Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:03,525
I am uhfred, son of th'red.
2
00:00:04,984 --> 00:00:07,862
Urgent news has reached eoferw/c.
3
00:00:07,946 --> 00:00:10,406
- Aelfwynn was captured on the road.
- By who?
4
00:00:10,490 --> 00:00:12,283
We believe them to be hired men.
5
00:00:12,367 --> 00:00:15,203
We suspect an association
with lord aethelhelm.
6
00:00:15,286 --> 00:00:17,413
[U htred] And my fate
has altered accordingly.
7
00:00:17,497 --> 00:00:19,624
Lord aethelhelm is fomenting rebellion.
8
00:00:19,707 --> 00:00:22,210
He has made an alliance with constantin
9
00:00:22,293 --> 00:00:25,046
and has offered him the hand
of lady aelfwynn.
10
00:00:25,129 --> 00:00:26,631
Where will we find him?
11
00:00:26,714 --> 00:00:30,218
In a fortress north of here,
name of bebbanburg.
12
00:00:30,301 --> 00:00:34,180
[U htred] My birthright, stolen from me
by my cousin I/I/intgar.
13
00:00:34,264 --> 00:00:36,099
Your name will be forgotten!
14
00:00:36,182 --> 00:00:37,976
- [Arrows whoosh]
- [Groans]
15
00:00:39,978 --> 00:00:42,355
[U htred] Now I have a chance
to take it back.
16
00:00:42,438 --> 00:00:45,775
I lead the men of wessex, and we push
the Scots back over the border.
17
00:00:45,858 --> 00:00:48,736
Meanwhile, aethelhelm will be forced
to surrender and aelfwynn returned.
18
00:00:48,820 --> 00:00:51,155
[U htred] But king Edward has
a different plan.
19
00:00:51,239 --> 00:00:54,909
In exchange for marrying aelfwynn
and isolating lord aethelhelm,
20
00:00:54,993 --> 00:00:56,619
we will divide northumbria in two.
21
00:00:56,703 --> 00:00:59,497
The lands around bebbanburg
fall to the Scots,
22
00:00:59,581 --> 00:01:01,708
and aethelhelm is disposed of.
23
00:01:01,791 --> 00:01:04,335
[U htred] Yet he could find no support
24
00:01:04,419 --> 00:01:07,547
[aldhelm] I gave your sister my word
that I would keep aelfwynn safe.
25
00:01:07,630 --> 00:01:10,967
- I stand with uhtred.
- We stand with uhtred.
26
00:01:11,050 --> 00:01:13,511
Aethelstan, my boy, what do you say?
27
00:01:14,220 --> 00:01:15,930
I will follow lord uhtred.
28
00:01:16,639 --> 00:01:19,225
Not sure things are going your way,
lord king.
29
00:01:20,727 --> 00:01:23,688
- [Groans]
- [Edward] I will brook no more defiance.
30
00:01:23,771 --> 00:01:26,608
No one will leave on penalty of execution!
31
00:01:27,734 --> 00:01:29,611
[U htred] Destiny is all./
32
00:01:32,905 --> 00:01:34,365
[metal scraping]
33
00:01:40,747 --> 00:01:44,709
Come on! Quicken the pace!
Sunrise comes swiftly.
34
00:01:44,792 --> 00:01:48,421
Hey, perhaps don't kill me
just before departure.
35
00:01:48,504 --> 00:01:49,547
Move!
36
00:01:50,923 --> 00:01:54,302
- Any word if the king will relent?
- He has shunned all his advisers.
37
00:01:54,385 --> 00:01:57,013
[Finan] He wouldn't turn swords
on saxons, surely.
38
00:01:57,889 --> 00:02:00,350
Tell that to the mercian ealdormen.
39
00:02:03,061 --> 00:02:04,854
We leave at sunrise.
40
00:02:13,738 --> 00:02:15,823
Do his men still bar the gate?
41
00:02:15,907 --> 00:02:19,702
Yes, and the mercians
seem set on departure.
42
00:02:19,786 --> 00:02:21,996
I fear neither will back down.
43
00:02:32,548 --> 00:02:35,927
Another person who cannot sleep?
44
00:02:36,010 --> 00:02:37,303
[Sighs]
45
00:02:39,347 --> 00:02:42,642
I am not in the king's favor tonight.
46
00:02:44,310 --> 00:02:49,357
I told him he should not turn his back
on northumbria, and he was not pleased.
47
00:02:49,440 --> 00:02:56,072
No man enjoys hearing the truth
from the woman he loves.
48
00:02:56,864 --> 00:02:57,949
Hmm.
49
00:03:00,952 --> 00:03:07,333
All the same, when it must be delivered,
god is with us.
50
00:03:22,348 --> 00:03:24,642
[Edward] My orders are still defied.
51
00:03:25,518 --> 00:03:28,604
Prepare the men of wessex.
All must gather at the gate.
52
00:03:28,688 --> 00:03:30,440
Yes, lord king.
53
00:03:31,816 --> 00:03:32,859
Lady.
54
00:03:33,735 --> 00:03:38,990
Edward, do not turn on other saxons.
55
00:03:39,073 --> 00:03:42,994
Eadgifu, you should be returning
to Winchester.
56
00:03:44,245 --> 00:03:46,456
Now is not the time to become allies.
57
00:03:46,539 --> 00:03:49,792
We are not allies,
merely the women who love you.
58
00:03:50,460 --> 00:03:56,924
I swear, I will say the truth as I see it
and then leave.
59
00:03:57,842 --> 00:04:01,220
Your plan, to forsake aelfwynn
60
00:04:01,304 --> 00:04:05,933
and make a bargain with the Scots
is not without merit.
61
00:04:06,017 --> 00:04:09,729
It could bring peace, yes,
62
00:04:09,812 --> 00:04:13,775
but at the cost of dividing the saxons.
63
00:04:13,858 --> 00:04:18,738
Do not risk sundering mercia from wessex.
64
00:04:18,821 --> 00:04:20,698
You should be advising lord aldhelm.
65
00:04:20,782 --> 00:04:25,870
But I shall not,
for I agree with lord aldhelm.
66
00:04:28,790 --> 00:04:32,502
Aethelflaed would follow uhtred.
67
00:04:32,585 --> 00:04:36,297
I am the king. I do not follow.
68
00:04:43,763 --> 00:04:47,892
You are a king
who is choosing not to lead.
69
00:04:47,975 --> 00:04:54,023
A choice so strange, I ask myself why.
70
00:04:55,316 --> 00:04:57,902
And I only have one conclusion.
71
00:05:00,029 --> 00:05:01,322
Fean
72
00:05:01,405 --> 00:05:08,204
- I do not fear aethelhelm, constantin or...
- No, but you fear Alfred and his legacy.
73
00:05:18,464 --> 00:05:20,967
So I will tell you one thing.
74
00:05:21,050 --> 00:05:27,265
You are strong enough to be the man
to fulfill your father's dream.
75
00:05:27,849 --> 00:05:31,310
You do not have to leave it
to your descendants.
76
00:05:31,394 --> 00:05:36,649
You are worthy to live in the chronicles,
77
00:05:36,732 --> 00:05:40,152
as the one who unified england.
78
00:05:40,236 --> 00:05:44,615
- It is not fear that holds me back.
- I am your mother...
79
00:05:46,742 --> 00:05:49,787
And I know when you are afraid.
80
00:05:51,038 --> 00:05:53,124
So I am here to tell you
81
00:05:53,207 --> 00:05:57,670
that I believe you are deserving
of this moment.
82
00:05:57,753 --> 00:06:01,632
You are as good and true
83
00:06:01,716 --> 00:06:05,219
and faithful a man as your father.
84
00:06:05,303 --> 00:06:11,100
And for that, god will favor you.
85
00:06:19,650 --> 00:06:22,153
This is your destiny.
86
00:06:23,446 --> 00:06:26,699
Seize this moment.
87
00:06:43,382 --> 00:06:46,844
[Captain] Leave your posts!
Rejoin the army!
88
00:06:53,851 --> 00:06:55,061
Wessex have stood down.
89
00:06:55,686 --> 00:06:58,397
[Finan] Edward's men
no longer defend these walls.
90
00:07:19,043 --> 00:07:20,086
We ride.
91
00:07:20,920 --> 00:07:22,640
- Open the gates.
- [Guard] Lord. Yes, lord.
92
00:07:54,245 --> 00:07:55,913
To bebbanburg then, lord uhtred?
93
00:07:56,789 --> 00:07:58,791
Let the king have his moment.
94
00:08:03,254 --> 00:08:05,256
If that is your command.
95
00:08:05,339 --> 00:08:09,051
I will need someone loyal to hold
the border lands in northumbria.
96
00:08:16,267 --> 00:08:19,353
We confront the Scottish king on the road!
97
00:08:19,437 --> 00:08:21,897
We break his alliance with lord aethelhelm
98
00:08:21,981 --> 00:08:24,734
and make a bargain
for aethelflaed's daughter.
99
00:08:26,527 --> 00:08:29,697
We retain northumbria
for the Saxon people!
100
00:08:32,742 --> 00:08:34,827
[Cheering]
101
00:08:38,706 --> 00:08:39,957
[Cheering continues]
102
00:08:42,418 --> 00:08:45,129
- To bebbanburg!
- [Cheering loudly]
103
00:09:52,154 --> 00:09:53,614
[Seagulls cawing]
104
00:09:58,452 --> 00:09:59,912
[Chicken clucking]
105
00:10:05,084 --> 00:10:07,920
Are we expecting to be besieged?
106
00:10:08,712 --> 00:10:12,299
No, we are expecting to decamp
and go south for battle.
107
00:10:12,383 --> 00:10:18,013
We shan't avail ourselves of northumbrian
hospitality any longer than is necessary.
108
00:10:19,557 --> 00:10:22,101
As soon as constantin's army arrives
109
00:10:22,184 --> 00:10:25,813
and the marriage is consummated,
110
00:10:26,856 --> 00:10:30,484
we will be on our way with our supplies.
111
00:10:30,568 --> 00:10:34,947
When do they arrive, this army?
112
00:10:38,576 --> 00:10:39,827
Soon.
113
00:10:45,958 --> 00:10:47,418
[Wihtgar] He does not know.
114
00:10:48,252 --> 00:10:52,923
For all this bluster, he does not know
when these scotsmen will come.
115
00:10:53,007 --> 00:10:54,383
He just hopes they do.
116
00:10:55,759 --> 00:10:59,305
Does your cousin uhtred still fight
for the king of the saxons?
117
00:10:59,388 --> 00:11:00,514
Yes.
118
00:11:01,432 --> 00:11:03,726
Which is why
we will not be leaving these walls
119
00:11:03,809 --> 00:11:07,771
whatever promises we have made,
whatever alliance.
120
00:11:16,197 --> 00:11:18,490
[Sihtric] Look who I found
on the road ahead.
121
00:11:18,574 --> 00:11:20,326
Cynlaef. You're late.
122
00:11:20,409 --> 00:11:23,287
Lord, I've had a momentous journey,
so much to tell.
123
00:11:23,996 --> 00:11:25,331
First I found myself lost
124
00:11:25,414 --> 00:11:28,626
- by the broken bridge in...
- No! No, not the time, cynlaef.
125
00:11:30,586 --> 00:11:31,795
What news do you bring?
126
00:11:33,839 --> 00:11:36,425
Just what was seen
by scouts two nights ago.
127
00:11:36,508 --> 00:11:40,054
Constantin's men preparing a boat
near his port at dynbaer.
128
00:11:41,180 --> 00:11:43,057
One boat will not transport an army.
129
00:11:43,140 --> 00:11:47,269
It could be an advance guard,
sailing with constantin himself?
130
00:11:47,353 --> 00:11:49,605
Constantin is a great king.
131
00:11:49,688 --> 00:11:53,234
He would not arrive into a fortress
by the sea gate like a trader.
132
00:11:53,317 --> 00:11:57,363
He could be bringing a gift
for the wedding feast?
133
00:11:57,988 --> 00:12:00,658
No, this endeavor is a show of strength.
134
00:12:01,242 --> 00:12:03,535
He will lead as many men on the road
as he can gather.
135
00:12:03,619 --> 00:12:06,538
I agree. It is unlikely
he will arrive south by sea.
136
00:12:07,248 --> 00:12:10,542
Constantin is strategic. He will know
how changeable the tides are,
137
00:12:10,626 --> 00:12:12,294
the risk of summer storms.
138
00:12:12,378 --> 00:12:14,546
All right, we stay with the plan.
139
00:12:14,630 --> 00:12:17,549
With luck,
his full army will take days to gather.
140
00:12:17,633 --> 00:12:18,676
Onward.
141
00:12:28,269 --> 00:12:31,689
[Yahya] Each man is to report back
three times daily.
142
00:12:31,772 --> 00:12:37,278
When king constantin's army appears
on the horizon, set fire to that church.
143
00:12:45,869 --> 00:12:46,954
Mother.
144
00:12:49,081 --> 00:12:50,249
[Grunts]
145
00:12:50,332 --> 00:12:52,167
This is where you will stay.
146
00:12:52,251 --> 00:12:54,378
Imagine that is a line you do not cross.
147
00:12:54,461 --> 00:12:58,757
Oh, Edward, my life is unimportant.
148
00:12:58,841 --> 00:13:03,012
Your bloodline is safe,
and that is all that matters.
149
00:13:07,725 --> 00:13:09,393
How far is bebbanburg?
150
00:13:11,395 --> 00:13:15,274
Five miles, but our journey is longer.
151
00:13:15,357 --> 00:13:19,361
At dawn we head west through the woods,
go around the fortress at a distance.
152
00:13:19,445 --> 00:13:21,363
Make our ambush on the roads above it.
153
00:13:21,447 --> 00:13:25,951
I am not one to ask military questions,
154
00:13:26,035 --> 00:13:30,789
but surely word will spread
of a mighty army camping nearby?
155
00:13:33,083 --> 00:13:35,461
There comes a point
at which we cannot hide.
156
00:13:36,670 --> 00:13:38,672
We just have to pray that god is with us.
157
00:13:41,050 --> 00:13:44,636
You will stay here and not foolishly
go out onto the battlefield?
158
00:13:45,971 --> 00:13:48,891
- If the injured need my help I may...
- She will not.
159
00:13:49,767 --> 00:13:51,685
We know our role in this.
160
00:13:51,769 --> 00:13:56,023
Some moments men must face alone,
and this is one.
161
00:14:00,486 --> 00:14:02,154
[Chanting, shouting]
162
00:14:15,334 --> 00:14:16,627
Alert our lord.
163
00:14:28,639 --> 00:14:29,973
[Yahya] It is the king.
164
00:14:30,057 --> 00:14:32,309
A king would choose a finer ship.
165
00:14:35,020 --> 00:14:36,563
Except for perhaps this one.
166
00:14:37,231 --> 00:14:39,483
My men disembark at the sea gate.
167
00:14:39,566 --> 00:14:44,613
A king arrives at a fortress
through the front. [Laughs heartily]
168
00:14:53,664 --> 00:14:55,124
Here they come.
169
00:14:55,207 --> 00:14:57,376
[Murmuring]
170
00:15:01,839 --> 00:15:04,758
[Yahya] Stand alert
for the king of the Scots!
171
00:15:06,885 --> 00:15:09,847
Lord king. You are a little in advance
of what we had planned.
172
00:15:09,930 --> 00:15:13,308
I like to catch people off guard.
[Chuckles]
173
00:15:16,687 --> 00:15:22,860
I was hoping your arrival
would be a little more clandestine.
174
00:15:23,735 --> 00:15:26,530
I did not become a king
to hide in a forest.
175
00:15:26,613 --> 00:15:31,869
Yet we have on our side
the most precious asset
176
00:15:31,952 --> 00:15:36,331
one can gain in war,
the element of surprise.
177
00:15:36,415 --> 00:15:40,711
Squander that
and we risk Edward learning of...
178
00:15:40,794 --> 00:15:44,756
[Groans] There are spies everywhere.
He will hear soon enough.
179
00:15:44,840 --> 00:15:50,179
Indeed, but his weakness
is his impulsiveness.
180
00:15:50,262 --> 00:15:52,931
When he learns of our alliance he will...
181
00:15:53,015 --> 00:15:56,602
I will not sit and wait for an attack.
182
00:15:58,145 --> 00:15:59,813
It is cowardly.
183
00:16:02,232 --> 00:16:06,195
I thought we had agreed
an attack would be launched
184
00:16:06,278 --> 00:16:08,780
once you had cemented ties with mercia.
185
00:16:08,864 --> 00:16:11,325
And I am a man of my word.
186
00:16:13,160 --> 00:16:14,369
[Approaching footsteps]
187
00:16:17,498 --> 00:16:19,750
Is that the boy who'd be
king of the saxons?
188
00:16:19,833 --> 00:16:23,837
Indeed. Aelfweard,
come and bow to king constantin...
189
00:16:23,921 --> 00:16:27,341
A word of advice from a king
to a future king.
190
00:16:29,259 --> 00:16:32,012
Trust no one who advises you.
191
00:16:34,598 --> 00:16:36,475
[Laughs heartily]
192
00:16:36,558 --> 00:16:37,684
Understood.
193
00:16:37,768 --> 00:16:39,895
[Laughing] Well, let's eat.
194
00:16:39,978 --> 00:16:41,355
[Constantin chuckles]
195
00:16:41,438 --> 00:16:43,774
Ask lady aelfwynn to join us.
196
00:16:55,494 --> 00:16:58,914
I should prefer to meet her alone,
after we've dined.
197
00:17:01,708 --> 00:17:05,254
Never meet a bride on an empty stomach.
[Laughs heartily]
198
00:17:07,506 --> 00:17:08,549
Eh?
199
00:17:10,175 --> 00:17:11,843
[Laughter continues]
200
00:17:16,848 --> 00:17:19,685
- [Wind blowing]
- [Waves crashing]
201
00:17:37,077 --> 00:17:40,372
Hey, what do you say, lord?
202
00:17:41,206 --> 00:17:44,126
Lose the deadwood, jump on some horses,
203
00:17:44,209 --> 00:17:48,213
ride up to the gate, just the three of us,
teach your cousin a lesson?
204
00:17:49,631 --> 00:17:53,093
Riding up to the gate
is something I've tried before.
205
00:17:57,556 --> 00:18:02,227
Perhaps better your way than to drag
all of these people to their doom.
206
00:18:05,647 --> 00:18:08,817
[Finan] Ah, come on!
They want to join you.
207
00:18:08,900 --> 00:18:11,320
This is what they've been waiting for.
208
00:18:11,403 --> 00:18:13,989
They'll tell stories
of this their whole lives.
209
00:18:14,072 --> 00:18:17,534
"Bebbanburg, my part in its conquest."
210
00:18:19,453 --> 00:18:21,163
[Both chuckle]
211
00:18:21,246 --> 00:18:22,289
[Sihtric] Hey.
212
00:18:23,457 --> 00:18:28,462
Lord, the news is heavy.
Our plan to ambush is mistimed.
213
00:18:28,545 --> 00:18:31,548
Constantin is already within the fortress.
214
00:18:39,556 --> 00:18:41,558
The spies say he came by sea.
215
00:18:44,811 --> 00:18:48,231
- I am at fault. I counseled this.
- [Uhtred] You're not.
216
00:18:48,315 --> 00:18:51,735
Much of this is judgment
and we misjudged it.
217
00:18:57,824 --> 00:18:59,868
How many men were in this boat?
218
00:19:00,827 --> 00:19:03,330
We think only a household guard.
219
00:19:04,998 --> 00:19:07,000
As uhtred predicted.
220
00:19:07,959 --> 00:19:10,962
Do not assume it is a sign.
We simply make another plan.
221
00:19:11,046 --> 00:19:13,924
It is a sign we should attack.
Before his army arrives...
222
00:19:14,007 --> 00:19:16,968
- No.
- Our targets are all in one place.
223
00:19:17,052 --> 00:19:20,430
Storm the fortress now
and we trap aethelhelm and constantin.
224
00:19:20,514 --> 00:19:24,810
Aelfwynn is within. She will be forced to
this marriage and they will threaten her.
225
00:19:24,893 --> 00:19:27,354
Yes, they'll try to use her
in a bargain, but...
226
00:19:27,437 --> 00:19:30,440
But we trust aethelhelm
to act with reason when he's in a corner?
227
00:19:35,445 --> 00:19:38,240
If we'd got to constantin,
then it would be a negotiation,
228
00:19:38,323 --> 00:19:40,075
but now we give him nothing to lose.
229
00:19:40,158 --> 00:19:43,495
We have hundreds of men.
Bebbanburg is well defended, yes,
230
00:19:43,578 --> 00:19:45,288
but we will surely outman them.
231
00:19:45,372 --> 00:19:48,625
His own daughter died amidst the fury
of his scheming.
232
00:19:49,292 --> 00:19:53,797
We cannot risk aethelflaed's child
in the chaos that will engulf bebbanburg.
233
00:19:55,882 --> 00:19:57,467
[Uhtred] There is another way.
234
00:20:00,178 --> 00:20:01,221
[Sighs]
235
00:20:01,304 --> 00:20:05,642
I will leave with some of my men.
Wait until you have word from us.
236
00:20:05,726 --> 00:20:08,812
We shall get aelfwynn out of the fortress,
then you can attack.
237
00:20:08,895 --> 00:20:11,982
- How?
- The sea gate, lord?
238
00:20:12,065 --> 00:20:15,694
No. There is a route to bebbanburg which...
239
00:20:17,696 --> 00:20:21,241
[Sighs] It cannot take an army,
not even half a dozen men.
240
00:20:22,117 --> 00:20:24,786
I had dismissed it as too perilous, but...
241
00:20:26,413 --> 00:20:29,458
With a tiny number, maybe it is possible.
242
00:20:29,541 --> 00:20:33,295
What happens when this tiny number
meets the household guard of bebbanburg?
243
00:20:36,381 --> 00:20:38,300
Pyrlig, are you strong enough to join us?
244
00:20:40,343 --> 00:20:42,012
Are you strong enough to stop me?
245
00:20:43,388 --> 00:20:45,056
Lord, let me be a part of this.
246
00:20:45,724 --> 00:20:47,601
Whatever the danger,
I'm man enough to face it.
247
00:20:47,684 --> 00:20:50,103
Four is a number
that's always served us well in the past.
248
00:20:51,188 --> 00:20:52,689
Stand the men down.
249
00:20:53,815 --> 00:20:56,151
Do not attack until I signal.
250
00:20:56,234 --> 00:20:58,570
Enough evasion. What is the plan?
251
00:20:59,696 --> 00:21:02,115
If it works, we will return with aelfwynn.
252
00:21:03,283 --> 00:21:04,284
If it does not?
253
00:21:06,578 --> 00:21:09,164
Then this will be the last time
we speak together.
254
00:21:15,045 --> 00:21:18,381
We go north, past bebbanburg,
on to the next cove.
255
00:21:20,717 --> 00:21:23,220
We will seek the help of someone I know.
256
00:21:23,303 --> 00:21:25,180
What if help is not forthcoming?
257
00:21:25,263 --> 00:21:27,724
Then finan will have to think
of something.
258
00:21:27,808 --> 00:21:28,934
What?
259
00:21:51,957 --> 00:21:54,042
[Chattering, chuckling]
260
00:21:58,713 --> 00:22:01,424
We have work to do.
No flirting with the nuns.
261
00:22:01,508 --> 00:22:03,385
We'll leave that to you, uhtred.
262
00:22:03,468 --> 00:22:05,512
[All laugh]
263
00:22:44,801 --> 00:22:47,512
If you had written,
we would have brewed some ale.
264
00:22:47,596 --> 00:22:50,098
- [Uhtred] You are here!
- [Chuckles] You are lucky.
265
00:22:50,181 --> 00:22:53,351
I've been on the island most of the month.
You should have sent word.
266
00:22:53,435 --> 00:22:54,978
I did not know I was coming.
267
00:22:55,854 --> 00:22:58,982
- But the gods had other plans.
- Have you come for aalys?
268
00:22:59,065 --> 00:23:00,692
She's in much better spirits,
269
00:23:00,775 --> 00:23:03,069
though she does still dream
of the queen's death.
270
00:23:03,820 --> 00:23:05,238
I come for bebbanburg.
271
00:23:06,781 --> 00:23:08,992
Is it the time? Have you the men?
272
00:23:10,035 --> 00:23:11,870
Edward has an army south of here.
273
00:23:11,953 --> 00:23:14,331
Huh. Normally we hear of such things.
274
00:23:14,414 --> 00:23:16,875
First, I must get into the fortress
275
00:23:16,958 --> 00:23:19,502
with a small number of men
to secure the lady aelfwynn.
276
00:23:19,586 --> 00:23:21,880
Ah. Have you a plan?
277
00:23:21,963 --> 00:23:24,633
One is forming, yes, but I will need help.
278
00:23:25,800 --> 00:23:27,135
Not yours.
279
00:23:27,218 --> 00:23:28,637
- I will need the help of...
- No!
280
00:23:28,720 --> 00:23:31,014
No, he's too young.
281
00:23:32,599 --> 00:23:35,936
Not his help. No, not his at all.
282
00:23:36,019 --> 00:23:39,314
Is by any piece of luck
the trader haesten still in these lands?
283
00:23:39,397 --> 00:23:40,941
[Chuckles]
284
00:23:41,024 --> 00:23:43,860
Uhtred, truly the gods are with you.
285
00:23:43,944 --> 00:23:44,986
Come.
286
00:23:53,954 --> 00:23:57,290
He refuses to leave
because he's making such good coin here.
287
00:23:59,125 --> 00:24:01,002
We've become quite the marketplace.
288
00:24:01,086 --> 00:24:02,128
I will find you.
289
00:24:17,769 --> 00:24:19,729
Steal from me and you'll regret it!
290
00:24:19,813 --> 00:24:21,147
[Chuckles]
291
00:24:21,231 --> 00:24:22,565
[Haesten groans]
292
00:24:24,609 --> 00:24:27,070
- Uhtred!
- I've come to offer silver not to take it.
293
00:24:27,153 --> 00:24:30,448
I'm not in need
and I have already done your bidding.
294
00:24:30,532 --> 00:24:33,493
- Yes, I know, and now I want more.
- [Scoffs]
295
00:24:35,829 --> 00:24:37,247
I am to enter bebbanburg
296
00:24:37,330 --> 00:24:40,166
and you are to help me
by distracting the household guard.
297
00:24:41,209 --> 00:24:46,798
No. [Laughs] No, absolutely not.
Not today, not any day.
298
00:24:48,508 --> 00:24:50,260
It is an unwise choice.
299
00:24:51,553 --> 00:24:53,054
I will retake my lands
300
00:24:53,138 --> 00:24:56,391
and then we will return
to punish you for this refusal.
301
00:25:04,524 --> 00:25:05,567
[Sighs]
302
00:25:07,569 --> 00:25:11,156
Threaten me and I shall go to bebbanburg
tonight and warn them of your attack.
303
00:25:14,034 --> 00:25:15,410
No, you will not.
304
00:25:17,704 --> 00:25:20,123
I'm busy making silver.
305
00:25:21,416 --> 00:25:22,459
Tell me.
306
00:25:23,626 --> 00:25:27,088
Will Valhalla welcome a man
who sells relics to fools?
307
00:25:31,092 --> 00:25:34,679
My ancestors came to these lands
to become rich, uhtred.
308
00:25:35,638 --> 00:25:37,849
I'm merely living my birthright.
309
00:25:37,932 --> 00:25:40,143
You will not even need
to wield your sword.
310
00:25:40,226 --> 00:25:43,855
All I ask is that you draw the guard
to the shore.
311
00:25:43,938 --> 00:25:47,192
And for that, I will pay you... handsomely.
312
00:25:47,275 --> 00:25:48,943
[Scoffs]
313
00:25:49,027 --> 00:25:50,445
You do not have the coin.
314
00:25:50,528 --> 00:25:53,364
And yet you know that I will
when I retake bebbanburg.
315
00:25:57,118 --> 00:26:01,456
And in the contest between wihtgar and me,
you know who will win.
316
00:26:01,539 --> 00:26:02,582
[Scoffs]
317
00:26:03,958 --> 00:26:06,586
I'm not known for my loyalty, uhtred.
318
00:26:07,629 --> 00:26:09,798
It is not wise to put this in my hands.
319
00:26:13,843 --> 00:26:15,136
[Inhales sharply]
320
00:26:15,220 --> 00:26:19,182
It is not simple
to lure a guard away from their defenses.
321
00:26:22,894 --> 00:26:25,188
- It will cost you.
- Yes, I know.
322
00:26:27,398 --> 00:26:28,608
Finan is outside.
323
00:26:28,691 --> 00:26:30,151
He will explain the plan.
324
00:26:35,990 --> 00:26:37,951
Pyrlig can borrow our smallest boat.
325
00:26:38,034 --> 00:26:42,247
If they spot him on the water they should
just assume he's part of the pilgrimage.
326
00:26:44,332 --> 00:26:45,875
Make sure you return it.
327
00:26:47,252 --> 00:26:48,586
I will do all I can.
328
00:26:51,506 --> 00:26:52,632
Good luck.
329
00:26:57,637 --> 00:26:58,680
[Sighs lightly]
330
00:26:59,472 --> 00:27:02,559
I wonder... perhaps I should join you.
331
00:27:03,351 --> 00:27:06,396
No, please do not.
You have things to protect here.
332
00:27:11,317 --> 00:27:13,444
I'm never certain haesten can be trusted.
333
00:27:17,949 --> 00:27:20,076
Am I making the right choice?
334
00:27:21,578 --> 00:27:23,788
It cannot be wrong
to protect the lady aelfwynn
335
00:27:23,872 --> 00:27:25,999
or to seek a home for your children.
336
00:27:26,082 --> 00:27:28,835
Whether this is the time
that has been chosen for you,
337
00:27:29,961 --> 00:27:33,131
that I cannot say. I hope it is.
338
00:27:35,967 --> 00:27:40,430
But your motive is pure
and so my god will be with you.
339
00:27:44,017 --> 00:27:45,935
Get it done as dawn rises.
340
00:27:47,103 --> 00:27:51,357
And tomorrow will be the first day
of a new world.
341
00:28:02,911 --> 00:28:06,122
- Does everyone understand the plan?
- Yes!
342
00:28:06,206 --> 00:28:09,334
- Yes.
- Hey, do it for him.
343
00:28:10,543 --> 00:28:13,546
He draws the guards down
to the beaches before the tide turns,
344
00:28:13,630 --> 00:28:16,883
giving you a very small
and frankly slightly reckless opportunity
345
00:28:16,966 --> 00:28:19,761
to get in by the guards' room
before they return.
346
00:28:21,054 --> 00:28:23,806
You're forgetting the bit
where you sit on your ass.
347
00:28:25,266 --> 00:28:27,435
Yeah, I... I sit on my ass in the boat.
348
00:28:27,518 --> 00:28:30,146
- Hmm.
- Get them out when the signal comes.
349
00:28:30,772 --> 00:28:33,566
Excellent, we're all agreed.
350
00:29:04,013 --> 00:29:07,183
Night approaches
and there is still no word from uhtred.
351
00:29:07,267 --> 00:29:09,936
Lord king, be patient.
352
00:29:12,230 --> 00:29:13,523
He has never let you down.
353
00:29:13,606 --> 00:29:16,067
Never before
was he fighting for his own lands.
354
00:29:16,150 --> 00:29:20,446
[Sighs] As much as he speaks of Saxon
unity, we know what brings him here.
355
00:29:21,281 --> 00:29:23,283
- I do not think that is fair.
- Perhaps not.
356
00:29:23,366 --> 00:29:26,327
But who has the best interests
of the Saxon people at heart,
357
00:29:26,411 --> 00:29:28,955
- uhtred or me? I will not...
- Lord...
358
00:29:32,917 --> 00:29:37,380
Spies north of here say the Scots have
left a camp and march in this direction.
359
00:29:42,385 --> 00:29:45,388
- How long until they reach bebbanburg?
- [Cynlaef] Unclear.
360
00:29:46,014 --> 00:29:48,474
It will depend on whether they stop
to meet reinforcements
361
00:29:48,558 --> 00:29:51,853
- or if that is the full force.
- And what of uhtred?
362
00:29:55,148 --> 00:29:57,692
[Sighs] No word, no sighting.
363
00:29:59,444 --> 00:30:00,778
We cannot track him.
364
00:30:09,871 --> 00:30:12,707
What is being discussed
that we should know?
365
00:30:13,374 --> 00:30:16,794
- What is being kept from me?
- I fear he is going to attack.
366
00:30:18,379 --> 00:30:19,881
Without lord uhtred?
367
00:30:20,631 --> 00:30:24,218
He does not seem to care
if my father lives or dies.
368
00:30:24,886 --> 00:30:29,766
Talking to him of aelfwynn has no effect
and he has no thought for lord aelfweard.
369
00:30:31,559 --> 00:30:32,935
Edward is lost.
370
00:30:33,728 --> 00:30:36,397
To be so enraged
by aethelhelm's treachery,
371
00:30:37,065 --> 00:30:39,525
he would risk his own son in a siege?
372
00:30:39,609 --> 00:30:40,943
Something has gripped him.
373
00:30:45,573 --> 00:30:47,992
It is as if he now believes
he has divine blessing.
374
00:30:49,494 --> 00:30:52,205
[Sighs]
375
00:30:54,165 --> 00:30:55,416
My lady.
376
00:30:56,709 --> 00:30:57,752
Lady.
377
00:31:01,214 --> 00:31:05,760
I may have been too emphatic
in my encouragement of the king.
378
00:31:09,972 --> 00:31:12,642
Come, ride with me south.
379
00:31:12,725 --> 00:31:14,936
No! I will not flee the battle.
380
00:31:15,019 --> 00:31:18,523
I will stay where I may be of use
to injured men.
381
00:31:18,606 --> 00:31:21,067
I am not suggesting we flee,
382
00:31:21,150 --> 00:31:24,445
but if you want to avert a slaughter,
then follow.
383
00:31:30,201 --> 00:31:31,327
[Sighs]
384
00:31:39,001 --> 00:31:40,795
[Door clatters, unlatches]
385
00:31:40,878 --> 00:31:43,047
[Constantin] Do you plan to jump
and swim away?
386
00:31:44,924 --> 00:31:46,509
Perhaps.
387
00:31:46,592 --> 00:31:48,511
Well, do not be fooled by the calm.
388
00:31:49,345 --> 00:31:52,390
The tides here change quickly.
You'd be dashed on the rock.
389
00:31:52,473 --> 00:31:55,351
I do not care. My life is over.
390
00:31:58,062 --> 00:31:59,814
Are you the king of the Scots?
391
00:31:59,897 --> 00:32:01,399
Are you the bride?
392
00:32:01,482 --> 00:32:02,859
So I'm told.
393
00:32:05,528 --> 00:32:08,322
Why are you not married?
You're older than my father.
394
00:32:08,406 --> 00:32:10,366
Which father would that be?
395
00:32:12,034 --> 00:32:13,536
[Distant laughter]
396
00:32:19,834 --> 00:32:23,212
My apologies, it's an unkind joke.
397
00:32:25,256 --> 00:32:27,925
- You already hate me?
- Yes.
398
00:32:28,009 --> 00:32:29,135
Why?
399
00:32:30,011 --> 00:32:32,305
Because I do not wish to marry you!
400
00:32:33,473 --> 00:32:38,686
It is a simple truth.
This is being forced upon me.
401
00:32:43,357 --> 00:32:46,486
I do not wish to marry you either.
402
00:32:46,569 --> 00:32:49,822
- Then free me from this bargain.
- No.
403
00:32:49,906 --> 00:32:51,741
Because I have given my word.
404
00:32:51,824 --> 00:32:53,618
I am being traded.
405
00:32:55,578 --> 00:32:56,621
[Sighs]
406
00:32:57,663 --> 00:32:59,790
- That's just the way of things.
- [Scoffs]
407
00:32:59,874 --> 00:33:02,168
You will be rich and well-cared for.
408
00:33:02,251 --> 00:33:06,214
- It is not a terrible curse...
- You have no idea! None!
409
00:33:19,185 --> 00:33:21,562
Who is it that you're fond of?
410
00:33:22,522 --> 00:33:23,564
I'm sorry?
411
00:33:23,648 --> 00:33:26,400
Who has your heart
that fosters so much resentment?
412
00:33:26,484 --> 00:33:28,694
Lord king, I'm pure.
413
00:33:29,403 --> 00:33:31,447
I'm not asking that.
414
00:33:32,657 --> 00:33:35,368
I will not share the content of my heart.
415
00:33:37,411 --> 00:33:38,538
Well, um...
416
00:33:42,708 --> 00:33:45,086
As we... we will be married,
417
00:33:47,004 --> 00:33:49,382
I feel I should offer you my trust.
418
00:33:55,471 --> 00:33:56,806
I am in love.
419
00:33:59,225 --> 00:34:01,686
The woman is married herself. [Chuckles]
420
00:34:03,396 --> 00:34:04,647
Yet she is mine.
421
00:34:06,774 --> 00:34:11,571
And I have no wish to betray her
by humping a girl of noble blood.
422
00:34:17,952 --> 00:34:19,453
You will be my wife.
423
00:34:20,538 --> 00:34:24,667
You will live in comfort
in whichever fortress best pleases you.
424
00:34:25,835 --> 00:34:28,588
I shall enjoy the riches of your lands
in mercia.
425
00:34:28,671 --> 00:34:29,964
I may visit,
426
00:34:30,923 --> 00:34:32,174
but not your chamber.
427
00:34:34,510 --> 00:34:35,928
In short,
428
00:34:36,804 --> 00:34:38,598
the marriage will be barren,
429
00:34:40,391 --> 00:34:41,767
and I will never love you.
430
00:34:49,567 --> 00:34:50,943
Lord king,
431
00:34:52,028 --> 00:34:56,198
that is the first time someone
has been honest with me for quite a while.
432
00:34:58,159 --> 00:34:59,410
[Both chuckle]
433
00:35:07,710 --> 00:35:09,170
- [Door closes]
- [Sighs]
434
00:35:14,592 --> 00:35:17,720
[Finan] Thin fellas were they,
your forebears?
435
00:35:18,304 --> 00:35:19,347
[Grunting]
436
00:35:20,640 --> 00:35:22,683
How long will we have to get in and out?
437
00:35:23,809 --> 00:35:26,771
[Uhtred] Haesten makes landfall
and all goes to plan,
438
00:35:27,521 --> 00:35:28,856
long enough.
439
00:35:36,197 --> 00:35:37,239
My lord.
440
00:35:41,535 --> 00:35:44,163
The seas have betrayed another ship.
441
00:35:53,172 --> 00:35:54,632
[Both grunting]
442
00:36:02,139 --> 00:36:03,599
[Both panting]
443
00:36:06,894 --> 00:36:09,689
This shore is the land
of wihtgar of bebbanburg.
444
00:36:10,606 --> 00:36:11,816
You know this.
445
00:36:11,899 --> 00:36:13,984
We do not seek to trespass,
446
00:36:14,735 --> 00:36:18,239
only to wait for our cargo and salvage it.
447
00:36:19,240 --> 00:36:20,616
Who travels with you, nun?
448
00:36:20,700 --> 00:36:23,369
A trader bringing relics to lindisfarne.
449
00:36:24,453 --> 00:36:25,496
Name yourself.
450
00:36:28,290 --> 00:36:31,419
Haesten. Allow us to wait for the tide
451
00:36:32,169 --> 00:36:34,463
and you can have some spoils.
452
00:36:36,590 --> 00:36:39,093
[Sighs] Wait here.
453
00:36:59,238 --> 00:37:01,073
[Uhtred] The path has gone.
454
00:37:01,157 --> 00:37:04,368
[Finan] Is there another way?
Can we go back on ourselves?
455
00:37:04,452 --> 00:37:08,998
There's no time. The tide is turning.
Men will be leaving their posts.
456
00:37:09,081 --> 00:37:10,541
[Exhales deeply]
457
00:37:11,208 --> 00:37:12,293
[Sighs]
458
00:37:16,964 --> 00:37:19,008
You always wanted to die at bebbanburg.
459
00:37:21,719 --> 00:37:24,263
[Uhtred] Less talk. We climb.
460
00:37:38,486 --> 00:37:44,617
Offer no help. Now is not the time
to be distracted by acts of local charity.
461
00:37:45,743 --> 00:37:49,330
Lord king,
we have extended much hospitality
462
00:37:49,413 --> 00:37:52,625
to you and lord aethelhelm.
463
00:37:52,708 --> 00:37:56,253
Allow me to claim the spoils
as recompense.
464
00:37:58,255 --> 00:37:59,381
What's the cargo?
465
00:38:01,592 --> 00:38:02,927
Salt and relics.
466
00:38:03,677 --> 00:38:06,013
When the tide comes in, more may follow.
467
00:38:06,931 --> 00:38:10,017
On my land, I take what washes in.
468
00:38:10,100 --> 00:38:12,978
That is indeed the custom.
You may do as you see fit.
469
00:38:19,235 --> 00:38:20,361
But...
470
00:38:24,198 --> 00:38:26,492
I'd be wary of a ploy.
471
00:38:27,368 --> 00:38:31,205
Danes send men to observe
in the weeks before they attack.
472
00:38:32,790 --> 00:38:35,042
Once we have departed south,
473
00:38:36,043 --> 00:38:38,420
you may be at the mercy of sea raiders.
474
00:38:40,422 --> 00:38:42,299
Then you'll seek to welcome us.
475
00:38:55,271 --> 00:38:57,481
You men, to the shore.
476
00:38:57,565 --> 00:38:59,024
You men, to the courtyard.
477
00:38:59,692 --> 00:39:02,653
You may take your fill as the tide turns.
478
00:39:08,993 --> 00:39:12,288
- [Haesten] Is that the cousin?
- Yes. There's not such a resemblance.
479
00:39:12,371 --> 00:39:14,373
I know a greedy man when I see one.
480
00:39:14,999 --> 00:39:18,502
You should have much in common.
You should be able to keep him talking.
481
00:39:19,879 --> 00:39:23,507
[Haesten] Thank you for allowing us
to gather our treasure.
482
00:39:23,591 --> 00:39:28,178
We will see what else washes up
and leave your land.
483
00:39:28,262 --> 00:39:31,849
Not at all, consider yourself my guests.
484
00:39:33,434 --> 00:39:35,477
Come into the fortress where we have fire.
485
00:39:35,561 --> 00:39:38,230
That is a kindness,
but we have much to do.
486
00:39:38,314 --> 00:39:40,733
I have pilgrims
I need to ferry to the island.
487
00:39:41,650 --> 00:39:44,570
Too many dangers present themselves
to travelers here.
488
00:39:44,653 --> 00:39:46,822
Come into the fortress.
489
00:39:46,906 --> 00:39:51,327
A wedding feast is imminent
and that is a delight we wish to share.
490
00:39:57,875 --> 00:40:02,504
My men will gather your cargo,
though, of course we will take a tribute.
491
00:40:04,423 --> 00:40:05,841
[Chuckles]
492
00:40:18,062 --> 00:40:20,356
[Wihtgar] Take your fill
of the riches, men!
493
00:40:20,439 --> 00:40:23,400
Haesten is feeling generous.
494
00:40:33,452 --> 00:40:35,245
[Grunts]
495
00:40:35,329 --> 00:40:37,706
Oh, Jesus!
496
00:40:37,790 --> 00:40:40,292
- [Laughs]
- Can you believe that?
497
00:40:41,418 --> 00:40:43,796
- [Seagull caws]
- [Finan screams]
498
00:40:43,879 --> 00:40:45,965
[Finan shouts]
499
00:40:47,007 --> 00:40:49,134
Give me your hand! Give me your hand!
500
00:40:49,218 --> 00:40:51,261
Give me your other hand!
501
00:40:51,345 --> 00:40:53,847
Pull! Pull up!
502
00:40:57,893 --> 00:40:59,061
[Grunting]
503
00:40:59,144 --> 00:41:01,939
[Gasps, laughs]
504
00:41:02,022 --> 00:41:04,233
Thank you.
505
00:41:05,943 --> 00:41:07,027
[Sighs]
506
00:41:07,861 --> 00:41:10,614
Quickly grab what you can
and return to your posts.
507
00:41:13,492 --> 00:41:16,286
And keep an eye out for more Danish ships!
508
00:41:18,372 --> 00:41:20,416
I'd like somewhere quiet to dress.
509
00:41:20,499 --> 00:41:23,002
Are there ladies' quarters
in the fortress?
510
00:41:23,836 --> 00:41:27,631
You may find your way down to the kitchen.
There are some women there.
511
00:41:36,098 --> 00:41:37,766
[Panting]
512
00:41:56,118 --> 00:41:57,161
This one.
513
00:41:59,246 --> 00:42:02,082
[Uhtred] This repair looks weakest.
Try it.
514
00:42:03,000 --> 00:42:05,044
[Grunts]
515
00:42:05,127 --> 00:42:06,670
Too fast and too loud.
516
00:42:09,715 --> 00:42:11,091
I cannot hear anyone.
517
00:42:11,925 --> 00:42:14,261
I think haesten has got them to the shore.
518
00:42:35,699 --> 00:42:37,034
[Aethelhelm] Haesten!
519
00:42:37,868 --> 00:42:42,372
Now that is a face I would not forget.
520
00:42:44,208 --> 00:42:46,919
Are you the poor soul
that was shipwrecked?
521
00:42:47,544 --> 00:42:48,796
-Yes.
522
00:42:50,339 --> 00:42:53,467
I do not recall you, lord.
523
00:42:56,762 --> 00:42:58,555
No, it seems you do not.
524
00:42:58,639 --> 00:43:00,140
[Laughs]
525
00:43:00,224 --> 00:43:02,726
The last time we met,
526
00:43:02,810 --> 00:43:06,772
you imprisoned me in Alfred's tomb.
527
00:43:08,482 --> 00:43:13,654
Siege at Winchester,
it is imprinted on my memory.
528
00:43:13,737 --> 00:43:19,326
[Chuckles]
And yet you lived and thrived aftennards.
529
00:43:19,409 --> 00:43:21,662
- [Scoffs]
- We were both...
530
00:43:23,580 --> 00:43:24,957
Younger men.
531
00:43:26,667 --> 00:43:31,421
My grandson barely slept
for years aftennards.
532
00:43:35,717 --> 00:43:41,765
Well, I have removed the icicles
from my balls and will be on my way.
533
00:43:45,894 --> 00:43:46,979
[Scoffs]
534
00:43:51,733 --> 00:43:53,986
Stay a while, haesten.
535
00:43:54,069 --> 00:43:56,738
We have such memories to share.
536
00:44:01,451 --> 00:44:03,120
[Whispering]
537
00:44:31,565 --> 00:44:33,233
[Thudding]
538
00:44:41,074 --> 00:44:42,409
[Grunting]
539
00:44:42,492 --> 00:44:44,036
[Pants]
540
00:44:57,174 --> 00:44:58,592
[Sighs]
541
00:45:06,099 --> 00:45:07,601
Block the hole.
542
00:45:11,521 --> 00:45:12,773
That's enough.
543
00:45:39,216 --> 00:45:40,509
[Sihtric whispers] Lord.
544
00:45:42,344 --> 00:45:43,637
[Finan whispers] Hey, hey.
545
00:45:46,014 --> 00:45:48,892
Here. You are most likely
to be recognized.
546
00:45:49,726 --> 00:45:51,770
What if one of you two gets spotted?
547
00:45:51,853 --> 00:45:53,397
I've a plan for that.
548
00:45:53,480 --> 00:45:55,857
Come on. Let's find aelfwynn!
549
00:45:56,775 --> 00:45:58,318
[Finan laughs]
550
00:45:59,903 --> 00:46:03,156
- Lord king, wait for uhtred's signal.
- We have waited and heard nothing.
551
00:46:03,240 --> 00:46:05,534
The time offered to prevail
is slipping away.
552
00:46:05,617 --> 00:46:08,578
But what of uhtred or aelfwynn?
They will be killed!
553
00:46:09,788 --> 00:46:12,207
- This is madness.
- Yes.
554
00:46:14,251 --> 00:46:15,669
But we must follow.
555
00:46:53,874 --> 00:46:55,917
Is that the king of the Scots?
556
00:47:06,678 --> 00:47:08,680
[Whispers] Lord! Lord!
557
00:47:10,015 --> 00:47:11,058
[Whispers] Lord!
558
00:47:12,017 --> 00:47:13,226
[Whispers] Lord!
559
00:47:13,310 --> 00:47:14,853
[Muttering]
560
00:47:29,451 --> 00:47:30,494
You men!
561
00:47:34,831 --> 00:47:36,625
Stay in the courtyard.
562
00:47:39,711 --> 00:47:42,631
Why does constantin place his men here?
563
00:47:44,216 --> 00:47:46,676
[In Scottish accent] We do not discuss
what measures we take
564
00:47:46,760 --> 00:47:48,345
to ensure my lord is protected.
565
00:47:50,555 --> 00:47:51,598
[Clears throat]
566
00:47:52,224 --> 00:47:54,142
King constantin?
567
00:47:55,519 --> 00:47:59,231
Your man strays where he is not wanted.
568
00:48:00,023 --> 00:48:01,358
He's no man of mine.
569
00:48:10,867 --> 00:48:13,286
[Swords unsheathing]
570
00:48:13,912 --> 00:48:16,164
I think you've been fooled, lord wihtgar.
571
00:48:20,794 --> 00:48:22,671
How did you get past my men?
572
00:48:24,506 --> 00:48:26,758
Are you shipwrecked Danes also?
573
00:48:28,093 --> 00:48:29,970
[Wihtgar] Torture them for answers.
574
00:48:30,637 --> 00:48:32,931
Show them what any sea raider would face.
575
00:48:34,266 --> 00:48:36,101
[Grunts]
576
00:48:48,196 --> 00:48:50,157
You do god's work, my friends.
577
00:48:50,240 --> 00:48:52,534
You shall make twice this
on my next cargo.
578
00:49:05,046 --> 00:49:06,882
[Muttering]
579
00:49:12,095 --> 00:49:13,638
[Door slams]
580
00:49:27,110 --> 00:49:29,488
- Lady aelfwynn?
- Yes?
581
00:49:32,491 --> 00:49:33,867
- Come.
- No!
582
00:49:33,950 --> 00:49:35,952
Come! I'm trying to rescue you!
583
00:49:36,036 --> 00:49:39,414
I have heard that many times before,
and it's never been true.
584
00:49:39,498 --> 00:49:43,335
Lady aelfwynn, I am lord haesten.
585
00:49:43,418 --> 00:49:46,588
- I was a friend of your true father!
- Lord haesten?
586
00:49:47,839 --> 00:49:51,092
Tried to kill my mother! Help!
587
00:49:51,176 --> 00:49:54,262
Help me! Help me! Lord king!
588
00:49:54,346 --> 00:49:56,473
This man is trying to seize me.
589
00:49:58,475 --> 00:49:59,684
The girl is mistaken.
590
00:50:04,898 --> 00:50:07,484
If I offended the young lady, I apologize.
591
00:50:07,567 --> 00:50:10,904
Our ways with women
are not the same as yours.
592
00:50:10,987 --> 00:50:12,656
[Haesten pants]
593
00:50:15,659 --> 00:50:19,538
I'm a man of honor.
Perhaps I am misunderstood.
594
00:50:21,206 --> 00:50:22,499
You're a liar.
595
00:50:23,166 --> 00:50:28,255
Your plot is discovered
and your other men captured.
596
00:50:31,550 --> 00:50:35,804
Tell me the truth
of why you came to bebbanburg
597
00:50:36,513 --> 00:50:38,640
and I shall take only their lives.
598
00:50:41,810 --> 00:50:42,852
[Sighs]
599
00:50:48,817 --> 00:50:50,318
I will tell you the truth,
600
00:50:52,237 --> 00:50:54,322
for I serve no one but myself.
601
00:50:59,286 --> 00:51:00,996
I have no allies here,
602
00:51:01,997 --> 00:51:03,707
and I'm part of no plan.
603
00:51:12,799 --> 00:51:14,509
[Haesten groans]
604
00:51:33,737 --> 00:51:35,322
- [Groans]
- [Clattering]
605
00:51:36,698 --> 00:51:37,782
Have rid of this.
606
00:51:37,866 --> 00:51:40,160
And fetch the priest!
607
00:51:40,243 --> 00:51:41,620
Get this marriage over!
608
00:51:57,761 --> 00:51:59,763
Perhaps we have gone the wrong way.
609
00:52:01,556 --> 00:52:04,893
The farmer said this was east,
but now I think it is west.
610
00:52:04,976 --> 00:52:09,397
I was told many havejoined her,
here amongst the trees.
611
00:52:21,159 --> 00:52:23,244
We know you are here!
612
00:52:23,328 --> 00:52:26,122
We have seen your scouts!
613
00:52:28,041 --> 00:52:29,959
[Stiorra] Lady aelswith.
614
00:52:36,424 --> 00:52:39,177
[Finan] Do your worst!
You'll get nothing out of us.
615
00:52:41,388 --> 00:52:42,597
[Grunts]
616
00:52:53,441 --> 00:52:55,652
It is very foolish of you to come here.
617
00:52:56,653 --> 00:52:58,530
I'm no friend to christians.
618
00:52:58,613 --> 00:53:00,657
Perhaps, yes.
619
00:53:01,574 --> 00:53:02,826
But...
620
00:53:05,620 --> 00:53:07,497
We need your help.
621
00:53:11,835 --> 00:53:13,670
[Groans]
622
00:53:13,753 --> 00:53:14,879
Halt!
623
00:53:17,048 --> 00:53:18,842
Let me strike the first blow.
624
00:53:20,301 --> 00:53:22,053
[Yahya] My lord!
625
00:53:22,137 --> 00:53:23,930
Soldiers approach from the south.
626
00:53:24,013 --> 00:53:26,057
- How many?
- Many.
627
00:53:29,686 --> 00:53:31,479
I shall return. Wait.
628
00:53:32,605 --> 00:53:34,816
- [Grunting]
- [Shackles clattering]
629
00:53:45,785 --> 00:53:47,746
[Bell ringing]
630
00:53:47,829 --> 00:53:49,497
[Guards shouting]
631
00:53:51,541 --> 00:53:54,169
[Guard] You, secure the gate! Secure it!
632
00:53:58,965 --> 00:54:00,633
[Uhtred] Oh no, no, not yet.
633
00:54:33,708 --> 00:54:35,418
[Horn blowing]
634
00:54:37,921 --> 00:54:39,589
[Shouting]
635
00:55:09,035 --> 00:55:11,162
Come no closer!
636
00:55:14,833 --> 00:55:16,042
Speak!
637
00:55:16,709 --> 00:55:18,878
I bring a message from Edward,
638
00:55:18,962 --> 00:55:22,507
king of the saxons
and king in these lands!
639
00:55:24,092 --> 00:55:28,555
Give us lord aethelhelm and lady aelfwynn
and we will not attack.
640
00:55:28,638 --> 00:55:33,268
Refuse and we will besiege
and kill you all!
641
00:55:33,351 --> 00:55:35,353
None will survive!
642
00:55:35,353 --> 00:55:40,353
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
643
00:55:35,353 --> 00:55:45,353
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
46049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.