All language subtitles for Law & Order (1990) - S10E02 - Killerz (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)-2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:03,008 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:03,070 --> 00:00:06,882 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,940 --> 00:00:08,887 the police who investigate crime 4 00:00:08,943 --> 00:00:11,719 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,779 --> 00:00:13,554 These are their stories. 6 00:00:15,316 --> 00:00:17,057 How do we know it's there? 'Cause I seen it. 7 00:00:17,151 --> 00:00:18,152 Where? 8 00:00:18,219 --> 00:00:19,527 If I tell you, you won't pay me. 9 00:00:19,587 --> 00:00:20,998 Let's go. 10 00:00:21,055 --> 00:00:23,433 All right, it's down near the construction site. But that's all I'm saying. 11 00:00:23,758 --> 00:00:25,032 How much? Five each. 12 00:00:27,863 --> 00:00:29,467 I got mine. All I got is two. 13 00:00:29,565 --> 00:00:30,566 Forget it. 14 00:00:30,633 --> 00:00:32,044 Come on, that's seven for the both of us. 15 00:00:32,101 --> 00:00:33,478 Yo, you wanna see it or not? 16 00:00:33,535 --> 00:00:35,378 Two bucks or I'm calling the cops. 17 00:00:35,437 --> 00:00:37,644 And what're you gonna tell 'em? Peace out. 18 00:00:38,340 --> 00:00:41,913 There was a 911 call about a dead kid in the construction area. 19 00:00:41,977 --> 00:00:43,582 Me and my partner took the job. 20 00:00:43,780 --> 00:00:44,986 That's where we found him. 21 00:00:45,048 --> 00:00:46,391 He was dead when you got here? 22 00:00:46,449 --> 00:00:48,053 I reached in and felt for a pulse. 23 00:00:48,118 --> 00:00:49,722 Thanks, Stevens. 24 00:00:49,919 --> 00:00:51,421 BRISCOE: Son of a bitch. 25 00:00:51,488 --> 00:00:54,094 Kid's seven or eight, neatly dressed. 26 00:00:54,224 --> 00:00:55,897 Till somebody pulled his pants down. 27 00:00:55,959 --> 00:00:57,404 Yeah, I'll check for signs of sexual abuse. 28 00:00:57,727 --> 00:01:00,072 Maybe all this creep needed was a little peek. 29 00:01:00,264 --> 00:01:02,471 All right, let's pull him out. 30 00:01:03,234 --> 00:01:07,614 My guess is the perp nailed him out here, and then hid his body in the pipe. 31 00:01:07,972 --> 00:01:10,282 ED: Looks like blood on his scalp. 32 00:01:10,341 --> 00:01:12,014 There's something in his mouth. 33 00:01:12,076 --> 00:01:13,714 Let me take a look. 34 00:01:17,616 --> 00:01:19,596 It's a triple A battery. 35 00:01:21,053 --> 00:01:22,862 Crazy son of a bitch. 36 00:02:12,707 --> 00:02:15,347 The kid's a John Doe. We checked Missing Persons. 37 00:02:15,410 --> 00:02:17,253 There's no reports matching his description. 38 00:02:17,312 --> 00:02:19,690 Well someone's gonna miss that little boy sooner or later. 39 00:02:19,781 --> 00:02:22,125 Patrol's canvassing the neighborhood with his picture. 40 00:02:22,217 --> 00:02:24,959 Only got two teams, Loo. How about calling the borough for some extra bodies? 41 00:02:25,019 --> 00:02:27,193 I'm on it. Anything on that 911 call? 42 00:02:27,256 --> 00:02:31,227 Communications can pinpoint the location once they find the tape. 43 00:02:31,393 --> 00:02:33,100 Hey, it's Saturday. 44 00:02:33,162 --> 00:02:34,835 The M.E.'s working. 45 00:02:37,533 --> 00:02:39,945 Cause of death was cerebral hemorrhage. 46 00:02:40,002 --> 00:02:41,777 From the way the skull fractured, you're looking for 47 00:02:41,837 --> 00:02:43,579 a blunt, irregularly shaped object. 48 00:02:43,640 --> 00:02:46,450 Like one of the 10,000 rocks near the body? 49 00:02:46,643 --> 00:02:47,713 When was he killed? 50 00:02:47,778 --> 00:02:50,850 Uh, maybe an hour or two before they found him. 51 00:02:50,914 --> 00:02:53,554 Kid was clean. No tearing, no fluids. 52 00:02:54,618 --> 00:02:57,599 I found particles of sodium chloride on his hands. 53 00:02:57,654 --> 00:02:58,724 Salt? 54 00:02:58,789 --> 00:02:59,928 Yeah, the large grain kind. 55 00:02:59,991 --> 00:03:01,698 Maybe from some kind of snack item. 56 00:03:01,759 --> 00:03:03,568 Were there any prints on the Triple A? 57 00:03:03,628 --> 00:03:04,868 Latent couldn't lift anything useable. 58 00:03:04,929 --> 00:03:06,033 (CELL PHONE RINGING) 59 00:03:06,130 --> 00:03:09,134 I can tell you it was inserted postmortem. Who knows why? 60 00:03:09,200 --> 00:03:10,372 Green. 61 00:03:11,469 --> 00:03:14,416 Hang on. Communications got a hit on the 911. 62 00:03:14,772 --> 00:03:16,183 Thanks. Yeah. 63 00:03:19,378 --> 00:03:20,823 SHORTY: I didn't call the police. 64 00:03:20,879 --> 00:03:22,688 We have your voice on tape. 65 00:03:22,748 --> 00:03:24,659 Yeah, well my voice sounds like a lot of kids. 66 00:03:24,750 --> 00:03:27,094 We traced the call to your phone. 67 00:03:28,253 --> 00:03:29,493 You can do that? 68 00:03:29,555 --> 00:03:32,297 It's cool, you don't want to talk to us, I know how you feel. 69 00:03:32,357 --> 00:03:34,360 But we have a murdered child. 70 00:03:34,427 --> 00:03:35,735 You saw the body. 71 00:03:35,795 --> 00:03:37,365 I had nothing to do with it, I swear. 72 00:03:37,430 --> 00:03:38,636 How did you know where he was? 73 00:03:38,698 --> 00:03:40,871 This kid I know told me. Jonas. 74 00:03:41,000 --> 00:03:42,308 Why'd he do that? 75 00:03:42,368 --> 00:03:45,144 I don't know. He wanted money to show us the dead kid. 76 00:03:45,672 --> 00:03:48,175 What's a dead kid go for these days? 77 00:03:48,441 --> 00:03:49,818 Five bucks. 78 00:03:51,612 --> 00:03:54,092 I just heard about this on the news. What's it have to do with Jonas? 79 00:03:54,148 --> 00:03:56,822 Your kid was selling tickets to see the body. 80 00:03:56,884 --> 00:03:58,693 What the hell? Come on, Dad. 81 00:03:58,752 --> 00:04:00,322 You have three seconds to explain this. 82 00:04:00,387 --> 00:04:03,197 I just heard a bunch of kids talking about it in the park. I never even seen it. 83 00:04:03,257 --> 00:04:04,930 Who are these kids? Just some kids. 84 00:04:05,025 --> 00:04:07,632 The girl who told me where the body was was on my Little League team, 85 00:04:07,696 --> 00:04:08,697 like five years ago. 86 00:04:08,763 --> 00:04:10,436 What's her name? I don't remember. 87 00:04:10,498 --> 00:04:13,069 I don't. She was just this dork who was scared of the ball. 88 00:04:13,134 --> 00:04:16,843 I have his team photo inside. All the kids signed the back. 89 00:04:19,808 --> 00:04:22,618 Do you remember Jonas, from the Asteroids? 90 00:04:23,178 --> 00:04:25,682 He said you knew where the body was. 91 00:04:27,083 --> 00:04:28,824 He was in the pipe. 92 00:04:29,185 --> 00:04:31,324 BRISCOE: Do you know the boy's name? 93 00:04:31,387 --> 00:04:33,389 I saw a man put him there. 94 00:04:33,456 --> 00:04:35,163 You saw this, Tara? 95 00:04:35,291 --> 00:04:37,100 Do you know this man? 96 00:04:37,159 --> 00:04:38,160 No. 97 00:04:38,227 --> 00:04:39,638 But you remember what the man looked like? 98 00:04:40,363 --> 00:04:41,570 Not really. 99 00:04:41,632 --> 00:04:44,010 Come on, Tara. You can do better than that. Was he black or white? 100 00:04:44,067 --> 00:04:45,137 White. 101 00:04:45,202 --> 00:04:47,409 ED: You must have noticed his hair. 102 00:04:47,471 --> 00:04:49,917 Yeah. He had short hair. 103 00:04:50,307 --> 00:04:52,309 And sideburns on his face. 104 00:04:52,376 --> 00:04:53,582 Why didn't you tell me? 105 00:04:53,644 --> 00:04:55,282 You told me not to play over there. 106 00:04:55,345 --> 00:04:57,256 So what were you doing? Mrs. Padden, please. 107 00:04:57,814 --> 00:04:59,351 How about his clothes? 108 00:04:59,417 --> 00:05:01,294 He had a blue uniform. 109 00:05:01,552 --> 00:05:04,294 And he smelled like gas, like from a car. 110 00:05:04,656 --> 00:05:06,101 You were close enough to smell him? 111 00:05:06,424 --> 00:05:08,734 After he put the boy in the pipe. 112 00:05:08,793 --> 00:05:10,329 When he walked back. 113 00:05:10,395 --> 00:05:12,807 He didn't know I was watching him. 114 00:05:14,065 --> 00:05:16,205 We had the witness sit down with an artist. 115 00:05:16,268 --> 00:05:19,579 We're figuring the perp works in a gas station or auto repair. 116 00:05:19,672 --> 00:05:21,208 Yeah, there's no hit on the MO 117 00:05:21,273 --> 00:05:23,412 and all our local pervos are accounted for, 118 00:05:23,475 --> 00:05:24,977 so this guy may have a clean sheet. 119 00:05:25,044 --> 00:05:27,024 So we'll canvass in sectors around the murder scene. 120 00:05:27,112 --> 00:05:28,682 Yes, Lennie has the assignments. 121 00:05:28,747 --> 00:05:32,490 I want you to flash the victim's photo along with the sketch. 122 00:05:32,584 --> 00:05:35,293 Somebody may have seen the boy with Mr. Goodwrench. 123 00:05:35,355 --> 00:05:37,266 Nobody reported the kid missing? 124 00:05:37,324 --> 00:05:38,667 Maybe the kid's from out of town. 125 00:05:38,725 --> 00:05:41,069 Or the doer's one of his parents. 126 00:05:42,162 --> 00:05:45,541 I got two Pakistanis working here plus one Tamil, one Nigerian. 127 00:05:45,632 --> 00:05:46,872 This looks like Bruce Willis. 128 00:05:46,933 --> 00:05:49,243 What about this boy? You see him this morning? 129 00:05:49,302 --> 00:05:50,680 Oh, my God. 130 00:05:50,738 --> 00:05:51,978 Is that ayes? 131 00:05:52,039 --> 00:05:55,282 No, no, no, this boy comes with his mother to buy the Lotto. 132 00:05:55,343 --> 00:05:56,344 You're sure? 133 00:05:56,410 --> 00:05:58,583 She lets him pick the numbers. 134 00:05:58,646 --> 00:06:01,650 Sometimes she charges her gas on her Visa card. 135 00:06:04,752 --> 00:06:07,359 Aaron's just seven. What's he have to do with the police? 136 00:06:07,489 --> 00:06:11,369 Was he wearing a navy blue T-shirt and white Reebok sneakers this morning? 137 00:06:11,426 --> 00:06:14,168 He's at my sister's in the village. 138 00:06:14,529 --> 00:06:17,032 Did you speak to either one of them today, Mrs. Polansky? 139 00:06:19,267 --> 00:06:23,010 Well, not since this morning. But I just got back from work. 140 00:06:23,305 --> 00:06:24,683 Oh, my God. 141 00:06:24,774 --> 00:06:26,185 Where is he? 142 00:06:27,844 --> 00:06:29,255 We're sorry. 143 00:06:33,383 --> 00:06:34,794 (WHIMPERS) 144 00:06:38,621 --> 00:06:40,726 I left him alone for an hour. 145 00:06:40,790 --> 00:06:42,737 Ruth was supposed to get him. 146 00:06:43,060 --> 00:06:45,404 We found him near the highway construction. 147 00:06:46,597 --> 00:06:48,508 Why didn't she call me? 148 00:06:50,868 --> 00:06:52,245 Oh, my God. 149 00:06:55,239 --> 00:06:56,582 He's dead. 150 00:06:58,510 --> 00:07:01,423 Aaron, my baby. 151 00:07:02,047 --> 00:07:04,027 (SOBBING) 152 00:07:10,221 --> 00:07:12,599 Why don't we call your sister, huh? 153 00:07:12,657 --> 00:07:15,002 Yeah, why don't we? 154 00:07:17,229 --> 00:07:19,766 I came by to pick Aaron up, but no one was home. 155 00:07:19,832 --> 00:07:22,369 I thought my sister took him to work. She's done that before. 156 00:07:22,435 --> 00:07:24,039 Why didn't you call your sister at work? 157 00:07:24,103 --> 00:07:25,275 I did. 158 00:07:25,538 --> 00:07:26,778 Oh, God. 159 00:07:27,073 --> 00:07:28,916 I guess she didn't get her message. 160 00:07:28,974 --> 00:07:30,783 Could Aaron get out by himself? 161 00:07:31,277 --> 00:07:32,882 He was tall enough to reach the lock. 162 00:07:32,946 --> 00:07:34,584 ED: Was their door locked when you got there? 163 00:07:34,648 --> 00:07:36,821 It was, but I have keys. 164 00:07:37,784 --> 00:07:39,593 I should have kept calling. 165 00:07:39,653 --> 00:07:42,361 Why don't we go upstairs to your sister? 166 00:07:42,689 --> 00:07:44,794 Uh, can anybody get in the front door? 167 00:07:44,858 --> 00:07:47,202 You gotta have keys or get buzzed in. 168 00:07:47,260 --> 00:07:49,400 You remember seeing a guy go in with a blue uniform, 169 00:07:49,464 --> 00:07:51,808 like a gas station jumpsuit, something like that? 170 00:07:51,866 --> 00:07:53,368 Late 30's, short hair? 171 00:07:53,434 --> 00:07:54,504 Could be. 172 00:07:54,569 --> 00:07:56,674 Sounds like 1-B's boyfriend. 173 00:07:59,207 --> 00:08:00,481 Dale Varnette? 174 00:08:00,541 --> 00:08:01,645 Yeah? 175 00:08:01,709 --> 00:08:04,519 Your boss says you were on a break this morning around 10:00? 176 00:08:04,579 --> 00:08:05,614 Yeah, that's right. 177 00:08:05,680 --> 00:08:06,819 We need to talk. 178 00:08:06,882 --> 00:08:08,293 Richie wanted his car an hour ago. 179 00:08:08,350 --> 00:08:10,489 Richie's gonna have to wait. 180 00:08:10,953 --> 00:08:13,593 You visit your girlfriend this morning? 181 00:08:13,989 --> 00:08:15,366 She say I did something to her? 182 00:08:15,424 --> 00:08:16,994 Why did you have a little eye-opener with her? 183 00:08:17,059 --> 00:08:18,561 Hey, pal, she made me a cup of coffee. 184 00:08:18,627 --> 00:08:19,901 So you couldn't have been there very long. 185 00:08:19,962 --> 00:08:21,339 I was in a hurry to get back to work. 186 00:08:21,396 --> 00:08:23,377 That's why you took the shortcut through the construction site? 187 00:08:23,433 --> 00:08:24,503 Construction site? 188 00:08:24,567 --> 00:08:26,513 Yeah we got a eye witness puts you there with a little boy. 189 00:08:26,569 --> 00:08:28,139 Little boy? What the hell you talking about? 190 00:08:28,204 --> 00:08:30,309 The kid you abducted from your girlfriend's building. 191 00:08:30,373 --> 00:08:34,788 No way. No way. All I did was have a cup of coffee, and go back to work. Alone. 192 00:08:34,844 --> 00:08:36,721 Anybody see you leave? 193 00:08:37,914 --> 00:08:41,124 Yeah, okay, yeah. There was this girl there, 13,14. 194 00:08:41,185 --> 00:08:42,687 She was standing in front of the building. 195 00:08:42,753 --> 00:08:44,755 You're gonna have do better than that. 196 00:08:44,822 --> 00:08:47,962 Brown hair, kinda skinny, wearing a Knicks T-shirt. 197 00:08:48,025 --> 00:08:49,265 She was by the building? 198 00:08:49,326 --> 00:08:51,237 Yeah. She was standing by the door, 199 00:08:51,295 --> 00:08:52,797 like she was waiting for somebody. 200 00:08:52,863 --> 00:08:55,207 You're gonna have to come down to the station while we straighten this out. 201 00:08:55,266 --> 00:08:56,438 Why couldn't you just find my witness? 202 00:08:56,500 --> 00:08:58,037 We already did. 203 00:09:00,939 --> 00:09:02,714 BRISCOE: Here's the problem, Tara. 204 00:09:02,774 --> 00:09:05,414 You say you saw the man by the construction site. 205 00:09:05,477 --> 00:09:06,649 I did. 206 00:09:06,711 --> 00:09:08,782 But we think you saw him by the little boy's building, 207 00:09:08,847 --> 00:09:10,383 on 46th street. 208 00:09:10,749 --> 00:09:12,751 I wasn't at the building. 209 00:09:12,817 --> 00:09:14,388 BRISCOE: You sure about that, Tara? 210 00:09:14,453 --> 00:09:15,727 Why do you think she's lying? 211 00:09:15,788 --> 00:09:17,790 I'm not lying, Mom. I swear. 212 00:09:17,857 --> 00:09:21,066 Did you pass by that building any other time today? 213 00:09:21,294 --> 00:09:22,329 No. 214 00:09:22,395 --> 00:09:24,568 All right, Mrs. Padden. Detective Briscoe is going to take you 215 00:09:24,630 --> 00:09:26,473 to fill out a CB 12-14. 216 00:09:26,532 --> 00:09:27,533 What's that? 217 00:09:27,600 --> 00:09:28,977 Cab Fare Requisition Form. 218 00:09:29,035 --> 00:09:31,846 Yeah, so the City will pay for your transportation home. 219 00:09:40,480 --> 00:09:42,050 While your mom's taking care of that, Tara, 220 00:09:42,382 --> 00:09:43,520 can you help me with something? 221 00:09:43,584 --> 00:09:44,927 All right. 222 00:09:45,719 --> 00:09:49,258 We're trying to catch the man that hurt that little boy. 223 00:09:49,557 --> 00:09:51,696 I told you everything I saw. 224 00:09:51,893 --> 00:09:56,308 I noticed your mom rubs her lip, when she's unhappy about something. 225 00:09:56,698 --> 00:09:58,837 Like this. Right? 226 00:10:01,436 --> 00:10:04,474 And when you're nervous, you twirl your hair with your finger. 227 00:10:05,841 --> 00:10:07,479 It's just a habit. 228 00:10:07,710 --> 00:10:10,350 I think you do it when you're telling a lie. 229 00:10:10,412 --> 00:10:12,449 Do you recognize this man? 230 00:10:12,548 --> 00:10:14,528 That's the man I saw at the pipes. 231 00:10:15,317 --> 00:10:18,992 We talked to him. He says you saw him at the little boy's building. 232 00:10:19,054 --> 00:10:20,829 He's lying or you're lying. 233 00:10:21,223 --> 00:10:22,464 I'm not. 234 00:10:23,727 --> 00:10:26,071 I'm going to speak to you like a young woman, Tara. 235 00:10:26,730 --> 00:10:28,710 Do you understand how important this is? 236 00:10:28,765 --> 00:10:31,268 If you don't believe me, you can ask my friend. 237 00:10:31,568 --> 00:10:33,172 Someone else saw what happened? 238 00:10:33,603 --> 00:10:36,015 Jenny. She's my best friend. 239 00:10:37,540 --> 00:10:41,648 Her friend Tara says they were playing by the highway construction yesterday. 240 00:10:41,712 --> 00:10:42,713 Oh, yeah? 241 00:10:42,780 --> 00:10:44,088 It was just for a couple of minutes. 242 00:10:44,148 --> 00:10:45,218 Tara made me go. 243 00:10:45,283 --> 00:10:46,921 Wasn't Gabbie watching you? 244 00:10:46,984 --> 00:10:48,520 She had to go somewhere with her father. 245 00:10:48,586 --> 00:10:50,395 Did you see something happen down there? 246 00:10:50,454 --> 00:10:51,865 You mean with the man in the blue uniform? 247 00:10:51,922 --> 00:10:52,923 That's right. 248 00:10:52,990 --> 00:10:57,531 Well, there was this man and he had this kid who was like dead or something, 249 00:10:57,596 --> 00:10:59,837 and he was putting him inside a pipe. 250 00:10:59,898 --> 00:11:02,037 Why didn't you tell anybody? 251 00:11:02,467 --> 00:11:05,277 Tara said not to tell. She's in 7th grade. 252 00:11:06,938 --> 00:11:08,849 Mom, can I go back to the swings now? 253 00:11:08,907 --> 00:11:10,409 Sure, sweetie. 254 00:11:13,545 --> 00:11:15,924 Maybe you should have a talk with her. 255 00:11:15,982 --> 00:11:16,983 Sure. 256 00:11:17,050 --> 00:11:20,429 BRISCOE: At some point we may need your daughter to view a line-up. 257 00:11:20,486 --> 00:11:24,901 Well, you already have her friend. Why do you have to drag her into this? 258 00:11:25,558 --> 00:11:27,902 I say we've got enough to charge Varnette. 259 00:11:27,960 --> 00:11:29,803 Tara Padden ID'd his photo. 260 00:11:29,862 --> 00:11:32,844 And Varnette ID'd her, in front of the dead kid's building. 261 00:11:32,900 --> 00:11:34,743 Maybe he noticed her at the murder scene. 262 00:11:34,802 --> 00:11:38,272 Not a bad scam. Turn the eyewitness into his alibi. 263 00:11:38,439 --> 00:11:41,181 I'm not buying it. I still think the kid is lying. 264 00:11:41,241 --> 00:11:42,720 Because she plays with her hair? 265 00:11:42,776 --> 00:11:43,880 You played cards with her, Ed? 266 00:11:43,944 --> 00:11:46,083 Varnette's lawyer calls here every 10 minutes 267 00:11:46,146 --> 00:11:47,682 to ask what we're holding him on. 268 00:11:47,749 --> 00:11:50,593 Look, if he walked the boy out of the building, 269 00:11:50,652 --> 00:11:52,859 someone had to have seen them. 270 00:11:52,921 --> 00:11:54,559 I'll buy you some time. 271 00:11:54,622 --> 00:11:56,533 You bring me a witness. 272 00:11:58,727 --> 00:12:01,936 His name is Dale Varnette. He's got a girlfriend in 1-B. 273 00:12:02,030 --> 00:12:03,703 He doesn't look familiar. 274 00:12:03,765 --> 00:12:05,768 What about you, Jake? You remember seeing this man? 275 00:12:05,835 --> 00:12:07,405 Look, we're trying to catch a movie. 276 00:12:07,470 --> 00:12:09,245 The man came here yesterday? 277 00:12:09,305 --> 00:12:10,807 BRISCOE: Yeah, did you see him? 278 00:12:10,873 --> 00:12:12,045 I don't remember him. 279 00:12:12,108 --> 00:12:13,485 FRED: Is that it? 280 00:12:13,642 --> 00:12:16,179 Jenny was here Saturday. Maybe she remembers. 281 00:12:16,946 --> 00:12:18,050 Jenny Brandt? 282 00:12:18,280 --> 00:12:20,021 He knows her from school. 283 00:12:20,082 --> 00:12:21,994 She wanted me to see if I could come outside. 284 00:12:22,052 --> 00:12:23,258 She said she would get me a hot dog. 285 00:12:23,854 --> 00:12:24,958 Did you go with her? 286 00:12:25,522 --> 00:12:27,559 I don't like to play with her. She hits. 287 00:12:27,824 --> 00:12:30,327 Maybe you can still make that movie. 288 00:12:31,161 --> 00:12:34,540 What do you think, Lennie? The two girls came by to lure Jake with a hot dog? 289 00:12:34,598 --> 00:12:37,044 The salt on Aaron Polansky's hands. 290 00:12:37,134 --> 00:12:39,308 Maybe he didn't want a hot dog. 291 00:12:39,404 --> 00:12:40,405 WOMAN: Thanks. 292 00:12:40,471 --> 00:12:42,451 Sold about five dozen pretzels yesterday. 293 00:12:42,507 --> 00:12:43,508 Saturday is my best day. 294 00:12:43,608 --> 00:12:46,282 You remember this kid? His name's Aaron Polansky? 295 00:12:46,411 --> 00:12:47,412 I don't think so. 296 00:12:47,478 --> 00:12:49,924 Try putting him with a couple of girls, 10 and 12 years old. 297 00:12:49,981 --> 00:12:51,483 Lot of little girls in the neighborhood. 298 00:12:51,549 --> 00:12:54,257 One of them had blond hair and pigtails. 299 00:12:55,153 --> 00:12:56,258 Okay. 300 00:12:56,522 --> 00:13:00,197 She was 10 cents short. Cute kid, looked like she was gonna cry. 301 00:13:00,259 --> 00:13:01,932 So I let her slide. 302 00:13:01,994 --> 00:13:03,200 Thanks. 303 00:13:03,662 --> 00:13:05,699 I was hoping you were wrong. 304 00:13:05,898 --> 00:13:09,505 Oh, I got a knot in my stomach just thinking about this. 305 00:13:09,568 --> 00:13:13,016 It all adds up. Jenny goes inside while Tara waits outside. 306 00:13:13,073 --> 00:13:16,077 Varnette said she was hanging out by the building. 307 00:13:16,176 --> 00:13:18,679 Maybe there's something we're missing. 308 00:13:18,745 --> 00:13:21,658 Call the parents, have them bring the girls down for a talk. 309 00:13:22,816 --> 00:13:24,693 Ed had some rapport with the older girl. 310 00:13:25,251 --> 00:13:27,094 Once Lennie got the mother out of the way. 311 00:13:27,387 --> 00:13:30,562 Okay, you take the 10-year-old. Her mother will have to be in the room. 312 00:13:30,624 --> 00:13:31,932 The other girl's 13. 313 00:13:31,992 --> 00:13:34,165 So you can talk to her without a parent present. 314 00:13:36,730 --> 00:13:38,437 Are you sure about that? 315 00:13:38,499 --> 00:13:40,342 I'll let the mother listen through the one-way. 316 00:13:40,401 --> 00:13:42,142 If she wants to stop, I'll let you know. 317 00:13:42,236 --> 00:13:43,237 Sounds good. 318 00:13:43,737 --> 00:13:46,377 I'm giving you a little slack here, Ed. 319 00:13:46,674 --> 00:13:48,552 Just don't break the rope. 320 00:13:53,315 --> 00:13:56,353 You understand, you can get a lawyer if you want? 321 00:13:56,418 --> 00:13:58,659 I don't think we need a lawyer. 322 00:13:59,154 --> 00:14:03,603 Now, yesterday morning, Jenny, you went out to play with your friend Tara? 323 00:14:04,327 --> 00:14:07,536 First Tara came over and we watched some cartoons. 324 00:14:07,597 --> 00:14:09,372 Then Mom said we could go to the playground. 325 00:14:09,432 --> 00:14:11,912 You were supposed to be with Gabbie. 326 00:14:12,134 --> 00:14:14,307 BRISCOE: Do you know a boy named Jake Hansen? 327 00:14:14,370 --> 00:14:15,474 Yeah. 328 00:14:15,972 --> 00:14:17,815 Did you go to his apartment? 329 00:14:18,341 --> 00:14:21,516 I went with Tara. We just wanted to see if he could come play with us. 330 00:14:21,578 --> 00:14:23,455 You told me you were going straight to the playground. 331 00:14:23,514 --> 00:14:24,925 No, I didn't. 332 00:14:24,982 --> 00:14:28,293 This isn't fair. Why is everyone asking me questions? 333 00:14:28,652 --> 00:14:33,032 This Jake Hansen, he lives in the same building as the boy that was murdered? 334 00:14:33,357 --> 00:14:34,563 That's right. 335 00:14:37,628 --> 00:14:40,371 You know something? My husband had a lawyer. Maybe I should talk to him. 336 00:14:41,132 --> 00:14:42,372 He had a lawyer? 337 00:14:43,768 --> 00:14:45,111 Vince is in jail. 338 00:14:45,470 --> 00:14:46,744 For what? 339 00:14:46,871 --> 00:14:48,373 Stealing cars. 340 00:14:51,142 --> 00:14:53,144 I wanna make a phone call. 341 00:14:55,314 --> 00:14:59,922 ED: Remember how we talked about what you saw at the construction site, Tara? 342 00:15:00,052 --> 00:15:02,555 I saw the man with the blue uniform. 343 00:15:02,922 --> 00:15:06,392 Remember how I said you were getting to be a young lady? 344 00:15:06,525 --> 00:15:07,629 Yeah. 345 00:15:08,761 --> 00:15:11,469 Young ladies only tell the truth, right? 346 00:15:11,931 --> 00:15:13,104 Right. 347 00:15:15,268 --> 00:15:17,475 Unless they're bad young ladies? 348 00:15:23,243 --> 00:15:25,985 I know you're not really bad. 349 00:15:26,546 --> 00:15:28,753 I know that in my heart, okay? 350 00:15:30,384 --> 00:15:31,488 Okay. 351 00:15:32,653 --> 00:15:36,123 So I want you to tell me the truth about what happened. 352 00:15:37,992 --> 00:15:39,164 I did. 353 00:15:40,594 --> 00:15:42,198 You go to IS 48? 354 00:15:43,130 --> 00:15:44,234 Yeah. 355 00:15:44,298 --> 00:15:45,709 Like school? 356 00:15:46,200 --> 00:15:47,544 It's hard. 357 00:15:48,704 --> 00:15:50,183 You still play little league? 358 00:15:50,239 --> 00:15:51,377 Just soccer. 359 00:15:51,440 --> 00:15:54,080 Ooh, maybe I'm talking to the next Mia Hamm. 360 00:15:57,212 --> 00:15:58,657 I'll never be as good as her. 361 00:15:58,714 --> 00:16:00,523 But you're getting better though, right? 362 00:16:01,116 --> 00:16:02,493 I guess so. 363 00:16:04,454 --> 00:16:06,092 When I was a kid, 364 00:16:06,155 --> 00:16:09,329 all my friends tried out for the basketball team. 365 00:16:10,693 --> 00:16:12,730 But I pretended I was sick. 366 00:16:13,763 --> 00:16:15,902 Because you weren't good enough? 367 00:16:18,034 --> 00:16:19,138 Yeah. 368 00:16:20,938 --> 00:16:23,248 I never told anyone that before. 369 00:16:24,575 --> 00:16:26,987 I feel better now that I told you. 370 00:16:27,544 --> 00:16:30,582 You know sometimes when you try to keep a secret, 371 00:16:30,648 --> 00:16:33,060 it hurts to hold it inside of you. 372 00:16:34,318 --> 00:16:35,422 Yeah. 373 00:16:35,486 --> 00:16:38,297 But if you have a friend to share it with, 374 00:16:38,857 --> 00:16:40,768 it feels better, right? 375 00:16:42,227 --> 00:16:43,900 I want to be your friend, Tara. 376 00:16:46,665 --> 00:16:47,871 I think 377 00:16:50,568 --> 00:16:52,241 you have a secret, 378 00:16:52,871 --> 00:16:55,284 about what happened to that little boy. 379 00:16:55,341 --> 00:16:56,615 (SOBBING) 380 00:16:58,744 --> 00:17:00,519 Hold my hands, Tara. 381 00:17:01,580 --> 00:17:03,355 It's okay. Go ahead. 382 00:17:08,154 --> 00:17:09,963 We're friends, right? 383 00:17:15,328 --> 00:17:17,774 ED: I wanna share that secret with you 384 00:17:19,332 --> 00:17:21,243 It's okay to cry, Tara. 385 00:17:21,768 --> 00:17:24,374 All that pain you're feeling, I want you to give some of that to me. 386 00:17:24,671 --> 00:17:25,775 Okay. 387 00:17:26,573 --> 00:17:29,054 I'm not gonna let anybody hurt you if you tell, okay? 388 00:17:29,110 --> 00:17:30,453 I promise. 389 00:17:30,645 --> 00:17:32,955 We didn't see the man at the construction. 390 00:17:33,347 --> 00:17:34,883 ED: Okay, good. 391 00:17:35,116 --> 00:17:36,754 Who was there? Tell me who was there. 392 00:17:36,818 --> 00:17:38,855 It... It was me and Jenny. 393 00:17:39,220 --> 00:17:40,528 What did you and Jenny do? 394 00:17:40,588 --> 00:17:42,659 We took him there. The little boy. 395 00:17:43,891 --> 00:17:44,892 Did somebody hit him? 396 00:17:45,126 --> 00:17:47,630 Jenny did. Jenny hit him with a rock. 397 00:17:47,830 --> 00:17:48,968 More than once? 398 00:17:49,465 --> 00:17:50,808 Like this. 399 00:17:57,539 --> 00:17:58,745 Did you hit him? 400 00:17:59,208 --> 00:18:00,585 Just Jenny. 401 00:18:00,876 --> 00:18:02,514 Did you know Jenny was going to hurt him? 402 00:18:02,578 --> 00:18:03,614 No. 403 00:18:04,114 --> 00:18:05,752 What did you do after she hit him? 404 00:18:05,815 --> 00:18:07,522 He wouldn't wake up. 405 00:18:07,584 --> 00:18:09,564 So we put him in the pipe. 406 00:18:10,053 --> 00:18:11,657 And you pulled his pants down? 407 00:18:11,721 --> 00:18:12,825 Yeah. 408 00:18:12,989 --> 00:18:14,366 Why did you do that? 409 00:18:14,424 --> 00:18:16,904 I don't know. Jenny said to. 410 00:18:18,294 --> 00:18:19,830 It's okay, Tara. 411 00:18:19,897 --> 00:18:22,207 Thank you for telling the truth. 412 00:18:22,733 --> 00:18:24,974 You're a very good young lady. 413 00:18:29,473 --> 00:18:30,747 (SOBBING) 414 00:18:34,645 --> 00:18:37,092 CLERK: "Docket numbers 556 and 557." 415 00:18:37,149 --> 00:18:39,288 "In the matter of Tara Padden and Jennifer Brandt." 416 00:18:39,351 --> 00:18:40,830 "Murder in the second degree." 417 00:18:40,886 --> 00:18:41,887 (CROWD MURMURING) 418 00:18:41,987 --> 00:18:43,557 How old are these children? 419 00:18:43,622 --> 00:18:45,898 Miss Brandt is 10. Miss Padden is 13. 420 00:18:45,957 --> 00:18:49,029 We may transfer her to Supreme Court and prosecute her as an adult. 421 00:18:49,094 --> 00:18:51,768 Let us know, Ms. Carmichael. You want bail? 422 00:18:51,830 --> 00:18:54,175 There's obviously been a lack of parental control here. 423 00:18:54,233 --> 00:18:55,610 I represent Tara Padden. 424 00:18:55,668 --> 00:18:58,012 Your Honor, Ms. Carmichael assumes my client is guilty. 425 00:18:58,137 --> 00:18:59,639 CARMICHAEL: She confessed, Judge. 426 00:18:59,705 --> 00:19:02,117 The statement was elicited by an aggressive officer, 427 00:19:02,175 --> 00:19:05,122 who pressured her to tell him what he wanted to hear. 428 00:19:05,178 --> 00:19:07,715 I'm moving to suppress the statement. 429 00:19:08,214 --> 00:19:10,216 I'll put the matter over for a hearing. 430 00:19:10,283 --> 00:19:11,627 What about Miss Brandt? 431 00:19:11,685 --> 00:19:13,926 She denies any participation in this. 432 00:19:13,987 --> 00:19:16,126 Miss Padden's statement indicates Miss Brandt was the one 433 00:19:16,190 --> 00:19:17,260 who hit the victim with a rock. 434 00:19:17,324 --> 00:19:20,066 Tara's a liar. She blames everything on me, 'cause she's older. 435 00:19:20,127 --> 00:19:21,936 JUDGE: Quiet down, Miss. 436 00:19:22,229 --> 00:19:24,937 I'm releasing these children to their parents. 437 00:19:24,998 --> 00:19:26,136 Your Honor... 438 00:19:26,200 --> 00:19:29,273 But I am requiring electronic ankle monitoring. 439 00:19:30,105 --> 00:19:31,277 You should've been there. 440 00:19:31,339 --> 00:19:33,376 The ankle monitors we had didn't fit. 441 00:19:33,441 --> 00:19:35,352 We had to punch extra holes. 442 00:19:35,410 --> 00:19:36,684 If it wasn't so pathetic... 443 00:19:36,744 --> 00:19:38,052 What about this confession? 444 00:19:38,113 --> 00:19:41,617 If there was manipulation, her mother could have jumped in. 445 00:19:41,983 --> 00:19:43,724 "Share your pain with me," 446 00:19:43,785 --> 00:19:44,786 "the next Mia Hamm." 447 00:19:45,019 --> 00:19:47,125 What I hear is damn good police work. 448 00:19:47,189 --> 00:19:49,191 I see an overzealous cop. 449 00:19:51,026 --> 00:19:53,438 This didn't make you uncomfortable, Anita? 450 00:19:53,496 --> 00:19:55,703 Maybe I could have pulled him back a little. 451 00:19:55,764 --> 00:19:59,143 But it doesn't mean it didn't happen the way the girl said. 452 00:19:59,335 --> 00:20:01,440 Or she made up a story to please an authority figure. 453 00:20:01,770 --> 00:20:03,307 CARMICHAEL: ls Dale Varnette still in custody? 454 00:20:03,373 --> 00:20:06,980 We released him. As far as we're concerned, the case is closed. 455 00:20:07,444 --> 00:20:10,448 It could all fall apart at the suppression hearing. 456 00:20:11,248 --> 00:20:14,388 Well, now, that depends on you, Counselor. 457 00:20:15,018 --> 00:20:17,464 Those girls killed that little boy. 458 00:20:20,591 --> 00:20:21,797 (DOOR OPENING) 459 00:20:24,929 --> 00:20:28,638 SPECTOR: The police did everything possible to manipulate this little girl. 460 00:20:28,699 --> 00:20:30,110 They bribed her with a Happy Meal. 461 00:20:30,168 --> 00:20:31,670 They chatted about her hobbies. 462 00:20:31,736 --> 00:20:34,717 JACK: The detective was creating a bond of trust with the suspect. 463 00:20:34,772 --> 00:20:36,115 Or an atmosphere of coercion. 464 00:20:36,173 --> 00:20:39,018 Why did Detective Green suggest details of the crime to her? 465 00:20:39,111 --> 00:20:41,387 This wasn't a kid who wouldn't talk without a little prodding. 466 00:20:41,513 --> 00:20:42,856 A little prodding? 467 00:20:42,915 --> 00:20:44,986 This was a snow job on a girl who repeated the sixth grade. 468 00:20:45,717 --> 00:20:48,288 JACK: The police are allowed to use deception during questioning. 469 00:20:48,353 --> 00:20:49,525 With an adult, 470 00:20:49,588 --> 00:20:51,499 who's presumed to have the intelligence and experience 471 00:20:51,557 --> 00:20:52,729 to evaluate these lies. 472 00:20:52,791 --> 00:20:54,396 JACK: The mother could have stopped it at anytime. 473 00:20:54,460 --> 00:20:56,064 Why did the police exclude her? 474 00:20:56,129 --> 00:20:59,042 When they interviewed Tara previously, the mother was inhibiting her. 475 00:20:59,098 --> 00:21:01,772 And why wasn't Detective Green's partner present? 476 00:21:01,835 --> 00:21:04,543 Detective Green had already established a rapport with her. 477 00:21:04,671 --> 00:21:06,514 He's been cited twice for excessive force. 478 00:21:06,573 --> 00:21:08,052 He held her hand. 479 00:21:08,107 --> 00:21:10,246 Are you accusing him of excessive kindness? 480 00:21:10,310 --> 00:21:11,688 I'm accusing him of railroading a child. 481 00:21:11,745 --> 00:21:13,884 All right, I've heard enough. 482 00:21:13,948 --> 00:21:15,723 I've reviewed the interrogation. 483 00:21:15,783 --> 00:21:18,354 It's apparent the police acted in a manner calculated 484 00:21:18,419 --> 00:21:21,730 to manufacture an admission from an immature 13-year-old. 485 00:21:21,789 --> 00:21:24,861 This so-called confession is inherently unreliable, 486 00:21:24,925 --> 00:21:27,532 it doesn't pass due process standards, 487 00:21:27,696 --> 00:21:28,834 and I won't consider it. 488 00:21:28,897 --> 00:21:31,138 Motion to suppress is granted. 489 00:21:32,968 --> 00:21:34,072 What do we have to do? 490 00:21:34,135 --> 00:21:36,206 Put an A.D.A. in every precinct? 491 00:21:36,271 --> 00:21:38,046 Lieutenant Van Buren made a judgment call. 492 00:21:38,106 --> 00:21:40,017 She made the wrong judgment. 493 00:21:40,075 --> 00:21:42,180 I don't think these kids are innocent. 494 00:21:42,244 --> 00:21:43,848 Little girl killers? 495 00:21:43,912 --> 00:21:46,325 CARMICHAEL: You can't believe it because they wear knee socks and pigtails? 496 00:21:46,382 --> 00:21:47,861 Could have been an accident. 497 00:21:49,018 --> 00:21:52,022 The battery in the boy's mouth, the victim's pants... 498 00:21:52,088 --> 00:21:53,396 Sounds like an adult offender. 499 00:21:53,456 --> 00:21:55,402 You have something beside this confession? 500 00:21:55,458 --> 00:21:57,870 There were salt particles on the victim's hands. 501 00:21:57,927 --> 00:21:59,873 Jenny bought a pretzel right before the murder. 502 00:22:00,363 --> 00:22:02,674 Case is built on salt particles? 503 00:22:03,467 --> 00:22:07,415 We have a witness who put Jenny Brandt in the building at the time of the abduction. 504 00:22:07,638 --> 00:22:09,311 Who's the witness? 505 00:22:09,406 --> 00:22:11,079 An eight-year-old. 506 00:22:12,309 --> 00:22:14,653 Detective Green take his statement? 507 00:22:16,446 --> 00:22:20,361 I don't think this Tara Padden is smart enough to pull this off. 508 00:22:22,153 --> 00:22:24,963 Maybe the younger girl pulled the strings. 509 00:22:25,623 --> 00:22:28,627 Gabbie's been babysitting for Jenny since the Brandts moved in, 510 00:22:28,693 --> 00:22:30,502 about five years ago. 511 00:22:31,729 --> 00:22:33,572 Is she hard to take care of? 512 00:22:33,665 --> 00:22:36,408 If you don't do exactly what she wants, she just loses it. 513 00:22:36,468 --> 00:22:39,642 Like, if I'm watching TV and not paying attention to her, 514 00:22:39,705 --> 00:22:41,378 she throws a total fit. 515 00:22:41,440 --> 00:22:43,818 Does she get along with other kids? 516 00:22:43,876 --> 00:22:46,413 She's okay with girls, but I don't think she likes boys too much. 517 00:22:46,478 --> 00:22:47,786 What do you mean? 518 00:22:47,846 --> 00:22:51,623 She once borrowed my 16 Magazine and blacked out all the eyes on the boys. 519 00:22:51,684 --> 00:22:53,892 She said she wished they would all just die. 520 00:22:53,954 --> 00:22:55,433 Has she always been like this? 521 00:22:55,488 --> 00:22:57,559 She's always getting into fights with boys at school 522 00:22:57,624 --> 00:23:00,332 and it's gotten a lot worse since her father went to jail. 523 00:23:00,393 --> 00:23:02,634 You wouldn't believe what goes on in their apartment though. 524 00:23:02,696 --> 00:23:04,039 Like what? 525 00:23:04,230 --> 00:23:06,232 Her mother tells her all about her boyfriends. 526 00:23:06,299 --> 00:23:08,301 They don't even close the bedroom door. 527 00:23:08,368 --> 00:23:09,711 She knows more about sex than I do. 528 00:23:10,805 --> 00:23:12,842 Does Jenny have any contact with her father? 529 00:23:12,907 --> 00:23:14,784 Jocelyn won't let her see him. 530 00:23:14,842 --> 00:23:16,583 I felt bad for her. 531 00:23:17,778 --> 00:23:21,692 Don't tell Jocelyn, but I let Vince talk to Jenny on my phone. 532 00:23:22,083 --> 00:23:23,187 And how recently was that? 533 00:23:24,151 --> 00:23:27,793 Last time was a couple of days before the police came. 534 00:23:31,393 --> 00:23:33,373 VINCE: You think my daughter did a murder? 535 00:23:33,428 --> 00:23:35,533 JACK: That's what her friend Tara says. 536 00:23:35,597 --> 00:23:37,873 Well, maybe this other kid's full of crap. 537 00:23:37,933 --> 00:23:39,879 There is corroborating evidence, Mr. Brandt. 538 00:23:40,135 --> 00:23:43,207 She's 10 years old. She can barely ride a bike. 539 00:23:43,271 --> 00:23:46,481 She lured a seven-year-old boy from his apartment. 540 00:23:47,410 --> 00:23:49,651 There was a battery stuffed in his mouth. 541 00:23:51,080 --> 00:23:52,423 A battery? 542 00:23:55,985 --> 00:23:57,987 What if they find her guilty? 543 00:23:58,054 --> 00:24:00,091 You gonna put her in one of those juvie homes? 544 00:24:00,156 --> 00:24:02,000 That's one possibility. 545 00:24:02,059 --> 00:24:03,436 Those places are pretty rough. 546 00:24:03,494 --> 00:24:05,405 CARMICHAEL: It's not as rough as her home environment. 547 00:24:06,497 --> 00:24:10,070 Your wife has sex with her boyfriends while Jenny's in the room. 548 00:24:10,734 --> 00:24:12,611 (WHISPERS) That bitch. 549 00:24:13,704 --> 00:24:15,706 And I'm locked up in there. 550 00:24:15,773 --> 00:24:18,414 Auto theft is a non-violent conviction. 551 00:24:18,810 --> 00:24:21,950 We can have you moved to a facility closer to the city. 552 00:24:22,013 --> 00:24:23,754 There's a possibility of work release. 553 00:24:23,815 --> 00:24:25,419 (SIGHS) Oh, God. 554 00:24:25,683 --> 00:24:27,856 JACK: You know what, Mr. Brandt? 555 00:24:27,919 --> 00:24:29,364 You help us, we'll help her. 556 00:24:29,420 --> 00:24:31,229 I gotta think what to do here. 557 00:24:31,289 --> 00:24:33,098 We are not the enemy. 558 00:24:33,725 --> 00:24:36,502 You think we want to slam a 10-year-old child? 559 00:24:39,865 --> 00:24:41,503 (BREATHES DEEPLY) 560 00:24:46,138 --> 00:24:48,744 There's this picture I gotta show you. 561 00:24:49,809 --> 00:24:53,519 JACK: Jenny sent this to her father just before she was arrested. 562 00:24:53,580 --> 00:24:55,184 It's Aaron Polansky. 563 00:24:55,248 --> 00:24:56,921 With batteries around his head. 564 00:24:56,983 --> 00:24:59,122 It's just a child's drawing. 565 00:24:59,252 --> 00:25:01,926 The girl holding the rock, that's Jenny. 566 00:25:01,988 --> 00:25:05,265 It's a pictorial confession. It implicates both girls. 567 00:25:05,325 --> 00:25:06,998 Well, if that's Tara, 568 00:25:07,060 --> 00:25:09,837 she's just standing there, like she said all along. 569 00:25:10,298 --> 00:25:12,005 I had a hard time believing it myself. 570 00:25:12,066 --> 00:25:14,012 Now I'm convinced. They're murders. 571 00:25:14,101 --> 00:25:16,980 If you brought us down here to plea bargain, I'm not interested. 572 00:25:17,038 --> 00:25:19,040 Isn't your objective to do what's best for her? 573 00:25:19,106 --> 00:25:22,383 Locking her up with other out-of-control kids is hardly the answer. 574 00:25:22,443 --> 00:25:23,581 I'm fighting the charges. 575 00:25:23,644 --> 00:25:25,146 Easy for you to walk away. You're in juvie court. 576 00:25:25,213 --> 00:25:26,625 My client's facing a life sentence. 577 00:25:26,682 --> 00:25:28,252 She's three years older. Jenny led her by the nose. 578 00:25:28,317 --> 00:25:30,854 Jenny didn't know what she was doing. 579 00:25:31,186 --> 00:25:32,290 Here's my notice. 580 00:25:34,256 --> 00:25:36,463 I'm pleading not responsible. 581 00:25:38,794 --> 00:25:39,898 (DOOR OPENING) 582 00:25:44,267 --> 00:25:47,271 Sharkey's conceding Jenny committed the murder. 583 00:25:47,337 --> 00:25:49,647 She's claiming she's mentally ill? 584 00:25:49,706 --> 00:25:53,119 Too young to appreciate the consequences of her actions. 585 00:25:53,176 --> 00:25:55,713 The judge buys it it's a total walk. 586 00:25:56,512 --> 00:25:59,322 Well, maybe there's something to it, Jack. She is 10 years old. 587 00:25:59,415 --> 00:26:00,861 I don't know. 588 00:26:00,918 --> 00:26:04,559 Old enough to rope in an accomplice, and lie to the police. 589 00:26:05,456 --> 00:26:08,062 I'm calling Skoda for a psych work up. 590 00:26:10,160 --> 00:26:12,436 How did you feel when your father left? 591 00:26:12,496 --> 00:26:13,998 I didn't care. 592 00:26:14,465 --> 00:26:16,376 It didn't make you sad? 593 00:26:16,500 --> 00:26:17,605 Nope. 594 00:26:18,303 --> 00:26:20,374 But you wrote letters to him in jail. You must have missed him? 595 00:26:21,940 --> 00:26:24,352 My mom got a boyfriend right away. 596 00:26:25,110 --> 00:26:26,714 Byron the Beast. 597 00:26:27,312 --> 00:26:29,349 Why did you call him that? 598 00:26:29,681 --> 00:26:31,558 Because he was smelly. 599 00:26:32,751 --> 00:26:34,732 When did you smell him, Jenny? 600 00:26:35,454 --> 00:26:37,866 You know, whenever he came near me. 601 00:26:38,357 --> 00:26:39,927 Did he ever get really close to you? 602 00:26:39,992 --> 00:26:41,027 No. 603 00:26:42,028 --> 00:26:43,598 Did he ever touch you? No. 604 00:26:44,497 --> 00:26:46,704 Make sure you write that down. 605 00:26:46,933 --> 00:26:48,810 I saw Byron touch Mom. 606 00:26:49,835 --> 00:26:51,975 They did all kinds of stuff. 607 00:26:53,273 --> 00:26:54,650 I hate him! 608 00:26:55,475 --> 00:26:57,113 Did you want to hurt him? I wanted to. 609 00:26:58,579 --> 00:27:00,183 Byron's too big. 610 00:27:01,615 --> 00:27:03,959 Did you ever think about hurting someone else? 611 00:27:04,318 --> 00:27:06,628 Sometimes I think about hurting a little boy. 612 00:27:06,820 --> 00:27:08,231 Hurting how? 613 00:27:09,324 --> 00:27:11,964 Hit them over the head and make them cry. 614 00:27:12,260 --> 00:27:16,106 Kill them and leave them with no clothes on so they'll look stupid. 615 00:27:16,764 --> 00:27:18,505 Do you have these thoughts often? 616 00:27:18,599 --> 00:27:19,805 Uh-huh. 617 00:27:20,768 --> 00:27:22,076 Since when? 618 00:27:22,136 --> 00:27:23,979 I don't know. A long time. 619 00:27:25,808 --> 00:27:28,880 Have you tried hurting other things, like a pet? 620 00:27:30,713 --> 00:27:34,058 There was this tabby cat that lived in my building. 621 00:27:34,216 --> 00:27:36,719 It used to like me 'cause I gave it ice cream. 622 00:27:37,186 --> 00:27:38,494 So what happened to it? 623 00:27:38,554 --> 00:27:42,263 I gave him some ice cream, but, I put some cleaning stuff in it, 624 00:27:42,324 --> 00:27:44,362 you know like for the floors. 625 00:27:44,427 --> 00:27:47,965 And it like started screaming and choking and everything. 626 00:27:48,031 --> 00:27:49,704 Then it went dead. 627 00:27:49,833 --> 00:27:51,437 It was way cool. 628 00:27:52,369 --> 00:27:54,474 That makes me so angry, Jenny. 629 00:27:54,537 --> 00:27:56,710 How could you do that to a helpless little animal? 630 00:27:56,773 --> 00:27:58,252 I don't know. 631 00:27:58,308 --> 00:28:00,550 Is that how you felt when you hit the little boy? 632 00:28:00,611 --> 00:28:03,455 It wasn't cool or anything like with the cat. 633 00:28:03,514 --> 00:28:05,221 I just hit him with a rock. 634 00:28:05,282 --> 00:28:07,990 He deserved it. He wouldn't stop crying. 635 00:28:16,293 --> 00:28:18,433 When the boy didn't wake up, 636 00:28:18,664 --> 00:28:19,665 what did you think? 637 00:28:20,132 --> 00:28:21,805 I don't know. That he went dead. 638 00:28:21,867 --> 00:28:23,175 That's why I put the battery in his mouth. 639 00:28:23,235 --> 00:28:24,737 To give him some electricity to wake him up, 640 00:28:24,803 --> 00:28:27,010 like they do in the hospitals. 641 00:28:28,140 --> 00:28:30,586 Jenny's been emotionally abused. Maybe physically. 642 00:28:30,976 --> 00:28:33,547 She lashes off when her anger reaches the boiling point. 643 00:28:33,612 --> 00:28:35,251 So we lock this girl up? 644 00:28:35,314 --> 00:28:36,554 Get used to it. 645 00:28:36,616 --> 00:28:39,153 More and more girls committing violent crimes. 646 00:28:39,218 --> 00:28:40,390 I don't see anything for Jenny 647 00:28:40,453 --> 00:28:43,662 except a future of escalating anti-social behavior. 648 00:28:44,857 --> 00:28:46,837 What makes you say that? 649 00:28:46,893 --> 00:28:49,237 Emotional abuse, the snuffed cat, 650 00:28:49,629 --> 00:28:51,075 the blacked-out photographs. 651 00:28:51,131 --> 00:28:53,975 Her lack of response when I went after her. 652 00:28:54,168 --> 00:28:56,341 Her fantasies about hurting little boys. 653 00:28:56,403 --> 00:28:58,849 Yeah, previews of coming attractions. 654 00:28:58,906 --> 00:29:01,648 She's graduated to murder. She's not gonna stop. 655 00:29:01,709 --> 00:29:03,086 You sound pretty sure. 656 00:29:03,143 --> 00:29:06,352 Kid's a done deal. She's a textbook serial killer. 657 00:29:06,980 --> 00:29:08,858 We just got her early. 658 00:29:13,388 --> 00:29:15,834 You've read the reports, Ms. Sharkey. 659 00:29:15,890 --> 00:29:17,801 Jenny Brandt is damaged goods. 660 00:29:17,859 --> 00:29:19,236 So what do you want? 661 00:29:19,728 --> 00:29:22,732 Consent to restrictive placement until age 21, 662 00:29:22,797 --> 00:29:24,037 reassess when she's an adult. 663 00:29:24,934 --> 00:29:28,040 I'm sorry. She's too young to just throw in the towel. 664 00:29:28,103 --> 00:29:31,243 She's deeply disturbed. She needs to be kept away from little boys. 665 00:29:31,874 --> 00:29:35,686 We can stipulate Jenny be housed in a facility with psychiatric services. 666 00:29:35,745 --> 00:29:37,918 She can get treatment on the outside. 667 00:29:37,980 --> 00:29:41,359 The best you can get under the Family Court Act is five years, Mr. McCoy. 668 00:29:41,417 --> 00:29:43,659 And I'm not helping you get it. 669 00:29:45,255 --> 00:29:47,496 Five years in a youth facility, 670 00:29:47,858 --> 00:29:49,701 it's not gonna solve the problem. 671 00:29:49,760 --> 00:29:52,502 That's the law, Jack. Our hands are tied. 672 00:29:52,729 --> 00:29:56,176 Not if we can convince Miss Brandt to commit her daughter. 673 00:29:56,233 --> 00:29:58,144 An open-ended psychiatric confinement? 674 00:29:58,201 --> 00:30:01,809 If the system doesn't have a place for this girl, we've got to make one. 675 00:30:01,873 --> 00:30:05,013 So I sign the papers and they put Jenny in a mental hospital? 676 00:30:05,076 --> 00:30:08,387 As long as your application is approved by a pre-certification committee. 677 00:30:08,446 --> 00:30:09,948 And how long does she stay? 678 00:30:10,114 --> 00:30:12,924 Until the doctors think she's no longer a threat. 679 00:30:13,117 --> 00:30:14,460 Well, that could be forever. 680 00:30:14,519 --> 00:30:16,295 Your daughter is a predator, Ms. Brandt. 681 00:30:16,355 --> 00:30:19,234 She needs to be somewhere where she can't hurt other people. 682 00:30:19,291 --> 00:30:21,032 Jenny's all I have. 683 00:30:21,093 --> 00:30:24,267 You did the best you could, but you can't handle her. 684 00:30:24,329 --> 00:30:25,501 (LAUGHS) Go ahead Blame me for this. 685 00:30:25,564 --> 00:30:27,202 We're not blaming anybody. 686 00:30:27,266 --> 00:30:28,506 Your daughter needs help. 687 00:30:28,567 --> 00:30:31,639 I am not putting Jenny in a mental institution. 688 00:30:31,837 --> 00:30:33,215 We're done. 689 00:30:36,309 --> 00:30:39,017 Well, that solves my problems with this. 690 00:30:40,413 --> 00:30:42,518 You promised me you would help her. 691 00:30:42,582 --> 00:30:43,788 This is helping her. 692 00:30:43,850 --> 00:30:46,421 You said Jenny'd be in a juvie home, not a nut house. 693 00:30:46,486 --> 00:30:49,296 That was before we knew what we were dealing with. 694 00:30:49,923 --> 00:30:52,427 Look at the people here, Mr. Brandt. 695 00:30:56,897 --> 00:30:58,638 Jenny's on her way. 696 00:30:59,333 --> 00:31:02,143 Are you gonna watch or you gonna help her? 697 00:31:03,971 --> 00:31:05,177 (SIGHS) 698 00:31:10,845 --> 00:31:12,688 You two have been on the road? 699 00:31:12,747 --> 00:31:16,820 Peconic Correctional Facility. Vince Brandt signed the commitment papers. 700 00:31:16,885 --> 00:31:18,694 State head-shrinkers 701 00:31:18,787 --> 00:31:21,529 In the past year they released three subway pushers 702 00:31:21,590 --> 00:31:24,093 and a man who dined on his neighbor's liver. 703 00:31:24,159 --> 00:31:25,298 There's no other way. 704 00:31:25,361 --> 00:31:27,898 What about the way the state legislature prescribes? 705 00:31:27,964 --> 00:31:30,604 They never conceived of a Jenny Brandt. 706 00:31:32,034 --> 00:31:34,378 Legal Aid wants her back at home. 707 00:31:34,570 --> 00:31:36,174 I'm not going to let that happen. 708 00:31:36,372 --> 00:31:38,374 I don't want this office coming off inhumane. 709 00:31:38,441 --> 00:31:41,889 Inhumane to whom? To Jenny or to the society on which she wreaks havoc? 710 00:31:42,579 --> 00:31:44,581 What do you got planned for the older girl? Attica? 711 00:31:45,849 --> 00:31:47,658 We cut a deal with the lawyer. 712 00:31:47,718 --> 00:31:50,198 She's pleading as a juvenile offender. 713 00:31:50,253 --> 00:31:51,926 We're leaving sentencing up to the judge. 714 00:31:52,155 --> 00:31:53,691 Wonderful. (KNOCKING ON DOOR) 715 00:31:53,757 --> 00:31:56,397 Well, Jenny's lawyer caught wind of it. 716 00:31:56,493 --> 00:31:58,940 She filed a motion to stop the civil commitment. 717 00:31:58,997 --> 00:32:00,533 We'll fight it. 718 00:32:00,665 --> 00:32:03,839 Skoda convinced me, he'll convince Judge Solomon. 719 00:32:04,135 --> 00:32:06,479 Jenny's lawyer has an expert too. 720 00:32:07,372 --> 00:32:09,318 We've retained Elizabeth Olivet. 721 00:32:10,308 --> 00:32:13,289 Wasn't Dr. Olivet formerly affiliated with the D.A.'s office? 722 00:32:13,344 --> 00:32:15,985 And now she's in private practice, specializing in children. 723 00:32:16,048 --> 00:32:18,494 She's examined Jenny and feels that Mr. McCoy's position 724 00:32:18,550 --> 00:32:20,359 is based on a bunch of voodoo psychology. 725 00:32:20,419 --> 00:32:22,092 With all due respect to Dr. Olivet, 726 00:32:22,154 --> 00:32:24,634 a parent has a right to commit a mentally ill child. 727 00:32:24,690 --> 00:32:27,830 Except the mother opposes it and there's a family court charge pending. 728 00:32:27,893 --> 00:32:30,999 Aren't you usurping the authority of the Family Court, Mr. McCoy? 729 00:32:31,063 --> 00:32:33,476 If that's a problem, we'll drop the prosecution. 730 00:32:33,533 --> 00:32:34,841 Do you see what's happening here? 731 00:32:34,901 --> 00:32:37,541 Mr. McCoy's short circuiting Jenny's defense by committing her. 732 00:32:37,938 --> 00:32:40,111 I'm trying to protect the public from a killer. 733 00:32:40,173 --> 00:32:41,777 You're making it up as you go along. 734 00:32:41,841 --> 00:32:43,184 JUDGE: You know something, Ms. Sharkey? 735 00:32:43,243 --> 00:32:45,120 We have a 10-year-old killer here. 736 00:32:45,178 --> 00:32:47,055 Mr. McCoy's position has some merit. 737 00:32:47,113 --> 00:32:48,114 Judge... 738 00:32:48,181 --> 00:32:49,489 I want to hear from both your psychologists. 739 00:32:49,550 --> 00:32:52,531 And anyone else who has some insight on this child. 740 00:32:52,587 --> 00:32:55,329 Then I'll rule, on the whole ball of wax. 741 00:33:00,027 --> 00:33:03,565 JACK: After examining Miss Brandt, what's your diagnosis? 742 00:33:03,898 --> 00:33:05,605 The child is a sociopath. 743 00:33:05,933 --> 00:33:07,607 In layman's terms? 744 00:33:07,703 --> 00:33:09,182 Enormous anger, 745 00:33:09,238 --> 00:33:11,343 which she directs at other children. 746 00:33:11,406 --> 00:33:13,579 She's desensitized to violence, 747 00:33:13,642 --> 00:33:15,883 lacks empathy with her victims. 748 00:33:16,411 --> 00:33:19,358 Basically, she exists in an emotional vacuum. 749 00:33:20,182 --> 00:33:22,253 Is this condition likely to change? 750 00:33:22,317 --> 00:33:23,991 Sure. It'll get worse. 751 00:33:24,354 --> 00:33:27,699 She's already demonstrated a pattern of escalating violent behavior. 752 00:33:27,757 --> 00:33:29,293 There's no reason to think it'll end. 753 00:33:29,359 --> 00:33:32,533 In your opinion, did Jenny comprehend that she was killing this boy? 754 00:33:33,096 --> 00:33:36,168 She's had fantasies about it for at least a year. 755 00:33:36,232 --> 00:33:40,044 And she was perfectly clear to me about killing her neighbor's cat. 756 00:33:40,103 --> 00:33:42,778 I don't see why it would be any mystery to her. 757 00:33:48,746 --> 00:33:51,192 Jenny's never been in therapy, right, Dr. Skoda? 758 00:33:51,949 --> 00:33:53,223 It wouldn't help. 759 00:33:53,283 --> 00:33:55,092 How can you possibly know that? 760 00:33:55,152 --> 00:33:58,498 She shows all the signs of a recidivist violent predator, 761 00:33:58,556 --> 00:33:59,796 torturing small mammals... 762 00:33:59,858 --> 00:34:01,963 Are you trotting out the McDonald's Triad? 763 00:34:02,026 --> 00:34:05,872 These so called predictors have been discredited in over 20 studies. 764 00:34:06,364 --> 00:34:08,002 Okay, forget about predictors. 765 00:34:08,066 --> 00:34:10,046 She's already killed someone. 766 00:34:10,101 --> 00:34:11,808 SHARKEY: And you know, she'll do it again. 767 00:34:11,870 --> 00:34:13,076 DR. SKODA: I know I don't want to take that risk. 768 00:34:13,872 --> 00:34:16,353 If she were my patient, she'd be institutionalized. 769 00:34:16,408 --> 00:34:19,412 So you'd give up on her without even trying to treat her? 770 00:34:19,478 --> 00:34:22,084 I have no problem trying to treat her, 771 00:34:22,348 --> 00:34:23,759 behind bars. 772 00:34:24,650 --> 00:34:27,756 A little dispassionate, don't you think, Doctor? 773 00:34:28,487 --> 00:34:31,525 I'll save my compassion for next kid she kills. 774 00:34:33,927 --> 00:34:36,407 DR. OLIVET: Jenny was in a car accident when she was four. 775 00:34:36,463 --> 00:34:38,773 I ordered some CT scans on her brain. 776 00:34:38,832 --> 00:34:40,607 There's frontal lobe damage. 777 00:34:40,667 --> 00:34:43,443 Studies link this with poor impulse control. 778 00:34:43,503 --> 00:34:47,144 So in your opinion, is the cause of Jenny's violent behavior organic? 779 00:34:47,207 --> 00:34:48,208 In part. 780 00:34:48,275 --> 00:34:51,052 I'm not saying her family problems aren't a factor, 781 00:34:51,212 --> 00:34:54,284 but abuse alone doesn't necessarily cause violence. 782 00:34:54,348 --> 00:34:56,350 SHARKEY: Is she responsible for her actions? 783 00:34:56,417 --> 00:34:59,023 DR. OLIVET: My examination points to identifiable biological 784 00:34:59,087 --> 00:35:02,534 and psychiatric factors which diminish her culpability. 785 00:35:03,057 --> 00:35:05,971 Jenny doesn't process right and wrong the way you and I do. 786 00:35:06,261 --> 00:35:08,673 And her fantasies of harming a child? 787 00:35:08,730 --> 00:35:10,767 Everybody has inappropriate fantasies. 788 00:35:10,833 --> 00:35:13,973 Given time, Jenny's fantasies can be refocused. 789 00:35:14,036 --> 00:35:16,141 So her condition is reversible? 790 00:35:16,205 --> 00:35:17,878 It's worth a shot. 791 00:35:18,207 --> 00:35:21,120 There is no reason to give up on this child. 792 00:35:24,314 --> 00:35:26,191 (WHISPERING INAUDIBLY) 793 00:35:30,220 --> 00:35:33,929 Dr. Olivet, is there any medication for the kind of 794 00:35:34,124 --> 00:35:36,536 frontal lobe damage you described? 795 00:35:37,060 --> 00:35:38,300 Not yet. 796 00:35:38,561 --> 00:35:40,542 Any drugs in FDA trials? 797 00:35:40,865 --> 00:35:45,211 No. And I know all about Dr. Skoda and his penchant for easy chemical fixes. 798 00:35:45,269 --> 00:35:46,270 But there are other therapies. 799 00:35:46,704 --> 00:35:49,207 Talk therapy, behavior modification. 800 00:35:49,440 --> 00:35:50,646 JACK: Do they work? 801 00:35:50,708 --> 00:35:52,585 Sometimes they do, sometimes they don't. 802 00:35:52,643 --> 00:35:55,487 And if they don't, Jenny Brandt will kill again? 803 00:35:55,546 --> 00:35:58,153 Nobody knows that, not even Dr. Skoda. 804 00:35:58,383 --> 00:36:00,693 But there are no guarantees, are there? 805 00:36:00,752 --> 00:36:03,289 I'll give you one guarantee, Mr. McCoy. 806 00:36:03,355 --> 00:36:06,996 You lock this child away in an asylum for the criminally insane, 807 00:36:07,058 --> 00:36:10,631 and you're wasting whatever chance you have of fixing her. 808 00:36:15,568 --> 00:36:19,015 Jack, I don't get it. Why are you going after this kid? 809 00:36:19,338 --> 00:36:21,045 She killed a little boy. 810 00:36:21,107 --> 00:36:23,178 I thought you were a victims advocate? 811 00:36:23,242 --> 00:36:27,156 I am. But I don't like to see a colleague who has no clinical expertise in children 812 00:36:27,213 --> 00:36:29,557 trying to put away a 10-year-old. 813 00:36:29,649 --> 00:36:32,756 I think all that expertise has turned you soft, Liz. 814 00:36:32,820 --> 00:36:35,562 Too bad we don't have time for 10 rounds. 815 00:36:38,625 --> 00:36:41,663 Everything was fine with Jenny until Vince went to jail. 816 00:36:41,729 --> 00:36:45,040 SHARKEY: When Jenny started to have problems in school, Mrs. Brandt, 817 00:36:45,365 --> 00:36:47,436 did you do anything about it? 818 00:36:47,501 --> 00:36:49,413 Oh, Jenny and I would talk. 819 00:36:49,470 --> 00:36:52,940 She said the boys she hurt were teasing her or something, 820 00:36:53,007 --> 00:36:54,611 so she had to fight back. 821 00:36:55,343 --> 00:36:59,485 I tried to teach her not to be so physical, but I guess it just didn't get through. 822 00:36:59,547 --> 00:37:02,551 Do you realize now that your daughter has a serious problem? 823 00:37:02,617 --> 00:37:04,392 Oh, believe me, I do. 824 00:37:05,086 --> 00:37:07,795 I'm so sorry for the parents of that boy. 825 00:37:09,058 --> 00:37:10,833 If you send Jenny home, Your Honor, 826 00:37:10,893 --> 00:37:13,373 I will do everything I can to help her. 827 00:37:13,896 --> 00:37:15,807 I promise I'll watch her like a hawk. 828 00:37:15,865 --> 00:37:18,072 This will never happen again. 829 00:37:26,309 --> 00:37:28,448 So the point is, Ms. Brandt, 830 00:37:29,146 --> 00:37:31,387 you didn't watch her like a hawk? 831 00:37:31,781 --> 00:37:33,021 I tried. 832 00:37:33,283 --> 00:37:35,490 You said you talked to her when she got in trouble in school, 833 00:37:35,552 --> 00:37:37,828 but did you do anything about it? 834 00:37:38,488 --> 00:37:39,695 Well, I grounded her. 835 00:37:39,757 --> 00:37:41,395 You grounded her. 836 00:37:41,826 --> 00:37:43,464 Well, what else could I do? 837 00:37:44,795 --> 00:37:46,502 Did you consult a therapist? 838 00:37:47,298 --> 00:37:48,299 No. 839 00:37:48,366 --> 00:37:50,243 Did you investigate any intervention programs? 840 00:37:51,302 --> 00:37:52,303 No. 841 00:37:52,403 --> 00:37:55,441 Did you do anything about it when she killed your neighbor's cat? 842 00:37:55,506 --> 00:37:57,009 I didn't know she did that. 843 00:37:57,075 --> 00:37:59,316 Do you have any reason to think 844 00:38:00,012 --> 00:38:03,084 that there's anything you could do to stop her? 845 00:38:05,317 --> 00:38:06,387 I don't know. 846 00:38:06,451 --> 00:38:09,830 So Jenny's just out there terrorizing other children? 847 00:38:09,888 --> 00:38:11,868 No, she's not a monster. 848 00:38:12,858 --> 00:38:14,964 Please don't take her away from me. 849 00:38:15,028 --> 00:38:17,099 She's... She's my best friend. 850 00:38:17,764 --> 00:38:19,675 (SOFTLY) Please, don't. 851 00:38:32,079 --> 00:38:35,959 Your Honor, my client is 10 years old. 852 00:38:36,784 --> 00:38:39,287 She has teddy bears on her bedspread 853 00:38:39,453 --> 00:38:42,696 and a Big Bird piggy bank filled with pennies. 854 00:38:43,824 --> 00:38:46,668 And she killed a child. 855 00:38:47,361 --> 00:38:52,038 It's so incongruous, it's almost inconceivable. 856 00:38:53,101 --> 00:38:55,843 Dr. Olivet has testified that, because of her age, 857 00:38:55,904 --> 00:38:58,646 and because of the way her brain works, 858 00:38:58,707 --> 00:39:02,211 she simply couldn't appreciate that as she struck Aaron Polansky 859 00:39:02,277 --> 00:39:04,622 with a rock, she was killing him. 860 00:39:04,714 --> 00:39:08,958 Jenny thought she could revive him with a one-and-a-half-volt battery. 861 00:39:10,086 --> 00:39:11,895 It speaks for itself. 862 00:39:12,788 --> 00:39:16,497 Mr. McCoy's position is to ignore the question of responsibility 863 00:39:16,759 --> 00:39:19,069 and brand Jenny Brandt a killer. 864 00:39:19,228 --> 00:39:22,176 She'll never change, we have to put her away. 865 00:39:23,800 --> 00:39:25,302 People change. 866 00:39:26,436 --> 00:39:29,315 If anyone can change, it's a child. 867 00:39:31,675 --> 00:39:33,951 And Dr. Olivet has emphasized 868 00:39:34,011 --> 00:39:37,288 that this will not happen in a state mental hospital. 869 00:39:37,347 --> 00:39:40,727 Mr. McCoy's solution is a solution of last resort. 870 00:39:44,155 --> 00:39:45,361 Please, 871 00:39:46,457 --> 00:39:48,562 don't give up on her, Judge. 872 00:39:54,565 --> 00:39:56,773 Jenny got dealt a lousy hand. 873 00:39:57,202 --> 00:39:59,648 I look at her with pity and regret. 874 00:40:00,139 --> 00:40:02,278 But Jenny Brandt is trouble. 875 00:40:02,441 --> 00:40:06,184 She battered Aaron Polansky's head and stuffed him in a pipe. 876 00:40:08,147 --> 00:40:12,425 Ms. Sharkey wants us to believe that she didn't appreciate what she did. 877 00:40:12,484 --> 00:40:13,987 I don't agree. 878 00:40:14,687 --> 00:40:17,190 Jenny daydreams about killing small boys. 879 00:40:17,257 --> 00:40:19,931 She even had atrial run with a cat. 880 00:40:20,060 --> 00:40:23,701 But ultimately what she could or could not appreciate is irrelevant. 881 00:40:24,998 --> 00:40:26,841 Jenny is a loaded gun. 882 00:40:26,900 --> 00:40:28,709 She's a cocked fist with a rock in it. 883 00:40:28,768 --> 00:40:31,875 She needs to be stopped, before she kills again. 884 00:40:35,376 --> 00:40:41,349 Dr. Olivet talks about sending Jenny to a state institution like it's a death sentence. 885 00:40:42,083 --> 00:40:44,427 That turns the world upside down. 886 00:40:44,518 --> 00:40:47,022 Aaron Polansky got a death sentence. 887 00:40:48,457 --> 00:40:49,902 Jenny would get treatment. 888 00:40:49,958 --> 00:40:54,168 Now everybody knows, state psychiatric care could be better. 889 00:40:55,630 --> 00:40:58,611 But letting Jenny get away with murder won't help this girl. 890 00:40:58,667 --> 00:41:00,704 How will she ever appreciate 891 00:41:00,769 --> 00:41:03,807 that her actions have consequences if there are none. 892 00:41:03,872 --> 00:41:05,875 And how many children will she kill, 893 00:41:05,942 --> 00:41:09,412 before the adult criminal Justice System can take over. 894 00:41:09,879 --> 00:41:11,984 Do we have to wait and see? 895 00:41:13,316 --> 00:41:16,786 Ms. Sharkey would like us to cross our fingers and hope, 896 00:41:17,720 --> 00:41:19,961 hope that it won't happen again. 897 00:41:22,426 --> 00:41:24,531 I have my own kind of hope. 898 00:41:24,762 --> 00:41:27,936 I hope the state doctors can find a way to fix this girl. 899 00:41:28,832 --> 00:41:31,142 I hope that it takes six months, 900 00:41:31,702 --> 00:41:33,375 but until they do, 901 00:41:33,504 --> 00:41:36,417 we can't afford Ms. Sharkey's brand of hope. 902 00:41:36,507 --> 00:41:39,614 We need to protect the Aaron Polansky's of this world, 903 00:41:39,677 --> 00:41:41,350 from Jenny Brandt. 904 00:41:47,552 --> 00:41:49,088 Thank you both. 905 00:41:49,654 --> 00:41:51,998 I'll render my decision tomorrow. 906 00:41:53,358 --> 00:41:54,962 We're adjourned. 907 00:41:56,295 --> 00:41:59,606 Sharkey gave a good closing I'd say it's a tossup. 908 00:42:00,366 --> 00:42:02,812 You comfortable with your position? 909 00:42:03,369 --> 00:42:05,576 It's quite a row your hoeing. 910 00:42:06,272 --> 00:42:08,445 You don't think it keeps me up at night? 911 00:42:08,507 --> 00:42:10,487 Nobody twisted your arm. 912 00:42:10,910 --> 00:42:14,051 Would you want this kid loose in your neighborhood? 913 00:42:14,114 --> 00:42:16,856 The public is tired of violent children 914 00:42:16,917 --> 00:42:18,863 being sent to bed without their dessert. 915 00:42:19,819 --> 00:42:22,060 Five countries in the world execute their children. 916 00:42:22,589 --> 00:42:24,034 And we're one of 'em. 917 00:42:24,090 --> 00:42:25,330 Where do we draw the line? 918 00:42:25,392 --> 00:42:28,532 On a case by case basis, like we always do. 919 00:42:28,728 --> 00:42:33,439 Now we condemn this 10-year-old to state psychiatric care. 920 00:42:33,868 --> 00:42:34,938 Yes. 921 00:42:35,036 --> 00:42:37,346 It's the worst possible solution, 922 00:42:37,405 --> 00:42:39,248 except for all the others. 923 00:42:39,340 --> 00:42:41,183 And if Olivet is right? 924 00:42:43,444 --> 00:42:45,583 That's why I'm not sleeping. 925 00:42:48,383 --> 00:42:50,158 JUDGE: What we have before us, 926 00:42:50,619 --> 00:42:52,599 is an angry little girl, 927 00:42:53,088 --> 00:42:57,195 who killed because of some deep turmoil, 928 00:42:57,659 --> 00:43:00,572 no one can adequately explain to me. 929 00:43:01,496 --> 00:43:04,603 But I'm convinced, based on her age, 930 00:43:04,901 --> 00:43:06,881 and psychiatric make-up, 931 00:43:07,337 --> 00:43:11,012 that Jenny did not understand the consequences of her actions. 932 00:43:11,074 --> 00:43:14,487 And if I believe she's not responsible for what she's done, 933 00:43:15,411 --> 00:43:17,721 I can't deny her the chance 934 00:43:17,780 --> 00:43:20,455 to evolve into a healthy young woman. 935 00:43:22,186 --> 00:43:26,532 I must hold out hope that she can be treated, and rehabilitated. 936 00:43:26,590 --> 00:43:30,333 And I don't think that's going to happen in a state hospital. 937 00:43:31,362 --> 00:43:35,868 Mr. McCoy's fears about Jenny's future are well founded. 938 00:43:36,900 --> 00:43:39,711 But I won't lock a child away because of a fear, 939 00:43:39,771 --> 00:43:42,217 or a prediction of future behavior. 940 00:43:43,074 --> 00:43:46,180 I'm quashing your commitment papers, Mr. McCoy, 941 00:43:46,478 --> 00:43:49,186 and releasing Jenny to the custody of her mother. 942 00:43:49,247 --> 00:43:52,660 Ms. Brandt, get help for your daughter. 943 00:43:53,518 --> 00:43:57,797 You and I are going to have a standing monthly appointment. 944 00:43:58,357 --> 00:44:00,963 I want to know what's happening with this child. 945 00:44:01,861 --> 00:44:03,340 We're adjourned. 946 00:44:03,396 --> 00:44:05,000 (GAVEL POUNDING) 947 00:44:05,765 --> 00:44:06,869 (JENNY LAUGHS) 948 00:44:10,002 --> 00:44:12,916 Someone should call Aaron Polansky's mother. 949 00:44:13,407 --> 00:44:15,648 I'll call her from the office. 73404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.