 00:07:27,617 --> 00:07:29,451 I'm not really sure. For all we know 79 00:07:29,535 --> 00:07:32,287 they may be harmless pistachio salesmen. 80 00:07:32,454 --> 00:07:35,790 Don't get so bent out of shape. You're a big boy, Tony. 81 00:07:35,957 --> 00:07:38,835 You know, World War II, your outfit protected 82 00:07:39,002 --> 00:07:40,962 the Brooklyn Navy Yard. 83 00:07:41,129 --> 00:07:43,047 You think Roosevelt told Vito Genovese 84 00:07:43,131 --> 00:07:46,635 -where Hitler was holed up? -Go fuck yourself. 85 00:07:59,064 --> 00:08:01,483 Tony, Tony, hold up. 86 00:08:01,650 --> 00:08:02,901 Tony. 87 00:08:03,818 --> 00:08:04,861 What? 88 00:08:05,028 --> 00:08:07,678 Look, I appreciate what you did giving us those names. 89 00:08:08,949 --> 00:08:11,451 In fact, I've been sitting here thinking… 90 00:08:14,371 --> 00:08:16,790 Remember that thing that was supposed to happen 91 00:08:16,957 --> 00:08:20,669 about a year ago, your problem with Brooklyn? 92 00:08:21,544 --> 00:08:22,837 It's on again possibly. 93 00:08:24,589 --> 00:08:27,676 You, maybe people close to you. 94 00:08:27,842 --> 00:08:30,553 If it was solid, you would've been warned officially, 95 00:08:30,720 --> 00:08:34,557 but my colleague in Brooklyn, the one with the collaborator 96 00:08:34,724 --> 00:08:37,101 snitch is implying the wheels have been set in motion. 97 00:08:37,185 --> 00:08:38,478 Implying. 98 00:08:53,242 --> 00:08:55,661 [DANCE MUSIC PLAYING FAINTLY] 99 00:08:56,161 --> 00:08:58,205 Where the fuck you been? 100 00:08:58,872 --> 00:09:01,000 Krista fell off her shoes last night. 101 00:09:01,166 --> 00:09:03,210 We had to call an ambulance. 102 00:09:04,253 --> 00:09:07,297 I had some shit I was taking care of. 103 00:09:09,258 --> 00:09:11,969 You're gonna want a snort. 104 00:09:12,136 --> 00:09:14,221 Come on, I just finished my bialy. 105 00:09:14,388 --> 00:09:15,723 Take it. 106 00:09:19,143 --> 00:09:21,645 Burt Gervasi, he's gone. 107 00:09:23,397 --> 00:09:24,398 What happened? 108 00:09:24,565 --> 00:09:26,942 I didn't wanna overload you with A.J. in the hospital. 109 00:09:27,026 --> 00:09:30,571 I don't wanna hear that. Go. 110 00:09:30,738 --> 00:09:32,388 Burt let me know the other night 111 00:09:32,489 --> 00:09:35,784 he's been playing both sides of the fence with New York. 112 00:09:35,951 --> 00:09:39,705 -Burt? -Measures were taken. 113 00:09:43,876 --> 00:09:46,086 Burt wasn't speaking for just himself. 114 00:09:46,253 --> 00:09:49,553 Guys are getting squeezed hard to sway them towards new management. 115 00:09:50,214 --> 00:09:51,964 They thought you'd be a part of it. 116 00:09:52,216 --> 00:09:54,218 And he got an answer. 117 00:10:00,099 --> 00:10:03,478 My hope is maybe now Phil gets the message. 118 00:10:03,644 --> 00:10:07,440 -You know, we can talk this shit through. -Talk? 119 00:10:16,282 --> 00:10:18,451 Talking about Phil. 120 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 121 00:10:19,911 --> 00:10:21,329 We gotta hit first. 122 00:10:24,123 --> 00:10:27,292 This all dovetails with other information I got that this cocksucker 123 00:10:27,376 --> 00:10:29,087 already has a target on my back. 124 00:10:29,253 --> 00:10:30,963 It's a big move. 125 00:10:33,382 --> 00:10:35,968 So, Buddha… 126 00:10:37,845 --> 00:10:40,306 When he stuck you with the tab for Vito Jr 127 00:10:40,473 --> 00:10:42,558 I said let it go. 128 00:10:42,725 --> 00:10:46,979 Obviously, truth is, a fuck like Phil, appeasement don't work. 129 00:10:53,653 --> 00:10:54,987 Oh, yeah. 130 00:11:20,846 --> 00:11:23,056 Three pops within a tight time frame 131 00:11:23,223 --> 00:11:26,434 twenty-four hours, so there's no chance for them to hit back. 132 00:11:26,601 --> 00:11:27,936 Top three guys. 133 00:11:28,103 --> 00:11:30,188 -Paulie Gualtieri? -No, management. 134 00:11:30,522 --> 00:11:32,816 Tony Soprano, obviously 135 00:11:32,983 --> 00:11:36,444 plus Silvio Dante and we think Bobby Baccalieri. 136 00:11:36,611 --> 00:11:40,198 That mortadella's number three? He used to be Junior Soprano's driver. 137 00:11:40,365 --> 00:11:45,078 And you used to sell laser printers out the back of your Crown Vic. 138 00:11:51,960 --> 00:11:54,838 -You really slept. -Yeah. 139 00:11:55,005 --> 00:11:56,381 I wasn't asleep. 140 00:11:56,548 --> 00:12:01,219 You want some oatmeal? I'll make some. You want instant or the real thing? 141 00:12:01,595 --> 00:12:03,305 I can't find my belt. 142 00:12:03,471 --> 00:12:06,224 It must be up there somewhere. 143 00:12:06,975 --> 00:12:08,434 What? You hid it? 144 00:12:12,396 --> 00:12:13,605 I'll make the real thing. 145 00:12:13,689 --> 00:12:16,066 -You'll let me know when it's ready? -Sure. 146 00:12:24,617 --> 00:12:26,017 You know, my game has got… 147 00:12:30,289 --> 00:12:32,750 Cobra six. I have a casualty. He's urgent. 148 00:12:32,917 --> 00:12:33,918 In response 149 00:12:34,084 --> 00:12:36,962 the insurgents unleash a devastating wave 150 00:12:37,129 --> 00:12:39,006 of IEDs, 151 00:12:39,173 --> 00:12:42,968 and suicide bombers. [ EXPLOSIONS, GUNFIRE ON TV] 152 00:12:43,594 --> 00:12:45,763 Who got hit? You got contact with them? 153 00:12:46,430 --> 00:12:49,308 On a small but deadly road… 154 00:12:49,475 --> 00:12:51,227 Who's that gunner right there? 155 00:12:58,609 --> 00:13:00,110 Anthony. 156 00:13:00,903 --> 00:13:03,113 Regarding our friend with the gray hair 157 00:13:03,280 --> 00:13:07,080 I thought about it. I want you to call Italy, get some cousins of ours over. 158 00:13:10,412 --> 00:13:11,914 Who you want to run the thing? 159 00:13:16,335 --> 00:13:18,962 -Got it. -Gotta get some tires for Carmela's car. 160 00:13:23,800 --> 00:13:25,635 The wine's amazing. 161 00:13:25,802 --> 00:13:28,805 Jennifer's our resident Italian wine expert. 162 00:13:29,222 --> 00:13:31,808 -Is Megan still in Prague, Stace? -Jesus. 163 00:13:31,975 --> 00:13:35,770 Her love life. The girl she was involved with, Cecily 164 00:13:35,937 --> 00:13:39,190 she's now having a torrid pen-and-paper relationship 165 00:13:39,357 --> 00:13:43,111 -with an armed robber in Attica. -What is this fascination with criminals? 166 00:13:43,278 --> 00:13:45,488 Rescue fantasy. They think they can fix them. 167 00:13:45,655 --> 00:13:47,323 Well, I'm worried for Cecily. 168 00:13:47,490 --> 00:13:50,660 So I Googled any new stuff on sociopathic personalities. 169 00:13:51,160 --> 00:13:53,329 Apparently, the talking cure 170 00:13:53,496 --> 00:13:55,696 actually helps them become better criminals. 171 00:13:56,332 --> 00:13:57,500 It was fascinating. 172 00:13:57,750 --> 00:14:02,672 The study was by Yochelson and Samenow. 173 00:14:02,839 --> 00:14:05,508 Studies turn around every few years. 174 00:14:05,675 --> 00:14:07,760 This other, I think it was Robert Hare 175 00:14:07,927 --> 00:14:11,597 suggested that sociopaths, actually quite glibly 176 00:14:11,764 --> 00:14:15,184 engage on key issues, like mother, family. 177 00:14:15,351 --> 00:14:17,186 I seem to remember that from residency. 178 00:14:17,270 --> 00:14:18,896 Me too, and I've read Hare, 179 00:14:19,063 --> 00:14:21,774 but who's a true sociopath? 180 00:14:23,067 --> 00:14:24,944 I had a guy at the state asylum 181 00:14:25,111 --> 00:14:28,030 slow poisoner. They even mimic empathy. 182 00:14:28,196 --> 00:14:30,782 They blubber and cry. 183 00:14:31,158 --> 00:14:34,870 Did you put her up to this? She just happened to mention this study? 184 00:14:35,037 --> 00:14:36,204 Who? Me? 185 00:14:36,955 --> 00:14:38,623 Everything okay down there? 186 00:14:38,957 --> 00:14:43,045 -I don't know. -It's a study. Food for thought. 187 00:14:43,378 --> 00:14:44,713 She's blowing us off. 188 00:14:44,880 --> 00:14:47,966 You just can't resist rubbing my face in it. 189 00:14:48,133 --> 00:14:50,635 I feel like we should change the subject. 190 00:14:50,802 --> 00:14:53,013 I only suggested you reevaluate your work 191 00:14:53,180 --> 00:14:56,016 with Leadbelly or be prepared to deal with moral, 192 00:14:56,183 --> 00:14:58,393 and possibly legal consequences. 193 00:14:58,560 --> 00:15:01,271 -Leadbelly? -Who's that? Come on. 194 00:15:01,438 --> 00:15:04,399 The answer is a female opera singer, 195 00:15:04,566 --> 00:15:07,361 and gangster. 196 00:15:08,653 --> 00:15:10,072 Elliot! 197 00:15:10,739 --> 00:15:12,407 Soprano. 198 00:15:12,908 --> 00:15:16,411 Tony Soprano? He's your patient? 199 00:15:16,578 --> 00:15:19,164 -That's pretty cool. -Jesus Christ, Elliot. 200 00:15:19,331 --> 00:15:22,709 Chill out. We're among friends. We're all professionals. 201 00:15:27,005 --> 00:15:29,257 So, what's your verdict on the wine, Jen? 202 00:15:29,716 --> 00:15:31,385 All Italians have big noses. 203 00:15:31,760 --> 00:15:35,097 If I had made that joke about other groups 204 00:15:35,263 --> 00:15:37,431 represented at this table 205 00:15:37,932 --> 00:15:39,517 I would be called a bigot. 206 00:15:40,309 --> 00:15:42,186 I meant Italian reds. 207 00:15:44,772 --> 00:15:47,400 Still, it must be fascinating work. 208 00:15:49,276 --> 00:15:50,945 It is. 209 00:16:13,426 --> 00:16:14,969 Have a seat. 210 00:16:16,470 --> 00:16:19,557 -What's up? -Phil Leotardo. 211 00:16:19,723 --> 00:16:23,310 Calls were made to zips. They're coming over from Naples. 212 00:16:23,477 --> 00:16:25,477 You contact the guy to contact the guys. 213 00:16:25,855 --> 00:16:28,816 Phil's at his goomar's every Friday night. 214 00:16:28,983 --> 00:16:30,985 -T know about this? -What? 215 00:16:31,152 --> 00:16:34,002 -What kind of question is that? -Watch your fucking mouth. 216 00:16:36,115 --> 00:16:37,449 What are you concerned about? 217 00:16:37,533 --> 00:16:39,883 I lived through the '70s by the skin of my nuts 218 00:16:39,994 --> 00:16:41,745 when the Colombos were going at it. 219 00:16:41,829 --> 00:16:44,707 There ain't a bigger cocksucker than Phil Leotardo. 220 00:16:44,874 --> 00:16:46,833 I just wanna make sure somebody knows 221 00:16:47,000 --> 00:16:49,794 there could be a line at Cozzarelli's a mile long. 222 00:16:49,961 --> 00:16:53,131 Duly noted. So there's no problem, then. 223 00:17:42,472 --> 00:17:44,307 [CONVERSING QUIETLY] 224 00:17:44,641 --> 00:17:46,226 He'll be quiet. 225 00:17:47,727 --> 00:17:50,772 -Don't worry about them. -Paulie, those guys are outside. 226 00:17:50,939 --> 00:17:53,399 Fuck you talking so loud for? 227 00:17:53,566 --> 00:17:56,652 Don't discuss this until we're in the pisciatoio. 228 00:17:59,988 --> 00:18:01,907 It's all yours. 229 00:18:10,749 --> 00:18:13,502 I just picked them up at the airport. 230 00:19:02,718 --> 00:19:04,468 Anthony. 231 00:19:17,940 --> 00:19:19,990 So, what do you clear a year around here? 232 00:19:21,485 --> 00:19:23,946 I don't mean to pry, you know, just round numbers. 233 00:19:29,702 --> 00:19:33,122 I'm asking because Meadow… 234 00:19:33,289 --> 00:19:35,539 Well, I told you she's taking pre-med classes. 235 00:19:37,168 --> 00:19:39,629 Well, she's not gonna be a doctor. 236 00:19:40,421 --> 00:19:42,340 She told us. 237 00:19:44,467 --> 00:19:46,093 It's kind of sad, isn't it? 238 00:19:46,510 --> 00:19:50,556 -Depends. -You know, it's just a nice thing to be 239 00:19:50,973 --> 00:19:52,391 helping sick babies. 240 00:19:52,767 --> 00:19:54,644 Her change of heart bothers you? 241 00:19:54,810 --> 00:19:57,772 Her mother too, much more than me. 242 00:19:57,938 --> 00:19:59,482 I mean, all that worrying 243 00:19:59,649 --> 00:20:03,194 which private school, Columbia University 244 00:20:03,361 --> 00:20:05,529 this and that. And in the end 245 00:20:05,696 --> 00:20:08,407 she'll get married, squeeze out some kids 246 00:20:08,574 --> 00:20:10,450 after a couple years in the work force? 247 00:20:10,534 --> 00:20:13,620 -I'm still working. -Yeah, but you're divorced. 248 00:20:15,538 --> 00:20:18,958 Criminal law, that's what she's taking up. 249 00:20:19,125 --> 00:20:21,878 And I told Carmela, "It's not the end of the world." 250 00:20:22,045 --> 00:20:23,755 [SIGHS] 251 00:20:24,464 --> 00:20:28,760 She's interested in civil rights. 252 00:20:28,927 --> 00:20:32,722 Muslims and blacks, 253 00:20:33,056 --> 00:20:34,307 and that and a dime. 254 00:20:35,892 --> 00:20:38,603 Hopefully, she'll wind up at a big firm 255 00:20:39,896 --> 00:20:41,898 white-collar crime. 256 00:20:44,693 --> 00:20:46,528 It's just, you know… 257 00:20:47,737 --> 00:20:49,906 Dr. Soprano. 258 00:20:51,908 --> 00:20:53,201 Sounds nice. 259 00:20:57,789 --> 00:20:59,749 Your parents must have been very proud. 260 00:20:59,916 --> 00:21:01,251 I think so. 261 00:21:01,418 --> 00:21:04,018 I mean, look at all the people like me you've helped. 262 00:21:05,380 --> 00:21:07,590 With all the human suffering in this world 263 00:21:07,757 --> 00:21:10,218 you've done something important. 264 00:21:12,387 --> 00:21:14,848 Like those people 265 00:21:15,014 --> 00:21:17,267 who are trying to help my son. 266 00:21:19,894 --> 00:21:21,604 God bless them. 267 00:21:23,939 --> 00:21:27,985 Two thousand a day in that place, but if it helps… 268 00:21:28,152 --> 00:21:30,195 As you know, my plumbers' union insurance 269 00:21:30,279 --> 00:21:33,073 only covers 10 percent of mental. 270 00:21:36,744 --> 00:21:40,622 He's really hurting… …A.J. 271 00:21:41,749 --> 00:21:42,833 And you? 272 00:21:43,625 --> 00:21:44,918 Although, maybe, you know… 273 00:21:45,002 --> 00:21:47,671 You know what? Forget his hurts. Maybe I should have just… 274 00:21:47,755 --> 00:21:49,798 Put your shoe up his ass? 275 00:21:50,048 --> 00:21:53,135 Yeah. Yeah, frankly. 276 00:21:54,845 --> 00:21:57,973 -Well, we talked about this. -And talked about it. 277 00:21:58,140 --> 00:21:59,767 HUH? 278 00:22:01,435 --> 00:22:03,604 -Anyway, Carmela… -Mollycoddled him. 279 00:22:03,771 --> 00:22:06,315 -My old man… -Are you a shining example, 280 00:22:06,482 --> 00:22:09,401 for the huge collection of wingtips and loafers 281 00:22:09,568 --> 00:22:12,321 that must be lodged up your lower bowel? 282 00:22:12,488 --> 00:22:14,406 What's the matter with you? 283 00:22:14,865 --> 00:22:17,659 Is it because I said that about being divorced? 284 00:22:17,993 --> 00:22:20,162 You were saying. 285 00:22:20,329 --> 00:22:22,414 He's my only son. 286 00:22:22,581 --> 00:22:26,043 He's young. Most of the time they pull out of this. 287 00:22:26,210 --> 00:22:29,210 But I've been depressed for years. What if he don't pull out? 288 00:22:29,505 --> 00:22:33,341 So the boy who never cared about anything 289 00:22:33,508 --> 00:22:35,843 now cares about too much. 290 00:22:36,093 --> 00:22:37,428 Yeah, I guess. 291 00:22:37,595 --> 00:22:40,807 And the daughter, like all females 292 00:22:40,973 --> 00:22:45,144 -ultimately somehow disappoints. -I didn't say that. 293 00:22:46,646 --> 00:22:49,232 What's with the tone? 294 00:22:49,398 --> 00:22:53,194 You sound like you're glad I'm taking it on the chin. 295 00:22:53,361 --> 00:22:55,947 Maybe you're projecting hostile feelings. 296 00:22:56,364 --> 00:22:59,534 Bullshit. If we had instant replay 297 00:22:59,700 --> 00:23:01,150 you'd see it in two seconds. 298 00:23:01,285 --> 00:23:03,204 Well, we don't have instant replay. 299 00:23:03,371 --> 00:23:06,541 I know that. Jesus Christ, you sound like my fucking wife. 300 00:23:06,707 --> 00:23:09,377 -Your "fucking wife." -You know what I mean. 301 00:23:09,627 --> 00:23:12,296 The Departures magazine out there 302 00:23:12,463 --> 00:23:14,131 did you give any thought at all 303 00:23:14,298 --> 00:23:16,968 to someone else who might wanna read it 304 00:23:17,134 --> 00:23:21,347 -before you tore out the entire page? -What? 305 00:23:21,514 --> 00:23:25,059 It's not the first time you've defaced my reading materials. 306 00:23:25,226 --> 00:23:26,727 You saw that, huh? 307 00:23:27,645 --> 00:23:29,980 People tear shit out of your magazines all the time. 308 00:23:30,064 --> 00:23:32,233 They're a mess. I try to read them. 309 00:23:32,400 --> 00:23:34,485 I don't think I can help you. 310 00:23:34,652 --> 00:23:36,452 Change them. Bring in some new shit. 311 00:23:36,571 --> 00:23:38,197 I mean, therapeutically. 312 00:23:41,117 --> 00:23:43,076 What are you talking about? 313 00:23:44,578 --> 00:23:47,789 I've only missed three appointments since we had that heart-to-heart. 314 00:23:47,873 --> 00:23:50,208 The new big thing these days is called 315 00:23:50,375 --> 00:23:52,502 "psychodynamic therapy" 316 00:23:52,669 --> 00:23:54,671 combined with Anafranil. 317 00:23:54,838 --> 00:23:56,047 -Who? -A medication. 318 00:23:56,214 --> 00:23:59,050 There's a doctor in Bloomfield you could see. 319 00:23:59,217 --> 00:24:01,803 Whoa, whoa, whoa, okay. 320 00:24:01,970 --> 00:24:05,348 Now what the fuck is this? You're firing me 321 00:24:05,515 --> 00:24:08,059 because I defaced your Departures magazine? 322 00:24:08,226 --> 00:24:11,563 I'm giving you my considered medical opinion. 323 00:24:11,813 --> 00:24:14,107 Okay, I should have asked you, 324 00:24:14,274 --> 00:24:16,568 for the steak recipe. 325 00:24:18,236 --> 00:24:21,236 And missing sessions, unfortunately, is part of my condition. 326 00:24:21,615 --> 00:24:24,284 What do you know about your condition? 327 00:24:24,451 --> 00:24:27,621 You miss appointments because you don't give a shit 328 00:24:27,787 --> 00:24:30,290 about commitments, about what I do 329 00:24:30,457 --> 00:24:33,460 about the body of work that's gone into 330 00:24:33,627 --> 00:24:36,129 building up this science. 331 00:24:40,050 --> 00:24:43,428 Go ahead, tell me again I sound like your wife. 332 00:24:43,595 --> 00:24:44,804 Well, if the shoe fits… 333 00:24:46,932 --> 00:24:50,559 We're making progress. It's been seven years. 334 00:24:50,726 --> 00:24:52,645 Do you want some names? 335 00:24:54,146 --> 00:24:56,846 I'm gonna tell you something. You're not gonna like it, 336 00:24:56,982 --> 00:25:00,319 -but we can say anything in here, right? -Go ahead! 337 00:25:01,528 --> 00:25:03,364 I'm chalking this all up 338 00:25:03,530 --> 00:25:06,825 to female menopausal situations. 339 00:25:07,117 --> 00:25:08,994 You're not my gynecologist. 340 00:25:09,161 --> 00:25:12,873 Well, you don't need a gynecologist to know which way the wind blows. 341 00:25:19,755 --> 00:25:21,548 So wait a minute 342 00:25:22,841 --> 00:25:26,011 you're telling me after all this time 343 00:25:26,679 --> 00:25:29,515 after everything we shared in here 344 00:25:29,890 --> 00:25:33,018 you're cutting me loose just as my son got out of the hospital, 345 00:25:33,102 --> 00:25:34,687 for trying to kill himself? 346 00:25:37,356 --> 00:25:39,441 Since you are in crisis 347 00:25:39,608 --> 00:25:41,276 I don't want to waste your time. 348 00:25:43,237 --> 00:25:45,823 I'm gonna be fucking honest. 349 00:25:45,990 --> 00:25:47,282 As a doctor 350 00:25:47,449 --> 00:25:50,744 I think what you're doing is immoral. 351 00:26:45,423 --> 00:26:47,175 [CAR ALARM BEEPS] 352 00:26:52,096 --> 00:26:54,557 [ENGINE TURNS OVER] 353 00:27:04,192 --> 00:27:06,527 [KNOCKS ON DOOR] 354 00:27:07,195 --> 00:27:08,237 Yes. 355 00:27:08,404 --> 00:27:10,238 DHL. 356 00:27:11,782 --> 00:27:16,912 Package… …DHL Express for Mr. Philip. 357 00:27:18,288 --> 00:27:19,998 For sign. 358 00:27:20,248 --> 00:27:21,541 [SPEAKS UKRAINIAN] 359 00:27:25,212 --> 00:27:26,838 For sign. 360 00:27:31,218 --> 00:27:32,677 What are you doing?! 361 00:27:36,056 --> 00:27:37,390 Dad, Dad! 362 00:27:40,352 --> 00:27:41,853 They have shot me, Daddy. 363 00:27:55,117 --> 00:27:57,160 [MOANING] 364 00:27:58,870 --> 00:28:01,248 [CELL PHONE RINGING] 365 00:28:06,962 --> 00:28:07,712 Yeah. 366 00:28:07,879 --> 00:28:09,422 It's done. We're leaving. 367 00:28:10,048 --> 00:28:10,881 Okay. 368 00:28:11,466 --> 00:28:13,343 The woman got mixed up in it too. 369 00:28:14,219 --> 00:28:15,387 She's gone. 370 00:28:16,138 --> 00:28:17,264 Shit. Who? 371 00:28:17,389 --> 00:28:18,431 His daughter. 372 00:28:18,639 --> 00:28:21,689 His daughter? What would she be doing at his mistress's house? 373 00:28:21,934 --> 00:28:23,936 She lives there, I guess. 374 00:28:25,146 --> 00:28:25,980 What? 375 00:28:26,147 --> 00:28:28,149 She called him Daddy. 376 00:28:29,275 --> 00:28:30,276 Whatever. 377 00:28:30,609 --> 00:28:34,071 Let me ask you - your friend speaks Ukrainian? 378 00:28:34,238 --> 00:28:35,239 Ukrainian? 379 00:28:35,739 --> 00:28:37,324 They spoke Ukrainian. 380 00:28:37,449 --> 00:28:40,911 I know because my niece married a guy from there. 381 00:28:41,662 --> 00:28:43,873 Whatever. 382 00:28:51,714 --> 00:28:55,593 -[TV PLAYING] -[CELL PHONE RINGS] 383 00:28:58,012 --> 00:28:59,889 -Yeah. -It's done. 384 00:29:00,055 --> 00:29:02,600 I think the love interest got in the way, though. 385 00:29:03,684 --> 00:29:05,519 Couldn't be helped apparently. 386 00:29:05,686 --> 00:29:08,147 You ever see Phil with the goomar? 387 00:29:08,314 --> 00:29:10,357 Once maybe. Why? 388 00:29:10,524 --> 00:29:14,403 -Could he talk to her in Ukrainian? -Ukrainian? The fuck do I know? 389 00:29:16,739 --> 00:29:18,199 I gotta go. 390 00:29:24,997 --> 00:29:27,499 Paulie, it's done. 391 00:29:27,790 --> 00:29:30,460 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING] 392 00:29:39,093 --> 00:29:44,599 Listen, I… I quit therapy. 393 00:29:44,766 --> 00:29:47,727 And this time I'm never going back. 394 00:29:49,938 --> 00:29:52,941 Except for that slight improvement around the shooting 395 00:29:53,107 --> 00:29:55,057 she wasn't doing you much good anyway. 396 00:29:57,028 --> 00:29:58,404 Here we go. 397 00:29:58,571 --> 00:30:01,074 -Hi, strangers, how are you? -How are you? 398 00:30:01,241 --> 00:30:04,035 -Good, not bad. -Good, good. 399 00:30:04,661 --> 00:30:06,704 -There they are. -So 400 00:30:07,538 --> 00:30:09,624 Med was in here with Patrick Parisi. 401 00:30:09,999 --> 00:30:12,126 -Yeah. -We are very happy. 402 00:30:12,293 --> 00:30:13,294 Very happy. 403 00:30:13,461 --> 00:30:16,047 Is it true what she said? She's quitting pre-med? 404 00:30:16,297 --> 00:30:20,051 Yes, thank God. We are so relieved. 405 00:30:20,218 --> 00:30:22,345 You know, with AIDS and… 406 00:30:22,512 --> 00:30:23,862 I mean, it's not just that. 407 00:30:23,972 --> 00:30:26,572 I don't know one doctor who is advising his children 408 00:30:26,683 --> 00:30:29,852 to go into medicine. Between the insurance companies 409 00:30:30,019 --> 00:30:33,147 over their shoulder, the hospitals are making cutbacks. 410 00:30:33,982 --> 00:30:35,973 She'd have been good at it, though, Med. 411 00:30:36,057 --> 00:30:38,443 Always intellectually curious, even as a tyke. 412 00:30:38,610 --> 00:30:40,862 But does compassion come naturally to her? 413 00:30:41,029 --> 00:30:43,323 Patience? I'm not so sure. 414 00:30:43,490 --> 00:30:45,158 What are you talking about? 415 00:30:45,325 --> 00:30:46,775 So, what is she gonna do now? 416 00:30:47,077 --> 00:30:49,746 -Well… -Law. 417 00:30:50,330 --> 00:30:51,665 Constitutional law. 418 00:30:54,501 --> 00:30:56,503 What about A.J.? How's he doing? 419 00:30:56,837 --> 00:30:59,089 -He's good. He's good. -Good. 420 00:31:02,676 --> 00:31:05,012 Ton, you know who's in tonight? 421 00:31:05,178 --> 00:31:06,430 "Mangenius." 422 00:31:08,515 --> 00:31:10,851 He's the Jets coach, sweetie. 423 00:31:11,143 --> 00:31:14,146 -I should go say hello. -Okay. 424 00:31:18,108 --> 00:31:21,194 So Med and Patrick Parisi? 425 00:31:22,404 --> 00:31:24,031 Little awkward though, maybe. 426 00:31:25,699 --> 00:31:28,035 Patsy still works for Tony. He's an underling. 427 00:31:28,201 --> 00:31:31,872 Well, Cupid's dart lands, you know? 428 00:31:32,080 --> 00:31:34,582 I'm gonna send some limoncellos over in celebration. 429 00:31:34,666 --> 00:31:36,251 Great. 430 00:31:46,635 --> 00:31:48,435 You don't answer your fucking phone? 431 00:31:48,554 --> 00:31:51,557 -I tried you 50 times last night. -Nah, we shut them off. 432 00:31:51,724 --> 00:31:54,602 Gab came down with a terrible case of food poisoning. 433 00:31:56,645 --> 00:31:58,355 Sil, you can pass the word upstairs. 434 00:31:58,439 --> 00:32:00,274 -The gray goose is gone. -Good. 435 00:32:00,441 --> 00:32:02,902 Apparently, the goomar had to be taken out too. 436 00:32:03,069 --> 00:32:05,237 But I say, who gives a fuck? 437 00:32:05,404 --> 00:32:08,865 Remember that drunken fucking scene she caused at the Jersey Boys party? 438 00:32:08,949 --> 00:32:11,702 I actually felt bad for Phil. 439 00:32:14,747 --> 00:32:15,748 What's the matter? 440 00:32:16,332 --> 00:32:20,002 Whenever I think of that fucking play, I picture Ma dying alone 441 00:32:20,169 --> 00:32:22,963 like a dog on that bus. 442 00:32:23,214 --> 00:32:25,841 You're gonna make someone happy with this news today. 443 00:32:27,051 --> 00:32:29,261 Think I'll ask for some time off. 444 00:32:29,720 --> 00:32:32,431 Hey, who does this look like? Look. 445 00:32:54,870 --> 00:32:58,748 Don't cry. Good little girls don't cry. Babies cry. 446 00:33:00,750 --> 00:33:02,085 Hey. 447 00:33:02,961 --> 00:33:05,463 -How's it going? -Good. 448 00:33:05,630 --> 00:33:07,632 Have my card game. 449 00:33:07,799 --> 00:33:09,801 Carm volunteered to take Nica. 450 00:33:11,553 --> 00:33:13,805 Emptying the pool, huh? 451 00:33:13,972 --> 00:33:16,766 -It cost a fortune to heat. -Yeah. 452 00:33:19,394 --> 00:33:22,647 -What can I do you for? -Had a call from Mario Diaco. 453 00:33:22,897 --> 00:33:25,316 -Who's that? -Uncle Jun's accountant. 454 00:33:26,151 --> 00:33:29,070 The one with the voice box. Says he's been trying to reach you, 455 00:33:29,154 --> 00:33:30,780 for two weeks. 456 00:33:33,074 --> 00:33:35,702 Uncle Jun's finally out of money. 457 00:33:35,869 --> 00:33:38,997 They think that maybe there's some squirreled around, 458 00:33:39,164 --> 00:33:40,457 but he can't remember. 459 00:33:42,333 --> 00:33:44,502 It's a fucking sin, isn't it? 460 00:33:46,379 --> 00:33:50,300 Plus, with the larynx, he thinks Mario's from outer space, so… 461 00:33:50,675 --> 00:33:54,471 The upshot is he can't pay for living at Wycoff Psychiatric anymore, 462 00:33:54,637 --> 00:33:56,987 and they're gonna move him to a state facility. 463 00:33:58,933 --> 00:34:00,477 I know, Tony, 464 00:34:00,643 --> 00:34:03,480 but Jesus, those fucking places are snake pits. 465 00:34:03,646 --> 00:34:05,981 Then he'll make some new friends. 466 00:34:08,025 --> 00:34:11,278 -I understand. -You gonna bail him out? 467 00:34:11,445 --> 00:34:14,031 We don't have that kind of money. We'd contribute. 468 00:34:16,074 --> 00:34:18,535 Bobby feels… 469 00:34:19,912 --> 00:34:20,913 You know. 470 00:34:24,458 --> 00:34:26,001 Right. 471 00:34:30,047 --> 00:34:32,591 You got a lot of balls coming to me. 472 00:34:34,301 --> 00:34:36,720 And as for your husband, Janice 473 00:34:36,887 --> 00:34:39,723 -Exile on Main Street. -Don't say that. 474 00:34:39,890 --> 00:34:43,852 You trust a guy, you bring him along, and for what? 475 00:34:44,520 --> 00:34:47,022 He feels sorry for Junior? 476 00:34:53,654 --> 00:34:55,989 [MUMBLES] Bullshit. 477 00:35:08,418 --> 00:35:10,379 Ton, it's bad news. 478 00:35:16,592 --> 00:35:19,428 Paulie said he wants it known it's on him 479 00:35:19,595 --> 00:35:22,056 he takes full responsibility, 480 00:35:22,223 --> 00:35:24,308 but that he didn't do nothing. 481 00:35:25,434 --> 00:35:27,103 Shit. 482 00:35:27,853 --> 00:35:30,856 Yeah, nobody 483 00:35:31,023 --> 00:35:34,443 I mean nobody, knows where the fuck Phil is 484 00:35:34,610 --> 00:35:36,612 four, five days now. 485 00:35:36,779 --> 00:35:39,282 So we never really had a shot at him. 486 00:35:41,951 --> 00:35:43,368 How about the house in Florida? 487 00:35:43,452 --> 00:35:47,123 I had Beans send somebody past. The house is all shuttered up. 488 00:35:47,290 --> 00:35:49,792 He put everything in place, his moves on us. 489 00:35:49,959 --> 00:35:52,295 He goes into hiding, waits it out. 490 00:35:52,461 --> 00:35:54,714 Going to ground, they call it. 491 00:35:55,256 --> 00:35:58,342 -Who? -It's an expression. 492 00:36:01,929 --> 00:36:03,889 Who knows what the fuck he's got planned. 493 00:36:03,973 --> 00:36:06,851 You get word to everybody, eyes in the back of your head 494 00:36:07,393 --> 00:36:10,313 break routines, collections, all that shit. 495 00:36:12,231 --> 00:36:14,942 You tell everybody. 496 00:36:15,151 --> 00:36:16,444 Got it. 497 00:36:16,652 --> 00:36:19,405 In the meantime, we keep trying. Get a 20 on Phil. 498 00:36:25,869 --> 00:36:28,663 [CELL PHONE RINGING] 499 00:36:35,754 --> 00:36:37,756 [HORN BLOWS] 500 00:36:45,847 --> 00:36:48,683 -Beautiful. -You never see a Blue Comet 501 00:36:48,850 --> 00:36:52,312 in that condition. I mean, look at the coaches. 502 00:36:52,479 --> 00:36:55,023 Every window still lights up. 503 00:36:55,190 --> 00:36:57,140 If that train still ran New York to AC 504 00:36:57,233 --> 00:37:00,195 Atlantic City would be a much different place today. 505 00:37:00,362 --> 00:37:03,365 -Better class of people. -I suppose. 506 00:37:03,531 --> 00:37:06,159 Who the fuck really knows? 507 00:37:06,326 --> 00:37:09,996 Still, it's nice to think that. 508 00:37:10,163 --> 00:37:13,875 Imagine riding in that club car sipping on a negroni. 509 00:37:16,127 --> 00:37:18,380 Eight grand for the whole set, huh? 510 00:37:18,546 --> 00:37:20,715 There's other people interested. 511 00:37:27,722 --> 00:37:29,891 I'm gonna go for it. 512 00:37:30,058 --> 00:37:33,727 Your son will like this too. It looks fast. 513 00:37:35,396 --> 00:37:38,190 He don't care. 514 00:37:56,417 --> 00:37:59,211 [BOY SCREAMING] 515 00:38:10,723 --> 00:38:12,683 [BOY SCREAMING] 516 00:38:15,602 --> 00:38:18,981 -[SCREAMING] -[CRYING] 517 00:38:23,318 --> 00:38:25,946 -Hurry up, for Christ's sake. -All right, aspetta. 518 00:38:26,113 --> 00:38:28,948 I'll be working away from the office, I should have this stuff. 519 00:38:29,032 --> 00:38:32,953 You wanna make yourself useful? Get the girls' pay slips over there. 520 00:38:33,120 --> 00:38:36,540 Put them in a bag. Or give them to me. 521 00:38:37,207 --> 00:38:38,625 Come on. 522 00:38:42,795 --> 00:38:44,213 All right. 523 00:38:51,804 --> 00:38:55,266 [JAZZ STANDARD PLAYING] 524 00:38:59,979 --> 00:39:01,147 Let's go. Let's go. 525 00:39:03,608 --> 00:39:04,901 Yeah, that's them there. 526 00:39:05,401 --> 00:39:06,402 Fuck! 527 00:39:07,236 --> 00:39:08,362 What the fuck? 528 00:39:25,463 --> 00:39:27,840 [CAR ALARM BLARING] 529 00:39:32,804 --> 00:39:34,513 [CLICKS] Let's get the hell out of here. 530 00:39:34,597 --> 00:39:36,682 [CLAMORING] 531 00:39:39,393 --> 00:39:42,480 [SONG CONTINUES PLAYING] 532 00:39:52,197 --> 00:39:54,157 [HORNS HONKING] 533 00:39:54,241 --> 00:39:56,660 [GASPING] 534 00:40:14,010 --> 00:40:15,554 Wait here. 535 00:40:21,017 --> 00:40:24,729 Melissa found a memory stick in my Prada bag that wasn't printed. 536 00:40:24,896 --> 00:40:27,246 God, remember what a dick this guy was at first? 537 00:40:27,399 --> 00:40:28,525 Yeah. [BOTH LAUGHING] 538 00:40:31,236 --> 00:40:33,113 I need to talk to you. 539 00:40:42,789 --> 00:40:46,084 -Nobody called you? -No. What's the matter? 540 00:40:46,877 --> 00:40:50,338 Bobby's dead. He's shot. Sil's in the hospital. 541 00:40:50,505 --> 00:40:52,507 -What happened? -Could be several things. 542 00:40:58,597 --> 00:41:00,515 -"Leave here"? -Temporarily, till we get 543 00:41:00,599 --> 00:41:02,891 -the situation under control. -What's that mean? 544 00:41:02,975 --> 00:41:04,935 Carm, help me out here. Don't argue. 545 00:41:05,102 --> 00:41:07,104 -They're after you? -We should split up. 546 00:41:07,271 --> 00:41:09,857 You and the kids go. I'll be somewhere else. 547 00:41:10,024 --> 00:41:11,692 -Oh, my God! -Now, look 548 00:41:11,859 --> 00:41:15,070 families don't get touched. You know that. I just wanna know 549 00:41:15,237 --> 00:41:17,487 that you're not sitting here out in the open. 550 00:41:17,573 --> 00:41:19,074 Where should I go? And you? 551 00:41:19,241 --> 00:41:21,284 The house you just bought, the estate sale 552 00:41:21,368 --> 00:41:22,953 -go there. -Oh, Jesus. 553 00:41:23,120 --> 00:41:25,581 A hotel then. It doesn't fucking matter. 554 00:41:28,042 --> 00:41:31,086 -Okay. -You all right? 555 00:41:31,253 --> 00:41:33,797 We gotta get moving. Like I said, it's just a precaution. 556 00:41:33,881 --> 00:41:36,342 -What about your sister? -She's gotta know by now. 557 00:41:36,508 --> 00:41:39,303 We'll stop over there after we're cleared out of here. 558 00:41:39,470 --> 00:41:41,931 -And Gab? How bad is Sil? -We'll make some calls. 559 00:41:42,097 --> 00:41:43,890 -Maybe I should go to Jan's. -Carm… 560 00:41:43,974 --> 00:41:45,892 Meadow is basically living at Patrick's. 561 00:41:45,976 --> 00:41:47,726 How you gonna get A.J. to go along? 562 00:41:47,811 --> 00:41:50,564 -He won't leave the house. -He's gonna leave the house. 563 00:41:50,731 --> 00:41:52,858 -Tony… -On a piece of plywood, if necessary, 564 00:41:52,942 --> 00:41:54,292 but he'll leave the house. 565 00:41:54,944 --> 00:41:56,320 Anything I can do? 566 00:41:56,487 --> 00:41:57,613 -No. -You heard? 567 00:41:57,780 --> 00:42:00,950 -Or maybe I should just leave. -I'll call you. 568 00:42:02,451 --> 00:42:04,651 It says Shukrijumah brought nuclear material 569 00:42:04,787 --> 00:42:07,790 into the country from Mexico in 2002. 570 00:42:07,957 --> 00:42:09,166 Fuck. 571 00:42:11,459 --> 00:42:12,794 Leave us alone, hon. 572 00:42:14,253 --> 00:42:17,131 -Hang downstairs. -Better yet, don't. 573 00:42:22,845 --> 00:42:25,723 You just bust in? We could have been doing anything. 574 00:42:25,890 --> 00:42:28,351 Yeah, but what were you doing? Nothing. 575 00:42:29,185 --> 00:42:31,646 We're just friends. 576 00:42:32,480 --> 00:42:34,023 All right, listen. 577 00:42:35,525 --> 00:42:36,818 Come, sit up. 578 00:42:38,861 --> 00:42:40,363 Come on. 579 00:42:44,325 --> 00:42:45,702 Your Uncle Bobby's dead. 580 00:42:46,160 --> 00:42:49,455 -What? -He's dead. He got shot. 581 00:42:49,622 --> 00:42:51,624 -What do you mean, "he got shot"? -Listen 582 00:42:51,708 --> 00:42:55,294 I don't have any time to go into a debate about any of this, okay? 583 00:42:55,920 --> 00:42:58,673 And it's important that we all leave, 584 00:42:58,840 --> 00:43:01,884 for a little while until things settle down. 585 00:43:02,051 --> 00:43:07,682 -What? Holy fuck. -It's just a precaution. 586 00:43:08,391 --> 00:43:11,144 The point is that 587 00:43:11,310 --> 00:43:14,010 I'm gonna be dependent on you to help out your mother. 588 00:43:14,147 --> 00:43:16,149 -Help out how? -Just do what she asks 589 00:43:16,315 --> 00:43:19,277 you know, chores, tasks 590 00:43:19,569 --> 00:43:21,111 whatever. 591 00:43:22,320 --> 00:43:23,770 And don't add to the problem. 592 00:43:23,864 --> 00:43:26,033 What do you mean? What the fuck did I do? 593 00:43:26,199 --> 00:43:29,536 Don't break her balls, all right, huh? 594 00:43:29,703 --> 00:43:32,998 Just help her 595 00:43:33,165 --> 00:43:35,083 with Aunt Janice, whatever. 596 00:43:37,085 --> 00:43:39,212 Uncle Bobby's dead. 597 00:43:40,422 --> 00:43:41,798 Yeah. 598 00:43:43,258 --> 00:43:46,053 This is really depressing to me. 599 00:43:48,972 --> 00:43:50,557 He was a good guy. 600 00:43:51,016 --> 00:43:54,186 I was already having so much trouble maintaining. 601 00:43:57,814 --> 00:44:00,108 [CRYING] 602 00:44:00,358 --> 00:44:03,153 OW! OW! 603 00:44:05,572 --> 00:44:07,115 [BONES CRACK] 604 00:44:07,199 --> 00:44:08,992 -My tailbone! -Here. 605 00:44:09,159 --> 00:44:11,078 Pack a bag. Now! 606 00:44:12,454 --> 00:44:15,054 And you won't need no sandals or fucking resort wear. 607 00:44:16,750 --> 00:44:18,794 I'll be waiting downstairs. 608 00:44:59,500 --> 00:45:01,502 Oh, my God. 609 00:45:02,169 --> 00:45:03,712 Oh, my God. 610 00:45:11,345 --> 00:45:14,557 I called the hospital. They wouldn't give no info on Sil. 611 00:45:14,723 --> 00:45:16,725 Gab's brother finally phoned back. 612 00:45:16,892 --> 00:45:19,242 Doctors don't think he'll recover consciousness. 613 00:45:38,247 --> 00:45:39,747 Look at the stems on blondie. 614 00:45:41,541 --> 00:45:43,001 He's riding high. 615 00:45:43,168 --> 00:45:45,044 Nice to be young, huh? 616 00:46:50,484 --> 00:46:51,735 I'm gonna bunk down here. 617 00:46:51,902 --> 00:46:53,862 All right, you go take care of your wife 618 00:46:53,946 --> 00:46:56,448 that flu. 619 00:46:58,825 --> 00:47:01,286 -You too. -Where the fuck I gotta be? 620 00:47:01,453 --> 00:47:02,704 Yeah, I'm gonna stay. 621 00:47:09,836 --> 00:47:11,797 We order a pizz'? 622 00:47:12,881 --> 00:47:14,216 Yeah. 623 00:47:20,222 --> 00:47:21,848 Get some meatballs and sausage too. 624 00:47:21,932 --> 00:47:23,683 Couple of salads. No vegetarian pizza. 625 00:47:23,767 --> 00:47:26,395 And paper plates too. We ain't got no things in here. 626 00:47:44,621 --> 00:47:46,623 [SIGHS] 627 00:48:04,181 --> 00:48:06,531 You probably don't even hear it when it happens? 628 00:48:06,684 --> 00:48:08,984 Ask your friend in there, on the wall. [LAUGHS] 629 00:48:26,370 --> 00:48:28,664 [THEME MUSIC PLAYING] 46205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.