Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,016 --> 00:01:58,528
Cart
2
00:02:15,936 --> 00:02:17,728
Or should I say this soon to be
3
00:02:20,288 --> 00:02:21,056
You have to show me
4
00:05:28,447 --> 00:05:30,495
Do you really have to go tomorrow night
5
00:05:41,503 --> 00:05:47,647
The pleasure of your company is requested for the celebration
6
00:05:47,903 --> 00:05:48,671
Listen to honor
7
00:05:49,183 --> 00:05:51,743
Impending leap into domestic Bliss
8
00:05:53,791 --> 00:05:55,839
Please join Ted and his
9
00:05:56,351 --> 00:05:57,375
Give me a Fine Food
10
00:05:58,655 --> 00:06:00,959
Drinks and spirited convers
11
00:06:01,727 --> 00:06:07,871
For directions to RSVP call Lewis at 31055 5
12
00:06:08,127 --> 00:06:08,895
09
13
00:06:13,503 --> 00:06:14,783
So what's your
14
00:06:15,039 --> 00:06:17,343
Do you expect me to believe this
15
00:06:17,599 --> 00:06:18,111
Make a s***
16
00:06:25,535 --> 00:06:27,583
I love you
17
00:06:27,839 --> 00:06:29,375
I love every part of you
18
00:06:30,399 --> 00:06:32,703
You know what part I love the most
19
00:06:33,727 --> 00:06:35,519
A devious little brain
20
00:06:49,855 --> 00:06:51,391
What's going to be the guy sitting around
21
00:06:52,159 --> 00:06:54,719
Smoking cigars
22
00:06:57,791 --> 00:06:59,583
Telling
23
00:06:59,839 --> 00:07:02,143
Exaggerated stories don't last
24
00:07:02,399 --> 00:07:03,423
Drunk all day
25
00:07:03,679 --> 00:07:09,823
Maybe a little poker
26
00:07:10,079 --> 00:07:14,431
Okay maybe there'll be a stag film or two
27
00:07:22,879 --> 00:07:24,159
Anticipate
28
00:07:28,255 --> 00:07:31,583
If you can't trust me I don't know
29
00:07:35,679 --> 00:07:37,215
You know what
30
00:07:40,543 --> 00:07:42,335
Define
31
00:07:42,591 --> 00:07:43,615
Because
32
00:07:44,127 --> 00:07:46,175
Because
33
00:07:46,943 --> 00:07:47,711
I love you
34
00:08:23,039 --> 00:08:24,319
He feels guilty about
35
00:08:35,071 --> 00:08:36,607
End of story
36
00:08:42,495 --> 00:08:43,263
I love you
37
00:08:55,039 --> 00:08:55,807
The different matter
38
00:08:59,903 --> 00:09:00,927
Maybe you can help me
39
00:09:08,863 --> 00:09:10,911
But I have seemed to have lost the address
40
00:09:11,423 --> 00:09:12,447
Can you give me
41
00:09:56,735 --> 00:09:58,015
Welcome gentlemen
42
00:09:58,271 --> 00:10:00,575
I'm Veronica I'll be your host
43
00:10:00,831 --> 00:10:03,135
And who is our guest of honor
44
00:10:07,743 --> 00:10:13,887
Well I hope you enjoy your stay here and whenever you and your friends are ready to swallow Anna
45
00:10:14,143 --> 00:10:18,751
Thank you very much thank you
46
00:10:19,775 --> 00:10:21,311
Thank you
47
00:10:27,711 --> 00:10:32,063
What is this playing
48
00:10:32,319 --> 00:10:35,135
Playground of your dreams my friend
49
00:10:35,391 --> 00:10:38,719
But before we all hop on the merry-go-round
50
00:10:38,975 --> 00:10:41,279
An alpha beta pack
51
00:11:12,511 --> 00:11:14,047
Are the sacred Brotherhood of
52
00:11:16,607 --> 00:11:17,375
We swear
53
00:11:18,399 --> 00:11:21,983
Put on the penalty of painful dental extraction
54
00:11:24,799 --> 00:11:25,567
It happens here tonight
55
00:11:26,079 --> 00:11:27,103
Shout
56
00:11:27,359 --> 00:11:28,127
Leave this place
57
00:11:30,175 --> 00:11:32,735
Except as a sweet dream
58
00:11:33,247 --> 00:11:34,527
Of things that might
59
00:11:36,575 --> 00:11:37,599
So say we all
60
00:11:49,375 --> 00:11:49,887
Too late
61
00:11:53,983 --> 00:11:54,751
Can you please
62
00:11:58,079 --> 00:11:59,103
Are you ready buddy
63
00:12:04,223 --> 00:12:06,783
Let the games begin
64
00:12:45,695 --> 00:12:48,511
Did I take care of my buddy or what
65
00:12:50,303 --> 00:12:50,815
Where
66
00:12:54,655 --> 00:12:57,471
Start your
67
00:14:31,935 --> 00:14:38,079
Continue
68
00:14:51,135 --> 00:14:57,279
Play my best to your body
69
00:18:20,287 --> 00:18:21,055
Gentleman
70
00:18:21,311 --> 00:18:24,127
We have a very special evening plan for tonight
71
00:18:24,383 --> 00:18:25,407
Lady Del
72
00:18:26,175 --> 00:18:27,199
Will be dancing
73
00:18:27,711 --> 00:18:28,479
Forbidden
74
00:18:31,295 --> 00:18:32,063
The man
75
00:18:32,575 --> 00:18:33,087
Skip to form
76
00:18:40,511 --> 00:18:41,279
We'll make
77
00:18:49,471 --> 00:18:50,751
I present to you
78
00:18:51,007 --> 00:18:57,151
Lady Delilah
79
00:20:03,711 --> 00:20:04,991
Do you like my
80
00:20:18,815 --> 00:20:20,095
You know my fiance
81
00:20:24,191 --> 00:20:24,703
I wish
82
00:20:35,199 --> 00:20:37,247
Can you hear me now
83
00:20:38,271 --> 00:20:39,039
Don't understand
84
00:20:41,855 --> 00:20:42,367
I'll be faithful
85
00:20:49,535 --> 00:20:50,815
This is my last chance
86
00:20:54,143 --> 00:20:55,935
When I want with who I want
87
00:20:56,191 --> 00:20:57,727
You know what I mean
88
00:21:11,295 --> 00:21:12,063
Love me
89
00:21:40,480 --> 00:21:41,248
I love you and I
90
00:24:55,296 --> 00:24:56,320
What do you know about that
91
00:24:56,576 --> 00:24:57,600
A talking dog
92
00:25:17,568 --> 00:25:18,336
Hi
93
00:25:20,640 --> 00:25:21,152
Bye guys
5506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.