Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,737
♪
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:45,412 --> 00:00:46,780
Woman: Good
morning, miss hutton.
5
00:00:46,846 --> 00:00:48,048
May I get you an Espresso?
6
00:00:48,049 --> 00:00:49,249
No, thank you.
7
00:00:49,315 --> 00:00:51,217
This dress... isn't it gorgeous?
8
00:00:51,284 --> 00:00:53,286
It's part of Mary
McFadden's new collection.
9
00:00:53,353 --> 00:00:54,754
We just got it in.
10
00:00:54,821 --> 00:00:56,389
I'll take it.
11
00:00:56,456 --> 00:00:57,666
If you prefer, I can
order it in a different color.
12
00:00:57,690 --> 00:01:00,794
No, this is lovely.
13
00:01:00,860 --> 00:01:03,329
Will you accessorize it
and send it up to my house?
14
00:01:03,396 --> 00:01:04,956
Certainly. It'll be
ready this afternoon.
15
00:01:33,493 --> 00:01:35,195
Welcome back, miss Benton.
16
00:01:38,698 --> 00:01:40,667
I hope you had a
comfortable flight.
17
00:01:40,733 --> 00:01:42,235
Thank you.
18
00:02:18,304 --> 00:02:20,273
Senator! Senator!
19
00:02:20,340 --> 00:02:22,275
Are the rumors true
20
00:02:22,342 --> 00:02:24,477
That you're planning a
run on the presidency?
21
00:02:26,513 --> 00:02:28,748
I'll tell you what, Jerry...
22
00:02:28,815 --> 00:02:30,617
If you can tell me the
source of that rumor,
23
00:02:30,683 --> 00:02:32,619
I'll tell you whether
it's true or not.
24
00:02:32,685 --> 00:02:34,587
Isn't every senator's
goal to be president?
25
00:02:34,654 --> 00:02:36,356
( All clamoring )
26
00:02:39,325 --> 00:02:41,794
News conference at 3 P.M.
you're due in makeup at 2:30.
27
00:02:41,861 --> 00:02:43,763
The car will pick
you up at 2:15.
28
00:02:43,830 --> 00:02:45,110
Thank you, ladies and gentlemen.
29
00:05:28,027 --> 00:05:29,595
How are you today, miss hutton?
30
00:05:29,662 --> 00:05:31,064
I'm fine, thank you, George.
31
00:05:34,567 --> 00:05:36,035
Your usual table is ready.
32
00:05:55,154 --> 00:05:58,391
I will be having a guest.
33
00:05:58,458 --> 00:05:59,802
Can I get you something
else before your guest arrives?
34
00:05:59,826 --> 00:06:01,094
No, thank you.
35
00:06:19,779 --> 00:06:21,547
- Lil.
- Hi.
36
00:06:23,783 --> 00:06:24,801
You look wonderful.
37
00:06:24,802 --> 00:06:25,818
Thank you.
38
00:06:25,885 --> 00:06:27,520
I love your outfit. Is it new?
39
00:06:27,587 --> 00:06:29,422
Yeah. Do you like it?
40
00:06:29,489 --> 00:06:32,091
You're gorgeous. Never
seen you look better.
41
00:06:32,158 --> 00:06:33,643
Champagne?
42
00:06:33,644 --> 00:06:35,128
Just a Perrier, please.
43
00:06:35,194 --> 00:06:37,463
I quit drinking.
It's too fattening.
44
00:06:38,564 --> 00:06:39,599
You look great.
45
00:06:43,202 --> 00:06:44,537
I'm thinking about quitting.
46
00:06:45,505 --> 00:06:46,539
Again?
47
00:06:47,974 --> 00:06:49,075
To good health.
48
00:06:50,109 --> 00:06:51,410
Yeah.
49
00:06:56,983 --> 00:06:59,485
Steven proposed.
50
00:06:59,552 --> 00:07:00,987
We're getting married next week.
51
00:07:02,955 --> 00:07:04,190
That's wonderful.
52
00:07:06,058 --> 00:07:08,094
Congratulations.
53
00:07:08,161 --> 00:07:10,596
Steven wants this big
formal church wedding,
54
00:07:10,663 --> 00:07:12,465
The flower girls and all.
55
00:07:12,532 --> 00:07:14,767
I feel like a teenager again.
56
00:07:14,834 --> 00:07:16,903
Promise me you'll be there.
57
00:07:16,969 --> 00:07:18,471
Of course.
58
00:07:18,538 --> 00:07:20,258
He's a wonderful man.
You're gonna love him.
59
00:07:21,073 --> 00:07:22,108
( Sighs )
60
00:07:29,215 --> 00:07:31,517
I'm so happy, it scares me.
61
00:07:33,753 --> 00:07:35,688
I didn't think I could
ever feel like this.
62
00:07:38,925 --> 00:07:42,061
He wants children. Can
you imagine me, a mother?
63
00:07:42,128 --> 00:07:43,763
Frankly, no,
64
00:07:43,830 --> 00:07:47,733
neither can I. But he wants 'em.
65
00:07:47,800 --> 00:07:49,468
You deserve all the
happiness in the world.
66
00:07:52,839 --> 00:07:54,040
George.
67
00:07:58,611 --> 00:08:00,780
Take it easy going up the hill.
68
00:08:00,847 --> 00:08:03,249
Lil! What a nice
surprise. Come in.
69
00:08:04,917 --> 00:08:08,020
I've just had
lunch with Claudia.
70
00:08:08,087 --> 00:08:09,222
She's leaving town.
71
00:08:10,089 --> 00:08:11,524
Where is she going?
72
00:08:11,591 --> 00:08:13,226
San Francisco.
73
00:08:13,292 --> 00:08:14,560
She's getting married.
74
00:08:14,627 --> 00:08:16,195
Married? To whom?
75
00:08:17,230 --> 00:08:18,898
Steven Beck.
76
00:08:18,965 --> 00:08:20,867
The becks of San Francisco?
77
00:08:20,933 --> 00:08:23,169
She certainly knows
how to pick them.
78
00:08:24,237 --> 00:08:25,905
Let's hope it lasts.
79
00:08:25,972 --> 00:08:27,173
Why shouldn't it?
80
00:08:28,875 --> 00:08:31,510
As long as he never finds out,
81
00:08:31,577 --> 00:08:33,746
I guess there's no reason.
82
00:08:33,813 --> 00:08:36,148
Oh, the ballet is
opening next week.
83
00:08:36,215 --> 00:08:37,717
I picked up a couple of tickets.
84
00:08:37,783 --> 00:08:39,785
They're doing swan lake.
85
00:08:39,852 --> 00:08:41,921
Swan lake... my favorite.
86
00:08:42,822 --> 00:08:43,890
You remembered.
87
00:08:43,956 --> 00:08:45,558
How could I ever forget?
88
00:09:43,849 --> 00:09:45,217
( Car radio blares )
89
00:09:54,827 --> 00:09:56,162
Excuse me!
90
00:10:06,906 --> 00:10:08,307
You're half an hour late.
91
00:10:08,374 --> 00:10:10,676
- I know. My car broke down.
- That's a lie.
92
00:10:10,743 --> 00:10:13,179
I couldn't get it started!
93
00:10:13,245 --> 00:10:15,147
Lil, I know. I'm gonna change...
94
00:10:15,214 --> 00:10:18,050
Look at you. You're a mess.
95
00:10:18,117 --> 00:10:20,052
You know the dress code.
96
00:10:20,119 --> 00:10:23,122
Your nails are chipped, your makeup's
not fresh, your hair's not combed...
97
00:10:23,189 --> 00:10:24,924
Oh, but...
98
00:10:24,991 --> 00:10:26,368
There are no "buts" when
you work for me, April.
99
00:10:26,392 --> 00:10:28,394
You either live by my
rules. Or you're out.
100
00:10:28,461 --> 00:10:29,729
Oh, come on!
101
00:10:29,730 --> 00:10:30,997
That's it, April.
102
00:10:31,063 --> 00:10:32,732
No more second chances.
103
00:10:37,003 --> 00:10:38,838
( Tires squeal )
104
00:10:42,808 --> 00:10:44,310
( Honks horn )
105
00:10:58,791 --> 00:11:00,351
( Classical music
plays on lil's radio )
106
00:11:16,308 --> 00:11:18,044
Which way are you going?
107
00:11:18,110 --> 00:11:20,679
Uh, are you going
near the strip?
108
00:11:20,746 --> 00:11:22,415
The sunset strip?
109
00:11:22,481 --> 00:11:25,985
Yeah. Uh, that's where I
have to meet my friend Cindy.
110
00:11:26,052 --> 00:11:27,286
Sure. Get in.
111
00:11:40,366 --> 00:11:42,034
Lil: Your first time in L.A.?
112
00:11:42,101 --> 00:11:43,936
Girl: Yeah, I got
here this morning.
113
00:11:44,003 --> 00:11:45,204
Where are you from?
114
00:11:45,271 --> 00:11:47,039
Mccook, Nebraska.
115
00:11:47,106 --> 00:11:48,274
That's quite a ways.
116
00:11:48,340 --> 00:11:50,309
Yeah, especially on a bus.
117
00:11:50,376 --> 00:11:51,811
It took forever to get here.
118
00:11:54,080 --> 00:11:55,280
Well, do you have anyone here?
119
00:11:56,449 --> 00:11:58,417
Oh, my friend Cindy, yeah.
120
00:11:58,484 --> 00:12:01,087
She's been here for
about three months,
121
00:12:01,153 --> 00:12:03,322
and she's been calling me
122
00:12:03,389 --> 00:12:06,459
And telling me
how great it is here.
123
00:12:06,525 --> 00:12:09,428
I decided to come and surprise
her, you know, just show up.
124
00:12:09,495 --> 00:12:11,430
Does she know
you're in town yet?
125
00:12:11,497 --> 00:12:14,366
She wasn't at the
number she gave me.
126
00:12:14,433 --> 00:12:16,068
She probably
went out for a while.
127
00:12:16,135 --> 00:12:17,803
Her line's disconnected.
128
00:12:42,828 --> 00:12:43,863
Hey, Charlie.
129
00:12:43,929 --> 00:12:45,431
- How ya doin'?
- Good.
130
00:12:45,498 --> 00:12:47,399
- You look sensational.
- Thank you.
131
00:12:47,466 --> 00:12:49,101
Perrier and lime, right?
132
00:12:49,168 --> 00:12:50,870
Sure could use a
double shot of scotch.
133
00:12:50,936 --> 00:12:53,172
Hey, you know the rules.
134
00:12:53,239 --> 00:12:54,406
Unfortunately, so do you.
135
00:12:55,241 --> 00:12:56,242
That's right.
136
00:13:03,048 --> 00:13:04,250
Want some company?
137
00:13:05,351 --> 00:13:06,152
Pretty little thing like
you shouldn't be all alone.
138
00:13:06,218 --> 00:13:08,187
Hey...
139
00:13:08,254 --> 00:13:09,922
The lady doesn't
want any company.
140
00:13:09,989 --> 00:13:10,990
What's it to you?
141
00:13:11,056 --> 00:13:12,291
She's my sister.
142
00:13:13,259 --> 00:13:14,860
Aaah.
143
00:13:14,927 --> 00:13:15,961
Thanks, Tony.
144
00:13:16,028 --> 00:13:17,029
Sure.
145
00:13:50,996 --> 00:13:52,164
Tony.
146
00:13:52,231 --> 00:13:53,232
Yeah?
147
00:13:53,299 --> 00:13:54,539
Could I have the check, please?
148
00:13:54,600 --> 00:13:56,368
Sure.
149
00:13:59,605 --> 00:14:00,873
Here ya are, doll.
150
00:14:02,107 --> 00:14:05,177
Thank you.
151
00:14:20,993 --> 00:14:22,393
Thank you for the
ride, miss hutton.
152
00:14:22,428 --> 00:14:23,596
Lil.
153
00:14:23,662 --> 00:14:25,097
And remember, Julie,
154
00:14:25,164 --> 00:14:27,566
don't hesitate to call
if you need something.
155
00:14:27,633 --> 00:14:28,867
Okay.
156
00:14:31,470 --> 00:14:33,572
- Thank you.
- Take care of yourself.
157
00:14:36,008 --> 00:14:37,977
Bye.
158
00:14:38,043 --> 00:14:40,363
( Siren blares in distance,
cars honk, construction sounds )
159
00:15:32,698 --> 00:15:34,199
You were late.
160
00:15:37,069 --> 00:15:39,505
I'm sorry. I, uh,
had car trouble.
161
00:15:42,408 --> 00:15:45,444
It made it more exciting.
162
00:15:45,511 --> 00:15:47,513
I didn't think you
were gonna show.
163
00:15:47,579 --> 00:15:50,649
Come on. You know
you're my favorite.
164
00:16:04,196 --> 00:16:05,964
( Foghorn blares )
165
00:16:07,633 --> 00:16:09,110
Man: Mother thought
she would be helpful
166
00:16:09,134 --> 00:16:10,703
and had Tiffany's
send a few things up.
167
00:16:12,071 --> 00:16:13,405
They've lovely.
168
00:16:13,472 --> 00:16:15,174
Mother's had that
pattern for years.
169
00:16:17,743 --> 00:16:19,578
And that was my
grandmother's pattern.
170
00:16:19,645 --> 00:16:20,645
- This one?
- Yeah.
171
00:16:22,414 --> 00:16:24,383
Which one do you like?
172
00:16:24,450 --> 00:16:26,210
No, I want you to pick
the one that you like.
173
00:16:28,420 --> 00:16:30,723
Steven, I need your help.
174
00:16:30,789 --> 00:16:32,391
I can't make this
decision alone.
175
00:16:32,458 --> 00:16:34,126
You're gonna be
the lady of the house.
176
00:16:34,193 --> 00:16:36,028
It's your decision.
177
00:16:36,095 --> 00:16:38,330
The future Mrs. Steven Beck.
178
00:16:48,073 --> 00:16:49,541
Thank you, Thomas.
179
00:16:56,181 --> 00:16:58,317
( Phone rings )
180
00:16:58,384 --> 00:17:00,052
Excuse me, madam.
181
00:17:07,693 --> 00:17:09,045
Hello?
182
00:17:09,046 --> 00:17:10,396
Lil? It's Wendy.
183
00:17:10,462 --> 00:17:12,264
Wendy, where are you?
184
00:17:12,331 --> 00:17:14,233
I'm still at the hotel.
185
00:17:14,299 --> 00:17:15,801
What are you doing there?
186
00:17:15,868 --> 00:17:19,071
He's been gone for hours.
187
00:17:19,138 --> 00:17:21,340
Oh, I just felt like hanging
out here alone for a while.
188
00:17:24,676 --> 00:17:27,112
I'm sorry I didn't
call you earlier.
189
00:17:29,248 --> 00:17:31,784
Yeah, I'm leaving now.
190
00:17:31,850 --> 00:17:33,652
I'll talk to you tomorrow.
191
00:17:34,353 --> 00:17:35,387
Bye.
192
00:18:13,659 --> 00:18:15,694
Are you sure my
hair is all right?
193
00:18:15,761 --> 00:18:16,795
You look gorgeous.
194
00:18:16,862 --> 00:18:18,864
Well, what if they
don't like me?
195
00:18:18,931 --> 00:18:21,099
Will you relax? They're
gonna love you, okay?
196
00:18:21,166 --> 00:18:22,367
Come on.
197
00:18:28,841 --> 00:18:30,509
( Quiet conversation )
198
00:18:41,253 --> 00:18:42,654
( Remarks inaudible )
199
00:18:50,896 --> 00:18:54,500
Steven tells me your
family is in the east.
200
00:18:54,566 --> 00:18:56,768
We'd like to plan something.
201
00:18:56,835 --> 00:18:59,671
Do you know how soon
your parents will be arriving?
202
00:18:59,738 --> 00:19:01,306
They won't be at the wedding.
203
00:19:02,307 --> 00:19:03,675
Oh?
204
00:19:03,742 --> 00:19:06,311
Yes, my mother passed
away several years ago,
205
00:19:06,378 --> 00:19:08,247
and my father isn't very well.
206
00:19:10,349 --> 00:19:12,518
I'm terribly sorry.
I didn't know.
207
00:19:18,824 --> 00:19:20,626
If you would like,
208
00:19:20,692 --> 00:19:22,828
we can adjourn to the
living room for coffee.
209
00:19:30,836 --> 00:19:33,171
Hi, honey.
210
00:19:33,238 --> 00:19:36,241
Uncle Edgar was just touting
the virtues of married life.
211
00:19:36,308 --> 00:19:38,744
He and aunt Mary are
celebrating their 25th anniversary.
212
00:19:38,810 --> 00:19:39,845
Congratulations.
213
00:19:39,912 --> 00:19:41,979
Thank you.
214
00:19:41,980 --> 00:19:44,383
Same to you two.
215
00:19:44,449 --> 00:19:46,184
Excuse me.
216
00:19:46,251 --> 00:19:48,186
I'll meet you in
the living room.
217
00:19:50,622 --> 00:19:53,191
She's so gorgeous,
and yet so insecure.
218
00:19:54,459 --> 00:19:55,894
Part of her charm, I guess.
219
00:19:55,961 --> 00:19:57,896
Where did you two meet?
220
00:19:57,963 --> 00:19:59,898
The Bahamas.
221
00:19:59,965 --> 00:20:02,434
And old college chum
rented a yacht and, uh...
222
00:20:04,636 --> 00:20:06,872
She was there with a girlfriend.
223
00:20:06,939 --> 00:20:09,875
It was love at first, uh...
224
00:20:09,942 --> 00:20:12,377
I've never met anyone like her.
225
00:20:12,444 --> 00:20:14,446
How long have you known her?
226
00:20:14,513 --> 00:20:15,614
Six weeks.
227
00:20:17,549 --> 00:20:19,851
Steven, it's not really
any of my business,
228
00:20:19,918 --> 00:20:22,888
but why don't you
two live together?
229
00:20:22,955 --> 00:20:25,457
Why rush into marriage?
230
00:20:25,524 --> 00:20:26,634
Because I'm in love with her.
231
00:20:26,658 --> 00:20:29,595
Six weeks... what do
you know about her?
232
00:20:29,661 --> 00:20:31,930
Enough to know that I
want her to be my wife.
233
00:20:31,997 --> 00:20:33,899
What do you know
about her family?
234
00:20:33,966 --> 00:20:36,735
I'm not gonna marry her family.
235
00:20:36,802 --> 00:20:38,804
Do you know what
she does for a living?
236
00:20:38,870 --> 00:20:42,341
She works at a
public relations firm.
237
00:20:42,407 --> 00:20:44,443
Is that what they
call it these days?
238
00:20:44,509 --> 00:20:47,479
Oh, Steven, don't be so naive.
239
00:20:49,047 --> 00:20:50,716
What in hell are
you talking about?
240
00:20:50,782 --> 00:20:52,384
She's a pro!
241
00:20:52,451 --> 00:20:53,719
What are you saying?
242
00:20:53,785 --> 00:20:55,821
A high-class whore!
243
00:20:55,887 --> 00:20:57,255
Now, that's a lie!
244
00:20:57,322 --> 00:20:58,991
Is it?
245
00:20:59,057 --> 00:21:01,526
Why don't you call up your
old college chum and ask him?
246
00:21:01,593 --> 00:21:03,562
I've had her, Steven,
247
00:21:03,629 --> 00:21:06,029
and so has anyone else who
has a grand a night to pay for her!
248
00:21:34,559 --> 00:21:35,761
Steven.
249
00:21:35,827 --> 00:21:38,530
Are you all right?
250
00:21:38,597 --> 00:21:40,565
You hardly said a
word during dinner.
251
00:21:49,675 --> 00:21:51,410
I love you so much.
252
00:22:12,030 --> 00:22:15,734
Make me... Make me feel good.
253
00:22:17,035 --> 00:22:19,571
Oh, Steven...
254
00:22:22,774 --> 00:22:24,776
Oh, baby...
255
00:22:33,151 --> 00:22:34,519
Yeah, baby.
256
00:22:36,855 --> 00:22:39,558
Give me the thousand-dollar-
a-night treatment.
257
00:22:39,624 --> 00:22:41,026
What did you say?
258
00:22:42,427 --> 00:22:44,763
I called my old college chum
259
00:22:44,830 --> 00:22:46,598
to check out your story.
260
00:22:46,665 --> 00:22:49,000
There seems to be some
discrepancy in the way you two met.
261
00:22:49,067 --> 00:22:50,702
Steven...
262
00:22:50,769 --> 00:22:52,604
You say it was on a
plane going to New York,
263
00:22:52,671 --> 00:22:54,682
And he says it was through some
high-class madam in Beverly Hills.
264
00:22:54,706 --> 00:22:56,141
No!
265
00:22:56,208 --> 00:22:58,086
Oh, yeah. Her girls are
supposed to be the best...
266
00:22:58,110 --> 00:22:59,611
And the most expensive.
267
00:22:59,678 --> 00:23:00,746
It's true, isn't it?
268
00:23:00,812 --> 00:23:02,156
He paid you ten
grand for that week.
269
00:23:02,180 --> 00:23:03,482
No, no! He's lying!
270
00:23:03,548 --> 00:23:05,450
Don't lie to me!
271
00:23:05,517 --> 00:23:06,794
It's humiliating
enough falling in love
272
00:23:06,818 --> 00:23:08,553
with a thousand-dollar-
a-night whore!
273
00:23:08,620 --> 00:23:10,489
Steven, we love each other.
274
00:23:10,555 --> 00:23:12,057
You're a whore!
275
00:23:12,124 --> 00:23:14,459
What do whores know about love?
276
00:23:17,028 --> 00:23:18,697
Oh, god, no!
277
00:23:18,764 --> 00:23:20,132
( Crying )
278
00:23:20,198 --> 00:23:21,566
No!
279
00:23:41,620 --> 00:23:43,088
Sorry. I had to take a call.
280
00:23:51,229 --> 00:23:52,731
She was beautiful.
281
00:23:52,798 --> 00:23:54,800
Yes.
282
00:23:54,866 --> 00:23:56,802
How old was she
when this was taken?
283
00:23:56,868 --> 00:23:58,703
Twenty-three.
284
00:23:58,770 --> 00:24:01,940
That was taken
during our honeymoon.
285
00:24:03,975 --> 00:24:06,545
She wore this on
our wedding night.
286
00:24:10,015 --> 00:24:11,216
It's lovely.
287
00:24:14,186 --> 00:24:16,154
How long were you married?
288
00:24:16,221 --> 00:24:18,123
Next week would be our 40th.
289
00:24:22,594 --> 00:24:25,964
Did she always wear her
hair back in a French twist?
290
00:24:26,031 --> 00:24:27,232
Always.
291
00:24:34,206 --> 00:24:38,910
Man: Your first constitutional
law mid-term will be in one week.
292
00:24:38,977 --> 00:24:41,646
( All groan )
293
00:24:41,713 --> 00:24:44,649
it will cover amendments
one through seven,
294
00:24:45,984 --> 00:24:48,520
how the bill of rights
295
00:24:48,587 --> 00:24:51,022
apply to the individual states.
296
00:24:51,089 --> 00:24:52,369
- ( Bell rings )
- Now, if you...
297
00:25:13,712 --> 00:25:14,880
Once he's in bed,
298
00:25:15,947 --> 00:25:17,792
he'll want you to take
your hair down and comb it.
299
00:25:17,816 --> 00:25:20,151
When he turns out the light,
that's your cue to join him.
300
00:25:20,218 --> 00:25:23,221
Ha ha! Comb my hair? How weird!
301
00:25:23,288 --> 00:25:26,591
April, don't you ever forget
that you're selling fantasy.
302
00:25:27,292 --> 00:25:29,527
This man needs you
303
00:25:29,594 --> 00:25:31,596
To help work out his
loss through your fantasy.
304
00:25:31,663 --> 00:25:34,900
Now hold still.
305
00:25:34,966 --> 00:25:38,803
I hear Diana's only taking a
50-50 split with her girls now.
306
00:25:38,870 --> 00:25:41,006
Wasn't Sheila tary hers?
307
00:25:41,072 --> 00:25:42,941
Uh-huh. One of her top girls.
308
00:25:44,376 --> 00:25:46,978
I hear she's in bad shape.
309
00:25:47,045 --> 00:25:49,547
Whoever he was, I hear
the freak cut her up good.
310
00:25:50,916 --> 00:25:53,018
You're great,
you know that, lil?
311
00:25:53,084 --> 00:25:54,586
You know just what to say
312
00:25:54,653 --> 00:25:56,187
when a girl's ready
to take a walk.
313
00:25:56,254 --> 00:25:57,756
You know my policy, April.
314
00:25:57,822 --> 00:25:59,724
Whenever you're unhappy,
315
00:25:59,791 --> 00:26:01,726
You know where my front door is.
316
00:26:05,063 --> 00:26:07,198
What did you say
her name was again?
317
00:26:07,265 --> 00:26:09,000
Jenny.
318
00:26:09,067 --> 00:26:10,802
He may call you Jen.
319
00:26:39,698 --> 00:26:42,968
It's time for bed...
Jenny darling.
320
00:27:19,170 --> 00:27:20,338
My Jen.
321
00:27:21,339 --> 00:27:22,974
My darling Jenny.
322
00:27:25,844 --> 00:27:27,212
Oh, Jenny...
323
00:27:28,480 --> 00:27:30,081
Darling Jenny...
324
00:27:45,730 --> 00:27:47,098
( Crying )
325
00:29:10,014 --> 00:29:11,316
( Sobbing )
326
00:29:34,005 --> 00:29:38,343
There's got to be one
lousy cigarette in this room.
327
00:29:39,844 --> 00:29:41,146
Ohh!
328
00:29:46,885 --> 00:29:48,119
You got nothing on me.
329
00:29:57,295 --> 00:29:58,897
( Phone rings )
330
00:30:02,634 --> 00:30:04,002
Hello?
331
00:30:06,004 --> 00:30:07,205
Julie...
332
00:30:07,605 --> 00:30:08,973
Julie?
333
00:30:10,875 --> 00:30:12,443
No, no... calm down, Julie.
334
00:30:14,345 --> 00:30:16,147
I'll take care of it.
335
00:30:27,892 --> 00:30:29,294
Sorry to wake you up.
336
00:30:30,428 --> 00:30:31,963
I need a favor.
337
00:30:46,144 --> 00:30:48,446
Julie? I'm Douglas Corbin.
338
00:30:48,513 --> 00:30:50,982
Lil sent me down to get you.
339
00:30:51,049 --> 00:30:52,450
I didn't do anything!
340
00:30:52,517 --> 00:30:54,118
I was just standing there,
341
00:30:54,185 --> 00:30:56,120
and the cops started
arresting everybody in sight.
342
00:30:56,187 --> 00:30:57,488
Lil's taken care of it,
343
00:30:57,555 --> 00:30:59,557
they've dropped the
charges against you.
344
00:30:59,624 --> 00:31:01,392
Did they do that to you in here?
345
00:31:01,459 --> 00:31:04,062
No, I was mugged this morning.
346
00:31:04,128 --> 00:31:05,396
They took my suitcase,
347
00:31:05,463 --> 00:31:08,032
My purse, and everything.
348
00:31:08,099 --> 00:31:09,167
You've had quite a day.
349
00:31:14,472 --> 00:31:15,907
How is she?
350
00:31:15,974 --> 00:31:17,242
Badly bruised,
351
00:31:17,308 --> 00:31:19,577
But more emotionally
than physically.
352
00:31:19,644 --> 00:31:21,913
- Did she ever find her girlfriend?
- No.
353
00:31:23,581 --> 00:31:25,383
I didn't think she would.
354
00:31:25,450 --> 00:31:27,051
There's something about her
355
00:31:27,118 --> 00:31:29,654
that reminds me of
you when we first met.
356
00:31:30,955 --> 00:31:33,124
The shiner?
357
00:31:33,191 --> 00:31:34,559
Probably because
I was that naive.
358
00:31:34,626 --> 00:31:36,294
Probably a combination of both.
359
00:31:36,361 --> 00:31:38,496
You did have the worst
shiner I've ever seen.
360
00:31:38,563 --> 00:31:40,999
Well, so would you
361
00:31:41,065 --> 00:31:44,969
If a 200-pound cop
landed one in your eye.
362
00:31:45,036 --> 00:31:46,476
Not exactly a
gentlemanly thing to do.
363
00:31:46,504 --> 00:31:49,407
Nor is kneeing him
a ladylike thing to do.
364
00:31:49,474 --> 00:31:51,276
He deserved it. He was
gonna tow away my car...
365
00:31:51,342 --> 00:31:53,411
You're lucky that
50 bought him off
366
00:31:53,478 --> 00:31:55,179
And he didn't haul you in.
367
00:32:00,151 --> 00:32:03,321
You know, you
never really told me
368
00:32:04,289 --> 00:32:06,524
Why you gave him the money.
369
00:32:06,591 --> 00:32:10,662
I was having my
first major opening.
370
00:32:10,728 --> 00:32:14,532
I had to do something to
get that unsightly pile of junk
371
00:32:14,599 --> 00:32:16,134
you called your car
372
00:32:16,200 --> 00:32:18,236
Away from the
front of my gallery.
373
00:32:19,637 --> 00:32:21,205
Shiner and all,
374
00:32:21,272 --> 00:32:24,375
You were the most beautiful
woman I'd ever seen.
375
00:32:24,442 --> 00:32:26,678
I was a mess!
376
00:32:26,744 --> 00:32:29,614
I was a street girl, barely 17.
377
00:32:29,681 --> 00:32:32,250
What did I know? I was
just struggling to survive.
378
00:32:32,317 --> 00:32:34,252
You were so young and naive.
379
00:32:34,319 --> 00:32:36,454
All you talked about was one day
380
00:32:36,521 --> 00:32:38,623
you were gonna show 'em all.
381
00:32:38,690 --> 00:32:42,193
And I did. I showed 'em all.
382
00:32:44,195 --> 00:32:47,332
You're still the most beautiful
woman I've ever seen, lillith.
383
00:32:49,667 --> 00:32:51,736
I wish you hadn't
stopped smoking.
384
00:32:51,803 --> 00:32:53,271
I don't understand
385
00:32:53,338 --> 00:32:55,506
Why you keep trying to quit.
386
00:32:55,573 --> 00:32:56,607
You never succeed.
387
00:32:57,575 --> 00:33:00,278
Failure is what brings
you back to reality.
388
00:33:30,308 --> 00:33:32,152
Charlie, sell before the
end of business today...
389
00:33:32,176 --> 00:33:33,211
Trust me.
390
00:33:37,382 --> 00:33:40,385
Good morning.
391
00:33:42,153 --> 00:33:44,789
I shouldn't. You
asked me not to.
392
00:33:44,856 --> 00:33:46,224
Just our secret.
393
00:33:50,862 --> 00:33:52,230
Yes, ma'am.
394
00:34:01,372 --> 00:34:02,557
China?
395
00:34:02,558 --> 00:34:03,741
Yes?
396
00:34:03,808 --> 00:34:06,210
Make sure that Eddie brings
us those big strawberries,
397
00:34:06,277 --> 00:34:08,155
not the little ones like
he brought us last time.
398
00:34:08,179 --> 00:34:10,481
Yes, ma'am. Anything else?
399
00:34:10,548 --> 00:34:11,549
No.
400
00:34:16,621 --> 00:34:19,424
Hi. Come in.
401
00:34:19,490 --> 00:34:22,160
This is some place you got here.
402
00:34:22,226 --> 00:34:24,495
Um, I hope you don't mind,
403
00:34:24,562 --> 00:34:27,331
but I couldn't sleep, so I
showed myself the house.
404
00:34:27,398 --> 00:34:28,516
Did you have breakfast?
405
00:34:28,517 --> 00:34:29,634
Yes.
406
00:34:29,700 --> 00:34:32,136
Your maid made me
something. She's very nice.
407
00:34:32,203 --> 00:34:33,471
She's wonderful.
408
00:34:33,538 --> 00:34:36,674
Do you live in this
big house all alone?
409
00:34:36,741 --> 00:34:39,377
Except when I have a
guest such as yourself.
410
00:34:39,444 --> 00:34:41,512
Oh! Well, I'll be
out of here today.
411
00:34:43,548 --> 00:34:47,218
Are you going back
home to Nebraska?
412
00:34:47,285 --> 00:34:51,088
No. Uh, there's no
one left for me there.
413
00:34:51,155 --> 00:34:53,357
But I don't want to
be a burden to you.
414
00:34:54,926 --> 00:34:56,394
Don't worry about it.
415
00:34:56,461 --> 00:34:57,795
You're welcome to stay here
416
00:34:57,862 --> 00:35:00,364
Until you decide
what you want to do.
417
00:35:00,431 --> 00:35:02,133
Thank you.
418
00:35:02,200 --> 00:35:03,601
But why are you
being so nice to me?
419
00:35:04,735 --> 00:35:05,837
I guess I have a soft spot
420
00:35:05,903 --> 00:35:08,239
For girls who have
no place to go.
421
00:35:13,911 --> 00:35:16,214
Lil: Harvey's been a dear
friend of mine for a long time.
422
00:35:16,280 --> 00:35:19,116
How long have you
known each other?
423
00:35:19,183 --> 00:35:21,752
I'm sure he's explained
to you how I like to work.
424
00:35:21,819 --> 00:35:23,430
Was there anything
particular that you had in mind,
425
00:35:23,454 --> 00:35:25,389
Any physical type you prefer?
426
00:35:26,691 --> 00:35:29,126
Uh-huh. What about temperament?
427
00:35:29,193 --> 00:35:30,728
Do you prefer someone
more aggressive,
428
00:35:30,795 --> 00:35:32,597
or on the submissive side?
429
00:35:35,433 --> 00:35:37,735
I have someone in mind who is...
430
00:35:37,802 --> 00:35:39,337
Quite exceptional.
431
00:35:39,403 --> 00:35:41,339
I'm sure you'll
be very satisfied.
432
00:35:43,574 --> 00:35:46,444
The fee is a thousand.
433
00:35:46,511 --> 00:35:48,880
My girls deserve
it. They're the best.
434
00:35:51,549 --> 00:35:54,218
Mr. Wilson, my business
rests on my reputation.
435
00:35:54,285 --> 00:35:55,553
If you are not happy,
436
00:35:55,620 --> 00:35:57,655
I want to be the
first to know about it.
437
00:36:00,691 --> 00:36:02,493
I don't think you two have met.
438
00:36:02,560 --> 00:36:04,562
Wendy, this is Julie.
439
00:36:04,629 --> 00:36:05,999
Hi. Nice to meet you.
440
00:36:06,000 --> 00:36:06,931
Hi.
441
00:36:06,998 --> 00:36:08,566
What happened to you?
442
00:36:08,633 --> 00:36:10,468
Oh. It's a long story.
443
00:36:10,535 --> 00:36:11,669
Aren't they all?
444
00:36:11,736 --> 00:36:12,870
Wendy.
445
00:36:18,409 --> 00:36:20,545
Come on over.
446
00:36:20,611 --> 00:36:22,513
- It arrived this morning.
- Did he call?
447
00:36:22,580 --> 00:36:24,515
About an hour ago.
448
00:36:24,582 --> 00:36:25,883
He's very anxious to see you.
449
00:36:25,950 --> 00:36:27,618
I have mid-terms. You promised.
450
00:36:27,685 --> 00:36:30,454
Open it! Let's see
what you've got.
451
00:36:30,521 --> 00:36:32,223
This is exciting!
452
00:36:32,290 --> 00:36:34,458
Oh, it's incredible.
453
00:36:34,525 --> 00:36:36,594
Must have cost a fortune.
454
00:36:36,661 --> 00:36:39,330
Hopefully enough to pay
for law school next year.
455
00:36:41,499 --> 00:36:43,668
It's one of the best I've seen.
456
00:36:43,734 --> 00:36:44,936
What did he want?
457
00:36:45,002 --> 00:36:46,671
New York. He wants
you there on Thursday.
458
00:36:46,737 --> 00:36:48,773
I have mid-terms next
week. I've gotta study!
459
00:36:48,839 --> 00:36:51,676
Wendy. Wendy!
460
00:36:51,742 --> 00:36:54,345
Look, you know how
crazy he is about you.
461
00:36:54,412 --> 00:36:56,914
He just spent a small
fortune on that necklace.
462
00:36:56,981 --> 00:36:58,349
What do you want me to do...
463
00:36:58,416 --> 00:37:00,251
Send it back with a note,
464
00:37:00,318 --> 00:37:02,286
"sorry, Wendy has mid-terms"?
465
00:37:02,353 --> 00:37:04,488
But he was supposed to
be in Europe with his wife.
466
00:37:04,555 --> 00:37:05,856
I guess he had a
change in plans.
467
00:37:05,923 --> 00:37:07,003
I suggest you change yours.
468
00:37:07,058 --> 00:37:08,693
He wants you there Thursday.
469
00:37:11,829 --> 00:37:13,273
I'm gonna call Maurice,
see if he can fit you in.
470
00:37:13,297 --> 00:37:14,832
You're in desperate
need of a trim.
471
00:37:15,666 --> 00:37:17,268
Lil...
472
00:37:17,335 --> 00:37:18,603
You don't understand.
473
00:37:18,669 --> 00:37:19,746
If I don't study, I'll flunk,
474
00:37:19,770 --> 00:37:21,639
and I'm already on
probation. I can't!
475
00:37:21,706 --> 00:37:24,542
You'll have plenty of
time to study on the plane.
476
00:37:24,609 --> 00:37:27,678
He only wants you
there for two days.
477
00:37:27,745 --> 00:37:29,780
You're very important
to len, Wendy.
478
00:37:29,847 --> 00:37:31,349
But I just saw him!
479
00:37:31,350 --> 00:37:32,850
Your priorities are wrong.
480
00:37:32,917 --> 00:37:34,885
Let's not forget
who's paying the bills.
481
00:37:37,922 --> 00:37:39,557
Incredible.
482
00:37:39,624 --> 00:37:41,525
I... I've never seen
anything like it.
483
00:37:41,592 --> 00:37:43,260
Tiffany's is full of them.
484
00:37:44,328 --> 00:37:45,997
Very expensive-looking.
485
00:37:46,063 --> 00:37:47,632
He must be very rich.
486
00:37:48,866 --> 00:37:50,768
Where have you been?
487
00:37:50,835 --> 00:37:53,871
Julie, this town if full of guys
488
00:37:53,938 --> 00:37:55,806
who get turned on
going into Tiffany's
489
00:37:55,873 --> 00:37:59,777
and spending 10,000
on something like this.
490
00:37:59,844 --> 00:38:02,013
But he must like you a lot.
491
00:38:02,079 --> 00:38:04,448
Yes.
492
00:38:04,515 --> 00:38:06,350
It's one of the
perks of the job.
493
00:38:06,417 --> 00:38:08,753
A little show of
their appreciation
494
00:38:08,819 --> 00:38:09,987
and loyalty.
495
00:38:11,055 --> 00:38:12,289
But why?
496
00:38:13,891 --> 00:38:15,026
The most vulnerable man
497
00:38:15,092 --> 00:38:16,861
is the one with power and money,
498
00:38:16,927 --> 00:38:18,429
That's why.
499
00:38:18,496 --> 00:38:22,600
When he buys the best,
he feels safe, secure.
500
00:38:22,667 --> 00:38:24,902
If he feels you're loyal,
he'll buy you the world.
501
00:38:24,969 --> 00:38:26,604
And that's the trick...
502
00:38:26,671 --> 00:38:28,673
To make him feel your loyalty.
503
00:38:29,607 --> 00:38:30,875
Understand?
504
00:38:30,941 --> 00:38:32,009
Yeah.
505
00:38:33,711 --> 00:38:35,312
( Dance music plays )
506
00:38:39,717 --> 00:38:41,452
Trainer: Five,
six, seven, eight!
507
00:39:04,742 --> 00:39:05,976
( Music stops )
508
00:39:06,043 --> 00:39:08,713
Okay. Would you please stay
509
00:39:08,779 --> 00:39:09,914
and would you please stay?
510
00:39:09,980 --> 00:39:11,415
Ladies, thank you very much.
511
00:39:11,482 --> 00:39:13,117
Next group of dancers, please!
512
00:39:13,184 --> 00:39:14,985
( Music starts )
513
00:39:16,687 --> 00:39:17,888
One!
514
00:39:18,823 --> 00:39:20,591
Five, six, seven, eight!
515
00:39:25,796 --> 00:39:27,874
Look, you were supposed
to call me an hour ago, April.
516
00:39:27,898 --> 00:39:29,176
I have someone
waiting for you right now!
517
00:39:29,200 --> 00:39:31,569
Lil, I know. I made the finals!
518
00:39:33,003 --> 00:39:34,972
Be there in half an hour.
519
00:39:35,039 --> 00:39:36,559
- But lil, I made the fi...
- ( click )
520
00:39:36,874 --> 00:39:38,109
Lil?
521
00:39:51,989 --> 00:39:55,793
Ambassador Farnsworth,
drinks only champagne.
522
00:39:55,860 --> 00:39:57,595
Prefers dom perignon.
523
00:39:57,661 --> 00:39:59,597
Likes caviar.
524
00:39:59,663 --> 00:40:01,432
Has a passion for chocolates.
525
00:40:05,136 --> 00:40:07,571
Please be sure
526
00:40:07,638 --> 00:40:09,840
that everything
is done properly.
527
00:40:09,907 --> 00:40:11,609
Yes, madam. Anything else?
528
00:40:12,877 --> 00:40:13,911
No, thank you.
529
00:40:15,846 --> 00:40:17,715
Julie: Lil?
530
00:40:17,782 --> 00:40:18,949
In a minute.
531
00:40:33,230 --> 00:40:36,600
Julie! I thought you
were out looking for a job.
532
00:40:36,667 --> 00:40:38,903
I was. I even got
three job offers.
533
00:40:38,969 --> 00:40:40,938
A waitress, a cashier,
and a salesgirl.
534
00:40:41,005 --> 00:40:42,940
Well, that's great!
535
00:40:43,007 --> 00:40:45,509
Which one are you gonna take?
536
00:40:45,576 --> 00:40:48,612
Well, I know this is gonna
sound kind of pushy...
537
00:40:48,679 --> 00:40:50,514
I was just thinking that...
538
00:40:50,581 --> 00:40:53,484
I mean, I've seen
what you've done
539
00:40:53,551 --> 00:40:54,985
for girls like Wendy and April,
540
00:40:55,052 --> 00:40:57,021
and i'd...
541
00:40:57,087 --> 00:40:59,123
Well, I know I'm not
as pretty as they are,
542
00:40:59,190 --> 00:41:00,558
but I was just wondering...
543
00:41:00,624 --> 00:41:01,664
You'd like to work for me?
544
00:41:02,259 --> 00:41:04,929
Yeah.
545
00:41:04,995 --> 00:41:08,232
Do you have any
idea what it's all about?
546
00:41:10,000 --> 00:41:11,502
Well, I know what you do,
547
00:41:11,569 --> 00:41:13,470
and I know what
Wendy and April do,
548
00:41:13,537 --> 00:41:14,772
and I think I can do it.
549
00:41:14,839 --> 00:41:16,140
You do?
550
00:41:16,207 --> 00:41:18,576
You think you can handle it?
551
00:41:18,642 --> 00:41:20,244
Well, i... I've been
with men before.
552
00:41:24,915 --> 00:41:26,517
If you work for me...
553
00:41:27,318 --> 00:41:29,620
You live by my rules.
554
00:41:29,687 --> 00:41:31,155
You look the way
I want you to look,
555
00:41:31,222 --> 00:41:33,090
you act the way
I tell you to act.
556
00:41:33,157 --> 00:41:35,860
It's not fun and games.
557
00:41:35,926 --> 00:41:38,729
I'm rough on my girls.
558
00:41:38,796 --> 00:41:39,873
But I don't take just anyone...
559
00:41:39,897 --> 00:41:41,599
All my girls are special.
560
00:41:45,002 --> 00:41:48,005
You have to be sure...
561
00:41:48,072 --> 00:41:50,107
That this is really
what you want to do.
562
00:41:50,774 --> 00:41:52,243
I'm positive.
563
00:41:53,711 --> 00:41:54,812
Okay.
564
00:41:56,714 --> 00:41:58,325
You'll be seeing a
friend of mine tonight.
565
00:41:58,349 --> 00:42:00,584
He'll give me an evaluation.
566
00:42:00,651 --> 00:42:02,553
You mean I have
to audition for you?
567
00:42:02,620 --> 00:42:04,521
Yes.
568
00:42:04,588 --> 00:42:07,258
If I pass... Do I start working?
569
00:42:08,926 --> 00:42:12,830
No. Then the hard work begins.
570
00:42:12,897 --> 00:42:14,174
The reason men pay
the most for my girls
571
00:42:14,198 --> 00:42:15,900
is not what they do in bed,
572
00:42:15,966 --> 00:42:17,601
it's what they do
before they get to bed.
573
00:42:17,668 --> 00:42:19,169
Before?
574
00:42:19,236 --> 00:42:20,271
When we're finished,
575
00:42:21,238 --> 00:42:23,016
you'll be able to talk
to a senator, a prince,
576
00:42:23,040 --> 00:42:25,280
a movie star, an ambassador,
and all of them will believe
577
00:42:25,342 --> 00:42:27,077
you have a degree
from Radcliffe.
578
00:42:28,612 --> 00:42:30,214
I don't know if I can do that.
579
00:42:30,281 --> 00:42:32,650
Of course you can.
580
00:42:32,716 --> 00:42:34,685
You can do anything you want.
581
00:42:35,786 --> 00:42:36,820
I did.
582
00:42:43,794 --> 00:42:45,194
( Heavy metal
music plays on radio )
583
00:42:47,064 --> 00:42:48,265
( Knock on door )
584
00:42:53,771 --> 00:42:55,072
( Knocking )
585
00:43:02,179 --> 00:43:03,681
( Slurred ) Who is it?
586
00:43:03,747 --> 00:43:05,115
Man: Liquor store!
587
00:43:06,417 --> 00:43:09,687
Liquor store?
588
00:43:09,753 --> 00:43:12,056
Yeah, you called,
uh, ordered a bottle.
589
00:43:13,057 --> 00:43:14,224
Yeah.
590
00:43:16,293 --> 00:43:17,628
What time is it?
591
00:43:17,695 --> 00:43:19,029
It's past midnight.
592
00:43:20,230 --> 00:43:21,598
Look, I gotta get back to work.
593
00:43:21,665 --> 00:43:22,716
Yeah.
594
00:43:22,717 --> 00:43:23,767
Uh, wait.
595
00:43:24,868 --> 00:43:25,903
It's ten bucks.
596
00:43:27,404 --> 00:43:28,973
Right.
597
00:43:29,039 --> 00:43:30,307
I'll get it for ya.
598
00:43:33,043 --> 00:43:34,712
Just a minute, i... i got...
599
00:43:39,750 --> 00:43:40,784
Hold on.
600
00:43:44,054 --> 00:43:45,122
Uh...
601
00:43:46,357 --> 00:43:49,793
Listen, uh, do you take plastic?
602
00:43:49,860 --> 00:43:51,228
No, lady, it's cash. I'm sorry.
603
00:43:52,062 --> 00:43:54,031
Hey! Hey, um...
604
00:43:56,400 --> 00:43:57,801
Wait a minute.
605
00:43:59,303 --> 00:44:01,138
Maybe we can work something out.
606
00:44:03,307 --> 00:44:05,109
What did you have in mind?
607
00:44:07,711 --> 00:44:10,280
The best ten bucks'
worth you've ever had.
608
00:44:23,227 --> 00:44:25,029
( Jazz music plays on radio )
609
00:44:31,068 --> 00:44:33,203
Yeah, lil? It's Tony.
610
00:44:35,406 --> 00:44:37,841
Uh-huh. Yeah.
611
00:44:37,908 --> 00:44:39,143
She was fine.
612
00:44:40,911 --> 00:44:42,913
She's a little bit
inexperienced...
613
00:44:43,881 --> 00:44:45,716
But she'll be fine.
614
00:44:45,783 --> 00:44:46,784
( Chuckling ) Yeah.
615
00:44:55,759 --> 00:44:58,996
Flight 110 from Los Angeles
616
00:44:59,063 --> 00:45:01,165
Now arriving at gate 15.
617
00:45:29,093 --> 00:45:30,327
( Bottle clinks )
618
00:45:30,394 --> 00:45:31,538
Tell Mr. Culver she's arrived,
619
00:45:31,562 --> 00:45:33,363
we're leaving Kennedy now.
620
00:45:35,365 --> 00:45:36,433
I got it.
621
00:45:38,802 --> 00:45:41,004
He's still in a meeting.
He's expecting you there.
622
00:45:41,071 --> 00:45:44,341
I'd like to go to the
hotel first to freshen up.
623
00:45:44,408 --> 00:45:45,509
He specifically requested
624
00:45:45,576 --> 00:45:47,878
that you come
straight to the office.
625
00:45:49,546 --> 00:45:52,049
Drilling was supposed
to start three weeks ago.
626
00:45:52,116 --> 00:45:54,017
What the hell's going on?
627
00:45:54,084 --> 00:45:55,919
Well, we got a telex
from 'em this morning
628
00:45:55,986 --> 00:45:57,988
confirming that our
off-shore drilling leases...
629
00:45:58,055 --> 00:46:00,057
They were approved
two weeks ago.
630
00:46:00,124 --> 00:46:02,426
What's holding 'em up?!
631
00:46:02,493 --> 00:46:05,062
They claim to have had some
trouble with the property owners.
632
00:46:05,129 --> 00:46:06,230
I don't buy that.
633
00:46:09,266 --> 00:46:10,767
I want some answers.
634
00:46:10,834 --> 00:46:11,978
I'll be there in the morning.
635
00:46:12,002 --> 00:46:13,079
How soon can our boys in Houston
636
00:46:13,103 --> 00:46:14,938
get those rigs shipped out?
637
00:46:15,005 --> 00:46:17,317
Most of the equipment is already
on the dock ready to be loaded.
638
00:46:17,341 --> 00:46:19,176
They've just been
waiting for our go-ahead.
639
00:46:19,243 --> 00:46:21,078
Sam...
640
00:46:21,145 --> 00:46:22,346
You follow it up.
641
00:46:34,158 --> 00:46:35,926
Wendy: Miss me, darling?
642
00:47:02,052 --> 00:47:03,320
My god...
643
00:47:04,454 --> 00:47:06,190
What happened to you?
644
00:47:06,256 --> 00:47:07,591
Steven found out.
645
00:47:08,125 --> 00:47:09,393
How?
646
00:47:09,459 --> 00:47:12,062
That party senator
Allen gave last year.
647
00:47:12,129 --> 00:47:14,431
His uncle was there,
and I was with him.
648
00:47:16,400 --> 00:47:18,936
Where have you been?
649
00:47:19,002 --> 00:47:20,404
( Crying ) I don't know!
650
00:47:20,470 --> 00:47:23,040
I don't know, I don't
know, I don't know...
651
00:47:23,106 --> 00:47:24,241
( Sobbing )
652
00:47:26,643 --> 00:47:28,312
Shh...
653
00:47:28,378 --> 00:47:30,247
God, I really loved him!
654
00:47:31,682 --> 00:47:34,184
You know, I thought
that he was different,
655
00:47:34,251 --> 00:47:38,222
I thought that I could
start over with him
656
00:47:38,288 --> 00:47:39,323
and Bury my past
657
00:47:39,389 --> 00:47:41,391
and I could go back to before.
658
00:47:42,492 --> 00:47:43,627
You can't.
659
00:47:45,162 --> 00:47:47,598
You can't go back.
660
00:47:47,664 --> 00:47:50,968
People don't go back... they
go forward or they stand still.
661
00:47:51,034 --> 00:47:53,937
They don't go back.
662
00:47:54,004 --> 00:47:56,240
And you can't ever
forget who you were.
663
00:47:57,674 --> 00:47:59,309
No man will let you.
664
00:48:01,044 --> 00:48:02,446
Ohh, lil!
665
00:48:14,157 --> 00:48:17,594
Culver: You're the only one
that really understands me.
666
00:48:17,661 --> 00:48:20,230
Elaine wants me to
go out every night.
667
00:48:22,165 --> 00:48:24,205
That's probably why she
wants me to run for governor.
668
00:48:27,504 --> 00:48:30,207
I think you'll make a
wonderful governor.
669
00:48:35,112 --> 00:48:38,081
These boys want to buy me.
670
00:48:38,148 --> 00:48:41,285
Like they want to buy everybody.
671
00:48:41,351 --> 00:48:43,587
I thought politics
is what you want.
672
00:48:44,454 --> 00:48:46,223
What I want is you.
673
00:48:51,762 --> 00:48:54,031
If I decide to run for office...
674
00:48:55,565 --> 00:48:58,168
You're something I'm
gonna have to give up.
675
00:49:02,306 --> 00:49:05,175
And that's the last
thing I intend on doing.
676
00:49:10,213 --> 00:49:11,548
( Phone rings )
677
00:49:14,785 --> 00:49:16,353
( Ringing )
678
00:49:25,095 --> 00:49:26,263
Hello?
679
00:49:27,397 --> 00:49:30,567
Oh. Hello, Elaine.
680
00:49:30,634 --> 00:49:32,703
I must have fallen asleep.
681
00:49:32,769 --> 00:49:35,272
What did the doctor
say about Josh's cold?
682
00:49:37,040 --> 00:49:38,742
An allergy?
683
00:49:38,809 --> 00:49:41,378
Don't tell me we have
to go through those tests.
684
00:49:43,547 --> 00:49:45,349
He didn't! Ha ha!
685
00:49:46,516 --> 00:49:48,185
He's such a character.
686
00:49:49,786 --> 00:49:52,189
Yeah.
687
00:49:52,255 --> 00:49:55,258
Give the kids a kiss and tell
Josh I hope he feels better.
688
00:49:56,593 --> 00:49:59,463
I love you too, baby.
I'll talk to you tomorrow.
689
00:50:24,154 --> 00:50:26,723
I think you should
get away for a while.
690
00:50:26,790 --> 00:50:30,227
Use my condo in Hawaii.
Get yourself together.
691
00:50:30,293 --> 00:50:33,397
I'm fine. Claudia...
I said I was fine.
692
00:50:33,463 --> 00:50:36,400
I just need to get back
to work. Really, I'm okay.
693
00:50:36,466 --> 00:50:38,268
I think the best
thing for me to do
694
00:50:38,335 --> 00:50:40,704
is to go right back to work.
695
00:50:40,771 --> 00:50:43,140
Call Langford, tell him
I'll be there for our usual.
696
00:50:43,206 --> 00:50:45,642
I've already booked
someone else.
697
00:50:45,709 --> 00:50:46,777
Well, unbook them!
698
00:50:46,843 --> 00:50:48,545
I need to get back to work, lil!
699
00:50:48,612 --> 00:50:51,415
It's gonna be the only
way I can forget Steven.
700
00:51:02,125 --> 00:51:03,360
♪ Tonight ♪
701
00:51:11,168 --> 00:51:14,438
♪ the slap of my
feet on concrete ♪
702
00:51:14,504 --> 00:51:17,374
♪ poundin' down the street ♪
703
00:51:18,909 --> 00:51:22,345
♪ the beat of my
heart inside me ♪
704
00:51:22,412 --> 00:51:24,648
♪ keepin' them company ♪
705
00:51:26,850 --> 00:51:30,487
♪ I feel the rhythm ♪
706
00:51:30,554 --> 00:51:34,724
♪ a flash brush
stroke everywhere ♪
707
00:51:34,791 --> 00:51:38,128
♪ surging through me ♪
708
00:51:38,195 --> 00:51:41,398
♪ with each and
every breath of air ♪
709
00:51:41,465 --> 00:51:43,099
♪ oh, tonight ♪
710
00:51:43,166 --> 00:51:44,868
♪ tonight is the night ♪
711
00:51:44,935 --> 00:51:47,204
♪ both of our hearts ♪
712
00:51:47,270 --> 00:51:49,372
♪ never say never ♪
713
00:51:49,439 --> 00:51:50,740
♪ oh, tonight ♪
714
00:51:50,807 --> 00:51:52,275
♪ tonight is the night... ♪
715
00:51:53,276 --> 00:51:54,311
( Phone rings )
716
00:51:55,445 --> 00:51:56,480
Yeah?
717
00:51:57,447 --> 00:51:58,682
I'll be right down.
718
00:52:01,485 --> 00:52:03,220
♪ Tonight ♪
719
00:52:06,623 --> 00:52:09,860
♪ a shower of
thoughts fall like rain ♪
720
00:52:09,926 --> 00:52:12,295
♪ as I call your name ♪
721
00:52:14,598 --> 00:52:17,767
♪ the passion, we
feel the first flames ♪
722
00:52:17,834 --> 00:52:20,203
♪ burning uncontained ♪
723
00:52:22,239 --> 00:52:25,675
♪ slowly it starts out ♪
724
00:52:25,742 --> 00:52:28,912
♪ spreading, rising to enfold ♪
725
00:52:29,913 --> 00:52:31,882
♪ lost in the heat ♪
726
00:52:31,948 --> 00:52:34,551
♪ our bodies' fire ♪
727
00:52:34,618 --> 00:52:36,786
♪ racing fast, out of control ♪
728
00:52:36,853 --> 00:52:38,488
♪ oh, tonight ♪
729
00:52:38,555 --> 00:52:40,457
♪ tonight is the night ♪
730
00:52:40,524 --> 00:52:42,359
♪ both of our hearts ♪
731
00:52:42,425 --> 00:52:44,761
♪ never say never ♪
732
00:52:44,828 --> 00:52:46,196
♪ oh, tonight ♪
733
00:52:46,263 --> 00:52:48,565
♪ tonight is the night ♪
734
00:52:48,632 --> 00:52:53,803
♪ lost in time for
ever and ever ♪
735
00:52:53,870 --> 00:52:57,774
♪ the moon and the
stars are up above ♪
736
00:52:57,841 --> 00:53:02,546
♪ covering us with
a blanket of love ♪
737
00:53:04,814 --> 00:53:06,216
♪ tonight ♪
738
00:53:06,283 --> 00:53:08,218
♪ tonight is the night ♪
739
00:53:08,285 --> 00:53:09,953
♪ both of our hearts ♪
740
00:53:10,020 --> 00:53:12,455
♪ never say never ♪
741
00:53:12,522 --> 00:53:13,924
♪ oh, tonight ♪
742
00:53:13,990 --> 00:53:16,326
♪ tonight is the night ♪
743
00:53:16,393 --> 00:53:20,597
♪ lost in time for
ever and ever ♪
744
00:53:20,664 --> 00:53:22,332
♪ tonight ♪
745
00:53:24,568 --> 00:53:25,769
♪ the time is right ♪
746
00:53:27,504 --> 00:53:29,306
♪ oh, baby, tonight ♪
747
00:53:32,008 --> 00:53:33,944
♪ for the rest of our lives ♪
748
00:53:34,010 --> 00:53:36,379
♪ With all my might... ♪
749
00:53:43,386 --> 00:53:45,355
Lil: This is the closest.
750
00:53:45,422 --> 00:53:47,022
I think it needs to
be sexier and bigger.
751
00:53:48,358 --> 00:53:49,459
You mean more like this?
752
00:53:49,526 --> 00:53:52,862
Well, no, that's
too old-fashioned.
753
00:53:52,929 --> 00:53:55,298
This is the key. I
really think this is best.
754
00:53:55,365 --> 00:53:56,733
I agree. Let's do that.
755
00:54:07,644 --> 00:54:09,479
Let's see, a good shape...
756
00:54:10,947 --> 00:54:12,491
Oh, but look at this.
Look at that shape.
757
00:54:12,515 --> 00:54:14,684
I think it should
be even Fuller.
758
00:54:14,751 --> 00:54:16,886
Yeah. That's good. That's good.
759
00:54:16,953 --> 00:54:18,722
Oh, I love it. I love it.
760
00:55:08,371 --> 00:55:09,372
Ha ha! Great!
761
00:55:09,373 --> 00:55:10,373
Isn't it great?
762
00:55:10,440 --> 00:55:12,308
A whole new look.
A whole new you.
763
00:55:16,079 --> 00:55:17,914
Now turn!
764
00:55:22,986 --> 00:55:24,554
I had the best day of my life!
765
00:55:24,621 --> 00:55:26,523
I don't know how I'm
ever gonna thank you.
766
00:55:26,589 --> 00:55:28,992
You look terrific.
767
00:55:29,059 --> 00:55:31,895
And now the hard work begins.
768
00:55:33,730 --> 00:55:34,840
You mean I'm ready to go out?
769
00:55:34,864 --> 00:55:36,433
Hardly.
770
00:55:36,499 --> 00:55:38,334
A book on the great works of art
771
00:55:38,401 --> 00:55:41,337
from Italian renaissance
to contemporary.
772
00:55:41,404 --> 00:55:42,472
A book on American history
773
00:55:42,539 --> 00:55:44,441
covering the first and
second world wars.
774
00:55:44,507 --> 00:55:45,642
What, am I in school?
775
00:55:45,643 --> 00:55:46,776
Worse.
776
00:55:46,843 --> 00:55:50,380
A book on wine, a
gourmet cookbook,
777
00:55:50,447 --> 00:55:53,950
and two current best-sellers.
778
00:55:54,017 --> 00:55:55,752
Start with these.
779
00:55:55,819 --> 00:55:57,530
I'm having a small
dinner party this evening.
780
00:55:57,554 --> 00:55:58,931
Ambassador
Farnsworth, will be here.
781
00:55:58,955 --> 00:56:00,523
I'd like you to be there.
782
00:56:00,590 --> 00:56:03,493
An ambassador? What do I say?
783
00:56:03,560 --> 00:56:05,028
Learning how to
be a good listener
784
00:56:05,095 --> 00:56:07,997
Is they key to being successful.
785
00:56:08,064 --> 00:56:10,867
You have to make him feel
that you're interested in him.
786
00:56:10,934 --> 00:56:12,535
Ask him questions.
787
00:56:12,602 --> 00:56:14,037
What kind of questions?
788
00:56:14,104 --> 00:56:15,748
There's an article on the
ambassador in this magazine.
789
00:56:15,772 --> 00:56:17,640
Study it.
790
00:56:17,707 --> 00:56:19,008
If a man trusts you,
791
00:56:19,075 --> 00:56:20,753
he'll tell you his innermost
fears and secrets,
792
00:56:20,777 --> 00:56:22,712
things he can't
tell anybody else...
793
00:56:22,779 --> 00:56:25,882
Not even his wife
or his best friend.
794
00:56:25,949 --> 00:56:27,851
Then why would he tell me?
795
00:56:27,917 --> 00:56:29,753
Because you're
going to allow him
796
00:56:29,819 --> 00:56:31,454
To feel vulnerable with you.
797
00:56:33,556 --> 00:56:34,758
What should I wear?
798
00:56:34,824 --> 00:56:36,126
It's up to you.
799
00:56:36,192 --> 00:56:37,393
But lil!
800
00:56:44,134 --> 00:56:46,136
( Dinner guests conversing )
801
00:56:56,179 --> 00:56:57,747
Julie: It sounds fascinating.
802
00:56:57,814 --> 00:56:59,158
Have you been doing
it for a long time?
803
00:56:59,182 --> 00:57:00,950
Ambassador: For a
couple of years now,
804
00:57:01,017 --> 00:57:03,217
but it's gonna take a long
time to get it really humming.
805
00:57:03,820 --> 00:57:05,155
( Conversations continue )
806
00:57:12,495 --> 00:57:15,598
Our constitution says
that a man is innocent
807
00:57:15,665 --> 00:57:16,800
until proven guilty.
808
00:57:16,866 --> 00:57:18,668
You've had such
a fascinating life...
809
00:57:18,735 --> 00:57:19,803
Meeting all those people
810
00:57:19,869 --> 00:57:20,980
and living all over the world.
811
00:57:21,004 --> 00:57:22,772
Unbelievable!
812
00:57:22,839 --> 00:57:24,541
It's nice of you to say so.
813
00:57:24,607 --> 00:57:26,843
I consider myself
very fortunate.
814
00:57:26,910 --> 00:57:29,212
I've managed to be in the
right place at the right time
815
00:57:29,279 --> 00:57:31,981
And have the right connections.
816
00:57:32,048 --> 00:57:33,183
So everything in my life
817
00:57:33,249 --> 00:57:34,551
has really gone like clockwork.
818
00:57:40,890 --> 00:57:42,225
You've had enough to drink.
819
00:57:42,292 --> 00:57:45,562
I just had one
glass of champagne.
820
00:57:45,628 --> 00:57:47,664
I stopped counting
after the fourth.
821
00:57:47,730 --> 00:57:48,841
I thought you were quitting.
822
00:57:48,865 --> 00:57:51,000
I am.
823
00:57:51,067 --> 00:57:53,036
I'm just having a good time.
824
00:57:53,102 --> 00:57:55,104
Enjoying your hospitality.
825
00:58:16,025 --> 00:58:17,794
( Gagging )
826
00:58:20,864 --> 00:58:22,599
- ( Retching )
- ( Toilet flushes )
827
00:58:57,700 --> 00:59:00,103
Sorry, I just... I
just couldn't do it.
828
00:59:33,670 --> 00:59:35,305
Lil: The last ten
years of Picasso's life
829
00:59:35,371 --> 00:59:37,607
Were his most prolific.
830
00:59:37,674 --> 00:59:40,143
Some people think his
earlier works were his best.
831
00:59:40,209 --> 00:59:42,645
The blue period?
832
00:59:42,712 --> 00:59:44,681
What do you think?
833
00:59:44,747 --> 00:59:46,582
Well, I'm not sure,
834
00:59:46,649 --> 00:59:48,885
But I think I like
his later work better.
835
00:59:48,952 --> 00:59:49,953
Why?
836
00:59:50,019 --> 00:59:51,888
Because it looks
like a kid did it.
837
00:59:51,955 --> 00:59:53,690
And I'm sure when
they see the price,
838
00:59:53,756 --> 00:59:55,076
They'll think
their kid can do it.
839
00:59:58,227 --> 01:00:00,897
You've studied hard.
840
01:00:00,964 --> 01:00:02,165
Never thought I'd like it.
841
01:00:03,132 --> 01:00:04,901
- Hello, lil.
- Senator.
842
01:00:04,968 --> 01:00:06,378
- Good to see you.
- How's the campaign?
843
01:00:06,402 --> 01:00:07,603
Terrific.
844
01:00:07,670 --> 01:00:09,072
- You know my wife.
- Hello.
845
01:00:09,138 --> 01:00:10,873
Sharon, how are you?
846
01:00:10,940 --> 01:00:12,842
Julie Tyler. Senator
and Mrs. Wells.
847
01:00:12,909 --> 01:00:14,711
Hi. It's nice to meet you.
848
01:00:14,777 --> 01:00:16,346
Julie, it's a pleasure.
849
01:00:16,412 --> 01:00:17,847
Wife: I sent you an invitation
850
01:00:17,914 --> 01:00:20,850
To the charity ball for
the children's foundation.
851
01:00:20,917 --> 01:00:22,352
The 21st. I'll be there.
852
01:00:22,418 --> 01:00:23,753
Nice meeting you.
853
01:00:27,423 --> 01:00:28,891
He liked you.
854
01:00:28,958 --> 01:00:30,226
How can you tell?
855
01:00:30,293 --> 01:00:32,829
I've known the
senator for many years.
856
01:00:32,895 --> 01:00:35,698
One look tells me
all I need to know.
857
01:00:35,765 --> 01:00:37,900
But his wife was
standing right there.
858
01:00:41,404 --> 01:00:44,007
Sometimes I forget how
young and naive you are.
859
01:00:45,742 --> 01:00:47,677
Men like the senator,
high profile men,
860
01:00:47,744 --> 01:00:50,213
Have a lot to lose if they're
seen with a working girl.
861
01:00:50,279 --> 01:00:51,848
That's why I'm so successful.
862
01:00:53,950 --> 01:00:55,918
Who does his wife think you are?
863
01:00:55,985 --> 01:00:57,720
A wealthy divorce.
864
01:00:57,787 --> 01:00:59,822
She's probably
suggesting to the senator
865
01:00:59,889 --> 01:01:01,290
That they fix you
up with their son.
866
01:01:03,292 --> 01:01:05,395
Discretion...
867
01:01:05,461 --> 01:01:08,731
That's what they pay for.
868
01:01:08,798 --> 01:01:11,034
And my reputation
is only as good
869
01:01:11,100 --> 01:01:12,268
As the girls working for me.
870
01:01:13,302 --> 01:01:15,772
It's a small town, Julie.
871
01:01:15,838 --> 01:01:18,674
One act of indiscretion
spreads through this town
872
01:01:18,741 --> 01:01:20,743
like the latest rumor of
who's running a studio.
873
01:01:22,111 --> 01:01:23,913
Lil, I know you think
I'm young and naive,
874
01:01:23,980 --> 01:01:26,816
But I'm not stupid.
875
01:01:26,883 --> 01:01:28,684
If I thought you were stupid,
876
01:01:28,751 --> 01:01:30,820
You wouldn't be working for me.
877
01:01:30,887 --> 01:01:32,255
Lil! Oh!
878
01:01:34,290 --> 01:01:35,992
Tomorrow morning
879
01:01:36,059 --> 01:01:37,960
a limousine will
pick you up at 9:00.
880
01:01:38,027 --> 01:01:39,996
A limousine...
881
01:01:40,063 --> 01:01:41,397
I've never been in a limousine.
882
01:01:44,467 --> 01:01:47,703
The car will pick you up
at 9:00. In the morning.
883
01:01:47,770 --> 01:01:49,105
You'll be driven to the airport
884
01:01:49,172 --> 01:01:52,141
where a private lear
jet will be waiting for you.
885
01:01:53,843 --> 01:01:55,978
You'll be flown to acapulco
886
01:01:56,045 --> 01:01:58,781
where a driver and
limo will be waiting.
887
01:01:58,848 --> 01:02:00,450
They'll take you to the harbor
888
01:02:00,516 --> 01:02:03,352
where a speedboat will
take you to a private yacht.
889
01:02:04,954 --> 01:02:06,131
Your host for the next four days
890
01:02:06,155 --> 01:02:07,924
will be Peter danner.
891
01:02:07,990 --> 01:02:10,359
He's been a devoted
client of mine for years.
892
01:02:10,426 --> 01:02:12,361
He's hired you
for his son Justin
893
01:02:12,428 --> 01:02:15,498
who's just turned
18 and is still a virgin.
894
01:02:16,966 --> 01:02:19,869
You'll be his first...
895
01:02:19,936 --> 01:02:22,505
And Peter wants it
to be very special.
896
01:02:48,831 --> 01:02:50,166
Lil wasn't kidding.
897
01:02:50,233 --> 01:02:51,934
You are something special.
898
01:02:56,339 --> 01:02:58,274
He's young and he's sensitive...
899
01:02:58,341 --> 01:02:59,775
Be gentle with him.
900
01:03:02,311 --> 01:03:05,348
Julie, I'd like you to
meet my wife Terry
901
01:03:05,414 --> 01:03:07,350
And my son Justin.
902
01:03:07,416 --> 01:03:10,286
Julie's the niece of
my east coast rep.
903
01:03:10,353 --> 01:03:11,354
Hi.
904
01:03:12,054 --> 01:03:14,257
Hi.
905
01:03:14,323 --> 01:03:16,359
Danner: Justin, why don't
you show Julie her room?
906
01:03:17,927 --> 01:03:18,961
Uh...
907
01:03:21,197 --> 01:03:22,899
Well, go ahead, Justin.
908
01:03:22,965 --> 01:03:24,209
Her room's the
one next to yours.
909
01:03:24,233 --> 01:03:25,301
Okay.
910
01:03:27,370 --> 01:03:28,605
Is this your dad's?
911
01:03:28,606 --> 01:03:29,839
Yeah.
912
01:03:29,906 --> 01:03:31,107
It's unbelievable.
913
01:03:31,174 --> 01:03:32,808
Yeah, it's... it's okay.
914
01:03:34,443 --> 01:03:37,413
You must think I'm a
real country bumpkin,
915
01:03:37,480 --> 01:03:40,082
but I've never seen
anyplace like this before.
916
01:03:40,149 --> 01:03:42,985
Well, except for in magazines.
917
01:03:43,052 --> 01:03:46,022
Oh! This is the most
beautiful place in the world!
918
01:03:46,088 --> 01:03:47,924
Yeah, it's okay.
919
01:03:47,990 --> 01:03:49,935
You've probably been here so
many times it doesn't matter to you.
920
01:03:49,959 --> 01:03:51,093
How old are you?
921
01:03:51,160 --> 01:03:52,562
Uh, twenty-three.
922
01:03:53,996 --> 01:03:55,498
No, you're not.
923
01:03:55,565 --> 01:03:57,200
I can tell when people lie.
924
01:03:59,368 --> 01:04:02,471
I'll... be nineteen
next month. Why?
925
01:04:02,538 --> 01:04:03,940
I'm just curious.
926
01:04:04,006 --> 01:04:05,074
Uh...
927
01:04:07,577 --> 01:04:11,347
Uh, why don't you get changed
into something more comfortable,
928
01:04:11,414 --> 01:04:13,549
and, uh, unpack and everything,
929
01:04:13,616 --> 01:04:17,186
and, um, I'll meet
you up on deck, okay?
930
01:04:32,268 --> 01:04:33,469
You're what?
931
01:04:36,172 --> 01:04:38,374
Seven weeks pregnant.
932
01:04:38,441 --> 01:04:42,445
I saw Dr. Davis this morning.
933
01:04:42,511 --> 01:04:46,949
How could anyone as
smart as you get pregnant?
934
01:04:47,016 --> 01:04:49,585
I don't know, lil.
935
01:04:49,652 --> 01:04:51,988
It was an accident.
I didn't plan this.
936
01:04:52,054 --> 01:04:53,923
How could you be so stupid?
937
01:04:56,192 --> 01:04:57,436
It's that boyfriend
of yours, isn't it?
938
01:04:57,460 --> 01:04:59,962
Boyfriend? What
are you talking about?
939
01:05:00,029 --> 01:05:01,264
It's len culver's.
940
01:05:02,965 --> 01:05:04,233
I know it is.
941
01:05:10,072 --> 01:05:12,174
Don't play this game
with me, Wendy.
942
01:05:17,246 --> 01:05:19,215
♪ ( Rock music plays ) ♪
943
01:05:26,289 --> 01:05:28,658
♪ The silence of a touch ♪
944
01:05:28,724 --> 01:05:31,360
♪ in the quiet of the night ♪
945
01:05:33,996 --> 01:05:37,099
♪ the stillness of a room ♪
946
01:05:37,166 --> 01:05:39,302
♪ casts a shadow night ♪
947
01:05:40,670 --> 01:05:43,105
It's been so many years.
948
01:05:43,172 --> 01:05:44,483
I'd forgotten how
much I love the ballet.
949
01:05:44,507 --> 01:05:46,942
I remember the first
one I took you to.
950
01:05:47,009 --> 01:05:49,178
You were like a little
kid at her first Christmas.
951
01:05:52,348 --> 01:05:55,551
♪ ...only the other can hear ♪
952
01:05:55,618 --> 01:05:59,588
♪ let love talk ♪
953
01:05:59,655 --> 01:06:03,326
♪ you don't have to say a word ♪
954
01:06:03,392 --> 01:06:07,563
♪ let love talk ♪
955
01:06:07,630 --> 01:06:11,133
♪ make your feelings
felt, not heard ♪
956
01:06:11,200 --> 01:06:14,337
♪ let love talk ♪
957
01:06:20,409 --> 01:06:23,312
♪ The early morning sun ♪
958
01:06:23,379 --> 01:06:25,481
♪ finds our hiding place ♪
959
01:06:28,184 --> 01:06:31,020
♪ and as I wake I find ♪
960
01:06:31,087 --> 01:06:34,223
♪ your gaze upon my face ♪
961
01:06:34,290 --> 01:06:36,359
♪ telling me ♪
962
01:06:36,425 --> 01:06:39,328
♪ exactly what's on your mind ♪
963
01:06:41,731 --> 01:06:44,033
♪ asking me ♪
964
01:06:44,100 --> 01:06:46,469
♪ if I can feel it, too ♪
965
01:06:46,535 --> 01:06:49,638
♪ My eyes give the
answer to you... ♪
966
01:06:49,705 --> 01:06:51,374
Come on, baby.
Let's get out of here.
967
01:06:51,440 --> 01:06:53,275
You wanna take me home?
968
01:06:53,342 --> 01:06:55,578
Yeah, and give
you what you want.
969
01:06:55,644 --> 01:06:59,014
Ooh! I don't think
you're man enough.
970
01:06:59,081 --> 01:07:00,383
Listen, baby...
971
01:07:00,449 --> 01:07:02,051
The man over there
wants to see you.
972
01:07:02,118 --> 01:07:03,185
What?
973
01:07:07,690 --> 01:07:09,291
What's wrong with you?
974
01:07:09,358 --> 01:07:11,794
( Slurring ) Nothing.
I'm just having a little fun.
975
01:07:11,861 --> 01:07:13,763
You're drinking too
much. I want you to stop.
976
01:07:13,829 --> 01:07:16,332
I'm not working tonight.
I can do what I want.
977
01:07:16,399 --> 01:07:19,802
You're making
a fool of yourself.
978
01:07:19,869 --> 01:07:23,272
Playing around with some
guy you pick up in a bar?
979
01:07:23,339 --> 01:07:25,574
Well, maybe I feel
like being generous.
980
01:07:25,641 --> 01:07:27,209
Did I tell you I gave it away
981
01:07:27,276 --> 01:07:30,679
For a ten-dollar bottle of
booze in San Francisco?
982
01:07:30,746 --> 01:07:32,381
Why not for free?
983
01:07:32,448 --> 01:07:34,717
It's all faked the same anyway.
984
01:07:34,784 --> 01:07:36,752
Only some sucker pays a grand.
985
01:07:36,819 --> 01:07:38,788
That's it. It's over, Claudia.
986
01:07:40,489 --> 01:07:42,391
You're not working
for me anymore.
987
01:07:42,458 --> 01:07:44,493
I don't know why I wasted
so many years on you.
988
01:07:44,560 --> 01:07:47,363
I thought you had
potential, some class.
989
01:07:47,430 --> 01:07:48,697
You're nothing but a hooker!
990
01:08:00,576 --> 01:08:02,211
Are you all right?
991
01:08:02,278 --> 01:08:03,312
I'm fine.
992
01:08:07,483 --> 01:08:09,327
My father and Terry have
been married for three years.
993
01:08:09,351 --> 01:08:12,555
Before that, he was
married to Denise,
994
01:08:12,621 --> 01:08:14,757
and they were married
for a couple of years.
995
01:08:14,824 --> 01:08:16,158
And then...
996
01:08:17,159 --> 01:08:18,828
Then there was cheri.
997
01:08:18,894 --> 01:08:20,729
( Both laugh )
998
01:08:20,796 --> 01:08:22,731
How many times has
your dad been married?
999
01:08:22,798 --> 01:08:24,867
Uh, four.
1000
01:08:24,934 --> 01:08:28,737
Beats my dad. He's on his third.
1001
01:08:28,804 --> 01:08:29,804
What about your mom?
1002
01:08:31,707 --> 01:08:33,275
Ha ha ha! Go ahead.
1003
01:08:33,342 --> 01:08:34,343
No, you go.
1004
01:08:35,277 --> 01:08:37,546
Um, two down,
1005
01:08:37,613 --> 01:08:40,115
and she's working on her third.
1006
01:08:40,182 --> 01:08:41,383
What about yours?
1007
01:08:42,618 --> 01:08:44,386
Well, um,
1008
01:08:44,453 --> 01:08:46,121
after my dad, really no one.
1009
01:08:46,188 --> 01:08:47,723
She really doesn't
even go out anymore.
1010
01:08:49,725 --> 01:08:52,127
She says she has
me, that's all she needs.
1011
01:08:52,194 --> 01:08:54,864
Oh, that's a drag.
1012
01:08:54,930 --> 01:08:56,899
Must be a lot of
pressure on you.
1013
01:09:09,211 --> 01:09:12,581
It's hard to believe she's a...
1014
01:09:12,648 --> 01:09:16,385
I mean, she seems
so sweet and innocent.
1015
01:09:16,452 --> 01:09:18,320
That's what I'm paying for.
1016
01:09:20,523 --> 01:09:22,191
Why would you do it to him?
1017
01:09:22,258 --> 01:09:23,492
He's just a kid.
1018
01:09:25,427 --> 01:09:26,695
His first time is something
1019
01:09:26,762 --> 01:09:28,797
he'll remember his entire life.
1020
01:09:30,566 --> 01:09:32,434
I want it to be the best.
1021
01:09:40,576 --> 01:09:42,578
Yeah, is senator Wells there?
1022
01:09:43,812 --> 01:09:45,414
When will he be back?
1023
01:09:47,950 --> 01:09:49,485
I'll call him back.
1024
01:09:53,622 --> 01:09:55,491
She insists you
were expecting her.
1025
01:10:03,699 --> 01:10:06,669
I wanted to apologize
for my behavior last night.
1026
01:10:06,735 --> 01:10:08,370
I, uh...
1027
01:10:09,338 --> 01:10:10,539
May I sit down?
1028
01:10:22,651 --> 01:10:25,354
I woke up this
morning, and, um...
1029
01:10:25,421 --> 01:10:26,922
Just water, please.
1030
01:10:29,758 --> 01:10:31,694
When I woke up this
morning, I felt awful.
1031
01:10:31,760 --> 01:10:33,262
I, uh...
1032
01:10:37,967 --> 01:10:39,935
I didn't remember what
happened last night,
1033
01:10:40,002 --> 01:10:41,604
it's just a blur.
1034
01:10:45,874 --> 01:10:48,410
Maybe you're right.
1035
01:10:48,477 --> 01:10:50,312
Maybe I am having one too many.
1036
01:10:56,619 --> 01:10:58,587
If you can give up the booze...
1037
01:11:02,057 --> 01:11:03,926
I'll give you another chance.
1038
01:11:03,993 --> 01:11:05,961
I will. I promise.
1039
01:11:08,664 --> 01:11:10,399
One more slip-up...
1040
01:11:11,467 --> 01:11:14,503
And I never want
to see you again.
1041
01:11:14,570 --> 01:11:16,090
I won't disappoint
you, lil, I promise.
1042
01:11:22,878 --> 01:11:26,315
Oh, a friend of
senator Wells called.
1043
01:11:26,382 --> 01:11:28,317
He's coming in tomorrow.
1044
01:11:28,384 --> 01:11:30,304
He's heard a lot about
my girls... wants the best.
1045
01:11:31,687 --> 01:11:33,288
I thought Wells was Wendy's.
1046
01:11:36,125 --> 01:11:38,293
I'm pulling her for a while.
1047
01:11:39,395 --> 01:11:41,430
She's studying too hard...
1048
01:11:42,498 --> 01:11:43,599
Flaking out on me.
1049
01:11:46,468 --> 01:11:48,604
So, who is he?
1050
01:11:48,671 --> 01:11:50,939
I'm checking him out.
1051
01:11:51,006 --> 01:11:53,409
I'll give you all the
details tomorrow night.
1052
01:11:54,510 --> 01:11:56,812
Interested?
1053
01:11:56,879 --> 01:11:58,681
Yeah. If you want
me to, of course, lil.
1054
01:12:19,601 --> 01:12:22,404
Julie, I love you. I
can't live without you.
1055
01:12:23,906 --> 01:12:25,040
You hardly know me.
1056
01:12:25,107 --> 01:12:26,642
You don't know
anything about me.
1057
01:12:26,709 --> 01:12:28,844
I don't care. I love you.
I can't live without you.
1058
01:12:28,911 --> 01:12:30,946
Julie, I want you to marry me.
1059
01:12:31,013 --> 01:12:32,514
But what about your father?
1060
01:12:32,581 --> 01:12:33,816
He doesn't know what love is.
1061
01:12:34,950 --> 01:12:36,870
Besides, I don't care
what he thinks, I love you.
1062
01:12:36,985 --> 01:12:38,465
And I think you love
me too, don't you?
1063
01:12:40,789 --> 01:12:41,857
Yes.
1064
01:12:44,126 --> 01:12:45,728
Yes, I love you.
1065
01:13:21,730 --> 01:13:23,665
Len culver, please.
1066
01:13:23,732 --> 01:13:25,134
Intercom: Wendy on line two.
1067
01:13:25,934 --> 01:13:27,469
How are ya, sugar?
1068
01:13:27,536 --> 01:13:29,138
Wendy: I'm sorry to
bother you, darling.
1069
01:13:29,204 --> 01:13:31,173
Bother me?
1070
01:13:31,240 --> 01:13:33,642
We're beyond that
aren't we, Wendy?
1071
01:13:33,709 --> 01:13:35,077
You know I'm
always here for you.
1072
01:13:35,144 --> 01:13:36,879
Listen, I, uh...
1073
01:13:36,945 --> 01:13:38,447
If it's about Vegas,
1074
01:13:38,514 --> 01:13:40,115
I understand if you
can't come on Monday.
1075
01:13:40,182 --> 01:13:42,151
I know it's short notice.
1076
01:13:42,217 --> 01:13:43,852
Len, I'm pregnant!
1077
01:13:53,128 --> 01:13:54,830
You want money?
1078
01:13:54,897 --> 01:13:56,098
Is that why you're calling?
1079
01:13:56,165 --> 01:13:57,432
No...
1080
01:13:58,233 --> 01:13:59,468
Of course not.
1081
01:13:59,535 --> 01:14:02,004
Len, I'm calling to tell you
1082
01:14:02,070 --> 01:14:03,972
that I'm going to
have your child.
1083
01:14:04,039 --> 01:14:06,175
How do I know that?
1084
01:14:06,241 --> 01:14:08,644
As far as I know, I'm only
one of many in your life.
1085
01:14:08,710 --> 01:14:10,445
You're the only one I see.
1086
01:14:12,581 --> 01:14:13,782
How much do you want, Wendy?
1087
01:14:13,849 --> 01:14:16,118
Len...
1088
01:14:16,185 --> 01:14:17,986
I'm not calling you about money,
1089
01:14:18,053 --> 01:14:19,454
don't you understand that?
1090
01:14:19,521 --> 01:14:20,556
Then why are you?
1091
01:14:20,622 --> 01:14:21,857
I don't know!
1092
01:14:23,859 --> 01:14:24,893
I...
1093
01:14:26,795 --> 01:14:29,698
I guess it was a mistake.
1094
01:14:36,772 --> 01:14:38,674
How could you be so stupid?
1095
01:14:40,676 --> 01:14:43,011
Do you have some fantasy
that len culver loves you
1096
01:14:43,078 --> 01:14:44,678
and he cares that
you're having his baby?
1097
01:14:44,713 --> 01:14:45,714
If it's his.
1098
01:14:46,915 --> 01:14:48,483
You don't know
that for sure, do you?
1099
01:14:48,550 --> 01:14:49,918
I know it's his.
1100
01:14:49,985 --> 01:14:51,954
And he has a right to know.
1101
01:14:52,020 --> 01:14:53,822
He doesn't want to know.
1102
01:14:53,889 --> 01:14:55,591
As far as len
culver is concerned,
1103
01:14:55,657 --> 01:14:56,734
you and this baby don't exist.
1104
01:14:56,758 --> 01:14:59,695
I see.
1105
01:14:59,761 --> 01:15:03,031
The furs, the jewelry,
the declarations of love...
1106
01:15:03,098 --> 01:15:04,676
You're smart enough
not to fall for the lines.
1107
01:15:04,700 --> 01:15:06,001
Well, I tried, but you did
1108
01:15:06,068 --> 01:15:08,003
such a wonderful
job convincing me
1109
01:15:08,070 --> 01:15:09,872
that I was someone
special to len culver...
1110
01:15:09,938 --> 01:15:12,074
What you have forgotten, Wendy,
1111
01:15:13,075 --> 01:15:14,109
is that this is business.
1112
01:15:15,210 --> 01:15:17,846
Len culver bought you.
1113
01:15:17,913 --> 01:15:20,158
He paid a price and got what he
wanted... a high-class prostitute.
1114
01:15:20,182 --> 01:15:22,117
You can't forget what you are...
1115
01:15:23,185 --> 01:15:25,220
I haven't.
1116
01:15:25,287 --> 01:15:27,122
That's why I'm so successful.
1117
01:15:27,923 --> 01:15:28,957
No.
1118
01:15:34,096 --> 01:15:36,765
Let's get to the
bottom line, shall we?
1119
01:15:39,201 --> 01:15:42,104
The reason you're
here today is because
1120
01:15:42,170 --> 01:15:44,306
you're afraid you're
gonna lose your best girl.
1121
01:15:45,674 --> 01:15:46,975
I'm pregnant,
1122
01:15:47,042 --> 01:15:50,212
And if I stay
pregnant, I can't work.
1123
01:15:51,813 --> 01:15:53,181
Right, lil?
1124
01:15:54,816 --> 01:15:56,285
Say you lose me...
1125
01:15:58,320 --> 01:16:00,789
And maybe len, too.
1126
01:16:00,856 --> 01:16:02,224
Tsk Tsk Tsk Tsk.
1127
01:16:03,358 --> 01:16:05,794
Unless...
1128
01:16:05,861 --> 01:16:08,931
Unless you have someone
else to replace me.
1129
01:16:09,798 --> 01:16:10,899
Yeah.
1130
01:16:12,935 --> 01:16:15,270
Maybe Julie.
1131
01:16:15,337 --> 01:16:17,839
She's a nice, young nymphet.
1132
01:16:19,975 --> 01:16:22,844
Do you think you can
make her as good as me, lil?
1133
01:16:24,780 --> 01:16:27,082
Oh, you are so cold.
1134
01:16:37,793 --> 01:16:39,127
Len, um...
1135
01:16:42,097 --> 01:16:43,598
wanted you to have this.
1136
01:16:47,736 --> 01:16:49,338
It's 50,000.
1137
01:16:49,404 --> 01:16:53,075
I don't want his money.
1138
01:16:53,141 --> 01:16:55,911
If you're dumb enough
to have the kid...
1139
01:16:57,913 --> 01:17:00,215
Be smart enough to at
least give it something.
1140
01:17:11,960 --> 01:17:13,028
Lil!
1141
01:17:13,095 --> 01:17:14,363
Are you all right?
1142
01:17:16,264 --> 01:17:18,200
Sure. Come on in.
1143
01:17:22,237 --> 01:17:23,805
How was it?
1144
01:17:23,872 --> 01:17:24,940
Oh, it was wonderful!
1145
01:17:25,941 --> 01:17:27,661
It was the most beautiful
place in the world.
1146
01:17:28,377 --> 01:17:30,212
I thought you'd
have a good time.
1147
01:17:30,278 --> 01:17:31,718
Peter called. He
said you were great.
1148
01:17:33,181 --> 01:17:37,085
He even, uh... Sent
you something extra.
1149
01:17:37,152 --> 01:17:39,154
I think you'll be pleased.
1150
01:17:41,023 --> 01:17:42,257
I... i don't want the money.
1151
01:17:45,460 --> 01:17:48,263
That's what this
is all about, Julie.
1152
01:17:48,330 --> 01:17:51,366
Justin loves me! He
wants to marry me.
1153
01:17:51,433 --> 01:17:53,769
He's a boy. You were the
first women he was with.
1154
01:17:53,835 --> 01:17:56,438
Of course he's gonna
say he loves you.
1155
01:17:56,505 --> 01:17:58,006
He does! You don't understand.
1156
01:17:58,073 --> 01:18:01,443
I understand, Julie.
I've been there.
1157
01:18:01,510 --> 01:18:04,179
I made the mistake
once, I believed him.
1158
01:18:04,246 --> 01:18:08,350
Ha! I even thought he loved me.
1159
01:18:08,417 --> 01:18:10,786
That he would take
me out of this life.
1160
01:18:12,254 --> 01:18:14,189
But men don't marry
prostitutes, Julie.
1161
01:18:16,124 --> 01:18:17,793
You're wrong.
1162
01:18:17,859 --> 01:18:20,028
Justin loves me, and
he wants to marry me.
1163
01:18:27,769 --> 01:18:29,104
( Door closes )
1164
01:18:45,353 --> 01:18:47,089
That'll be $5.50.
1165
01:18:47,155 --> 01:18:49,124
Can you wait until
I see if he's there?
1166
01:18:49,191 --> 01:18:50,859
Okay, but the meter's running.
1167
01:18:50,926 --> 01:18:51,960
Okay.
1168
01:18:57,933 --> 01:18:59,468
( Doorbell rings )
1169
01:19:03,305 --> 01:19:05,507
I've already paid lil.
What are you doing here?
1170
01:19:05,574 --> 01:19:07,026
I want to see Justin.
1171
01:19:07,027 --> 01:19:08,477
He isn't home.
1172
01:19:08,543 --> 01:19:10,278
Well, when will he be home?
1173
01:19:10,345 --> 01:19:11,746
For you, never.
1174
01:19:11,813 --> 01:19:13,882
But we had a date!
1175
01:19:13,949 --> 01:19:16,518
Look, I don't know what kind
of a game you're trying to pull,
1176
01:19:16,585 --> 01:19:19,187
But my son doesn't date whores.
1177
01:19:19,254 --> 01:19:21,923
Why don't you just be a
good little girl and get lost?
1178
01:19:27,896 --> 01:19:29,364
( Voices in distance )
1179
01:19:37,506 --> 01:19:39,274
Man: Just punch it. That's it.
1180
01:19:39,341 --> 01:19:41,209
Get the racket out in front.
1181
01:19:41,276 --> 01:19:42,544
Punch it. Just punch it.
1182
01:19:42,611 --> 01:19:44,913
There you go, there
we go. That's good.
1183
01:19:44,980 --> 01:19:47,249
Punch it out in front of you.
1184
01:19:47,315 --> 01:19:50,519
Good. Keep your racket
head above your wrist.
1185
01:19:50,585 --> 01:19:52,625
You're dropping your racket
head, that was too low...
1186
01:20:18,380 --> 01:20:20,215
Boy: Is that her?
1187
01:20:20,282 --> 01:20:21,283
Yeah.
1188
01:20:23,051 --> 01:20:25,253
Man, she's gorgeous.
1189
01:20:25,320 --> 01:20:27,455
I can't believe your old man.
1190
01:20:27,522 --> 01:20:30,292
I'd give anything to
have a father like him.
1191
01:20:30,358 --> 01:20:31,526
Yeah, he's a heckuva guy.
1192
01:20:33,528 --> 01:20:36,198
What do you think
he had to pay for her?
1193
01:20:36,264 --> 01:20:37,365
Do you think i...
1194
01:20:37,366 --> 01:20:38,466
Will you shut up?
1195
01:20:38,533 --> 01:20:39,534
Sorry.
1196
01:21:40,729 --> 01:21:43,064
( Dance music plays )
1197
01:21:43,131 --> 01:21:44,566
( Phone rings )
1198
01:21:45,267 --> 01:21:46,301
Yeah?
1199
01:21:46,368 --> 01:21:48,670
Hey, April. It's Claudia.
1200
01:21:48,737 --> 01:21:50,639
This is a surprise.
1201
01:21:50,705 --> 01:21:52,574
Honey, can you
do me a big favor?
1202
01:21:52,641 --> 01:21:54,376
Can you fill in for me tonight?
1203
01:21:54,442 --> 01:21:55,682
I'm a little under the weather.
1204
01:21:55,744 --> 01:21:57,345
Sure. I can use the bread.
1205
01:21:57,412 --> 01:22:01,216
Great. It's 7566 oakridge.
1206
01:22:01,283 --> 01:22:02,684
Be there at eight.
1207
01:22:02,751 --> 01:22:03,952
What's his name?
1208
01:22:04,486 --> 01:22:06,187
I don't know,
1209
01:22:06,254 --> 01:22:07,974
but he's a very good
friend of senator Wells.
1210
01:22:10,492 --> 01:22:11,526
Sure, why not?
1211
01:22:11,593 --> 01:22:12,627
Don't be late.
1212
01:22:12,694 --> 01:22:14,029
I won't.
1213
01:22:18,133 --> 01:22:20,268
Will you have him call that
number as soon as possible?
1214
01:22:21,002 --> 01:22:22,237
Thank you.
1215
01:22:22,304 --> 01:22:23,471
I'm leaving.
1216
01:22:24,639 --> 01:22:26,041
You're what?
1217
01:22:27,542 --> 01:22:30,512
I said I was leaving.
1218
01:22:30,578 --> 01:22:31,778
Look, it happens to all of us.
1219
01:22:32,681 --> 01:22:33,991
All working girls fall
in love once in a while.
1220
01:22:34,015 --> 01:22:36,217
You'll get over it.
1221
01:22:36,284 --> 01:22:39,321
I don't want to get over it.
1222
01:22:39,387 --> 01:22:41,556
I don't want to make
love to a man for four days
1223
01:22:41,623 --> 01:22:44,492
And come away with nothing.
1224
01:22:44,559 --> 01:22:46,528
You made $5,000. I
don't call that nothing.
1225
01:22:46,594 --> 01:22:48,229
I mean nothing inside!
1226
01:22:50,131 --> 01:22:53,568
I feel like I don't
exist, that I don't count!
1227
01:22:55,503 --> 01:22:58,406
Like he made love
to someone else,
1228
01:22:58,473 --> 01:23:00,041
And he fell in love with them...
1229
01:23:02,177 --> 01:23:04,112
Only I wasn't even there!
1230
01:23:06,581 --> 01:23:08,249
Look, you'll...
1231
01:23:08,316 --> 01:23:10,518
You'll get used to it.
1232
01:23:10,585 --> 01:23:12,220
You'll toughen up.
1233
01:23:13,355 --> 01:23:15,290
No. It's too big a price.
1234
01:23:16,491 --> 01:23:17,759
And for what?
1235
01:23:17,826 --> 01:23:19,561
So I can wear fancy clothes
1236
01:23:19,627 --> 01:23:22,063
and ride around in a limousine,
1237
01:23:22,130 --> 01:23:24,432
Go on fancy yachts?
1238
01:23:24,499 --> 01:23:26,701
You left the farm in Nebraska.
1239
01:23:26,768 --> 01:23:29,137
You don't want to be
a cashier, a waitress...
1240
01:23:29,204 --> 01:23:31,773
I'd rather be a waitress!
1241
01:23:31,840 --> 01:23:34,242
Or a farmer, or
even a street hooker!
1242
01:23:36,111 --> 01:23:40,382
At least they don't pretend
to fall in love with you.
1243
01:23:42,384 --> 01:23:45,587
You're a piece of meat.
1244
01:23:45,653 --> 01:23:49,290
For five bucks or five
thousand, there's no difference.
1245
01:23:49,357 --> 01:23:52,327
And you still feel
like nothing inside.
1246
01:24:00,735 --> 01:24:03,171
This should cover
some of your investment.
1247
01:24:04,472 --> 01:24:06,741
It's your money. You earned it.
1248
01:24:06,808 --> 01:24:08,376
I don't want it.
1249
01:24:09,811 --> 01:24:11,513
Somehow not taking the money
1250
01:24:11,579 --> 01:24:13,348
Makes it a lot
easier to live with.
1251
01:25:21,549 --> 01:25:23,751
Hi.
1252
01:25:31,726 --> 01:25:33,695
We've been lookin'
forward to this.
1253
01:25:41,736 --> 01:25:43,404
( Phone rings )
1254
01:25:46,708 --> 01:25:48,209
( Ring )
1255
01:25:52,747 --> 01:25:54,516
( Ring )
1256
01:25:55,517 --> 01:25:56,784
Hello?
1257
01:25:56,851 --> 01:25:57,886
Man: Lil?
1258
01:25:59,554 --> 01:26:00,655
Douglas?
1259
01:26:01,523 --> 01:26:02,557
What time is it?
1260
01:26:02,624 --> 01:26:04,292
Just past one.
1261
01:26:04,359 --> 01:26:07,629
Lil, I'm watching the late news,
1262
01:26:07,695 --> 01:26:11,299
and a girl was killed
in a house on oakridge.
1263
01:26:14,002 --> 01:26:15,937
TV: This is what we have so far.
1264
01:26:16,004 --> 01:26:19,707
Around midnight, neighbors
in this quiet hillside community
1265
01:26:19,774 --> 01:26:21,242
heard a woman scream for help.
1266
01:26:21,976 --> 01:26:24,312
Oh, no.
1267
01:26:24,379 --> 01:26:26,223
When police arrived at this
rented house on oakridge,
1268
01:26:26,247 --> 01:26:27,849
they found the body
of a young woman.
1269
01:26:28,816 --> 01:26:30,585
Oh, my god.
1270
01:26:30,652 --> 01:26:32,596
Could not determine
immediately the cause of death.
1271
01:26:32,620 --> 01:26:34,355
I never checked him out.
1272
01:26:36,891 --> 01:26:38,860
He used Wells' name,
I thought it was all right.
1273
01:26:38,927 --> 01:26:39,967
You never checked him out?
1274
01:26:39,994 --> 01:26:42,297
I tried...
1275
01:26:42,363 --> 01:26:44,299
Wells was gone. He
never got back to me.
1276
01:26:46,034 --> 01:26:47,402
Oh, my god.
1277
01:26:48,970 --> 01:26:50,505
When he found the victim,
1278
01:26:50,572 --> 01:26:53,441
she was nude, lying in
the empty living room,
1279
01:26:53,508 --> 01:26:55,510
Bound and gagged.
1280
01:26:55,577 --> 01:26:58,513
The police say they
cannot confirm her identity,
1281
01:26:58,580 --> 01:27:01,382
but it seems they
have some evidence
1282
01:27:01,449 --> 01:27:02,917
that leads them to suspect
1283
01:27:02,984 --> 01:27:05,720
that she might be a
high-class prostitute...
1284
01:27:05,787 --> 01:27:06,888
( TV off )
1285
01:27:29,344 --> 01:27:30,678
She was a mess.
1286
01:27:33,481 --> 01:27:34,949
It was not Claudia...
1287
01:27:35,016 --> 01:27:36,451
It was April.
1288
01:27:36,985 --> 01:27:39,854
April? No!
1289
01:27:39,921 --> 01:27:41,422
I sent Claudia!
1290
01:27:42,957 --> 01:27:44,559
How dare she?
1291
01:27:46,761 --> 01:27:48,863
Why didn't she call me
like she was supposed to?
1292
01:27:48,930 --> 01:27:51,332
All my girls know my rules!
1293
01:27:52,400 --> 01:27:54,369
Claudia's been flaky...
1294
01:27:54,435 --> 01:27:56,270
I should never
have taken her back!
1295
01:27:56,337 --> 01:27:57,705
But what about April?
1296
01:27:57,772 --> 01:27:58,906
Doesn't it matter to you
1297
01:27:58,973 --> 01:28:01,275
She's lying in that morgue?
1298
01:28:01,342 --> 01:28:02,877
It's part of the job.
1299
01:28:02,944 --> 01:28:04,345
It's a risk a girl takes
1300
01:28:04,412 --> 01:28:06,023
every time she walks in
a room with a stranger.
1301
01:28:06,047 --> 01:28:07,749
I thought you protected them.
1302
01:28:07,815 --> 01:28:10,418
That's why you have
this... Great reputation.
1303
01:28:13,087 --> 01:28:14,322
"Had."
1304
01:28:15,957 --> 01:28:17,358
Once the word's on the street
1305
01:28:17,425 --> 01:28:18,502
that April was one of my girls,
1306
01:28:18,526 --> 01:28:20,028
my business is over.
1307
01:28:20,094 --> 01:28:22,897
No one will ever trust me again.
1308
01:28:22,964 --> 01:28:25,767
Is your reputation the
only thing you care about?
1309
01:28:25,833 --> 01:28:27,835
It's all I have.
1310
01:28:27,902 --> 01:28:29,404
You have money.
1311
01:28:30,038 --> 01:28:31,706
What more do you want?
1312
01:28:38,880 --> 01:28:40,348
I don't know.
1313
01:28:44,886 --> 01:28:46,688
I don't know what I want.
1314
01:28:49,424 --> 01:28:51,325
I don't know who I am anymore.
1315
01:28:56,130 --> 01:28:58,599
Hold me... I'm scared!
1316
01:29:02,570 --> 01:29:04,539
I... did love you.
1317
01:29:06,040 --> 01:29:07,675
No, you didn't.
1318
01:29:07,742 --> 01:29:08,876
Yes, I did.
1319
01:29:13,648 --> 01:29:15,583
What did you know about love?
1320
01:29:15,650 --> 01:29:19,087
Nothing. But you even less.
1321
01:29:19,153 --> 01:29:20,888
You were too
busy hating yourself
1322
01:29:20,955 --> 01:29:23,458
to believe anyone
could love you.
1323
01:29:35,470 --> 01:29:37,105
Would you have married me?
1324
01:29:44,178 --> 01:29:46,414
I already know the answer.
1325
01:30:21,549 --> 01:30:23,551
She insisted that
you wouldn't mind.
1326
01:30:48,075 --> 01:30:49,110
Claudia.
1327
01:30:50,678 --> 01:30:53,748
I came by to show
you my new car.
1328
01:30:53,815 --> 01:30:55,583
I figured if I was
gonna be a class act,
1329
01:30:55,650 --> 01:30:57,451
I should drive a classy car.
1330
01:31:01,823 --> 01:31:03,724
What happened tonight, Claudia?
1331
01:31:04,759 --> 01:31:06,761
I wasn't feeling well,
1332
01:31:06,828 --> 01:31:08,229
so I called April to fill in.
1333
01:31:10,598 --> 01:31:12,318
I thought she was
smart enough to handle it.
1334
01:31:14,702 --> 01:31:16,504
Why didn't you call me?
1335
01:31:16,571 --> 01:31:17,839
I don't know.
1336
01:31:17,905 --> 01:31:20,241
I just decided to
take care of it myself.
1337
01:31:22,176 --> 01:31:24,212
I didn't think it
was any big deal.
1338
01:31:29,050 --> 01:31:30,885
I think you've had
enough, Claudia.
1339
01:31:32,220 --> 01:31:33,821
I've just begun.
1340
01:31:36,324 --> 01:31:38,192
See, you have to drink enough
1341
01:31:39,627 --> 01:31:41,529
so that whatever feeling
there is goes away.
1342
01:31:41,596 --> 01:31:43,965
You know that
feeling, don't you, lil?
1343
01:31:44,031 --> 01:31:47,034
It's kind of a cold numbness
where nothing matters.
1344
01:31:48,769 --> 01:31:50,838
You know my rules.
1345
01:31:50,905 --> 01:31:52,874
You know the way I operate.
1346
01:31:52,940 --> 01:31:55,843
Well, maybe I didn't
feel like following them!
1347
01:31:55,910 --> 01:31:57,979
April is dead because of you!
1348
01:31:58,045 --> 01:32:01,582
Me? You're the one
who messed up, not me!
1349
01:32:01,649 --> 01:32:02,969
It's your fault
that April's dead!
1350
01:32:03,017 --> 01:32:04,819
And it could have been me!
1351
01:32:04,886 --> 01:32:06,087
You're losing it!
1352
01:32:06,153 --> 01:32:07,722
You're not as careful
as you used to be!
1353
01:32:07,788 --> 01:32:09,090
You used to protect your girls!
1354
01:32:09,957 --> 01:32:11,259
You never sent us out
1355
01:32:11,325 --> 01:32:13,227
Unless you carefully
checked the guy out.
1356
01:32:14,328 --> 01:32:15,863
It's over, lil.
1357
01:32:19,667 --> 01:32:20,868
Feelings?
1358
01:32:23,604 --> 01:32:27,008
Another flaw in
the great lil hutton.
1359
01:32:27,074 --> 01:32:30,177
Whores don't have feelings, lil!
1360
01:32:30,244 --> 01:32:32,780
That's what we give up
when we sell ourselves!
1361
01:32:35,716 --> 01:32:38,252
That's why they pay
us the big money.
1362
01:32:40,688 --> 01:32:42,590
Money wasn't the
only thing I wanted.
1363
01:32:42,657 --> 01:32:43,958
( Phone rings )
1364
01:32:44,025 --> 01:32:45,593
Money is all it's about.
1365
01:32:45,660 --> 01:32:47,061
That's all this is about!
1366
01:32:47,128 --> 01:32:48,195
- ( Ringing )
- No!
1367
01:32:51,866 --> 01:32:53,200
Answer it.
1368
01:32:55,136 --> 01:32:56,337
What's wrong?
1369
01:32:58,005 --> 01:33:00,174
You can't take it anymore?
1370
01:33:00,241 --> 01:33:03,044
Is the business
too tough for you?
1371
01:33:03,110 --> 01:33:05,179
Go ahead... answer it!
1372
01:33:07,114 --> 01:33:08,582
( Ringing )
1373
01:33:15,356 --> 01:33:16,958
You answer it, Claudia.
1374
01:33:18,859 --> 01:33:20,061
Answer it!
1375
01:33:21,896 --> 01:33:24,598
You want to be the new
Beverly Hills madam...
1376
01:33:25,232 --> 01:33:27,001
You want to be me...
1377
01:33:30,204 --> 01:33:32,073
You want to make the big money,
1378
01:33:32,139 --> 01:33:34,141
drive the fancy cars,
1379
01:33:34,208 --> 01:33:36,277
Wear the expensive clothes...
1380
01:33:36,344 --> 01:33:39,380
Go ahead. Answer it, Claudia!
1381
01:33:39,447 --> 01:33:40,781
( Ringing )
1382
01:33:41,716 --> 01:33:43,884
Oh, it's easy.
1383
01:33:43,951 --> 01:33:45,820
Whores don't have feelings.
1384
01:33:49,857 --> 01:33:52,159
No, all you have to do
1385
01:33:52,226 --> 01:33:55,129
is take some girls
from the street,
1386
01:33:55,196 --> 01:33:56,931
give 'em a little class,
1387
01:33:58,032 --> 01:33:59,400
and sell them.
1388
01:34:00,735 --> 01:34:02,136
Like I sold you.
1389
01:34:04,071 --> 01:34:07,274
You can have it all, Claudia.
1390
01:34:15,750 --> 01:34:17,818
But you've gonna have to do it
1391
01:34:17,885 --> 01:34:19,253
on your own,
1392
01:34:20,354 --> 01:34:21,722
like I did.
1393
01:34:28,996 --> 01:34:30,798
( Phone ringing )
1394
01:34:35,136 --> 01:34:36,303
( Ringing )
1395
01:34:41,108 --> 01:34:42,276
( Ringing )
1396
01:34:43,744 --> 01:34:45,446
Claudia: Hello?
1397
01:34:45,513 --> 01:34:48,015
No, this isn't lil.
1398
01:34:48,082 --> 01:34:49,150
But I can take care of it.
1399
01:34:51,118 --> 01:34:53,287
What kind of girl did
you have in mind?
1400
01:34:55,456 --> 01:34:57,691
I have someone
I think you'll like,
1401
01:34:57,758 --> 01:35:00,227
She's quite exceptional.
1402
01:35:00,294 --> 01:35:02,763
Oh, I'm sure you'll
be very satisfied.
1403
01:35:03,831 --> 01:35:06,300
My fee is a thousand.
1404
01:35:06,367 --> 01:35:08,869
Of course, my
girls deserve it...
1405
01:35:08,936 --> 01:35:10,271
They're the best.
89704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.