Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,360 --> 00:00:17,280
[# CON LUI VOLANDO
LONTANO DALLA TERRA]
1
00:00:18,840 --> 00:00:24,240
[# DIMENTICANDO
LE TRISTEZZE DELLA SERA.]
2
00:00:27,400 --> 00:00:31,160
[# QUANDO AMI DA MORIRE]
3
00:00:31,200 --> 00:00:34,800
[# CHIUDI GLI OCCHI E NON PENSARE.]
4
00:00:34,840 --> 00:00:38,200
[# IL TEMPO PASSA, L'AMORE SCOMPARE
5
00:00:38,240 --> 00:00:41,160
[# E LA DANZA FINIRA'.]
6
00:00:41,200 --> 00:00:44,760
[# UNA NOTTE A NAPOLI]
7
00:00:44,800 --> 00:00:47,240
[# DELLE STELLE SI SCORDO']
8
00:00:48,440 --> 00:00:52,760
[# E ANCHE SENZA ALI]
9
00:00:52,800 --> 00:00:54,840
[# IN CIELO MI PORTO'. #]
10
00:01:21,360 --> 00:01:25,600
- Tuo padre è dentro. - Pensavo
che avesse finito. - Tra poco.
11
00:01:25,640 --> 00:01:28,120
- Sei Mina, giusto ?
- Sì. - Adriana.
12
00:01:28,160 --> 00:01:32,760
- Piacere. - Ho visto la tua foto
sulla scrivania del professore.
13
00:01:35,640 --> 00:01:38,960
- Papà, ho preso novanta !
- Novanta ?
14
00:01:39,000 --> 00:01:41,600
Amore ! Sono troppo contento.
15
00:01:44,320 --> 00:01:49,120
- Signorina Rispoli, è qua per me ?
- Sì, per parlare della tesi.
16
00:01:49,160 --> 00:01:54,720
Non serve, si laurea con me. Lei è
la migliore studentessa del corso.
17
00:01:54,760 --> 00:01:58,040
- Professore, mi scusi...
- Aspettate.
18
00:01:58,080 --> 00:02:03,280
Signora, l'intervento è andato bene.
Suo figlio riacquisterà la vista.
19
00:02:03,320 --> 00:02:07,600
- Avete fatto un miracolo !
- I nuovi laser fanno i miracoli.
20
00:02:07,640 --> 00:02:11,200
- Le posso presentare
mia figlia Mina ? - Certo.
21
00:02:11,240 --> 00:02:16,720
Oggi ha preso la maturità. L'anno
prossimo toccherà a suo figlio.
22
00:02:16,760 --> 00:02:21,560
- Gli dica di studiare,
adesso non ha più scuse. - Eh, no.
23
00:02:23,480 --> 00:02:27,280
Da domani quest'aula sarà intestata
a tuo padre.
24
00:02:27,320 --> 00:02:31,120
Non so se sarebbe
più orgoglioso o imbarazzato.
25
00:02:32,400 --> 00:02:33,960
- Che c'è ?
26
00:02:34,000 --> 00:02:36,960
- Gli somigli moltissimo. - Grazie.
27
00:02:37,000 --> 00:02:41,960
- Tuo padre mi parlava sempre di te.
- Sì ? Però quando tornava a casa
28
00:02:42,000 --> 00:02:46,120
parlava solo di Adriana Rispoli,
l'allieva geniale. - Beh !
29
00:02:46,160 --> 00:02:49,840
- A volte sono stata persino gelosa.
- Di me ? - Sì.
30
00:02:49,880 --> 00:02:53,640
Quando parlava di te,
gli si illuminavano gli occhi !
31
00:02:53,680 --> 00:02:58,800
Per la cerimonia ho convinto il
Rettore a limitare le chiacchiere.
32
00:02:58,840 --> 00:03:01,800
- Vittorio odiava i discorsoni.
- E' vero.
33
00:03:01,840 --> 00:03:06,800
Poi vorrei proiettare delle immagini
che sono nell'archivio di Facoltà.
34
00:03:06,840 --> 00:03:09,520
- Che pensi ?
- E' una bellissima idea.
35
00:03:09,560 --> 00:03:14,000
-Ho riservato due posti
per tua madre e tuo marito. -Grazie.
36
00:03:14,040 --> 00:03:18,640
- Ho fatto male ? - No, anzi...
Ma non credo che Claudio verrà.
37
00:03:18,680 --> 00:03:19,640
- Ci siamo separati.
38
00:03:19,680 --> 00:03:22,200
- Mi dispiace, non lo sapevo.
39
00:03:22,240 --> 00:03:27,880
E' raro trovare l'uomo giusto, non
esistono più uomini come tuo padre.
40
00:03:27,920 --> 00:03:33,080
-Sarebbe bello se la targa in suo
onore la scoprissi tu. -Ah, va bene.
41
00:03:33,120 --> 00:03:36,120
- Allora ci vediamo domani ?
- Grazie... Grazie.
42
00:03:38,160 --> 00:03:40,160
Ciao.
43
00:03:49,040 --> 00:03:51,840
Eh, no... Ora basta !
44
00:03:56,920 --> 00:03:59,200
[SQUILLI DI CELLULARE]
45
00:04:00,560 --> 00:04:02,920
- Pronto ?
- Io la licenzio !
46
00:04:02,960 --> 00:04:08,040
-Quando è troppo, è troppo ! -Mamma,
calmati. -Vuole farmi impazzire !
47
00:04:08,080 --> 00:04:13,480
Sparisce e poi dice che mi ha messo
un biglietto ! Ma quale biglietto ?
48
00:04:13,520 --> 00:04:16,360
- Io MEZZO biglietto...
- Come parli ?
49
00:04:16,400 --> 00:04:19,720
Non sai parlare,
figuriamoci scrivere !
50
00:04:19,760 --> 00:04:24,320
-Sono sicura che è stata una svista.
-Anche lo scherzo del barattolo ?
51
00:04:24,360 --> 00:04:28,840
- Mi ha fatto prendere il caffè
con il sale, questa... - Smettila !
52
00:04:28,880 --> 00:04:31,960
- Stasera chiariamo tutto, va bene ?
- Stasera ?
53
00:04:32,000 --> 00:04:35,440
Ma dove stai ?
Perché non vieni ora ?
54
00:04:35,480 --> 00:04:39,840
- Devo fare trecentomila cose
e andare al lavoro. - Certo !
55
00:04:39,880 --> 00:04:45,240
Non meravigliarti se mi trovi uccisa
da una badante rumena pazza !
56
00:04:45,280 --> 00:04:49,440
Non mi meraviglio, giuro.
Dài, ci vediamo dopo. Ciao.
57
00:04:51,840 --> 00:04:56,840
-Scusi, cerco Massimo Liguori.
-E' in fondo al corridoio. -Grazie.
58
00:04:59,200 --> 00:05:05,080
Lei è davvero una persona scorretta
e orribile, io... Lasciamo perdere !
59
00:05:07,520 --> 00:05:12,880
-Sta bene ? -Vuole dell'acqua ? -Sto
bene e starò meglio lontana di qui !
60
00:05:12,920 --> 00:05:18,320
Ah ! Giusto lei... Le piace il mio
appartamento ? Adesso può prenderlo.
61
00:05:18,360 --> 00:05:21,000
Il suo amico ha fatto
il suo lavoro !
62
00:05:23,480 --> 00:05:26,800
- Che succede ?
- Non preoccuparti, ti spiego.
63
00:05:29,160 --> 00:05:32,920
Che posso farci ?
Il mio lavoro è tutelare la banca.
64
00:05:32,960 --> 00:05:35,480
Io provo ad aiutarli, ma...
65
00:05:35,520 --> 00:05:39,200
- Immagino.
- Quella era la signora Improta.
66
00:05:39,240 --> 00:05:42,960
Ha fatto il mutuo al 100%
e non ha pagato le rate.
67
00:05:43,000 --> 00:05:47,760
Lo scemo sono io che mi scervello
per cercare di salvarle la casa !
68
00:05:47,800 --> 00:05:51,760
- Ma non ci sei riuscito ?
- Se ai "piani alti" cambiano idea
69
00:05:51,800 --> 00:05:55,480
non posso farci niente,
però mi prendo gli insulti.
70
00:05:56,480 --> 00:05:59,560
- Comunque scusa lo sfogo.
- Figurati...
71
00:05:59,600 --> 00:06:04,120
- Ti ho chiesto di passare
per avere un consiglio. - Dimmi.
72
00:06:08,160 --> 00:06:11,680
Ho comprato questo per Titti.
73
00:06:11,720 --> 00:06:17,600
Poi mi sono venuti dubbi e visto che
si può cambiare... Le può piacere ?
74
00:06:17,640 --> 00:06:20,760
- E' molto bello.
- Eh.
75
00:06:21,760 --> 00:06:26,760
Perché la banca non tiene conto che è
incinta ? Dove andrà senza una casa ?
76
00:06:26,800 --> 00:06:29,080
Lo dico anch'io.
77
00:06:29,120 --> 00:06:34,240
Ho insistito molto su questo punto,
però non c'è stato niente da fare.
78
00:06:37,080 --> 00:06:42,360
- Vado tranquillo su questo, vero ?
- Ah... Sì, sì. - E' bello assai.
79
00:06:47,200 --> 00:06:52,160
Diego, un semplice portiere legge
il nome sulla busta e la imbuca.
80
00:06:52,200 --> 00:06:57,920
Il difensore del bene condominiale
gestisce l'equilibrio di un palazzo.
81
00:06:57,960 --> 00:07:02,440
Per esempio, questa è una multa
indirizzata al signor Pomarico.
82
00:07:02,480 --> 00:07:06,200
Ma qui non c'è nessun Pomarico,
semmai Pomarici.
83
00:07:06,240 --> 00:07:10,560
- Un bravo difensore che fa ?
- La manda indietro ? - Bravissimo !
84
00:07:10,600 --> 00:07:15,600
Così l'inquilino è sereno e
l'equilibrio del condominio è salvo.
85
00:07:15,640 --> 00:07:19,160
A questa pensiamo dopo.
Allora... Cervo...
86
00:07:19,200 --> 00:07:21,960
- Buongiorno.
- Buongiorno, dottoressa.
87
00:07:22,000 --> 00:07:23,040
[SQUILLI DI CELLULARE]
88
00:07:23,080 --> 00:07:25,680
> Zanone mettilo tu.
89
00:07:25,720 --> 00:07:29,040
- Claudio.
- Ciao, Mina. Mi hai cercato ?
90
00:07:29,080 --> 00:07:33,840
- Sì, Domani c'è una cerimonia
per mio padre. - All'Università ?
91
00:07:33,880 --> 00:07:38,840
-Al Policlinico, sì. Buongiorno.
-Buongiorno. -Gli dedicano un'aula.
92
00:07:38,880 --> 00:07:43,040
- Mi farebbe piacere se tu venissi.
- Anche a me, certo.
93
00:07:43,080 --> 00:07:48,040
Sto consultando l'agenda e...
domani è proprio una giornataccia.
94
00:07:48,080 --> 00:07:53,200
-Non credo di riuscire a liberarmi.
-Figurati, il lavoro prima di tutto.
95
00:07:53,240 --> 00:07:56,480
Se non puoi venire, non fa niente.
Ciao, Claudio.
96
00:07:59,040 --> 00:08:04,000
- Ciao. - Ciao. - Senti,
io ho bisogno di parlare con te.
97
00:08:05,000 --> 00:08:08,000
- Di che cosa ?
- Del fatto che non mi parli.
98
00:08:09,880 --> 00:08:14,600
Ho tantissime persone in attesa.
Adesso non posso, mi dispiace.
99
00:08:15,840 --> 00:08:17,960
Va bene.
100
00:08:19,240 --> 00:08:25,000
- Domenico... - Dimmi ! - Una donna
incinta ha bisogno di un controllo.
101
00:08:25,040 --> 00:08:29,000
- Dopo ti va di accompagnarmi ?
- Volentieri. Agli ordini.
102
00:08:29,040 --> 00:08:31,560
Così parliamo un po'.
103
00:08:34,560 --> 00:08:36,560
Va bene.
104
00:08:43,920 --> 00:08:47,800
- Piera non torna prima di un mese.
- Non mi riguarda.
105
00:08:47,840 --> 00:08:51,480
A me sì, invece.
Tu non vuoi più uscire con me.
106
00:08:51,520 --> 00:08:56,200
- Prima tu parla con Piera
e poi vediamo. - Almeno una cena !
107
00:08:56,240 --> 00:09:00,360
Domenico, te l'ho spiegato.
Ho bisogno di chiarezza.
108
00:09:00,400 --> 00:09:04,680
- Chiarezza ? - Sì. - La verità è
che non hai risolto con Claudio.
109
00:09:04,720 --> 00:09:08,960
Stamattina eri al telefono con lui.
Dove deve venire ?
110
00:09:09,000 --> 00:09:11,680
[CLACSON]
- Verde. - Eh ?
111
00:09:11,720 --> 00:09:15,440
- Il semaforo è verde.
Vai. - Ooh ! - Scusi.
112
00:09:19,520 --> 00:09:23,080
Siamo arrivati, il palazzo è questo.
113
00:09:23,120 --> 00:09:26,720
E' una cosa di famiglia,
dovevo dirglielo.
114
00:09:26,760 --> 00:09:31,960
- Tanto non viene. - Viene. - Conosco
quel tono, non viene. - Sicura ?
115
00:09:32,000 --> 00:09:34,400
Dài, poi ne parliamo.
116
00:09:42,480 --> 00:09:47,840
-Sì ? -Signora, sono Mina Settembre.
-Chi ? -Mi ha vista oggi in banca.
117
00:09:47,880 --> 00:09:51,720
- Ancora lei ? Le ho detto...
- Non prenderò casa sua.
118
00:09:51,760 --> 00:09:55,480
Sono un'assistente sociale,
qui c'è un ginecologo.
119
00:09:55,520 --> 00:09:58,760
Vogliamo assicurarci
che lei stia bene.
120
00:10:02,000 --> 00:10:04,080
[SCATTO DI SERRATURA]
121
00:10:16,520 --> 00:10:21,720
- Allora ? - Tutto a posto. Ho visto
le ecografie e la bambina sta bene.
122
00:10:23,000 --> 00:10:25,720
Certo, c'è lo stress.
123
00:10:27,640 --> 00:10:30,280
Se hai bisogno, chiamami.
124
00:10:30,320 --> 00:10:35,600
- Nelle tue condizioni ti consiglio
di stare a riposo. - Fosse facile !
125
00:10:35,640 --> 00:10:39,760
Lucia... ti va di raccontarci
che sta succedendo ?
126
00:10:41,720 --> 00:10:43,720
Prego.
127
00:10:44,840 --> 00:10:48,840
Ma comunque c'è poco da raccontare.
Sono sola.
128
00:10:51,280 --> 00:10:55,000
Sto perdendo la casa
e non ho neanche il lavoro.
129
00:10:55,040 --> 00:10:58,360
Scusa se mi permetto, ma...
il padre della bimba ?
130
00:10:58,400 --> 00:11:01,560
- Non esiste.
- In che senso ?
131
00:11:01,600 --> 00:11:06,480
In Belgio mi sono sottoposta
a un'inseminazione artificiale.
132
00:11:06,520 --> 00:11:09,440
Più di una, per essere precisi.
133
00:11:09,480 --> 00:11:13,000
Lo so,
può sembrare una scelta egoistica
134
00:11:13,040 --> 00:11:17,480
ma avevo un bel lavoro
in una multinazionale, una casa
135
00:11:17,520 --> 00:11:20,160
e non volevo aspettare
il principe azzurro.
136
00:11:20,200 --> 00:11:23,560
[DIALOGO IN FRANCESE]
137
00:11:24,560 --> 00:11:27,560
Mi sono sottoposta
a tante tecniche.
138
00:11:27,600 --> 00:11:31,760
Ma ogni volta
sembrava che non fosse possibile.
139
00:11:34,080 --> 00:11:37,040
Ho fatto
terapie ormonali pesantissime.
140
00:11:37,080 --> 00:11:40,520
Ho provato dolori
che non auguro a nessuno.
141
00:11:40,560 --> 00:11:43,720
Io sentivo
che avrei avuto un figlio.
142
00:11:43,760 --> 00:11:46,640
Quindi
non ho mai perso la speranza.
143
00:11:50,000 --> 00:11:55,000
Finalmente un giorno sono arrivate
le analisi da Bruxelles.
144
00:11:56,000 --> 00:11:58,360
Ce l'ho fatta !
145
00:11:58,400 --> 00:12:02,920
Ho usato tutti i miei risparmi,
ma sapevo che ne valeva la pena
146
00:12:02,960 --> 00:12:07,960
perché avrei dato al bambino l'amore
che non avevo potuto dare a nessuno.
147
00:12:09,760 --> 00:12:12,800
Poi da lì le cose si sono complicate
148
00:12:12,840 --> 00:12:16,040
perché subito dopo
ho perso il lavoro.
149
00:12:16,080 --> 00:12:20,760
- Non possono licenziare una donna
perché è incinta. - Sono andata via.
150
00:12:20,800 --> 00:12:24,400
Mi avevano cambiato mansioni,
avrei viaggiato di più.
151
00:12:24,440 --> 00:12:29,360
Avevo paura che tutta quella fatica
facesse male alla bambina.
152
00:12:29,400 --> 00:12:34,720
Pensavo che con il mio curriculum
avrei trovato un lavoro tranquillo.
153
00:12:34,760 --> 00:12:39,800
Ma la verità è che nessuno assume
una donna incinta.
154
00:12:59,200 --> 00:13:04,440
Con le spese per l'inseminazione
ho saltato qualche rata del mutuo.
155
00:13:04,480 --> 00:13:08,280
Poi ho lasciato il lavoro
ed è precipitato tutto.
156
00:13:08,320 --> 00:13:12,560
- Il tuo amico... - Non è mio amico,
è il compagno di un'amica.
157
00:13:12,600 --> 00:13:17,680
All'inizio si era dimostrato
comprensivo, gentile.
158
00:13:17,720 --> 00:13:21,000
Mi aveva garantito una sospensione.
159
00:13:21,040 --> 00:13:24,440
Poi la banca ci ha ripensato,
guarda caso.
160
00:13:24,480 --> 00:13:28,600
Max mi ha detto di vendere casa
prima del pignoramento.
161
00:13:28,640 --> 00:13:33,880
- Aveva un amico agente immobiliare.
- Quello che me l'ha mostrata. - Sì.
162
00:13:33,920 --> 00:13:35,280
- Sei sicura ?
163
00:13:35,320 --> 00:13:38,120
- Non posso dimostrare nulla.
164
00:13:38,160 --> 00:13:43,120
Sono sicura che Max trova le vittime
e l'altro compra le case a poco
165
00:13:43,160 --> 00:13:47,960
le rivende a prezzo pieno e il Gatto
e la Volpe dividono il profitto.
166
00:13:48,000 --> 00:13:52,080
Non hai qualcuno che ti aiuta ?
I tuoi genitori ?
167
00:13:52,120 --> 00:13:55,120
Mio padre è avvocato
e pensa alle apparenze.
168
00:13:55,160 --> 00:13:58,120
Mia madre... Lasciamo stare.
Non li vedo da anni.
169
00:13:58,160 --> 00:14:01,560
- Lucia, ma adesso come farai ?
- Non lo so.
170
00:14:02,880 --> 00:14:06,880
Però sono sicura
che qualunque cosa accadrà
171
00:14:06,920 --> 00:14:10,920
sarò una madre migliore
di quella che è toccata a me.
172
00:14:12,240 --> 00:14:16,240
E' proprio una brutta storia.
Tu puoi fare qualcosa ?
173
00:14:16,280 --> 00:14:19,360
- Non manca molto al parto.
- Lo so.
174
00:14:19,400 --> 00:14:22,960
La cosa del lavoro
è stata il colpo di grazia.
175
00:14:23,000 --> 00:14:27,600
Parlerò con Irene,
però prima devo togliermi un dubbio.
176
00:14:30,320 --> 00:14:33,160
Titti ? Ciao. Dove sei ?
177
00:14:34,160 --> 00:14:38,720
Puoi aspettarmi ? Ti raggiungo.
Okay, a tra poco. Ciao.
178
00:14:38,760 --> 00:14:41,640
- Puoi darmi un passaggio ?
- Certo.
179
00:14:48,240 --> 00:14:49,680
Ué !
180
00:14:49,720 --> 00:14:51,680
Piacere.
181
00:14:51,720 --> 00:14:54,840
Mi chiamo Titti...
e sono fidanzata.
182
00:14:54,880 --> 00:14:59,560
- Che bello. - Me l'ha regalato Max.
E' appena andato via.
183
00:14:59,600 --> 00:15:05,160
-Due caffè, per favore. Volevo stare
con lui, ma ha sempre da fare. -Già.
184
00:15:06,240 --> 00:15:08,240
Che hai ?
185
00:15:12,280 --> 00:15:17,560
- Che ha detto Max del tipo che l'ha
aggredito ? - Ero più spaventata io.
186
00:15:17,600 --> 00:15:21,760
- Come l'ha giustificato ?
- Ha detto che è un pover'uomo
187
00:15:21,800 --> 00:15:24,880
ed è un po' fuori di testa. Perché ?
188
00:15:25,920 --> 00:15:28,360
Perché...
189
00:15:28,400 --> 00:15:32,760
Ho conosciuto una donna...
che ce l'ha con lui.
190
00:15:37,000 --> 00:15:41,760
Dice che Max fa comprare a un amico
che è agente immobiliare
191
00:15:41,800 --> 00:15:44,560
le case
di chi non può pagare il mutuo.
192
00:15:44,600 --> 00:15:49,800
-Stai dicendo che è un imbroglione ?
-No, non sto dicendo questo. -Eh.
193
00:15:50,840 --> 00:15:55,800
Quella donna è disperata,
è incinta e sta per perdere la casa.
194
00:15:55,840 --> 00:16:00,360
Chi la conosce ?
Io ti dico che Max è meraviglioso.
195
00:16:00,400 --> 00:16:06,000
Ho trovato un uomo che mi vuole bene
e tu credi a lei e non a me ?
196
00:16:07,040 --> 00:16:12,000
Hai ragione, scusami. Scusa.
Forse mi sono lasciata coinvolgere.
197
00:16:12,040 --> 00:16:16,480
- Sai come sono fatta.
- Quando fai così, mi fai incazzare.
198
00:16:16,520 --> 00:16:19,480
Dove vai ?
Dài, Titti, aspetta...
199
00:16:39,040 --> 00:16:42,840
[DIALOGHI NON UDIBILI]
200
00:16:48,560 --> 00:16:50,560
[DIALOGHI NON UDIBILI]
201
00:16:55,400 --> 00:17:00,120
E' una seratona, da settimane
non veniva così tanta gente.
202
00:17:03,400 --> 00:17:05,600
Il tuo Max ha classe.
203
00:17:06,760 --> 00:17:08,280
- Ma è vero, sì ?
204
00:17:08,320 --> 00:17:10,840
- Che pensiero cafone !
205
00:17:10,880 --> 00:17:15,280
Chissà quanto è costato.
Io non potrei mai permettermelo.
206
00:17:15,320 --> 00:17:20,880
- Anche per un bancario è un bello
sforzo. - Pensa agli affari tuoi !
207
00:17:20,920 --> 00:17:25,520
-Non hai da fare ? Il locale
è pieno. Lavora, vai ! -Agli ordini.
208
00:17:43,760 --> 00:17:46,680
[RINTOCCHI DI OROLOGIO]
Dove sta ?
209
00:17:46,720 --> 00:17:50,200
- Di là. Ti aspetta.
- Vieni con me.
210
00:17:53,520 --> 00:17:55,760
- Mamma ?
- Ah !
211
00:17:55,800 --> 00:17:58,560
Finalmente ci siamo degnate !
212
00:17:58,600 --> 00:18:02,720
- Questa povera ragazza ti aspetta
da stamattina. - A me ?
213
00:18:02,760 --> 00:18:06,800
- Tu vuoi licenziarla.
- Certo, ma ci vuole un po' garbo.
214
00:18:06,840 --> 00:18:10,120
Pensa come è stata tutto il giorno.
O no ?
215
00:18:10,160 --> 00:18:15,040
- Rispondi ! - Io fatto niente.
Io MEZZO biglietto lì e poi uscire.
216
00:18:15,080 --> 00:18:18,480
Mezzo biglietto...
E l'altro mezzo dov'è ?
217
00:18:18,520 --> 00:18:20,680
Questa non ha ritegno.
218
00:18:20,720 --> 00:18:24,840
Fa tutto quello che vuole,
non le chiedo mai niente.
219
00:18:24,880 --> 00:18:28,640
Le ho solo chiesto
di avvertirmi quando esce.
220
00:18:28,680 --> 00:18:31,760
- Non è difficile.
- Ma MEZZO biglietto !
221
00:18:31,800 --> 00:18:35,360
Allora io mezza pazza
che non l'ho trovato !
222
00:18:35,400 --> 00:18:39,520
- Eccolo qua. - Che cosa ?
- Era nel cassetto delle bollette.
223
00:18:39,560 --> 00:18:43,160
Io...
Io ho messo biglietto su mobile.
224
00:18:43,200 --> 00:18:46,880
Quella è una bolletta,
se stava in quel cassetto...
225
00:18:46,920 --> 00:18:49,920
"Io ESCE, torno tra un'ora."
226
00:18:49,960 --> 00:18:55,560
-L'hai messo tu lì pensando che fosse
una bolletta ? -Ora è colpa mia !
227
00:18:55,600 --> 00:18:59,960
L'ha messo lei lì,
quando ha capito che ero arrabbiata.
228
00:19:00,000 --> 00:19:03,120
Mamma, che cosa leggi ?
229
00:19:03,160 --> 00:19:08,480
-L'hai appena letto tu, non è questo
il problema. -Rileggilo, per favore.
230
00:19:08,520 --> 00:19:12,560
- E' scritto troppo piccolo !
- E' scritto enorme, mamma.
231
00:19:13,600 --> 00:19:16,960
- Ti si è abbassata la vista.
- Io ci vedo benissimo.
232
00:19:17,000 --> 00:19:20,560
Pure barattolo zucchero.
Lei messo sale nel caffè.
233
00:19:20,600 --> 00:19:23,600
Io non messo zucchero
barattolo sale !
234
00:19:24,640 --> 00:19:30,000
- E' un altro quiz. - Domani c'è la
cerimonia al Policlinico per papà.
235
00:19:30,040 --> 00:19:34,760
- Sì. - Ti facciamo controllare.
- Alla cerimonia io non vengo.
236
00:19:34,800 --> 00:19:37,920
Le commemorazioni
mi mettono tristezza.
237
00:19:37,960 --> 00:19:42,840
- Dove vai ? - Adesso vedi
che manovra... Ci vedo benissimo !
238
00:19:42,880 --> 00:19:45,320
[FRACASSO]
239
00:19:50,000 --> 00:19:52,960
- Mamma, che fai ?
Che cos'è ? - Niente.
240
00:19:53,000 --> 00:19:57,360
Devo controllare se il generale
ha strizzato bene il bucato.
241
00:19:57,400 --> 00:19:59,920
Allaga sempre il cortile.
242
00:19:59,960 --> 00:20:04,800
- Non vedi di giorno, figuriamoci
di sera. - Non ti permettere, io...
243
00:20:04,840 --> 00:20:09,200
Domani tu verrai alla cerimonia
e ti farai visitare.
244
00:20:09,240 --> 00:20:13,920
Questo lo prendo in ostaggio !
Niente visita, niente generale.
245
00:20:13,960 --> 00:20:18,880
Sonia, rimetti a posto le tue cose
e poi andate a letto, è tardi.
246
00:20:18,920 --> 00:20:23,960
Domani, se non vuoi che ti licenzio,
riprendi il mio binocolo.
247
00:20:45,840 --> 00:20:51,240
Può non essere un caso il cambio di
mansione quando sei rimasta incinta.
248
00:20:52,240 --> 00:20:57,520
Non sono sicura, ma forse puoi
fare causa al tuo datore di lavoro.
249
00:20:57,560 --> 00:21:00,960
- Quanto dura la causa ?
- Due o tre anni.
250
00:21:01,000 --> 00:21:05,000
Chissà dove saremo finite
io e mia figlia tra due anni.
251
00:21:06,000 --> 00:21:11,240
Scusate, devo andare al bagno.
E' la centesima volta da stamattina.
252
00:21:13,000 --> 00:21:17,960
- Non ha nessuno che può aiutarla
nell'immediato ? - No, pare di no.
253
00:21:18,000 --> 00:21:20,800
Nessuno che lei voglia coinvolgere.
254
00:21:21,840 --> 00:21:24,800
Tu conosci
un certo avvocato Improta ?
255
00:21:24,840 --> 00:21:28,400
No. Lo cerco sul sito
dell'Ordine degli Avvocati.
256
00:21:29,480 --> 00:21:31,440
- Grazie. Hai la password ?
257
00:21:31,480 --> 00:21:33,960
- Scema. - Te la ricordi ?
258
00:21:37,640 --> 00:21:40,800
- Buongiorno.
- Salve. L'avvocato Improta ?
259
00:21:40,840 --> 00:21:43,160
Quinto piano, scala B.
260
00:21:52,080 --> 00:21:56,320
- Buongiorno. - Buongiorno.
- Lei è la signora Improta ? - Sì.
261
00:21:56,360 --> 00:21:58,960
Sono Mina Settembre,
un'assistente sociale.
262
00:21:59,000 --> 00:22:03,200
- Vorrei parlarle di sua figlia.
- Lucia ? E' successo qualcosa ?
263
00:22:03,240 --> 00:22:06,600
E' incinta,
ma in gravi difficoltà economiche.
264
00:22:06,640 --> 00:22:11,600
-Suo marito c'è ? Vorrei parlare
con tutti e due. -Sì, prego. -Grazie.
265
00:22:16,720 --> 00:22:21,880
Armando, lei è un'assistente sociale
che vorrebbe parlarci di Lucia.
266
00:22:21,920 --> 00:22:24,280
Avvocato, scusi l'intrusione.
267
00:22:24,320 --> 00:22:29,040
Qualunque cosa abbia combinato Lucia
a me non interessa.
268
00:22:29,080 --> 00:22:33,640
No, mi ascolti solo un minuto.
Lucia sta per partorire.
269
00:22:33,680 --> 00:22:38,320
E' sola e senza un lavoro.
Presto si ritroverà senza casa.
270
00:22:38,360 --> 00:22:40,880
Armando, ti prego...
271
00:22:41,880 --> 00:22:47,280
Ci ha trattato male ed è andata via
con un odio che non meritavamo.
272
00:22:47,320 --> 00:22:49,920
Mai un pentimento... Mai.
273
00:22:49,960 --> 00:22:54,160
Se ha fatto un'altra scelta errata,
pagherà le conseguenze.
274
00:22:54,200 --> 00:22:56,680
Mirella, accompagna la signora.
275
00:22:56,720 --> 00:22:59,480
- Ma è sua figlia !
- Non più.
276
00:23:03,800 --> 00:23:07,480
-Non si disturbi, conosco la strada.
-Aspetti !
277
00:23:09,200 --> 00:23:14,360
-Dove vive Lucia ? -Via Angelini 41,
in una casa che le porteranno via
278
00:23:14,400 --> 00:23:19,800
a pochi giorni dal parto e lei
dovrebbe stare là con Lucia. - Lo so.
279
00:23:22,360 --> 00:23:26,400
Non serve a niente piangere.
Dovrebbe solo starle vicino.
280
00:23:26,440 --> 00:23:30,160
Qualunque cosa sia successa tra voi.
Buongiorno.
281
00:23:36,240 --> 00:23:38,280
Mettetevi qua.
282
00:23:38,320 --> 00:23:42,240
Signora,
qui c'è un altro posto, venite.
283
00:23:42,280 --> 00:23:44,360
Va bene, va bene !
284
00:23:45,360 --> 00:23:49,400
- Datemi le chiavi, ci penso io.
- No, volevo parlare con voi.
285
00:23:49,440 --> 00:23:52,360
Ricordate ?
Ci siamo visti qui l'altro giorno.
286
00:23:52,400 --> 00:23:56,080
Io ero con un amico
e voi l'avete insultato.
287
00:23:56,120 --> 00:23:59,480
Come no ! Peggio per voi
che avete certe amicizie.
288
00:23:59,520 --> 00:24:02,720
- Per favore, devo chiedervi
una cosa. - Che volete ?
289
00:24:02,760 --> 00:24:07,920
- Voglio sapere perché ce l'avete
con Max. - A voi che interessa ?
290
00:24:09,560 --> 00:24:13,840
Vedete questo ? E' l'anello
di fidanzamento che mi ha regalato.
291
00:24:13,880 --> 00:24:16,840
Io sono un po' sfortunata
con gli uomini.
292
00:24:16,880 --> 00:24:20,520
- Quando me l'ha dato, ero felice.
- Fate male.
293
00:24:20,560 --> 00:24:25,560
Ha pagato quel coso con le disgrazie
della povera gente come me.
294
00:24:25,600 --> 00:24:28,600
Di questo voi siete proprio sicuro ?
295
00:24:30,200 --> 00:24:33,880
Adesso mi vedete così,
ma io avevo una merceria.
296
00:24:33,920 --> 00:24:37,520
E' nato il secondo figlio
e ho fatto un mutuo per la casa.
297
00:24:37,560 --> 00:24:41,760
Poi ho dovuto chiudere l'attività
ed ero in ritardo con le rate.
298
00:24:41,800 --> 00:24:46,280
Il vostro amico mi ha consigliato
di vendere prima del pignoramento.
299
00:24:46,320 --> 00:24:49,960
Dopo ho capito che era d'accordo
con l'agente immobiliare.
300
00:24:50,000 --> 00:24:53,560
Ho venduto la casa,
ho preso due soldi
301
00:24:53,600 --> 00:24:56,960
e mi sono ritrovato
in mezzo alla strada.
302
00:25:01,600 --> 00:25:04,240
[SQUILLI DI CELLULARE]
303
00:25:06,280 --> 00:25:10,600
- Titti, ciao. - Mina, scusami.
Come sta la donna della casa ?
304
00:25:10,640 --> 00:25:13,680
Così così. Perché me lo chiedi ?
305
00:25:13,720 --> 00:25:18,000
Da donna è la prima domanda
che avrei dovuto farti ieri.
306
00:25:18,040 --> 00:25:22,640
- La mia Titti... - Ti chiedo scusa
per come ti ho trattato.
307
00:25:22,680 --> 00:25:26,120
Figurati.
Sto andando alla cerimonia per papà.
308
00:25:26,160 --> 00:25:30,080
- Raggiungimi al Policlinico.
- Vorrei, ma ora non posso.
309
00:25:30,120 --> 00:25:32,960
Devo capire quanto sono stata scema.
310
00:25:33,000 --> 00:25:36,240
- In che senso ?
- Poi ti spiego. Ciao.
311
00:25:40,840 --> 00:25:46,440
Molti suoi colleghi e allievi sono
qui a ricordare Vittorio Settembre
312
00:25:46,480 --> 00:25:50,840
per me che ho lavorato per vent'anni
al suo fianco
313
00:25:50,880 --> 00:25:55,440
è doveroso sottolineare
la sua generosità, il suo intuito...
314
00:25:55,480 --> 00:25:58,600
(sottovoce)
Ehi... è arrivato.
315
00:25:58,640 --> 00:26:05,120
Ha creato la Fondazione per i bimbi
ipovedenti, ha ispirato tutti noi.
316
00:26:05,160 --> 00:26:10,360
Le immagini racconteranno meglio
di me chi era Vittorio Settembre.
317
00:26:12,720 --> 00:26:18,480
Per ottenere informazioni visive
almeno per garantire la continuità.
318
00:26:19,600 --> 00:26:22,200
Grazie.
319
00:26:25,640 --> 00:26:28,200
Bene, ragazzi. Iniziamo ?
320
00:26:33,320 --> 00:26:38,240
I bambini stanno facendo i bravi ?
Forse... Vediamo un po'.
321
00:26:39,600 --> 00:26:42,360
Ciao ! Ciao.
322
00:26:42,400 --> 00:26:45,000
- Fai vedere.
- Ci leggi una storia ?
323
00:26:45,040 --> 00:26:47,720
(schermo)
Sì, dopo leggiamo una storia.
324
00:26:48,720 --> 00:26:53,000
La lezione è in Aula Magna
domani mattina alle nove.
325
00:26:53,040 --> 00:26:57,120
(giornalista) Professore,
una domanda per il nostro Tg !
326
00:26:58,200 --> 00:27:00,200
[APPLAUSI]
327
00:27:11,160 --> 00:27:14,040
Questo sorriso ci manca molto.
328
00:27:15,920 --> 00:27:18,600
Scusate.
329
00:27:20,840 --> 00:27:25,200
Ma... così come ha ispirato noi...
330
00:27:26,480 --> 00:27:30,840
siamo sicuri che saprà ispirare
anche tutti gli studenti
331
00:27:30,880 --> 00:27:35,360
che si ritroveranno in quest'aula
in futuro... nella sua aula.
332
00:27:35,400 --> 00:27:41,360
Adesso vorrei chiamare Mina,
la figlia del professor Settembre
333
00:27:41,400 --> 00:27:43,400
che è qui con noi.
334
00:27:45,240 --> 00:27:49,400
Inauguriamo ufficialmente
la sua biblioteca.
335
00:28:04,080 --> 00:28:06,720
Ué, Titti ! Che fai qua ?
336
00:28:06,760 --> 00:28:10,960
-Così... sono passata
per farti una sorpresa. -Che bello !
337
00:28:11,000 --> 00:28:15,720
Giulio è un amico, il più grande
agente immobiliare di Napoli.
338
00:28:15,760 --> 00:28:19,880
- Max esagera sempre.
Piacere, Giulio. - Piacere, Titti.
339
00:28:19,920 --> 00:28:23,920
-Se sei impegnato, ti aspetto fuori.
-Ma no, figurati.
340
00:28:23,960 --> 00:28:27,240
- Noi avevamo finito, vero ?
- Assolutamente.
341
00:28:27,280 --> 00:28:29,640
Vi lascio da soli.
342
00:28:29,680 --> 00:28:32,160
- Ci sentiamo dopo.
- Sì.
343
00:28:32,200 --> 00:28:34,760
- Ciao.
- Ciao.
344
00:28:35,800 --> 00:28:39,120
- Sembra simpatico. - Sì.
- Lo conosci da tanto ?
345
00:28:39,160 --> 00:28:44,520
-Da quando eravamo bambini. Perché ?
-E' strano, non ne hai mai parlato.
346
00:28:45,520 --> 00:28:50,640
Forse perché non c'era niente da
dire, è solo un mio amico. Siediti.
347
00:28:53,120 --> 00:28:56,560
- Sai a che cosa pensavo prima ?
- No.
348
00:28:56,600 --> 00:28:59,440
Perché non andiamo a Positano ?
349
00:28:59,480 --> 00:29:02,960
Un mio amico ha un albergo
a strapiombo sul mare.
350
00:29:03,000 --> 00:29:06,520
Prenoto la suite
con la piscina sulla terrazza.
351
00:29:07,800 --> 00:29:11,320
- Ma non credi che sia troppo ?
- In che senso ?
352
00:29:11,360 --> 00:29:15,920
Spendi tanti soldi. L'anello,
tutte le sere a cena fuori...
353
00:29:15,960 --> 00:29:20,920
-Adesso Positano. -Non preoccuparti.
-Invece io mi preoccupo.
354
00:29:20,960 --> 00:29:24,920
Alla fine hai sempre
uno stipendio da bancario.
355
00:29:24,960 --> 00:29:28,600
- O no ? - Sì.
Sì, però ci sono i bonus.
356
00:29:28,640 --> 00:29:31,600
Poi la mia famiglia guadagna bene.
357
00:29:31,640 --> 00:29:35,120
Non come la tua,
però non possiamo lamentarci.
358
00:29:35,160 --> 00:29:38,040
Tuo padre non lavora alle Poste ?
359
00:29:39,280 --> 00:29:41,480
Sì... Certo.
360
00:29:41,520 --> 00:29:44,520
E' un dirigente, sta ai piani alti.
361
00:29:45,520 --> 00:29:48,200
- Posso prenotare ?
- No, Max.
362
00:29:48,240 --> 00:29:53,800
Oggi non posso perché... vado da
mio fratello a firmare delle carte.
363
00:29:53,840 --> 00:29:57,440
- Ora dovete firmarle ?
- Sì. Anzi, devo andare.
364
00:29:57,480 --> 00:30:01,920
- Partiamo più tardi. - Non lo so,
forse... Ti faccio sapere.
365
00:30:01,960 --> 00:30:05,280
- Ci sentiamo per stasera ?
- Sì. - Dammi un bacio.
366
00:30:08,000 --> 00:30:10,520
- Dài... Ciao.
- Ciao.
367
00:30:18,240 --> 00:30:22,560
-Che vergogna... Mi sono emozionata.
-No, sei stata bravissima.
368
00:30:22,600 --> 00:30:27,920
-Ciao. -Eccoti. -Scusa il ritardo.
-Sono contenta che ce l'hai fatta.
369
00:30:27,960 --> 00:30:32,120
- Claudio, lei è l'organizzatrice
Adriana Rispoli. - Complimenti.
370
00:30:32,160 --> 00:30:36,720
- Grazie. - Tua mamma ti aspetta
a casa. - Va bene. No ! A casa ?
371
00:30:36,760 --> 00:30:39,200
- Fermala. - Mm ?
- Poi ti spiego.
372
00:30:39,240 --> 00:30:44,240
- Ti prego ! Se è necessario, buttati
sotto la carrozzella. - Va bene.
373
00:30:44,280 --> 00:30:46,240
Grazie.
374
00:30:46,280 --> 00:30:50,840
- Mi ero dimenticata.
Posso chiederti un favore ? - Certo.
375
00:30:52,680 --> 00:30:55,720
Signora, legga la riga sei decimi.
376
00:30:57,320 --> 00:31:00,160
Sì. "N, G..."
377
00:31:00,200 --> 00:31:02,200
No, "C".
378
00:31:02,240 --> 00:31:05,800
Vabbè, è lo stesso. "T, F, U..."
379
00:31:06,800 --> 00:31:08,840
"B, L, M" !
380
00:31:08,880 --> 00:31:11,240
Brava, abbiamo finito.
381
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
Dunque, abbiamo...
un aumento dell'ipermetropia
382
00:31:18,040 --> 00:31:21,240
che rende difficile
vedere oggetti lontani
383
00:31:21,280 --> 00:31:24,240
un aumento della presbiopia
384
00:31:24,280 --> 00:31:29,320
e un inizio di cataratta da tenere
sotto controllo. - Che sciocchezza !
385
00:31:29,360 --> 00:31:32,440
- Aggiungiamo qualche altra cosa ?
- No.
386
00:31:32,480 --> 00:31:37,680
Per ora basta cambiare gli occhiali
e usare un collirio. Lo prescrivo.
387
00:31:37,720 --> 00:31:41,720
- Posso andare ? - Certo.
- Sonia, apri la porta.
388
00:31:41,760 --> 00:31:46,960
-Noi chiamiamo un taxi. -Ci vediamo
a casa. -Sì. Attenta alla porta !
389
00:31:48,400 --> 00:31:51,600
- Scusala.
- Tranquilla, non conosci mia madre.
390
00:32:07,280 --> 00:32:12,200
- Hai preso lo studio di papà. - Ho
cambiato solo qualcosa negli arredi
391
00:32:12,240 --> 00:32:17,640
ma è rimasto lo stesso. Lavorare qui
mi dà un senso di continuità.
392
00:32:21,200 --> 00:32:24,320
- Posso mostrarti una cosa ?
- Certo.
393
00:32:29,280 --> 00:32:31,640
Non ti dice niente ?
394
00:32:32,640 --> 00:32:36,640
- No. Perché ? - Qualcosa
in questa donna mi ricorda te.
395
00:32:38,720 --> 00:32:42,240
Non saprei dirti, mi spiace.
Prego.
396
00:32:43,960 --> 00:32:48,240
Ho trovato l'originale
di questa foto tra le cose di papà.
397
00:32:48,280 --> 00:32:51,680
C'era anche una bella dedica dietro.
398
00:32:53,080 --> 00:32:56,040
Credo che fossero amanti.
399
00:32:57,960 --> 00:33:01,840
Scusa, stai insinuando
che io con tuo padre...
400
00:33:04,000 --> 00:33:08,200
Ma come ti permetti ?
Va bene, ti lascio questa.
401
00:33:08,240 --> 00:33:12,800
- Ho altro da fare.
- No, Adriana... Aspetta, Adriana !
402
00:33:13,960 --> 00:33:17,080
Aspetta... Fermati !
Scusami, non volevo.
403
00:33:17,120 --> 00:33:22,600
Quello che mi legava a tuo padre
era affetto, rispetto, riconoscenza.
404
00:33:22,640 --> 00:33:25,400
Forse anche amore,
ma non quello che pensi !
405
00:33:25,440 --> 00:33:30,040
Vittorio era un padre per me,
pensavo che l'avessi capito.
406
00:33:36,160 --> 00:33:39,080
Ti aspettavo... Che è successo ?
407
00:33:43,440 --> 00:33:45,520
Ma che storia è ?
408
00:33:45,560 --> 00:33:50,680
La fotografia, l'amante segreta...
Sei anche andata da un fotografo !
409
00:33:50,720 --> 00:33:54,920
- A me sembra una follia.
- Anche a me lo sembrava, però...
410
00:33:54,960 --> 00:33:59,480
Che devo dire ? Continuo a pensarci,
è un tarlo ormai.
411
00:33:59,520 --> 00:34:02,680
- Non c'è niente da fare.
- Che vuoi dire ?
412
00:34:02,720 --> 00:34:07,080
Tuo padre condiziona la tua vita
anche oggi che non c'è più.
413
00:34:07,120 --> 00:34:09,960
- Stai scherzando.
- No.
414
00:34:10,000 --> 00:34:13,440
Posso dirti basta ?
Che palle, Mina !
415
00:34:13,480 --> 00:34:19,280
-Continuo ? -Sì. -Il nostro rapporto
è stato rovinato dalla sua morte.
416
00:34:19,320 --> 00:34:23,760
- Davvero ? - Sì. - Non dalle corna
che mi hai messo con Susy ?
417
00:34:27,640 --> 00:34:31,880
Quando è morto, mi hai escluso
dal tuo dolore completamente.
418
00:34:31,920 --> 00:34:36,760
Ma è "acqua passata" e ho pensato
a che cosa era meglio per te.
419
00:34:36,800 --> 00:34:41,520
Sono venuto per starti accanto
perché era la cosa migliore per te !
420
00:34:41,560 --> 00:34:45,080
Ma non è cambiato nulla...
Un cazzo, Mina ! Nulla !
421
00:34:45,120 --> 00:34:48,000
Sei ossessionata da tuo padre.
422
00:34:48,040 --> 00:34:51,520
Resti aggrappata
a un passato che non c'è più
423
00:34:51,560 --> 00:34:54,920
e non ti accorgi
che hai smesso di vivere.
424
00:34:54,960 --> 00:34:59,120
- Finalmente è arrivata la sentenza.
- Che sentenza ? - La tua !
425
00:34:59,160 --> 00:35:04,080
-Tu giudichi. Vuoi stare con me, ma
non sopporti come sono. -Non è vero.
426
00:35:04,120 --> 00:35:07,440
- Non è vero ? - No,
io voglio stare con te perché...
427
00:35:08,440 --> 00:35:13,240
-Perché io ti amo. -Ma quale amore ?
Vuoi sapere la verità ?
428
00:35:13,280 --> 00:35:18,480
Tra noi è finita perché io non ho mai
soddisfatto i tuoi elevati standard !
429
00:35:18,520 --> 00:35:23,520
Io mi sono rotta di vivere in attesa
della prossima sentenza. Basta !
430
00:35:29,160 --> 00:35:32,040
[SQUILLI DI CELLULARE]
431
00:35:34,040 --> 00:35:37,120
Domenico, che c'è ?
Non è proprio il...
432
00:35:38,360 --> 00:35:40,360
Arrivo ! Tu corri !
433
00:36:01,240 --> 00:36:04,080
[VAGITI]
434
00:36:05,080 --> 00:36:07,080
Oh...
435
00:36:25,960 --> 00:36:28,840
Grazie... grazie.
436
00:36:37,200 --> 00:36:39,160
Amore !
437
00:36:39,200 --> 00:36:41,600
Grazie... grazie.
438
00:36:45,440 --> 00:36:47,920
Ciao, amore...
439
00:36:57,840 --> 00:37:00,680
Ciao... Quanto sei bella !
440
00:37:03,760 --> 00:37:05,760
Quanto sei piccola...
441
00:37:07,080 --> 00:37:09,080
Ehi.
442
00:37:11,280 --> 00:37:15,520
Non abbiamo fatto in tempo
a portarla in ospedale.
443
00:37:15,560 --> 00:37:17,440
- E' stato bellissimo.
444
00:37:17,480 --> 00:37:19,600
- Stanno bene ?
445
00:37:19,640 --> 00:37:23,800
Sì, stanno bene.
Comunque l'ambulanza sta arrivando.
446
00:37:23,840 --> 00:37:27,440
- Sei stato un bravo dottore.
- Fortunato.
447
00:37:28,440 --> 00:37:32,080
Perché Rosaria
è riuscita a venire con me.
448
00:37:49,600 --> 00:37:53,200
Domenico... è meglio di no.
449
00:38:02,080 --> 00:38:04,480
Mi manchi assai.
450
00:38:05,480 --> 00:38:07,200
[SIRENA DI AMBULANZA]
451
00:38:07,240 --> 00:38:10,960
Eccoli. Vado giù ad aspettarli.
452
00:38:17,560 --> 00:38:20,160
Va bene.
453
00:38:26,080 --> 00:38:29,000
Improta. Al primo piano. Grazie.
454
00:38:31,960 --> 00:38:35,880
- Inizia a salire.
- Ci pensi tu qua ? - Sì, vai.
455
00:38:37,160 --> 00:38:41,360
Signora Improta, sono contenta
di vederla. Lucia ha partorito.
456
00:38:41,400 --> 00:38:46,440
- Sta bene ? - Sì, stanno bene.
Venga con me. - No... No, la prego.
457
00:38:46,480 --> 00:38:50,880
- Mi vergogno troppo.
- Ma di che cosa ?
458
00:38:54,600 --> 00:38:59,520
Voglio raccontarle una cosa
che non ho mai detto a nessuno.
459
00:38:59,560 --> 00:39:05,560
Ero a casa e... un giorno
Lucia tornò prima del solito.
460
00:39:05,600 --> 00:39:11,000
Aveva diciassette anni e mi sorprese
a letto con un altro uomo.
461
00:39:11,040 --> 00:39:16,200
Era un collega di lavoro
e io non so che cosa mi fosse preso.
462
00:39:16,240 --> 00:39:21,360
Comunque ero nel panico e la pregai
di non dire nulla a mio marito.
463
00:39:21,400 --> 00:39:24,560
Lei mantenne la promessa
464
00:39:24,600 --> 00:39:28,600
ma da quel giorno
la nostra casa diventò per lei
465
00:39:28,640 --> 00:39:32,880
una prigione di ipocrisia.
- Per questo è andata via.
466
00:39:35,360 --> 00:39:40,200
Armando, mio marito... si è sentito
odiato senza una ragione
467
00:39:40,240 --> 00:39:45,400
da una figlia che era tutta la sua
vita. -Lei non ha mai detto niente ?
468
00:39:47,240 --> 00:39:50,600
No. Lo so, sono stata una vigliacca.
469
00:39:52,680 --> 00:39:56,320
Ma la fuga di Lucia
ci ha riavvicinato.
470
00:39:56,360 --> 00:39:59,320
Io ho lasciato l'altro uomo
471
00:39:59,360 --> 00:40:02,840
e da allora
io e mio marito siamo molto uniti.
472
00:40:02,880 --> 00:40:06,600
Però ha lasciato
che sua figlia pagasse al posto suo.
473
00:40:12,080 --> 00:40:15,240
Le portano in ospedale
per un controllo.
474
00:40:16,600 --> 00:40:21,360
- Che ha deciso di fare ? - Quello
che dovevo fare molti anni fa.
475
00:40:21,400 --> 00:40:23,800
Parlare con mio marito.
476
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
[BUSSANO ALLA PORTA]
Sì ?
477
00:40:34,640 --> 00:40:36,680
- Ciao.
- Ti disturbo ?
478
00:40:36,720 --> 00:40:40,520
Dipende. Se devi lamentarti ancora
di Giordano...
479
00:40:41,520 --> 00:40:45,480
allora sì, mi disturbi.
- No, Giordano non c'entra.
480
00:40:45,520 --> 00:40:51,160
-Che succede ? -Sei ancora amico del
direttore della Banca del Commercio.
481
00:40:51,200 --> 00:40:54,520
- Sì. Perché ?
- Devi farmi un favore.
482
00:41:05,360 --> 00:41:10,200
- Come stanno ? - Bene, credo.
Il dottore è dentro con Domenico.
483
00:41:10,240 --> 00:41:14,960
- Quali sono le belle notizie ? - Ho
contattato l'azienda di Lucia. - Eh.
484
00:41:15,000 --> 00:41:19,080
Per capire
come reagivano alla parola "causa".
485
00:41:19,120 --> 00:41:21,360
- E...
- Hanno reagito bene.
486
00:41:23,280 --> 00:41:24,480
- Grazie !
487
00:41:24,520 --> 00:41:28,120
- Collega, sei stato gentilissimo.
488
00:41:28,160 --> 00:41:30,240
- Ciao.
- Ciao.
489
00:41:30,280 --> 00:41:33,520
Mamma e figlia stanno bene.
Lucia ti aspetta.
490
00:41:36,840 --> 00:41:39,600
Vado.
491
00:41:44,320 --> 00:41:47,320
Allora... ci vediamo domani ?
492
00:41:47,360 --> 00:41:50,320
- Sì.
- Al Consultorio.
493
00:41:56,280 --> 00:41:58,520
Al Consultorio.
494
00:42:01,560 --> 00:42:05,480
L'azienda vuole evitare la causa.
495
00:42:05,520 --> 00:42:10,360
- Ti offrono ottantamila euro
e ti pagherebbero subito. - Bene.
496
00:42:10,400 --> 00:42:16,160
- Così posso pagare il mutuo e stare
tranquilla. - E la casa rimane tua.
497
00:42:16,200 --> 00:42:20,040
- E' un accordo conveniente.
- Direi proprio di sì.
498
00:42:20,080 --> 00:42:24,400
Bene, torno allo studio
e li chiamo prima che cambino idea.
499
00:42:25,520 --> 00:42:28,800
- Avvocato...
- Sì ? - Grazie.
500
00:42:28,840 --> 00:42:32,120
- Ciao.
- Ciao.
501
00:42:42,040 --> 00:42:44,080
Come va ?
502
00:42:44,120 --> 00:42:47,240
Mi sento così stanca.
503
00:42:56,440 --> 00:42:59,240
Ecco la sua bambina.
504
00:43:02,000 --> 00:43:04,560
Oddio !
505
00:43:04,600 --> 00:43:07,360
Guarda com'è dolce.
506
00:43:07,400 --> 00:43:09,400
Ciao, amore.
507
00:43:11,040 --> 00:43:13,240
- Se la goda, io torno tra poco.
508
00:43:13,280 --> 00:43:15,280
- Grazie.
509
00:43:30,200 --> 00:43:31,800
- Che cosa vuoi ?
510
00:43:31,840 --> 00:43:33,840
- Come stai ?
511
00:43:33,880 --> 00:43:36,480
Io bene.
512
00:43:38,200 --> 00:43:43,880
Tua madre mi ha raccontato tutto
e ora so che hai dovuto sopportare
513
00:43:44,920 --> 00:43:47,720
e perché sei andata via.
514
00:43:49,040 --> 00:43:52,040
Mi dispiace tantissimo.
515
00:43:52,080 --> 00:43:55,560
E' orribile
quello che ti abbiamo fatto.
516
00:44:00,600 --> 00:44:02,800
Vada.
517
00:44:25,280 --> 00:44:28,000
[VAGITI]
518
00:44:28,040 --> 00:44:31,760
E' bellissima.
Hai già deciso come chiamarla ?
519
00:44:33,200 --> 00:44:35,320
Mina.
520
00:45:14,120 --> 00:45:18,760
Sapere che c'è in giro un'altra Mina
non mi rassicura.
521
00:45:18,800 --> 00:45:21,320
- Sei solo invidiosa.
- Ma va' !
522
00:45:21,360 --> 00:45:26,360
Ciao. Vi dispiace se vi rubo Titti ?
E' stata una giornataccia.
523
00:45:26,400 --> 00:45:29,920
- Vorrei stare un po' con lei.
- Che è successo ?
524
00:45:31,160 --> 00:45:36,120
Problemi in banca... Il direttore
ha deciso di farmi una verifica.
525
00:45:36,160 --> 00:45:39,440
Secondo me,
è stata quella pazza incinta.
526
00:45:39,480 --> 00:45:41,480
Sono stata io.
527
00:45:44,520 --> 00:45:47,280
In che senso, scusa ?
528
00:45:48,480 --> 00:45:53,840
So tutto di te e del tuo amico che
compra le case dei poveri cristi.
529
00:45:53,880 --> 00:45:57,360
Fai una bella vita
sulla disperazione della gente.
530
00:45:58,360 --> 00:46:02,160
Era pure un fidanzato decente,
affettuoso...
531
00:46:05,320 --> 00:46:08,920
Ma resti una bruttissima persona.
532
00:46:08,960 --> 00:46:11,000
E' meglio che vai.
533
00:46:12,040 --> 00:46:16,320
- Andiamo fuori a parlare ? - No.
- Fammi spiegare. - No !
534
00:46:16,360 --> 00:46:21,760
- Perché no ? - Non l'hai sentita ?
Ha detto che non vuole venire. Dài.
535
00:46:39,760 --> 00:46:41,760
Ué...
536
00:46:44,520 --> 00:46:47,520
- Stai bene ?
- Sì.
537
00:46:48,880 --> 00:46:53,440
Io sono orgogliosissima di te.
Ci vuole un brindisi.
538
00:46:53,480 --> 00:46:56,280
In piedi ! Vai. Vai...
539
00:46:59,240 --> 00:47:04,640
Alle donne coraggiose che sbagliano
e sanno rimediare ai propri errori.
540
00:47:15,200 --> 00:47:17,560
Apprezzo le tue scuse.
541
00:47:17,600 --> 00:47:21,200
E' comprensibile
che tu abbia pensato a me.
542
00:47:21,240 --> 00:47:26,440
- Il fatto è che non sono la donna
che cerchi. - E che non troverò mai.
543
00:47:29,600 --> 00:47:33,880
C'è una cosa,
ma non so se faccio bene a dirtela.
544
00:47:33,920 --> 00:47:38,600
Sono passati diciassette anni,
ma la ricordo come se fosse ieri.
545
00:47:38,640 --> 00:47:41,880
Eravamo a Vietri per un convegno.
546
00:47:42,960 --> 00:47:47,560
Vittorio era il relatore principale,
ma non si presentò.
547
00:47:48,560 --> 00:47:54,040
Ricomparve dopo sei o sette ore
e si rifiutò di dare spiegazioni.
548
00:47:54,080 --> 00:47:58,680
Sembrava che non gli importasse
di aver fatto brutta figura.
549
00:47:58,720 --> 00:48:04,560
Non so perché, ma ebbi la sensazione
che fosse stato con una donna.
550
00:48:04,600 --> 00:48:07,600
Forse la donna che stai cercando.
551
00:48:19,360 --> 00:48:23,360
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
69889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.