Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,239 --> 00:00:45,155
"WITHOUT DESTINY"
2
00:02:12,065 --> 00:02:14,067
You know, man...
3
00:02:14,167 --> 00:02:17,148
don't chew these pills,
all right?
4
00:02:17,237 --> 00:02:20,684
Just swallow them.
You know?
5
00:02:20,774 --> 00:02:23,050
All right,
let's see the cash.
6
00:02:26,780 --> 00:02:28,418
Remember, if you don't...
7
00:02:28,515 --> 00:02:30,927
you will foam at
the mouth...
8
00:02:31,018 --> 00:02:33,828
like a fucking dog
with rabies, man.
9
00:02:33,920 --> 00:02:35,627
Remember, man, you haven't
seen me around here.
10
00:02:36,223 --> 00:02:39,067
- What's up?
-What's going on?
11
00:02:39,159 --> 00:02:40,729
Nothing, man.
12
00:02:40,827 --> 00:02:43,307
I came to see if
you have something, man.
13
00:02:43,397 --> 00:02:45,934
Like what?
14
00:02:46,033 --> 00:02:50,504
A fix, man.
Something. I'm wired.
15
00:02:50,604 --> 00:02:52,049
What happened?
16
00:02:52,139 --> 00:02:55,120
I took off my clothes
in front of this guy...
17
00:02:55,208 --> 00:02:57,950
and waited for him to
give me a blow job.
18
00:02:58,045 --> 00:02:59,683
Don't fuck around.
Don't touch me.
19
00:02:59,780 --> 00:03:02,056
Don't bring your
fag shit around me.
20
00:03:02,149 --> 00:03:04,527
A line, man, something...
you got something.
21
00:03:04,618 --> 00:03:06,723
- I got nothing on me.
-Come on, come on.
22
00:03:06,820 --> 00:03:10,324
Let me go, man.
I don't have anything.
23
00:03:10,424 --> 00:03:12,768
Help me out.
Don't be like that.
24
00:03:12,859 --> 00:03:14,839
I don't have anything, son.
25
00:03:14,928 --> 00:03:17,101
Come on, you gave that
other guy something.
26
00:03:17,197 --> 00:03:18,972
Come on, help me out man.
27
00:03:19,066 --> 00:03:22,206
Was the blow job the guy
gave you a loan or what?
28
00:03:22,302 --> 00:03:25,476
No, man, he only gave me
enough money for food...
29
00:03:25,572 --> 00:03:26,573
just enough to eat.
30
00:03:26,673 --> 00:03:30,485
It's been three weeks, man.
You gonna pay me or what?
31
00:03:30,577 --> 00:03:33,217
Don't be like that, man.
Don't do this to me.
32
00:03:35,248 --> 00:03:36,818
You can loan it to me!
33
00:03:36,917 --> 00:03:38,362
Loan you again man?
34
00:03:38,452 --> 00:03:40,432
L'll pay you later.
l'll pay you later.
35
00:03:40,520 --> 00:03:44,400
No. It's not my fault
this shit happens to you.
36
00:03:44,491 --> 00:03:47,836
Don't bring me
your fucking problems.
37
00:03:47,928 --> 00:03:49,874
Come on, don't be like this.
Just give me one...
38
00:03:49,963 --> 00:03:50,703
and that's it,
just give me something.
39
00:03:50,797 --> 00:03:53,835
- Just don't grab me, man.
-All right. Okay.
40
00:03:53,934 --> 00:03:56,938
Just shut up.
Shit!
41
00:04:03,343 --> 00:04:05,619
- Calm down, calm down.
-Thanks, man.
42
00:04:05,712 --> 00:04:08,318
- What do you mean "thanks"?
-l'll pay you later.
43
00:04:08,415 --> 00:04:10,895
You owe me...and you've
never seen me, asshole.
44
00:06:38,098 --> 00:06:39,543
What's up man?
45
00:06:39,633 --> 00:06:42,170
- Well...
- Well what?
46
00:06:42,269 --> 00:06:44,977
- Doing...
-Doing what?
47
00:06:45,071 --> 00:06:46,243
With whom?
48
00:06:46,339 --> 00:06:49,650
- What's up with my cash?
-l'll pay you later.
49
00:06:49,743 --> 00:06:52,417
What do you mean later, man?
How much do you owe me now?
50
00:06:52,512 --> 00:06:55,118
I don't have any
money on me right now.
51
00:06:55,215 --> 00:06:56,990
- Damn!
-Don't be like that, man.
52
00:06:57,083 --> 00:06:58,687
All right. All right.
53
00:06:58,785 --> 00:07:01,129
What will happen if
you give it to me?
54
00:07:01,221 --> 00:07:04,930
Well it's two
hundred dollars so...
55
00:07:05,025 --> 00:07:07,437
I'm just...
56
00:07:09,329 --> 00:07:12,401
No, no, look...
I know how you can pay me, man.
57
00:07:13,266 --> 00:07:14,370
Yeah?
58
00:07:14,467 --> 00:07:19,576
It's not like you haven't
done it before, man.
59
00:07:19,673 --> 00:07:21,550
Well how?
60
00:07:21,641 --> 00:07:26,420
- Don't you trust me or what?
-Well...
61
00:07:26,513 --> 00:07:29,084
- Huh?
-What?
62
00:07:29,182 --> 00:07:31,184
This way,
you won't have to pay me...
63
00:07:31,284 --> 00:07:33,628
just forget what you owe me.
64
00:07:33,720 --> 00:07:35,256
But l'll pay you later.
65
00:07:35,355 --> 00:07:36,663
No, no, no.
66
00:07:36,756 --> 00:07:39,498
Well how much time
has passed?
67
00:07:39,592 --> 00:07:42,971
Well, how long?
68
00:07:52,405 --> 00:07:56,046
Take it easy. Relax.
Okay?
69
00:08:06,486 --> 00:08:09,126
Nothing's going
to happen to you.
70
00:11:10,069 --> 00:11:13,278
Come in.
Make yourself at home.
71
00:11:15,475 --> 00:11:17,648
Don't be afraid.
72
00:11:17,744 --> 00:11:19,849
You're shaking.
73
00:11:19,946 --> 00:11:23,860
You'll see,
it's going to be all right,
74
00:11:23,950 --> 00:11:28,660
You're going to look very
good in your photos.
75
00:11:42,368 --> 00:11:45,747
Take off your pants.
76
00:11:45,838 --> 00:11:48,648
Take them off...
77
00:11:48,741 --> 00:11:51,483
you little brat.
78
00:12:14,667 --> 00:12:17,147
Do you want some?
79
00:12:17,237 --> 00:12:20,775
L'll give it to you.
Take your pants off first.
80
00:15:02,668 --> 00:15:08,141
Its Marlboro, man. It's not
just any shit...its Marlboro.
81
00:15:11,010 --> 00:15:14,321
Didn't you change it for your
other bad habit, mother fucker?
82
00:15:14,414 --> 00:15:16,155
And I bet you want another loan?
83
00:15:16,249 --> 00:15:17,990
Come on, man, please
give me another loan.
84
00:15:18,084 --> 00:15:20,155
This will be the last time, man.
85
00:15:20,253 --> 00:15:22,062
You fucking scum bag,
piece of shit.
86
00:15:22,155 --> 00:15:23,031
Come on, man.
87
00:15:23,122 --> 00:15:25,124
It'll be the last time,
I promise.
88
00:15:25,224 --> 00:15:26,862
You're gonna ruin me, fucker.
89
00:15:26,959 --> 00:15:28,961
How can I ruin you?
Don't be like this.
90
00:15:29,061 --> 00:15:31,439
Don't fuck with me, man.
91
00:15:31,531 --> 00:15:33,772
The white snow,
how do you want it?
92
00:15:33,866 --> 00:15:35,106
I want coke, man.
93
00:15:35,201 --> 00:15:37,841
You fucking clown
piece of shit.
94
00:15:37,937 --> 00:15:40,747
You should get an education, man.
95
00:15:40,840 --> 00:15:44,413
Better than those fucking
fag pilots, you dumb fucker.
96
00:15:44,510 --> 00:15:49,084
You should be a well studied
person like me, fucker.
97
00:15:49,182 --> 00:15:51,389
Respectable like me.
98
00:15:51,484 --> 00:15:54,727
That's why on Saturday,
I go to the...
99
00:15:54,821 --> 00:15:57,665
basilica of Guadalupe,
mother fucker.
100
00:15:57,757 --> 00:16:00,294
Fucking piece of shit plane
fucking mother fucker...
101
00:16:00,393 --> 00:16:02,270
why don't you fucking
shut the hell up.
102
00:16:03,863 --> 00:16:09,142
I tell you man, that's why I go
every Saturday to visit the Virgin.
103
00:16:09,235 --> 00:16:13,615
The Virgin that protects us
with all her fucking love, man.
104
00:16:15,508 --> 00:16:17,579
Do you want me to go and
give her thanks for you, man?
105
00:16:17,677 --> 00:16:18,519
Yea, of course, man.
106
00:16:18,611 --> 00:16:20,090
Instead of going to
give her thanks...
107
00:16:20,179 --> 00:16:22,352
I'm going to curse her.
108
00:16:22,448 --> 00:16:24,086
That's fucking sacrilege.
109
00:16:24,183 --> 00:16:26,493
For the fucking life
it's given me...
110
00:16:26,586 --> 00:16:29,396
You think I'm thankful that
I don't have anything to eat?
111
00:16:29,489 --> 00:16:31,059
And nowhere to sleep?
112
00:16:31,157 --> 00:16:34,934
Is that what you want me
to be thankful for?
113
00:16:35,027 --> 00:16:36,131
I have no future.
114
00:16:36,229 --> 00:16:38,766
I don't even have
a destiny, mother fucker.
115
00:16:38,865 --> 00:16:40,867
And on top of all that you
take those fucking drugs.
116
00:16:40,967 --> 00:16:42,469
You want to know
why I take them, man?
117
00:16:42,568 --> 00:16:45,276
You know what it feels like
to be fucked up the ass?
118
00:16:45,371 --> 00:16:48,215
And have guys lining up
to fuck me, man?
119
00:16:49,141 --> 00:16:51,382
You don't know what it's
like to be hungry, man...
120
00:16:51,477 --> 00:16:53,923
and not eating for a
whole fucking week.
121
00:16:54,013 --> 00:16:55,287
That's why I do it.
122
00:16:56,482 --> 00:16:57,483
That's why, mother fucker?
123
00:16:57,583 --> 00:17:00,393
- Fuck your mother.
- I don't have a mother.
124
00:17:02,355 --> 00:17:05,700
You should be well
studied like me, asshole.
125
00:17:05,791 --> 00:17:08,328
Iam a responsible citizen.
126
00:17:08,427 --> 00:17:12,273
I never talk trash like you...
127
00:17:12,365 --> 00:17:14,572
What's the fucking problem?
128
00:17:14,667 --> 00:17:17,079
I've met Octavio Paz personally, man.
129
00:17:18,237 --> 00:17:21,548
You'll never see me
doing this dumb shit.
130
00:17:21,641 --> 00:17:22,585
Not me.
131
00:17:43,329 --> 00:17:44,501
Okay?
132
00:17:44,597 --> 00:17:47,043
Okay. Okay. Okay.
133
00:17:47,133 --> 00:17:49,170
Each time you get
hotter and hotter.
134
00:17:49,268 --> 00:17:52,010
Don't fuck with me.
135
00:17:52,104 --> 00:17:54,880
And you?
You left me trembling, man.
136
00:17:56,242 --> 00:18:00,054
- It was lust and the passion.
-You're fucking kidding.
137
00:18:00,146 --> 00:18:01,557
Sure.
138
00:18:01,647 --> 00:18:04,856
L think you
ejaculate too soon, man.
139
00:18:04,951 --> 00:18:07,363
Too soon?
Are you crazy?
140
00:18:07,453 --> 00:18:10,627
I bet if we did it again,
you wouldn't last.
141
00:18:10,723 --> 00:18:13,602
You know how good I am.
142
00:18:13,693 --> 00:18:18,403
Hey, I think you're
taking the stuff.
143
00:18:18,497 --> 00:18:22,536
- What stuff? Huh?
-The stuff you sell.
144
00:18:22,635 --> 00:18:26,583
It's one thing to sell it
it's another to do it.
145
00:18:26,672 --> 00:18:27,912
Yeah, right.
146
00:18:28,007 --> 00:18:32,581
Well...l need to
ask you for a favor.
147
00:18:32,678 --> 00:18:35,090
Now what?
148
00:18:35,181 --> 00:18:40,688
I don't know if you
remember Francisco...
149
00:18:40,786 --> 00:18:42,288
Who's that, man?
150
00:18:42,388 --> 00:18:47,064
- The guy that hangs with me.
-Which one, man?
151
00:18:47,159 --> 00:18:49,161
The one with the brown hair.
152
00:18:51,197 --> 00:18:52,540
The one they say is a gay blade.
153
00:18:52,632 --> 00:18:55,169
No fucking kidding.
You only hang around queers.
154
00:18:57,103 --> 00:18:59,811
I think he loosened your
butt, doing that shit.
155
00:19:00,873 --> 00:19:02,819
What do you have
to say that for?
156
00:19:02,908 --> 00:19:06,788
- Oh, I'm sorry.
-Okay.
157
00:19:06,879 --> 00:19:08,620
Lets talk serious.
158
00:19:08,714 --> 00:19:10,819
I know who he is,
don't worry.
159
00:19:10,916 --> 00:19:14,261
Well I wanted to
ask you for a favor.
160
00:19:15,121 --> 00:19:16,896
What?
161
00:19:16,989 --> 00:19:19,833
I want you to initiate
him into manhood.
162
00:19:19,925 --> 00:19:22,337
You kidding? He's already
been initiated.
163
00:19:23,329 --> 00:19:25,775
Yeah, but by only fucking men.
164
00:19:25,865 --> 00:19:27,367
And does he like to bang?
165
00:19:27,466 --> 00:19:29,173
0l' just get banged?
166
00:19:29,268 --> 00:19:31,874
That, you
will have to ask him.
167
00:19:31,971 --> 00:19:34,042
- Damn, sorry.
-Huh?
168
00:19:35,207 --> 00:19:37,517
So then...when are you
going to do me this favor?
169
00:19:37,610 --> 00:19:40,147
Is this your idea or
did you tell him, or what?
170
00:19:40,246 --> 00:19:44,422
Well...not exactly but
later on today...
171
00:19:44,517 --> 00:19:46,963
lam going to convince him.
172
00:19:47,053 --> 00:19:49,033
Don't fuck around. So you
mean I am going to have to...
173
00:19:49,121 --> 00:19:50,759
slap him around to
convince him to do it or what?
174
00:19:50,856 --> 00:19:53,302
No, girl. I'm going to
give him something...
175
00:19:53,392 --> 00:19:56,100
so he wont act
like and idiot.
176
00:19:56,195 --> 00:19:58,971
Don't play dirty, man.
177
00:20:16,515 --> 00:20:19,121
- What's up?
-What's happening?
178
00:20:19,218 --> 00:20:21,994
- What are you up to?
-Nothing.
179
00:20:23,522 --> 00:20:24,762
Something to eat?
180
00:20:24,857 --> 00:20:27,269
No, no, no.
Thank you.
181
00:20:27,359 --> 00:20:31,239
Aren't going to tell me
again that your hungry, son?
182
00:20:31,330 --> 00:20:34,209
Why would I do that?
183
00:20:34,300 --> 00:20:38,840
Don't tell me that man doesn't
care what you have to put up with.
184
00:20:38,938 --> 00:20:41,544
You even bleed
when you take a shit.
185
00:20:41,640 --> 00:20:45,053
- I'd better go.
-No, no. Hold on, hold on.
186
00:20:45,144 --> 00:20:47,055
- Is this why I tell you shit?
-No, man.
187
00:20:47,146 --> 00:20:48,921
So you can make fun of me?
188
00:20:49,014 --> 00:20:52,723
No, man. Okay.
l'll stop fucking with you.
189
00:20:52,818 --> 00:20:55,765
I don't know why you fuck
around with those guys.
190
00:20:55,855 --> 00:20:58,802
It's my job, man.
What do you want me to do?
191
00:20:58,891 --> 00:21:01,735
It must hurt like shit, man.
192
00:21:01,827 --> 00:21:04,433
Iam going to bring you
some cotex, man.
193
00:21:05,364 --> 00:21:07,139
You have to be honest
more than anything.
194
00:21:07,233 --> 00:21:09,907
What about you, man?
Do you like drugs?
195
00:21:10,002 --> 00:21:12,039
- No, man.
-Well there you go, man.
196
00:21:12,138 --> 00:21:17,144
It's one thing to sell it
and another to take it.
197
00:21:17,243 --> 00:21:18,244
It's the same thing, man.
198
00:21:18,344 --> 00:21:20,017
It's one thing
for me to sell my ass...
199
00:21:20,112 --> 00:21:21,716
and another thing
for me to like it.
200
00:21:21,814 --> 00:21:23,816
You know what you
should do man?
201
00:21:23,916 --> 00:21:27,227
You should get a job,
an honest job.
202
00:21:27,319 --> 00:21:28,696
Yeah? What for?
203
00:21:28,788 --> 00:21:31,200
So what happened to Marta
can happen to me'?
204
00:21:31,290 --> 00:21:34,100
What was Metro'?
What was he'?
205
00:21:34,193 --> 00:21:36,833
That guy was stupid, man.
206
00:21:36,929 --> 00:21:40,399
Remember how he died from a
fucking bullet in the mouth.
207
00:21:40,499 --> 00:21:41,773
- Remember, man?
-Yeah.
208
00:21:41,867 --> 00:21:44,609
There you have it, man.
209
00:21:44,870 --> 00:21:48,784
I hang out with Mottas...
now he's cool.
210
00:21:48,874 --> 00:21:50,148
He's a bad ass.
211
00:21:50,242 --> 00:21:52,518
He operates his
gang like a business.
212
00:21:53,846 --> 00:21:55,223
You get it?
213
00:21:55,314 --> 00:21:59,228
That man does the shooting,
he doesn't receive them.
214
00:21:59,318 --> 00:22:00,820
No, no. Forget it.
215
00:22:00,920 --> 00:22:03,628
How can you make it
doing shit like this?
216
00:22:04,490 --> 00:22:05,628
Huh?
217
00:22:05,724 --> 00:22:10,935
You could die of aids with all
those fucking guys that bang you?
218
00:22:11,030 --> 00:22:14,307
Now you're coming down on me?
You're an asshole, man.
219
00:22:16,001 --> 00:22:17,981
Do you know why I tell
you this, man?
220
00:22:18,070 --> 00:22:22,450
So you can stop doing
all that stupid shit...
221
00:22:22,541 --> 00:22:24,646
you fucking pig.
222
00:22:24,743 --> 00:22:27,451
Yeah, you're a fucking whore,
a fucking fag.
223
00:22:27,546 --> 00:22:31,619
- You know, man?
-What's up with you, man?
224
00:27:50,502 --> 00:27:51,606
What's up man?
225
00:27:51,703 --> 00:27:56,652
Well, I wanted to ask
you about Blondie?
226
00:27:56,742 --> 00:27:57,584
About Blondie!
227
00:27:57,676 --> 00:27:58,950
What Blondie?
228
00:27:59,044 --> 00:28:01,752
The one that lives in front
of your building, man.
229
00:28:01,847 --> 00:28:03,724
There's a bunch of girls
around there, man.
230
00:28:03,815 --> 00:28:06,659
Yeah, but they are
all black and ugly.
231
00:28:06,752 --> 00:28:07,856
Asshole.
232
00:28:07,953 --> 00:28:10,524
So what about this girl?
233
00:28:10,622 --> 00:28:12,727
I want to talk to her.
234
00:28:12,824 --> 00:28:16,237
It must be Angelica
you're talking about.
235
00:28:16,328 --> 00:28:20,606
- Do you like her, man?
-I guess so, man.
236
00:28:20,699 --> 00:28:25,239
Yeah? But a woman, you
have to love like a man.
237
00:28:25,337 --> 00:28:26,475
Like a man?
238
00:28:26,572 --> 00:28:30,782
Yeah, man. You have to know
how to sweet-talk her.
239
00:28:30,876 --> 00:28:32,583
You think that with
your stupid shit...
240
00:28:32,678 --> 00:28:35,124
that you'll get her?
241
00:28:35,214 --> 00:28:36,420
What's up with you?
242
00:28:36,515 --> 00:28:37,550
I don't know, man.
243
00:28:37,649 --> 00:28:41,222
Get her like men do,
like men do, man.
244
00:28:41,320 --> 00:28:42,958
I don't know, man.
245
00:28:43,055 --> 00:28:44,295
I'm telling you...
246
00:28:44,389 --> 00:28:48,496
Hold on, here comes
another fucking plane.
247
00:28:57,703 --> 00:29:02,209
She's one of those girls that...
are always kept at home, man.
248
00:29:02,307 --> 00:29:05,311
But, I don't know how
to talk to her, man.
249
00:29:05,410 --> 00:29:07,447
Tell her something sweet, man.
250
00:29:07,546 --> 00:29:10,652
You know women,
they go for that stuff.
251
00:29:11,550 --> 00:29:13,757
Haven't you seen
a woman naked, man?
252
00:29:17,022 --> 00:29:20,435
Well...Chingo, man.
Chingo.
253
00:29:20,525 --> 00:29:22,061
Answer me truthfully...
254
00:29:22,160 --> 00:29:23,901
she really was
with you, playboy?
255
00:29:25,664 --> 00:29:28,474
So you're telling me you have
already been with a woman?
256
00:29:30,102 --> 00:29:32,946
Well, no, man.
But don't tell anyone.
257
00:29:33,038 --> 00:29:34,244
How am I going to tell anyone...
258
00:29:34,339 --> 00:29:36,546
with the fucking
reputation you have.
259
00:29:36,642 --> 00:29:38,417
Don't be an asshole.
260
00:29:38,510 --> 00:29:41,252
Look, maybe I can
get you a girl.
261
00:29:41,346 --> 00:29:45,089
L'll throw you
a hell of a party.
262
00:29:45,183 --> 00:29:46,753
Would you like to
try it or not?
263
00:29:46,852 --> 00:29:48,160
Sure, man.
264
00:29:48,253 --> 00:29:49,994
The thing is,
you have to want to, man.
265
00:29:50,088 --> 00:29:52,090
Yeah, sure.
Lets do it.
266
00:29:52,190 --> 00:29:54,227
So, what...
what do I have to do?
267
00:29:54,326 --> 00:29:57,307
Grab her ass, man.
You see, man?
268
00:29:57,396 --> 00:30:00,809
- Do you want to do it?
-Lets do it, man.
269
00:30:00,899 --> 00:30:03,539
- But...
-But what?
270
00:30:03,635 --> 00:30:05,273
It's just that
I don't know how?
271
00:30:05,370 --> 00:30:09,978
You have to fuck her like a man,
not like that fag shit.
272
00:30:10,075 --> 00:30:12,612
Women, you have to
fuck them good. Huh?
273
00:30:12,711 --> 00:30:14,054
What do you think?
274
00:30:16,081 --> 00:30:17,185
Then when, man?
275
00:30:17,282 --> 00:30:20,729
Whenever you're ready, man?
If you want to, tomorrow.
276
00:30:20,819 --> 00:30:23,527
- Okay?
-What will you do?
277
00:30:23,622 --> 00:30:25,932
Iam going to get you
a sweet honey, man.
278
00:30:26,024 --> 00:30:27,697
A real woman.
279
00:30:27,793 --> 00:30:29,136
- Really?
-Yeah.
280
00:30:29,227 --> 00:30:32,003
A whore, mother fucker.
What'd you think?
281
00:30:32,097 --> 00:30:35,010
So now you'll know
what I'm talking about.
282
00:30:35,100 --> 00:30:36,443
- Okay.
-All right, man.
283
00:30:36,535 --> 00:30:40,915
Fucking Frank, man. I think
you are going to have fun.
284
00:32:01,520 --> 00:32:05,400
Tortas, tortas!
Get (hem while they're hot.
285
00:32:05,490 --> 00:32:07,697
Tortas, tortas, tortas, tortas!
286
00:32:07,793 --> 00:32:10,296
How many, young man?
How many tortas do you want?
287
00:32:10,395 --> 00:32:13,308
Tortas, tortas, tortas!
Nice and hot.
288
00:32:13,398 --> 00:32:16,072
I have them with eggs and potatoes,
potatoes and sausage.
289
00:32:16,168 --> 00:32:17,647
Tortas, tortas, tortas!
290
00:32:17,736 --> 00:32:19,374
How many would you like,
young man?
291
00:32:19,471 --> 00:32:22,077
Tortas, tortas!
292
00:32:22,174 --> 00:32:25,246
Come and get them.
Tortas, tortas!
293
00:32:25,343 --> 00:32:28,688
Tortas, tortas!
How many would you like?
294
00:32:55,407 --> 00:32:58,047
This is a real
nice surprise.
295
00:32:59,144 --> 00:33:01,818
Tortas, tortas, tortas!
296
00:33:01,913 --> 00:33:05,156
I knew that some day
I would see you again.
297
00:33:13,225 --> 00:33:14,431
Give me one.
298
00:33:14,526 --> 00:33:17,302
Would you like it with
chili and vinegar?
299
00:33:17,395 --> 00:33:18,499
It's a little hot.
300
00:33:18,597 --> 00:33:19,541
Put on it whatever you like.
301
00:33:30,041 --> 00:33:32,282
Want some?
302
00:33:32,377 --> 00:33:34,254
You used to like tortas.
303
00:33:48,159 --> 00:33:49,331
Why did you do it?
304
00:33:51,763 --> 00:33:53,367
Why did you leave?
305
00:33:55,400 --> 00:33:58,381
You don't know how much
I suffered all these years.
306
00:33:58,470 --> 00:34:01,076
You cant begin to imagine
how much I cried over you.
307
00:34:03,341 --> 00:34:08,791
When I'd watch the news,
that horrid TV news.
308
00:34:10,649 --> 00:34:17,999
Children in gangs, missing children
and dead children.
309
00:34:18,089 --> 00:34:20,933
You don't know the terror
and the fear I felt...
310
00:34:21,026 --> 00:34:24,473
just thinking that...
you were one of them.
311
00:34:24,563 --> 00:34:26,270
Dead.
312
00:34:26,364 --> 00:34:30,176
And I would never see you again.
313
00:34:30,268 --> 00:34:33,977
Don't talk shit.
You knew where to find me.
314
00:34:39,511 --> 00:34:41,513
You fucking stupid idiot!
315
00:34:46,484 --> 00:34:49,954
I love you so much.
316
00:34:50,055 --> 00:34:53,298
You don't know how much
I cried over you.
317
00:34:55,193 --> 00:34:56,797
Stop talking shit.
318
00:34:59,030 --> 00:35:03,274
I always loved you, there
was no other for me.
319
00:35:04,769 --> 00:35:05,804
Never.
320
00:35:07,505 --> 00:35:09,678
Never was there another...
321
00:35:09,774 --> 00:35:11,754
like you.
322
00:35:11,843 --> 00:35:13,288
Your eyes.
323
00:35:14,245 --> 00:35:15,519
Your body.
324
00:35:16,681 --> 00:35:17,819
Your arms.
325
00:35:19,284 --> 00:35:20,922
Your back.
326
00:35:26,291 --> 00:35:28,464
What are trying to tell me?
327
00:35:28,560 --> 00:35:36,877
How much I love you...
what I never told you.
328
00:35:36,968 --> 00:35:40,541
You know...l have to go.
Are you finished?
329
00:35:41,039 --> 00:35:45,545
No, Francito.
I haven't even started.
330
00:35:51,683 --> 00:35:54,630
What kind of work do you do?
331
00:35:54,719 --> 00:35:59,259
How do you make a living?
Where do you live?
332
00:35:59,357 --> 00:36:01,530
Iam not telling you.
333
00:36:01,626 --> 00:36:04,072
I'm sure
you have no money.
334
00:36:04,162 --> 00:36:08,872
You didn't even have money
to pay for the torta.
335
00:36:08,967 --> 00:36:11,413
Come live with me.
You will have everything.
336
00:36:12,437 --> 00:36:14,212
Lets give it a try.
337
00:36:16,675 --> 00:36:18,916
Don't talk shit, Sebastian.
338
00:36:19,010 --> 00:36:21,957
Just one more opportunity.
339
00:36:22,047 --> 00:36:26,962
You'll see.
It'll be just like before.
340
00:36:32,891 --> 00:36:36,270
You fucking piece of shit!
Who do you think you are?
341
00:36:36,361 --> 00:36:38,204
You're only worth a fuck.
342
00:36:41,666 --> 00:36:46,012
You will return.
You will return to me.
343
00:36:46,104 --> 00:36:50,416
I was your first.
You hear me?
344
00:36:50,508 --> 00:36:55,457
I was your first.
Without me, you can't live.
345
00:36:55,547 --> 00:36:57,493
You can't!
346
00:37:02,220 --> 00:37:03,324
That fucking guy, Mottas...
347
00:37:03,421 --> 00:37:05,230
he wants to increase
his commission, man.
348
00:37:05,323 --> 00:37:09,772
That's bullshit...from 60 percent
that I give him now.
349
00:37:09,861 --> 00:37:12,068
He wants to jack it up
to 80 percent...
350
00:37:12,163 --> 00:37:13,574
and I told him that
that's bullshit.
351
00:37:13,665 --> 00:37:15,008
I asked for a reason, man.
352
00:37:15,100 --> 00:37:17,102
He said because of
the stock exchange,
353
00:37:17,202 --> 00:37:19,079
because of the economy,
354
00:37:19,170 --> 00:37:21,810
because of all the
bullshit that's going on.
355
00:37:21,906 --> 00:37:23,579
That's fucked up.
356
00:37:23,675 --> 00:37:25,211
I'm already charging
my clients too much, man.
357
00:37:25,310 --> 00:37:27,221
They're not going to buy
any more coke from me, man.
358
00:37:27,312 --> 00:37:29,155
Iam going to have to
raise the prices, man.
359
00:37:29,247 --> 00:37:30,317
Because the other day...
360
00:37:30,415 --> 00:37:32,156
- You know what?
-What, man?
361
00:37:32,250 --> 00:37:35,629
Who do you think I saw at
the fucking tortas stand?
362
00:37:35,720 --> 00:37:37,996
- Who, man?
Sebastian.
363
00:37:38,089 --> 00:37:41,468
Sebastian'?
Sebastian.
364
00:37:41,559 --> 00:37:44,335
- Sebastian?
- Yes, Sebastian,
365
00:37:44,429 --> 00:37:45,965
Which Sebastian, man?
366
00:37:46,064 --> 00:37:51,810
- The one that took our photos, man.
-I thought that man was in Spain, man?
367
00:37:51,903 --> 00:37:55,612
Him taking those photos
sounds like queer shit to me.
368
00:37:55,707 --> 00:37:58,187
Yeah. I saw some of
those photos, man.
369
00:37:58,276 --> 00:38:01,587
- Those photos are art, man.
That's bullshit. Yea, art.
370
00:38:01,679 --> 00:38:04,626
Naked and with his finger
up your ass, right?
371
00:38:04,716 --> 00:38:08,892
Fucking photos, man.
They have an effect on them.
372
00:38:08,987 --> 00:38:11,695
It's called morph...photoshop.
373
00:38:11,790 --> 00:38:15,169
Fuck, man. Here come
those fucking planes again.
374
00:38:15,260 --> 00:38:17,206
You should move, asshole.
375
00:38:18,296 --> 00:38:19,673
You fucking piece of shit plane!
376
00:38:19,764 --> 00:38:21,937
Shut the fuck up,
you son of a bitch.
377
00:38:23,334 --> 00:38:26,281
I'm telling you, man...
I'm telling you...
378
00:38:26,371 --> 00:38:29,477
Like I said before,
this is an effect.
379
00:38:29,574 --> 00:38:34,489
It's called
morph...photoshop.
380
00:38:34,579 --> 00:38:38,857
- Do it again?
-Okay. Watch my tongue.
381
00:38:38,950 --> 00:38:41,021
- Morph...
-Morph.
382
00:38:41,119 --> 00:38:42,962
Photoshop.
383
00:38:43,054 --> 00:38:44,829
Morp...again, again.
384
00:38:44,923 --> 00:38:48,302
- You dumb fuck.
-I just cant do it.
385
00:38:48,393 --> 00:38:52,341
- Morph...photoshop.
-Morph...shotosh...
386
00:38:52,430 --> 00:38:53,272
Shotoshop.
387
00:38:53,364 --> 00:38:55,344
Well...
what are you saying?
388
00:38:55,433 --> 00:38:59,677
It's a effect, man. He puts
his pinky finger up your ass.
389
00:38:59,771 --> 00:39:02,547
And he puts your image
on the photo, right?
390
00:39:02,640 --> 00:39:04,916
- Okay, man?
-Right, man.
391
00:39:05,009 --> 00:39:08,013
Yeah. My job is
a bad ass job, man.
392
00:39:08,112 --> 00:39:10,718
Check it out, it's so
bad that the cops...
393
00:39:10,815 --> 00:39:15,491
are always looking for me
and bang, bang, bang...
394
00:39:15,587 --> 00:39:17,191
they start shooting at me, man.
395
00:39:17,288 --> 00:39:18,995
The other day,
they threw a bomb at me.
396
00:39:19,090 --> 00:39:20,091
And I fell down like this.
397
00:39:20,859 --> 00:39:22,770
I banged the shit
out of myself, son.
398
00:39:22,861 --> 00:39:24,738
Don't fuck around.
Shit, man.
399
00:39:24,829 --> 00:39:26,570
Then they throw you in
a room to meet...
400
00:39:26,664 --> 00:39:27,802
the bomb squad.
Right, man.
401
00:39:27,899 --> 00:39:31,005
You'll meet the
bomb squad, yeah, man...
402
00:39:31,102 --> 00:39:33,912
then they start
clubbing you, man.
403
00:39:34,005 --> 00:39:36,485
Fucking shit, man.
404
00:39:36,574 --> 00:39:40,181
Come on, don't fuck around
with this shit. Okay, man?
405
00:39:40,278 --> 00:39:41,552
My job is difficult.
406
00:39:41,646 --> 00:39:43,648
Yeah, fucking difficult!
407
00:39:43,748 --> 00:39:46,058
Let's see, is this difficult?
408
00:39:46,150 --> 00:39:48,562
Yeah, this is tough to do.
409
00:39:51,823 --> 00:39:53,666
Yeah, fucking difficult, man?
410
00:39:53,758 --> 00:39:55,897
Yeah, you even start jumping...
411
00:39:55,994 --> 00:39:57,166
You fucking planes!
412
00:39:57,262 --> 00:40:00,072
Look how I open my fucking
legs, cock suckers!
413
00:40:01,599 --> 00:40:03,772
Yeah, right, real difficult.
414
00:40:03,868 --> 00:40:09,250
It's bullshit man, what's difficult
about that opening your legs?
415
00:40:09,841 --> 00:40:10,911
Okay, man.
416
00:40:11,009 --> 00:40:13,615
L'll see you later, man.
I'm leaving.
417
00:40:13,711 --> 00:40:15,122
Where you going, man?
418
00:40:15,213 --> 00:40:17,124
I'm going to get your Oscar,
mother fucker.
419
00:40:17,215 --> 00:40:19,821
You're a great actor.
l'll be right back.
420
00:40:19,918 --> 00:40:23,127
Don't be a cock sucker.
You know that's what you are.
421
00:40:23,221 --> 00:40:27,795
That's why you're pissed off!
Go fuck yourself, man!
422
00:40:29,127 --> 00:40:30,504
It's horrible around here.
423
00:40:30,595 --> 00:40:32,302
I told you, man, you're
going to fuck her.
424
00:40:32,397 --> 00:40:33,740
Look at that
mother fucker, man.
425
00:40:33,831 --> 00:40:35,833
- He makes movies.
-What kind?
426
00:40:35,934 --> 00:40:37,777
I should see
if he'll hire me.
427
00:40:37,869 --> 00:40:40,372
- I'm an actor.
-You fucking weasel.
428
00:40:40,471 --> 00:40:45,545
Hold on. You'll fuck her,
you'll fuck her. Hold on.
429
00:40:46,911 --> 00:40:48,913
You'll fuck her, you'll fuck her.
430
00:40:49,013 --> 00:40:51,823
What's happening my queen?
How are you?
431
00:40:51,916 --> 00:40:54,396
5 more minutes and
I would have left, fucker.
432
00:40:54,485 --> 00:40:56,897
Damn. Shit.
We're a little late?
433
00:40:56,988 --> 00:40:58,729
Two assholes
already walked by here...
434
00:40:58,823 --> 00:41:00,962
and they were talking
a bunch of shit.
435
00:41:01,059 --> 00:41:02,333
Okay, okay, take it easy.
436
00:41:02,427 --> 00:41:05,203
Here is the young man
I was telling you about.
437
00:41:05,296 --> 00:41:07,105
- Hi.
-Hi.
438
00:41:08,333 --> 00:41:10,279
Mother fucker,
get off, man.
439
00:41:10,368 --> 00:41:11,438
She didn't say
anything about money.
440
00:41:11,536 --> 00:41:13,311
Leave me alone, you
fucking rancher.
441
00:41:13,404 --> 00:41:15,247
I'm going to leave
you guys alone...
442
00:41:15,340 --> 00:41:17,650
so you can get to know
each other better.
443
00:41:17,742 --> 00:41:20,052
Don't leave, man.
Why are you leaving?
444
00:41:20,144 --> 00:41:22,351
- It's better you stay here.
-Let me go. let me go.
445
00:41:22,447 --> 00:41:24,586
You're getting my clothes dirty.
446
00:41:24,682 --> 00:41:26,161
I don't know
what to say to her.
447
00:41:26,250 --> 00:41:29,231
Don't say anything just
give her some dick.
448
00:41:29,320 --> 00:41:31,163
That's all there is to it, son.
449
00:41:31,255 --> 00:41:32,757
See ya. Take care of him.
450
00:41:32,857 --> 00:41:34,632
Stay here.
Come on, stay.
451
00:41:34,726 --> 00:41:37,570
Stop it, you fuck.
That's enough.
452
00:41:37,662 --> 00:41:41,007
Enough, you fucking baby.
Fucking try to keep it together, man.
453
00:41:52,276 --> 00:41:53,220
Stay here.
454
00:41:53,311 --> 00:41:54,790
Take good care of him.
455
00:41:54,879 --> 00:41:56,449
Give him lots of love
and kisses.
456
00:41:56,547 --> 00:41:57,491
Come visit.
457
00:41:57,582 --> 00:41:59,425
If something happens
to me it's your fault.
458
00:41:59,517 --> 00:42:01,224
Give him
a good blow job, too.
459
00:42:01,886 --> 00:42:03,422
What's up? My name
is Perla and you?
460
00:42:03,521 --> 00:42:06,798
- No, no, not me.
-Real funny.
461
00:42:06,891 --> 00:42:10,464
Well what's up?
How much money do you have?
462
00:42:10,561 --> 00:42:14,202
- Nothing.
-You don't have anything?
463
00:42:14,298 --> 00:42:15,971
Well then, where are
we going to do it?
464
00:42:16,067 --> 00:42:17,876
Right here, like
dogs or what?
465
00:42:17,969 --> 00:42:20,040
I don't know?
466
00:42:20,138 --> 00:42:21,082
What do mean you don't know?
467
00:42:21,172 --> 00:42:22,674
So what did you
come here for?
468
00:42:22,774 --> 00:42:24,219
For now, just to talk.
469
00:42:24,308 --> 00:42:26,652
- David told me...
-David told you just to talk.
470
00:42:26,744 --> 00:42:28,587
- Yeah.
-Damn.
471
00:42:28,679 --> 00:42:29,817
Well...
472
00:42:29,914 --> 00:42:32,520
So what's up with you?
473
00:42:32,617 --> 00:42:34,927
Don't you know what
you came here for?
474
00:42:35,019 --> 00:42:36,862
Well, yeah. I guess.
475
00:42:36,954 --> 00:42:38,934
Then tell me,
how much cash did you bring...
476
00:42:39,023 --> 00:42:40,593
and where will it take us?
477
00:42:44,028 --> 00:42:48,101
Peso, one peso...
478
00:42:50,601 --> 00:42:52,774
One peso and fifty cents.
479
00:42:52,870 --> 00:42:55,373
Don't fuck around,
that won't take us anywhere.
480
00:42:55,473 --> 00:42:57,783
- It's good for the bus.
-For the bus?
481
00:42:57,875 --> 00:42:59,821
One of us would have to hitch.
482
00:43:01,846 --> 00:43:03,689
I know where
I can take you.
483
00:43:05,650 --> 00:43:08,529
- Let's go here upstairs.
-For what?
484
00:43:08,619 --> 00:43:10,155
You guys are still here?
485
00:43:14,192 --> 00:43:17,332
- Come on, lets go.
-What for? Okay.
486
00:43:42,887 --> 00:43:44,560
Are you nervous?
487
00:43:47,625 --> 00:43:48,831
Take it easy.
488
00:45:51,649 --> 00:45:53,151
What's wrong?
489
00:45:59,724 --> 00:46:00,759
Calm down.
490
00:46:04,562 --> 00:46:05,700
What's wrong with you?
491
00:46:10,968 --> 00:46:13,039
Hey. Hey.
Come here. Hold on.
492
00:46:13,137 --> 00:46:16,243
Calm down.
Please calm down!
493
00:46:16,340 --> 00:46:21,790
It's okay.
Calm down. Calm down.
494
00:46:24,081 --> 00:46:25,719
Just calm down.
495
00:46:28,019 --> 00:46:29,692
It's okay.
496
00:47:14,832 --> 00:47:18,109
Fucking Frank.
How'd it go, fucker?
497
00:47:20,705 --> 00:47:22,378
- Good, good...
-Yeah?
498
00:47:22,473 --> 00:47:23,918
Good.
499
00:47:24,008 --> 00:47:25,612
How'd you do it, man?
500
00:47:25,710 --> 00:47:28,657
- Well, like...
-Like?
501
00:47:28,746 --> 00:47:31,124
- Like normal.
-Tell me how was she?
502
00:47:31,215 --> 00:47:33,991
Like a tiger, leopard
or like a dog?
503
00:47:34,085 --> 00:47:37,430
Well...more like a tiger.
504
00:47:38,989 --> 00:47:40,559
Yeah, that's what
lam talking about.
505
00:47:40,658 --> 00:47:41,500
Yeah, man.
506
00:47:41,592 --> 00:47:49,340
- How many times did you bang her?
-Seven, seven, seven, yeah.
507
00:47:49,433 --> 00:47:53,006
- I left her bleeding.
-Bleeding?
508
00:47:53,104 --> 00:47:56,085
Really? She's a virgin,
you asshole.
509
00:47:56,173 --> 00:47:59,382
- She's a Virgin?
- Yeah, man. A virgin.
510
00:47:59,477 --> 00:48:01,548
What do you mean 'virgin'?
511
00:48:01,645 --> 00:48:04,182
Never mind, forget it man.
512
00:48:04,281 --> 00:48:06,192
Okay, I know what you mean!
513
00:48:06,283 --> 00:48:07,921
I know because some
virgins cry blood.
514
00:48:08,018 --> 00:48:10,328
You're a stupid fucker.
You know that?
515
00:48:11,622 --> 00:48:12,726
Let's change the subject, man.
516
00:48:12,823 --> 00:48:14,928
Now you'll be able to
fuck the blond girl, asshole.
517
00:48:15,025 --> 00:48:17,562
- Not Blondie.
-Why not, man?
518
00:48:17,661 --> 00:48:21,541
- I don't want her for that.
-What do you want her for?
519
00:48:21,632 --> 00:48:25,341
For fucking decoration?
520
00:48:25,436 --> 00:48:27,575
I just don't want to
do anything to her.
521
00:48:27,671 --> 00:48:31,118
You're going to lose her man,
she's going to go with another cock.
522
00:48:55,499 --> 00:48:59,311
Hey! You!
Blondie! Hey, hey!
523
00:48:59,403 --> 00:49:02,441
You! You!
524
00:49:02,540 --> 00:49:05,111
Hold on, hold on. Don't move.
lam coming.
525
00:49:06,210 --> 00:49:07,348
Hold on.
526
00:49:15,386 --> 00:49:18,390
- Hi.
-What's up?
527
00:49:24,061 --> 00:49:25,233
What's up?
528
00:49:26,530 --> 00:49:27,873
What's up?
529
00:49:31,535 --> 00:49:32,605
What's up?
530
00:49:34,605 --> 00:49:38,280
- What's up?
-What's up?
531
00:49:38,375 --> 00:49:39,376
What's up with what?
532
00:49:40,311 --> 00:49:41,813
Nothing's up really.
533
00:49:44,081 --> 00:49:46,061
Well, I'm going to the food mart.
534
00:49:46,150 --> 00:49:48,152
Did they send you to buy something?
535
00:49:48,252 --> 00:49:51,028
Yes, my aunt sent me
to buy some sodas.
536
00:49:51,121 --> 00:49:52,498
If you want, l'll walk with you?
537
00:49:52,590 --> 00:49:56,538
I don't even know you.
I've never even seen you.
538
00:49:56,627 --> 00:49:57,731
But I've seen you.
539
00:49:57,828 --> 00:50:02,504
I've been on the roof
for the past week and...
540
00:50:02,600 --> 00:50:04,739
You have been
spying on me, huh?
541
00:50:04,835 --> 00:50:08,180
No, no, pay me no mind.
542
00:50:08,272 --> 00:50:14,154
I just wanted to
invite you to go out.
543
00:50:14,245 --> 00:50:17,488
I can't. I have a very
difficult test tomorrow.
544
00:50:17,581 --> 00:50:19,288
If you want, I can help you?
545
00:50:19,383 --> 00:50:22,660
- Really? Do you study?
-Sure.
546
00:50:22,753 --> 00:50:25,199
With that look,
I don't think you study.
547
00:50:25,289 --> 00:50:29,465
It's just that I was helping
my dad to fix the cars.
548
00:50:29,560 --> 00:50:34,270
But usually I'm
very well dressed.
549
00:50:34,365 --> 00:50:35,742
Do you know math?
550
00:50:35,833 --> 00:50:40,339
Well, yeah, three
times two is six.
551
00:50:41,972 --> 00:50:43,849
And how much is five times five?
552
00:50:45,009 --> 00:50:47,250
Twenty.
Twenty, yeah.
553
00:50:48,012 --> 00:50:48,888
Yeah.
554
00:50:48,979 --> 00:50:52,153
Well, if you like you can
walk me to the food mart...
555
00:50:52,249 --> 00:50:56,527
and later on, in the afternoon,
my aunt will let me go out.
556
00:50:56,620 --> 00:50:59,794
Yeah? Great.
557
00:51:01,158 --> 00:51:02,762
That's...
558
00:51:06,363 --> 00:51:07,967
What's your name?
559
00:51:08,065 --> 00:51:14,243
Francisco...Frank.
What's...
560
00:51:14,338 --> 00:51:15,976
And yours?
561
00:51:18,676 --> 00:51:22,647
- Angelica.
-Angelica?
562
00:51:22,746 --> 00:51:25,955
- Nice to meet you.
-You, too.
563
00:51:26,050 --> 00:51:27,529
Well, will you walk with me?
564
00:51:27,618 --> 00:51:31,122
Of course, can I help
you carry your bag?
565
00:51:31,221 --> 00:51:33,599
It's empty but you can
carry it if you want.
566
00:51:33,691 --> 00:51:36,103
I just don't want
you to get tired.
567
00:51:59,717 --> 00:52:00,593
Hey what's up?
568
00:52:00,684 --> 00:52:02,891
What's new?
What are you doing?
569
00:52:02,987 --> 00:52:05,399
Doing?
570
00:52:05,489 --> 00:52:06,490
Yeah.
571
00:52:06,590 --> 00:52:07,933
Yeah what?
572
00:52:08,025 --> 00:52:08,628
Yeah.
573
00:52:08,726 --> 00:52:10,797
Yeah what?
Yeah what?
574
00:52:10,894 --> 00:52:14,967
- I already spoke to...Blondie.
-Damn, Frank!
575
00:52:15,065 --> 00:52:16,738
Did you already bang her?
576
00:52:16,834 --> 00:52:19,940
No, man. I invited
her to go out.
577
00:52:21,305 --> 00:52:23,376
You see? I told
you it's easy, man.
578
00:52:23,474 --> 00:52:24,885
I really don't know
what to say to her.
579
00:52:24,975 --> 00:52:26,579
What should I say?
Where should I take her?
580
00:52:26,677 --> 00:52:31,490
Just tell her anything.
You know how women are.
581
00:52:31,582 --> 00:52:34,085
Yeah, but tell me
what should I say?
582
00:52:34,184 --> 00:52:35,686
I don't know, man.
583
00:52:37,521 --> 00:52:40,001
Maybe bring her to my house.
584
00:52:40,090 --> 00:52:44,300
Have some beers and
see what happens.
585
00:52:44,395 --> 00:52:46,204
What do you think?
586
00:52:48,298 --> 00:52:51,279
Do you know anything
about medicines, man?
587
00:52:51,368 --> 00:52:54,008
Do you have any?
588
00:52:54,104 --> 00:52:56,550
Damn, Frank.
589
00:52:56,640 --> 00:53:00,213
Come here. Come here.
590
00:53:00,310 --> 00:53:02,017
Look...
591
00:53:02,112 --> 00:53:05,685
I'm going to
tell you something.
592
00:53:05,783 --> 00:53:09,230
I got something called jumbina...
593
00:53:09,319 --> 00:53:13,665
and this stuff
gets women fucking hot.
594
00:53:13,757 --> 00:53:14,667
Really?
595
00:53:14,758 --> 00:53:16,897
Yeah, it gets them
hot and horny,
596
00:53:16,994 --> 00:53:18,974
so much that their
juices start flowing...
597
00:53:19,063 --> 00:53:21,600
Later,
l'll tell you more, man.
598
00:53:21,699 --> 00:53:25,203
The thing is...
it's expensive.
599
00:53:25,302 --> 00:53:28,442
It's 2,300 pesos.
That's a ballpark figure.
600
00:53:28,539 --> 00:53:29,210
That much?
601
00:53:34,111 --> 00:53:35,488
Don't you have money?
602
00:53:35,579 --> 00:53:38,185
Just let me have the stuff now,
and l'll pay you later.
603
00:53:38,282 --> 00:53:40,592
Again with this shit, Frank.
604
00:53:40,684 --> 00:53:44,860
Go fuck yourself.
No way. Forget it, man.
605
00:53:44,955 --> 00:53:47,026
It's just that
I have no money.
606
00:53:47,124 --> 00:53:49,161
Don't fuck around,
it's not my problem, man.
607
00:53:49,259 --> 00:53:50,966
- What's up with you?
-l'll pay you later.
608
00:53:51,061 --> 00:53:52,506
One of these days,
they're going...
609
00:53:52,596 --> 00:53:55,133
to fuck me up because of you.
610
00:53:55,232 --> 00:53:58,179
- Come on, man.
-No way, man. Fuck off.
611
00:53:58,268 --> 00:54:00,578
- Come on.
-Get the fuck out of here.
612
00:54:57,928 --> 00:55:00,875
Look, honey.
I'm very busy.
613
00:55:03,100 --> 00:55:05,512
L'll have to
call you back.
614
00:55:05,602 --> 00:55:08,606
I have a lot of work to do.
l'll call you later.
615
00:55:09,139 --> 00:55:09,981
Yes.
616
00:55:10,073 --> 00:55:12,349
What's up, man?
How have you been?
617
00:55:12,442 --> 00:55:14,217
What are you
doing around here?
618
00:55:14,311 --> 00:55:15,984
I came to see you.
I need a favor.
619
00:55:16,079 --> 00:55:17,422
No way!
620
00:55:17,514 --> 00:55:19,721
Why the hell did you
come to my office?
621
00:55:20,617 --> 00:55:21,527
Can you take that?
622
00:55:21,618 --> 00:55:23,894
I'm not taking any
calls right now.
623
00:55:23,987 --> 00:55:27,594
Lets go outside
so we can talk.
624
00:55:28,592 --> 00:55:30,333
L'll be right back.
625
00:55:34,231 --> 00:55:35,335
You stupid mother fucker!
626
00:55:35,432 --> 00:55:36,809
Why the hell
did you come here?
627
00:55:36,900 --> 00:55:37,503
What's wrong?
628
00:55:39,770 --> 00:55:41,147
I don't ever want
to see you again.
629
00:55:41,238 --> 00:55:42,774
Don't come looking for me here.
630
00:55:42,873 --> 00:55:44,477
You're going to get me
in a hell of a mess.
631
00:55:44,575 --> 00:55:45,918
Get out of here!
632
00:56:49,406 --> 00:56:51,943
I'd hoped that you would
come back to me...
633
00:56:56,380 --> 00:56:58,053
but I knew better.
634
00:57:01,485 --> 00:57:03,829
Would you like to
take my photograph?
635
00:57:05,289 --> 00:57:09,567
It looks like you're the one
who wants something now.
636
00:57:09,660 --> 00:57:12,800
Well, it's just that you
haven't seen my body lately.
637
00:57:12,896 --> 00:57:15,934
It's changing.
I'm getting in shape.
638
00:57:16,033 --> 00:57:17,842
Look. Look.
639
00:57:17,935 --> 00:57:20,245
It's no longer a little body.
640
00:57:20,337 --> 00:57:22,339
It's turning
into a man's body.
641
00:57:27,010 --> 00:57:30,822
It's impossible, impossible.
642
00:57:30,914 --> 00:57:36,489
If you like,
I can show you my ass.
643
00:57:36,586 --> 00:57:40,762
It's hairy and pink...
like you like them.
644
00:57:40,857 --> 00:57:44,703
It's been a long time
since you saw it.
645
00:58:04,481 --> 00:58:07,189
Okay, but you are going
to have to wait for me.
646
00:58:07,284 --> 00:58:10,697
I have to finish some work first.
647
00:58:10,787 --> 00:58:12,960
Would you like something?
648
00:58:13,056 --> 00:58:15,366
A beer maybe?
649
00:58:32,509 --> 00:58:34,887
I see you've gotten
to know each other a bit.
650
00:58:34,978 --> 00:58:36,548
Carlos is a good boy.
651
00:58:36,646 --> 00:58:39,183
It's been months since
he's been to the gym.
652
00:58:39,282 --> 00:58:41,626
He wants to look like Adonis.
653
00:58:41,718 --> 00:58:45,461
He's agreed to pose for me
and it's working out well.
654
00:58:45,555 --> 00:58:50,095
See how he looks now.
Great!
655
00:58:50,193 --> 00:58:53,902
That's the way he looks
in the photos, great!
656
00:58:53,997 --> 00:58:58,969
Well, let's hurry, we need to take
some more photos in the kitchen.
657
00:58:59,069 --> 00:59:01,481
You, we'll take your photos
in the bathroom.
658
00:59:01,571 --> 00:59:03,710
Go in there and
take your clothes off.
659
00:59:03,807 --> 00:59:07,345
Let me finish with my son-in-law
and l'll send him on his way.
660
00:59:47,617 --> 00:59:50,757
We're alone now.
Carlos has left.
661
00:59:53,890 --> 00:59:55,233
Where is the camera?
662
00:59:56,259 --> 00:59:57,670
Where is the camera?
663
00:59:57,761 --> 01:00:00,207
Hey, listen we agreed you
would only take photos.
664
01:00:01,598 --> 01:00:08,516
Don't get hysterical, boy.
We'll talk about the photos later.
665
01:00:08,605 --> 01:00:09,208
We have lots to talk about.
666
01:00:09,306 --> 01:00:10,512
I don't think so...
667
01:00:10,607 --> 01:00:13,053
you were only going
to take my photo.
668
01:00:13,143 --> 01:00:18,286
- Yes, but we have to talk.
-Talk about what?
669
01:00:18,381 --> 01:00:21,089
You only said it
would only be photos.
670
01:00:23,553 --> 01:00:25,396
Hold on for a second.
671
01:00:25,489 --> 01:00:28,436
We need to talk.
672
01:00:28,525 --> 01:00:31,131
We really need to talk.
673
01:00:34,197 --> 01:00:40,273
Please, please...just one
conversation please.
674
01:00:42,405 --> 01:00:43,748
Please.
675
01:00:47,911 --> 01:00:49,151
Why did you do it?
676
01:00:50,914 --> 01:00:53,121
Why did you leave?
677
01:00:55,886 --> 01:00:59,163
I really missed you, you don't
know how much I missed you.
678
01:00:59,256 --> 01:01:03,033
You don't know
how lonely I was.
679
01:01:03,126 --> 01:01:07,074
I never had the chance
to see you grow up.
680
01:01:07,164 --> 01:01:09,007
You are becoming a man.
681
01:01:12,569 --> 01:01:14,480
How old are you now?
682
01:01:15,805 --> 01:01:17,512
Fifteen.
683
01:01:17,607 --> 01:01:23,558
Yes, that's right
your birthday is in March.
684
01:01:23,647 --> 01:01:26,287
Your birthday is coming soon.
685
01:01:26,383 --> 01:01:27,487
Yeah.
686
01:01:31,154 --> 01:01:33,566
Why are you so tense?
687
01:01:33,657 --> 01:01:35,227
Huh?
688
01:01:35,325 --> 01:01:39,967
Come on...
give me a massage.
689
01:01:46,803 --> 01:01:48,544
Massage me!
690
01:01:54,411 --> 01:01:56,482
It's so good.
691
01:01:56,580 --> 01:01:59,322
It feels so good.
692
01:02:00,951 --> 01:02:04,330
There is no one
like you, Frank.
693
01:02:04,421 --> 01:02:10,895
At night, when I slept...
I dreamed horrible things.
694
01:02:10,994 --> 01:02:14,567
I thought...l would
never see you again.
695
01:02:17,500 --> 01:02:22,313
When I woke up...those
dreams would make me cry.
696
01:02:25,175 --> 01:02:28,019
Do you know something?
697
01:02:28,111 --> 01:02:31,684
I was not willing to
die without seeing you.
698
01:02:34,651 --> 01:02:37,063
Iam really sick.
699
01:02:38,955 --> 01:02:40,696
This...
700
01:02:40,790 --> 01:02:43,771
lt's my leg-
701
01:02:43,860 --> 01:02:46,807
My leg won't heal.
702
01:02:47,831 --> 01:02:52,473
Lately...
I haven't felt good at all.
703
01:02:55,639 --> 01:02:59,212
Why are you so quiet?
704
01:02:59,309 --> 01:03:01,380
Why don't you say something?
705
01:03:01,478 --> 01:03:04,288
I have nothing to say to you.
706
01:03:04,381 --> 01:03:09,262
You...have nothing to say?
707
01:03:10,487 --> 01:03:13,195
Tell me what you have
been doing all this time?
708
01:03:13,290 --> 01:03:14,769
Tell me you miss me.
709
01:03:14,858 --> 01:03:16,462
Tell me where did
you eat and sleep.
710
01:03:20,397 --> 01:03:21,467
Where are you going?
711
01:03:21,564 --> 01:03:23,908
You know what?
This isn't right to me.
712
01:03:24,000 --> 01:03:26,378
I came so you could take
my photos and that was it.
713
01:03:26,469 --> 01:03:27,948
Tell me if you are going to
take them or I am leaving.
714
01:03:28,038 --> 01:03:29,676
I have work to do.
715
01:03:29,773 --> 01:03:32,049
So you work?
716
01:03:32,142 --> 01:03:36,420
What? Selling your
ass to those guys?
717
01:03:36,513 --> 01:03:38,618
What do you want?
718
01:03:38,715 --> 01:03:42,026
Tell me if you thought about
me after all this time has passed.
719
01:03:43,186 --> 01:03:46,030
Tell me, please...
720
01:03:46,122 --> 01:03:50,161
Did you ever
dream about me?
721
01:03:52,028 --> 01:03:56,443
Yes, I did dream about you,
and I thought about you,
722
01:03:56,533 --> 01:04:00,310
but not the way
you're thinking.
723
01:04:00,403 --> 01:04:03,407
I thought about you
with hatred and resentment.
724
01:04:05,675 --> 01:04:07,655
Do you know how old I was?
725
01:04:07,744 --> 01:04:08,745
Do you know?
726
01:04:08,845 --> 01:04:11,223
I was only nine years old.
Just nine years old.
727
01:04:11,314 --> 01:04:14,625
I was a child,
I didn't know any better.
728
01:04:14,718 --> 01:04:18,666
I always wanted to be
a normal boy, but I couldn't.
729
01:04:18,755 --> 01:04:22,168
All I could see was your
fucking face in my head.
730
01:04:23,093 --> 01:04:25,130
In my head!
731
01:04:25,228 --> 01:04:28,266
Do you know the shit that I've
lived and seen because of you?
732
01:04:28,365 --> 01:04:29,537
Damn you!
733
01:04:29,632 --> 01:04:31,612
All my life I have seen you.
734
01:04:31,701 --> 01:04:36,207
I hate you! All of my life
I've hated you.
735
01:04:36,306 --> 01:04:41,278
I hate you.
Damn you! Damn you!
736
01:04:42,479 --> 01:04:45,653
Damn you! Damn you!
737
01:05:13,576 --> 01:05:14,714
My boy...
738
01:05:16,479 --> 01:05:17,583
Take it easy.
739
01:05:58,555 --> 01:06:00,535
I have some coke
in the studio.
740
01:06:02,125 --> 01:06:03,570
Bring it to me.
741
01:08:24,767 --> 01:08:26,838
Did you find it?
742
01:08:28,738 --> 01:08:30,217
Yeah.
743
01:08:30,640 --> 01:08:32,449
I found it.
744
01:10:25,254 --> 01:10:27,598
Come on, man. Give me a line.
Give me some shit, man.
745
01:10:27,690 --> 01:10:30,830
I'm not going to give you any
unless you have the money.
746
01:10:32,261 --> 01:10:34,036
Look, I have money, man.
747
01:10:34,130 --> 01:10:36,804
Okay, just keep it down, man.
748
01:10:36,899 --> 01:10:39,004
- Give it up, man.
-Okay. Hold on.
749
01:10:45,808 --> 01:10:47,981
Take it easy, bro.
Go easy.
750
01:10:48,077 --> 01:10:52,617
Not so fast, you dumb fucker.
You can die of an overdose.
751
01:10:52,715 --> 01:10:54,319
Fucking, Frank!
Enough. Damn, Frank.
752
01:14:55,725 --> 01:14:57,932
Okay, man
this is the plan.
753
01:14:59,028 --> 01:15:00,837
I'm going to leave
the door open...
754
01:15:00,930 --> 01:15:03,240
you come in with Blondie.
755
01:15:03,332 --> 01:15:05,369
Later, I'll clean up
and I'll leave...
756
01:15:05,468 --> 01:15:08,210
so I can package
some drugs, man...
757
01:15:08,304 --> 01:15:11,444
because Motta is coming
later and he'll need them,
758
01:15:11,540 --> 01:15:15,317
for his other clients.
Okay, man?
759
01:15:15,411 --> 01:15:18,449
So I am going to
leave the door open,
760
01:15:18,547 --> 01:15:21,585
later on l'll bring
the jumbina, mother fucker.
761
01:15:21,684 --> 01:15:24,221
So you can give it
to her in her beer.
762
01:15:24,320 --> 01:15:26,800
Later on, l'll bring it man.
763
01:15:26,889 --> 01:15:29,392
And if you want to give her
a hit of coke it's okay...
764
01:15:29,492 --> 01:15:31,699
but don't give her
all the jumbina...
765
01:15:31,794 --> 01:15:36,834
because if you give her too much,
she can overdose, or worse.
766
01:15:39,602 --> 01:15:43,671
Francisco...are you listening
to me, mother fucker?
767
01:15:43,672 --> 01:15:43,774
Francisco...are you listening
to me, mother fucker?
768
01:15:50,246 --> 01:15:53,022
Hey Frank,
this place is strange.
769
01:15:56,452 --> 01:15:57,863
It looks abandoned.
770
01:16:02,258 --> 01:16:03,669
Look.
771
01:16:03,759 --> 01:16:06,000
It looks like someone
left all their things here.
772
01:16:11,067 --> 01:16:13,570
I think with the earthquake
this building could come down.
773
01:16:15,738 --> 01:16:17,183
Looks like they
left some dresses.
774
01:16:22,411 --> 01:16:24,482
Does your friend
really live here?
775
01:16:28,250 --> 01:16:31,925
I'm scared.
I don't like it here.
776
01:16:32,021 --> 01:16:33,898
I thought we were
going to the movies?
777
01:16:35,658 --> 01:16:37,069
We'd better leave.
778
01:16:39,395 --> 01:16:40,931
It's horrible in here.
779
01:16:45,000 --> 01:16:46,411
Calm down.
780
01:16:50,473 --> 01:16:51,543
What's wrong with you?
781
01:16:52,141 --> 01:16:53,484
Stop that!
782
01:16:55,411 --> 01:16:57,857
Look me in the eyes.
783
01:16:57,947 --> 01:17:00,894
You took something,
didn't you?
784
01:17:00,983 --> 01:17:02,018
Hold on!
785
01:17:02,118 --> 01:17:03,563
What's wrong with you?
786
01:17:06,789 --> 01:17:08,462
Listen, I'd better go now.
787
01:17:10,960 --> 01:17:12,496
Stop that!
788
01:17:16,265 --> 01:17:17,972
Frank, tell me what's wrong.
789
01:17:18,067 --> 01:17:19,375
Stop it!
790
01:17:19,468 --> 01:17:20,105
Okay?
791
01:17:21,804 --> 01:17:23,044
Stop it!
792
01:21:50,672 --> 01:21:52,413
What's up?
793
01:21:52,508 --> 01:21:53,646
Huh?
794
01:21:54,176 --> 01:21:56,884
Damn, man.
Look at her.
795
01:21:56,979 --> 01:22:00,392
You really let her have it.
796
01:22:00,482 --> 01:22:02,758
You really are a man's man.
797
01:22:02,851 --> 01:22:04,728
And I thought you were gay, man.
798
01:22:04,820 --> 01:22:06,493
Damn, Frank...
799
01:22:21,970 --> 01:22:23,950
What did you do to her, man?
800
01:22:26,108 --> 01:22:28,588
What did you do to Blondie,
you fucker?
801
01:22:31,580 --> 01:22:33,992
Hey, did you notice that
she is not breathing, man?
802
01:22:34,082 --> 01:22:36,392
Did you see that, man?
803
01:22:36,485 --> 01:22:37,520
Huh?
804
01:22:39,521 --> 01:22:42,593
Didn't you notice she's
not breathing, mother fucker?
805
01:22:43,492 --> 01:22:45,199
Iam talking to you,
asshole!
806
01:22:46,228 --> 01:22:47,730
Huh?
807
01:22:47,830 --> 01:22:50,037
You fucking idiot.
808
01:22:50,132 --> 01:22:51,736
What's wrong, man?
809
01:22:51,834 --> 01:22:53,677
What's wrong with you?
810
01:22:58,574 --> 01:23:01,646
I should shoot you,
you fucking pussy.
811
01:23:02,845 --> 01:23:03,619
Huh?
812
01:23:29,004 --> 01:23:31,610
Fucking Frank,
you've changed, man.
813
01:23:33,408 --> 01:23:35,615
You're an asshole.
814
01:23:35,711 --> 01:23:39,989
That's what you are,
a fucking asshole!
815
01:23:43,619 --> 01:23:46,395
Remember when we were in
the correctional facility?
816
01:23:48,290 --> 01:23:51,794
I could've escaped without
any fucking problem.
817
01:23:51,894 --> 01:23:56,070
Do you know why...
I helped you, fucker?
818
01:23:58,400 --> 01:24:00,311
Because I felt
sorry for you.
819
01:24:00,402 --> 01:24:02,848
That's what everyone
feels for you; pity.
820
01:24:06,542 --> 01:24:08,988
Stop crying, asshole.
821
01:24:09,077 --> 01:24:11,387
What are we going to do?
822
01:24:12,948 --> 01:24:14,359
What'll we do?
823
01:24:16,251 --> 01:24:17,958
Okay, let's go, asshole.
824
01:24:20,989 --> 01:24:22,696
What's up, boys?
825
01:24:22,791 --> 01:24:25,067
What are you looking
for around here?
826
01:24:25,160 --> 01:24:30,610
Well...we're not
looking for weed.
827
01:24:30,699 --> 01:24:33,009
If it's not weed
you're looking for, it's coke.
828
01:24:34,903 --> 01:24:42,151
No, man...l was hoping you
would come over my place, man.
829
01:24:42,244 --> 01:24:43,723
- What for?
-For...
830
01:24:43,912 --> 01:24:46,518
Well, it's just that...
831
01:24:46,615 --> 01:24:50,392
my friend here, killed a girl.
832
01:24:52,821 --> 01:24:55,427
You fucking crazy kids.
833
01:24:55,524 --> 01:24:58,232
What do you mean
he killed a girl?
834
01:24:58,327 --> 01:25:01,797
Yeah, don't ask me how.
835
01:25:03,932 --> 01:25:06,606
What do you think
about that, Knucklehead?
836
01:25:06,702 --> 01:25:09,342
Well, will you go
with me or what?
837
01:25:09,438 --> 01:25:11,440
I don't know?
Why did you kill her?
838
01:25:11,540 --> 01:25:13,747
What happened?
839
01:25:13,842 --> 01:25:16,584
I don't know.
Lets go see, man.
840
01:25:17,045 --> 01:25:18,888
It's going to
cost you big, man.
841
01:25:18,981 --> 01:25:21,325
Big bucks, man.
842
01:25:21,416 --> 01:25:23,862
Okay, tell me when we
get to the house.
843
01:25:52,080 --> 01:25:53,923
Damn, she looks sweet.
844
01:25:54,016 --> 01:25:57,088
Yeah, this fucking broad
really looks good.
845
01:25:57,185 --> 01:25:59,927
These boys
are really crazy.
846
01:26:00,022 --> 01:26:03,595
It's going to cost
you mother fuckers.
847
01:26:03,692 --> 01:26:05,433
About how much, man?
848
01:26:05,527 --> 01:26:07,734
About how much
will it cost?
849
01:26:07,829 --> 01:26:10,833
- A lot. About eight.
-Yeah.
850
01:26:10,932 --> 01:26:13,242
Eight bucks. Great, man.
851
01:26:13,335 --> 01:26:17,806
Not eight bucks, man.
800 dollars, mother fucker.
852
01:26:17,906 --> 01:26:20,716
Not 800 pesos, man.
853
01:26:20,809 --> 01:26:22,447
-800 American dollars?
-Yeah, sure.
854
01:26:25,447 --> 01:26:26,425
That's what I meant.
855
01:26:26,515 --> 01:26:29,689
Don't be an asshole.
don't fuck with me, man.
856
01:26:29,785 --> 01:26:33,289
Look you are going to
pay big cash for this.
857
01:26:33,388 --> 01:26:35,561
I'm not going to plant
some fucking weed, man.
858
01:26:35,657 --> 01:26:37,330
Iam going to bury a body.
859
01:26:37,426 --> 01:26:39,497
You know we're going
to have to cut it up,
860
01:26:39,594 --> 01:26:42,598
burn it and then make
it disappear, man.
861
01:26:43,665 --> 01:26:46,168
Don't be an idiot,
mother fucker.
862
01:26:46,268 --> 01:26:47,941
That's a fair price, fucker.
863
01:26:48,036 --> 01:26:51,074
800 dollars is way too much.
864
01:26:51,173 --> 01:26:53,312
Look, that's a
really good price.
865
01:26:53,408 --> 01:26:55,979
There are two.
What do you mean two, man.
866
01:26:56,078 --> 01:26:57,682
I know, it's going
to be 800 dollars, man.
867
01:26:57,779 --> 01:27:02,023
You're charging me too much already
and now you want to charge me more?
868
01:27:02,117 --> 01:27:03,653
- Right, man.
-Hold on, papa.
869
01:27:03,752 --> 01:27:04,787
That's not expensive.
870
01:27:04,886 --> 01:27:06,888
I'm giving it to you practically
for free, mother fucker.
871
01:27:06,988 --> 01:27:09,628
However, if you'd rather
keep your fucking body...
872
01:27:09,725 --> 01:27:11,363
Then it's your problem.
Let's go.
873
01:27:11,460 --> 01:27:12,871
No, hold on.
874
01:27:12,961 --> 01:27:16,670
Okay, it's two with Sebastian.
875
01:27:18,767 --> 01:27:20,303
What do you mean?
Sebastian, too?
876
01:27:30,112 --> 01:27:31,318
Okay, let's go see
the other body.
877
01:27:31,413 --> 01:27:33,415
We are going to charge
you 1,600 dollars...
878
01:27:33,515 --> 01:27:35,791
for the two bodies.
879
01:27:35,884 --> 01:27:39,263
- Can you give me a discount?
- What do you mean 'a discount'?
880
01:27:39,354 --> 01:27:41,356
Mother fucker, look
at what you did.
881
01:27:41,456 --> 01:27:43,800
You're going to go to hell, man.
882
01:27:43,892 --> 01:27:46,168
If you want a discount, go
to a flea market. Okay, man.
883
01:27:46,261 --> 01:27:48,673
Let's see the
other fucking body.
884
01:27:51,066 --> 01:27:52,943
What did you do, asshole?
885
01:27:53,034 --> 01:27:55,344
That guy was our
fucking best client.
886
01:27:57,172 --> 01:27:59,948
Look, 1,600 is the best price
you're gonna get, which includes...
887
01:28:00,041 --> 01:28:04,683
mutilation, cremation and
disappearance of two bodies.
888
01:28:05,480 --> 01:28:07,721
For the fucking old man
and Blondie...
889
01:28:07,816 --> 01:28:10,922
we are going to throw
(he bodies in Tijuana.
890
01:28:11,019 --> 01:28:14,296
Together with those fucking
aids infested gringo degenerates.
891
01:28:14,389 --> 01:28:16,767
The way you like it, faggot.
892
01:28:18,260 --> 01:28:21,241
But I have all my girlfriends
and clients here, man.
893
01:28:21,329 --> 01:28:26,074
That's bullshit and
I don't give a fuck, man.
894
01:28:26,168 --> 01:28:28,341
You can't hang around
here any longer,
895
01:28:28,436 --> 01:28:31,349
because you can get me in
trouble with (he cops, asshole.
896
01:28:54,996 --> 01:28:57,533
What's up with
the fucking box, huh?
897
01:30:10,205 --> 01:30:11,912
Hurry up, asshole.
Come on.
898
01:31:06,061 --> 01:31:08,803
Come on, asshole.
Let's get out of here.
899
01:31:23,111 --> 01:31:27,890
Destiny or mediocrity. The self must be
surpassed. For it is the great scorn of mankind.
65423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.