All language subtitles for Love at Fifty
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,000 --> 00:02:31,860
这是我的吗?是给你孙子的?
2
00:02:32,860 --> 00:02:34,020
你当奶奶的?
3
00:02:34,640 --> 00:02:35,420
连这都做不到
4
00:02:35,660 --> 00:02:37,160
你怎么这么自私啊你?
5
00:02:40,380 --> 00:02:42,700
老婆,那姓刘的他吃喝嫖赌样样精通
6
00:02:42,780 --> 00:02:44,480
上一个老婆差点被他打死
7
00:02:44,600 --> 00:02:45,600
还一身脏病
8
00:02:45,740 --> 00:02:47,920
我妈要过去,他有没有活吗?
9
00:02:48,560 --> 00:02:49,260
赵鹏成!
10
00:02:49,680 --> 00:02:51,260
这没你说话的份儿
11
00:02:51,740 --> 00:02:54,160
我告诉你,你个乡下来的凤凰男
12
00:02:54,580 --> 00:02:56,300
我嫁给你就是第一嫁
13
00:02:58,820 --> 00:02:59,400
你今天要是帮着你妈不帮我的话
14
00:03:00,000 --> 00:03:00,660
跟你離婚
15
00:03:01,020 --> 00:03:01,880
別吵了
16
00:03:02,340 --> 00:03:03,240
好了 別吵了
17
00:03:05,160 --> 00:03:06,160
你別怪我兒子
18
00:03:06,740 --> 00:03:07,100
是我
19
00:03:08,180 --> 00:03:09,180
我已經結婚了
20
00:03:09,680 --> 00:03:10,120
結婚了
21
00:03:10,480 --> 00:03:11,300
結婚了
22
00:03:13,240 --> 00:03:14,240
結婚證拿出來我看一眼
23
00:03:17,560 --> 00:03:18,560
你們倆不會騙我
24
00:03:20,160 --> 00:03:21,160
信不信我把肚子的孩子給打了
25
00:03:21,660 --> 00:03:21,980
別別
26
00:03:25,959 --> 00:03:26,959
112號
27
00:03:28,980 --> 00:03:29,980
來辦結婚證了
28
00:03:30,000 --> 00:03:31,740
不是說好了假結婚一萬嗎
29
00:03:31,920 --> 00:03:32,900
怎麼變成五萬了
30
00:03:33,180 --> 00:03:33,720
你要給不起
31
00:03:34,420 --> 00:03:35,180
我就走了啊
32
00:03:38,040 --> 00:03:38,920
我跟你領證
33
00:03:49,840 --> 00:03:50,540
不要錢
34
00:03:58,580 --> 00:03:59,980
我居然跟一個陌生老頭領證了
35
00:06:31,280 --> 00:06:32,680
母亲
36
00:06:32,900 --> 00:06:34,259
妈
37
00:06:34,979 --> 00:06:36,380
没事吧
38
00:06:36,580 --> 00:06:37,419
妈
39
00:06:37,520 --> 00:06:38,360
公子
40
00:06:38,440 --> 00:06:39,540
你能救救我吗
41
00:06:39,740 --> 00:06:41,400
你醒醒啊
42
00:06:41,400 --> 00:06:41,620
妈
43
00:06:41,639 --> 00:06:44,280
快
44
00:06:46,320 --> 00:06:47,720
妈
45
00:06:49,400 --> 00:06:50,800
妈
46
00:06:51,100 --> 00:06:51,620
妈
47
00:06:51,860 --> 00:06:52,699
是
48
00:07:21,300 --> 00:07:22,360
字幕組:三馬兄
49
00:07:53,060 --> 00:07:54,300
元香秀
50
00:07:54,470 --> 00:07:54,840
哎
51
00:07:54,900 --> 00:07:56,340
门口的玻璃门脏了
52
00:07:56,380 --> 00:07:57,000
没看见啊
53
00:07:57,060 --> 00:07:57,900
赶紧擦一下
54
00:07:58,120 --> 00:07:58,760
啊
55
00:08:00,140 --> 00:08:01,380
一把年纪了就知道偷奸耍花
56
00:08:07,919 --> 00:08:09,160
董事长回来了
57
00:08:13,160 --> 00:08:14,400
快
58
00:08:19,240 --> 00:08:20,480
快收拾一下
59
00:08:20,500 --> 00:08:21,520
別擦了
60
00:08:28,060 --> 00:08:29,460
董事長好
61
00:08:32,560 --> 00:08:33,340
董事長好
62
00:08:44,500 --> 00:08:45,900
這個表呢是百達斐力限量嘛
63
00:08:49,080 --> 00:08:50,480
就作為我給你的彩禮錢吧
64
00:09:15,500 --> 00:09:35,300
《Lost
65
00:09:39,040 --> 00:09:40,320
不好意思
66
00:09:40,959 --> 00:09:41,339
實在對不起
67
00:09:44,360 --> 00:09:45,200
怎麼辦呀
68
00:09:45,940 --> 00:09:46,839
客戶已經在樓上了
69
00:09:51,200 --> 00:09:51,839
姑娘
70
00:09:52,279 --> 00:09:52,839
你別著急
71
00:09:53,500 --> 00:09:54,380
要不我幫你縫縫
72
00:09:56,300 --> 00:09:57,260
保證看不出來
73
00:09:57,480 --> 00:09:57,720
走
74
00:09:58,080 --> 00:09:58,880
嘅
75
00:10:08,800 --> 00:10:10,200
好了
76
00:10:16,660 --> 00:10:18,060
这比我原来衣服还好看呢
77
00:10:18,680 --> 00:10:19,519
谢谢阿姨
78
00:10:20,380 --> 00:10:21,380
大家散会吧
79
00:10:25,540 --> 00:10:26,940
这方案做得不错
80
00:10:27,100 --> 00:10:28,360
这一年呢
81
00:10:28,959 --> 00:10:30,279
没白让你在国外读书
82
00:10:30,420 --> 00:10:32,459
爸
83
00:10:33,880 --> 00:10:34,700
你呢
84
00:11:05,300 --> 00:11:06,660
那直接見活人唄
85
00:11:07,899 --> 00:11:09,160
你什麼時候安排我跟阿姨見面
86
00:11:12,480 --> 00:11:13,240
行吧
87
00:11:13,920 --> 00:11:14,580
爸爸緊看安排
88
00:11:17,140 --> 00:11:18,540
當初結婚太倉促了
89
00:11:18,940 --> 00:11:20,360
導致現在連她長什麼樣都忘了
90
00:11:21,000 --> 00:11:23,080
十個一年董事長和夫人第一次通話
91
00:11:23,160 --> 00:11:23,959
我真的好緊張
92
00:11:24,180 --> 00:11:25,060
咦?
93
00:11:25,470 --> 00:11:25,820
啊!
94
00:11:55,620 --> 00:11:56,940
咦?
95
00:12:26,420 --> 00:12:27,820
董事长
96
00:12:27,940 --> 00:12:29,160
你怎么来了
97
00:12:34,620 --> 00:12:36,020
是他
98
00:12:36,160 --> 00:12:37,680
农村来的保洁
99
00:12:37,860 --> 00:12:39,280
不守规矩还不服管
100
00:12:39,500 --> 00:12:40,720
农村来的怎么了
101
00:12:41,260 --> 00:12:43,280
农村来的就该被你欺负呀
102
00:12:50,280 --> 00:12:51,680
你作为后勤部经理
103
00:12:45,600 --> 00:12:47,319
更應該一視同仁
104
00:12:47,480 --> 00:12:50,019
手裡有點小權力就為難別人
105
00:12:50,180 --> 00:12:52,500
我看你這經理也別當了
106
00:12:53,779 --> 00:12:54,459
董事長
107
00:12:55,100 --> 00:12:56,680
我保證下不為例
108
00:13:07,800 --> 00:13:09,199
謝謝董事長
109
00:13:11,220 --> 00:13:12,120
你叫什麼名字
110
00:13:14,180 --> 00:13:14,880
我叫顏香秀
111
00:13:15,600 --> 00:13:16,839
袁湘秀
112
00:13:18,339 --> 00:13:19,180
这名字怎么这么耳熟
113
00:13:22,060 --> 00:13:22,899
董事长都准备好了会议结束就去见夫人
114
00:13:23,600 --> 00:13:24,360
夫人
115
00:13:26,660 --> 00:13:27,500
一直听说董事长独自带大女儿
116
00:13:27,980 --> 00:13:29,019
原来她再婚了
117
00:13:30,980 --> 00:13:31,819
记得给她准备一些礼物
118
00:13:32,339 --> 00:13:32,699
好的
119
00:13:34,259 --> 00:13:35,100
董事长对她夫人
120
00:13:44,740 --> 00:13:45,579
可真谢谢你
121
00:13:42,759 --> 00:13:43,920
這是啥牌子的車呀
122
00:13:44,060 --> 00:13:45,019
看這老貴啊
123
00:13:45,079 --> 00:13:46,720
我們城中村
124
00:13:47,019 --> 00:13:47,980
竟然還會有這種車
125
00:14:02,100 --> 00:14:02,459
董事長
126
00:14:02,540 --> 00:14:04,019
這是給夫人準備的禮物
127
00:14:04,100 --> 00:14:05,500
黃金8.8公斤
128
00:14:05,620 --> 00:14:06,959
高頂珠寶兩套
129
00:14:07,000 --> 00:14:08,579
古董花瓶兩件
130
00:14:08,600 --> 00:14:09,540
百年野山深一個
131
00:14:10,199 --> 00:14:10,500
走
132
00:14:18,300 --> 00:14:19,259
原來他住在這種環境
133
00:14:20,100 --> 00:14:20,579
這段時間
134
00:14:21,480 --> 00:14:22,259
是我虧欠了他
135
00:14:23,819 --> 00:14:24,779
再給他兩套市中心的房子
136
00:14:25,220 --> 00:14:25,680
作為補償
137
00:14:26,459 --> 00:14:26,660
好的
138
00:14:36,660 --> 00:14:37,620
喂
139
00:14:37,620 --> 00:14:38,579
你是
140
00:14:38,600 --> 00:14:39,899
是你的結婚對象江樹
141
00:14:41,579 --> 00:14:42,980
他怎麼跟我們董事長一個名字
142
00:14:43,279 --> 00:14:44,540
哦 老江你好
143
00:14:45,399 --> 00:14:46,319
老婆 吃飯了
144
00:14:48,540 --> 00:14:49,940
今晚有魚湯
145
00:14:52,380 --> 00:14:53,779
剛買的新鮮魚
146
00:14:54,500 --> 00:14:55,199
打巴著呢
147
00:14:56,680 --> 00:14:58,079
他居然有別的男人
148
00:14:58,259 --> 00:15:00,079
什麼 董事長被綠了
149
00:15:27,779 --> 00:15:30,579
咦, 咦
150
00:15:12,899 --> 00:15:14,220
刚撕的新鲜鱼打八折呢
151
00:15:14,519 --> 00:15:16,339
在那等了半天
152
00:15:16,399 --> 00:15:17,279
看着太厌的气
153
00:15:18,740 --> 00:15:20,060
知道了
154
00:15:20,220 --> 00:15:20,980
别催了
155
00:15:21,100 --> 00:15:21,920
我就拿根葱
156
00:15:22,839 --> 00:15:23,120
来来来
157
00:15:23,220 --> 00:15:23,920
快坐进来吃
158
00:15:24,060 --> 00:15:24,339
嗯
159
00:15:27,860 --> 00:15:28,820
你这可是嫁对人了
160
00:15:29,020 --> 00:15:30,400
那夫也太会过了
161
00:15:30,820 --> 00:15:31,920
咋了
162
00:15:32,100 --> 00:15:32,840
羡慕啊
163
00:15:32,940 --> 00:15:34,320
你也找你老伴去呗
164
00:15:37,820 --> 00:15:38,780
我临时有事
165
00:15:38,880 --> 00:15:40,000
今天就不见了
166
00:15:41,060 --> 00:15:41,900
不管他
167
00:15:42,520 --> 00:15:43,360
我现在呀
168
00:15:43,540 --> 00:15:45,160
只对我孙子感兴趣
169
00:15:45,220 --> 00:15:46,300
前几天我儿子
170
00:15:46,440 --> 00:15:47,420
偷偷给我发了几张
171
00:15:47,520 --> 00:15:48,140
我孙子的照片
172
00:15:48,280 --> 00:15:48,740
你看
173
00:15:48,800 --> 00:15:49,560
快一岁了
174
00:15:50,520 --> 00:15:51,480
白白胖胖的
175
00:15:51,640 --> 00:15:52,360
就然然
176
00:15:53,100 --> 00:15:53,500
是不是
177
00:15:54,920 --> 00:15:55,400
真漂亮
178
00:15:55,900 --> 00:15:55,960
咦
179
00:16:01,920 --> 00:16:02,620
董事长好
180
00:16:03,360 --> 00:16:04,580
给我联系一下离婚律师
181
00:16:07,480 --> 00:16:08,880
董事长怎么心情不好
182
00:16:10,320 --> 00:16:11,720
难道昨天跟夫人吵架了
183
00:16:16,320 --> 00:16:17,020
啊
184
00:16:18,100 --> 00:16:20,279
哎呀
185
00:16:22,220 --> 00:16:23,620
哎
186
00:16:23,720 --> 00:16:25,399
这不是我孙子吗
187
00:16:26,259 --> 00:16:28,000
这我孙燕怎么没跟我说呀
188
00:16:28,519 --> 00:16:29,199
哎
189
00:16:30,100 --> 00:16:31,380
那我准备的金手镯啊
190
00:16:33,200 --> 00:16:34,620
終於可以派上用場了
191
00:16:44,360 --> 00:16:47,160
哎呀 我孫子怎麼這麼可愛呀
192
00:16:49,180 --> 00:16:49,880
媽
193
00:16:51,440 --> 00:16:52,140
媽
194
00:16:52,760 --> 00:16:53,460
妳說
195
00:17:21,839 --> 00:17:23,120
咦?
196
00:16:56,740 --> 00:16:57,540
今天不是孩子周岁吗
197
00:16:58,800 --> 00:16:59,600
你看我给他买了礼物
198
00:17:00,020 --> 00:17:01,120
多漂亮的小金镯啊
199
00:17:02,120 --> 00:17:02,920
来我们戴上
200
00:17:04,520 --> 00:17:05,320
戴上好看是不是啊
201
00:17:09,800 --> 00:17:10,600
一个保洁
202
00:17:11,660 --> 00:17:12,459
他敢用你的脏手碰我儿的
203
00:17:13,540 --> 00:17:14,339
天天和垃圾打交道
204
00:17:14,440 --> 00:17:15,640
你是想害死他吗
205
00:17:15,880 --> 00:17:16,280
老婆
206
00:17:16,339 --> 00:17:17,500
你怎么这么说话
207
00:17:17,720 --> 00:17:18,579
赵鹏成
208
00:17:18,720 --> 00:17:20,120
我还没找你算账呢
209
00:17:21,199 --> 00:17:22,000
这个老太婆是怎么进来的
210
00:17:24,880 --> 00:17:25,680
我警他来了吗
211
00:17:25,699 --> 00:17:26,019
說得對
212
00:17:26,319 --> 00:17:26,799
閨女
213
00:17:28,299 --> 00:17:29,260
怎麼跟親家母說話呢
214
00:17:29,659 --> 00:17:31,080
她畢竟是你婆婆
215
00:17:31,240 --> 00:17:31,440
媽
216
00:17:34,260 --> 00:17:35,220
這裡是五星級酒店
217
00:17:37,159 --> 00:17:38,120
到這裡見個世面也很正常
218
00:17:38,580 --> 00:17:39,460
親家母
219
00:17:40,919 --> 00:17:41,880
待會你別急著走
220
00:17:43,600 --> 00:17:44,559
打包點生飯生菜什麼的
221
00:17:47,539 --> 00:17:48,500
總好過你們家那些便宜的豬食吧
222
00:17:48,799 --> 00:17:49,019
媽
223
00:17:54,720 --> 00:17:55,679
我就是想來看孩子一眼
224
00:17:57,940 --> 00:17:58,820
所以我想着买个小金镯子送给他
225
00:17:59,700 --> 00:18:00,120
什么
226
00:18:04,600 --> 00:18:05,480
谁让你乱下东西给我儿子的
227
00:18:05,899 --> 00:18:06,760
一个宝鞋
228
00:18:07,340 --> 00:18:08,340
你买得起金子吗
229
00:18:09,159 --> 00:18:09,779
我看呀
230
00:18:10,220 --> 00:18:11,039
不是假的
231
00:18:11,360 --> 00:18:12,000
这是偷的
232
00:18:13,880 --> 00:18:14,760
这不是假的
233
00:18:14,899 --> 00:18:15,700
也不是偷的
234
00:18:17,200 --> 00:18:18,080
这是我省吃俭用给孩子买的
235
00:18:19,600 --> 00:18:20,480
这给孩子保平安的东西
236
00:18:21,159 --> 00:18:22,059
我这个做奶奶的
237
00:18:22,399 --> 00:18:23,480
我怎么会拿假的呢
238
00:18:24,799 --> 00:18:25,679
你闭嘴
239
00:18:27,880 --> 00:18:28,679
我可不想讓我兒子有你這麼低見的奶奶
240
00:18:29,159 --> 00:18:29,840
我告訴你
241
00:18:30,000 --> 00:18:31,360
孩子的奶奶就只有一個
242
00:18:31,639 --> 00:18:32,779
都是我媽
243
00:18:33,360 --> 00:18:34,320
親家母
244
00:18:36,700 --> 00:18:37,500
你今天想來也是人之常情
245
00:18:39,340 --> 00:18:40,139
我知道你早就聽說了
246
00:18:42,019 --> 00:18:42,820
我們吳家今年可是發達了
247
00:18:43,779 --> 00:18:44,580
她爸開了個廠子
248
00:18:46,840 --> 00:18:47,639
她舅舅又升任這家酒店的副總
249
00:18:54,880 --> 00:18:55,679
你就是來攀個親
250
00:18:52,620 --> 00:18:53,380
不过人贵有自知之明
251
00:18:55,240 --> 00:18:56,000
你但凡要点也应该知道
252
00:18:58,020 --> 00:18:58,780
你一个乡下人根本就不配当我们的亲家
253
00:18:59,180 --> 00:19:01,220
妈 今天毕竟是孩子生日
254
00:19:02,400 --> 00:19:03,160
你这么说也太难听了
255
00:19:03,620 --> 00:19:06,500
赵鹏成 你敢这么和我妈说话
256
00:19:08,120 --> 00:19:08,880
你也不看看你自己什么身份
257
00:19:09,360 --> 00:19:10,300
你都是个废弃
258
00:19:13,260 --> 00:19:14,020
这些年我们家节节高升
259
00:19:19,720 --> 00:19:20,480
江氏集团马上就要收购这家集团
260
00:19:20,500 --> 00:19:21,000
不走了
261
00:19:22,320 --> 00:19:23,080
你呢
262
00:19:23,660 --> 00:19:24,460
你們家有什麼呀
263
00:19:26,500 --> 00:19:27,660
你們家就只有給我家貴錢的份
264
00:19:41,400 --> 00:19:41,980
張董事長
265
00:19:42,320 --> 00:19:43,780
感謝您收購我們的主念
266
00:19:43,960 --> 00:19:44,680
請您試試
267
00:20:13,560 --> 00:20:14,580
字幕:三馬兄
268
00:19:50,500 --> 00:19:52,400
好了 兒子
269
00:19:52,940 --> 00:19:53,600
不吵了 不吵了
270
00:19:54,620 --> 00:19:55,580
我走就是了
271
00:19:56,080 --> 00:19:57,560
這是誰啊
272
00:19:57,940 --> 00:19:59,060
是彭生女婿的親戚吧
273
00:20:00,260 --> 00:20:01,340
那就是孩子的奶奶啊
274
00:20:01,500 --> 00:20:01,960
哎呀
275
00:20:04,460 --> 00:20:05,540
真丟人
276
00:20:05,720 --> 00:20:07,260
必須得給你個教訓
277
00:20:07,440 --> 00:20:09,380
讓他再也不敢高攀鬼牆
278
00:20:09,900 --> 00:20:10,480
站住
279
00:20:10,500 --> 00:20:10,520
走
280
00:20:14,100 --> 00:20:15,460
这个宝洁怎么可能是我们亲家
281
00:20:15,600 --> 00:20:16,860
他就是个小偷
282
00:20:18,240 --> 00:20:19,600
我没有
283
00:20:19,940 --> 00:20:20,860
你想说什么
284
00:20:21,059 --> 00:20:21,360
妈
285
00:20:21,520 --> 00:20:22,740
话可不能乱说呀
286
00:20:22,799 --> 00:20:23,480
你还不承认
287
00:20:23,679 --> 00:20:25,679
刚才我就发现我的金镯子里
288
00:20:25,840 --> 00:20:26,620
所有的客人
289
00:20:26,660 --> 00:20:28,200
都是我正式邀请过来的
290
00:20:29,280 --> 00:20:29,880
只有他是偷著溜進來的
291
00:20:30,600 --> 00:20:31,200
不是偷東西是幹什麼
292
00:20:31,480 --> 00:20:32,180
你有情見嗎
293
00:20:32,820 --> 00:20:33,280
我是沒有
294
00:20:34,440 --> 00:20:35,040
但是我真的沒有偷
295
00:20:35,120 --> 00:20:36,080
天地良心啊
296
00:20:36,860 --> 00:20:37,460
今天來的
297
00:20:38,600 --> 00:20:39,200
都是有頭有臉的事
298
00:20:40,000 --> 00:20:40,600
就你一個保險
299
00:20:41,340 --> 00:20:41,940
你說沒偷
300
00:20:42,220 --> 00:20:42,860
誰信呢
301
00:20:43,500 --> 00:20:44,060
我看
302
00:20:45,120 --> 00:20:45,720
就你包了
303
00:20:46,160 --> 00:20:46,560
你幹什麼
304
00:20:46,800 --> 00:20:47,700
你憑什麼包我包
305
00:20:47,960 --> 00:20:48,240
花長
306
00:20:48,480 --> 00:20:48,660
媽
307
00:20:49,300 --> 00:20:49,900
既然你是心外的
308
00:20:57,780 --> 00:20:58,380
去讓他們看看
309
00:21:07,840 --> 00:21:09,240
咦
310
00:21:09,240 --> 00:21:10,180
你一個窮光蛋
311
00:21:11,520 --> 00:21:12,440
怎麼可能有這大幾百萬的錶
312
00:21:12,760 --> 00:21:13,640
我 我不知道
313
00:21:15,240 --> 00:21:16,160
這是我老公結婚的時候給我的
314
00:21:16,540 --> 00:21:17,920
你老公哪是什麼有錢人
315
00:21:18,200 --> 00:21:19,140
我看這錶呀
316
00:21:19,560 --> 00:21:20,200
也是假的
317
00:21:22,360 --> 00:21:24,060
沒準啊 還是偷的
318
00:21:24,240 --> 00:21:25,760
這百搭肥日是限量貨
319
00:21:26,880 --> 00:21:27,800
這個江城只有江東有
320
00:21:29,900 --> 00:21:30,940
難道這個女人是江董的夫人
321
00:21:38,860 --> 00:21:39,380
董事長
322
00:21:40,860 --> 00:21:41,900
酒店有人看到林冰出前婚時
323
00:21:42,080 --> 00:21:42,640
送給夫人的表
324
00:21:43,140 --> 00:21:43,940
夫人可能在酒店
325
00:21:46,140 --> 00:21:46,660
會議暫停
326
00:21:47,500 --> 00:21:47,820
我去看看
327
00:21:50,340 --> 00:21:51,380
出什麼大事了
328
00:21:52,540 --> 00:21:53,580
找到夫人嗎
329
00:21:53,940 --> 00:21:54,260
媽
330
00:21:54,920 --> 00:21:56,040
你包裡怎麼會有這麼貴的表
331
00:21:57,340 --> 00:21:57,860
這手錐到底是不是你拿的呀
332
00:21:58,400 --> 00:21:58,420
没有
333
00:22:01,040 --> 00:22:01,800
他们不相信我也就算了
334
00:22:02,040 --> 00:22:03,260
连你都不相信我
335
00:22:03,620 --> 00:22:04,080
再说了
336
00:22:05,260 --> 00:22:06,020
包都发过来就是没有啊
337
00:22:06,380 --> 00:22:06,920
包里没有
338
00:22:07,780 --> 00:22:08,540
不代表你没偷啊
339
00:22:09,660 --> 00:22:10,420
我看就要他身上
340
00:22:10,660 --> 00:22:11,220
走快
341
00:22:11,580 --> 00:22:12,300
脱他的衣服
342
00:22:12,420 --> 00:22:13,080
跟什么你们
343
00:22:13,880 --> 00:22:14,640
老婆要不算了吧
344
00:22:15,900 --> 00:22:16,660
身正不怕影子血
345
00:22:16,880 --> 00:22:17,320
不让搜
346
00:22:17,800 --> 00:22:18,260
就是贼
347
00:22:19,340 --> 00:22:20,100
你快放开我
348
00:22:20,300 --> 00:22:21,060
脱了他的衣服
349
00:22:21,200 --> 00:22:21,780
跟什么你们
350
00:22:27,620 --> 00:22:28,380
这鼓鼓的是什么呀
351
00:22:30,640 --> 00:22:31,560
這是我的武漢
352
00:22:32,080 --> 00:22:33,140
我省吃減肉
353
00:22:35,020 --> 00:22:35,940
就是想給孩子買一個好一點的桌子
354
00:22:37,480 --> 00:22:38,400
雖然沒錢
355
00:22:40,460 --> 00:22:41,380
但是我的每一分錢都是乾乾淨淨的
356
00:22:42,800 --> 00:22:43,720
真奇怪
357
00:22:45,900 --> 00:22:46,820
嘴上說乾淨
358
00:22:46,900 --> 00:22:47,700
噴不乾淨
359
00:22:47,740 --> 00:22:48,340
搜了才知道
360
00:22:49,380 --> 00:22:50,300
放開我
361
00:22:50,420 --> 00:22:51,080
放我開
362
00:22:51,460 --> 00:22:51,720
給我
363
00:22:53,360 --> 00:22:54,280
你
364
00:22:55,880 --> 00:22:56,800
你個臭保潔
365
00:22:56,940 --> 00:22:58,380
竟然敢推我女兒
366
00:22:58,400 --> 00:22:59,240
我看你是活逆了
367
00:22:59,540 --> 00:23:00,220
哎 妈
368
00:23:00,360 --> 00:23:01,620
妈 你没事吧
369
00:23:03,360 --> 00:23:04,120
你为什么把这两个人都给我按住
370
00:23:05,720 --> 00:23:06,480
我就是要扒了你一层皮
371
00:23:08,060 --> 00:23:08,820
让大家看看你究竟是什么活子
372
00:23:09,400 --> 00:23:09,800
你在什么
373
00:23:10,900 --> 00:23:11,060
妈
374
00:23:11,180 --> 00:23:12,320
放开我
375
00:23:12,760 --> 00:23:13,120
你在什么
376
00:23:14,100 --> 00:23:14,860
按着这个老人
377
00:23:15,780 --> 00:23:16,540
这种人真的不敢去
378
00:23:16,860 --> 00:23:17,440
你想想他
379
00:23:17,700 --> 00:23:18,000
是啊
380
00:23:18,410 --> 00:23:18,640
妈
381
00:23:21,840 --> 00:23:22,600
不说
382
00:23:27,620 --> 00:23:28,380
我看谁敢动我的人
383
00:23:31,020 --> 00:23:32,220
咦
384
00:23:36,740 --> 00:23:37,340
鲁生
385
00:23:38,620 --> 00:23:39,220
你是谁啊
386
00:23:39,420 --> 00:23:40,100
你为什么拉我们
387
00:23:40,240 --> 00:23:40,840
你为什么拉我们
388
00:23:41,240 --> 00:23:41,400
我
389
00:23:48,160 --> 00:23:48,760
你没事吧
390
00:23:50,740 --> 00:23:51,340
你的人
391
00:23:52,340 --> 00:23:53,340
你就是他老公吧
392
00:23:57,180 --> 00:23:58,380
看着就不想叫你
393
00:23:56,900 --> 00:23:57,820
你是當司機的呀還是賣房子的
394
00:23:58,179 --> 00:23:58,840
不管怎麼著
395
00:23:59,340 --> 00:24:00,520
都跟這個保潔一樣
396
00:24:00,900 --> 00:24:01,980
都是社會敵人
397
00:24:03,440 --> 00:24:04,360
你老婆偷東西竟然不承認
398
00:24:04,539 --> 00:24:05,220
正好你來了
399
00:24:05,980 --> 00:24:06,580
你替她賠吧
400
00:24:06,940 --> 00:24:07,700
你們說她偷東西
401
00:24:08,400 --> 00:24:08,860
有證據嗎
402
00:24:10,620 --> 00:24:11,539
妳們這樣搜身是違法的
403
00:24:11,559 --> 00:24:11,980
你們知不知道
404
00:24:12,580 --> 00:24:13,720
當然有證據
405
00:24:14,280 --> 00:24:15,100
在座的各位
406
00:24:15,280 --> 00:24:16,340
就她最窮
407
00:24:17,400 --> 00:24:18,320
就她有理由偷東西
408
00:24:21,340 --> 00:24:22,260
用有錢和沒錢來評判一個人的道德
409
00:24:24,660 --> 00:24:25,580
你們還有公道嗎
410
00:24:25,600 --> 00:24:27,220
舅舅 你來啦
411
00:24:27,500 --> 00:24:28,400
啊 老王
412
00:24:29,520 --> 00:24:30,240
看到了嗎
413
00:24:31,080 --> 00:24:31,799
這就是我舅的
414
00:24:32,760 --> 00:24:33,480
這家酒店的父子
415
00:24:33,980 --> 00:24:34,340
而你
416
00:24:35,260 --> 00:24:35,980
一個社會的
417
00:24:37,880 --> 00:24:38,600
你就跪下跟我道歉的份
418
00:24:39,140 --> 00:24:39,980
這就是公道
419
00:24:40,799 --> 00:24:41,520
我倒是不知道啊
420
00:24:42,480 --> 00:24:43,200
區區一個酒店的父子
421
00:24:44,240 --> 00:24:44,960
也敢這麼囂張啊
422
00:24:46,539 --> 00:24:47,260
一個窮光大好大的口氣
423
00:24:47,780 --> 00:24:48,600
江市集團
424
00:24:48,660 --> 00:24:49,400
聽說過嗎
425
00:24:50,559 --> 00:24:51,280
江城的樓頭企業
426
00:24:51,799 --> 00:24:52,620
江市公司
427
00:24:54,860 --> 00:24:55,580
市值千億
428
00:24:55,600 --> 00:24:56,760
就收購這家酒店
429
00:24:57,120 --> 00:24:57,400
而我
430
00:24:59,120 --> 00:24:59,880
馬上就是上市公司的副總了
431
00:25:00,440 --> 00:25:00,780
師兄
432
00:25:01,020 --> 00:25:02,240
你趕緊帶著你老婆
433
00:25:03,260 --> 00:25:04,020
給我妹妹一家賠禮道歉
434
00:25:04,480 --> 00:25:04,840
到此
435
00:25:06,179 --> 00:25:06,940
我讓你吃不要刀子走
436
00:25:07,280 --> 00:25:07,840
是嗎
437
00:25:09,340 --> 00:25:10,100
那我現在就可以告訴你
438
00:25:10,720 --> 00:25:11,360
因為你
439
00:25:11,500 --> 00:25:12,260
江市
440
00:25:13,100 --> 00:25:13,860
不會收購這家酒店
441
00:25:15,520 --> 00:25:16,280
你當你是誰啊
442
00:25:17,940 --> 00:25:18,700
沒想怎麼用江市的便利
443
00:25:19,539 --> 00:25:20,000
我告訴你
444
00:25:20,500 --> 00:25:21,340
江市的收購
445
00:25:21,799 --> 00:25:22,419
是江總
446
00:25:24,820 --> 00:25:25,580
親自和我們老闆劉總
447
00:25:25,600 --> 00:25:26,380
你說的對
448
00:25:27,140 --> 00:25:28,919
我確實應該通知你們老闆
449
00:25:30,760 --> 00:25:31,460
劉志強
450
00:25:32,320 --> 00:25:33,200
限你一分鐘內
451
00:25:33,740 --> 00:25:34,440
立刻出現
452
00:25:35,400 --> 00:25:36,960
去去一個保學的老老
453
00:25:37,880 --> 00:25:39,400
還敢在這裝大什麼
454
00:25:40,400 --> 00:25:41,860
真拿自己當董事長啊
455
00:25:43,679 --> 00:25:45,080
你要真能叫我們劉總現在過來
456
00:25:45,799 --> 00:25:47,419
我高低給你喝一喝
457
00:25:54,179 --> 00:25:55,580
劉總到
458
00:25:57,600 --> 00:26:05,900
劉總,您來得正好,這個不長眼的東西竟敢冒充江董事長,還詛咒我們酒店完成不了這次收購
459
00:26:06,000 --> 00:26:12,700
劉志強啊,你們酒店的副總可以不看監控,自己去決定哪個顧客是小偷
460
00:26:12,960 --> 00:26:19,299
這樣的酒店,我江某不敢收了
461
00:26:19,300 --> 00:26:21,260
你真是 騙人吧
462
00:26:22,060 --> 00:26:22,980
你真是個蠢貨
463
00:26:24,740 --> 00:26:25,780
連江社集團的土市場你都不認識
464
00:26:26,480 --> 00:26:28,480
都是因為你的事 取消了收購
465
00:26:30,380 --> 00:26:31,420
傾家蕩產都不夠
466
00:26:31,780 --> 00:26:34,040
師父 這是什麼吧
467
00:26:34,640 --> 00:26:36,240
馬上 要去監控
468
00:26:37,920 --> 00:26:38,960
維護客人的清白
469
00:26:39,340 --> 00:26:41,000
呃 呃 呃
470
00:26:47,200 --> 00:26:49,280
哎 桌子找到了
471
00:26:50,760 --> 00:26:51,920
秦家真是誤會
472
00:26:52,060 --> 00:26:52,940
不好意思啊
473
00:26:53,160 --> 00:26:53,660
廟主您看
474
00:26:54,000 --> 00:26:54,520
這是誤會
475
00:26:54,560 --> 00:26:55,000
解釋一下
476
00:26:55,120 --> 00:26:55,880
蠢貨
477
00:26:56,660 --> 00:26:57,820
什麼誤會這麼巧
478
00:26:59,360 --> 00:27:00,520
這分明就是栽贓嫁禍
479
00:27:02,600 --> 00:27:03,760
這分明就是栽贓嫁禍
480
00:27:07,900 --> 00:27:08,480
長長
481
00:27:09,280 --> 00:27:10,080
借著人的智商
482
00:27:11,400 --> 00:27:12,560
不代表我們酒店的平均水平
483
00:27:12,940 --> 00:27:13,520
我看呢
484
00:27:14,240 --> 00:27:15,040
他不是蠢的
485
00:27:15,800 --> 00:27:16,540
他是壞的
486
00:27:18,120 --> 00:27:18,700
說過的事啊
487
00:27:19,300 --> 00:27:20,040
但我沒說過
488
00:27:20,720 --> 00:27:21,840
別啊 江總
489
00:27:24,220 --> 00:27:24,540
我們走
490
00:27:27,220 --> 00:27:27,840
江總
491
00:27:29,200 --> 00:27:29,400
江總
492
00:27:32,740 --> 00:27:33,360
江總
493
00:27:35,640 --> 00:27:36,340
天津堡
494
00:27:37,100 --> 00:27:37,680
你被開除了
495
00:27:38,480 --> 00:27:39,340
等著公子的
496
00:27:39,940 --> 00:27:40,700
去餓死我陪吧
497
00:27:43,400 --> 00:27:44,020
江總
498
00:27:44,320 --> 00:27:45,780
我給你開了20輛車呀
499
00:27:48,040 --> 00:27:49,280
你不能這樣對我呀
500
00:27:51,020 --> 00:27:52,020
帶著你這幫親戚
501
00:27:52,320 --> 00:27:53,560
馬上給我滾出去
502
00:27:54,100 --> 00:27:54,800
真可惡
503
00:27:56,200 --> 00:27:57,200
從今天開始
504
00:27:58,520 --> 00:27:59,520
但凡我旗下的酒業
505
00:28:00,560 --> 00:28:01,560
禁止接待他們任何人
506
00:28:01,760 --> 00:28:03,260
給我黏出去
507
00:28:04,120 --> 00:28:06,040
劉總 別走啊 劉總
508
00:28:06,100 --> 00:28:07,160
劉總
509
00:28:07,500 --> 00:28:09,040
咩
510
00:28:09,100 --> 00:28:09,640
媽
511
00:28:10,640 --> 00:28:11,340
媽
512
00:28:12,799 --> 00:28:13,500
媽
513
00:28:14,340 --> 00:28:15,080
快點
514
00:28:15,919 --> 00:28:19,440
媽,你找到老伴,真是想懂啊
515
00:28:22,460 --> 00:28:23,860
美麗讓我跟你求個情
516
00:28:24,080 --> 00:28:25,679
能不能對她救救我看一面
517
00:28:25,740 --> 00:28:27,039
畢竟都是一家人
518
00:28:31,940 --> 00:28:33,340
這個媽真沒辦法呀
519
00:28:34,000 --> 00:28:37,799
她不是我老伴,她是我老闆
520
00:28:37,800 --> 00:28:39,360
我就知道
521
00:28:44,360 --> 00:28:45,280
一個農村人怎麼可能嫁給那麼好的男人
522
00:28:45,760 --> 00:28:46,760
要是真的
523
00:28:48,520 --> 00:28:49,440
我把我的頭割下來給你當球體
524
00:28:50,940 --> 00:28:51,860
還求他幹什麼
525
00:28:52,060 --> 00:28:52,840
給你走
526
00:28:55,240 --> 00:28:56,160
不走是吧
527
00:28:56,280 --> 00:28:57,440
我跟你離婚
528
00:29:00,980 --> 00:29:01,900
快去吧
529
00:29:02,360 --> 00:29:02,820
別吵了
530
00:29:03,580 --> 00:29:03,960
好好說
531
00:29:04,240 --> 00:29:04,680
走
532
00:29:06,860 --> 00:29:07,780
哎
533
00:29:20,180 --> 00:29:21,580
原教就我怎麼每次見你你都在被人欺負
534
00:29:24,320 --> 00:29:25,720
董事長是我不爭氣
535
00:29:26,400 --> 00:29:28,560
你受傷了
536
00:29:55,300 --> 00:30:24,940
《一切都好
537
00:30:24,940 --> 00:30:25,280
》
538
00:30:17,200 --> 00:30:19,600
我有一只叫大黃的
539
00:30:19,740 --> 00:30:20,639
嗯?
540
00:30:20,700 --> 00:30:21,960
嗯?
541
00:30:21,960 --> 00:30:23,340
都不是我
542
00:30:27,519 --> 00:30:28,120
董事長
543
00:30:28,539 --> 00:30:29,399
我把這個弄髒了
544
00:30:31,200 --> 00:30:32,399
我拿回去洗乾淨再還給你
545
00:30:33,080 --> 00:30:33,679
我先走了
546
00:30:34,159 --> 00:30:34,659
啊
547
00:30:49,640 --> 00:30:50,640
爸
548
00:30:52,540 --> 00:30:53,540
你之前说安排我见阿姨
549
00:30:53,760 --> 00:30:54,860
都这么久了还没见
550
00:30:54,980 --> 00:30:56,380
你还说你没骗
551
00:30:59,420 --> 00:31:00,420
爸爸没骗你
552
00:31:03,240 --> 00:31:04,240
只不过现在情况比较复杂
553
00:31:04,800 --> 00:31:05,500
能有多复杂
554
00:31:05,620 --> 00:31:07,500
你们俩吵架了
555
00:31:15,880 --> 00:31:16,880
他总不能给你戴绿帽子吧
556
00:31:14,460 --> 00:31:15,460
真带我
557
00:31:16,000 --> 00:31:16,500
不是
558
00:31:16,680 --> 00:31:17,500
身比前面
559
00:31:17,620 --> 00:31:19,220
这还有两把刷子
560
00:31:19,360 --> 00:31:20,400
先说说
561
00:31:20,600 --> 00:31:21,880
没有没有
562
00:31:22,040 --> 00:31:22,940
不是老江
563
00:31:23,060 --> 00:31:24,740
你人品好又有钱
564
00:31:24,860 --> 00:31:26,320
你远比不到你头上
565
00:31:26,480 --> 00:31:27,520
这
566
00:31:27,500 --> 00:31:29,660
你們之間是不是有什麼誤會啊
567
00:31:31,520 --> 00:31:32,720
你跟阿姨既然有夫妻緣份
568
00:31:33,220 --> 00:31:34,320
那就應該好好談談
569
00:31:45,940 --> 00:31:46,540
董事長
570
00:31:47,800 --> 00:31:49,000
您之前令文正就去動手術了
571
00:31:49,280 --> 00:31:50,220
結婚證掉在醫院了
572
00:31:56,280 --> 00:31:57,480
剛找回來有點破損
573
00:31:58,860 --> 00:32:00,260
原香秀
574
00:32:00,480 --> 00:32:02,280
你叫什么名字
575
00:32:02,440 --> 00:32:04,140
我叫原香秀
576
00:32:04,240 --> 00:32:05,880
咦
577
00:32:09,200 --> 00:32:10,519
《 《
578
00:32:41,920 --> 00:32:43,320
李秘書
579
00:32:43,320 --> 00:32:45,300
記者 董事長怎麼這樣啊
580
00:32:45,580 --> 00:32:46,580
身體不舒服嗎
581
00:32:46,740 --> 00:32:47,800
董事長得做好準備
582
00:32:48,460 --> 00:32:50,260
他晚上和夫人有一場硬仗要打
583
00:32:53,140 --> 00:32:53,840
啊
584
00:32:56,620 --> 00:32:58,020
晚上跟夫人太一样了
585
00:33:00,179 --> 00:33:01,580
没想到董事长白天兢兢业业
586
00:33:03,160 --> 00:33:04,559
这晚上回家也亲亲看看呢
587
00:33:07,539 --> 00:33:08,940
董事长夫人真是方妖面面都醒不安
588
00:33:23,179 --> 00:33:24,580
董事长
589
00:33:20,000 --> 00:33:22,260
這是在酒店發現的百達比利表
590
00:33:22,740 --> 00:33:24,000
是您送給夫人的那一支
591
00:33:24,120 --> 00:33:25,480
比一年前還升值了一百萬
592
00:33:26,480 --> 00:33:27,240
都沒賣這支表
593
00:33:29,240 --> 00:33:30,340
難道是我誤會她了
594
00:33:34,100 --> 00:33:35,080
哎小李啊
595
00:33:35,640 --> 00:33:36,620
去買束花
596
00:33:37,240 --> 00:33:38,080
畢竟第一次見面
597
00:33:38,360 --> 00:33:38,700
哎
598
00:33:48,580 --> 00:33:49,980
哎
599
00:33:42,700 --> 00:33:47,139
什麼?你兒媳婦冤枉你偷東西?我這就找這麼急?
600
00:33:48,840 --> 00:33:51,240
你個大男人,連他媽都幫你
601
00:33:52,360 --> 00:33:56,240
別氣了,今天有董事長幫我,沒受氣
602
00:33:58,320 --> 00:33:58,899
妹夫
603
00:33:58,899 --> 00:33:59,860
,你咋了
604
00:33:59,860 --> 00:34:00,720
?又感冒了?
605
00:34:03,580 --> 00:34:04,980
我出去幫你買點藥
606
00:34:04,980 --> 00:34:08,700
,幫我勸勸他,別讓他太中毒
607
00:34:08,700 --> 00:34:10,560
行了
608
00:34:24,320 --> 00:34:25,720
董事長
609
00:34:26,780 --> 00:34:27,780
需要我陪您去嗎
610
00:34:28,280 --> 00:34:29,639
我自己老婆自己見就行
611
00:34:29,639 --> 00:34:30,339
多謝
612
00:35:07,260 --> 00:35:08,339
字幕:三馬兄
613
00:35:32,320 --> 00:35:33,720
音樂
614
00:35:46,180 --> 00:35:47,580
咦
615
00:35:49,420 --> 00:35:50,160
你是谁啊
616
00:35:50,820 --> 00:35:51,760
連香秀是住這兒嗎
617
00:35:53,160 --> 00:35:53,580
是啊
618
00:35:56,460 --> 00:35:57,860
你和她什麼關係啊
619
00:35:58,420 --> 00:35:59,120
老公啊
620
00:35:59,240 --> 00:36:00,020
快進屋
621
00:36:00,200 --> 00:36:01,119
把體溫測了啊
622
00:36:04,160 --> 00:36:05,280
怎麼了這是誰啊
623
00:36:05,720 --> 00:36:07,380
這就是跟我當期結婚的女人
624
00:36:07,700 --> 00:36:09,400
還沒離婚就跟別的男人同去
625
00:36:09,800 --> 00:36:10,960
還一個不如老公
626
00:36:11,300 --> 00:36:12,500
我算是看錯你了
627
00:36:13,599 --> 00:36:14,020
啥的
628
00:36:14,200 --> 00:36:15,480
啥看對看錯的呀
629
00:36:16,000 --> 00:36:16,860
你老花樣
630
00:36:19,600 --> 00:36:20,420
老公咱不理他
631
00:36:20,660 --> 00:36:21,000
進屋
632
00:36:21,440 --> 00:36:23,500
啊
633
00:36:55,200 --> 00:36:55,680
等會
634
00:36:58,839 --> 00:36:59,839
這不是我最喜歡的一金香嗎
635
00:37:00,180 --> 00:37:01,300
好顧眼的誰扔的
636
00:37:01,359 --> 00:37:01,940
真浪費
637
00:37:11,000 --> 00:37:11,500
夏李
638
00:37:12,220 --> 00:37:13,079
你去通知陳律師
639
00:37:13,480 --> 00:37:13,900
我要離婚
640
00:37:14,500 --> 00:37:14,800
董事長
641
00:37:15,000 --> 00:37:16,480
昨天不還好好的嗎
642
00:37:16,740 --> 00:37:17,640
我讓你辦就辦
643
00:37:18,560 --> 00:37:19,400
哪那麼多廢話
644
00:37:20,099 --> 00:37:20,619
是
645
00:37:21,619 --> 00:37:21,800
可是
646
00:37:24,180 --> 00:37:24,680
大小姐還期待跟夫人見面呢
647
00:37:54,740 --> 00:37:55,980
原阿姨
648
00:37:57,660 --> 00:37:58,900
这些是董事长要送给夫人的礼物
649
00:38:00,460 --> 00:38:01,700
妈呀
650
00:38:02,540 --> 00:38:04,079
这在我们农村
651
00:38:04,700 --> 00:38:05,859
那能买几百头猪呢
652
00:38:06,339 --> 00:38:06,900
几百头
653
00:38:06,980 --> 00:38:08,680
按照现在的猪产
654
00:38:08,900 --> 00:38:09,480
这些
655
00:38:11,599 --> 00:38:13,000
一共能买到9300头200斤的大铁链
656
00:38:14,980 --> 00:38:16,380
或者25500头英格兰小香铁
657
00:38:16,660 --> 00:38:19,539
或者打造成66.66斤的成鸡
658
00:38:19,720 --> 00:38:21,720
这些都可以试一下
659
00:38:23,420 --> 00:38:24,819
只要你想换成我老婆
660
00:38:24,980 --> 00:38:26,559
啊
661
00:39:06,800 --> 00:39:07,760
不光能保住工作
662
00:39:08,220 --> 00:39:08,760
就这些猪
663
00:39:08,920 --> 00:39:09,240
不是
664
00:39:10,100 --> 00:39:10,840
就这些钱
665
00:39:11,580 --> 00:39:12,140
全是你的
666
00:39:16,960 --> 00:39:18,040
主要是我闺女
667
00:39:18,440 --> 00:39:19,400
她放心不下了
668
00:39:19,740 --> 00:39:20,820
非要见到我老婆
669
00:39:21,000 --> 00:39:21,880
她才肯出国读书
670
00:39:23,300 --> 00:39:24,120
这么个事
671
00:39:26,220 --> 00:39:26,760
那行
672
00:39:27,320 --> 00:39:27,620
我帮你
673
00:39:35,700 --> 00:39:36,780
谢谢
674
00:39:29,900 --> 00:39:31,640
但我不是為了這些錢啊
675
00:39:32,760 --> 00:39:33,799
是因為你也幫過我
676
00:39:33,960 --> 00:39:34,660
好好好
677
00:39:35,640 --> 00:39:36,640
那行
678
00:39:37,339 --> 00:39:38,180
我先帶你去一個地方
679
00:39:38,520 --> 00:39:38,900
走
680
00:39:41,559 --> 00:39:42,480
董事長
681
00:39:42,960 --> 00:39:44,059
不是說見你女兒嗎
682
00:39:44,480 --> 00:39:45,640
怎麼還逛上商場
683
00:39:45,859 --> 00:39:46,960
假扮也不能太緊吧
684
00:39:48,059 --> 00:39:49,099
畢竟你現在是董事長夫人嘛
685
00:39:49,420 --> 00:39:50,859
總得支辦點行動才行
686
00:39:58,839 --> 00:39:59,880
嗯
687
00:39:53,400 --> 00:39:54,920
我覺得這叫不錯
688
00:40:01,140 --> 00:40:01,839
喂
689
00:40:03,200 --> 00:40:03,920
相雄
690
00:40:04,020 --> 00:40:04,740
那個
691
00:40:05,480 --> 00:40:06,279
我先安排下工作
692
00:40:06,640 --> 00:40:07,000
你先看
693
00:40:07,359 --> 00:40:08,420
選好了我來買它
694
00:40:13,380 --> 00:40:14,079
你說
695
00:40:14,400 --> 00:40:15,279
嘅
696
00:40:23,400 --> 00:40:23,640
哎
697
00:40:25,000 --> 00:40:26,039
髒手碰什麼呢
698
00:40:27,660 --> 00:40:28,700
你一個幹搞結的誰讓你進來的
699
00:40:30,160 --> 00:40:31,200
站在我們店
700
00:40:31,539 --> 00:40:32,400
把我們店都採贓
701
00:40:35,240 --> 00:40:36,279
我不是來打掃衛生的
702
00:40:36,640 --> 00:40:37,680
我是來買衣服的
703
00:40:38,740 --> 00:40:39,779
買東西的
704
00:40:40,160 --> 00:40:40,960
我給您拿瓶水
705
00:40:45,920 --> 00:40:46,960
你們店的服務態度可真好
706
00:40:47,059 --> 00:40:47,420
是吧
707
00:40:48,720 --> 00:40:49,760
那您現在能拿著這瓶水
708
00:40:52,339 --> 00:40:53,380
滾了吧
709
00:40:53,400 --> 00:40:54,240
你什麼意思
710
00:40:56,059 --> 00:40:56,740
你們這些窮人來我們店裡
711
00:40:58,160 --> 00:40:58,839
不就是塗一瓶免費的礦泉水嗎
712
00:40:59,900 --> 00:41:00,579
幾塊錢一瓶
713
00:41:01,380 --> 00:41:02,059
你在外面買得起嗎
714
00:41:02,299 --> 00:41:03,260
今天算我倒霉啊
715
00:41:03,380 --> 00:41:03,799
趕緊走
716
00:41:05,000 --> 00:41:05,680
別占我們店裡的小五十米
717
00:41:06,020 --> 00:41:06,279
你
718
00:41:07,440 --> 00:41:08,119
欸你這人怎麼說話呢
719
00:41:08,819 --> 00:41:09,500
我說的是實話
720
00:41:10,680 --> 00:41:11,359
我們這可是名品
721
00:41:12,700 --> 00:41:13,380
你這乾保潔的
722
00:41:14,160 --> 00:41:14,839
不吃不喝一年
723
00:41:15,980 --> 00:41:16,660
也買不起我們這半條血
724
00:41:19,220 --> 00:41:19,900
你們這開門做生意的
725
00:41:20,059 --> 00:41:20,940
不應該對我開
726
00:41:22,700 --> 00:41:23,039
打住啊
727
00:41:23,400 --> 00:41:24,700
有錢人才是我們的顧客
728
00:41:25,240 --> 00:41:26,599
像你這種窮鬼
729
00:41:26,980 --> 00:41:27,779
少來這倉
730
00:41:28,020 --> 00:41:29,380
你也不看看我們這店裡
731
00:41:29,460 --> 00:41:31,180
服務的都是什麼當死的客人
732
00:41:31,720 --> 00:41:32,900
你一個保鞋員
733
00:41:34,500 --> 00:41:35,900
又窮又土又醜
734
00:41:36,539 --> 00:41:37,440
站在我們店裡
735
00:41:37,799 --> 00:41:39,000
把我們店都搞砸
736
00:41:39,180 --> 00:41:41,279
我覺得這個店裡最髒的就是你
737
00:41:44,559 --> 00:41:45,279
你誰啊
738
00:41:48,720 --> 00:41:50,119
你這種狐太把你們老闆叫出來
739
00:41:51,980 --> 00:41:52,680
說回聲啊
740
00:41:53,400 --> 00:41:54,279
店里又吵又嚷呢
741
00:41:56,799 --> 00:41:57,500
董事长
742
00:42:00,160 --> 00:42:00,859
董事长
743
00:42:01,180 --> 00:42:01,920
你怎么亲自来了
744
00:42:03,579 --> 00:42:04,279
我来教他做人
745
00:42:07,799 --> 00:42:08,559
我来教他做人
746
00:42:08,839 --> 00:42:10,200
咩
747
00:42:10,200 --> 00:42:10,900
怎麼回事
748
00:42:11,359 --> 00:42:12,800
我帶人來店裡消費
749
00:42:12,960 --> 00:42:13,480
結果呢
750
00:42:15,180 --> 00:42:16,140
我的人被他劈頭蓋臉羞辱了一頓
751
00:42:16,359 --> 00:42:17,900
你們店如果是這種服務態度
752
00:42:18,000 --> 00:42:18,960
我以後不會來了
753
00:42:20,280 --> 00:42:21,240
你怎麼服務的
754
00:42:24,220 --> 00:42:25,180
這可是我們店每年消費上千萬的VVIP大客戶
755
00:42:25,500 --> 00:42:25,980
你別開除了
756
00:42:26,320 --> 00:42:27,540
這不能怪我呀
757
00:42:27,680 --> 00:42:28,500
你看他穿的
758
00:42:28,640 --> 00:42:29,760
古土的青酸味
759
00:42:30,859 --> 00:42:31,820
他的氣質像我們客戶嗎
760
00:42:39,220 --> 00:42:40,180
把我們衣服都穿不好看嗎
761
00:42:34,600 --> 00:42:35,620
你別聽他瞎說
762
00:42:36,260 --> 00:42:36,700
你很漂亮
763
00:42:37,640 --> 00:42:38,400
穿什麼都好看
764
00:42:40,780 --> 00:42:41,400
這姐
765
00:42:41,940 --> 00:42:42,120
這姐
766
00:42:42,700 --> 00:42:42,860
那姐
767
00:42:44,140 --> 00:42:44,900
把你們店最好
768
00:42:45,100 --> 00:42:45,920
最貴的都拿出來
769
00:42:46,360 --> 00:42:47,020
都給他試一下
770
00:42:47,500 --> 00:42:47,980
好的 董事長
771
00:42:48,640 --> 00:42:49,040
這個女士
772
00:42:49,060 --> 00:42:49,500
這邊請
773
00:43:17,920 --> 00:43:19,320
咁
774
00:42:55,420 --> 00:42:56,820
這些衣服確實很高級
775
00:42:56,980 --> 00:42:58,320
所以很稱名啊
776
00:42:58,900 --> 00:42:59,560
去吧
777
00:43:28,300 --> 00:43:29,320
字幕:TG
778
00:43:51,380 --> 00:43:52,780
太美了
779
00:43:53,100 --> 00:43:53,280
哎呀
780
00:44:10,640 --> 00:44:11,920
哎呀
781
00:44:12,260 --> 00:44:13,180
張董身上這衣服
782
00:44:13,260 --> 00:44:14,980
他翻身上是衣服的榮幸啊
783
00:44:40,840 --> 00:44:42,240
換個寶寶
784
00:45:00,800 --> 00:45:01,780
《
785
00:45:01,780 --> 00:45:30,340
心》
786
00:45:59,380 --> 00:46:00,780
啊
787
00:46:06,400 --> 00:46:07,640
怎麼是你啊
788
00:46:12,600 --> 00:46:13,840
怎麼是你啊
789
00:46:18,520 --> 00:46:19,140
我認識
790
00:46:19,560 --> 00:46:20,180
完了完了
791
00:46:20,760 --> 00:46:21,600
我之前見過他
792
00:46:21,940 --> 00:46:23,100
他知道我是公司保潔
793
00:46:23,360 --> 00:46:24,860
這些還沒唱就穿幫了
794
00:46:26,820 --> 00:46:27,160
阿姨
795
00:46:33,040 --> 00:46:34,280
原來你就是我爸的老哥呀
796
00:46:34,300 --> 00:46:35,500
太好了
797
00:46:37,920 --> 00:46:39,320
我爸能娶到你這麼善良的人
798
00:46:40,500 --> 00:46:41,400
是他的幸運
799
00:46:43,600 --> 00:46:44,140
對
800
00:46:45,740 --> 00:46:46,500
這金镯子
801
00:47:02,880 --> 00:47:04,280
是我給你們見面禮
802
00:46:49,500 --> 00:46:51,600
我特地找人去拍賣會拍下來的
803
00:46:55,580 --> 00:46:56,980
這桌子真沉啊
804
00:46:58,440 --> 00:46:59,840
我都吃不快飯了我
805
00:47:01,260 --> 00:47:02,180
咱們走吧
806
00:47:03,720 --> 00:47:04,000
走
807
00:47:07,620 --> 00:47:10,080
老江啊,來,吃這個
808
00:47:13,200 --> 00:47:14,600
我高血糖啊
809
00:47:14,600 --> 00:47:15,500
,吃不了
810
00:47:17,980 --> 00:47:20,560
小秀,你別光顧著我呀
811
00:47:20,640 --> 00:47:22,700
來,你吃這個
812
00:47:33,340 --> 00:47:34,740
嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻
813
00:47:27,400 --> 00:47:28,800
这个我吃不了
814
00:47:36,240 --> 00:47:37,640
你们俩是不是没一起吃过饭呀
815
00:47:38,840 --> 00:47:40,400
是这种福气吗
816
00:47:40,960 --> 00:47:41,580
嗯
817
00:47:44,099 --> 00:47:45,380
肯定是啊
818
00:47:45,740 --> 00:47:47,099
我跟你说啊
819
00:47:47,500 --> 00:47:48,339
真正的福气啊
820
00:47:48,380 --> 00:47:50,520
不在于记得对方爱吃什么
821
00:47:50,640 --> 00:47:51,400
不爱吃什么
822
00:47:51,820 --> 00:47:52,339
而是在于
823
00:47:52,460 --> 00:47:54,020
我们的每天都有彼此
824
00:47:59,000 --> 00:48:00,280
这不是我之前送你的手绢吗
825
00:48:00,359 --> 00:48:02,260
你一直戴着
826
00:48:11,859 --> 00:48:12,180
谢谢
827
00:48:04,200 --> 00:48:06,180
嗨 嗑到
828
00:48:12,500 --> 00:48:13,820
我接個電話啊
829
00:48:16,119 --> 00:48:16,940
袁女士
830
00:48:17,500 --> 00:48:19,040
我是您丈夫的代表律師
831
00:48:19,260 --> 00:48:20,540
不知道你現在有沒有時間
832
00:48:21,020 --> 00:48:22,160
跟你聊一下離婚的事
833
00:48:23,099 --> 00:48:24,020
離婚
834
00:48:52,320 --> 00:48:53,720
多謝觀看
835
00:48:43,220 --> 00:48:43,900
她怎麼打來了
836
00:48:46,540 --> 00:48:47,220
喂
837
00:48:47,720 --> 00:48:48,580
我是你老公
838
00:48:49,600 --> 00:48:50,280
打電話是要通知你
839
00:48:50,980 --> 00:48:51,660
這個婚我離定了
840
00:48:52,560 --> 00:48:53,240
儘快辦手續吧
841
00:48:54,180 --> 00:48:54,860
我不想拖拖拉拉的
842
00:48:56,340 --> 00:48:57,020
你這人什麼態度啊
843
00:48:57,880 --> 00:48:58,560
我又沒說要糾纏你
844
00:48:58,840 --> 00:48:59,540
離就離吧
845
00:48:59,800 --> 00:49:00,880
你還覺得我態度不好
846
00:49:01,600 --> 00:49:02,280
你做過什麼心裡清楚
847
00:49:03,680 --> 00:49:04,360
我不想把話說得太難聽
848
00:49:05,480 --> 00:49:06,160
我做什麼了我
849
00:49:07,280 --> 00:49:07,960
莫名其妙
850
00:49:09,100 --> 00:49:09,780
不說了
851
00:49:11,100 --> 00:49:11,440
這周下午五點
852
00:49:11,800 --> 00:49:13,020
正確離婚不見不散
853
00:49:13,440 --> 00:49:14,740
什麼神呢
854
00:49:24,900 --> 00:49:26,300
你們倆怎麼打個電話
855
00:49:26,620 --> 00:49:27,840
點色都不好了
856
00:49:28,160 --> 00:49:31,200
咩
857
00:50:01,200 --> 00:50:03,960
今天謝謝你
858
00:50:06,640 --> 00:50:08,040
今天我也挺開心的
859
00:50:08,240 --> 00:50:09,220
董事長
860
00:50:09,300 --> 00:50:11,200
這個手鐲和那些禮物我先存著
861
00:50:11,920 --> 00:50:13,500
等你女兒走了我再還給你
862
00:50:17,820 --> 00:50:19,220
我家到了
863
00:50:19,540 --> 00:50:20,320
就在這停吧
864
00:50:23,260 --> 00:50:24,660
居然這麼巧
865
00:50:26,560 --> 00:50:27,140
你也住在這
866
00:50:29,780 --> 00:50:31,180
嗯
867
00:50:55,120 --> 00:50:55,800
叫赵鹏成在他运货开的一个小服装厂做主管
868
00:50:58,440 --> 00:50:59,120
集团正好要举办服装行业交流峰会
869
00:51:00,740 --> 00:51:01,420
你去给赵鹏成发张邀请函
870
00:51:02,300 --> 00:51:02,980
我想给他个机会
871
00:51:03,300 --> 00:51:04,120
让阿姨高兴了些
872
00:51:04,800 --> 00:51:04,940
是
873
00:51:08,900 --> 00:51:09,580
这可是江氏集团
874
00:51:11,600 --> 00:51:12,280
每年最高规格的行业交流会
875
00:51:14,480 --> 00:51:15,160
我们拿到的不是邀请函
876
00:51:16,280 --> 00:51:16,960
而是一张大单
877
00:51:18,780 --> 00:51:19,460
至少价值三千万呐
878
00:51:22,100 --> 00:51:22,440
要是真能谈成合作
879
00:51:24,040 --> 00:51:24,880
咱們家可就是人上人啦
880
00:51:24,970 --> 00:51:25,280
嗯
881
00:51:25,680 --> 00:51:26,100
可是
882
00:51:27,940 --> 00:51:28,780
我們上次不是剛得罪了
883
00:51:28,820 --> 00:51:30,180
江氏集團的江董嗎
884
00:51:36,120 --> 00:51:36,800
但假不住江大小姐慧眼十足啊
885
00:51:37,560 --> 00:51:38,240
江都老了
886
00:51:41,040 --> 00:51:41,720
江大小姐才是未来江市的一把手
887
00:51:43,940 --> 00:51:44,620
这次是江大小姐的心腹陈特助
888
00:51:46,220 --> 00:51:46,900
亲自给鹏成发了邀请函
889
00:51:47,400 --> 00:51:47,780
鹏成啊
890
00:51:47,940 --> 00:51:48,760
好好看
891
00:51:51,540 --> 00:51:52,220
当年我一眼就看出你是个英才
892
00:52:25,700 --> 00:52:27,100
居然還勾引董事長
893
00:52:27,740 --> 00:52:29,460
有你好看的
894
00:52:34,220 --> 00:52:35,220
大家放下手中的工作过来
895
00:52:40,360 --> 00:52:41,360
这次峰会集团会重点接待一个大客户
896
00:52:41,720 --> 00:52:42,160
黄总
897
00:52:42,460 --> 00:52:43,520
黄总是归国华侨
898
00:52:45,080 --> 00:52:46,080
特别喜欢中国风歌曲
899
00:52:48,540 --> 00:52:49,540
董事长还为他特意请来了歌星宋英
900
00:52:58,700 --> 00:52:59,700
所以大家要打起十二分精力
901
00:52:52,800 --> 00:52:54,600
唔好出現任何疲勞
902
00:52:55,360 --> 00:52:55,980
袁香秀
903
00:52:56,800 --> 00:52:58,660
你負責把貴賓休息室打掃好
904
00:52:58,840 --> 00:53:00,240
一定不能帶滿歌星
905
00:53:01,540 --> 00:53:02,220
是
906
00:53:14,800 --> 00:53:15,560
袁香秀
907
00:53:21,420 --> 00:53:22,780
你去幫忙佈置下會場
908
00:53:51,380 --> 00:53:52,780
咁我地就
909
00:53:49,440 --> 00:53:54,920
咦,我消毒液呢,難道我裝起來了?
910
00:54:00,260 --> 00:54:01,660
回到會場
911
00:54:01,940 --> 00:54:02,320
話
912
00:54:04,180 --> 00:54:05,580
放心吧
913
00:54:08,600 --> 00:54:10,000
為什麼不中毒呢
914
00:54:15,780 --> 00:54:17,180
原先是我小鼓手拉在了休息間
915
00:54:19,140 --> 00:54:19,760
趙鋒成
916
00:54:25,180 --> 00:54:26,580
為什麼老給我你天啊
917
00:54:26,600 --> 00:54:26,920
死鬼
918
00:54:27,220 --> 00:54:28,420
呵呵呵
919
00:54:28,820 --> 00:54:29,840
不好了 董事長
920
00:54:30,140 --> 00:54:30,740
出大事了
921
00:54:31,520 --> 00:54:32,240
怎麼回事
922
00:54:38,760 --> 00:54:39,240
好
923
00:54:41,060 --> 00:54:42,020
請黃總先到休息宿室坐會
924
00:54:42,560 --> 00:54:43,040
嗯
925
00:54:43,400 --> 00:54:43,420
嗯
926
00:54:47,039 --> 00:54:48,440
大個性出事了
927
00:54:49,240 --> 00:54:50,359
他在休息間喝水
928
00:54:50,480 --> 00:54:52,559
不知怎麼喝到了消毒液
929
00:54:52,640 --> 00:54:54,299
現在緊急送醫院了
930
00:54:56,200 --> 00:54:57,160
不是
931
00:54:59,799 --> 00:55:01,200
那個消毒液都是貼著標籤的
932
00:55:01,299 --> 00:55:02,380
怎麼會被誤喝呢
933
00:55:03,140 --> 00:55:04,599
你還敢狡辯
934
00:55:04,760 --> 00:55:05,880
不是因為你
935
00:55:05,940 --> 00:55:07,799
這可是人命關天的大事
936
00:55:07,859 --> 00:55:10,380
集團花大價錢請來的個性
937
00:55:10,440 --> 00:55:11,579
在你這出了問題
938
00:55:11,720 --> 00:55:13,279
你負擔得起嗎
939
00:55:14,819 --> 00:55:15,380
爸
940
00:55:15,400 --> 00:55:17,140
那我去醫院安撫隔心
941
00:55:17,319 --> 00:55:17,819
控制一下
942
00:55:18,180 --> 00:55:18,779
你先去吧
943
00:55:21,160 --> 00:55:22,559
現在追究這些沒有用
944
00:55:22,700 --> 00:55:24,279
趕緊再去請別的隔心
945
00:55:25,220 --> 00:55:26,559
價格不是問題
946
00:55:28,980 --> 00:55:29,760
董事長
947
00:55:30,119 --> 00:55:31,020
晚宴十分鐘後開始
948
00:55:31,579 --> 00:55:32,420
即時請到隔心
949
00:55:32,799 --> 00:55:33,680
病方可能也趕不過來
950
00:55:37,400 --> 00:55:38,099
董事長
951
00:55:39,660 --> 00:55:41,059
這件事我來解決
952
00:55:42,839 --> 00:55:44,020
你一個農村婦女
953
00:55:44,059 --> 00:55:45,380
你能解決什麼呀
954
00:55:45,400 --> 00:55:46,380
要是搞砸了誰負責
955
00:55:47,020 --> 00:55:47,819
我負責
956
00:55:51,039 --> 00:55:52,240
這件事就交給你去解決
957
00:56:00,020 --> 00:56:00,700
媽
958
00:56:01,920 --> 00:56:03,380
又大不大了 什麼事了呀
959
00:56:04,339 --> 00:56:05,559
這麼大的事你怎麼解決呀
960
00:56:05,799 --> 00:56:06,359
道不清
961
00:56:06,460 --> 00:56:07,460
我警告你
962
00:56:09,420 --> 00:56:10,619
今天我們可是江大小姐親自邀請來參會
963
00:56:11,119 --> 00:56:12,480
我們好不容易拿到這個
964
00:56:14,180 --> 00:56:14,779
成為神上人的機會
965
00:56:15,400 --> 00:56:16,640
剛是被這事搞砸了
966
00:56:17,900 --> 00:56:19,140
你可千萬別說你這趙伯承他媽
967
00:56:21,059 --> 00:56:22,900
兒子 你放心
968
00:56:23,700 --> 00:56:25,880
從前在村裡 大家都誇我唱歌好聽
969
00:56:28,099 --> 00:56:29,339
真是笑死人了
970
00:56:31,400 --> 00:56:32,640
你不會是想跟趙少去唱吧
971
00:56:34,200 --> 00:56:35,440
你真以為那群大客戶
972
00:56:37,500 --> 00:56:38,740
和你那沒見過是妹的相罵老朋友一樣
973
00:56:40,180 --> 00:56:41,279
陳家什麼神美
974
00:56:41,859 --> 00:56:42,920
能看上你嗎
975
00:56:43,359 --> 00:56:44,400
媽
976
01:00:21,980 --> 01:00:23,380
啊
977
01:00:20,000 --> 01:00:21,580
也不知道台上是哪个个性啊
978
01:00:21,620 --> 01:00:22,200
唱得真好
979
01:00:24,440 --> 01:00:24,980
董事长
980
01:00:25,380 --> 01:00:26,240
您身体一切正常
981
01:00:30,380 --> 01:00:30,920
袁小姐
982
01:00:31,420 --> 01:00:32,220
峰会结束之后
983
01:00:32,560 --> 01:00:33,100
你有时间吗
984
01:00:34,480 --> 01:00:35,560
要不要一起去散个步啊
985
01:00:35,800 --> 01:00:36,000
咩?
986
01:00:38,819 --> 01:00:40,180
那不行
987
01:00:40,400 --> 01:00:41,900
这峰会结束之后
988
01:00:42,099 --> 01:00:43,119
我还得打扫卫生呢
989
01:00:46,059 --> 01:00:47,420
不愧是公司的优秀员工啊
990
01:00:48,160 --> 01:00:48,599
林小秀
991
01:00:48,760 --> 01:00:50,339
你这次的表现
992
01:00:50,400 --> 01:00:51,599
真的很好
993
01:00:51,900 --> 01:00:53,319
公司呢
994
01:01:23,100 --> 01:01:25,440
监控视频拿到了吗
995
01:01:25,940 --> 01:01:26,640
如您所料
996
01:01:27,140 --> 01:01:29,200
投东事件确实是张经理所为
997
01:01:32,580 --> 01:01:33,300
怎么会是他呀
998
01:01:33,600 --> 01:01:34,300
咩?
999
01:01:39,620 --> 01:01:40,660
董事长
1000
01:01:41,180 --> 01:01:42,080
你听我解释
1001
01:01:42,280 --> 01:01:42,740
别解释了
1002
01:01:44,260 --> 01:01:45,300
你故意陷害同事
1003
01:01:45,460 --> 01:01:46,720
罔顾他人生命
1004
01:01:47,340 --> 01:01:48,360
损害公司利益
1005
01:01:48,440 --> 01:01:49,620
你被开除了
1006
01:01:51,180 --> 01:01:52,220
这件事造成了经济损失
1007
01:01:54,440 --> 01:01:55,480
公司会向你追责
1008
01:01:58,460 --> 01:01:58,980
妈
1009
01:01:59,120 --> 01:01:59,360
妈
1010
01:02:00,320 --> 01:02:00,820
妈
1011
01:02:02,040 --> 01:02:03,080
我们刚才都听见了
1012
01:02:03,100 --> 01:02:04,020
你唱得太好了
1013
01:02:05,700 --> 01:02:06,740
今天算你走运
1014
01:02:06,840 --> 01:02:08,280
没出养相
1015
01:02:08,100 --> 01:02:12,140
不过呀,这假的终究成不了真
1016
01:02:15,240 --> 01:02:16,640
你就算穿得再光鲜亮点
1017
01:02:17,380 --> 01:02:19,040
衣服脱了也还是个房钱
1018
01:02:22,360 --> 01:02:23,760
别以为自己出了个风头就怎么样
1019
01:02:24,460 --> 01:02:29,200
哎呀,扫垃圾的呀,变不成金凤
1020
01:02:29,640 --> 01:02:32,340
不像我们家,今天签完合同
1021
01:02:32,440 --> 01:02:33,780
可就飞黄腾达
1022
01:02:36,680 --> 01:02:38,080
当人上人啦
1023
01:03:56,320 --> 01:03:57,400
算你還有點腦子
1024
01:03:57,420 --> 01:03:58,339
江大小姐
1025
01:03:59,900 --> 01:04:00,980
但你爸不就是江董事長嗎
1026
01:04:01,619 --> 01:04:03,140
既然知道
1027
01:04:03,400 --> 01:04:05,119
就趕緊給我媽道歉
1028
01:04:05,240 --> 01:04:06,280
你還不知道呢
1029
01:04:07,680 --> 01:04:08,760
你和我媽之前親口說過
1030
01:04:08,880 --> 01:04:10,400
江董事長不是她老婆
1031
01:04:10,500 --> 01:04:11,300
這是她老闆
1032
01:04:13,240 --> 01:04:14,320
吹牛之前先給你媽串個共吧
1033
01:04:23,099 --> 01:04:24,180
真是又窮又壯
1034
01:05:20,480 --> 01:05:21,000
怎麼回事
1035
01:05:21,100 --> 01:05:21,600
陳特主
1036
01:05:21,780 --> 01:05:22,300
終於來了
1037
01:05:22,520 --> 01:05:22,620
這
1038
01:05:23,680 --> 01:05:24,200
居然不知死活
1039
01:05:24,320 --> 01:05:25,180
抱出大鳥警
1040
01:05:26,640 --> 01:05:27,160
還敢打我
1041
01:05:31,480 --> 01:05:32,000
快把他們趕出去
1042
01:05:32,600 --> 01:05:33,120
你們的邀請函呢
1043
01:05:33,300 --> 01:05:33,960
在這呢
1044
01:05:34,000 --> 01:05:34,400
站在
1045
01:06:34,600 --> 01:06:36,160
我不是大小姐
1046
01:06:36,940 --> 01:06:37,760
我不是吃錯了
1047
01:06:38,220 --> 01:06:38,660
我知道
1048
01:06:39,940 --> 01:06:40,820
你肯定要給你兒子求情
1049
01:06:41,400 --> 01:06:42,420
我會給他機會的
1050
01:06:43,640 --> 01:06:44,520
但首先得給他教訓
1051
01:06:46,600 --> 01:06:47,480
你放心
1052
01:06:48,460 --> 01:06:49,340
就算他不孝順
1053
01:06:49,740 --> 01:06:50,280
你還有我呢
1054
01:06:50,380 --> 01:06:51,220
我們是一家人
1055
01:06:51,820 --> 01:06:52,300
大小姐
1056
01:06:53,100 --> 01:06:53,840
你是個好孩子
1057
01:06:55,460 --> 01:06:56,340
我不忍心騙你
1058
01:06:56,820 --> 01:06:57,220
對不起
1059
01:06:58,900 --> 01:06:59,780
其實我不是你爸的老婆
1060
01:07:03,700 --> 01:07:04,580
我和你爸沒有任何關係
1061
01:07:27,460 --> 01:07:28,900
你爸他老花眼 眼神不好
1062
01:07:30,320 --> 01:07:31,120
你看我爸的眼神也不單純
1063
01:07:31,580 --> 01:07:33,420
我 我既是眼
1064
01:07:34,220 --> 01:07:35,020
我就看不清他的臉
1065
01:07:35,300 --> 01:07:35,660
我不信
1066
01:07:36,600 --> 01:07:37,400
除非你把你老公叫過
1067
01:07:39,040 --> 01:07:39,840
那我現在就改變話
1068
01:07:46,220 --> 01:07:47,020
香萍
1069
01:07:47,320 --> 01:07:48,260
姐 媽
1070
01:07:49,780 --> 01:07:50,580
你把妹夫借給我
1071
01:07:55,780 --> 01:07:56,580
演個戲
1072
01:08:06,420 --> 01:08:07,820
想說這麼晚回家
1073
01:08:08,640 --> 01:08:10,320
這樣我送你回家吧
1074
01:08:10,680 --> 01:08:11,600
不用了董事長
1075
01:08:15,080 --> 01:08:16,480
我老公來接我了
1076
01:08:24,180 --> 01:08:24,900
老公
1077
01:08:33,100 --> 01:08:33,940
咦
1078
01:08:35,520 --> 01:08:36,359
你嚇我一跳
1079
01:08:37,480 --> 01:08:38,319
您是沒看見我是嗎
1080
01:08:39,239 --> 01:08:39,600
不是
1081
01:08:39,799 --> 01:08:41,199
你剛才在這
1082
01:08:41,319 --> 01:08:41,659
嗯
1083
01:08:43,199 --> 01:08:44,040
重點是你騛我
1084
01:08:45,179 --> 01:08:45,600
我
1085
01:08:51,699 --> 01:08:52,540
沒看到你
1086
01:08:54,500 --> 01:08:54,880
咦
1087
01:08:45,900 --> 01:08:47,400
原來是這樣
1088
01:08:48,779 --> 01:08:50,159
所以都是假的
1089
01:08:50,699 --> 01:08:51,900
你一點都不喜歡袁阿姨
1090
01:08:52,799 --> 01:08:53,900
誰說我喜歡她
1091
01:08:56,400 --> 01:08:57,799
那你看見袁阿姨的老公臉都黑了
1092
01:08:59,440 --> 01:09:00,839
我是覺得袁小嬌的老公不怎麼樣
1093
01:09:03,299 --> 01:09:04,699
小身板看著就不能抗事
1094
01:09:05,179 --> 01:09:07,199
人是找老公又不是找保鏢
1095
01:09:08,199 --> 01:09:09,319
貼心就好
1096
01:09:10,859 --> 01:09:12,259
她不是還開車接袁阿姨回家呢嗎
1097
01:09:14,480 --> 01:09:15,880
還說車呢
1098
01:09:15,900 --> 01:09:16,679
看上去比我還大
1099
01:09:18,400 --> 01:09:19,799
可是他能讓元香秀過上好日子嗎
1100
01:09:21,960 --> 01:09:23,359
所以你的意思是
1101
01:09:25,199 --> 01:09:26,600
把元香秀搶過來
1102
01:09:27,339 --> 01:09:28,620
讓他跟你過好日子啊
1103
01:09:28,620 --> 01:09:28,839
對
1104
01:09:29,620 --> 01:09:30,319
呃不不不對
1105
01:09:32,060 --> 01:09:32,759
爸
1106
01:09:34,179 --> 01:09:35,000
你心裡有人了
1107
01:09:36,480 --> 01:09:37,739
但你還沒離婚
1108
01:09:38,739 --> 01:09:40,159
卻對你的結婚對象不公平
1109
01:09:41,819 --> 01:09:42,620
你說的對
1110
01:09:43,480 --> 01:09:43,759
爸呢
1111
01:09:44,520 --> 01:09:45,880
會抓緊離婚的
1112
01:10:27,900 --> 01:10:28,940
我可去不了
1113
01:10:29,260 --> 01:10:30,060
明天我还有事呢
1114
01:10:30,080 --> 01:10:30,800
我得离婚去
1115
01:10:35,719 --> 01:10:36,719
那个结婚证找不着了
1116
01:10:37,179 --> 01:10:38,199
户口本能不能离啊
1117
01:10:38,360 --> 01:10:39,960
你老公可真是个奇葩
1118
01:10:40,780 --> 01:10:41,940
跟你一共就见两面
1119
01:10:42,239 --> 01:10:43,060
结婚一次
1120
01:10:43,520 --> 01:10:44,219
离婚一次
1121
01:10:44,980 --> 01:10:45,739
离了也好
1122
01:10:46,100 --> 01:10:47,360
本来也没什么感情
1123
01:10:47,580 --> 01:10:48,380
嘅
1124
01:10:51,900 --> 01:10:54,520
《明星》
1125
01:10:58,960 --> 01:11:00,120
不是約好了下午五點離婚嗎
1126
01:11:00,219 --> 01:11:01,460
這人怎麼還不來
1127
01:11:05,040 --> 01:11:05,620
小李啊
1128
01:11:05,940 --> 01:11:06,260
快快點
1129
01:11:06,460 --> 01:11:06,980
好的葬事長
1130
01:11:07,080 --> 01:11:08,140
前面就是民政局了
1131
01:11:08,429 --> 01:11:21,880
《明星》
1132
01:12:46,600 --> 01:12:47,360
嚇人
1133
01:12:47,460 --> 01:12:48,440
嚇到我了
1134
01:12:48,960 --> 01:12:49,600
你好自為之
1135
01:12:55,480 --> 01:12:55,860
怎麼
1136
01:12:56,240 --> 01:12:56,880
媽呀老公
1137
01:12:57,080 --> 01:12:57,480
咋了這是
1138
01:12:57,820 --> 01:12:58,160
嗚嗚嗚
1139
01:12:58,280 --> 01:12:59,480
那個人打我
1140
01:13:01,620 --> 01:13:02,380
哎呀你這是打翻了鴨血呀
1141
01:13:02,440 --> 01:13:03,600
還是你自己的血呀
1142
01:13:15,820 --> 01:13:16,580
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
1143
01:13:27,620 --> 01:13:28,340
他一定是故意不告诉你
1144
01:13:28,680 --> 01:13:29,240
想害我
1145
01:13:30,020 --> 01:13:30,740
别着急呀
1146
01:13:31,820 --> 01:13:32,540
我们换个角度想
1147
01:13:33,300 --> 01:13:34,020
首富江家
1148
01:13:35,080 --> 01:13:35,800
现在可是我们的亲家
1149
01:13:37,680 --> 01:13:38,400
如果我们让全城的合作商
1150
01:13:39,680 --> 01:13:40,400
都知道这件事
1151
01:13:40,580 --> 01:13:40,940
那
1152
01:13:42,320 --> 01:13:43,040
那我们就不愁没有订单了
1153
01:13:43,080 --> 01:13:43,560
对呀
1154
01:13:45,520 --> 01:13:46,240
听鹏城说
1155
01:13:55,860 --> 01:13:56,580
过几天那个村副要过生日
1156
01:14:12,900 --> 01:14:14,100
對啊,趕緊走
1157
01:14:14,739 --> 01:14:17,640
媽,澎車,快進來
1158
01:14:27,400 --> 01:14:28,800
這怎麼了這是
1159
01:14:35,340 --> 01:14:36,380
妈
1160
01:14:36,599 --> 01:14:37,920
生日快乐
1161
01:14:38,020 --> 01:14:38,559
不是
1162
01:14:38,719 --> 01:14:39,860
我先看看孩子
1163
01:14:43,800 --> 01:14:44,599
亲家母
1164
01:14:44,940 --> 01:14:45,980
孩子好着呢
1165
01:14:46,179 --> 01:14:48,040
我只是想给你个惊喜
1166
01:14:49,980 --> 01:14:50,760
我给你介绍一下
1167
01:14:50,980 --> 01:14:52,199
这三位是
1168
01:14:52,760 --> 01:14:53,199
刘总
1169
01:14:53,380 --> 01:14:53,900
王总
1170
01:14:54,000 --> 01:14:54,639
周总
1171
01:14:54,739 --> 01:14:56,159
这位是我的亲家母
1172
01:14:57,000 --> 01:14:57,579
她的老公
1173
01:14:59,739 --> 01:15:00,780
江氏集团江董事长
1174
01:15:00,300 --> 01:15:01,000
啊
1175
01:15:04,159 --> 01:15:05,440
不是不是搞錯了
1176
01:15:06,420 --> 01:15:07,980
他們是半路夫妻
1177
01:15:08,440 --> 01:15:08,960
所以要低調
1178
01:15:10,540 --> 01:15:11,820
但是江董和江董女兒對他可好了
1179
01:15:12,320 --> 01:15:13,719
嘿嘿那既然沒事
1180
01:15:14,420 --> 01:15:15,219
我就先走了
1181
01:15:15,540 --> 01:15:16,940
哎媽哎呀
1182
01:15:19,139 --> 01:15:20,420
今天是您生日
1183
01:15:21,500 --> 01:15:22,340
我給您敬茶
1184
01:15:22,659 --> 01:15:23,159
嘅
1185
01:15:25,100 --> 01:15:27,520
以後,您就在我們家住下了
1186
01:15:27,920 --> 01:15:30,120
我和澎澁,我們倆一起孝順您
1187
01:15:30,660 --> 01:15:34,420
以後咱們一家子,和和美美的過日子
1188
01:15:34,600 --> 01:15:35,620
你先起來
1189
01:15:36,080 --> 01:15:39,160
你要是不接受的話,我就過去一直不請
1190
01:15:41,400 --> 01:15:43,700
我接受,你快起來
1191
01:15:52,280 --> 01:15:55,080
以後我們一家,就和和美美的
1192
01:15:55,100 --> 01:15:57,140
江董還沒來嗎
1193
01:15:58,900 --> 01:15:59,660
是阿媽
1194
01:16:00,200 --> 01:16:01,520
要不你給打個電話
1195
01:16:30,700 --> 01:16:31,720
請不吝點 訂閱 按 打 打 打 打
1196
01:16:12,500 --> 01:16:14,940
爸
1197
01:16:17,080 --> 01:16:18,480
你都盯着这张情景好久了
1198
01:16:18,520 --> 01:16:19,600
怎么还不过去啊
1199
01:16:19,660 --> 01:16:21,580
那个吴家可是个虎狼窝
1200
01:16:21,760 --> 01:16:23,300
袁阿姨一个人在那
1201
01:16:23,400 --> 01:16:24,200
会被欺负死的
1202
01:16:25,400 --> 01:16:26,340
你不是说
1203
01:16:26,440 --> 01:16:27,880
不能破坏别人家庭吗
1204
01:16:27,920 --> 01:16:30,020
是不能破坏别人家庭
1205
01:16:30,640 --> 01:16:31,600
但是那个家
1206
01:16:31,720 --> 01:16:32,720
它本来就是破的呀
1207
01:16:32,820 --> 01:16:34,020
那个男的都跟小三
1208
01:16:34,140 --> 01:16:34,940
过上纪念日了
1209
01:16:34,980 --> 01:16:36,640
您那不叫破坏
1210
01:16:41,080 --> 01:16:42,480
您那叫拯救
1211
01:16:57,120 --> 01:16:58,520
咦
1212
01:16:58,520 --> 01:17:00,940
董事长他不会来了
1213
01:17:01,380 --> 01:17:02,180
我还是先走吧
1214
01:17:03,880 --> 01:17:05,060
坐坐坐
1215
01:18:44,200 --> 01:18:45,860
我太想當人上人了
1216
01:18:46,440 --> 01:18:47,460
我不想過苦日子
1217
01:18:48,820 --> 01:18:50,100
所以才這麼眼睜睜看著你們
1218
01:18:50,240 --> 01:18:51,060
這麼糟蹋我媽
1219
01:18:52,960 --> 01:18:53,920
我無理當人上人
1220
01:18:54,800 --> 01:18:55,540
我連人都不是
1221
01:18:55,780 --> 01:18:57,220
媽,我對不起你
1222
01:18:58,900 --> 01:19:00,180
可是我媽沒有對不起你們啊
1223
01:19:00,280 --> 01:19:02,700
你隨口說了一句人工做的錢舒服
1224
01:19:03,980 --> 01:19:05,260
我媽就一年四季給你們做的
1225
01:19:05,420 --> 01:19:06,560
你媽生命住院
1226
01:19:06,840 --> 01:19:08,100
還是我媽陪在床前
1227
01:19:08,240 --> 01:19:09,900
端食端電來伺候她
1228
01:19:10,100 --> 01:19:12,200
你們家沒錢,出點苦力怎麼了
1229
01:19:12,200 --> 01:19:12,260
怎麼了
1230
01:19:41,420 --> 01:19:42,180
那不是狐狸
1231
01:19:14,200 --> 01:19:14,980
我是他的全部
1232
01:19:15,760 --> 01:19:16,940
那是他能給我的一切
1233
01:19:25,640 --> 01:19:26,340
媽
1234
01:19:28,480 --> 01:19:29,880
笑說我生病
1235
01:19:31,200 --> 01:19:32,940
医生都说我没救了
1236
01:19:33,440 --> 01:19:34,940
你不愿意放弃我
1237
01:19:35,580 --> 01:19:36,560
带着我四处求医
1238
01:19:37,700 --> 01:19:38,480
后来上大学
1239
01:19:39,360 --> 01:19:40,420
你为了给我攒学费
1240
01:19:41,700 --> 01:19:42,900
有时种田有时养猪
1241
01:19:44,040 --> 01:19:44,800
还去坑水泥
1242
01:19:45,300 --> 01:19:46,200
妈
1243
01:19:47,200 --> 01:19:48,380
你是裁縫啊
1244
01:19:49,380 --> 01:19:50,540
你有一雙最小的手
1245
01:19:50,800 --> 01:19:51,780
為了我
1246
01:19:53,000 --> 01:19:54,140
都折騰什麼樣子
1247
01:19:56,960 --> 01:19:57,720
為了結婚
1248
01:19:59,380 --> 01:20:00,740
你賣田又賣房
1249
01:20:03,260 --> 01:20:04,660
您都已經退休了
1250
01:20:06,420 --> 01:20:07,820
你還要給別人當寶金
1251
01:20:09,100 --> 01:20:10,400
孩子
1252
01:20:12,680 --> 01:20:13,640
媽不怪你
1253
01:20:14,360 --> 01:20:15,440
媽不好
1254
01:20:15,640 --> 01:20:16,720
媽沒本事
1255
01:20:17,020 --> 01:20:18,580
給不了你好的生活
1256
01:20:18,940 --> 01:20:20,280
媽沒本事
1257
01:20:20,940 --> 01:20:21,240
媽
1258
01:20:22,560 --> 01:20:22,780
放心
1259
01:20:26,160 --> 01:20:27,120
妳已經給了我最好的收穫
1260
01:20:28,200 --> 01:20:29,080
從今天開始
1261
01:20:30,380 --> 01:20:31,340
我不會再讓任何人欺負你
1262
01:20:32,600 --> 01:20:33,560
不管你是保潔也好
1263
01:20:34,380 --> 01:20:35,360
還是養豬的也罷
1264
01:20:38,120 --> 01:20:38,600
都是我媽
1265
01:20:39,100 --> 01:20:39,520
嗯
1266
01:20:42,200 --> 01:20:43,040
好啊
1267
01:20:44,220 --> 01:20:45,060
真是母子情深啊
1268
01:20:45,520 --> 01:20:46,200
赵鹏成
1269
01:20:47,140 --> 01:20:47,980
你想跟我离婚是吧
1270
01:20:48,320 --> 01:20:49,400
你被开除了
1271
01:20:49,820 --> 01:20:50,520
你开除吧
1272
01:20:51,480 --> 01:20:52,320
我自认我做工作
1273
01:20:52,880 --> 01:20:53,880
还是认真负责的
1274
01:20:53,900 --> 01:20:55,000
从来没有懈怠过
1275
01:20:56,460 --> 01:20:57,300
我一定会找到一个好工作
1276
01:20:58,040 --> 01:20:58,860
养活我还有我妈
1277
01:20:59,380 --> 01:21:00,080
你想的没
1278
01:21:01,140 --> 01:21:01,980
没那么怂气
1279
01:21:03,020 --> 01:21:03,860
等着坐牢吧你
1280
01:21:04,340 --> 01:21:05,140
你以为这些年
1281
01:21:05,240 --> 01:21:06,260
我让你签了那么多合同
1282
01:21:08,240 --> 01:21:09,080
是为了什么
1283
01:21:10,380 --> 01:21:11,260
別碰我兒子
1284
01:21:12,760 --> 01:21:13,200
一個保潔
1285
01:21:14,700 --> 01:21:15,580
你拿什麼護著他
1286
01:21:15,880 --> 01:21:16,700
不
1287
01:21:20,520 --> 01:21:21,400
我求你了
1288
01:21:22,520 --> 01:21:23,400
我求你了
1289
01:21:23,840 --> 01:21:24,580
我給你跪下
1290
01:21:24,840 --> 01:21:25,980
我給你檢查
1291
01:21:26,960 --> 01:21:27,400
我求你放了他
1292
01:21:27,740 --> 01:21:28,800
我給你跪下
1293
01:21:28,800 --> 01:21:29,560
媽,你別這樣
1294
01:21:29,780 --> 01:21:32,500
媽,媽,我就算坐牢
1295
01:21:38,200 --> 01:21:39,080
我也不會讓你跪下
1296
01:21:39,100 --> 01:21:40,160
求求你我給你天天
1297
01:21:44,060 --> 01:21:44,760
求求你
1298
01:21:44,860 --> 01:21:45,640
放開我
1299
01:21:48,940 --> 01:21:49,640
袁相秀
1300
01:21:50,100 --> 01:21:50,280
啊
1301
01:22:01,800 --> 01:22:02,500
嗯
1302
01:22:18,680 --> 01:22:20,080
嗯
1303
01:22:10,860 --> 01:22:12,180
江總
1304
01:22:12,740 --> 01:22:13,320
我不在
1305
01:22:14,280 --> 01:22:15,120
你又被欺負了
1306
01:22:15,960 --> 01:22:16,880
你不用給他們跪
1307
01:22:17,760 --> 01:22:18,300
是他們
1308
01:22:19,620 --> 01:22:20,680
應該給你下跪
1309
01:22:23,120 --> 01:22:24,120
董事長
1310
01:22:24,660 --> 01:22:25,820
我們都已經知道了
1311
01:22:26,700 --> 01:22:27,880
他根本就不是你老婆
1312
01:22:28,160 --> 01:22:28,920
還演
1313
01:22:29,740 --> 01:22:30,940
他確實不是我老婆
1314
01:22:32,580 --> 01:22:33,900
是我一直厚著臉皮追求他
1315
01:22:37,760 --> 01:22:38,420
所以
1316
01:22:38,400 --> 01:22:39,640
我更不能容忍
1317
01:22:40,199 --> 01:22:41,380
我看中了这个人
1318
01:22:41,760 --> 01:22:43,080
你们就这么轻贱地侮辱他
1319
01:22:44,120 --> 01:22:45,080
你们好大的胆子
1320
01:22:45,460 --> 01:22:46,000
江董事长
1321
01:22:47,600 --> 01:22:48,560
是吴家欺负他
1322
01:22:49,580 --> 01:22:50,540
跟我们没有任何关系啊
1323
01:22:50,679 --> 01:22:51,040
是啊
1324
01:22:51,199 --> 01:22:52,719
我们跟他根本就不熟
1325
01:22:54,440 --> 01:22:55,400
那我们先走了
1326
01:22:55,780 --> 01:22:56,440
走走走
1327
01:22:56,600 --> 01:22:57,080
别走啊
1328
01:23:07,420 --> 01:23:08,380
站住
1329
01:23:07,180 --> 01:23:08,540
張青寶
1330
01:23:08,900 --> 01:23:09,840
我記得你
1331
01:23:09,960 --> 01:23:11,400
無是身非
1332
01:23:11,560 --> 01:23:12,940
以後在這個行業裡
1333
01:23:13,020 --> 01:23:14,440
沒人會用你
1334
01:23:15,280 --> 01:23:16,220
把他轟出去
1335
01:23:16,460 --> 01:23:17,320
我錯了
1336
01:23:17,360 --> 01:23:18,160
董事長
1337
01:23:18,280 --> 01:23:19,420
受下留情
1338
01:23:19,680 --> 01:23:20,860
江董事長
1339
01:23:20,880 --> 01:23:21,360
江董事長
1340
01:25:14,920 --> 01:25:16,200
今天谢谢你帮我成场面
1341
01:25:17,020 --> 01:25:18,740
我刚才说的都是真心话
1342
01:25:20,260 --> 01:25:21,100
谢谢
1343
01:25:22,080 --> 01:25:22,400
谢谢
1344
01:25:23,800 --> 01:25:23,980
谢谢
1345
01:25:23,980 --> 01:25:24,100
谢谢
1346
01:25:24,120 --> 01:25:24,480
谢谢
1347
01:25:22,420 --> 01:25:23,460
想起我
1348
01:25:23,980 --> 01:25:25,380
我全期去世的早
1349
01:25:26,199 --> 01:25:27,280
為了女兒
1350
01:25:28,000 --> 01:25:28,780
我一直沒再婚
1351
01:25:30,159 --> 01:25:31,000
直到一年多前
1352
01:25:31,780 --> 01:25:32,980
為了讓女兒安心出國
1353
01:25:33,840 --> 01:25:34,719
我才找人結了婚
1354
01:25:36,460 --> 01:25:37,500
但我們也一直沒有聯繫
1355
01:25:38,980 --> 01:25:40,020
我也跟她提離婚了
1356
01:25:40,199 --> 01:25:41,260
都是假的
1357
01:25:49,840 --> 01:25:50,880
我想說的是
1358
01:25:43,600 --> 01:25:45,660
我不是一個隨便的人
1359
01:25:48,560 --> 01:25:49,840
我喜歡你
1360
01:25:52,560 --> 01:25:53,840
我想跟你頭大實實的過日子
1361
01:25:59,980 --> 01:26:01,260
這是我的財產證明跟健康證明
1362
01:26:02,320 --> 01:26:02,600
冷了
1363
01:26:03,740 --> 01:26:04,220
你怎麼想
1364
01:26:06,220 --> 01:26:07,500
我現在還不行
1365
01:26:08,140 --> 01:26:09,060
我還有事要處理
1366
01:26:09,320 --> 01:26:10,420
我晚點再回覆你吧
1367
01:26:12,300 --> 01:26:12,940
你
1368
01:26:17,960 --> 01:26:19,360
手一從白鞋到洗出往外的芒
1369
01:26:21,380 --> 01:26:22,780
換記得的愛
1370
01:26:22,780 --> 01:26:23,239
原相秀
1371
01:26:25,739 --> 01:26:26,440
相秀
1372
01:26:30,560 --> 01:26:31,960
我不在
1373
01:26:32,940 --> 01:26:33,780
你又被欺負
1374
01:26:33,960 --> 01:26:36,280
你們就這麼輕見地侮辱她
1375
01:26:36,480 --> 01:26:38,179
你們好大的膽子
1376
01:26:41,480 --> 01:26:42,880
她確實不是我老婆
1377
01:26:42,900 --> 01:26:49,580
慢慢喜歡 慢慢要自己 慢慢要自己
1378
01:26:49,580 --> 01:26:53,100
慢慢和你走在一起
1379
01:26:55,900 --> 01:27:06,280
慢慢我想配合你 慢慢把我給你 慢慢喜歡 你慢慢的回憶 慢慢的陪你慢慢的老去
1380
01:27:09,340 --> 01:27:11,520
慢慢的回憶 慢慢的陣線 慢慢的老去
1381
01:27:10,040 --> 01:27:11,000
喂我到离婚的地方了
1382
01:27:11,380 --> 01:27:12,000
你在哪儿呢
1383
01:27:13,500 --> 01:27:14,460
我穿米色上衣
1384
01:27:15,340 --> 01:27:15,920
白色裙子
1385
01:27:16,380 --> 01:27:17,300
我穿的是黑西装
1386
01:27:18,400 --> 01:27:19,020
蓝色领带
1387
01:27:19,120 --> 01:27:19,460
对
1388
01:27:21,540 --> 01:27:22,940
最好的海
1389
01:27:23,660 --> 01:27:25,620
那就讓海角
1390
01:27:27,180 --> 01:27:28,580
我學會忍耐
1391
01:27:31,340 --> 01:27:32,740
我願意承受
1392
01:27:34,760 --> 01:27:36,160
所有的絕望
1393
01:27:36,640 --> 01:27:37,440
一度到
1394
01:27:40,260 --> 01:27:41,660
過一切是最好的
1395
01:27:45,500 --> 01:27:46,900
我還在等待
1396
01:27:47,140 --> 01:27:48,960
那個最好的
1397
01:27:50,600 --> 01:27:51,300
等待
1398
01:27:53,140 --> 01:27:53,720
啊
1399
01:27:55,000 --> 01:27:57,280
我的老婆是你啊
1400
01:27:58,160 --> 01:27:59,820
我老公是你啊
1401
01:28:01,780 --> 01:28:03,180
小心啊
1402
01:28:03,980 --> 01:28:05,620
我不知道跟我結婚的是你
1403
01:28:05,720 --> 01:28:07,160
如果我知道是你
1404
01:28:07,860 --> 01:28:09,500
我肯定不會放你跑的
1405
01:28:11,200 --> 01:28:12,600
有一次我去你家找你
1406
01:28:12,660 --> 01:28:13,920
我見到一個女的
1407
01:28:14,020 --> 01:28:15,000
還有一個男的
1408
01:28:15,080 --> 01:28:16,600
我就誤會了
1409
01:28:19,680 --> 01:28:21,080
我可不想跟你離婚啊
1410
01:28:23,580 --> 01:28:24,300
我也不和你離
1411
01:28:24,300 --> 01:28:24,880
真的啊
1412
01:28:29,099 --> 01:28:30,380
干啥呀大叔大婶
1413
01:28:32,340 --> 01:28:33,619
什么场合啊在这腻腻歪歪搂搂抱抱的
1414
01:28:34,059 --> 01:28:34,960
合适吗你们说
1415
01:28:35,579 --> 01:28:36,400
这是离婚登记处
1416
01:28:37,000 --> 01:28:38,559
你们要啥狗粮啊出去咋去
1417
01:28:40,860 --> 01:28:41,500
不好意思
1418
01:28:42,719 --> 01:28:43,360
我们走
1419
01:28:53,000 --> 01:28:54,280
咋了
1420
01:28:46,800 --> 01:28:47,760
同志
1421
01:28:48,480 --> 01:28:49,300
您幫我放一下號
1422
01:28:49,679 --> 01:28:50,920
我們想補領一個結婚證
1423
01:28:51,099 --> 01:28:51,360
好的
1424
01:29:00,420 --> 01:29:01,119
姐
1425
01:29:04,719 --> 01:29:06,120
你不是離婚去了嗎咱還牽上手了
1426
01:29:11,719 --> 01:29:13,120
跟我領證的對象就是我離婚後想在一起的對象
1427
01:29:13,679 --> 01:29:15,280
所以這婚就沒離成
1428
01:29:16,860 --> 01:29:18,260
這個人看著這麼眼熟啊
1429
01:29:20,940 --> 01:29:21,500
你們見過
1430
01:29:22,080 --> 01:29:22,640
老王
1431
01:29:23,580 --> 01:29:24,140
就是這個人
1432
01:29:25,100 --> 01:29:25,660
那天打得我滿頭是血
1433
01:29:26,080 --> 01:29:26,320
什麼
1434
01:29:27,420 --> 01:29:27,980
連接
1435
01:29:28,960 --> 01:29:29,520
都是誤會
1436
01:29:29,720 --> 01:29:30,560
對不住就夠了
1437
01:29:31,480 --> 01:29:32,040
董事長就能隨便打人
1438
01:29:33,460 --> 01:29:34,020
都是誤會
1439
01:29:35,760 --> 01:29:36,320
現在知道咱們是一家人
1440
01:29:38,820 --> 01:29:39,380
我跟相信商量了
1441
01:29:40,800 --> 01:29:41,360
等他打了我家之後
1442
01:29:43,220 --> 01:29:43,780
就在我們家旁邊給你們買棟別墅
1443
01:29:48,020 --> 01:29:48,580
這樣你們姐妹倆就可以常住在一起了
1444
01:29:48,600 --> 01:29:49,680
叫我买别墅这事就
1445
01:29:50,300 --> 01:29:50,760
你说什么
1446
01:29:51,620 --> 01:29:52,280
别墅
1447
01:29:55,420 --> 01:29:55,960
姐夫
1448
01:29:57,080 --> 01:29:58,160
这是我老伴
1449
01:29:58,460 --> 01:29:59,400
你叫他小金就行
1450
01:29:59,940 --> 01:30:01,520
他这人自别的扛揍
1451
01:30:03,220 --> 01:30:04,300
你打他这个事啊
1452
01:30:04,500 --> 01:30:05,520
千万别往心里去啊
1453
01:30:06,000 --> 01:30:07,960
走吧咱們去吃點飯
1454
01:30:08,200 --> 01:30:09,000
回家吃回家吃
1455
01:30:09,160 --> 01:30:10,060
我做飯特別的好吃
1456
01:30:10,480 --> 01:30:11,280
回家
1457
01:30:11,560 --> 01:30:12,080
好
1458
01:30:19,480 --> 01:30:20,640
願我們即使到八十歲
1459
01:30:21,420 --> 01:30:22,520
也能遇見幸福
1460
01:30:23,900 --> 01:30:25,060
擁抱幸福
1461
01:30:53,960 --> 01:30:54,980
字幕:CJ
80245