All language subtitles for S2.E2 ∙ The Bachelor Party

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,016 --> 00:01:58,528 Cart 2 00:02:15,936 --> 00:02:17,728 Or should I say this soon to be 3 00:02:20,288 --> 00:02:21,056 You have to show me 4 00:05:28,447 --> 00:05:30,495 Do you really have to go tomorrow night 5 00:05:41,503 --> 00:05:47,647 The pleasure of your company is requested for the celebration 6 00:05:47,903 --> 00:05:48,671 Listen to honor 7 00:05:49,183 --> 00:05:51,743 Impending leap into domestic Bliss 8 00:05:53,791 --> 00:05:55,839 Please join Ted and his 9 00:05:56,351 --> 00:05:57,375 Give me a Fine Food 10 00:05:58,655 --> 00:06:00,959 Drinks and spirited convers 11 00:06:01,727 --> 00:06:07,871 For directions to RSVP call Lewis at 31055 5 12 00:06:08,127 --> 00:06:08,895 09 13 00:06:13,503 --> 00:06:14,783 So what's your 14 00:06:15,039 --> 00:06:17,343 Do you expect me to believe this 15 00:06:17,599 --> 00:06:18,111 Make a s*** 16 00:06:25,535 --> 00:06:27,583 I love you 17 00:06:27,839 --> 00:06:29,375 I love every part of you 18 00:06:30,399 --> 00:06:32,703 You know what part I love the most 19 00:06:33,727 --> 00:06:35,519 A devious little brain 20 00:06:49,855 --> 00:06:51,391 What's going to be the guy sitting around 21 00:06:52,159 --> 00:06:54,719 Smoking cigars 22 00:06:57,791 --> 00:06:59,583 Telling 23 00:06:59,839 --> 00:07:02,143 Exaggerated stories don't last 24 00:07:02,399 --> 00:07:03,423 Drunk all day 25 00:07:03,679 --> 00:07:09,823 Maybe a little poker 26 00:07:10,079 --> 00:07:14,431 Okay maybe there'll be a stag film or two 27 00:07:22,879 --> 00:07:24,159 Anticipate 28 00:07:28,255 --> 00:07:31,583 If you can't trust me I don't know 29 00:07:35,679 --> 00:07:37,215 You know what 30 00:07:40,543 --> 00:07:42,335 Define 31 00:07:42,591 --> 00:07:43,615 Because 32 00:07:44,127 --> 00:07:46,175 Because 33 00:07:46,943 --> 00:07:47,711 I love you 34 00:08:23,039 --> 00:08:24,319 He feels guilty about 35 00:08:35,071 --> 00:08:36,607 End of story 36 00:08:42,495 --> 00:08:43,263 I love you 37 00:08:55,039 --> 00:08:55,807 The different matter 38 00:08:59,903 --> 00:09:00,927 Maybe you can help me 39 00:09:08,863 --> 00:09:10,911 But I have seemed to have lost the address 40 00:09:11,423 --> 00:09:12,447 Can you give me 41 00:09:56,735 --> 00:09:58,015 Welcome gentlemen 42 00:09:58,271 --> 00:10:00,575 I'm Veronica I'll be your host 43 00:10:00,831 --> 00:10:03,135 And who is our guest of honor 44 00:10:07,743 --> 00:10:13,887 Well I hope you enjoy your stay here and whenever you and your friends are ready to swallow Anna 45 00:10:14,143 --> 00:10:18,751 Thank you very much thank you 46 00:10:19,775 --> 00:10:21,311 Thank you 47 00:10:27,711 --> 00:10:32,063 What is this playing 48 00:10:32,319 --> 00:10:35,135 Playground of your dreams my friend 49 00:10:35,391 --> 00:10:38,719 But before we all hop on the merry-go-round 50 00:10:38,975 --> 00:10:41,279 An alpha beta pack 51 00:11:12,511 --> 00:11:14,047 Are the sacred Brotherhood of 52 00:11:16,607 --> 00:11:17,375 We swear 53 00:11:18,399 --> 00:11:21,983 Put on the penalty of painful dental extraction 54 00:11:24,799 --> 00:11:25,567 It happens here tonight 55 00:11:26,079 --> 00:11:27,103 Shout 56 00:11:27,359 --> 00:11:28,127 Leave this place 57 00:11:30,175 --> 00:11:32,735 Except as a sweet dream 58 00:11:33,247 --> 00:11:34,527 Of things that might 59 00:11:36,575 --> 00:11:37,599 So say we all 60 00:11:49,375 --> 00:11:49,887 Too late 61 00:11:53,983 --> 00:11:54,751 Can you please 62 00:11:58,079 --> 00:11:59,103 Are you ready buddy 63 00:12:04,223 --> 00:12:06,783 Let the games begin 64 00:12:45,695 --> 00:12:48,511 Did I take care of my buddy or what 65 00:12:50,303 --> 00:12:50,815 Where 66 00:12:54,655 --> 00:12:57,471 Start your 67 00:14:31,935 --> 00:14:38,079 Continue 68 00:14:51,135 --> 00:14:57,279 Play my best to your body 69 00:18:20,287 --> 00:18:21,055 Gentleman 70 00:18:21,311 --> 00:18:24,127 We have a very special evening plan for tonight 71 00:18:24,383 --> 00:18:25,407 Lady Del 72 00:18:26,175 --> 00:18:27,199 Will be dancing 73 00:18:27,711 --> 00:18:28,479 Forbidden 74 00:18:31,295 --> 00:18:32,063 The man 75 00:18:32,575 --> 00:18:33,087 Skip to form 76 00:18:40,511 --> 00:18:41,279 We'll make 77 00:18:49,471 --> 00:18:50,751 I present to you 78 00:18:51,007 --> 00:18:57,151 Lady Delilah 79 00:20:03,711 --> 00:20:04,991 Do you like my 80 00:20:18,815 --> 00:20:20,095 You know my fiance 81 00:20:24,191 --> 00:20:24,703 I wish 82 00:20:35,199 --> 00:20:37,247 Can you hear me now 83 00:20:38,271 --> 00:20:39,039 Don't understand 84 00:20:41,855 --> 00:20:42,367 I'll be faithful 85 00:20:49,535 --> 00:20:50,815 This is my last chance 86 00:20:54,143 --> 00:20:55,935 When I want with who I want 87 00:20:56,191 --> 00:20:57,727 You know what I mean 88 00:21:11,295 --> 00:21:12,063 Love me 89 00:21:40,480 --> 00:21:41,248 I love you and I 90 00:24:55,296 --> 00:24:56,320 What do you know about that 91 00:24:56,576 --> 00:24:57,600 A talking dog 92 00:25:17,568 --> 00:25:18,336 Hi 93 00:25:20,640 --> 00:25:21,152 Bye guys 5506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.