Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,526 --> 00:00:06,235
Previously on House of David...
2
00:00:06,236 --> 00:00:08,821
[Ahinoam] "The Philistines
have united their armies against us."
3
00:00:08,822 --> 00:00:10,072
And they have a giant.
4
00:00:10,073 --> 00:00:12,199
- What?
- Where is your king?
5
00:00:12,200 --> 00:00:14,034
- He's just a man, Father.
- Is he?
6
00:00:14,035 --> 00:00:15,661
[Goliath laughing]
7
00:00:15,662 --> 00:00:17,288
- [Saul grunts]
- Father!
8
00:00:17,289 --> 00:00:21,083
The Tribe of Zebulun
has chosen to abandon our battle.
9
00:00:21,084 --> 00:00:22,334
[Mychal] We have to do something.
10
00:00:22,335 --> 00:00:24,670
- Do you know which way Elah is?
- And I will find it.
11
00:00:24,671 --> 00:00:26,672
[Jesse]
I have loaded the donkey with supplies.
12
00:00:26,673 --> 00:00:27,923
I need you to take them.
13
00:00:27,924 --> 00:00:30,050
- Where?
- To the battlefield.
14
00:00:30,051 --> 00:00:32,846
You will attack by night.
And slay that giant in his sleep.
15
00:00:45,150 --> 00:00:47,277
[grunts]
16
00:00:56,703 --> 00:00:57,704
{\an8}Where are you from?
17
00:00:58,663 --> 00:01:02,208
{\an8}Endor. Though I haven't been there
since I was a child.
18
00:01:02,209 --> 00:01:04,169
{\an8}I've been told no one ever leaves Endor.
19
00:01:04,753 --> 00:01:06,296
How did you escape such a place?
20
00:01:07,172 --> 00:01:08,840
I learned to kill.
21
00:01:14,095 --> 00:01:16,515
[Mychal] I see firepits and smoke.
22
00:01:17,974 --> 00:01:20,560
Ah, yes. Father's camp. We're not far.
23
00:01:22,020 --> 00:01:23,021
[sighs]
24
00:01:31,905 --> 00:01:33,573
[horses whinny]
25
00:01:49,506 --> 00:01:50,507
[muffled grunt]
26
00:01:56,930 --> 00:01:57,931
[grunts]
27
00:01:59,307 --> 00:02:00,308
[guard grunts]
28
00:02:06,189 --> 00:02:08,900
I'm sorry, my prince. They paid me more.
29
00:02:09,484 --> 00:02:10,776
[shouts]
30
00:02:10,777 --> 00:02:12,612
[all grunting]
31
00:02:25,166 --> 00:02:26,501
[Achish] Jonathan.
32
00:02:32,048 --> 00:02:34,050
I've waited many years for this.
33
00:02:35,260 --> 00:02:37,012
Since the day your father killed mine.
34
00:02:49,357 --> 00:02:50,775
Wait, Mirab. Look, look.
35
00:02:52,444 --> 00:02:53,945
Wait. Stop, stop.
36
00:02:55,572 --> 00:02:56,823
No, something is wrong.
37
00:02:57,616 --> 00:02:59,200
- [Mychal] Hmm?
- Something is wrong.
38
00:03:00,577 --> 00:03:01,578
Go. Get down.
39
00:03:06,958 --> 00:03:08,168
Halt.
40
00:03:15,258 --> 00:03:17,802
[both breathing heavily]
41
00:03:18,386 --> 00:03:19,596
[whispers] What's happening?
42
00:03:23,475 --> 00:03:24,476
[leader] What is that?
43
00:03:34,069 --> 00:03:35,653
Fire!
44
00:03:35,654 --> 00:03:37,446
[soldiers] Fire!
45
00:03:37,447 --> 00:03:40,574
Run, run, run!
46
00:03:40,575 --> 00:03:42,202
- [tribespeople shouting in distance]
- [gasps]
47
00:03:46,081 --> 00:03:48,667
Do you hear that? They're surrounded.
48
00:03:51,503 --> 00:03:52,796
[grunts]
49
00:03:54,214 --> 00:03:56,091
[screams]
50
00:03:57,759 --> 00:03:58,802
[gasps]
51
00:04:05,141 --> 00:04:06,476
[shouting continues in distance]
52
00:04:07,978 --> 00:04:10,271
We should go home. Let's turn back.
53
00:04:10,814 --> 00:04:14,484
No. Mirab, Father needs us.
54
00:04:15,902 --> 00:04:16,987
Let's go.
55
00:04:21,366 --> 00:04:23,826
[Achish] Why do you mourn
for those who've abandoned you?
56
00:04:23,827 --> 00:04:25,078
[tribespeople shouting in distance]
57
00:04:32,419 --> 00:04:33,962
- [soldier grunts]
- [Jonathan grunts]
58
00:04:47,058 --> 00:04:49,394
[grunts, groans]
59
00:05:00,989 --> 00:05:01,990
[Goliath] Wait.
60
00:05:05,452 --> 00:05:06,786
You are defeated.
61
00:05:09,247 --> 00:05:10,581
[panting]
62
00:05:10,582 --> 00:05:12,541
[shouts, grunts]
63
00:05:12,542 --> 00:05:15,045
[groaning]
64
00:05:19,674 --> 00:05:22,510
You will kneel or be made to kneel.
65
00:05:24,679 --> 00:05:27,474
[grunting]
66
00:05:40,904 --> 00:05:43,740
[horses whinny]
67
00:05:52,499 --> 00:05:54,459
[soldiers chattering]
68
00:06:11,851 --> 00:06:13,186
Joab, I think it's sharp enough.
69
00:06:15,563 --> 00:06:17,482
[soldiers clamoring]
70
00:06:19,692 --> 00:06:20,693
Hey!
71
00:06:21,861 --> 00:06:23,195
Hey!
72
00:06:23,196 --> 00:06:26,199
Great. Now we're fighting each other.
73
00:06:26,908 --> 00:06:28,992
Starving men will do anything.
74
00:06:28,993 --> 00:06:31,162
[drumbeats]
75
00:06:38,503 --> 00:06:40,713
Ah. Here he comes again.
76
00:06:42,340 --> 00:06:43,341
Right on time.
77
00:07:08,449 --> 00:07:11,161
[laughs]
78
00:07:12,370 --> 00:07:13,371
[grunts]
79
00:07:24,632 --> 00:07:27,552
Now, these are the heads
80
00:07:28,386 --> 00:07:32,891
of the assassins
that you sent to me last night.
81
00:07:34,601 --> 00:07:35,602
What assassins?
82
00:07:39,230 --> 00:07:45,987
Cowards. You will not face me in daylight,
but you will try and kill me as I sleep.
83
00:07:46,654 --> 00:07:51,742
So this is how all of you will die.
[chuckles]
84
00:07:51,743 --> 00:07:54,161
Just like your prince.
85
00:07:54,162 --> 00:07:56,706
Abner, where is Jonathan?
86
00:08:01,878 --> 00:08:02,921
[grunts]
87
00:08:05,882 --> 00:08:06,924
Watch out!
88
00:08:06,925 --> 00:08:08,927
[soldiers shout, clamor]
89
00:08:12,972 --> 00:08:18,603
As I stand here today,
I defy the army of Israel.
90
00:08:19,312 --> 00:08:22,482
I defy the king of Israel.
91
00:08:23,775 --> 00:08:27,070
I defy the god of Israel.
92
00:08:28,238 --> 00:08:33,743
Choose a mortal amongst you
or send me your Yahweh.
93
00:08:34,702 --> 00:08:36,621
Maybe I'll slay him instead.
94
00:08:38,331 --> 00:08:40,959
Unless he too is coward.
95
00:08:42,752 --> 00:08:45,004
You, my friend, have run out of time.
96
00:08:46,798 --> 00:08:50,175
Today, I meet
with the leaders of eight tribes.
97
00:08:50,176 --> 00:08:54,931
So, join with me or die with Saul.
98
00:09:07,735 --> 00:09:10,405
[soldiers chattering in distance]
99
00:09:15,285 --> 00:09:16,286
[guard] Here we go.
100
00:09:20,623 --> 00:09:22,083
You fought well last night.
101
00:09:23,167 --> 00:09:24,419
Pointless...
102
00:09:25,712 --> 00:09:26,713
but impressive.
103
00:09:31,134 --> 00:09:32,218
So where is your god?
104
00:09:37,515 --> 00:09:40,393
I see no smoke from sacrifice
rising from your camp.
105
00:09:42,645 --> 00:09:44,314
Has the great seer abandoned you?
106
00:09:46,190 --> 00:09:48,109
If so, why?
107
00:09:51,154 --> 00:09:52,697
Would you like to break bread with me?
108
00:09:55,241 --> 00:09:56,701
I don't dine with cowards.
109
00:09:58,077 --> 00:09:59,078
[chuckles]
110
00:10:00,204 --> 00:10:02,540
I've always admired your spirit, Jonathan.
111
00:10:03,791 --> 00:10:05,835
Yet, it makes you so predictable.
112
00:10:07,378 --> 00:10:09,589
So here is the game, son of Saul.
113
00:10:10,715 --> 00:10:12,591
The pieces on the board.
114
00:10:12,592 --> 00:10:16,721
I have not unified
all four Philistine armies. No.
115
00:10:17,972 --> 00:10:20,016
I have unified all five.
116
00:10:20,850 --> 00:10:23,853
Ekron is now fully behind you
with even more giants.
117
00:10:26,147 --> 00:10:29,400
You are now completely surrounded
and I outnumber you three to one.
118
00:10:31,527 --> 00:10:33,196
If what you say is true...
119
00:10:35,365 --> 00:10:36,824
why not ride in on us?
120
00:10:37,617 --> 00:10:40,411
From all sides. End this.
121
00:10:41,079 --> 00:10:44,332
[Achish] Centuries ago, my people came
from across the great sea.
122
00:10:44,916 --> 00:10:49,295
Sons of kings, royals.
Sent to conquer Egypt and these lands.
123
00:10:50,088 --> 00:10:52,756
Sent with the divine right
in the power of bronze and steel
124
00:10:52,757 --> 00:10:55,218
- given to us by our gods.
- Five hundred years ago.
125
00:10:56,552 --> 00:10:57,929
Yet, Egypt remains...
126
00:10:59,764 --> 00:11:01,849
- because your father--
- Was a lesser man.
127
00:11:03,267 --> 00:11:04,267
You and I, we share this.
128
00:11:04,268 --> 00:11:06,436
My father is a king.
Yours died like a dog.
129
00:11:06,437 --> 00:11:09,523
Your ancestors, they were slaves in Egypt.
130
00:11:09,524 --> 00:11:11,983
I've been told from many stories
written by your great one.
131
00:11:11,984 --> 00:11:13,611
- Moses.
- Yes.
132
00:11:15,071 --> 00:11:18,949
You know how many times he writes of
your people being happier as slaves?
133
00:11:18,950 --> 00:11:20,659
Longing to return.
134
00:11:20,660 --> 00:11:26,791
The Philistines were made to rule.
Hebrews were made to serve.
135
00:11:27,959 --> 00:11:28,960
[scoffs]
136
00:11:29,585 --> 00:11:31,295
You came here as slaves.
137
00:11:32,296 --> 00:11:36,299
And as slaves you shall return,
for that it is your natural state.
138
00:11:36,300 --> 00:11:38,302
No, we left Egypt by our own will.
139
00:11:40,638 --> 00:11:42,473
And when they tried to stop us,
140
00:11:44,142 --> 00:11:47,394
our God drowned the Egyptian army
in the Red Sea. What did your god do?
141
00:11:47,395 --> 00:11:48,646
Then where is he?
142
00:11:49,939 --> 00:11:51,231
Where is Yahweh?
143
00:11:51,232 --> 00:11:52,608
We do not speak his name.
144
00:11:53,276 --> 00:11:56,112
- You fear him?
- Yes. We do.
145
00:11:57,655 --> 00:11:58,656
As should you.
146
00:12:02,326 --> 00:12:06,747
Do you remember, years ago, when we
faced each other across the battlefield?
147
00:12:07,915 --> 00:12:10,251
When my father took the head of yours.
148
00:12:13,045 --> 00:12:15,798
[breathing heavily, scoffs]
149
00:12:16,966 --> 00:12:20,261
[Jonathan] You still see it.
You still hear his screams.
150
00:12:25,516 --> 00:12:29,770
I saw fear in his eyes that day.
As I see it now.
151
00:12:31,522 --> 00:12:35,610
Fear masked with rage.
152
00:12:38,070 --> 00:12:41,574
Your hunger for vengeance
makes you weak, Achish.
153
00:12:43,409 --> 00:12:44,911
Even a giant won't change that.
154
00:12:56,797 --> 00:12:58,758
Jonathan, I want you to look east.
155
00:13:00,259 --> 00:13:01,511
The sun rises.
156
00:13:02,929 --> 00:13:06,599
The moment it begins its next cycle,
my patience will be at an end.
157
00:13:08,976 --> 00:13:13,064
And I will give the order to my army
to attack you from all sides.
158
00:13:13,856 --> 00:13:15,399
And I will spare no soul.
159
00:13:16,067 --> 00:13:19,195
- [Jonathan sighs]
- Not women nor children.
160
00:13:20,238 --> 00:13:24,033
Not your mother and not your sisters.
161
00:13:25,034 --> 00:13:27,703
They will die by my hands slowly.
162
00:13:29,288 --> 00:13:33,501
And all of Israel will mourn.
If there is an Israel left at all.
163
00:13:35,086 --> 00:13:38,464
Return to your father.
Convince him to surrender.
164
00:13:40,216 --> 00:13:44,804
Better yet, convince him to ride out
and face my great one.
165
00:13:45,429 --> 00:13:46,597
Die in honor.
166
00:13:47,932 --> 00:13:51,852
You cannot beat my giant
and you cannot win this battle
167
00:13:53,020 --> 00:13:56,232
but you can live as slaves
just as you did in Egypt.
168
00:14:09,161 --> 00:14:11,497
[knife cutting rope]
169
00:14:20,548 --> 00:14:24,010
Oh, and Jonathan, if your answer is no,
170
00:14:25,261 --> 00:14:26,596
I give you my word,
171
00:14:27,179 --> 00:14:30,850
the next time I see you
my arrow will pierce your heart.
172
00:14:33,269 --> 00:14:34,562
[grunts]
173
00:15:09,722 --> 00:15:11,806
[breathes shakily]
174
00:15:11,807 --> 00:15:12,892
[Ahinoam] Kezia.
175
00:15:15,227 --> 00:15:16,228
A word.
176
00:15:24,403 --> 00:15:26,113
Have you seen my daughters?
177
00:15:28,824 --> 00:15:29,949
Are they not in their rooms?
178
00:15:29,950 --> 00:15:33,287
[chuckles] That was the first place
I looked.
179
00:15:37,166 --> 00:15:43,047
They did say something about
looking for the old Levite, Ahimelech.
180
00:15:44,340 --> 00:15:45,424
For what purpose?
181
00:15:47,218 --> 00:15:48,219
A prayer.
182
00:15:49,470 --> 00:15:50,805
For their kin at war.
183
00:15:53,474 --> 00:15:54,475
A prayer?
184
00:15:55,935 --> 00:15:56,936
[chuckles]
185
00:15:57,645 --> 00:15:59,854
[laughs]
186
00:15:59,855 --> 00:16:01,732
A prayer? Mirab?
187
00:16:08,030 --> 00:16:11,325
I trust you will spare me
from further lies.
188
00:16:14,453 --> 00:16:16,414
I ask again, where are my daughters?
189
00:16:18,874 --> 00:16:20,751
They swore me not to say.
190
00:16:21,961 --> 00:16:22,962
I...
191
00:16:24,088 --> 00:16:26,215
I believe they left the palace.
192
00:16:26,966 --> 00:16:28,968
Left? To go where?
193
00:16:31,595 --> 00:16:32,847
To the battlefield.
194
00:16:35,099 --> 00:16:37,393
To aid the king in his time of need.
195
00:16:38,352 --> 00:16:39,353
To the battlefield?
196
00:16:41,647 --> 00:16:42,648
And you said nothing?
197
00:16:44,316 --> 00:16:47,403
I am honor bound
to serve the princesses. [inhales shakily]
198
00:16:50,948 --> 00:16:53,074
[breathes shakily]
199
00:16:53,075 --> 00:16:55,953
You have a duty to me.
200
00:16:56,704 --> 00:16:59,330
Please. [sniffles]
Please do not cast me out.
201
00:16:59,331 --> 00:17:00,957
- Go!
- I...
202
00:17:00,958 --> 00:17:02,710
Get out of my sight.
203
00:17:22,605 --> 00:17:24,523
Come. We're close.
204
00:17:32,990 --> 00:17:35,493
[soldier] Halt! Identify yourselves.
205
00:17:36,952 --> 00:17:38,245
- Princesses.
- Princesses.
206
00:17:39,288 --> 00:17:40,289
Take us to the king.
207
00:17:41,207 --> 00:17:43,876
Of course. This way.
208
00:17:59,099 --> 00:18:00,809
- Mirab.
- Hmm?
209
00:18:00,810 --> 00:18:03,145
- Look at them.
- What?
210
00:18:06,148 --> 00:18:07,525
The despair.
211
00:18:10,611 --> 00:18:11,612
Hey.
212
00:18:13,906 --> 00:18:15,240
You go to Father.
213
00:18:15,241 --> 00:18:17,575
- Tend to him, all right? Go.
- Yes.
214
00:18:17,576 --> 00:18:18,868
But, uh, what about you?
215
00:18:18,869 --> 00:18:21,496
I will go to Abner and Jonathan.
I will tell them what we saw.
216
00:18:21,497 --> 00:18:22,997
Okay. Take her to the king.
217
00:18:22,998 --> 00:18:24,834
- Take me to Abner.
- [soldier] This way.
218
00:18:28,963 --> 00:18:31,214
[breathes heavily, groans]
219
00:18:31,215 --> 00:18:33,174
[Agag] Today...
220
00:18:33,175 --> 00:18:36,846
- [Saul breathes shakily]
- [Agag] ...you join me.
221
00:18:37,471 --> 00:18:38,472
Samuel.
222
00:18:42,768 --> 00:18:44,394
Today,
223
00:18:44,395 --> 00:18:51,193
you join me in torment.
224
00:18:55,948 --> 00:18:57,366
[Mychal] Father.
225
00:19:09,503 --> 00:19:10,504
No.
226
00:19:11,088 --> 00:19:13,424
[sighs] No.
227
00:19:18,637 --> 00:19:20,014
Mychal.
228
00:19:25,644 --> 00:19:27,186
[Mychal] I brought you something.
229
00:19:27,187 --> 00:19:29,440
The scribes would curse my name
230
00:19:31,066 --> 00:19:32,860
if they knew I'd taken the parchments,
231
00:19:33,903 --> 00:19:35,654
but I wanted to read them to you
232
00:19:36,405 --> 00:19:38,949
like we've done so many times before.
233
00:19:39,950 --> 00:19:42,869
We are stewards of great privilege.
234
00:19:42,870 --> 00:19:44,121
Remember?
235
00:19:45,205 --> 00:19:47,708
These are the words of God to Moses.
236
00:19:49,418 --> 00:19:52,129
"Do not be terrified or afraid.
237
00:19:53,547 --> 00:19:57,843
The Lord your God
who goes before you always,
238
00:19:59,136 --> 00:20:02,180
- he himself will fight for you."
- [Saul grunts]
239
00:20:02,181 --> 00:20:07,603
"And in the wilderness,
where you saw how he carried you.
240
00:20:11,982 --> 00:20:13,525
Just as a good father...
241
00:20:16,528 --> 00:20:18,030
would carry a child."
242
00:20:21,075 --> 00:20:25,037
Just as you have carried me. [cries] Hmm?
243
00:20:27,373 --> 00:20:30,834
He has carried you.
244
00:20:31,877 --> 00:20:36,882
He will show you the way back.
All you have to do is look.
245
00:20:38,968 --> 00:20:42,638
Look. [breathes shakily] Wake up.
246
00:20:43,722 --> 00:20:45,349
[inhales sharply] Return to him.
247
00:20:46,934 --> 00:20:48,351
Return to us.
248
00:20:48,352 --> 00:20:49,519
Mmm.
249
00:20:49,520 --> 00:20:52,939
Wake up. [inhales sharply]
250
00:20:52,940 --> 00:20:55,650
Wake up.
251
00:20:55,651 --> 00:20:57,944
Wake up! Father, please.
252
00:20:57,945 --> 00:20:59,237
[groans]
253
00:20:59,238 --> 00:21:01,072
Wake up. [cries]
254
00:21:01,073 --> 00:21:02,782
- [Saul moans]
- Wake up.
255
00:21:02,783 --> 00:21:06,537
[cries] Please. I need you.
256
00:21:07,162 --> 00:21:08,204
Wake up.
257
00:21:08,205 --> 00:21:11,541
- [moans]
- Wake up, Abba. Please.
258
00:21:11,542 --> 00:21:12,668
Wake up.
259
00:21:17,339 --> 00:21:18,340
[gasps]
260
00:21:21,427 --> 00:21:22,553
[Saul] Mychal.
261
00:21:24,221 --> 00:21:25,472
Is it really you?
262
00:21:29,560 --> 00:21:30,936
My sweet child.
263
00:21:33,480 --> 00:21:39,278
God. God will rise up and save us.
264
00:21:41,447 --> 00:21:43,032
Mmm.
265
00:21:44,408 --> 00:21:45,534
He always does.
266
00:21:56,211 --> 00:21:57,379
[Besai] My queen.
267
00:22:19,193 --> 00:22:22,362
My queen. You must not stay here.
268
00:22:23,489 --> 00:22:25,365
I know people who can help you escape.
269
00:22:26,575 --> 00:22:28,410
[sighs] I will not hide.
270
00:22:29,328 --> 00:22:30,412
Why?
271
00:22:33,373 --> 00:22:36,668
Nothing can be gained by it,
by staying here.
272
00:22:44,134 --> 00:22:46,178
When I was a young girl...
273
00:22:48,931 --> 00:22:50,349
my father
274
00:22:52,226 --> 00:22:54,645
brought my family to Egypt.
275
00:22:56,730 --> 00:23:00,943
I don't remember why but I do remember
there was a grand parade.
276
00:23:02,319 --> 00:23:03,612
The streets
277
00:23:04,988 --> 00:23:08,116
filled with people, thousands of them.
278
00:23:08,117 --> 00:23:10,119
And they all came to see one man...
279
00:23:12,162 --> 00:23:13,163
the pharaoh.
280
00:23:15,624 --> 00:23:20,087
And they stood there for hours
waiting to get a glimpse of him.
281
00:23:20,671 --> 00:23:22,923
And when he finally emerged,
282
00:23:24,216 --> 00:23:27,761
all dressed in gold, I swear...
283
00:23:30,389 --> 00:23:32,599
he glowed like the sun.
284
00:23:43,360 --> 00:23:45,487
But when we returned home,
285
00:23:46,947 --> 00:23:50,659
I realized we had no such leaders.
286
00:23:51,160 --> 00:23:52,161
We had...
287
00:23:53,537 --> 00:23:57,916
seers and judges
who ruled as they saw fit.
288
00:23:58,667 --> 00:24:02,671
Some true and just, many not.
289
00:24:03,755 --> 00:24:07,509
All claimed to speak for a god
that never spoke to me.
290
00:24:09,970 --> 00:24:11,388
But a king...
291
00:24:12,389 --> 00:24:13,390
A king...
292
00:24:16,602 --> 00:24:19,021
I could see with my own eyes. And so...
293
00:24:21,648 --> 00:24:22,816
I dared...
294
00:24:24,318 --> 00:24:26,236
to imagine a king...
295
00:24:29,156 --> 00:24:31,783
that would unify our tribes.
296
00:24:40,918 --> 00:24:42,002
You see...
297
00:24:45,631 --> 00:24:47,174
I tasted that dream.
298
00:24:50,093 --> 00:24:53,430
Manifested it from nothing,
this very house.
299
00:24:55,015 --> 00:24:57,684
And now I see it
crumbling beneath my feet.
300
00:25:01,355 --> 00:25:03,357
[clattering]
301
00:25:04,524 --> 00:25:06,026
[soldiers clamoring]
302
00:25:06,735 --> 00:25:07,736
My queen.
303
00:25:08,570 --> 00:25:11,698
Let them come for me
so I can die with my dream.
304
00:25:32,344 --> 00:25:33,595
Mother.
305
00:26:10,007 --> 00:26:11,216
[Nitzevet] Close your eyes...
306
00:26:13,218 --> 00:26:14,720
and listen closer.
307
00:26:15,304 --> 00:26:17,764
Not just with your ears
but with your soul.
308
00:26:20,559 --> 00:26:22,185
Deep calls to deep.
309
00:26:26,064 --> 00:26:28,232
And in the still and quiet,
310
00:26:28,233 --> 00:26:29,818
you will hear God.
311
00:26:31,111 --> 00:26:35,449
Listen to him.
He will tell you who you are, not them.
312
00:26:42,622 --> 00:26:44,666
[drumbeats]
313
00:26:49,296 --> 00:26:52,758
I make this offer for the last time.
314
00:26:53,550 --> 00:26:55,344
There is no escape.
315
00:26:56,428 --> 00:26:57,596
There is no hope.
316
00:26:58,930 --> 00:27:01,475
My brothers surround you.
317
00:27:02,642 --> 00:27:03,642
Send me your champion...
318
00:27:03,643 --> 00:27:05,227
What are they doing?
319
00:27:05,228 --> 00:27:07,313
...or you shall all be slain.
320
00:27:07,314 --> 00:27:08,398
[gasps]
321
00:27:13,195 --> 00:27:17,324
[Goliath] Today I defy your Israel!
322
00:27:18,617 --> 00:27:22,496
I defy the king of Israel!
323
00:27:23,747 --> 00:27:26,624
I defy the god of Israel!
324
00:27:26,625 --> 00:27:28,001
[roars]
325
00:27:33,006 --> 00:27:35,759
Who is this giant
to defy the armies of the living God?
326
00:27:36,635 --> 00:27:38,261
No one can face him, boy.
327
00:27:39,638 --> 00:27:41,515
Why? He is one man.
328
00:27:43,100 --> 00:27:44,475
He is a god among men.
329
00:27:44,476 --> 00:27:47,937
There is one God. And he fights with us.
330
00:27:47,938 --> 00:27:49,397
David. What are you doing here?
331
00:27:49,398 --> 00:27:52,608
How many days have you all stood here
listening to him?
332
00:27:52,609 --> 00:27:53,693
Who is he?
333
00:27:54,403 --> 00:27:58,072
He's called Goliath.
He serves Achish, Seren of Gath.
334
00:27:58,073 --> 00:27:59,699
And not one of you will fight him?
335
00:28:02,327 --> 00:28:03,620
You want to fight him?
336
00:28:04,287 --> 00:28:05,454
Here's our champion.
337
00:28:05,455 --> 00:28:07,373
- He wants to fight the giant.
- [soldiers laughing]
338
00:28:07,374 --> 00:28:09,209
Eliab. Your brother.
339
00:28:09,709 --> 00:28:12,129
Abinadab, come see. David is here.
340
00:28:13,380 --> 00:28:15,506
[Eliab] David. Why are you here?
341
00:28:15,507 --> 00:28:17,174
[David] Father sent me
with supplies for you.
342
00:28:17,175 --> 00:28:20,636
With supplies? Oh, really? I know you.
You are here to see the battle.
343
00:28:20,637 --> 00:28:22,680
- Like a jackal.
- Why can I not talk without rebuke?
344
00:28:22,681 --> 00:28:25,099
I told you to stay.
If Father knew you were here--
345
00:28:25,100 --> 00:28:27,978
Father is the one who sent me here
and he gave me his blessing.
346
00:28:28,812 --> 00:28:32,189
And if none of you will fight this giant
then I will.
347
00:28:32,190 --> 00:28:33,899
- Oh. Okay.
- [soldiers clamoring]
348
00:28:33,900 --> 00:28:35,860
- I-I will fight him. Yes.
- Do not encourage him.
349
00:28:35,861 --> 00:28:37,571
Why have you not fought him, huh?
350
00:28:38,155 --> 00:28:39,990
You're the best warrior of Judah.
351
00:28:41,283 --> 00:28:44,368
David. Have you seen
the size of that thing?
352
00:28:44,369 --> 00:28:45,454
[David] So what?
353
00:28:45,996 --> 00:28:48,789
How can you forget, brother?
How can you all forget?
354
00:28:48,790 --> 00:28:49,958
Forget what?
355
00:28:50,459 --> 00:28:51,543
The greatness of God.
356
00:28:54,588 --> 00:28:55,713
I will fight this giant.
357
00:28:55,714 --> 00:28:56,797
- Oh, Da...
- [soldiers laughing]
358
00:28:56,798 --> 00:28:58,424
- You are going home.
- I will fight him. Let go.
359
00:28:58,425 --> 00:29:00,217
- You're going home.
- I'm not going anywhere.
360
00:29:00,218 --> 00:29:01,969
- [Abner] Son of Jesse.
- [Eliab] My Lord Commander.
361
00:29:01,970 --> 00:29:03,221
No, not you, Eliab.
362
00:29:04,389 --> 00:29:07,641
Musician boy, you brought your lyre? Good.
363
00:29:07,642 --> 00:29:08,977
You will go to the king.
364
00:29:09,478 --> 00:29:11,062
You will play for him,
you will comfort him.
365
00:29:11,646 --> 00:29:12,980
Joab.
366
00:29:12,981 --> 00:29:14,732
David. You heard him.
367
00:29:14,733 --> 00:29:18,444
You play for the king if he needs it
but not one more word about the giant.
368
00:29:18,445 --> 00:29:19,946
- Let's go.
- Mm-hmm.
369
00:29:22,782 --> 00:29:23,783
[Eliab] David.
370
00:29:35,462 --> 00:29:38,173
My king, the musician boy is here.
371
00:29:40,509 --> 00:29:44,137
Shepherd... what a surprise.
372
00:29:44,930 --> 00:29:46,640
Are you here to play for me?
373
00:29:48,767 --> 00:29:49,767
I'm here to fight for you.
374
00:29:49,768 --> 00:29:51,477
- Uh... Forgive us, Lord King.
- Get him out.
375
00:29:51,478 --> 00:29:53,229
My brother can be foolish and rash.
376
00:29:53,230 --> 00:29:54,647
I will fight the giant!
377
00:29:54,648 --> 00:29:56,107
Let him speak.
378
00:29:59,986 --> 00:30:00,987
My king,
379
00:30:02,239 --> 00:30:03,490
I will fight the giant.
380
00:30:04,658 --> 00:30:05,700
[Saul scoffs]
381
00:30:06,284 --> 00:30:09,620
You are only a boy. You cannot fight him.
382
00:30:09,621 --> 00:30:13,707
Your servant has kept
his father's sheep for many years.
383
00:30:13,708 --> 00:30:17,211
In that time,
I have killed both bear and lion.
384
00:30:17,212 --> 00:30:18,504
- David, stop.
- That's enough.
385
00:30:18,505 --> 00:30:19,588
[sighs]
386
00:30:19,589 --> 00:30:23,260
[inhales sharply] When the lion attacked
my flock and rose against me,
387
00:30:24,010 --> 00:30:28,932
I went after it, caught it by its beard,
struck it, and killed it.
388
00:30:33,353 --> 00:30:35,230
That's true, my-my king, he-he did.
389
00:30:35,814 --> 00:30:36,814
Abinadab.
390
00:30:36,815 --> 00:30:39,066
- What? I always believed him.
- You are not helping.
391
00:30:39,067 --> 00:30:42,070
This giant blasphemes the Lord of hosts.
392
00:30:43,738 --> 00:30:47,491
But the same Lord who rescued me
from the lion and the bear
393
00:30:47,492 --> 00:30:49,494
will rescue me
from the hand of this Philistine.
394
00:30:52,289 --> 00:30:58,168
That monster is a man of war.
He was made for this.
395
00:30:58,169 --> 00:31:02,173
I was made for this. For this moment.
396
00:31:04,634 --> 00:31:07,929
Trust me, my king. I will slay him.
397
00:31:12,642 --> 00:31:15,270
You speak with a great conviction.
398
00:31:16,605 --> 00:31:17,897
It fills me with a...
399
00:31:19,357 --> 00:31:21,735
courage I've not felt since...
400
00:31:26,906 --> 00:31:28,407
[Mychal] Father...
401
00:31:28,408 --> 00:31:30,827
- [grunts]
- My king. My king.
402
00:31:31,953 --> 00:31:33,245
Go.
403
00:31:33,246 --> 00:31:35,122
- Okay. David, let's go.
- My king, my king...
404
00:31:35,123 --> 00:31:37,958
- [Saul] Go... Go.
- ...I will slay him. Get away from me.
405
00:31:37,959 --> 00:31:39,586
Go and fight this giant.
406
00:31:47,719 --> 00:31:49,763
Fight him with the same spirit
407
00:31:51,014 --> 00:31:52,473
you bring into this room.
408
00:31:52,474 --> 00:31:55,851
Uh, my king, we should discuss this.
409
00:31:55,852 --> 00:31:58,521
Why? I have decided.
410
00:31:59,689 --> 00:32:02,067
No other man has volunteered
for this task.
411
00:32:07,322 --> 00:32:08,948
I name you champion.
412
00:32:10,617 --> 00:32:11,868
Give him my armor!
413
00:32:12,577 --> 00:32:15,038
You shall wear
the king's armor on the field.
414
00:32:17,290 --> 00:32:18,291
Go.
415
00:32:21,169 --> 00:32:22,170
Thank you, my king.
416
00:32:37,018 --> 00:32:39,771
The Tribe of Zebulun
have abandoned your father.
417
00:32:40,897 --> 00:32:44,693
More would have followed
had our armies not been circled.
418
00:32:45,443 --> 00:32:49,780
The Philistines do not have one giant,
they have many.
419
00:32:49,781 --> 00:32:51,615
And we cannot send more men?
420
00:32:51,616 --> 00:32:55,620
We have less than a hundred left here
to protect the palace.
421
00:32:56,538 --> 00:32:59,666
You cannot quell a fire
by adding a drop of water.
422
00:33:02,252 --> 00:33:04,045
Then the outcome is forgone.
423
00:33:06,673 --> 00:33:08,174
Our army will be defeated.
424
00:33:09,718 --> 00:33:11,886
And when the king falls
so too will Israel.
425
00:33:13,930 --> 00:33:16,599
The enemy will come to our gates.
426
00:33:17,308 --> 00:33:18,392
And when they come,
427
00:33:18,393 --> 00:33:23,230
I suggest we greet them on bended knee
and pray for mercy.
428
00:33:23,231 --> 00:33:25,191
No, we must leave with haste.
429
00:33:26,609 --> 00:33:28,986
I have new friends who can help us.
430
00:33:28,987 --> 00:33:32,489
Unify with the Northern tribe.
Rebuild what's left of Israel.
431
00:33:32,490 --> 00:33:34,534
I will not abandon my home.
432
00:33:36,161 --> 00:33:39,497
The Philistines will show no mercy.
You know this.
433
00:33:41,082 --> 00:33:43,417
They will burn your sacred scrolls
and make a whore of my mother.
434
00:33:43,418 --> 00:33:44,585
God will protect us.
435
00:33:44,586 --> 00:33:46,087
As he has my father?
436
00:33:48,506 --> 00:33:52,719
We must leave this place.
Ensure our throne survives.
437
00:33:53,845 --> 00:33:56,681
The remaining tribes
will need someone to lead them.
438
00:33:58,433 --> 00:33:59,476
You must crown me king.
439
00:34:02,187 --> 00:34:03,520
We have a king.
440
00:34:03,521 --> 00:34:06,608
Who has lost the battle
and likely his head.
441
00:34:08,818 --> 00:34:12,572
Mother, if we do not take the throne,
someone else will.
442
00:34:16,034 --> 00:34:17,243
I thought you were dead.
443
00:34:21,414 --> 00:34:22,791
For a while, Mother, I was.
444
00:34:26,085 --> 00:34:27,170
What happened to you?
445
00:34:31,841 --> 00:34:35,219
One life ended and another began.
That is all you need to know.
446
00:34:35,220 --> 00:34:38,765
We have no more time left
to linger on the past.
447
00:34:40,141 --> 00:34:41,768
You know I speak the truth.
448
00:34:44,229 --> 00:34:46,022
None of our kin will return.
449
00:34:47,065 --> 00:34:50,235
You and I are the only two of our line
who will survive.
450
00:34:51,194 --> 00:34:52,946
We are Israel's only hope.
451
00:34:55,490 --> 00:34:56,616
I will be your king.
452
00:34:57,826 --> 00:34:58,827
And your protector.
453
00:35:06,793 --> 00:35:11,047
Patience, my brothers. Patience.
In time, all will be revealed.
454
00:35:11,965 --> 00:35:13,883
[soldiers clamoring]
455
00:35:15,760 --> 00:35:16,928
This is madness.
456
00:35:19,639 --> 00:35:20,931
Where are you going?
457
00:35:20,932 --> 00:35:22,933
To the armory. I need a bow and arrows.
458
00:35:22,934 --> 00:35:24,226
Why?
459
00:35:24,227 --> 00:35:26,855
I will not see my brother tortured
and ripped apart alive.
460
00:35:35,321 --> 00:35:36,322
All right.
461
00:36:04,058 --> 00:36:05,602
You look like a king.
462
00:36:08,897 --> 00:36:09,939
I don't feel like one.
463
00:36:13,902 --> 00:36:16,696
I... [inhales sharply]
I came to give you this.
464
00:36:20,199 --> 00:36:23,786
It's the, uh, words of God to Joshua.
465
00:36:25,455 --> 00:36:27,582
Before a great battle, he said...
466
00:36:28,917 --> 00:36:30,752
[sighs] "Do not be afraid."
467
00:36:32,295 --> 00:36:36,049
Uh... "Be strong and courageous."
468
00:36:39,552 --> 00:36:40,929
- Joshua.
- Mmm.
469
00:36:41,846 --> 00:36:47,809
It's, uh,
"Every place the sole of your footsteps."
470
00:36:47,810 --> 00:36:50,270
[breathing shakily]
471
00:36:50,271 --> 00:36:51,814
"This I have given to you."
472
00:36:54,442 --> 00:37:00,031
But it's... [sniffs] It's a summary,
I-I ran out of space, um...
473
00:37:00,698 --> 00:37:04,618
And you'll take it with you. [sniffs]
Yes? [inhales sharply]
474
00:37:04,619 --> 00:37:06,204
[soldiers clamoring in distance]
475
00:37:07,747 --> 00:37:08,748
What do they say?
476
00:37:10,667 --> 00:37:15,504
They're...
They're worried, to be honest. [sniffles]
477
00:37:15,505 --> 00:37:16,798
Yes, I don't blame them.
478
00:37:17,882 --> 00:37:19,926
[inhales sharply]
What they don't understand...
479
00:37:21,552 --> 00:37:27,684
[breathes heavily] ...is that God,
he chooses the unlikely things.
480
00:37:28,393 --> 00:37:31,228
He chooses the vessels overlooked
481
00:37:31,229 --> 00:37:35,692
because he sees what's inside them.
482
00:37:37,193 --> 00:37:38,194
Hmm?
483
00:37:42,240 --> 00:37:44,242
And what's inside you...
484
00:37:46,536 --> 00:37:49,622
is more powerful than a thousand swords.
485
00:37:52,542 --> 00:37:54,127
I hope that's true.
486
00:37:59,298 --> 00:38:00,758
Are you afraid?
487
00:38:01,843 --> 00:38:02,844
Terrified.
488
00:38:06,389 --> 00:38:07,515
So am I.
489
00:38:09,684 --> 00:38:11,269
I believe in you.
490
00:38:15,398 --> 00:38:17,191
I don't quite know why, I just...
491
00:38:19,318 --> 00:38:20,611
do.
492
00:38:22,280 --> 00:38:23,281
I'm sorry.
493
00:38:24,574 --> 00:38:26,325
I'm sorry I left as I did.
494
00:38:27,035 --> 00:38:29,620
[mutters, kisses]
495
00:38:31,873 --> 00:38:33,708
For good fortune. [breathes shakily]
496
00:38:41,466 --> 00:38:42,467
David.
497
00:38:45,303 --> 00:38:47,096
You kill that giant.
498
00:38:48,723 --> 00:38:50,308
And you come back to me.
499
00:38:55,271 --> 00:38:56,272
[gasps]
500
00:38:57,523 --> 00:38:58,858
I cannot wear this armor.
501
00:39:01,736 --> 00:39:03,404
I must go as I am.
502
00:39:04,530 --> 00:39:06,741
And I need to find a stream.
503
00:39:09,368 --> 00:39:10,828
[clamoring, shouting]
504
00:39:13,581 --> 00:39:14,791
[soldier] No surrender!
505
00:39:17,460 --> 00:39:18,461
Jonathan.
506
00:39:19,462 --> 00:39:20,463
Jonathan!
507
00:39:21,130 --> 00:39:22,131
Joab, take my place.
508
00:39:22,965 --> 00:39:24,050
[grunts]
509
00:39:25,718 --> 00:39:29,013
You're alive. How did you survive?
510
00:39:30,098 --> 00:39:31,348
Give me your water.
511
00:39:31,349 --> 00:39:33,101
- [Jonathan breathing heavily]
- Here. Here.
512
00:39:41,609 --> 00:39:42,693
How did you survive?
513
00:39:44,237 --> 00:39:45,530
Achish wished it.
514
00:39:47,365 --> 00:39:49,450
His men and his giant less so.
515
00:39:51,410 --> 00:39:52,453
Then you saw him?
516
00:39:54,080 --> 00:39:57,083
I did. Face to face.
517
00:39:58,459 --> 00:39:59,669
We are surrounded.
518
00:40:00,878 --> 00:40:02,421
The only way out is straight through.
519
00:40:03,840 --> 00:40:04,882
Unless we surrender.
520
00:40:06,801 --> 00:40:08,010
We will never surrender.
521
00:40:14,642 --> 00:40:17,562
Your father chose a champion.
522
00:40:19,188 --> 00:40:20,189
What?
523
00:40:21,566 --> 00:40:22,567
Who?
524
00:40:26,112 --> 00:40:29,657
Stand back! Out! Out! Back.
525
00:40:30,616 --> 00:40:34,369
[Adriel] This is an outrage!
A disgrace! Abner!
526
00:40:34,370 --> 00:40:35,705
- [Israelite] David...
- [Adriel] A shepherd?
527
00:40:36,497 --> 00:40:38,124
Selected as champion?
528
00:40:38,624 --> 00:40:40,793
Now we know the king is truly mad.
529
00:40:42,044 --> 00:40:43,629
He will speak to us. Now.
530
00:40:44,255 --> 00:40:45,755
He will not be disturbed.
531
00:40:45,756 --> 00:40:49,510
He already is disturbed, Abner.
Move aside.
532
00:40:52,388 --> 00:40:55,640
You dare draw your sword
against the leaders of Israel?
533
00:40:55,641 --> 00:40:58,185
You dare threaten the king of Israel?
534
00:40:58,186 --> 00:41:01,938
He will speak to us now
or forfeit his right to lead.
535
00:41:01,939 --> 00:41:03,691
[Saul] You want my crown, Adriel?
536
00:41:06,319 --> 00:41:07,528
Try to take it from me.
537
00:41:10,031 --> 00:41:11,782
Where is this boy?
538
00:41:59,497 --> 00:42:00,873
[Jonathan] What are you looking for?
539
00:42:03,709 --> 00:42:04,710
Rocks.
540
00:42:07,004 --> 00:42:08,004
Who are you really?
541
00:42:08,005 --> 00:42:09,840
[chuckles] You know who I am.
542
00:42:10,800 --> 00:42:12,134
[Jonathan] Do I?
543
00:42:12,969 --> 00:42:14,679
You play music for my father.
544
00:42:16,806 --> 00:42:18,432
Now he chooses you as champion.
545
00:42:21,227 --> 00:42:22,228
Why?
546
00:42:23,145 --> 00:42:24,438
I'm the only one who offered.
547
00:42:26,274 --> 00:42:27,525
I admire your courage, David.
548
00:42:28,401 --> 00:42:30,152
But I've seen this giant.
549
00:42:30,861 --> 00:42:31,988
You can't defeat him.
550
00:42:35,283 --> 00:42:37,743
Am I the only one
who believes the old stories?
551
00:42:39,245 --> 00:42:40,830
Who this beast has defied?
552
00:42:42,456 --> 00:42:47,545
It's not about the greatness of the giant,
it is about the greatness of God.
553
00:42:50,631 --> 00:42:52,465
I fear God is not with us.
554
00:42:52,466 --> 00:42:56,637
He is not with us. Here. Where we cower.
555
00:42:58,097 --> 00:43:00,433
He is with us there
when we choose to face our fears.
556
00:43:01,767 --> 00:43:02,810
How will you do this?
557
00:43:04,437 --> 00:43:07,857
You have no armor. No training.
558
00:43:15,531 --> 00:43:16,866
You have uncommon courage.
559
00:43:20,036 --> 00:43:21,662
What is your tribe?
560
00:43:22,705 --> 00:43:23,956
[David] Judah.
561
00:43:30,046 --> 00:43:31,297
From what city?
562
00:43:32,340 --> 00:43:33,341
Bethlehem.
563
00:43:37,178 --> 00:43:39,346
[gasps, breathes shakily]
564
00:43:39,347 --> 00:43:40,639
David.
565
00:43:45,603 --> 00:43:47,688
Did the prophet Samuel visit your family?
566
00:43:57,281 --> 00:43:58,282
Yes.
567
00:44:24,016 --> 00:44:25,142
David.
568
00:44:33,567 --> 00:44:35,027
The shot is near impossible.
569
00:44:38,322 --> 00:44:41,283
But he's exposed
just after he throws his spear.
570
00:44:50,209 --> 00:44:52,378
May God be with you.
571
00:45:04,056 --> 00:45:07,350
[Goliath] My patience is at its end!
572
00:45:07,351 --> 00:45:11,980
Why do you all line up to battle
if no one will face me?
573
00:45:11,981 --> 00:45:14,358
Choose a man, send him down to me!
574
00:45:17,903 --> 00:45:18,903
[Adriel] Where is he?
575
00:45:18,904 --> 00:45:22,657
He cannot face the giant. This is madness.
576
00:45:22,658 --> 00:45:25,744
No. This is treason.
577
00:45:26,412 --> 00:45:30,499
I have made my choice. You will obey it.
578
00:45:33,961 --> 00:45:35,379
[Goliath] Send me a man!
579
00:45:37,006 --> 00:45:39,340
- [David] Clear the way!
- [Goliath continues to shout]
580
00:45:39,341 --> 00:45:43,095
Stop him. Stop him!
581
00:45:43,762 --> 00:45:45,597
Call him back!
582
00:45:45,598 --> 00:45:47,975
No. I will not.
583
00:45:48,601 --> 00:45:50,351
[breathing shakily] Then I shall.
584
00:45:50,352 --> 00:45:55,399
You said I should die for my king.
I'm ready. Are you?
585
00:45:58,277 --> 00:46:00,070
You've destroyed us all.
586
00:46:13,125 --> 00:46:14,126
Out the way.
587
00:46:17,588 --> 00:46:19,297
David, please don't do this.
588
00:46:19,298 --> 00:46:20,507
Do you doubt me?
589
00:46:20,508 --> 00:46:22,551
I do. It is impossible.
590
00:46:23,135 --> 00:46:24,595
That's the difference between us, Brother.
591
00:46:25,262 --> 00:46:26,388
[Eliab] David.
592
00:46:29,642 --> 00:46:30,976
Why are you not afraid?
593
00:46:32,019 --> 00:46:33,103
I am afraid.
594
00:46:38,275 --> 00:46:42,111
[Goliath] I defy the army of Israel!
595
00:46:42,112 --> 00:46:45,449
I defy the king of Israel!
596
00:46:45,991 --> 00:46:49,328
I defy the god of Israel!
597
00:46:52,331 --> 00:46:54,041
[David] Goliath!
598
00:46:54,625 --> 00:46:55,960
[growls]
599
00:46:59,213 --> 00:47:00,339
Get out of the way!
600
00:47:16,897 --> 00:47:18,816
Is he simple?
601
00:47:19,483 --> 00:47:21,944
A fool wandering around in this heat.
602
00:47:22,736 --> 00:47:25,364
[soldiers laughing]
603
00:47:34,832 --> 00:47:36,041
God give me this ground.
604
00:47:37,042 --> 00:47:38,919
Every step. Just one step.
605
00:47:48,012 --> 00:47:49,722
This is their champion?
606
00:47:51,390 --> 00:47:52,641
[chuckles] This is a joke.
607
00:47:53,559 --> 00:47:58,314
The slave race insult me with a boy!
608
00:47:59,857 --> 00:48:04,528
I asked for a champion!
I asked for a king!
609
00:48:08,949 --> 00:48:11,201
- They send out a boy.
- [laughs]
610
00:48:12,202 --> 00:48:14,371
Maybe the king really has gone mad.
611
00:48:16,749 --> 00:48:19,084
You come against me with a stick?
612
00:48:20,628 --> 00:48:24,923
What do you think I am? A dog?
613
00:48:27,176 --> 00:48:32,306
So be it, boy. You will become
the victim of my wrath!
614
00:48:35,184 --> 00:48:36,185
[Abner] Jonathan.
615
00:48:37,144 --> 00:48:38,228
[Jonathan] Where have you been?
616
00:48:39,563 --> 00:48:41,064
Putting down a rebellion over that boy.
617
00:48:41,065 --> 00:48:43,816
[Goliath] I will deliver your flesh
618
00:48:43,817 --> 00:48:48,238
to the birds of the air
and the beasts of the earth!
619
00:48:49,198 --> 00:48:51,950
If he does this... follow me.
620
00:48:55,913 --> 00:48:57,122
Get me a horse.
621
00:49:01,168 --> 00:49:05,381
[David] You come to me
with sword, with spear, with javelin,
622
00:49:06,423 --> 00:49:09,008
but I come to you
in the name of the Lord of hosts!
623
00:49:09,009 --> 00:49:13,681
God of the armies of Israel,
whom you have defied!
624
00:49:16,100 --> 00:49:21,480
This day, the Lord will deliver you
into my hand and I will strike you!
625
00:49:22,189 --> 00:49:23,564
And I will take your head from you!
626
00:49:23,565 --> 00:49:25,566
[laughs]
627
00:49:25,567 --> 00:49:27,069
[both laugh]
628
00:49:27,945 --> 00:49:29,153
[sighs]
629
00:49:29,154 --> 00:49:30,279
[David] This day,
630
00:49:30,280 --> 00:49:33,408
I will give the carcasses
of the camp of the Philistines
631
00:49:33,409 --> 00:49:36,912
to the birds of the air
and the wild beasts of the earth!
632
00:49:37,454 --> 00:49:40,749
That all the earth may know
there is a God of Israel!
633
00:49:41,417 --> 00:49:44,335
Then, all this assembly shall know
634
00:49:44,336 --> 00:49:46,671
that the Lord does not save
with sword and spear,
635
00:49:46,672 --> 00:49:48,966
for the battle is the Lord's!
636
00:49:49,591 --> 00:49:52,553
And he will deliver you into our hands!
637
00:49:56,014 --> 00:49:58,392
You do not deserve to come near me!
638
00:50:12,197 --> 00:50:13,198
[grunts]
639
00:50:16,952 --> 00:50:17,995
[grunts]
640
00:50:20,831 --> 00:50:21,874
Give me another.
641
00:50:23,792 --> 00:50:25,002
[gasps]
642
00:50:32,426 --> 00:50:33,427
Another.
643
00:50:34,011 --> 00:50:35,179
[pants]
644
00:50:50,152 --> 00:50:51,153
[grunts]
645
00:50:51,862 --> 00:50:53,155
No.
646
00:51:05,667 --> 00:51:08,085
[breathes shakily]
647
00:51:08,086 --> 00:51:10,506
[laughing]
648
00:51:16,011 --> 00:51:19,181
[soldiers shouting]
649
00:51:23,393 --> 00:51:24,394
See?
650
00:51:25,103 --> 00:51:27,606
You do not deserve to come near me!
651
00:51:42,788 --> 00:51:45,165
I will not let you die
by his hand, Brother.
652
00:51:48,293 --> 00:51:49,294
I'm sorry.
653
00:51:53,382 --> 00:51:54,800
[Ashkelon] Achish.
654
00:52:21,285 --> 00:52:24,705
[coughing]
655
00:52:29,126 --> 00:52:30,127
[grunts]
656
00:52:32,379 --> 00:52:35,090
May you be filled
with the courage of Moses.
657
00:52:37,676 --> 00:52:39,136
With the strength of Samson.
658
00:53:04,161 --> 00:53:05,329
[laughs]
659
00:53:13,170 --> 00:53:14,171
[grunts]
660
00:53:17,883 --> 00:53:20,218
[chuckles, growls]
661
00:53:21,970 --> 00:53:22,971
Rise.
662
00:53:24,139 --> 00:53:25,515
Rise up, David.
663
00:53:49,998 --> 00:53:51,249
For my mother.
664
00:54:27,119 --> 00:54:30,831
[breathing shakily]
665
00:55:21,339 --> 00:55:23,550
[gasping]
666
00:55:32,267 --> 00:55:35,937
Guard! Get my horse and my armor!
667
00:55:38,106 --> 00:55:39,107
Come on!
668
00:55:46,156 --> 00:55:48,867
[grunts, breathes heavily]
669
00:55:56,291 --> 00:55:57,876
[screams]
670
00:56:10,764 --> 00:56:12,389
Fight with me!
671
00:56:12,390 --> 00:56:14,601
[soldiers shouting]
672
00:56:18,438 --> 00:56:19,856
For the king!
673
00:56:24,152 --> 00:56:25,362
David!
674
00:56:27,030 --> 00:56:31,451
For God and Israel!
675
00:56:33,453 --> 00:56:35,996
[person] And God said to Yeshua,
676
00:56:35,997 --> 00:56:38,082
"Be strong and courageous.
677
00:56:38,083 --> 00:56:42,546
Lead these people across the Jordan.
To the lands I will show you.
678
00:56:43,213 --> 00:56:46,258
No one will be able to oppose you
all the days of your life.
679
00:56:47,008 --> 00:56:50,219
As I was with Moses, I will be with you."
680
00:56:50,220 --> 00:56:51,638
[shouting]
681
00:56:53,098 --> 00:56:55,725
"I will not abandon or forsake you."
682
00:56:56,601 --> 00:56:59,271
Hold! Hold!
683
00:57:00,397 --> 00:57:01,690
"And do not fear
684
00:57:03,150 --> 00:57:07,737
for the Lord your God
is with you wherever you go."
685
00:57:09,531 --> 00:57:15,411
And so I anoint you
in your father's stead,
686
00:57:15,412 --> 00:57:17,455
king of Israel.
687
00:57:23,879 --> 00:57:25,380
Charge!
688
00:57:25,380 --> 00:57:30,380
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
689
00:57:25,380 --> 00:57:35,380
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
44819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.