All language subtitles for A.Few.Good.Men.1992.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:55,844 --> 00:03:00,057 Forward, march. 2 00:04:30,147 --> 00:04:32,357 I'm requesting... 3 00:04:32,941 --> 00:04:37,112 Captain, I'd like to request that it be me who's the attorney... 4 00:04:37,279 --> 00:04:39,906 That it be myself who's assigned... 5 00:04:40,073 --> 00:04:43,994 No, I'd like to request that it be I who am assigned... 6 00:04:44,453 --> 00:04:50,041 "That it be I who am assigned"? That's good. That's confidence-inspiring. 7 00:04:50,208 --> 00:04:53,587 Good grammar, there. Captain, I'd like to request... 8 00:05:00,135 --> 00:05:02,721 Lieutenant Commander Galloway, hereto see Captain West. 9 00:05:02,888 --> 00:05:06,016 - Go right in, they're expecting you. - Thank you. 10 00:05:09,519 --> 00:05:11,480 - Jo, come on in. - Thank you, sir. 11 00:05:12,772 --> 00:05:15,400 Captain West, this is Lt. Commander Galloway. 12 00:05:15,567 --> 00:05:17,694 - You know Commander Lawrence? - Yes, sir. 13 00:05:17,861 --> 00:05:21,573 - Captain, I appreciate you seeing me. - Would you like to sit down? 14 00:05:21,740 --> 00:05:23,658 - I'm fine, sir. - Have a seat. 15 00:05:23,825 --> 00:05:25,243 Okay. 16 00:05:25,410 --> 00:05:30,123 - We've had some trouble down in Cuba? - Yes, sir. This past Friday. 17 00:05:30,290 --> 00:05:34,920 Two Marines, a Lance Corporal Dawson and a Private Louden Downey... 18 00:05:35,086 --> 00:05:39,049 ...entered the barracks room of a PFC William Santiago and assaulted him. 19 00:05:39,216 --> 00:05:42,719 Santiago died at the base hospital approximately an hour later. 20 00:05:43,136 --> 00:05:46,348 The NIS agent who took Dawson and Downey's statements... 21 00:05:46,515 --> 00:05:48,767 ...maintains they were trying to stop Santiago... 22 00:05:48,934 --> 00:05:51,520 ...from naming Dawson in a fence-line shooting incident. 23 00:05:51,686 --> 00:05:56,566 - The hearing's in Cuba at 1600. - What's the problem? 24 00:05:56,733 --> 00:05:59,319 Dawson and Downey are recruiting-poster Marines. 25 00:05:59,486 --> 00:06:01,821 And Santiago was known to be a screwup. 26 00:06:01,988 --> 00:06:04,699 I was thinking it sounded an awful lot like a Code Red. 27 00:06:05,534 --> 00:06:07,118 Christ. 28 00:06:07,285 --> 00:06:10,789 Sir, I'd like to have them moved up to Washington and assigned counsel. 29 00:06:10,956 --> 00:06:13,083 Someone who can really look into this. 30 00:06:13,250 --> 00:06:15,669 Someone who possesses not only the legal skill... 31 00:06:15,835 --> 00:06:18,672 ...but a familiarity with the inner workings of the military. 32 00:06:18,838 --> 00:06:23,134 In short, I'd like to suggest that I be the one who that... 33 00:06:23,301 --> 00:06:28,765 That it be me who is assigned to represent them, myself. 34 00:06:30,517 --> 00:06:35,188 - Why don't you get a cup of coffee? - Thank you, sir, I'm fine. 35 00:06:35,355 --> 00:06:38,400 Leave the room, so we can talk about you behind your back. 36 00:06:39,067 --> 00:06:41,152 Certainly, sir. 37 00:06:47,325 --> 00:06:50,120 I thought this Code Red shit wasn't going on anymore. 38 00:06:50,287 --> 00:06:53,331 With the Marines at Gitmo, who knows what the hell goes on there? 39 00:06:53,498 --> 00:06:55,542 We'd better find out before the rest of the world does. 40 00:06:55,709 --> 00:06:57,586 Damn thing could get messy. 41 00:06:57,752 --> 00:07:00,171 What about this Commander Galloway? 42 00:07:00,714 --> 00:07:05,260 She's been working a desk in Internal Affairs for a little over a year. 43 00:07:05,427 --> 00:07:08,471 - Before that? - Disposed of three cases in two years. 44 00:07:08,638 --> 00:07:11,391 Three in two years? Who's she handling, the Rosenbergs? 45 00:07:11,558 --> 00:07:13,893 - She's not a litigator. - She's a hell of an investigator... 46 00:07:14,060 --> 00:07:17,480 In Internal Affairs, sure. She can crawl up a lawyer's ass with the best. 47 00:07:17,647 --> 00:07:18,690 But when it comes to trial work... 48 00:07:18,857 --> 00:07:23,361 I know, I know, all passion, no street smarts. Bring her back in. 49 00:07:28,617 --> 00:07:29,993 Jo. 50 00:07:34,039 --> 00:07:37,500 - We'll have the defendants moved here. - Thank you, sir. 51 00:07:37,667 --> 00:07:40,086 And I'll have Division assign them counsel. 52 00:07:41,212 --> 00:07:43,757 But not me? 53 00:07:43,923 --> 00:07:47,218 Well, from what I understand, you're much too valuable... 54 00:07:47,385 --> 00:07:52,140 ...to be wasted on a five-minute plea bargain and a week's paperwork. 55 00:07:52,307 --> 00:07:55,644 - Sir, I think there might be more involved. - Don't worry about it. 56 00:07:55,810 --> 00:07:58,813 I promise you. Division will assign the right man for the job. 57 00:07:58,980 --> 00:08:01,191 All right, let's go, let's get two! 58 00:08:02,776 --> 00:08:03,818 Sorry. 59 00:08:03,985 --> 00:08:07,238 Nothing to be sorry about, Sherby. Look the ball into your glove. 60 00:08:07,572 --> 00:08:09,574 Shooting two. 61 00:08:10,450 --> 00:08:11,493 Sorry. 62 00:08:11,660 --> 00:08:16,247 Trust me. Keep your eyes open, your chances of catching increase by 10. 63 00:08:16,414 --> 00:08:18,291 - Kaffee. - Let's try it again. 64 00:08:18,458 --> 00:08:21,461 - Kaffee! - Dave, you seem distraught. 65 00:08:21,628 --> 00:08:23,463 We were supposed to meet 15 minutes ago. 66 00:08:23,630 --> 00:08:25,548 You're stalling on the McDermott case. 67 00:08:25,715 --> 00:08:30,720 We either get it done now, or I'll hang him from a fucking yardarm! 68 00:08:30,887 --> 00:08:34,766 Yardarm? Sherby, does the Navy still hang people from yardarms? 69 00:08:34,933 --> 00:08:36,267 I don't think so. 70 00:08:36,726 --> 00:08:39,688 Dave, Sherby doesn't think we do that anymore. 71 00:08:39,854 --> 00:08:43,108 I'll charge him with possession and being under the influence on duty. 72 00:08:43,274 --> 00:08:47,195 You plead guilty, I'll recommend 30 days in the brig. 73 00:08:47,362 --> 00:08:52,409 - It was 10 dollars' worth of oregano. - Your client thought it was marijuana. 74 00:08:52,575 --> 00:08:55,203 My client's a moron. That's not against the law. 75 00:08:55,370 --> 00:08:58,665 Kaffee, I got people to answer to, just like you. I'm gonna charge him. 76 00:08:58,832 --> 00:09:00,959 With what? Possession of a condiment? 77 00:09:01,126 --> 00:09:03,294 - Kaffee. - Dave, I tried to help you out... 78 00:09:03,461 --> 00:09:06,381 ...but if you ask for jail time, I'll file a motion to dismiss. 79 00:09:06,548 --> 00:09:08,341 - You won't get it. - I will get it. 80 00:09:08,508 --> 00:09:13,096 If not, I'll file a motion seeking to obtain an evidentiary ruling in advance... 81 00:09:13,263 --> 00:09:15,682 ...then I'll file against pre-trial confinement. 82 00:09:15,849 --> 00:09:18,309 You'll get three months' paperwork... 83 00:09:18,476 --> 00:09:21,938 ...because a signalman bought and smoked a dime bag of oregano. 84 00:09:22,313 --> 00:09:24,941 Let's go! Let's get two! 85 00:09:25,734 --> 00:09:30,363 - B misdemeanor, 20 days in the brig. - C misdemeanor, 15 days' restricted duty. 86 00:09:31,948 --> 00:09:36,202 - I don't know why I'm agreeing to this. - You have wisdom beyond your years. 87 00:09:40,165 --> 00:09:43,460 - Good morning. - Good morning, captain. 88 00:09:43,626 --> 00:09:45,211 How's the baby, Sam? 89 00:09:45,378 --> 00:09:49,924 - Sir, she'll say her first word any day now. - How can you tell? 90 00:09:50,091 --> 00:09:53,803 She just looks like she has something to say. 91 00:09:54,429 --> 00:09:56,514 Excuse me, sorry I'm late. 92 00:09:56,681 --> 00:10:00,727 I know you don't have a good excuse, so I won't force you to tell a bad one. 93 00:10:00,894 --> 00:10:04,689 - Thank you, sir. - This first one's for you. 94 00:10:04,856 --> 00:10:09,110 It seems you're moving up in the world. You've been requested by Division. 95 00:10:10,195 --> 00:10:14,240 - Requested to do what? - Guantánamo Bay, Cuba. 96 00:10:14,407 --> 00:10:17,368 A Marine Corporal named Dawson illegally fires a round... 97 00:10:17,535 --> 00:10:21,498 ...from his weapon, over the fence line and into Cuba. 98 00:10:21,664 --> 00:10:23,416 - What's a fence line? - Sam. 99 00:10:23,833 --> 00:10:27,754 A big wall separating the good guys from the bad guys. 100 00:10:27,921 --> 00:10:29,047 Teacher's pet. 101 00:10:29,214 --> 00:10:32,342 PFC William Santiago threatens to rat on Dawson... 102 00:10:32,509 --> 00:10:34,344 ...to the Naval Investigative Service. 103 00:10:34,511 --> 00:10:38,389 Dawson and another member of his squad, PFC Louden Downey... 104 00:10:38,556 --> 00:10:41,768 ...go into Santiago's room, tie him up... 105 00:10:41,935 --> 00:10:43,978 ...stuff a rag down his throat... 106 00:10:44,145 --> 00:10:46,272 ...and an hour later, Santiago's dead. 107 00:10:46,439 --> 00:10:50,026 Attending physician says the rag was treated with some kind of toxin. 108 00:10:50,193 --> 00:10:52,862 - They poisoned the rag? - Not according to them. 109 00:10:53,029 --> 00:10:55,448 - What do they say? - Not much. 110 00:10:55,615 --> 00:10:58,409 They're being flown up tomorrow. On Wednesday at 0600... 111 00:10:58,576 --> 00:11:02,455 ...you'll catch a transport down to Cuba to find out what you can. 112 00:11:02,622 --> 00:11:07,418 Meantime, go and see Lt. Commander JoAnne Galloway... 113 00:11:07,752 --> 00:11:09,546 ...with Internal Affairs. 114 00:11:09,712 --> 00:11:12,257 - Any questions? - The flight to Cuba... 115 00:11:12,423 --> 00:11:15,218 ...was that 0600 in the morning, sir? 116 00:11:16,386 --> 00:11:21,015 It's important this one go by the book, so I'm assigning co-counsel. 117 00:11:21,182 --> 00:11:22,851 Any volunteers? 118 00:11:24,227 --> 00:11:25,395 - No. - Sam... 119 00:11:25,562 --> 00:11:28,773 - Sir, I got a stack of papers... - Work with Kaffee on this. 120 00:11:28,940 --> 00:11:31,860 Doing what? He'll have this done in about four days. 121 00:11:32,026 --> 00:11:37,198 Doing various administrative things. Backup. Whatever. 122 00:11:37,365 --> 00:11:39,826 In other words, I have no responsibilities? 123 00:11:39,993 --> 00:11:41,452 Right. 124 00:11:41,619 --> 00:11:43,538 My kind of case. 125 00:11:44,789 --> 00:11:49,919 Right. Right. Okay, but I've gotta have that report by Wednesday. 126 00:11:55,675 --> 00:11:58,344 - Hi. - Hold on. Hi. 127 00:11:58,511 --> 00:12:01,556 Daniel Kaffee. I was told to meet with... 128 00:12:08,730 --> 00:12:11,065 ...Lieutenant Commander Galloway. 129 00:12:13,484 --> 00:12:16,988 - About a briefing. - I'll call you back. 130 00:12:19,449 --> 00:12:21,242 You're the attorney Division assigned? 131 00:12:22,285 --> 00:12:24,078 I'm lead counsel, this is Sam Weinberg. 132 00:12:24,245 --> 00:12:28,583 - I have no responsibilities whatsoever. - Come in. Please, have a seat. 133 00:12:39,218 --> 00:12:42,138 Lieutenant, how long have you been in the Navy? 134 00:12:43,139 --> 00:12:44,766 Going on nine months now. 135 00:12:45,475 --> 00:12:48,186 And how long have you been out of law school? 136 00:12:48,728 --> 00:12:50,104 Little over a year. 137 00:12:50,688 --> 00:12:53,942 - I see. - Have I done something wrong? 138 00:12:54,108 --> 00:12:59,405 No. But when I asked for counsel, I was hoping to be taken seriously. 139 00:13:00,156 --> 00:13:02,241 No offense taken, in case you were wondering. 140 00:13:02,408 --> 00:13:06,537 Lieutenant Kaffee is considered the best litigator in our office. 141 00:13:06,704 --> 00:13:09,916 He successfully plea-bargained 44 cases in nine months. 142 00:13:10,083 --> 00:13:13,836 - One more, I get a set of steak knives. - Have you ever been in a courtroom? 143 00:13:14,003 --> 00:13:16,339 - I had my driver's license suspended. - Danny. 144 00:13:16,506 --> 00:13:20,677 If this thing goes to court, they won't need a lawyer, they'll need a priest. 145 00:13:21,344 --> 00:13:23,680 No, they'll need a lawyer. 146 00:13:24,389 --> 00:13:26,265 Dawson's family's been contacted. 147 00:13:26,432 --> 00:13:30,019 Downey's closest relative is Ginny Miller, his aunt on his mother's side. 148 00:13:30,186 --> 00:13:32,981 She hasn't been contacted yet, would you like me to do that? 149 00:13:33,147 --> 00:13:34,524 Sure, if you feel like it. 150 00:13:36,442 --> 00:13:40,405 One of the people you'll be seeing is the barracks CO, Colonel Jessep. 151 00:13:40,571 --> 00:13:42,615 I assume you've heard of him. 152 00:13:42,782 --> 00:13:44,575 Who hasn't? 153 00:13:45,118 --> 00:13:46,577 He's been in the papers lately. 154 00:13:46,744 --> 00:13:48,788 He's expected to be director of operations... 155 00:13:48,955 --> 00:13:50,623 ...of the National Security Council. 156 00:13:50,790 --> 00:13:54,419 - Really? - Here are Santiago's letters from Gitmo. 157 00:13:54,585 --> 00:13:56,963 - That's Guantánamo Bay. - I knew that one. 158 00:13:57,130 --> 00:13:58,965 He wrote the fleet commander, HQ Atlantic... 159 00:13:59,132 --> 00:14:01,884 ...the Marine commandant, even his senator. 160 00:14:02,051 --> 00:14:05,555 He wanted to be transferred. No one was listening. Are you with me? 161 00:14:05,722 --> 00:14:07,223 Yeah. 162 00:14:08,599 --> 00:14:10,935 Finally he wrote the Naval Investigative Service... 163 00:14:11,102 --> 00:14:16,524 ...where he offered to trade information about Dawson's shooting for a transfer. 164 00:14:17,191 --> 00:14:19,277 Right. Is that all? 165 00:14:19,444 --> 00:14:23,781 This letter makes it look like your client had a motive to kill Santiago. 166 00:14:23,948 --> 00:14:28,786 - Got you. And Santiago is who? - The victim. 167 00:14:28,953 --> 00:14:30,288 Write that down. 168 00:14:30,455 --> 00:14:34,459 These letters don't paint a flattering picture of Marine Corps life at Gitmo? 169 00:14:34,625 --> 00:14:36,002 - Yes, among... - And am I right... 170 00:14:36,169 --> 00:14:39,881 ...that a protracted investigation might embarrass the Security Council guy? 171 00:14:40,048 --> 00:14:42,717 - Colonel Jessep... - Twelve years. 172 00:14:42,884 --> 00:14:43,968 I'm sorry? 173 00:14:44,135 --> 00:14:48,014 I'll get them to drop the conspiracy and conduct unbecoming. Twelve years. 174 00:14:48,765 --> 00:14:51,726 You haven't talked to a witness or looked at a piece of paper. 175 00:14:52,185 --> 00:14:53,895 Pretty impressive, huh? 176 00:14:54,062 --> 00:14:55,688 You'll have to go deeper than that. 177 00:14:55,855 --> 00:14:58,524 Do you have some jurisdiction here I should know about? 178 00:14:58,691 --> 00:15:01,277 My job is to make sure that you do your job. 179 00:15:01,444 --> 00:15:06,824 I'm special counsel for Internal Affairs. So my jurisdiction's in your face. 180 00:15:09,035 --> 00:15:12,038 Read the letters. I'll expect a report when you return from Cuba. 181 00:15:12,538 --> 00:15:14,791 - Sure. - You're dismissed. 182 00:15:17,043 --> 00:15:19,378 I always forget that part. 183 00:15:21,339 --> 00:15:23,633 He's a little preoccupied. 184 00:15:24,050 --> 00:15:26,636 Team's playing Bethesda Medical next week. 185 00:15:26,803 --> 00:15:31,557 Tell your friend not to get cute. Guantanamo Marines are fanatical. 186 00:15:32,016 --> 00:15:35,228 - About what? - About being Marines. 187 00:15:35,394 --> 00:15:39,315 Dear sir, my name is PFC William T. Santiago. 188 00:15:39,482 --> 00:15:41,609 I'm a Marine stationed at Marine barracks... 189 00:15:41,776 --> 00:15:44,946 ...Rifle Security Company Windward, 2nd Platoon Bravo. 190 00:15:45,488 --> 00:15:48,741 I am writing to inform you of my problems here in Cuba... 191 00:15:48,908 --> 00:15:50,535 ...and to ask for your help. 192 00:15:51,077 --> 00:15:52,745 I've fallen out of runs before... 193 00:15:52,912 --> 00:15:55,873 ...for several reasons, such as feeling dizzy or nauseated. 194 00:15:56,040 --> 00:15:59,794 But on May 18th, I'd fallen back about 20 or 30 yards... 195 00:15:59,961 --> 00:16:02,338 going down a rocky, unstable hill. 196 00:16:02,505 --> 00:16:05,424 My sergeant grabbed me and pushed me down the hill... 197 00:16:05,591 --> 00:16:09,303 ...then I saw all black and the last thing I remember is hitting the deck. 198 00:16:09,470 --> 00:16:12,849 I was brought to the hospital. They said it was heat exhaustion. 199 00:16:13,015 --> 00:16:17,979 I ask you to help me. Please, sir, I need a transfer out of RSC. 200 00:16:18,146 --> 00:16:22,650 Sincerely, PFC William T. Santiago, U.S. Marine Corps. 201 00:16:22,817 --> 00:16:26,863 P.S. In exchange for my transfer off the base, I'm willing to provide you... 202 00:16:27,029 --> 00:16:32,034 "... with information about an illegal fence-line shooting on August 2nd." 203 00:16:33,119 --> 00:16:37,373 Who the fuck is PFC William T. Santiago? 204 00:16:37,540 --> 00:16:40,543 Private Santiago's a member of 2nd Platoon Bravo, sir. 205 00:16:40,710 --> 00:16:44,797 Yeah. Apparently he's not very happy down here at Shangri-La... 206 00:16:44,964 --> 00:16:49,969 ...because he's written to everybody but Santa Claus, asking for a transfer. 207 00:16:50,136 --> 00:16:55,600 And now he's telling tales about a fence-line shooting. Matthew? 208 00:16:56,142 --> 00:16:58,227 I'm appalled, sir. 209 00:16:59,145 --> 00:17:01,189 You're appalled. 210 00:17:02,565 --> 00:17:06,110 This kid broke the chain of command and ratted on a member of his unit... 211 00:17:06,277 --> 00:17:08,946 ...to say nothing of the fact that he's a U.S. Marine... 212 00:17:09,113 --> 00:17:14,493 ...and it would appear he can't run from here to there without collapsing. 213 00:17:14,660 --> 00:17:17,955 What the fuck is going on in Bravo company, Matthew? 214 00:17:18,122 --> 00:17:21,042 Colonel, I think it would be better to discuss it in private. 215 00:17:21,209 --> 00:17:25,254 That won't be necessary, colonel. I can handle this situation, sir. 216 00:17:25,421 --> 00:17:27,757 - Like you handled Curtis Bell? - Sir, your methods... 217 00:17:27,924 --> 00:17:30,593 Don't interrupt me, lieutenant, I'm still your superior. 218 00:17:30,760 --> 00:17:32,637 And I'm yours, Matthew. 219 00:17:34,931 --> 00:17:37,892 I wanna know what we're going to do about this. 220 00:17:38,059 --> 00:17:40,895 I think Santiago should be transferred immediately. 221 00:17:41,062 --> 00:17:42,605 He's that bad? 222 00:17:42,772 --> 00:17:46,776 And word of this letter is bound to get out, and he'll get his ass whipped. 223 00:17:48,653 --> 00:17:52,782 Transfer Santiago? Yes. 224 00:17:52,949 --> 00:17:57,036 Sure, you're right. I'm sure that's the thing to do. 225 00:17:58,871 --> 00:18:02,792 Wait. Wait, I've got a better idea. 226 00:18:02,959 --> 00:18:06,504 Let's transfer the whole squad off the base. Let's... 227 00:18:06,671 --> 00:18:08,923 On second thought, Windward. 228 00:18:09,090 --> 00:18:13,177 Let's transfer the whole Windward division off the base. 229 00:18:13,344 --> 00:18:16,806 Jon, go on out there and get those boys down off the fence. 230 00:18:16,973 --> 00:18:18,641 They're packing their bags. 231 00:18:18,808 --> 00:18:21,435 - Tom! - Sir? 232 00:18:21,602 --> 00:18:23,271 Get me the president on the phone. 233 00:18:23,437 --> 00:18:26,274 We're surrendering our position in Cuba. 234 00:18:26,440 --> 00:18:28,776 - Yes, sir. - Wait a minute, Tom. 235 00:18:28,943 --> 00:18:34,532 Don't get the president yet. Maybe we should consider this for a second. 236 00:18:34,699 --> 00:18:36,784 - Dismissed, Tom. - Yes, sir. 237 00:18:38,077 --> 00:18:41,789 Maybe... And I'm just spit-balling here. 238 00:18:41,956 --> 00:18:46,919 Maybe we have a responsibility as officers to train Santiago. 239 00:18:47,086 --> 00:18:51,090 Maybe we, as officers, have a responsibility to this country... 240 00:18:51,257 --> 00:18:54,510 ...to see that the men and women charged with its security... 241 00:18:54,677 --> 00:18:56,637 ...are trained professionals. 242 00:18:56,804 --> 00:19:00,641 Yes, I'm certain that I read that somewhere once. 243 00:19:00,808 --> 00:19:03,185 And now I'm thinking, Colonel Markinson... 244 00:19:03,352 --> 00:19:07,732 ...that your suggestion of transferring Santiago... 245 00:19:07,898 --> 00:19:10,943 ...while expeditious and certainly painless... 246 00:19:11,110 --> 00:19:16,532 ...might not be, in a manner of speaking, the American way. 247 00:19:16,699 --> 00:19:19,410 Santiago stays where he is. 248 00:19:21,245 --> 00:19:26,375 We're gonna train the lad. Jon, you're in charge. 249 00:19:26,542 --> 00:19:29,670 Santiago doesn't make 4.6, 4.6... 250 00:19:29,837 --> 00:19:33,382 ...on his next proficiency and conduct report... 251 00:19:33,549 --> 00:19:35,926 ...then I'm going to blame you. 252 00:19:36,093 --> 00:19:38,512 - Then I'm going to kill you. - Yes, sir. 253 00:19:39,138 --> 00:19:41,182 I think that's a mistake, colonel. 254 00:19:42,641 --> 00:19:46,854 Matthew, I think I will have that word in private with you now. 255 00:19:47,021 --> 00:19:50,775 Jon, that's all. Why don't we meet at the "O" Club and have lunch... 256 00:19:50,941 --> 00:19:53,444 ...and we'll talk about the training of young William. 257 00:19:53,611 --> 00:19:56,447 I'd be delighted to hear any suggestions that you might have. 258 00:19:56,614 --> 00:19:58,824 - Dismissed. - Yes, sir. 259 00:20:02,244 --> 00:20:05,247 Matthew, sit down. Please. 260 00:20:10,836 --> 00:20:14,965 - What do you think of Kendrick? - I don't think my opinion of Kendrick... 261 00:20:15,132 --> 00:20:18,177 I think he's pretty much of a weasel myself. 262 00:20:18,344 --> 00:20:20,221 But he's an awfully good officer... 263 00:20:20,388 --> 00:20:24,767 ...and in the end, we see eye to eye on the best way to run a Marine unit. 264 00:20:24,934 --> 00:20:28,396 We're in the business of saving lives, Matthew. 265 00:20:28,562 --> 00:20:32,149 That is a responsibility that we have to take pretty seriously. 266 00:20:32,316 --> 00:20:36,612 And I believe that taking a Marine who is not quite up to the job... 267 00:20:36,779 --> 00:20:41,117 ...and shipping him off to another assignment puts lives in danger. 268 00:20:41,909 --> 00:20:44,161 Sit down, Matthew. 269 00:20:53,754 --> 00:20:55,714 We go back a while. 270 00:20:55,881 --> 00:20:57,925 We went to the Academy together... 271 00:20:58,092 --> 00:21:01,846 ...were commissioned together, did our tours in Vietnam together. 272 00:21:02,513 --> 00:21:07,977 But I've been promoted with greater speed and success than you. 273 00:21:08,144 --> 00:21:12,231 Now, if that's a source of tension or embarrassment for you... 274 00:21:12,398 --> 00:21:14,191 ...I don't give a shit. 275 00:21:14,358 --> 00:21:19,488 We're in the business of saving lives, Lieutenant Colonel Markinson. 276 00:21:19,655 --> 00:21:23,576 Don't ever question my orders in front of another officer. 277 00:21:43,596 --> 00:21:45,806 All the paperwork's in order. 278 00:21:46,182 --> 00:21:48,184 - Step over there. - Yes, sir. 279 00:21:52,771 --> 00:21:57,067 - Hal, is this Washington D.C.? - All right, let's move. 280 00:21:57,234 --> 00:21:58,861 Yes, sir. 281 00:22:05,701 --> 00:22:07,328 Got all of that one. 282 00:22:07,495 --> 00:22:12,208 Excuse me. I wanted to talk to you about Dawson and Downey. 283 00:22:12,374 --> 00:22:15,669 - Say again? - Dawson and Downey. 284 00:22:16,170 --> 00:22:18,172 Those names seem familiar, but... 285 00:22:18,339 --> 00:22:21,050 Dawson. Downey. Your clients? 286 00:22:21,217 --> 00:22:24,386 The Cuba thing! Yes! Oh, Dawson and Downey. Right. 287 00:22:27,681 --> 00:22:29,683 I've done something wrong again, haven%I? 288 00:22:29,850 --> 00:22:34,563 I was wondering why they're locked up while their lawyer's out hitting a ball. 289 00:22:36,857 --> 00:22:39,944 - We need the practice. - That wasn't funny. 290 00:22:40,736 --> 00:22:42,071 It was a little funny. 291 00:22:42,238 --> 00:22:47,368 Lieutenant, would you be very insulted if I recommended different counsel? 292 00:22:47,535 --> 00:22:50,913 - Why? - I don't think you're fit to handle it. 293 00:22:51,622 --> 00:22:57,461 You don't even know me. Ordinarily, it takes someone hours to find that out. 294 00:22:59,755 --> 00:23:02,550 Oh, come on. That was damn funny. 295 00:23:03,384 --> 00:23:04,802 Go, Sammy, you're UP! 296 00:23:05,553 --> 00:23:09,765 You're wrong. I do know you. 297 00:23:09,932 --> 00:23:13,644 Daniel Alistair Kaffee, born June 8th, 1964... 298 00:23:13,811 --> 00:23:15,521 ...at Boston Mercy Hospital. 299 00:23:15,688 --> 00:23:20,609 Your father's Lionel Kaffee, former Attorney General of the U.S... 300 00:23:20,776 --> 00:23:22,319 ...died 1985. 301 00:23:22,695 --> 00:23:25,239 You went to Harvard Law, then you joined the Navy... 302 00:23:25,406 --> 00:23:27,908 ...probably because that's what your father wanted. 303 00:23:28,075 --> 00:23:31,328 Now you're just treading water for the three years in the JAG corps... 304 00:23:31,495 --> 00:23:34,957 ...just kind of laying low till you can get out and get a real job. 305 00:23:35,124 --> 00:23:38,586 If that's the situation, that's fine, I won't tell anyone. 306 00:23:38,752 --> 00:23:43,757 But if this case is handled in the same fast-food, slick-assed manner... 307 00:23:43,924 --> 00:23:45,884 ...with which you handle everything else... 308 00:23:46,051 --> 00:23:47,636 ...then something will get missed. 309 00:23:47,803 --> 00:23:52,808 And I wouldn't be doing my job if I let Dawson and Downey to sit in prison... 310 00:23:52,975 --> 00:23:56,145 ...because their attorney predetermined the path of least resistance. 311 00:24:01,442 --> 00:24:03,944 I'm sexually aroused, commander. 312 00:24:04,778 --> 00:24:06,947 I don't think your clients murdered anyone. 313 00:24:07,114 --> 00:24:10,242 - What are you basing this on? - There was no intent. 314 00:24:10,409 --> 00:24:13,078 Doctor's report says Santiago died of asphyxiation... 315 00:24:13,245 --> 00:24:14,997 ...from acute lactic acidosis... 316 00:24:15,164 --> 00:24:19,043 ...and that the nature of the acidosis strongly suggests poisoning. 317 00:24:19,209 --> 00:24:21,837 Now, I don't know what that means, but it sounds bad. 318 00:24:22,004 --> 00:24:26,675 Santiago died at 1 a.m. At 3, the doctor didn't know the reason. 319 00:24:26,842 --> 00:24:29,094 Two hours later, he said it was poison. 320 00:24:29,261 --> 00:24:31,555 Oh, now I see what you're saying. 321 00:24:31,722 --> 00:24:35,059 It had to be Professor Plum, in the library, with the candlestick. 322 00:24:35,225 --> 00:24:37,603 - I'm gonna talk to your supervisor. - Okay. 323 00:24:37,770 --> 00:24:42,358 Go straight up Pennsylvania Avenue. It's the big white house with the pillars. 324 00:24:42,983 --> 00:24:45,319 - Thank you. - I don't think you'll have much luck. 325 00:24:45,486 --> 00:24:49,406 I was assigned by Division, remember? Somebody thinks I'm a good lawyer. 326 00:24:49,573 --> 00:24:56,413 So, while I appreciate your interest and enthusiasm, I think I can handle things. 327 00:24:56,580 --> 00:24:58,540 You know what a Code Red is? 328 00:25:02,795 --> 00:25:04,546 What a pity. 329 00:25:14,973 --> 00:25:17,226 - Morning, sir. - Morning. 330 00:25:18,018 --> 00:25:19,812 Officer on deck, ten-hut! 331 00:25:19,978 --> 00:25:22,022 Lance Corporal Harold W. Dawson, sir! 332 00:25:22,189 --> 00:25:24,900 Rifle Security Company Windward! Second Platoon Bravo! 333 00:25:25,067 --> 00:25:27,695 You haven't been working and playing well with others. 334 00:25:27,861 --> 00:25:29,947 Sir! Yes, sir! 335 00:25:31,573 --> 00:25:34,410 Sir! PFC Louden Downey, sir! 336 00:25:35,285 --> 00:25:39,123 I'm Daniel Kaffee, this is Sam Weinberg. Sit down. 337 00:25:46,547 --> 00:25:49,049 - Is this your signature? - Yes, sir. 338 00:25:49,216 --> 00:25:51,051 Don't have to call me "sir." Is this yours? 339 00:25:51,218 --> 00:25:52,344 Sir, yes, sir! 340 00:25:52,886 --> 00:25:55,305 Certainly don't need to do it twice in one sentence. 341 00:25:55,472 --> 00:25:58,976 - What's a Code Red? - Sir, it's a disciplinary engagement. 342 00:25:59,143 --> 00:26:00,519 What's that mean exactly? 343 00:26:00,686 --> 00:26:04,440 Sir, a Marine falls out of line, it's up to his unit to get him on track. 344 00:26:04,606 --> 00:26:08,026 - What's a garden-variety Code Red? - Sir? 345 00:26:08,193 --> 00:26:14,616 Harold, you say "sir" and I look for my father. Danny, Daniel Kaffee. 346 00:26:14,783 --> 00:26:17,786 Garden-variety. Typical. What's a basic Code Red? 347 00:26:17,953 --> 00:26:23,167 Sir, a Marine refuses to bathe regularly, the men give him a GI shower. 348 00:26:23,333 --> 00:26:27,087 - What's that? - Scrub brushes, Brillo pads, steel wool. 349 00:26:27,254 --> 00:26:28,464 Beautiful. 350 00:26:28,964 --> 00:26:31,049 Was the attack on Santiago a Code Red? 351 00:26:31,717 --> 00:26:32,843 Yes, sir. 352 00:26:38,223 --> 00:26:41,268 Does he ever talk? 353 00:26:41,435 --> 00:26:44,563 Sir, PFC Downey will answer any direct questions you ask him. 354 00:26:44,730 --> 00:26:46,231 Swell. 355 00:26:47,983 --> 00:26:52,112 Private Downey, the rag you stuffed in his mouth, was there poison on it? 356 00:26:52,279 --> 00:26:55,240 - No, sir. - Silver polish, turpentine, antifreeze? 357 00:26:55,407 --> 00:26:57,659 No, sir. We were just gonna shave his head, sir. 358 00:26:57,826 --> 00:27:00,496 When, all of the sudden... 359 00:27:01,079 --> 00:27:03,665 We saw blood dripping down his mouth... 360 00:27:03,832 --> 00:27:07,336 ...and we pulled the tape off and there was blood all down his face, sir. 361 00:27:07,503 --> 00:27:10,631 That's when Lance Corporal Dawson called the ambulance. 362 00:27:10,798 --> 00:27:13,217 Did anyone see you call the ambulance? 363 00:27:14,510 --> 00:27:15,552 No, sir. 364 00:27:18,180 --> 00:27:22,142 - Were you there when it arrived? - Yes, sir, that's when we were arrested. 365 00:27:22,309 --> 00:27:27,523 On August 2nd, did you fire a shot across the fence line, into Cuba? 366 00:27:29,233 --> 00:27:30,359 - Yes, sir. - Why? 367 00:27:30,526 --> 00:27:33,362 - My mirror engaged, sir. - His "mirror"? 368 00:27:33,529 --> 00:27:37,115 For every American sentry, there's a Cuban counterpart. Called "mirrors." 369 00:27:37,282 --> 00:27:40,828 Lance corporal is claiming that his mirror was about to fire at him. 370 00:27:40,994 --> 00:27:45,833 Santiago's letter to the NIS said you fired illegally. 371 00:27:45,999 --> 00:27:51,547 He's saying that the guy, the mirror, he never made a move. 372 00:27:55,259 --> 00:28:00,222 Oh, Harold? You see what I'm getting at? 373 00:28:00,722 --> 00:28:04,268 If Santiago didn't have anything on you, why did you give him a Code Red? 374 00:28:04,434 --> 00:28:07,646 - He broke the chain of command, sir. - He what? 375 00:28:07,813 --> 00:28:09,439 He went outside of his unit, sir. 376 00:28:09,606 --> 00:28:14,069 If he had a problem, he should have spoken to me, then his sergeant, then... 377 00:28:14,236 --> 00:28:17,739 Yeah. All right, all right. Did you assault Santiago with intent to kill? 378 00:28:17,906 --> 00:28:19,616 - No, sir. - What was your intent? 379 00:28:19,783 --> 00:28:22,452 - To train him, sir. - Train him to do what? 380 00:28:22,619 --> 00:28:27,040 Train him to think of his unit before himself. To respect the code. 381 00:28:27,207 --> 00:28:30,961 - What's the code? - Unit, Corps, God, country. 382 00:28:31,128 --> 00:28:32,254 I beg your pardon? 383 00:28:32,629 --> 00:28:37,676 Unit, Corps, God, country, sir. 384 00:28:53,483 --> 00:28:59,364 The government of the United States wants to charge you two with murder. 385 00:28:59,531 --> 00:29:05,078 And you want me to go to the prosecutor with "unit, Corps, God, country"? 386 00:29:05,245 --> 00:29:07,164 That's our code, sir. 387 00:29:11,251 --> 00:29:13,003 - That's your code. - That's your code. 388 00:29:13,170 --> 00:29:15,005 We'll be back. 389 00:29:15,714 --> 00:29:19,468 You need anything? Books? Papers? Cigarettes? Ham sandwich? 390 00:29:19,635 --> 00:29:21,929 Sir! No, thank you, sir! 391 00:29:22,387 --> 00:29:25,807 Harold, there's a concept you'd better start warming up to. 392 00:29:25,974 --> 00:29:29,811 - Sir? - I'm the only friend you've got. 393 00:29:43,450 --> 00:29:46,119 - Dan Kaffee. - Smiling Jack Ross. 394 00:29:46,286 --> 00:29:48,538 - Welcome to the big time. - You think so? 395 00:29:48,705 --> 00:29:52,459 Let's hope you practice law better than you play softball. 396 00:29:52,626 --> 00:29:55,879 Unfortunately, I don't do anything better than I play softball. 397 00:29:56,046 --> 00:29:58,882 I'm out of here, Jannelle! See you when I get back from Cuba. 398 00:29:59,049 --> 00:30:02,302 - Say hi to Castro for me. - Will do. What are we looking at? 399 00:30:02,469 --> 00:30:05,555 They plead guilty, we drop conspiracy and conduct unbecoming... 400 00:30:05,722 --> 00:30:07,307 ...20 years, they're home in half. 401 00:30:07,474 --> 00:30:09,726 - Twelve. They called the ambulance. - Can't do it. 402 00:30:09,893 --> 00:30:13,313 I don't care if they called the Avon lady. They killed a Marine. 403 00:30:13,480 --> 00:30:17,526 The rag was tested for poison. The autopsy says maybe, maybe not. 404 00:30:17,693 --> 00:30:22,239 The Chief of Internal Medicine at Guantánamo says he's sure. 405 00:30:22,406 --> 00:30:26,618 - What do you know about Code Reds? - Oh, man... 406 00:30:28,495 --> 00:30:32,040 - Are we off the record? - You tell me. 407 00:30:32,457 --> 00:30:34,126 I'm gonna give you the 12 years. 408 00:30:34,292 --> 00:30:37,170 But before you get into trouble tomorrow, you should know... 409 00:30:37,337 --> 00:30:41,133 ...the platoon commander, Kendrick, held a meeting with the men... 410 00:30:41,299 --> 00:30:45,762 ...and specifically told them not to touch Santiago. 411 00:30:47,764 --> 00:30:50,559 - We still playing hoops tomorrow night? - Do we have a deal? 412 00:30:51,435 --> 00:30:53,311 I'll talk to you when I get back. 413 00:30:56,857 --> 00:30:58,150 Hi there. 414 00:30:58,316 --> 00:30:59,651 Any luck getting me replaced? 415 00:30:59,818 --> 00:31:03,280 Is there anyone in this command you don't eat, drink or play softball with? 416 00:31:03,447 --> 00:31:06,533 Listen, I came to make peace. We got off on the wrong foot. 417 00:31:06,700 --> 00:31:08,869 - What do you say, friends? - Look, I don't... 418 00:31:09,036 --> 00:31:11,997 By the way, I brought Downey some comic books he was asking for. 419 00:31:12,164 --> 00:31:16,460 The kid, Kaffee, I swear, doesn't even know why he's been arrested. 420 00:31:16,626 --> 00:31:19,838 - Commander... - You can call me JoAnne. Or Jo. 421 00:31:20,005 --> 00:31:21,173 - Jo? - Yes. 422 00:31:21,339 --> 00:31:24,301 Jo, if you speak to a client of mine again without permission... 423 00:31:24,468 --> 00:31:26,970 ...I'll have you disbarred. Friends? 424 00:31:27,137 --> 00:31:30,307 - I had authorization. - From where? 425 00:31:30,474 --> 00:31:35,353 Downey's closest relative, Ginny Miller, his aunt on his mother's side. 426 00:31:35,812 --> 00:31:37,981 You got authorization from Aunt Ginny? 427 00:31:38,148 --> 00:31:40,025 I gave her a call, like you asked. 428 00:31:40,192 --> 00:31:42,402 Very nice woman. We spoke for about an hour. 429 00:31:42,569 --> 00:31:45,072 You got authorization from Aunt Ginny. 430 00:31:45,238 --> 00:31:47,699 Perfectly within my province. 431 00:31:47,866 --> 00:31:50,577 Does Aunt Ginny have a barn? We could hold the trial there. 432 00:31:50,744 --> 00:31:54,956 I can sew the costumes, maybe his Uncle Goober can be the judge. 433 00:31:57,250 --> 00:31:59,753 I'm going to Cuba with you tomorrow. 434 00:32:01,797 --> 00:32:05,383 And the hits just keep on coming. 435 00:32:27,656 --> 00:32:30,951 - How's it going, Luther? - Another day, another dollar, captain. 436 00:32:31,118 --> 00:32:34,246 - Gotta play them as they lay. - What goes around comes around. 437 00:32:34,412 --> 00:32:37,749 - Can't beat them, join them. - At least I got my health. 438 00:32:38,208 --> 00:32:41,628 Well, you got everything. See you tomorrow, Luther. 439 00:32:41,795 --> 00:32:44,339 Not if I see you first. 440 00:32:45,966 --> 00:32:48,718 Now, don't forget. You're my witness. The baby spoke. 441 00:32:48,885 --> 00:32:50,345 My daughter said a word. 442 00:32:50,512 --> 00:32:52,597 She made a sound. I'm not sure it was a word. 443 00:32:52,764 --> 00:32:55,642 Come on, now. It was definitely a word. 444 00:32:56,017 --> 00:32:57,435 Okay. 445 00:32:57,602 --> 00:33:01,148 You heard her. The girl sat here, pointed and said "Pa." She did. 446 00:33:01,314 --> 00:33:02,357 She said "Pa." 447 00:33:02,524 --> 00:33:05,735 - She was pointing at a mailbox, Sam. - That's right. 448 00:33:05,902 --> 00:33:09,614 Pointing as if to say, "Pa, look. A mailbox." 449 00:33:16,454 --> 00:33:20,834 - Jack Ross offered me the 12 years. - That's what you wanted, right? 450 00:33:21,001 --> 00:33:23,086 I know, and I'll... 451 00:33:23,253 --> 00:33:28,258 I mean, I guess I'll take it. I'll take it. 452 00:33:28,800 --> 00:33:30,260 So...? 453 00:33:30,427 --> 00:33:33,722 It took about 45 seconds. He barely put up a fight. 454 00:33:33,889 --> 00:33:37,475 Danny, take the 12 years. It's a gift. 455 00:33:37,642 --> 00:33:41,771 You don't believe their story, do you? You think they ought to go to jail for life. 456 00:33:41,938 --> 00:33:43,899 I believe every word of their story... 457 00:33:44,065 --> 00:33:47,652 ...and I think they ought to go to jail for the rest of their lives. 458 00:33:52,532 --> 00:33:54,534 - See you tomorrow. - Okay. 459 00:33:54,701 --> 00:33:57,120 Don't forget to wear the whites. Very hot down there. 460 00:33:57,287 --> 00:33:59,122 I don't like the whites. 461 00:33:59,289 --> 00:34:02,834 Nobody does, but we're going to Cuba. You got Dramamine? 462 00:34:03,001 --> 00:34:07,964 - Dramamine keeps you cool? - No, it keeps you from getting airsick. 463 00:34:08,131 --> 00:34:13,011 I get airsick because I'm afraid of crashing. Dramamine won't help. 464 00:34:14,054 --> 00:34:16,431 I got some oregano, I hear that works pretty good. 465 00:34:19,935 --> 00:34:23,855 Ross said the strangest thing to me right before I left. 466 00:34:24,022 --> 00:34:26,358 He said Lieutenant Jonathan Kendrick... 467 00:34:26,524 --> 00:34:30,278 ...had told the men specifically not to touch Santiago. 468 00:34:30,904 --> 00:34:32,489 So? 469 00:34:33,156 --> 00:34:36,618 I never mentioned Kendrick. I don't even know who he is. 470 00:34:39,246 --> 00:34:41,081 What the hell. 471 00:34:41,706 --> 00:34:43,124 I'll see you tomorrow. 472 00:35:19,160 --> 00:35:21,621 Lieutenants Kaffee and Weinberg, Commander Galloway. 473 00:35:21,788 --> 00:35:24,499 I'm Corporal Barnes, I'm to escort you to the Windward side of the base. 474 00:35:24,666 --> 00:35:25,750 Thank you. 475 00:35:25,917 --> 00:35:29,546 I got some camouflage jackets in the jeep. I suggest you both put them on. 476 00:35:29,713 --> 00:35:30,880 Camouflage jackets? 477 00:35:31,047 --> 00:35:34,050 Yes, sir. We'll be riding pretty close to the fence line. 478 00:35:34,217 --> 00:35:36,261 If the Cubans see an officer wearing white... 479 00:35:36,428 --> 00:35:39,597 ...they'll think it might be someone they wanna take a shot at. 480 00:35:40,974 --> 00:35:43,101 Good call, Sam. 481 00:35:47,897 --> 00:35:50,525 We'll just hop on the ferry. We'll be there in no time. 482 00:35:50,692 --> 00:35:54,612 - Hold it. We gotta take a boat? - Yes, sir, to get across the bay. 483 00:35:54,779 --> 00:35:58,033 - Nobody said anything about a boat. - Is there a problem, sir? 484 00:35:58,199 --> 00:36:01,661 No, no problem, I'm just not that crazy about boats. That's all. 485 00:36:01,828 --> 00:36:06,207 Jesus Christ, Kaffee, you're in the Navy, for crying out loud! 486 00:36:06,374 --> 00:36:09,544 - Nobody likes her very much. - Yes, sir. 487 00:36:22,849 --> 00:36:26,436 - Nathan Jessep. Come on in. - Thank you, sir. 488 00:36:26,603 --> 00:36:29,439 Daniel Kaffee, I'm the attorney for Dawson and Downey. 489 00:36:29,606 --> 00:36:31,775 This is Lt. Commander JoAnne Galloway. 490 00:36:31,941 --> 00:36:33,443 Pleasure meeting you, commander. 491 00:36:33,610 --> 00:36:37,572 Observing and evaluating, sir. Lieutenant Sam Weinberg, my assistant. 492 00:36:37,739 --> 00:36:41,951 This is my XO, Colonel Markinson, and Platoon Leader Lt. Kendrick. 493 00:36:42,118 --> 00:36:44,662 I've asked them to join us. Sit down, please. 494 00:36:44,829 --> 00:36:47,082 - Lieutenant Kaffee. - Colonel Markinson. 495 00:36:47,248 --> 00:36:49,584 I had the pleasure of meeting your father once. 496 00:36:49,751 --> 00:36:51,836 I was a teenager. He spoke at my high school. 497 00:36:52,879 --> 00:36:55,632 - Lionel Kaffee? - Yes, sir. 498 00:36:55,799 --> 00:36:56,841 Well, what do you know? 499 00:36:57,425 --> 00:37:01,513 Jon, this man's dad once made a lot of enemies in your neck of the woods. 500 00:37:01,930 --> 00:37:05,392 Jefferson v. Madison County School District. 501 00:37:05,558 --> 00:37:09,813 Folks down there said a little black girl couldn't go to an all-white school. 502 00:37:09,979 --> 00:37:13,775 Lionel Kaffee said, "Well, we'll just see about that." 503 00:37:14,484 --> 00:37:18,863 - How the hell is your dad, Danny? - He passed away seven years ago, sir. 504 00:37:20,782 --> 00:37:24,869 - Don't I feel like the fucking asshole. - Not at all, sir. 505 00:37:26,287 --> 00:37:31,543 - What can we do for you, Danny? - Not much, sir. 506 00:37:31,709 --> 00:37:36,631 This is really a formality more than anything else. 507 00:37:36,798 --> 00:37:39,426 JAG Corps insist we interview all the relevant witnesses. 508 00:37:39,592 --> 00:37:42,470 The JAG Corps can be demanding that way. 509 00:37:43,430 --> 00:37:48,143 Jon will show you what you want to see. After that, we can all hook up for lunch. 510 00:37:48,309 --> 00:37:49,811 - How does that sound? - Fine, sir. 511 00:37:49,978 --> 00:37:51,604 - Thank you. - Good. 512 00:37:59,863 --> 00:38:01,030 I understand you met... 513 00:38:01,197 --> 00:38:03,283 - ...with your men that afternoon. - Yes, I did. 514 00:38:03,450 --> 00:38:04,617 What'd you guys talk about? 515 00:38:04,784 --> 00:38:06,953 I told the men we had an informer among us... 516 00:38:07,120 --> 00:38:09,956 ...and that, despite any desire they had for retribution... 517 00:38:10,123 --> 00:38:13,668 ...Private Santiago was not to be harmed in any way. 518 00:38:13,835 --> 00:38:17,088 - What time was that meeting? - 1600. 519 00:38:17,630 --> 00:38:19,382 That's 4:00. 520 00:39:11,434 --> 00:39:13,937 We should make sure somebody gets this to his parents. 521 00:39:14,103 --> 00:39:17,065 - We don't need it anymore. - Right. 522 00:39:18,525 --> 00:39:22,779 - Lt. Kendrick, may I call you Jon? - No, you may not. 523 00:39:22,946 --> 00:39:27,075 - Have I done something to offend you? - No, I like all you Navy boys. 524 00:39:27,242 --> 00:39:31,246 Every time we gotta go fight, you fellas always give us a ride. 525 00:39:32,747 --> 00:39:36,084 Lieutenant Kendrick, do you think Santiago was murdered? 526 00:39:36,251 --> 00:39:41,089 I believe in God and his son Jesus Christ. Because I do, I can say this: 527 00:39:41,256 --> 00:39:44,676 Private Santiago is dead, and that is a tragedy. 528 00:39:44,842 --> 00:39:47,136 But he is dead because he had no code. 529 00:39:47,303 --> 00:39:49,973 He is dead because he had no honor. 530 00:39:50,139 --> 00:39:51,558 And God was watching. 531 00:39:54,185 --> 00:39:58,147 - How do you feel about that theory? - Sounds good. Let's move on. 532 00:39:58,314 --> 00:40:03,111 Are you planning on investigating, or you just gonna take the guided tour? 533 00:40:03,861 --> 00:40:06,114 I'm pacing myself. 534 00:40:07,407 --> 00:40:12,120 They were running around for three hours, looking for anything white to wave. 535 00:40:12,287 --> 00:40:15,540 Some of these people surrendered to a crew from CNN. 536 00:40:16,624 --> 00:40:17,792 Well... 537 00:40:17,959 --> 00:40:22,880 ...walk softly and carry an armored-tank division, I always say. 538 00:40:23,464 --> 00:40:26,634 - That was delicious. Thank you. - My pleasure, sir. 539 00:40:27,010 --> 00:40:31,556 Colonel, I do have to ask you a couple questions about September 6th. 540 00:40:31,723 --> 00:40:33,224 Shoot. 541 00:40:33,391 --> 00:40:39,939 An NIS agent told you that Santiago tipped him off to a fence-line shooting. 542 00:40:40,106 --> 00:40:43,192 Santiago was gonna reveal who did it in exchange for a transfer. 543 00:40:43,693 --> 00:40:45,236 Yes. 544 00:40:47,780 --> 00:40:53,703 If you feel there are any details that I'm missing, feel free to speak up. 545 00:40:56,331 --> 00:40:57,957 Thank you. 546 00:41:01,461 --> 00:41:03,880 At this point, you called Lt. Colonel Markinson... 547 00:41:04,047 --> 00:41:07,175 ...and Lt. Kendrick into your office. Is that right? 548 00:41:07,342 --> 00:41:09,510 - Yes. - And what happened then? 549 00:41:09,677 --> 00:41:15,391 We agreed that, for his own safety, Santiago should be transferred. 550 00:41:15,933 --> 00:41:19,479 Santiago was set to be transferred? 551 00:41:19,646 --> 00:41:24,317 On the first available flight to the States. 0600 the next morning. 552 00:41:25,109 --> 00:41:28,279 Five hours too late, as it turned out. 553 00:41:29,781 --> 00:41:31,240 Yeah. 554 00:41:32,742 --> 00:41:35,244 All right, that's all. Thanks very much for your time. 555 00:41:35,411 --> 00:41:38,539 The corporal's waiting outside with a jeep. He'll take you back. 556 00:41:38,706 --> 00:41:41,417 - Thank you. No, you don't. - Wait, I've got some questions. 557 00:41:41,584 --> 00:41:43,670 - Yes, I do. - No, you don't. 558 00:41:43,836 --> 00:41:45,380 On the morning Santiago died... 559 00:41:45,546 --> 00:41:47,757 ...did you meet with Dr. Stone between 3 and 5? 560 00:41:47,924 --> 00:41:49,092 Jo... 561 00:41:49,258 --> 00:41:55,723 - Of course. One of my men was dead. - You see? The man was dead. Let's go. 562 00:41:55,890 --> 00:41:59,477 I was just wondering if you've ever heard the term "Code Red." 563 00:42:00,895 --> 00:42:02,563 I've heard the term, yes. 564 00:42:02,730 --> 00:42:05,608 This past February, colonel, you received a cautionary memo... 565 00:42:05,775 --> 00:42:08,069 ...from the Atlantic Fleet commander... 566 00:42:08,236 --> 00:42:10,780 ...warning that enlisted men disciplining their own... 567 00:42:10,947 --> 00:42:13,241 ...wasn't to be condoned by officers. 568 00:42:13,408 --> 00:42:15,827 I submit to you that whoever wrote that memo... 569 00:42:15,993 --> 00:42:17,704 ...has never faced the working end... 570 00:42:17,870 --> 00:42:21,999 ...of a Soviet-made Cuban AK-47 assault rifle. 571 00:42:22,166 --> 00:42:25,628 However, the directive, having come from the commander... 572 00:42:25,795 --> 00:42:27,839 ...I gave it its due attention. 573 00:42:28,005 --> 00:42:29,257 What is your point, Jo? 574 00:42:29,424 --> 00:42:33,886 She has no point, it's part of her charm. We're out of here. Thank you. 575 00:42:34,053 --> 00:42:37,598 My point is that I think Code Reds still go on down here. 576 00:42:37,765 --> 00:42:39,600 Do Code Reds still happen on this base? 577 00:42:39,767 --> 00:42:42,395 - Jo, he doesn't need to answer that. - Yes, he does. 578 00:42:42,562 --> 00:42:46,482 - No, he really doesn't. - Yeah, he really does. 579 00:42:47,734 --> 00:42:48,901 Colonel? 580 00:42:50,695 --> 00:42:53,740 You know, it just hit me. 581 00:42:53,906 --> 00:42:57,535 - She outranks you, Danny. - Yes, sir. 582 00:42:57,702 --> 00:43:01,247 I want to tell you something. And listen up, because I really mean this. 583 00:43:01,414 --> 00:43:03,916 You're the luckiest man in the world. 584 00:43:04,083 --> 00:43:08,337 There is nothing on this earth sexier... Believe me, gentlemen. 585 00:43:08,504 --> 00:43:11,466 ...Than a woman you have to salute in the morning. 586 00:43:12,175 --> 00:43:15,470 Promote them all, I say, because this is true. 587 00:43:15,636 --> 00:43:20,016 If you haven't gotten a blowjob from a superior officer, well... 588 00:43:20,183 --> 00:43:23,186 ...you're just letting the best in life pass you by. 589 00:43:24,437 --> 00:43:26,022 Colonel, the practice of Code Reds... 590 00:43:26,189 --> 00:43:28,816 - ...is still condoned on this base, isn't it? - My problem is I'm a colonel... 591 00:43:28,983 --> 00:43:31,486 ...so I'll just have to take cold showers... 592 00:43:31,652 --> 00:43:34,155 ...until they elect some gal president. 593 00:43:34,781 --> 00:43:36,741 I need an answer to my question, sir. 594 00:43:36,908 --> 00:43:40,119 Take caution in your tone, commander. 595 00:43:40,286 --> 00:43:46,417 I'm a fair guy, but this fucking heat is making me absolutely crazy. 596 00:43:47,502 --> 00:43:49,086 You wanna ask me about Code Reds? 597 00:43:49,253 --> 00:43:52,089 On the record, I tell you, I discourage the practice... 598 00:43:52,256 --> 00:43:54,091 ...in accordance with the directive. 599 00:43:54,258 --> 00:43:59,138 Off the record, I tell you it is an invaluable part of infantry training. 600 00:43:59,305 --> 00:44:03,309 And if it happens to go on without my knowledge, so be it. 601 00:44:03,476 --> 00:44:06,437 I run my unit how I run my unit. 602 00:44:06,604 --> 00:44:10,817 You want to investigate me, roll the dice and take your chances. 603 00:44:10,983 --> 00:44:15,321 I eat breakfast 300 yards from 4000 Cubans who are trained to kill me. 604 00:44:15,488 --> 00:44:20,785 So don't think for one second that you can come down here, flash a badge... 605 00:44:20,952 --> 00:44:23,454 ...and make me nervous. 606 00:44:27,667 --> 00:44:28,876 Let's go. 607 00:44:31,921 --> 00:44:35,466 Colonel, I'll just need a copy of Santiago's transfer order. 608 00:44:36,092 --> 00:44:37,134 What's that? 609 00:44:37,677 --> 00:44:40,304 Santiago's transfer order. You guys have paperwork on it. 610 00:44:40,471 --> 00:44:42,348 I just need it for the file. 611 00:44:42,723 --> 00:44:45,434 - For the file? - Yeah. 612 00:44:47,562 --> 00:44:51,941 Of course you can have a copy of the transfer order for the file, Danny. 613 00:44:52,108 --> 00:44:55,278 - I'm hereto help in any way I can. - Thank you. 614 00:44:55,444 --> 00:44:59,323 You believe that, don't you, Danny? That I'm here to help you any way I can? 615 00:45:00,449 --> 00:45:01,659 Of course. 616 00:45:02,410 --> 00:45:06,998 The corporal will take you by Personnel on your way out to the flight line... 617 00:45:07,164 --> 00:45:10,167 ...and you can have all the transfer orders that you want. 618 00:45:11,127 --> 00:45:12,253 Let's go. 619 00:45:12,420 --> 00:45:14,463 But you have to ask me nicely. 620 00:45:16,883 --> 00:45:21,178 - I beg your pardon? - You have to ask me nicely. 621 00:45:21,345 --> 00:45:24,724 See, Danny, I can deal with the bullets and the bombs and the blood. 622 00:45:24,891 --> 00:45:27,935 I don't want money, and I don't want medals. 623 00:45:28,102 --> 00:45:30,813 What I do want is for you to stand there... 624 00:45:30,980 --> 00:45:32,648 ...in that faggoty white uniform... 625 00:45:32,815 --> 00:45:37,278 ...and with your Harvard mouth, extend me some fucking courtesy. 626 00:45:39,989 --> 00:45:42,491 You got to ask me nicely. 627 00:45:46,120 --> 00:45:48,289 Colonel Jessep, if it's not too much trouble... 628 00:45:48,456 --> 00:45:51,459 ...I'd like a copy of the transfer order. 629 00:45:51,626 --> 00:45:53,127 Sir. 630 00:45:55,713 --> 00:45:57,798 No problem. 631 00:46:19,445 --> 00:46:21,739 One down. Three and two, the count. 632 00:46:21,906 --> 00:46:25,534 Ten to seven, San Diego leads. Braves trying to come back. 633 00:46:25,701 --> 00:46:27,662 Runners don't go. 634 00:46:27,828 --> 00:46:30,247 Hard drive, right field. We're gonna have a tie ball game. 635 00:46:30,414 --> 00:46:34,627 It's on its way, and it is now 10 to 10. 636 00:46:34,794 --> 00:46:37,296 And I don't believe it. 637 00:46:40,216 --> 00:46:42,051 - Who is it? - It's me. 638 00:46:42,218 --> 00:46:43,928 Jo. 639 00:46:44,971 --> 00:46:46,013 I've really missed you. 640 00:46:46,180 --> 00:46:48,933 I was just saying to myself, "It's been almost three hours..." 641 00:46:49,100 --> 00:46:51,769 - Markinson's disappeared. - What? 642 00:46:51,936 --> 00:46:54,647 Colonel Markinson's gone U.A. Unauthorized Absence. 643 00:46:54,814 --> 00:46:58,693 - I know what it means. When? - This afternoon, sometime after we left. 644 00:46:59,485 --> 00:47:02,154 - I'll try to find him in the morning. - I've already tried. 645 00:47:02,321 --> 00:47:03,864 You tried? 646 00:47:05,241 --> 00:47:10,955 You're coming close to interfering with a government investigation. 647 00:47:11,122 --> 00:47:12,581 I'm Louden Downey's attorney. 648 00:47:13,874 --> 00:47:17,461 Aunt Ginny. She said she feels like she's known me for years. 649 00:47:17,628 --> 00:47:22,008 So I suggested that I get more directly involved with the case. 650 00:47:22,174 --> 00:47:25,011 She had Louden sign the papers about an hour ago. 651 00:47:25,511 --> 00:47:30,016 I suppose it's way too much to hope that you're making this up just to bother me. 652 00:47:30,391 --> 00:47:35,229 - Don't worry, you're still lead counsel. - Splendid. 653 00:47:35,396 --> 00:47:38,107 I think Kendrick ordered the Code Red, and so do you. 654 00:47:40,067 --> 00:47:41,902 Let's go. 655 00:47:42,862 --> 00:47:44,321 Sir. 656 00:47:45,865 --> 00:47:47,450 Officer on deck, ten-hut! 657 00:47:47,616 --> 00:47:49,410 - Did Kendrick order the Code Red? - Sir? 658 00:47:49,577 --> 00:47:53,122 Don't say "sir" like I just asked you if you cleaned the latrine. 659 00:47:53,289 --> 00:47:57,710 Did Lieutenant Kendrick order you guys to give Santiago a Code Red? 660 00:47:58,961 --> 00:48:00,129 Yes, sir. 661 00:48:01,505 --> 00:48:03,883 - Did he? - Yes, sir. 662 00:48:08,929 --> 00:48:13,476 - Why didn't you mention this before? - You didn't ask us, sir. 663 00:48:14,101 --> 00:48:18,481 Corporal, I get paid no matter how much time you spend in jail. 664 00:48:18,647 --> 00:48:20,608 Yes, sir. I know you do, sir. 665 00:48:20,775 --> 00:48:22,818 - Fuck you, Harold! - All right. 666 00:48:23,986 --> 00:48:28,240 - At ease. Let's sort this thing out. - Shit. 667 00:48:28,407 --> 00:48:31,827 There was a platoon meeting on September 6th at 4 in the afternoon. 668 00:48:31,994 --> 00:48:36,415 Lieutenant Kendrick says he told you nothing was to happen to Santiago. 669 00:48:36,916 --> 00:48:39,001 Now, is this true? 670 00:48:40,419 --> 00:48:42,254 I want you to speak freely. 671 00:48:45,174 --> 00:48:49,512 Ma'am, that's correct. But then he dismissed the platoon. 672 00:48:49,678 --> 00:48:53,641 - And what happened then? - Lt. Kendrick came to our room, ma'am. 673 00:48:53,808 --> 00:48:55,476 When? 674 00:48:56,268 --> 00:49:00,481 About five minutes after the meeting broke. About 1620. 675 00:49:00,648 --> 00:49:02,149 And what happened then? 676 00:49:02,983 --> 00:49:07,488 Lt. Kendrick ordered us to give Santiago a Code Red. 677 00:49:08,989 --> 00:49:13,869 - Jack! Jack! They were given an order. - Hang on. 678 00:49:16,705 --> 00:49:21,836 - Jack, come on. - I'll be right back. Be right back. 679 00:49:22,002 --> 00:49:25,381 - How long did you know about the order? - I didn't. Who's this? 680 00:49:25,548 --> 00:49:29,051 It's Jo Galloway, Downey's lawyer. She's very pleased to meet you. 681 00:49:29,218 --> 00:49:32,304 - What are you accusing me of? - How long have you known? 682 00:49:32,471 --> 00:49:33,514 Jack didn't know. 683 00:49:33,681 --> 00:49:37,226 If he did and hadn't told us, he'd be violating the code of ethics. 684 00:49:37,393 --> 00:49:40,813 He's got enough to worry about. God forbid our clients plead not guilty... 685 00:49:40,980 --> 00:49:43,357 ...and testify for the record they were ordered. 686 00:49:43,524 --> 00:49:46,652 Kendrick specifically told those men not to touch Santiago. 687 00:49:46,819 --> 00:49:51,282 Then he told Dawson and Downey to give him a Code Red. Kendrick's lying. 688 00:49:51,448 --> 00:49:52,867 - You have proof? - I have the defendants. 689 00:49:53,033 --> 00:49:57,454 And I have 23 Marines and a lieutenant with four letters of commendation. 690 00:49:57,621 --> 00:49:59,748 - Why did Markinson go U.A.? - We'll never know. 691 00:49:59,915 --> 00:50:02,793 - I can't subpoena Markinson? - You can try. You won't find him. 692 00:50:02,960 --> 00:50:06,797 You know what Markinson did for the first 17 years of his 26 years in the Corps? 693 00:50:06,964 --> 00:50:08,048 Counterintelligence. 694 00:50:08,215 --> 00:50:11,218 Markinson's gone. There is no Markinson. 695 00:50:12,720 --> 00:50:17,224 Look, Danny, Jessep's star is on the rise. 696 00:50:17,391 --> 00:50:21,437 Division will give me room to spare him and the Corps any embarrassment. 697 00:50:21,604 --> 00:50:22,771 How much room? 698 00:50:24,023 --> 00:50:27,526 I'll knock it all down to involuntary manslaughter. Two years. 699 00:50:27,693 --> 00:50:28,903 No, we're going to court. 700 00:50:29,069 --> 00:50:30,988 - No, you're not. - Why not? 701 00:50:31,155 --> 00:50:34,158 Because you'll lose, and Danny knows it. 702 00:50:34,325 --> 00:50:37,077 And he knows if we go to court, I'll have to go all the way. 703 00:50:37,244 --> 00:50:39,538 They're gonna be charged with the whole truckload. 704 00:50:39,705 --> 00:50:42,249 Murder, conspiracy, conduct unbecoming. 705 00:50:42,416 --> 00:50:46,754 Danny's got me by the balls here, but not in the courtroom. 706 00:50:46,921 --> 00:50:49,089 See, Danny's an awfully talented lawyer. 707 00:50:49,256 --> 00:50:54,094 He won't see his clients go jail for life if they could be home in six months. 708 00:50:55,012 --> 00:51:00,017 That's the end of this negotiation. I'll see you tomorrow at the arraignment. 709 00:51:03,520 --> 00:51:06,190 All right, here's the story. 710 00:51:06,357 --> 00:51:10,819 The government's offering involuntary manslaughter. Two years. 711 00:51:11,278 --> 00:51:13,364 You'll be home in six months. 712 00:51:16,200 --> 00:51:17,952 "Wow, Kaffee! 713 00:51:18,118 --> 00:51:22,414 You're the greatest lawyer in the world! How can we ever thank you?" 714 00:51:22,581 --> 00:51:25,209 Fellas, you hear what I just said? 715 00:51:25,376 --> 00:51:28,420 You're going home in six months. 716 00:51:28,587 --> 00:51:30,923 I'm afraid we can't do that, sir. 717 00:51:31,090 --> 00:51:32,299 Do what? 718 00:51:32,466 --> 00:51:35,886 - Make a deal, sir. - What are you talking about? 719 00:51:36,053 --> 00:51:38,514 We did nothing wrong, sir. We did our job. 720 00:51:38,681 --> 00:51:42,059 If that has consequences, then I'll accept them. 721 00:51:42,226 --> 00:51:44,436 But I won't say that I'm guilty, sir. 722 00:51:45,938 --> 00:51:49,400 - Did you...? Did she put you up to this? - No. 723 00:51:49,566 --> 00:51:51,110 We have a code, sir. 724 00:51:51,277 --> 00:51:56,365 You and your code plead not guilty. You'll be in jail for the rest of your life. 725 00:51:56,532 --> 00:52:00,452 Do what I'm telling you, and you'll be home in six months. 726 00:52:01,328 --> 00:52:05,874 Do it, Harold. Six months, it's nothing. It's a hockey season. 727 00:52:08,419 --> 00:52:12,256 - Permission to... - Speak! Jesus! 728 00:52:14,717 --> 00:52:17,636 - What do we do then, sir? - When? 729 00:52:17,803 --> 00:52:20,764 After six months we'll be dishonorably discharged, right, sir? 730 00:52:20,931 --> 00:52:22,099 Probably. 731 00:52:23,267 --> 00:52:25,352 Well, what do we do then, sir? 732 00:52:28,063 --> 00:52:31,817 We joined the Marines because we wanted to live by a certain code. 733 00:52:31,984 --> 00:52:33,694 And we found it in the Corps. 734 00:52:33,861 --> 00:52:39,366 You're asking us to say we have no honor, that we're not Marines! 735 00:52:39,825 --> 00:52:43,829 If a court decides that what we did was wrong, I'll accept my punishment. 736 00:52:44,204 --> 00:52:49,793 But I believe I was right, sir. I did my job. I will not dishonor myself, my unit... 737 00:52:49,960 --> 00:52:54,381 ...or the Corps, so that I can go home in six months! 738 00:52:55,090 --> 00:52:56,717 Sir. 739 00:53:03,682 --> 00:53:06,101 I'd like to talk to Lance Corporal Dawson... 740 00:53:06,268 --> 00:53:08,437 ...alone for a minute, please. 741 00:53:10,064 --> 00:53:11,899 Sergeant. 742 00:53:12,066 --> 00:53:14,360 We're gonna go in another room. 743 00:53:14,526 --> 00:53:16,570 - We'd like to go to another room. - Sit down. 744 00:53:16,737 --> 00:53:19,740 - It's gonna be okay. - Sit down. 745 00:53:26,622 --> 00:53:28,248 You... 746 00:53:30,834 --> 00:53:32,836 You don't like me very much, do you? 747 00:53:34,296 --> 00:53:37,966 Forget it, don't answer that. It doesn't matter. 748 00:53:43,639 --> 00:53:45,224 You know... 749 00:53:46,392 --> 00:53:48,602 ...Downey worships you. 750 00:53:51,021 --> 00:53:53,524 He's gonna do whatever you do. 751 00:53:54,650 --> 00:53:59,321 Are you really gonna let this happen to him because of a code, Harold? 752 00:53:59,488 --> 00:54:01,865 - Do you think we were right? - Doesn't matter... 753 00:54:02,032 --> 00:54:03,367 Do you think we were right? 754 00:54:04,076 --> 00:54:05,953 I think you'd lose. 755 00:54:07,913 --> 00:54:09,790 You're such a coward. 756 00:54:09,957 --> 00:54:12,501 I can't believe they let you wear a uniform. 757 00:54:14,878 --> 00:54:17,589 I'm not gonna feel responsible for this. I did all I could. 758 00:54:17,756 --> 00:54:20,843 You're going to Leavenworth for the better part of your life... 759 00:54:21,009 --> 00:54:23,011 ...and I don't give a shit. 760 00:54:24,304 --> 00:54:27,141 What happened to saluting an officer when he leaves the room? 761 00:54:36,316 --> 00:54:37,359 Open it up. 762 00:54:40,529 --> 00:54:44,741 I don't believe it. I don't believe it. Dawson's gonna go to jail, to spite me! 763 00:54:44,908 --> 00:54:47,494 If he wants to jump off a cliff, that's his business. 764 00:54:47,661 --> 00:54:49,329 I'm not gonna hold his hand. 765 00:54:49,496 --> 00:54:53,792 - How do I get him a new lawyer? - Just make a motion at the arraignment. 766 00:54:53,959 --> 00:54:58,338 Just tell the judge you want new counsel assigned. 767 00:55:00,007 --> 00:55:01,300 That's that. 768 00:55:01,967 --> 00:55:04,803 One thing, though. When you ask the judge for new counsel... 769 00:55:04,970 --> 00:55:06,680 ...Danny, be sure and ask nicely. 770 00:55:07,681 --> 00:55:08,891 What do you want from me? 771 00:55:09,057 --> 00:55:13,228 I want you to let them be judged. I want you to make an argument. 772 00:55:13,395 --> 00:55:18,192 An argument didn't help Calley at My Lai, or the Nazis at Nuremburg. 773 00:55:18,358 --> 00:55:21,528 For chrissakes, Sam. Do you think that's the same... 774 00:55:21,695 --> 00:55:25,532 ...as two teenage Marines executing an order they didn't think would harm? 775 00:55:25,699 --> 00:55:27,493 These guys aren't the Nazis. 776 00:55:27,659 --> 00:55:30,579 Don't look now, Danny, but you're making an argument. 777 00:55:32,164 --> 00:55:35,792 Yeah, yeah. Tomorrow morning, I get them a new attorney. 778 00:55:35,959 --> 00:55:40,339 Why are you so afraid to be a lawyer? Were Daddy's expectations that high? 779 00:55:40,506 --> 00:55:43,926 Oh, please, spare me the psychobabble father bullshit! 780 00:55:44,092 --> 00:55:47,471 They'll have their day in court, but they'll have it with another lawyer. 781 00:55:47,638 --> 00:55:51,600 Another lawyer won't be good enough. They need you. You know how to win. 782 00:55:51,767 --> 00:55:56,647 You know they have a case. You walk away from this, you've sealed their fate. 783 00:55:56,813 --> 00:56:00,067 Their fate was sealed the moment Santiago died. 784 00:56:00,234 --> 00:56:01,944 Do you believe they have a case? 785 00:56:02,110 --> 00:56:04,738 You and Dawson, you both live in the same dream world. 786 00:56:04,905 --> 00:56:08,825 It doesn't matter what I believe, it only matters what I can prove. 787 00:56:08,992 --> 00:56:13,914 So don't tell me what I know and don't know. I know the law! 788 00:56:19,044 --> 00:56:23,131 You know nothing about the law. You're a used-car salesman, Daniel. 789 00:56:23,298 --> 00:56:29,388 You're an ambulance-chaser with a rank. You're nothing. Live with that. 790 00:56:35,602 --> 00:56:37,354 So I told Duncan: 791 00:56:37,521 --> 00:56:41,525 "if you wanna take this to court, you'll force me to file discovery motions... 792 00:56:41,692 --> 00:56:44,820 ...and you're gonna spend a year going blind on paperwork... 793 00:56:44,987 --> 00:56:48,365 ...because a 90-year-old man misread the Delaware insurance code." 794 00:56:48,532 --> 00:56:52,077 - So, what happened? - Fifteen minutes later, he makes a deal. 795 00:56:52,244 --> 00:56:54,288 Let me get two more of these. 796 00:57:40,083 --> 00:57:42,377 All rise. 797 00:57:49,009 --> 00:57:50,844 Where are we? 798 00:57:51,637 --> 00:57:55,140 "Docket number 411275 VR-5." 799 00:57:55,307 --> 00:57:58,060 The United States v. Lance Corporal Harold W. Dawson... 800 00:57:58,226 --> 00:58:00,479 ...and Private First Class Louden Downey. 801 00:58:00,646 --> 00:58:03,732 The accused are charged with murder, conspiracy to commit murder... 802 00:58:03,899 --> 00:58:06,318 ...and conduct unbecoming a United States Marine. 803 00:58:06,485 --> 00:58:08,528 Does the defense wish to enter a plea? 804 00:58:10,364 --> 00:58:11,782 Yeah. 805 00:58:15,535 --> 00:58:16,828 They're not guilty. 806 00:58:20,082 --> 00:58:22,626 Enter a plea of "not guilty" for the accused. 807 00:58:23,126 --> 00:58:29,633 We will adjourn until 1000, three weeks from today, when we will reconvene. 808 00:58:45,649 --> 00:58:48,860 Why does a lieutenant junior grade with nine months' experience... 809 00:58:49,027 --> 00:58:53,240 ...and a track record for plea-bargaining get assigned a murder case? 810 00:58:55,450 --> 00:58:58,286 Would it be so that it never sees the inside of a courtroom? 811 00:59:00,914 --> 00:59:02,874 We'll work out of my apartment. 812 00:59:03,041 --> 00:59:07,421 Jo, before you come, pick up a carton of legal pads and red and black pens. 813 00:59:07,587 --> 00:59:10,841 Sam, get a couple desk lamps. I need you to start a medical profile. 814 00:59:11,007 --> 00:59:13,093 Jo, we need all the proficiency and conduct reports... 815 00:59:13,260 --> 00:59:15,053 ...on Dawson, Downey and Santiago. 816 00:59:15,220 --> 00:59:19,641 I've only got Yoo-hoo and Cocoa Puffs, so if you want anything else, bring it. 817 00:59:19,808 --> 00:59:21,852 - Okay? - Yeah. 818 00:59:27,941 --> 00:59:30,902 So this is what a courtroom looks like. 819 00:59:40,871 --> 00:59:45,041 - You speak to your friend at the NIS? - Yeah. 820 00:59:45,208 --> 00:59:49,671 She said if Markinson doesn't want to be found, we're not gonna find him. 821 00:59:49,838 --> 00:59:52,632 She said I could be Markinson, and you wouldn't know it. 822 00:59:54,301 --> 00:59:56,261 Are you Markinson? 823 00:59:57,387 --> 00:59:58,555 No. 824 00:59:58,889 --> 01:00:01,141 I'm not Markinson. 825 01:00:01,308 --> 01:00:03,393 That's two down. 826 01:00:05,854 --> 01:00:07,314 What? 827 01:00:08,774 --> 01:00:12,110 I'm just wondering, now that JoAnne's on this... 828 01:00:12,486 --> 01:00:14,821 You know, I'm just wondering if you still need me. 829 01:00:14,988 --> 01:00:17,532 - They were following orders, Sam. - An illegal order. 830 01:00:17,699 --> 01:00:19,993 You think Dawson and Downey knew it was illegal? 831 01:00:20,160 --> 01:00:22,829 It doesn't matter. Any decent human would have... 832 01:00:22,996 --> 01:00:25,749 They're not permitted to question orders. 833 01:00:25,916 --> 01:00:30,504 Then what's the secret? I give orders every day, nobody obeys! 834 01:00:30,670 --> 01:00:32,422 We have softball and marching bands. 835 01:00:32,589 --> 01:00:36,760 They work at a place where you have to wear camouflage or you might get shot. 836 01:00:44,434 --> 01:00:48,438 I need you. You're better at research than I am. 837 01:00:48,605 --> 01:00:51,566 And you know how to prepare a witness. 838 01:00:56,947 --> 01:01:00,116 I've got medical reports and Chinese food. I say we eat first. 839 01:01:07,624 --> 01:01:08,667 What? 840 01:01:10,919 --> 01:01:13,296 Did you get any kung pao chicken? 841 01:01:16,341 --> 01:01:19,553 This is our defense. Intent. No one can prove there was poison. 842 01:01:19,719 --> 01:01:22,556 Code Red. They're common and accepted in Guantánamo Bay. 843 01:01:22,722 --> 01:01:27,102 The order. A, Kendrick gave it, B, they had no choice but to follow. 844 01:01:27,269 --> 01:01:28,353 That's it. 845 01:01:28,520 --> 01:01:30,856 - What about motive? - We're weak on motive. They had one. 846 01:01:31,022 --> 01:01:32,816 That doesn't make them guilty. 847 01:01:32,983 --> 01:01:36,778 Relax. We'll deal with that later. For now, we start with intent. 848 01:01:36,945 --> 01:01:41,992 We must show that Santiago could've died from something other than poison. 849 01:01:42,158 --> 01:01:46,496 Jo, talk to doctors. Find out everything there is to know about lactic acidosis... 850 01:01:46,663 --> 01:01:49,165 This is Lt. Commander Galloway with the JAG Corps. 851 01:01:49,332 --> 01:01:52,711 I've been trying to track down a Lt. Colonel Matthew Markinson... 852 01:01:52,878 --> 01:01:55,422 Doctor, was there any sign of external damage? 853 01:01:55,589 --> 01:01:58,174 - No scrapes? No cuts? - No. No. 854 01:01:58,341 --> 01:02:02,596 Bruises? Broken bones? Was there any sign of violence? 855 01:02:02,762 --> 01:02:07,100 - Other than the dead body? - Shit. I walk into that every time. 856 01:02:07,267 --> 01:02:11,938 He ordered me and Lance Dawson to give Willy a Code Red. 857 01:02:12,105 --> 01:02:13,982 Answers still have to come much faster. 858 01:02:14,149 --> 01:02:16,192 This farm-boy thing will play for a while... 859 01:02:16,359 --> 01:02:18,945 ...but in the end, it sounds like he's searching for it. 860 01:02:19,112 --> 01:02:20,947 Right. And Willy is Private Santiago. 861 01:02:21,114 --> 01:02:25,911 You start calling him Willy and all of a sudden, he's a person with a mother. 862 01:02:26,536 --> 01:02:30,081 They drew court members. Seven men, two women, five Navy, four Marines. 863 01:02:30,248 --> 01:02:31,833 All officers with line experience. 864 01:02:32,000 --> 01:02:35,045 The women have no children. That's a bad break, nothing we can do. 865 01:02:35,211 --> 01:02:39,007 My father always said a jury trial is about assigning blame. 866 01:02:39,174 --> 01:02:44,137 Santiago's dead and he shouldn't be. They want to know who's to blame. 867 01:02:44,304 --> 01:02:46,765 Ross hands them our clients, we hand them Kendrick. 868 01:02:46,932 --> 01:02:50,268 This won't be won by the law, but by the lawyers. 869 01:02:50,435 --> 01:02:52,354 So remember: poker faces. 870 01:02:52,520 --> 01:02:57,692 Don't flinch. If something goes wrong, don't hang your head or scribble. 871 01:02:57,859 --> 01:03:01,446 Whatever happens, you have to look like you expected it. 872 01:03:01,613 --> 01:03:06,493 - You pass me documents... - "Swiftly, and don't look overanxious." 873 01:03:06,660 --> 01:03:09,579 Don't wear that perfume in court, wrecks my concentration. 874 01:03:10,038 --> 01:03:13,458 - Really? - I was talking to Sam. 875 01:03:14,709 --> 01:03:18,296 - What time is it? - It's time to go home. Try to sleep tonight. 876 01:03:18,964 --> 01:03:21,967 - Yeah. Sure. - Give me a ride? 877 01:03:25,303 --> 01:03:30,266 - You're a good man, Charlie Brown. - I'll see you in court, counselor. 878 01:03:36,356 --> 01:03:39,901 - Danny, I... - I know. We've had our differences. 879 01:03:40,068 --> 01:03:44,322 We both said things we didn't mean. But you're happy I stuck with the case. 880 01:03:44,489 --> 01:03:51,121 If you've gained some respect for me, well, of course I'm happy about that. 881 01:03:51,287 --> 01:03:55,583 But it's no big deal. You like me, I won't make you say it. 882 01:03:56,418 --> 01:03:59,087 I was just gonna tell you to wear matching socks tomorrow. 883 01:04:00,880 --> 01:04:03,800 Okay. Good tip. 884 01:04:05,218 --> 01:04:08,888 - We're ready. - Better believe it. 885 01:04:18,815 --> 01:04:21,109 We're gonna get creamed. 886 01:04:50,138 --> 01:04:51,848 Lieutenant Kaffee. 887 01:04:52,807 --> 01:04:54,768 You are gonna save our son, aren't you? 888 01:04:56,061 --> 01:04:57,187 I'll do my best. 889 01:04:57,979 --> 01:05:02,317 Danny, I'd like you to meet Ginny Miller, Louden's aunt. 890 01:05:03,568 --> 01:05:04,611 You're Aunt Ginny? 891 01:05:07,781 --> 01:05:10,992 I'm sorry. I was expecting someone older. 892 01:05:11,159 --> 01:05:12,744 So was I. 893 01:05:17,332 --> 01:05:20,168 - Last chance. I'll flip you for it. - All rise. 894 01:05:20,335 --> 01:05:21,377 Too late. 895 01:05:30,011 --> 01:05:35,725 All those having business with this court-martial, stand forward. 896 01:05:35,892 --> 01:05:39,270 Colonel Julius Alexander Randolph is presiding. 897 01:05:39,437 --> 01:05:41,898 Is the government prepared to make an opening statement? 898 01:05:42,065 --> 01:05:43,566 Yes, sir. 899 01:05:46,694 --> 01:05:48,446 The facts of the case are these: 900 01:05:48,613 --> 01:05:50,198 On midnight of September 6th... 901 01:05:50,365 --> 01:05:54,702 ...the accused entered the barracks room of their platoon mate, PFC Santiago. 902 01:05:54,869 --> 01:05:57,664 They woke him up, tied his arms and legs with tape... 903 01:05:57,831 --> 01:06:00,166 ...and forced a rag into his throat. 904 01:06:00,333 --> 01:06:03,795 A few minutes later, a chemical reaction called "lactic acidosis"... 905 01:06:03,962 --> 01:06:06,047 ...caused his lungs to begin bleeding. 906 01:06:06,214 --> 01:06:11,761 He drowned in his own blood, and was dead at 37 minutes past midnight. 907 01:06:11,928 --> 01:06:16,850 These are the facts of the case, and they are undisputed. 908 01:06:17,350 --> 01:06:22,355 That's right. The story I've just told you is the exact same story you will hear... 909 01:06:22,522 --> 01:06:26,860 ...from Lance Corporal Dawson and Private Downey. 910 01:06:27,026 --> 01:06:32,115 Furthermore, we will also show that the accused soaked the rag in poison... 911 01:06:32,282 --> 01:06:36,411 ...and entered Santiago's room with motive and intent to kill. 912 01:06:37,787 --> 01:06:43,126 Lieutenant Kaffee is gonna try and pull off a little magic act here. 913 01:06:43,293 --> 01:06:45,587 He'll try a little misdirection. 914 01:06:45,962 --> 01:06:49,090 He'll astonish you with stories of rituals. 915 01:06:49,257 --> 01:06:54,804 Dazzle you with official-sounding terms like "Code Red." 916 01:06:55,555 --> 01:06:58,766 He might even try to cut into a few officers for you. 917 01:06:58,933 --> 01:07:03,688 He'll have no evidence, mind you, none, but it's gonna be entertaining. 918 01:07:04,063 --> 01:07:05,648 And when we get to the end... 919 01:07:05,815 --> 01:07:10,069 ...all the magic in the world will not divert your attention from the fact... 920 01:07:10,236 --> 01:07:16,534 ...that Willy Santiago is dead, and Dawson and Downey killed him. 921 01:07:17,202 --> 01:07:21,456 These are the facts of the case, and they are undisputed. 922 01:07:22,624 --> 01:07:24,083 Lieutenant Kaffee. 923 01:07:24,250 --> 01:07:27,295 There was no poison on the rag and there was no intent to kill... 924 01:07:27,462 --> 01:07:31,883 ...and any attempt to prove otherwise is futile, because it just ain't true. 925 01:07:32,050 --> 01:07:34,928 When Dawson and Downey went into Santiago's room... 926 01:07:35,094 --> 01:07:37,847 ...it wasn't because of vengeance or hatred. 927 01:07:38,014 --> 01:07:41,768 It wasn't to kill or harm. And they weren't looking for kicks. 928 01:07:41,935 --> 01:07:44,979 It's because it was what they were ordered to do. 929 01:07:45,813 --> 01:07:50,360 Let me say that again. It's because they were ordered to do it. 930 01:07:51,110 --> 01:07:53,029 Out in the real world, that means nothing. 931 01:07:53,196 --> 01:07:55,573 And here at the Washington Navy Yard... 932 01:07:55,740 --> 01:07:57,283 ...doesn't mean a whole lot more. 933 01:07:57,450 --> 01:07:59,244 But if you're a Marine... 934 01:07:59,410 --> 01:08:03,581 ...assigned to Rifle Security Company Windward, Guantanamo Bay, Cuba... 935 01:08:03,748 --> 01:08:06,960 ...and you're given an order, you follow it, or you pack your bags. 936 01:08:07,543 --> 01:08:12,423 Make no mistake about it. Dawson and Downey are sitting here... 937 01:08:12,590 --> 01:08:15,802 ...because they did their job. 938 01:08:19,305 --> 01:08:21,599 Is the government ready to call its first witness? 939 01:08:22,642 --> 01:08:26,354 Please the court, government calls Mr. R.C. McGuire. 940 01:08:30,733 --> 01:08:33,027 Mr. McGuire, raise your right hand, please. 941 01:08:33,194 --> 01:08:38,825 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 942 01:08:39,200 --> 01:08:41,703 - I do. - Have a seat, please, sir. 943 01:08:42,453 --> 01:08:45,707 Would you state your full name and occupation for the record? 944 01:08:45,873 --> 01:08:49,002 Robert C. McGuire, special agent, Naval Investigative Service. 945 01:08:49,168 --> 01:08:50,211 Thank you. 946 01:08:50,378 --> 01:08:56,759 Did your office receive a letter from PFC Santiago on 3 September of this year? 947 01:08:56,926 --> 01:08:59,053 - We did. - What did that letter say? 948 01:08:59,220 --> 01:09:03,850 That a member of Private Santiago's unit had illegally fired over the fence line. 949 01:09:04,017 --> 01:09:06,060 Was that Marine identified in the letter? 950 01:09:06,227 --> 01:09:11,774 No. I notified Colonel Jessep that I would be coming down to investigate. 951 01:09:11,941 --> 01:09:13,568 And what did you find? 952 01:09:13,735 --> 01:09:16,738 The shift reported only one sentry returned his weapon... 953 01:09:16,904 --> 01:09:18,406 ...with a round of ammo missing. 954 01:09:18,573 --> 01:09:22,243 - Who was that? - Lance Corporal Harold Dawson. 955 01:09:22,410 --> 01:09:23,703 Your witness. 956 01:09:26,456 --> 01:09:29,625 Mr. McGuire, have you questioned Dawson about the shooting? 957 01:09:30,251 --> 01:09:33,463 Yes, he claims to have been engaged in some manner by the enemy. 958 01:09:33,629 --> 01:09:35,798 - But you don't believe him? - It's not my place... 959 01:09:35,965 --> 01:09:40,970 Why wasn't Dawson charged with firing at the enemy without cause? 960 01:09:42,764 --> 01:09:45,683 There wasn't enough evidence to support such a charge. 961 01:09:45,850 --> 01:09:47,310 Thank you. 962 01:09:48,853 --> 01:09:55,902 Why was there not enough evidence? You had William Santiago's letter. 963 01:09:57,111 --> 01:09:58,988 Santiago was the only eyewitness. 964 01:09:59,155 --> 01:10:02,658 I never had the chance to interview him, so I don't know what he saw. 965 01:10:02,825 --> 01:10:05,745 And now we'll never know, will we, Mr. McGuire? 966 01:10:06,621 --> 01:10:07,997 No. 967 01:10:09,457 --> 01:10:12,877 - No more questions. - The witness is excused. 968 01:10:16,381 --> 01:10:19,092 Corporal Carl Edward Hammaker, Marine barracks... 969 01:10:19,258 --> 01:10:22,470 ...Rifle Security Company Windward, 2nd Platoon Bravo. 970 01:10:22,637 --> 01:10:24,680 Corporal, were you present at a meeting... 971 01:10:24,847 --> 01:10:29,435 ...that Lieutenant Kendrick held on the afternoon of September 6th? 972 01:10:29,602 --> 01:10:33,481 - Yes, sir. - What was the substance of it? 973 01:10:33,648 --> 01:10:36,567 Lieutenant Kendrick told us we had an informer in our group. 974 01:10:36,734 --> 01:10:42,532 That Private Santiago had reported to the NIS on a member of our platoon. 975 01:10:42,698 --> 01:10:43,908 Did that make you mad? 976 01:10:45,076 --> 01:10:48,371 - You can tell the truth, corporal. Did it? - Yes, sir. 977 01:10:48,538 --> 01:10:49,664 How mad? 978 01:10:49,831 --> 01:10:53,584 Private Santiago betrayed a code we believe in very deeply, sir. 979 01:10:53,751 --> 01:10:56,462 - Were other men also angry? - Object. Speculation. 980 01:10:56,629 --> 01:10:58,297 Were Dawson and Downey? 981 01:10:58,464 --> 01:11:00,675 Is the counsel honestly asking this witness to testify... 982 01:11:00,842 --> 01:11:03,511 ...as to how my clients felt on September 6th? 983 01:11:03,970 --> 01:11:05,513 Sustained. 984 01:11:07,306 --> 01:11:11,352 Did Lieutenant Kendrick leave a standing order at that meeting? 985 01:11:11,519 --> 01:11:13,813 - Yes, sir. - What was it? 986 01:11:15,940 --> 01:11:19,277 Well, it was clear he didn't want us taking matters into our own hands. 987 01:11:19,694 --> 01:11:21,362 What was the order? 988 01:11:23,197 --> 01:11:26,200 Sir, he said Santiago wasn't to be touched. 989 01:11:27,702 --> 01:11:29,370 Your witness. 990 01:11:30,580 --> 01:11:34,375 Were you in Dawson and Downey's barracks room five minutes later? 991 01:11:34,542 --> 01:11:35,960 No, sir. 992 01:11:36,294 --> 01:11:40,840 - Thanks. I have no more questions. - The witness is excused. 993 01:11:44,719 --> 01:11:46,804 Government calls Corporal Raymond Thomas. 994 01:11:46,971 --> 01:11:52,768 Captain Ross is planning to call all the members of the platoon to testify. 995 01:11:52,935 --> 01:11:55,271 In light of the defense Kaffee is planning to mount... 996 01:11:55,438 --> 01:11:57,398 ...the explicit instructions of the platoon leader... 997 01:11:57,565 --> 01:11:59,150 ...seem particularly relevant testimony. 998 01:11:59,317 --> 01:12:01,944 The defense is willing to concede that all 22 witnesses... 999 01:12:02,111 --> 01:12:04,155 ...will testify substantially as Corporal Hammaker did... 1000 01:12:04,322 --> 01:12:06,574 ...if the government concedes that none of them... 1001 01:12:06,741 --> 01:12:10,369 ...were in Dawson and Downey's room at 1620 on September 6th. 1002 01:12:10,912 --> 01:12:12,371 Captain? 1003 01:12:13,039 --> 01:12:14,957 The government will stipulate. 1004 01:12:15,124 --> 01:12:19,003 Then we will adjourn. You can call your next witness tomorrow morning. 1005 01:12:19,170 --> 01:12:21,380 All rise. 1006 01:12:32,433 --> 01:12:35,394 - Let's go over the doctor again. - It's the right approach. 1007 01:12:35,561 --> 01:12:37,355 Jo, we've been over this already. 1008 01:12:37,522 --> 01:12:40,900 Listen, 3:00, Stone says he doesn't know what killed Santiago. 1009 01:12:41,067 --> 01:12:46,113 Then he meets with Jessep, and at 5:00, he says it was poison? He's lying. 1010 01:12:46,280 --> 01:12:47,406 Oh, that's a relief. 1011 01:12:47,573 --> 01:12:50,701 I was afraid I couldn't use the "liar, liar, pants on fire" defense. 1012 01:12:50,868 --> 01:12:56,290 We can't prove coercion. Let's go over what we have. Okay? 1013 01:13:05,925 --> 01:13:09,679 Private Santiago was admitted to the ER at 0012... 1014 01:13:09,845 --> 01:13:13,266 ...and he was pronounced dead at 0037. 1015 01:13:13,432 --> 01:13:16,644 Dr. Stone, what is lactic acidosis? 1016 01:13:16,811 --> 01:13:20,523 If the muscles and other cells burn sugar instead of oxygen... 1017 01:13:20,690 --> 01:13:22,567 ...lactic acid is produced. 1018 01:13:22,733 --> 01:13:26,195 That lactic acid is what caused Santiago's lungs to bleed. 1019 01:13:26,362 --> 01:13:31,659 How long does it take before the muscles start burning sugar? 1020 01:13:32,577 --> 01:13:38,082 - Twenty to 30 minutes. - What made it faster with Santiago? 1021 01:13:38,416 --> 01:13:43,504 - An ingested poison of some kind. - We object. The witness is speculating. 1022 01:13:43,671 --> 01:13:45,339 He is an expert medical witness. 1023 01:13:45,506 --> 01:13:48,175 In this courtroom, his opinion is not speculation. 1024 01:13:48,342 --> 01:13:51,178 Commander Stone is an internist, not a criminologist. 1025 01:13:51,345 --> 01:13:53,889 And the medical facts here are ultimately inconclusive. 1026 01:13:54,056 --> 01:13:57,685 A point I'm confident you'll illustrate on your cross-examination. 1027 01:13:57,852 --> 01:14:00,855 So I'm sure you won't mind if his opinion is admitted now? 1028 01:14:01,564 --> 01:14:03,232 Not at all, sir. 1029 01:14:05,151 --> 01:14:11,157 - Did Willy Santiago die of poisoning? - Absolutely. 1030 01:14:11,324 --> 01:14:15,286 You're aware that the lab and coroner's reports show no traces of poison? 1031 01:14:15,620 --> 01:14:17,955 - Yes, I am. - Then how do you justify...? 1032 01:14:18,122 --> 01:14:21,292 There are literally dozens of toxins, which are virtually undetectable... 1033 01:14:21,459 --> 01:14:23,544 ...both in the human body and on a fabric. 1034 01:14:23,711 --> 01:14:27,423 The nature of the acidosis is the compelling factor in this issue. 1035 01:14:28,257 --> 01:14:29,967 Thank you, sir. 1036 01:14:32,219 --> 01:14:36,932 Commander, is it possible for a person to have an affliction, some condition... 1037 01:14:37,099 --> 01:14:39,894 ...which might also speed up the process of acidosis? 1038 01:14:42,772 --> 01:14:46,484 - Commander, is it possible? - It's possible. 1039 01:14:46,651 --> 01:14:48,903 What might some of those conditions be? 1040 01:14:49,820 --> 01:14:53,491 If a person had a coronary or cerebral disorder... 1041 01:14:53,658 --> 01:14:55,660 ...the process would be more rapid. 1042 01:14:55,826 --> 01:14:57,870 Commander, if I had a coronary condition... 1043 01:14:58,037 --> 01:15:01,457 ...and a perfectly clean rag was placed in my mouth and pushed too far... 1044 01:15:01,624 --> 01:15:04,669 ...is it possible that my cells would continue burning sugar... 1045 01:15:04,835 --> 01:15:06,379 ...after the rag was taken out? 1046 01:15:06,962 --> 01:15:09,382 It would have to be a very serious condition. 1047 01:15:09,548 --> 01:15:11,592 Is it possible to have a serious condition... 1048 01:15:11,759 --> 01:15:13,678 ...where initial symptoms were so mild... 1049 01:15:13,844 --> 01:15:17,890 ...as to escape a physician during a routine medical exam? 1050 01:15:18,057 --> 01:15:21,143 Possibly. There would still be symptoms. 1051 01:15:21,310 --> 01:15:22,603 What kind of symptoms? 1052 01:15:23,062 --> 01:15:25,314 - There are hundreds of... - Chest pains? 1053 01:15:25,481 --> 01:15:28,609 - Yes. Yes. - Shortness of breath? Fatigue? 1054 01:15:28,984 --> 01:15:30,403 Of course. 1055 01:15:36,158 --> 01:15:37,952 Doctor, is this your signature? 1056 01:15:39,537 --> 01:15:40,705 Yes, it is. 1057 01:15:41,414 --> 01:15:45,167 This is an order for Private Santiago to be put on restricted duty. 1058 01:15:45,334 --> 01:15:49,171 Would you read your handwritten remarks at the bottom of the page? 1059 01:15:49,338 --> 01:15:51,257 "Initial testing, negative. 1060 01:15:51,424 --> 01:15:55,678 Patient complains of chest pains, shortness of breath and fatigue. 1061 01:15:55,845 --> 01:15:59,765 Restricted from running distances over five miles for one week." 1062 01:16:02,226 --> 01:16:05,521 Isn't it possible Santiago had a serious coronary condition... 1063 01:16:05,688 --> 01:16:08,023 ...and it was that condition, not poison... 1064 01:16:08,190 --> 01:16:10,860 ...that caused the accelerated chemical reaction? 1065 01:16:11,026 --> 01:16:14,113 - No. - It's not possible? 1066 01:16:14,697 --> 01:16:19,076 No. I personally give each man a thorough physical examination. 1067 01:16:19,243 --> 01:16:22,371 Private Santiago was given a clean bill of health. 1068 01:16:22,538 --> 01:16:24,749 That's why it had to be poison, right? 1069 01:16:24,915 --> 01:16:27,668 Because if you gave a man with a serious condition... 1070 01:16:27,835 --> 01:16:31,505 ...a clean bill of health and he died from a heart-related incident... 1071 01:16:31,672 --> 01:16:33,758 ...you'd have a lot to answer for. 1072 01:16:33,924 --> 01:16:36,802 - Object! Move to strike! - Sustained. 1073 01:16:38,095 --> 01:16:40,347 I have no more questions, Your Honor. 1074 01:16:41,307 --> 01:16:44,769 Dr. Stone, you've held a license to practice medicine for 17 years. 1075 01:16:44,935 --> 01:16:48,481 You're certified in internal medicine, you're chief of internal medicine... 1076 01:16:48,647 --> 01:16:52,735 ...at a hospital which has served 5426 people. 1077 01:16:52,902 --> 01:16:57,656 In your professional medical opinion, was Willy Santiago poisoned? 1078 01:16:57,823 --> 01:17:02,286 We ask that the doctor's testimony be stricken from the record. 1079 01:17:02,453 --> 01:17:04,497 We further ask the court to instruct the court members... 1080 01:17:04,663 --> 01:17:06,665 ...to lend no weight to this witness's testimony. 1081 01:17:06,832 --> 01:17:08,417 The objection's overruled, counsel. 1082 01:17:08,584 --> 01:17:12,379 We strenuously object, and requests an 802 conference... 1083 01:17:12,546 --> 01:17:16,801 ...so that His Honor can hear discussion before ruling on this objection. 1084 01:17:16,967 --> 01:17:21,639 - The objection has been overruled. - Move to reconsider. 1085 01:17:21,806 --> 01:17:27,061 Noted. The witness is an expert, and the court will hear his opinion! 1086 01:17:31,357 --> 01:17:36,278 Dr. Stone, in your expert professional opinion... 1087 01:17:36,445 --> 01:17:38,989 ...was Willy Santiago poisoned? 1088 01:17:39,907 --> 01:17:44,829 - Yes. - Thank you, sir. No more questions. 1089 01:17:45,162 --> 01:17:47,414 Commander, you may step down. 1090 01:17:51,418 --> 01:17:57,258 While we reserve the right to call rebuttal witnesses, government rests. 1091 01:17:57,424 --> 01:18:01,262 We'll stand in recess until 1000, Monday the 19th... 1092 01:18:01,428 --> 01:18:04,723 ...at which time, the defense will call its first witness. 1093 01:18:04,890 --> 01:18:07,351 All rise. 1094 01:18:15,776 --> 01:18:19,864 "I strenuously object"? Is that how it works? 1095 01:18:20,990 --> 01:18:24,410 "Objection." "Overruled!" "No, I strenuously object!" 1096 01:18:24,577 --> 01:18:29,373 - "Oh, then I can take time to reconsider!" - I got it on the record. 1097 01:18:29,540 --> 01:18:32,084 You got the court thinking we're afraid of the doctor. 1098 01:18:32,251 --> 01:18:34,879 You object once, so we can say he's not a criminologist. 1099 01:18:35,045 --> 01:18:38,382 You keep after it, our cross looks like a bunch of fancy lawyer tricks. 1100 01:18:38,549 --> 01:18:41,176 It's the difference between paper law and trial law! 1101 01:18:41,343 --> 01:18:45,514 - Christ! The judge called him an expert! - Sam, she made a mistake. 1102 01:18:45,681 --> 01:18:47,182 Let's not relive it. 1103 01:18:48,934 --> 01:18:53,230 I'm gonna go call my wife. I'll see you tonight. 1104 01:18:54,607 --> 01:18:57,026 Why do you hate them so much? 1105 01:18:57,192 --> 01:18:59,486 They beat up on a weakling. That's all they did. 1106 01:18:59,653 --> 01:19:02,698 All right? The rest of this is just smoke-filled-coffeehouse crap. 1107 01:19:02,865 --> 01:19:05,784 They tortured and tormented a weaker kid! 1108 01:19:05,951 --> 01:19:08,829 They didn't like him, so they killed him. Why? 1109 01:19:08,996 --> 01:19:10,956 Because he couldn't run very fast! 1110 01:19:11,123 --> 01:19:15,461 - All right. Everybody take the night off. - I'm sorry. 1111 01:19:15,628 --> 01:19:18,130 No. I know. We've been working 20 hours a day... 1112 01:19:18,297 --> 01:19:22,927 ...for three and a half weeks straight. Go see your wife and daughter. 1113 01:19:23,093 --> 01:19:25,179 Jo, go do... 1114 01:19:26,388 --> 01:19:29,558 ...whatever it is you do when you're not here. 1115 01:19:30,351 --> 01:19:32,603 - What day is tomorrow? - Saturday. 1116 01:19:32,770 --> 01:19:34,647 We'll start at 10. 1117 01:19:38,817 --> 01:19:41,487 Why do you like them so much? 1118 01:19:45,491 --> 01:19:49,662 Because they stand on a wall and say, "Nothing's gonna hurt you tonight. 1119 01:19:49,828 --> 01:19:51,914 Not on my watch." 1120 01:19:56,502 --> 01:19:59,838 Don't worry about the doctor. This trial starts Monday. 1121 01:20:04,677 --> 01:20:07,179 One and two, with two out. 1122 01:20:07,346 --> 01:20:10,099 And a line drive to left center. Kirby racing. 1123 01:20:10,265 --> 01:20:12,184 He won't get there. 1124 01:20:12,643 --> 01:20:15,521 And rounding third is Cal Ripken... 1125 01:20:15,688 --> 01:20:19,650 ...and the Twins' streak is over. 1126 01:20:21,944 --> 01:20:25,781 One strike away and Randy Miller can feel right now like Hulk Hogan. 1127 01:20:28,867 --> 01:20:32,079 I'm sorry to bother you. I should have called first. 1128 01:20:32,246 --> 01:20:37,084 No, I was just watching the ball game. Come on in. 1129 01:20:51,223 --> 01:20:56,895 I was wondering how you'd feel about my taking you to dinner tonight. 1130 01:20:57,062 --> 01:20:59,982 - Are you asking me out on a date? - No. 1131 01:21:00,149 --> 01:21:01,900 - It sounded like you were. - I wasn't. 1132 01:21:02,067 --> 01:21:05,154 I've been asked out before, and that's what it sounded like. 1133 01:21:06,321 --> 01:21:08,574 Do you like seafood? I know a good seafood place. 1134 01:21:09,408 --> 01:21:10,909 Okay. 1135 01:21:17,416 --> 01:21:20,544 My third case was a drunk and disorderly. It lasted nine weeks. 1136 01:21:20,711 --> 01:21:23,464 I rounded up 31 people from the bar that night. 1137 01:21:23,630 --> 01:21:26,967 Nine weeks on a D and D? What was the prosecutor offering? 1138 01:21:27,134 --> 01:21:29,053 Fifteen days. 1139 01:21:31,388 --> 01:21:33,432 You sure hustled the shit out of him. 1140 01:21:33,599 --> 01:21:35,726 After that, they moved me to Internal Affairs. 1141 01:21:35,893 --> 01:21:36,935 Tough to blame them. 1142 01:21:37,102 --> 01:21:41,690 Where I have earned two medals and two letters of commendation. 1143 01:21:42,232 --> 01:21:44,777 Why are you always giving me your résumé? 1144 01:21:48,697 --> 01:21:52,701 - I want you to think I'm a good lawyer. - I do. 1145 01:21:53,202 --> 01:21:54,953 No, you don't. 1146 01:21:58,457 --> 01:22:00,667 I think you're an exceptional lawyer. 1147 01:22:01,418 --> 01:22:04,004 I watch the court members. They respond to you. 1148 01:22:04,171 --> 01:22:06,131 They like you. 1149 01:22:06,298 --> 01:22:11,512 I see you convincing them. Dawson and Downey will owe their lives to you. 1150 01:22:15,140 --> 01:22:16,892 Jo, I think... 1151 01:22:18,769 --> 01:22:22,439 I think you should prepare yourself for the fact we're gonna lose. 1152 01:22:22,815 --> 01:22:25,818 Ross's opening statement, it was all true. 1153 01:22:25,984 --> 01:22:28,821 I mean, let's pretend that it would matter to this court... 1154 01:22:28,987 --> 01:22:30,948 ...that the guys were given an order. 1155 01:22:31,115 --> 01:22:33,617 I can't prove it ever happened. 1156 01:22:33,784 --> 01:22:36,328 We'll keep doing what we're doing and put on a show... 1157 01:22:36,495 --> 01:22:41,458 ...but all we have is the testimony of two people accused of murder. 1158 01:22:42,793 --> 01:22:49,299 - We'll find Markinson. - Jo, we're gonna lose, and lose huge. 1159 01:22:52,719 --> 01:22:57,933 Corporal Barnes, Windward Barracks, Guantanamo Bay, Cuba. 1160 01:22:58,100 --> 01:23:02,312 Name some reasons why a Marine would receive a Code Red. 1161 01:23:02,646 --> 01:23:05,732 Being late for platoon or company meetings... 1162 01:23:05,899 --> 01:23:09,820 ...keeping his barracks in disorder, falling back on a run... 1163 01:23:09,987 --> 01:23:12,364 - Have you ever received a Code Red? - Yes, sir. 1164 01:23:12,531 --> 01:23:15,868 We were doing seven-man assault drills, and my weapon slipped. 1165 01:23:16,034 --> 01:23:23,083 It was over 100 degrees. My palms were sweaty and I hadn't used resin. 1166 01:23:23,542 --> 01:23:27,713 - What happened? - The guys threw a blanket over me. 1167 01:23:27,880 --> 01:23:33,343 Took turns punching me in the arm and then they poured glue on my hands. 1168 01:23:33,510 --> 01:23:37,598 And it worked too. I ain't never dropped my weapon since. 1169 01:23:38,974 --> 01:23:42,561 - Was Private Santiago ever late? - Yes, sir. 1170 01:23:42,728 --> 01:23:45,397 - Was his barracks ever in disorder? - Yes, sir. 1171 01:23:45,564 --> 01:23:47,941 - Did he ever fall back on a run? - All the time, sir. 1172 01:23:48,108 --> 01:23:53,280 Did he ever, prior to the night of September 6th, receive a Code Red? 1173 01:23:53,447 --> 01:23:54,823 No, sir. 1174 01:23:54,990 --> 01:23:57,201 - Never? - No, sir. 1175 01:23:58,535 --> 01:24:00,829 You got a Code Red because your palms were sweaty. 1176 01:24:00,996 --> 01:24:05,083 Why didn't Santiago, this burden to his unit, ever get one? 1177 01:24:06,627 --> 01:24:11,423 - Dawson wouldn't allow it, sir. - Dawson wouldn't allow it. 1178 01:24:11,590 --> 01:24:17,471 The guys talked tough about Santiago, but they were too afraid of Dawson, sir. 1179 01:24:17,638 --> 01:24:20,015 Object. Witness is speculating. 1180 01:24:20,182 --> 01:24:23,393 I'll rephrase. Did you wanna give Santiago a Code Red? 1181 01:24:23,560 --> 01:24:24,603 Yes, sir. 1182 01:24:24,770 --> 01:24:28,649 - Why didn't you? - Because Dawson would kick my butt. 1183 01:24:28,815 --> 01:24:32,819 Good enough. Captain Ross is gonna ask you some questions now. 1184 01:24:33,987 --> 01:24:36,240 Corporal Barnes... 1185 01:24:37,324 --> 01:24:41,370 ...I hold here the Marine Recruit Outline. Are you familiar with this book? 1186 01:24:41,536 --> 01:24:43,497 - Have you read it? Good. - Yes, sir. 1187 01:24:43,664 --> 01:24:47,000 Turn to the chapter that deals with Code Reds, please. 1188 01:24:48,460 --> 01:24:52,965 - Sir? - Just flip to the page with Code Reds. 1189 01:24:55,217 --> 01:25:00,514 Well, "Code Red" is a term that we use just down at Gitmo. I don't know if it's... 1190 01:25:00,681 --> 01:25:02,808 Oh, we're in luck, then. 1191 01:25:05,936 --> 01:25:08,772 "Standard Operating Procedure, Rifle Security Company... 1192 01:25:08,939 --> 01:25:10,440 ...Guantánamo Bay, Cuba." 1193 01:25:10,607 --> 01:25:14,444 I assume we'll find the term "Code Red" and its definition in that book. Correct? 1194 01:25:14,861 --> 01:25:16,446 - No, sir. - No? 1195 01:25:16,613 --> 01:25:22,536 I'm a Marine. ls there no book, no set of orders or regulations... 1196 01:25:22,703 --> 01:25:27,082 ...that lets me know me that one of my duties is to perform Code Reds? 1197 01:25:27,791 --> 01:25:30,585 No, sir. No book, sir. 1198 01:25:31,086 --> 01:25:33,213 No further questions. 1199 01:25:34,631 --> 01:25:36,049 Corporal... 1200 01:25:36,216 --> 01:25:39,720 ...would you turn to the page that says where the mess hall is, please? 1201 01:25:39,886 --> 01:25:42,848 Well, Lieutenant Kaffee, that's not in the book, sir. 1202 01:25:44,349 --> 01:25:50,564 - You mean, you've never had a meal? - No, sir. Three squares a day, sir. 1203 01:25:51,315 --> 01:25:56,111 I don't understand. How did you find the mess hall if it's not in this book? 1204 01:25:58,739 --> 01:26:01,867 I guess I just followed the crowd at chow time, sir. 1205 01:26:02,868 --> 01:26:04,786 No more questions. 1206 01:26:05,245 --> 01:26:08,790 - Corporal Barnes, you may step down. - Thank you, sir. 1207 01:26:14,421 --> 01:26:16,840 Seven tonight, we'll do a final Kendrick review. 1208 01:26:17,007 --> 01:26:19,676 I wanna slam-dunk this guy. 1209 01:26:31,271 --> 01:26:35,567 - Hey, Luther. - Admiral! How's the big case going? 1210 01:26:35,734 --> 01:26:38,612 - Nose to the grindstone. - No flies on you. 1211 01:26:38,779 --> 01:26:40,655 Rolling stone gathers no moss. 1212 01:26:40,822 --> 01:26:43,325 Well, it ain't over till the fat lady sings. 1213 01:26:43,784 --> 01:26:45,619 You can say that again. 1214 01:26:46,078 --> 01:26:49,831 - It ain't over till the fat lady sings. - Till the fat lady sings. 1215 01:26:50,165 --> 01:26:52,250 I walked into that one. 1216 01:27:03,845 --> 01:27:08,809 - Jesus Christ! - You left the door unlocked. 1217 01:27:09,226 --> 01:27:12,312 - You scared the shit out of me. - Just keep driving. 1218 01:27:12,479 --> 01:27:14,356 Are you aware you're under subpoena? 1219 01:27:14,523 --> 01:27:18,026 Yes. I'm also aware the lives of two Marines are in your hands. 1220 01:27:18,193 --> 01:27:20,195 If I could do something about that, I would. 1221 01:27:20,362 --> 01:27:22,739 Since I can't, all I can do is help you, lieutenant. 1222 01:27:22,906 --> 01:27:25,325 - What do you know? - I know everything. 1223 01:27:25,492 --> 01:27:27,536 - Was it a Code Red? - Yes. 1224 01:27:27,702 --> 01:27:29,579 - Did Kendrick give the order? - Yes. 1225 01:27:29,746 --> 01:27:32,040 - Did you witness it? Did you witness it? - I didn't need... 1226 01:27:32,207 --> 01:27:33,417 - No. - Then how do you know? 1227 01:27:33,583 --> 01:27:35,544 - I know. - Yeah, you know shit. 1228 01:27:35,710 --> 01:27:37,921 He was never gonna be transferred off that base. 1229 01:27:43,885 --> 01:27:47,222 Jessep was gonna keep him on the base, said he wanted him "trained." 1230 01:27:47,389 --> 01:27:49,891 - You signed the transfer order. - Yeah, I know. 1231 01:27:50,058 --> 01:27:53,895 I signed them when you got to Cuba, five days after Santiago died. 1232 01:27:57,649 --> 01:28:00,152 I'll get you some kind of immunity with the prosecutor. 1233 01:28:00,318 --> 01:28:02,279 In about four days, you'll appear as a witness. 1234 01:28:02,446 --> 01:28:04,364 You're gonna the court what you told me. 1235 01:28:04,531 --> 01:28:08,743 Right now I'll check you into a motel. We're gonna start from the beginning. 1236 01:28:08,910 --> 01:28:12,831 I don't want a deal, and I don't want immunity. 1237 01:28:13,248 --> 01:28:18,962 I'm not proud of what I have done, nor of what I am doing. 1238 01:28:20,505 --> 01:28:22,466 - Where is he? - The Downtown Lodge. 1239 01:28:22,632 --> 01:28:24,634 - I want him guarded. - That's a good idea. 1240 01:28:24,801 --> 01:28:27,387 - My clearance code is 411527273. - Clearance code? 1241 01:28:27,762 --> 01:28:29,931 - Thank you. - I don't have a clearance code. You? 1242 01:28:30,098 --> 01:28:32,017 It's Galloway. I need to secure a witness. 1243 01:28:32,184 --> 01:28:35,145 He also said Jessep's lying about transportation off the base. 1244 01:28:35,312 --> 01:28:38,148 Jessep said that 6 the next morning was the first flight. 1245 01:28:38,315 --> 01:28:41,860 Markinson says there was a plane that left seven hours earlier. 1246 01:28:42,277 --> 01:28:44,863 - That was impressive. You hear that? - Yes. 1247 01:28:45,030 --> 01:28:48,074 Sam, isn't there a record of flights? 1248 01:28:48,241 --> 01:28:50,577 Yeah, you need the tower chief's log from Gitmo. 1249 01:28:50,744 --> 01:28:52,412 - Get it. - We're gonna win. 1250 01:28:52,579 --> 01:28:55,999 Jo, don't get crazy. We don't know Markinson or what the log book says. 1251 01:28:56,166 --> 01:28:59,294 You just concentrate on Downey, I'm gonna talk to Ross. 1252 01:29:04,257 --> 01:29:09,679 Hey, Danny. Nice work today. The redirect on Barnes. 1253 01:29:10,096 --> 01:29:14,059 - I have Markinson. - Where is he? 1254 01:29:14,226 --> 01:29:18,438 Motel room in Northeast, six marshals outside the door. Take a sip of your drink. 1255 01:29:18,980 --> 01:29:20,815 The transfer Markinson signed is phony. 1256 01:29:20,982 --> 01:29:24,444 And Jessep lied about the first flight. We're checking the log. 1257 01:29:24,611 --> 01:29:26,071 - Can I get you something? - Been 1258 01:29:26,738 --> 01:29:29,241 In the meantime, I'm gonna put Kendrick on the stand... 1259 01:29:29,407 --> 01:29:31,493 - ...and have some fun. - All right. 1260 01:29:31,660 --> 01:29:36,706 If you accuse Kendrick or Jessep of any crime without evidence... 1261 01:29:36,873 --> 01:29:39,459 ...you'll be court-martialled for misconduct... 1262 01:29:39,626 --> 01:29:44,005 ...and that's gonna be stapled to every job application you ever fill out. 1263 01:29:45,799 --> 01:29:49,678 Markinson's not gonna hold up, Danny. He's a crazy man. 1264 01:29:49,844 --> 01:29:52,973 I'm not saying this to intimidate you, I'm being your lawyer here. 1265 01:29:53,139 --> 01:29:56,977 Thanks. And I wanna tell you I think the whole fucking bunch of you are insane. 1266 01:29:57,143 --> 01:29:59,563 This code of honor makes me wanna beat someone! 1267 01:29:59,729 --> 01:30:03,358 Don't you dare lump me in with Kendrick and Jessep. 1268 01:30:03,525 --> 01:30:08,613 I'm your friend. I don't think your clients belong in jail, but it's not my decision. 1269 01:30:08,780 --> 01:30:12,993 I represent the U.S. government without passion or prejudice... 1270 01:30:13,159 --> 01:30:16,454 - ...and my client has a case. - Here you go. 1271 01:30:20,250 --> 01:30:23,587 I want you to acknowledge that the judge advocate has made you aware... 1272 01:30:23,753 --> 01:30:28,216 ...of the consequences of accusing a Marine officer without evidence. 1273 01:30:29,134 --> 01:30:30,927 I've been so advised. 1274 01:30:35,181 --> 01:30:37,976 You got bullied into that courtroom. 1275 01:30:38,143 --> 01:30:41,813 By everyone. By Dawson. By Galloway. 1276 01:30:41,980 --> 01:30:44,524 Shit, I practically dared you. 1277 01:30:45,650 --> 01:30:49,237 You got bullied into that courtroom by the memory of a dead lawyer. 1278 01:30:55,368 --> 01:30:58,455 You're a lousy fucking softball player, Jack! 1279 01:31:01,875 --> 01:31:06,755 Your boys are going down, Danny. I can't stop it anymore. 1280 01:31:11,259 --> 01:31:14,679 Lieutenant Kendrick, in your opinion, was Santiago a good Marine? 1281 01:31:14,846 --> 01:31:16,806 I'd say he was about average. 1282 01:31:17,223 --> 01:31:24,314 Your proficiency and conduct reports all indicate he was below average. 1283 01:31:27,484 --> 01:31:31,404 Yes, Private Santiago was below average. 1284 01:31:31,571 --> 01:31:34,032 I did not see the need to trample on his grave. 1285 01:31:35,200 --> 01:31:37,452 We appreciate that, but you're under oath. 1286 01:31:37,619 --> 01:31:42,082 - I think we'd all like to hear the truth. - I'm aware of my oath. 1287 01:31:42,248 --> 01:31:44,834 These are the last three pro-con reports you signed... 1288 01:31:45,001 --> 01:31:47,045 ...for Lance Corporal Dawson. 1289 01:31:47,212 --> 01:31:48,922 Dawson rated exceptional twice... 1290 01:31:49,089 --> 01:31:53,551 ...but on the most recent report dated June 9th, he's below average. 1291 01:31:53,718 --> 01:31:57,639 - It's this last report that I'd like to discuss. - That would be fine. 1292 01:31:57,806 --> 01:32:01,226 Dawson's ranking after the School of Infantry was perfect. 1293 01:32:01,393 --> 01:32:04,396 Records indicate over half that class has since been promoted... 1294 01:32:04,562 --> 01:32:06,731 ...while Dawson has remained a lance corporal. 1295 01:32:06,898 --> 01:32:11,820 - Was this report the reason? - I'm sure it was. 1296 01:32:11,986 --> 01:32:16,241 - Do you recall why he got this grade? - I'm sure I don't. 1297 01:32:16,408 --> 01:32:20,120 I have many men in my charge. I write many reports. 1298 01:32:20,495 --> 01:32:26,000 Lieutenant, do you recall an incident involving a PFC Curtis Bell... 1299 01:32:26,167 --> 01:32:28,753 ...who'd been found stealing from the officers' club? 1300 01:32:29,129 --> 01:32:30,755 Yes, I do. 1301 01:32:30,922 --> 01:32:33,967 Did you report Private Bell to the proper authorities? 1302 01:32:35,135 --> 01:32:37,137 I have two books at my bedside: 1303 01:32:37,303 --> 01:32:40,181 the Marine Corps Code of Conduct and the King James Bible. 1304 01:32:40,348 --> 01:32:45,770 The only proper authorities I'm aware of are Colonel Jessep and God. 1305 01:32:47,313 --> 01:32:52,485 Then you don't recognize this court as a proper authority? 1306 01:32:52,652 --> 01:32:57,782 - Objection. Argumentative. - Sustained. Watch yourself. 1307 01:32:57,949 --> 01:33:03,288 - Did you report Private Bell? - I thought very highly of him. 1308 01:33:03,455 --> 01:33:06,624 I didn't want his record tarnished by a formal charge. 1309 01:33:07,792 --> 01:33:10,628 You preferred it be handled within the unit? 1310 01:33:12,338 --> 01:33:14,299 Yes, I most certainly did. 1311 01:33:15,508 --> 01:33:18,803 - Do you know what a Code Red is? - Yes, I do. 1312 01:33:18,970 --> 01:33:22,056 - Have you ever ordered a Code Red? - No, I have not. 1313 01:33:22,474 --> 01:33:28,480 Did you order that Private Bell receive no food or drink except water... 1314 01:33:28,646 --> 01:33:30,774 ...for a period of seven days? 1315 01:33:30,940 --> 01:33:35,236 That is a distortion of the truth, lieutenant. Private Bell was on barracks restriction. 1316 01:33:35,403 --> 01:33:37,197 He was given water and vitamins. 1317 01:33:37,363 --> 01:33:42,660 And I can assure you, at no time, was his health in danger. 1318 01:33:42,827 --> 01:33:48,208 I'm sure it was lovely for Private Bell. But you did order the barracks restriction. 1319 01:33:48,374 --> 01:33:52,462 - You did order the denial of food? - Yes, I did. 1320 01:33:52,629 --> 01:33:59,052 - Wouldn't this be called a Code Red? - No. 1321 01:33:59,219 --> 01:34:02,722 Would the other 478 Marines at Guantánamo... 1322 01:34:02,889 --> 01:34:04,224 ...consider it a Code Red? 1323 01:34:04,390 --> 01:34:09,187 The witness can't testify as to what 478 other men would say. 1324 01:34:09,354 --> 01:34:15,568 These questions are argumentative and irrelevant badgering of the witness. 1325 01:34:15,735 --> 01:34:19,239 The government's objection is sustained. And I would remind you... 1326 01:34:19,405 --> 01:34:23,618 ...that you're questioning a Marine officer with an impeccable service record. 1327 01:34:23,785 --> 01:34:25,286 Thank you, Your Honor. 1328 01:34:26,246 --> 01:34:32,752 Was Dawson rated below average for sneaking food to Private Bell? 1329 01:34:32,919 --> 01:34:36,422 - Object! - Not so fast. Lieutenant? 1330 01:34:38,091 --> 01:34:41,803 Lance Corporal Dawson was given a below-average rating... 1331 01:34:41,970 --> 01:34:45,181 ...because he had committed a crime. 1332 01:34:45,515 --> 01:34:49,018 A crime? What crime did he commit? 1333 01:34:50,311 --> 01:34:56,401 Lieutenant Kendrick, Dawson brought a hungry guy some food. 1334 01:34:56,860 --> 01:34:58,194 What crime did he commit? 1335 01:35:00,196 --> 01:35:01,823 He disobeyed an order. 1336 01:35:01,990 --> 01:35:07,245 And because he made a decision about the welfare of a Marine... 1337 01:35:07,412 --> 01:35:11,165 ...that conflicted with your order, he was punished, right? 1338 01:35:11,332 --> 01:35:14,752 Lance Corporal Dawson disobeyed an order! 1339 01:35:14,919 --> 01:35:19,424 Yeah. It wasn't a real order, was it? After all, it's peacetime. 1340 01:35:19,591 --> 01:35:22,969 He wasn't asked to secure a hill or advance on a beachhead. 1341 01:35:23,136 --> 01:35:27,473 Surely a Marine of Dawson's intelligence... 1342 01:35:27,640 --> 01:35:30,435 ...can be trusted to distinguish important orders... 1343 01:35:30,602 --> 01:35:34,564 ...from those that might be morally questionable? 1344 01:35:36,024 --> 01:35:39,485 Lieutenant Kendrick? Can he? 1345 01:35:40,069 --> 01:35:43,364 Can Dawson determine on his own which orders to follow? 1346 01:35:43,698 --> 01:35:45,158 No, he cannot. 1347 01:35:45,325 --> 01:35:47,952 A lesson he learned after the Curtis Bell incident. 1348 01:35:48,119 --> 01:35:50,496 - I would think so. - You know so, don't you? 1349 01:35:50,663 --> 01:35:52,624 - Object! - Sustained. 1350 01:35:55,168 --> 01:35:58,046 Lieutenant Kendrick, one final question. 1351 01:35:58,922 --> 01:36:02,258 If you had ordered Dawson to give Santiago a Code Red... 1352 01:36:02,425 --> 01:36:06,554 - I ordered them not to touch him! - ...would he dare disobey you again? 1353 01:36:06,721 --> 01:36:10,642 - Lieutenant, don't answer that! - You don't have to. I'm through. 1354 01:36:11,059 --> 01:36:15,146 Did you order Lance Corporal Dawson and Private Downey... 1355 01:36:15,313 --> 01:36:19,233 ...to give Willy Santiago a Code Red? 1356 01:36:20,318 --> 01:36:22,904 - Lieutenant Kendrick, did you...? - No, I did not. 1357 01:36:23,071 --> 01:36:24,572 Thank you. 1358 01:36:28,409 --> 01:36:31,120 - What's the word? - Well... 1359 01:36:31,287 --> 01:36:34,916 ...I got the tower chief's log. Jessep's telling the truth. 1360 01:36:35,083 --> 01:36:38,878 - Six a.m. flight was the first plane out. - Let me see this. 1361 01:36:49,514 --> 01:36:53,101 - Working late tonight, lieutenant? - Oh, yeah. 1362 01:36:56,729 --> 01:37:00,400 There was no flight at 11:00. What the fuck are you trying to pull? 1363 01:37:00,566 --> 01:37:03,486 The first flight stateside left Guantánamo Bay at 2300. 1364 01:37:03,653 --> 01:37:07,615 It arrived at Andrews Air Force base in Maryland at a few minutes past 2. 1365 01:37:07,782 --> 01:37:11,035 Really? Then why isn't it listed in the tower chief's log? 1366 01:37:12,870 --> 01:37:15,456 - Jessep. - What are you telling me? 1367 01:37:15,623 --> 01:37:16,958 He fixed the logbook? 1368 01:37:19,127 --> 01:37:22,755 Maybe he can make it so it didn't take off, but I can prove it landed. 1369 01:37:22,922 --> 01:37:25,049 I'll get the logbook from Andrews. 1370 01:37:25,216 --> 01:37:30,221 - You're not gonna find anything. - He can make a flight disappear? 1371 01:37:30,930 --> 01:37:34,767 Nathan Jessep is about to be appointed to the National Security Council. 1372 01:37:34,934 --> 01:37:38,855 You don't get there without knowing how to sidestep a few landmines. 1373 01:37:39,188 --> 01:37:41,858 He won't be able to sidestep you. 1374 01:37:42,025 --> 01:37:44,318 You don't still intend to put me on the stand? 1375 01:37:44,485 --> 01:37:47,280 Thursday morning. Ten o'clock. 1376 01:37:51,868 --> 01:37:55,371 There's gotta be someone who can testify to the flight. 1377 01:37:55,538 --> 01:38:01,502 Jo, this isn't TWA. You know how many planes take off and land every day? 1378 01:38:01,669 --> 01:38:05,006 A kid from the ground crew isn't gonna remember it. 1379 01:38:05,173 --> 01:38:06,340 Well, how do you know...? 1380 01:38:06,507 --> 01:38:08,468 Forget the flight. Forget the flight. 1381 01:38:08,634 --> 01:38:13,639 Markinson will testify that the transfer was forged. 1382 01:38:13,806 --> 01:38:17,560 That and Downey's testimony really ought to be enough. 1383 01:38:23,232 --> 01:38:26,944 Why did you go into Santiago's room on the night of the 6th? 1384 01:38:27,111 --> 01:38:30,406 To give Private Santiago a Code Red, ma'am. 1385 01:38:30,573 --> 01:38:32,617 And why did you give him a Code Red? 1386 01:38:33,284 --> 01:38:37,789 I was ordered to by the platoon commander... 1387 01:38:37,955 --> 01:38:40,416 ...Lieutenant Jonathan James Kendrick. 1388 01:38:41,584 --> 01:38:43,711 You're gonna do fine. 1389 01:38:45,588 --> 01:38:48,132 You think they'll let us go back to our platoon soon? 1390 01:38:49,509 --> 01:38:51,469 Absolutely. 1391 01:38:54,806 --> 01:39:00,019 Remember the order of the questions? Are you sure? And use small words. 1392 01:39:00,186 --> 01:39:02,271 - Just go slow. - I'm gonna go slow. 1393 01:39:02,438 --> 01:39:05,983 - Okay. And get him off as fast as you can. - JoAnne. 1394 01:39:06,150 --> 01:39:08,569 What? It's gonna be fine. 1395 01:39:11,531 --> 01:39:17,078 Dear Mr. and Mrs. Santiago, I was William's executive officer. 1396 01:39:17,245 --> 01:39:20,873 I knew your son vaguely, which is to say I knew his name. 1397 01:39:21,833 --> 01:39:26,587 Soon, the trial of the two men charged with his death will be concluded... 1398 01:39:26,754 --> 01:39:33,094 ...and the jury will try to offer you an explanation as to why he's dead. 1399 01:39:33,261 --> 01:39:36,806 For my part, I've done as much as I can to bring the truth to light. 1400 01:39:37,557 --> 01:39:39,267 And the truth is this: 1401 01:39:39,433 --> 01:39:41,853 Your son is dead for only one reason: 1402 01:39:42,395 --> 01:39:44,856 I wasn't strong enough to stop it. 1403 01:39:45,273 --> 01:39:49,152 Always, Lieutenant Colonel Matthew Andrew Markinson... 1404 01:39:49,318 --> 01:39:50,903 ...United States Marine Corps. 1405 01:39:55,950 --> 01:39:59,203 Private, I want you to tell us one last time: 1406 01:39:59,662 --> 01:40:05,668 Why did you go to Santiago's room on the night of September 6th? 1407 01:40:05,835 --> 01:40:10,339 A Code Red was ordered by Platoon Commander Kendrick. 1408 01:40:10,840 --> 01:40:14,385 Thank you. Your witness. 1409 01:40:18,848 --> 01:40:20,057 Private? 1410 01:40:20,224 --> 01:40:24,645 The week of 2 September, the switch log has you down at Post 39 until 1600. 1411 01:40:24,812 --> 01:40:25,938 Is that correct? 1412 01:40:26,314 --> 01:40:28,983 I'm sure it is, sir. They keep that log pretty good. 1413 01:40:29,150 --> 01:40:32,612 How far is Post 39 from the barracks? 1414 01:40:33,070 --> 01:40:36,199 It's a ways, sir. It's a hike. 1415 01:40:36,365 --> 01:40:39,076 About how far by jeep? 1416 01:40:40,661 --> 01:40:42,538 About 10, 15 minutes, sir. 1417 01:40:42,705 --> 01:40:46,584 - You ever had to walk it? - Yes, sir, that day, sir. Friday. 1418 01:40:46,751 --> 01:40:51,297 The pickup private... That's, like, what we call the guy that drops us off. 1419 01:40:51,464 --> 01:40:54,759 Also because he can get girls in New York City. 1420 01:40:55,718 --> 01:41:03,017 ...He got a flat tire at Post 39, so we had to jog back to barracks. 1421 01:41:03,392 --> 01:41:09,899 And if it's 10 or 15 minutes by jeep, it must be an hour by foot, right? 1422 01:41:10,274 --> 01:41:14,946 - Pickup and me did it in 45 flat, sir. - Not bad. 1423 01:41:15,905 --> 01:41:22,703 You've said your assault on Santiago was ordered by Lieutenant Kendrick... 1424 01:41:22,870 --> 01:41:27,124 ...in your barracks room at 1620, am I right? 1425 01:41:27,500 --> 01:41:29,001 Yes, sir. 1426 01:41:29,168 --> 01:41:33,714 But you just said you didn't make it back to the Windward barracks until 1645. 1427 01:41:34,548 --> 01:41:35,591 Sir? 1428 01:41:35,758 --> 01:41:39,679 Well, if you didn't make it back to the barracks until 1645... 1429 01:41:39,845 --> 01:41:42,014 ...how could you be in your room at 1620? 1430 01:41:42,932 --> 01:41:45,893 Well, you see, sir, there was a blow-out... 1431 01:41:46,060 --> 01:41:47,812 Did you ever actually hear... 1432 01:41:47,979 --> 01:41:49,855 ...Lieutenant Kendrick order a Code Red? 1433 01:41:50,022 --> 01:41:51,649 Well, Hal said that... 1434 01:41:51,816 --> 01:41:54,277 Private, did you ever actually hear... 1435 01:41:54,443 --> 01:41:57,029 ...Lieutenant Kendrick order a Code Red? 1436 01:41:58,030 --> 01:42:02,159 - No, sir. - I'd like to request a recess. 1437 01:42:02,326 --> 01:42:06,414 - The witness has rights! - He has been read his rights. 1438 01:42:06,580 --> 01:42:07,957 The question will be repeated. 1439 01:42:08,124 --> 01:42:13,421 Why did you go to Santiago's room? Did Dawson tell you to? 1440 01:42:13,587 --> 01:42:15,256 - Don't look at him! - Hal? 1441 01:42:15,423 --> 01:42:17,216 Answer the captain's question. 1442 01:42:20,553 --> 01:42:26,100 Yes, captain. I was given an order by Lance Corporal Harold W. Dawson... 1443 01:42:26,267 --> 01:42:27,601 ...and I followed it. 1444 01:42:49,081 --> 01:42:50,666 Where do you think he is? 1445 01:42:52,877 --> 01:42:55,713 As far as Downey was concerned, it was an order from Kendrick. 1446 01:42:55,880 --> 01:42:57,715 It doesn't matter that he didn't hear firsthand. 1447 01:42:57,882 --> 01:43:00,092 He doesn't distinguish between the two. 1448 01:43:05,056 --> 01:43:09,685 - Danny, I'm sorry. - Don't worry about it. 1449 01:43:09,852 --> 01:43:13,105 Sam and I were saying all we need to do is call some witnesses... 1450 01:43:13,272 --> 01:43:15,149 ...who will talk about implied orders... 1451 01:43:15,316 --> 01:43:18,027 ...or call Downey back before we get to Dawson. 1452 01:43:18,778 --> 01:43:23,657 Maybe we could get Dawson charged with the Kennedy assassination? 1453 01:43:26,786 --> 01:43:27,912 Are you drunk? 1454 01:43:28,829 --> 01:43:30,623 Pretty much. 1455 01:43:31,749 --> 01:43:33,292 Yeah. 1456 01:43:34,168 --> 01:43:37,588 I'll put on a pot of coffee. We've got a long night's work ahead. 1457 01:43:38,672 --> 01:43:41,300 She's gonna make coffee? 1458 01:43:42,301 --> 01:43:44,220 That's nice. 1459 01:43:48,224 --> 01:43:51,018 Downey wasn't in his room. 1460 01:43:51,435 --> 01:43:53,646 Wasn't even there. 1461 01:43:54,563 --> 01:43:57,608 That was an important piece of information, don't you think? 1462 01:44:00,027 --> 01:44:04,407 Danny, it was a setback. And I'm sorry. 1463 01:44:04,573 --> 01:44:07,159 But we fix it and move on to Markinson. 1464 01:44:08,869 --> 01:44:10,621 Markinson's dead. 1465 01:44:16,419 --> 01:44:20,714 You really got to hand it to those federal marshals, boy. 1466 01:44:20,881 --> 01:44:23,217 It's not like he hanged himself by his shoelaces... 1467 01:44:23,384 --> 01:44:27,388 ...or slashed his wrists with a concealed butter knife. This guy... 1468 01:44:29,432 --> 01:44:32,935 ...got into full-dress uniform, stood in the middle of that room... 1469 01:44:33,102 --> 01:44:36,272 ...drew a nickel-plated pistol from his holster... 1470 01:44:36,439 --> 01:44:38,774 ...and fired a bullet into his mouth. 1471 01:44:42,695 --> 01:44:46,574 Anyway, since we're out of witnesses, I thought I'd drink a little. 1472 01:44:47,283 --> 01:44:48,826 I still think we can win. 1473 01:44:50,786 --> 01:44:52,496 Maybe you should drink a little. 1474 01:44:52,872 --> 01:44:57,626 In the morning, we'll ask Randolph for a continuance, 24 hours. 1475 01:44:57,793 --> 01:45:00,921 - Why would we do that? - To subpoena Colonel Jessep. 1476 01:45:02,047 --> 01:45:03,507 - What? - Listen for a second. 1477 01:45:03,674 --> 01:45:06,594 - No! I won't listen, and I won't hear you. - Just hear me out. 1478 01:45:06,760 --> 01:45:09,138 Your passion is compelling, Jo. It's also useless. 1479 01:45:09,305 --> 01:45:13,058 Louden Downey needed a trial lawyer today. 1480 01:45:15,519 --> 01:45:17,271 You chickenshit. 1481 01:45:17,438 --> 01:45:20,024 You'll use what happened today as an excuse to give up. 1482 01:45:21,525 --> 01:45:23,152 It's over. 1483 01:45:23,319 --> 01:45:25,654 Why did you ask Jessep for the transfer order? 1484 01:45:25,821 --> 01:45:28,282 - In Cuba, why did you ask him? - What does it matter? 1485 01:45:28,449 --> 01:45:31,202 - I wanted the damn transfer order! - Bullshit! 1486 01:45:31,368 --> 01:45:34,788 You could have gotten it by calling any one of a dozen departments. 1487 01:45:34,955 --> 01:45:39,585 You didn't want the transfer order. You wanted to see Jessep's reaction. 1488 01:45:39,752 --> 01:45:42,713 You had an instinct, and it was confirmed by Markinson. 1489 01:45:42,880 --> 01:45:45,716 Now let's put Jessep on the stand and end this thing. 1490 01:45:45,883 --> 01:45:52,181 - What possible good would that do? - He told Kendrick to order the Code Red. 1491 01:45:52,348 --> 01:45:58,604 He did? That's great! And of course, you have proof? 1492 01:45:59,438 --> 01:46:02,942 I'm sorry, I forgot. You were sick the day they taught law at law school. 1493 01:46:03,108 --> 01:46:05,486 You put him on the stand and get it from him. 1494 01:46:05,653 --> 01:46:09,490 We get it from him! Yes, no problem. We get it from him. 1495 01:46:09,657 --> 01:46:14,203 Colonel Jessep, isn't it true you ordered the Code Red on Santiago? 1496 01:46:14,370 --> 01:46:18,457 I'm sorry, time's run out! What do we have for the losers, judge? 1497 01:46:18,624 --> 01:46:22,086 "Well, for our defendants, it's a lifetime at exotic Fort Leavenworth! 1498 01:46:22,253 --> 01:46:25,339 And for Defense Counsel Kaffee, that's right... 1499 01:46:25,506 --> 01:46:28,759 ...it's a court-martial! Yes, Johnny! 1500 01:46:28,926 --> 01:46:34,515 After falsely accusing a highly decorated officer of conspiracy and perjury... 1501 01:46:34,682 --> 01:46:37,893 ...Lieutenant Kaffee will have a long and prosperous career... 1502 01:46:38,060 --> 01:46:43,274 ...teaching typewriter maintenance at a women's school! 1503 01:46:43,440 --> 01:46:46,360 Thank you for playing Should We or Should We Not... 1504 01:46:46,527 --> 01:46:49,530 ...Follow the Advice of the Galactically Stupid? 1505 01:47:11,468 --> 01:47:14,680 I'm sorry I lost you your set of steak knives. 1506 01:47:31,405 --> 01:47:33,532 Stop cleaning up. 1507 01:47:37,036 --> 01:47:40,497 Sam, stop cleaning up. 1508 01:47:48,964 --> 01:47:52,551 - You want a drink? - Yeah. 1509 01:48:10,027 --> 01:48:13,155 - Is your father proud of you? - Don't do this to yourself. 1510 01:48:13,322 --> 01:48:14,990 I'll bet he is. 1511 01:48:15,741 --> 01:48:18,952 I'll bet he bores the shit out of the neighbors and relatives. 1512 01:48:19,119 --> 01:48:21,538 "Sam's made law review. 1513 01:48:21,705 --> 01:48:23,666 He's got a big case he's making. 1514 01:48:23,832 --> 01:48:27,544 He's arguing. He's making an argument." 1515 01:48:32,383 --> 01:48:37,513 I think my father would have enjoyed seeing me graduate from law school. 1516 01:48:40,140 --> 01:48:43,143 I think he would have liked that an awful lot. 1517 01:48:45,479 --> 01:48:48,357 I ever tell you I wrote a paper about your father in college? 1518 01:48:49,400 --> 01:48:50,859 Yeah? 1519 01:48:51,568 --> 01:48:56,990 - One of the best trial lawyers ever. - Yes, he was. 1520 01:48:57,157 --> 01:49:02,204 And if I were Dawson and Downey, and had to choose you or him... 1521 01:49:02,371 --> 01:49:05,416 ...I'd choose you any day of the week, and twice on Sunday. 1522 01:49:06,041 --> 01:49:09,336 You should have seen yourself thunder away at Kendrick. 1523 01:49:12,172 --> 01:49:16,760 - Would you put Jessep on the stand? - No. 1524 01:49:17,553 --> 01:49:22,015 - Do you think my father would have? - With the evidence we got? 1525 01:49:22,516 --> 01:49:24,768 Not in a million years. 1526 01:49:25,394 --> 01:49:28,605 But here's the thing, and there's no way of getting around this: 1527 01:49:28,772 --> 01:49:31,108 Neither Lionel Kaffee nor Sam Weinberg... 1528 01:49:31,275 --> 01:49:36,238 ...are lead counsel for the defense in U.S. v. Dawson and Downey. 1529 01:49:36,405 --> 01:49:40,659 So there's really only one question: What would you do? 1530 01:49:49,334 --> 01:49:53,839 Jo. JoAnne! Jo, get in the car. 1531 01:49:54,006 --> 01:49:57,634 JoAnne, please get in the car! Look... 1532 01:49:58,510 --> 01:50:02,890 JoAnne! I apologize. I was angry. 1533 01:50:03,056 --> 01:50:05,476 I'm sorry about what I said. 1534 01:50:05,642 --> 01:50:08,562 I'm gonna put Jessep on the stand! 1535 01:50:28,373 --> 01:50:30,209 All right. What do you suggest we do? 1536 01:50:30,375 --> 01:50:32,669 I say we hit Jessep with the phony transfer order. 1537 01:50:32,836 --> 01:50:35,005 - Without a witness? - We have a witness. 1538 01:50:35,172 --> 01:50:36,215 A dead witness. 1539 01:50:36,381 --> 01:50:38,592 To a lesser attorney, that'd be a problem. 1540 01:50:38,759 --> 01:50:41,595 Look at this. Last night, he's swimming in Jack Daniel's... 1541 01:50:41,762 --> 01:50:44,181 ...now he can leap tall buildings in a single bound. 1542 01:50:44,348 --> 01:50:49,102 I'm getting my second wind. Sit down, both of you. Good. 1543 01:50:49,603 --> 01:50:51,647 Jessep told Kendrick to order the Code Red... 1544 01:50:51,814 --> 01:50:53,857 ...Kendrick did, our clients followed orders. 1545 01:50:54,024 --> 01:50:59,321 The cover-up isn't our case. To win, Jessep has to say he gave the order. 1546 01:50:59,822 --> 01:51:02,908 - And you can get him to say it? - I think he wants to say it! 1547 01:51:03,075 --> 01:51:06,245 I think he's pissed off he's gotta hide. I think he wants to say... 1548 01:51:06,411 --> 01:51:09,081 ...he made a command decision, and that's the end of it. 1549 01:51:09,248 --> 01:51:15,337 He eats breakfast 300 yards from 4000 Cubans that are trained to kill him. 1550 01:51:15,504 --> 01:51:17,506 And no one tells him how to run his unit... 1551 01:51:17,673 --> 01:51:20,551 ...least of all the Harvard mouth in his faggoty white uniform. 1552 01:51:20,717 --> 01:51:25,472 I need to shake him. I'll lead him right where he's dying to go. 1553 01:51:25,639 --> 01:51:28,350 - That's it? That's the plan? - That's the plan. 1554 01:51:28,517 --> 01:51:29,935 How are you going to do it? 1555 01:51:30,102 --> 01:51:33,730 - I have no idea. I need my bat. - Your what? 1556 01:51:33,897 --> 01:51:36,316 I need my bat. I think better with it. Where is it? 1557 01:51:36,483 --> 01:51:39,736 - I put it in the closet. - You put it in the closet? 1558 01:51:39,903 --> 01:51:43,824 - I was tripping on it. - Don't ever put that bat in the closet. 1559 01:51:43,991 --> 01:51:47,160 - He thinks better with his bat? - I can understand that. 1560 01:51:47,327 --> 01:51:50,205 I used to have a stuffed panda... 1561 01:51:59,006 --> 01:52:01,633 Stay here. I'm going to the office for a while. 1562 01:52:04,678 --> 01:52:07,222 He does think better with that bat. 1563 01:52:28,744 --> 01:52:32,998 - Hello? - Sam, I need you to do something for me. 1564 01:52:36,209 --> 01:52:39,963 - What's going on? - Gotta go out to Andrews. 1565 01:53:03,403 --> 01:53:04,905 - Where's Sam? - He's on his way. 1566 01:53:05,072 --> 01:53:07,032 - Did he get the guys? - Yeah. 1567 01:53:07,199 --> 01:53:12,496 - Listen, can I talk to you for a second? - Yeah, sure. 1568 01:53:23,048 --> 01:53:24,716 How you feeling? 1569 01:53:26,093 --> 01:53:30,347 Well, I think Jessep's gonna have his hands full today. 1570 01:53:32,557 --> 01:53:36,687 Listen, Danny, when you're out there today... 1571 01:53:36,853 --> 01:53:41,108 ...if you feel like it's not gonna happen... 1572 01:53:41,274 --> 01:53:43,986 ...if you feel like he's not gonna say it... 1573 01:53:44,653 --> 01:53:46,071 ...don't go for it. 1574 01:53:47,572 --> 01:53:49,825 You could get in trouble. 1575 01:53:50,200 --> 01:53:54,621 I'm special counsel for Internal Affairs. I'm telling you, you could get in trouble. 1576 01:53:55,163 --> 01:54:00,585 Galloway, you're not suggesting that I back off a material witness? 1577 01:54:01,461 --> 01:54:04,256 If you think you can't get him, yeah. 1578 01:54:06,508 --> 01:54:08,176 All rise! 1579 01:54:12,973 --> 01:54:16,018 - Where's Sam? - He's on his way. 1580 01:54:21,606 --> 01:54:22,733 Call your first witness. 1581 01:54:22,899 --> 01:54:25,318 - Where is he? - He'll be here. Don't worry. 1582 01:54:25,485 --> 01:54:28,363 Lieutenant! Call your witness. 1583 01:54:35,037 --> 01:54:37,706 Defense calls Colonel Nathan Jessep. 1584 01:54:54,431 --> 01:54:57,350 Colonel Jessep, would you raise your right hand, please, sir. 1585 01:54:57,517 --> 01:55:04,399 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 1586 01:55:04,566 --> 01:55:07,360 - Yes, I do. - Have a seat please, sir. 1587 01:55:08,862 --> 01:55:12,449 Would you state your name, rank and current billet for the record. 1588 01:55:13,200 --> 01:55:16,912 Colonel Jessep, Commanding Officer, Marine Ground Forces... 1589 01:55:17,079 --> 01:55:19,081 ...Guantánamo Bay, Cuba. 1590 01:55:19,247 --> 01:55:22,167 - Thank you, sir. - He's not here. 1591 01:55:27,255 --> 01:55:30,759 Colonel, when you learned of Santiago's letter to the NIS... 1592 01:55:30,926 --> 01:55:34,930 ...you had a meeting with your two senior officers, is that right? 1593 01:55:35,097 --> 01:55:36,556 Yes. 1594 01:55:37,057 --> 01:55:39,726 The platoon commander, Lieutenant Jonathan Kendrick... 1595 01:55:39,893 --> 01:55:43,563 ...and the executive officer, Lieutenant Colonel Matthew Markinson. 1596 01:55:43,980 --> 01:55:45,190 Yes. 1597 01:55:45,357 --> 01:55:49,778 And, at present, Colonel Markinson is dead, is that right? 1598 01:55:49,945 --> 01:55:53,824 Objection. I'd like to know just what the defense counsel is implying. 1599 01:55:53,990 --> 01:55:57,410 I'm implying simply that, at present, Colonel Markinson is not alive. 1600 01:55:57,577 --> 01:56:01,164 Surely Colonel Jessep doesn't need to appear to confirm that information. 1601 01:56:01,498 --> 01:56:06,294 He may not be aware that Markinson took his own life two days ago. 1602 01:56:06,461 --> 01:56:11,091 The witness, the court and now the court members are aware. 1603 01:56:11,758 --> 01:56:16,555 We thank you for bringing this to our attention. Move on, lieutenant. 1604 01:56:16,721 --> 01:56:18,348 Yes, sir. 1605 01:56:18,765 --> 01:56:22,102 At the time of this meeting, you gave Kendrick an order, right? 1606 01:56:22,269 --> 01:56:26,523 I told Kendrick to tell his men that Santiago wasn't to be touched. 1607 01:56:26,690 --> 01:56:29,484 And did you give an order to Colonel Markinson as well? 1608 01:56:29,818 --> 01:56:34,990 I ordered him to have Santiago transferred off the base immediately. 1609 01:56:35,157 --> 01:56:40,787 - Why? - I felt his life might be in danger. 1610 01:56:41,204 --> 01:56:45,542 - Grave danger? - Is there another kind? 1611 01:56:48,211 --> 01:56:52,007 Colonel, we have the transfer order that you and Markinson co-signed... 1612 01:56:52,174 --> 01:56:56,720 ...ordering that Santiago be on a flight leaving at 6 the next morning. 1613 01:56:56,887 --> 01:57:01,975 - Was that the first flight off the base? - The 0600 was the first flight off the base. 1614 01:57:05,896 --> 01:57:09,149 - You flew here today, is that right? - Yes. 1615 01:57:09,316 --> 01:57:14,321 - You're wearing your dress uniform. - As are you, lieutenant. 1616 01:57:14,487 --> 01:57:18,575 - Did you wear that uniform on the plane? - Is this dialogue relevant to anything? 1617 01:57:18,742 --> 01:57:23,288 We didn't have a chance to depose. I'd ask the court for a little latitude. 1618 01:57:23,455 --> 01:57:27,584 - A very little latitude. - Colonel? 1619 01:57:27,751 --> 01:57:29,419 I wore utilities on the plane. 1620 01:57:29,586 --> 01:57:32,839 - You brought your dress uniform? - Yes. 1621 01:57:33,006 --> 01:57:36,134 - Toothbrush, shaving kit, underwear? - Your Honor! 1622 01:57:36,301 --> 01:57:38,470 Is his underwear a matter of national security? 1623 01:57:38,637 --> 01:57:42,182 Gentlemen. You'd better get somewhere fast with this, lieutenant. 1624 01:57:42,349 --> 01:57:44,309 Yes, sir. Colonel? 1625 01:57:45,352 --> 01:57:49,105 I brought a change of clothes and some personal items. 1626 01:57:49,814 --> 01:57:51,066 Thank you. 1627 01:57:51,233 --> 01:57:54,736 After Dawson and Downey's arrest on the night of the 6th... 1628 01:57:54,903 --> 01:57:59,157 ...Santiago's barracks room was sealed off and its contents inventoried. 1629 01:57:59,324 --> 01:58:03,954 "Four pairs of camouflage pants, three khaki shirts, three pairs of boots. 1630 01:58:04,120 --> 01:58:09,501 - Four pairs green socks..." - Is there a question in our future? 1631 01:58:09,668 --> 01:58:12,671 Lieutenant Kaffee, I have to ask you to state your question. 1632 01:58:13,004 --> 01:58:15,548 I'm wondering why Santiago wasn't packed. 1633 01:58:18,176 --> 01:58:20,887 Tell you what, we'll get back to that one in a minute. 1634 01:58:21,721 --> 01:58:25,058 This is a record of all phone calls from your base in the past 24 hours. 1635 01:58:25,225 --> 01:58:28,853 After being subpoenaed, you made three calls. I've highlighted those calls. 1636 01:58:29,020 --> 01:58:31,189 Do you recognize those numbers, sir? 1637 01:58:31,690 --> 01:58:37,237 I called Colonel Fitzhughes in Quantico, Virginia, to let him know I'd be in town. 1638 01:58:37,404 --> 01:58:43,285 The second was to arrange a meeting with Congressman Richman. 1639 01:58:43,451 --> 01:58:48,540 - And the third call was to my sister. - Why did you make that call, sir? 1640 01:58:49,040 --> 01:58:52,043 - I thought she might like to have dinner. - Your Honor. 1641 01:58:52,210 --> 01:58:53,378 I'll put a stop to this. 1642 01:58:53,545 --> 01:58:57,299 These are the phone records from Gitmo for September 6th. 1643 01:58:57,465 --> 01:59:02,429 And these are 14 letters that Santiago wrote in nine months... 1644 01:59:02,595 --> 01:59:05,807 ...requesting, in fact, begging for a transfer. 1645 01:59:05,974 --> 01:59:08,893 Upon hearing the news that he was finally getting it... 1646 01:59:09,060 --> 01:59:10,895 ...Santiago was so excited... 1647 01:59:11,062 --> 01:59:15,650 ...you know how many people he called? Zero! Nobody. 1648 01:59:16,234 --> 01:59:19,612 Not one call to his parents, saying he was coming home. 1649 01:59:19,779 --> 01:59:22,907 Not one call to a friend, saying, "Can you pick me up at the airport?" 1650 01:59:23,074 --> 01:59:29,414 He was asleep at midnight, and you say he had a flight in six hours. 1651 01:59:29,581 --> 01:59:31,124 Yet everything he owned... 1652 01:59:31,291 --> 01:59:35,712 ...was hanging neatly in his closet and folded neatly in his footlocker. 1653 01:59:35,879 --> 01:59:39,591 You were leaving for one clay, you packed and made three phone calls. 1654 01:59:39,758 --> 01:59:45,013 Santiago was leaving for the rest of his life... 1655 01:59:45,764 --> 01:59:51,227 ...and he hadn't called a soul, and he hadn't packed a thing. 1656 01:59:54,522 --> 01:59:56,232 Can you explain that? 1657 01:59:59,319 --> 02:00:03,782 Fact is, there was no transfer order. Santiago wasn't going anywhere, right? 1658 02:00:03,948 --> 02:00:09,829 Objection! Lieutenant Kaffee is trying to smear a high-ranking Marine officer... 1659 02:00:09,996 --> 02:00:12,332 ...desperately hoping to suggest impropriety... 1660 02:00:12,499 --> 02:00:17,462 ...and win points with the court members. I recommend that he be reprimanded... 1661 02:00:17,629 --> 02:00:21,424 ...and the witness be excused with the court's deepest apologies. 1662 02:00:22,300 --> 02:00:23,927 - Overruled. - Your Honor... 1663 02:00:24,094 --> 02:00:25,428 The objection is noted. 1664 02:00:26,763 --> 02:00:28,264 Colonel? 1665 02:00:32,435 --> 02:00:37,148 - Is this funny, sir? - No, it's not. It's tragic. 1666 02:00:37,315 --> 02:00:43,696 - Do you have an answer? - Absolutely. I don't have a damn clue. 1667 02:00:43,863 --> 02:00:47,492 Maybe he was an early riser and liked to pack in the morning. 1668 02:00:47,659 --> 02:00:50,412 And maybe he didn't have any friends. 1669 02:00:50,578 --> 02:00:53,915 I'm an educated man, but I can't speak intelligently... 1670 02:00:54,082 --> 02:00:57,919 ...about the travel habits of William Santiago. 1671 02:00:58,086 --> 02:01:02,924 What I do know is that he was set to leave the base at 0600. 1672 02:01:03,800 --> 02:01:08,805 Now, are these really the questions that I was called here to answer? 1673 02:01:08,972 --> 02:01:11,307 Phone calls and footlockers? 1674 02:01:11,766 --> 02:01:15,145 Please tell me you have something more, lieutenant. 1675 02:01:15,311 --> 02:01:18,815 These two Marines are on trial for their lives. 1676 02:01:18,982 --> 02:01:23,445 Please tell me their lawyer hasn't pinned their hopes to a phone bill. 1677 02:01:26,072 --> 02:01:29,367 Do you have any other questions for me, counselor? 1678 02:01:38,209 --> 02:01:40,295 Lieutenant Kaffee? 1679 02:01:48,094 --> 02:01:51,806 Lieutenant, do you have anything further for this witness? 1680 02:01:59,189 --> 02:02:04,110 - Thanks, Danny. I love Washington. - Excuse me. I didn't dismiss you. 1681 02:02:05,153 --> 02:02:09,699 - I beg your pardon? - I'm not through with my examination. 1682 02:02:09,866 --> 02:02:11,534 Sit down. 1683 02:02:13,286 --> 02:02:15,955 - Colonel. - What's that? 1684 02:02:16,122 --> 02:02:20,376 I'd appreciate if he would address me as "colonel" or "sir." I've earned it. 1685 02:02:21,002 --> 02:02:24,631 Defense counsel will address the witness as "colonel" or "sir." 1686 02:02:24,797 --> 02:02:27,800 I don't know what the hell kind of unit you're running here. 1687 02:02:27,967 --> 02:02:31,513 And the witness will address this court as "judge" or "Your Honor." 1688 02:02:31,679 --> 02:02:33,473 I'm quite certain I've earned it. 1689 02:02:34,224 --> 02:02:36,976 Take your seat, colonel. 1690 02:02:41,314 --> 02:02:45,527 What do you wanna discuss now? My favorite color? 1691 02:02:46,736 --> 02:02:49,239 Colonel, the 6 a.m. flight was the first off the base? 1692 02:02:49,405 --> 02:02:50,448 Yes. 1693 02:02:50,615 --> 02:02:55,203 There wasn't one seven hours earlier and landed at Andrews at 2 a.m.? 1694 02:02:55,370 --> 02:02:58,206 Lieutenant, I think we've covered this, haven't we? 1695 02:02:59,123 --> 02:03:04,254 These are the tower chief's logs for Guantánamo Bay and Andrews. 1696 02:03:04,879 --> 02:03:10,093 There's no flight at 11 p.m. and no arrival at 2 a.m. 1697 02:03:10,260 --> 02:03:13,054 I'd like to admit them as Defense Exhibits Alpha and Bravo. 1698 02:03:13,763 --> 02:03:17,392 You're admitting evidence of a flight that never existed. 1699 02:03:17,559 --> 02:03:19,519 We believe it did, sir. 1700 02:03:20,228 --> 02:03:26,192 We call Airmen O'Malley and Rodriguez of Andrews Air Base. 1701 02:03:26,359 --> 02:03:28,069 These men weren't on the list. 1702 02:03:28,236 --> 02:03:30,613 Rebuttal witnesses, called specifically to refute... 1703 02:03:30,780 --> 02:03:33,575 ...testimony offered under direct examination. 1704 02:03:33,741 --> 02:03:36,703 - I'll allow the witnesses. - This is ridiculous. 1705 02:03:37,078 --> 02:03:38,413 Colonel, a moment ago... 1706 02:03:38,580 --> 02:03:44,335 - Check the tower logs, for chrissake! - We'll get to the airmen in a minute. 1707 02:03:45,503 --> 02:03:51,467 You said you ordered Kendrick to say that Santiago wasn't to be touched. 1708 02:03:51,634 --> 02:03:53,094 That's right. 1709 02:03:53,261 --> 02:03:57,724 - He was clear on what you wanted? - Crystal. 1710 02:03:58,558 --> 02:04:02,895 - Could he have ignored the order? - Ignored the order? 1711 02:04:03,062 --> 02:04:06,190 - Or forgot about it? - No. 1712 02:04:06,357 --> 02:04:10,361 Any chance he could have thought, "The old man is wrong"? 1713 02:04:11,154 --> 02:04:12,363 No. 1714 02:04:12,530 --> 02:04:17,994 When Lt. Kendrick spoke to the platoon, any chance they ignored him? 1715 02:04:19,412 --> 02:04:23,291 - You ever served in an infantry unit, son? - No, sir. 1716 02:04:23,458 --> 02:04:27,128 - Ever served in a forward area? - No, sir. 1717 02:04:27,295 --> 02:04:32,925 Ever put your life in another man's hands, and his in yours? 1718 02:04:33,092 --> 02:04:34,135 No, sir. 1719 02:04:34,302 --> 02:04:39,057 We follow orders, son. We follow orders or people die. 1720 02:04:39,223 --> 02:04:42,393 It's that simple. Are we clear? 1721 02:04:43,227 --> 02:04:44,354 Yes, sir. 1722 02:04:44,520 --> 02:04:48,441 - Are we clear? - Crystal. 1723 02:04:50,610 --> 02:04:54,822 Just one more question, before I call Airmen O'Malley and Rodriguez. 1724 02:04:56,115 --> 02:05:00,453 If you gave an order that Santiago wasn't to be touched... 1725 02:05:00,620 --> 02:05:03,456 ...and your orders are always followed... 1726 02:05:04,957 --> 02:05:08,586 ...then why would Santiago be in danger? 1727 02:05:10,004 --> 02:05:13,716 Why would it be necessary to transfer him off the base? 1728 02:05:19,305 --> 02:05:23,726 Santiago was a substandard Marine. He was being transferred... 1729 02:05:23,893 --> 02:05:27,855 You said he was being transferred because he was in grave danger. 1730 02:05:28,022 --> 02:05:30,066 - That's correct. - You said he was in danger. 1731 02:05:30,233 --> 02:05:32,402 - I said, "Grave danger?" You said... - I recall... 1732 02:05:32,568 --> 02:05:34,278 I can have the court reporter read... 1733 02:05:34,445 --> 02:05:37,365 I know what I said! I don't have to have it read back... 1734 02:05:37,532 --> 02:05:40,993 Then why the two orders? Colonel? 1735 02:05:42,954 --> 02:05:45,665 Sometimes men take matters into their own hands. 1736 02:05:45,832 --> 02:05:48,626 No, sir. You made it clear a moment ago your men never do. 1737 02:05:48,793 --> 02:05:53,589 Your men follow orders or people die. So Santiago wasn't in danger, right? 1738 02:05:53,756 --> 02:05:55,758 You snotty little bastard. 1739 02:05:55,925 --> 02:05:59,262 - Your Honor, I ask for a recess. - I'd like an answer to the question. 1740 02:05:59,429 --> 02:06:01,180 The court will wait for an answer. 1741 02:06:01,889 --> 02:06:07,395 If Lt. Kendrick gave an order that Santiago wasn't to be touched... 1742 02:06:07,562 --> 02:06:12,275 ...why did he have to be transferred? Colonel? 1743 02:06:12,442 --> 02:06:16,279 Kendrick ordered a Code Red because that's what you told him to do! 1744 02:06:16,446 --> 02:06:17,530 Object! 1745 02:06:17,697 --> 02:06:23,494 And when it went bad, you signed a phony transfer and doctored the logs! 1746 02:06:23,661 --> 02:06:25,747 - You coerced the doctor! - Consider yourself in contempt. 1747 02:06:25,913 --> 02:06:29,041 Colonel Jessep, did you order the Code Red? 1748 02:06:29,208 --> 02:06:32,545 - You don't have to answer that. - I'll answer the question. 1749 02:06:32,712 --> 02:06:34,672 - You want answers? - I think I'm entitled! 1750 02:06:34,839 --> 02:06:37,258 - You want answers? - I want the truth! 1751 02:06:37,425 --> 02:06:40,052 You can't handle the truth! 1752 02:06:40,636 --> 02:06:45,016 Son, we live in a world that has walls, and those walls have to be guarded. 1753 02:06:45,183 --> 02:06:49,729 Who's gonna do it? You? You, Lieutenant Weinberg? 1754 02:06:49,896 --> 02:06:53,691 I have a greater responsibility than you can possibly fathom. 1755 02:06:53,858 --> 02:06:57,236 You weep for Santiago and you curse the Marines. 1756 02:06:57,403 --> 02:07:01,115 You have that luxury. The luxury of not knowing what I know: 1757 02:07:01,282 --> 02:07:05,244 That Santiago's death, while tragic, probably saved lives. 1758 02:07:05,411 --> 02:07:11,292 And my existence, while grotesque and incomprehensible to you, saves lives! 1759 02:07:11,459 --> 02:07:13,461 You don't want the truth because deep down... 1760 02:07:13,628 --> 02:07:15,421 ...in places you don't talk about at parties... 1761 02:07:15,588 --> 02:07:20,551 ...you want me on that wall. You need me on that wall. 1762 02:07:20,718 --> 02:07:25,139 We use words like "honor," "code," "loyalty." 1763 02:07:25,306 --> 02:07:28,893 We use them as the backbone of a life spent defending something. 1764 02:07:29,060 --> 02:07:31,062 You use them as a punch line. 1765 02:07:31,229 --> 02:07:34,982 I have neither the time nor inclination to explain myself... 1766 02:07:35,149 --> 02:07:39,153 ...to a man who rises and sleeps under the blanket of the freedom I provide... 1767 02:07:39,320 --> 02:07:42,031 ...then questions the manner in which I provide it! 1768 02:07:42,198 --> 02:07:45,243 I would rather you just said "thank you" and went on your way. 1769 02:07:45,409 --> 02:07:49,288 Otherwise, I suggest you pick up a weapon and stand a post. 1770 02:07:49,455 --> 02:07:54,293 Either way, I don't give a damn what you think you are entitled to! 1771 02:07:54,460 --> 02:07:56,754 - Did you order the Code Red? - I did the job... 1772 02:07:56,921 --> 02:08:00,383 - Did you order the Code Red?! - You're goddamn right I did! 1773 02:08:11,435 --> 02:08:14,438 I suggest the members be dismissed... 1774 02:08:14,605 --> 02:08:17,900 ...so we can move to an immediate article 39A session. 1775 02:08:18,067 --> 02:08:20,361 The witness has rights. 1776 02:08:21,195 --> 02:08:22,655 Captain Ross? 1777 02:08:27,285 --> 02:08:28,911 Jack? 1778 02:08:33,875 --> 02:08:37,211 The members of the court will retire until further instructed. 1779 02:08:37,628 --> 02:08:39,714 All rise. 1780 02:08:40,339 --> 02:08:42,675 What the hell is this? 1781 02:08:42,842 --> 02:08:46,220 Colonel, what's going on? I did my job, I'd do it again. 1782 02:08:46,387 --> 02:08:51,517 - I'm going back to my base. - You're not going anywhere, colonel. 1783 02:08:51,684 --> 02:08:55,021 - MPs, guard the colonel! - Yes, sir. 1784 02:08:57,064 --> 02:08:59,400 - Captain Ross. - What the hell is this? 1785 02:08:59,567 --> 02:09:02,236 Colonel Jessep, you have the right to remain silent. 1786 02:09:02,403 --> 02:09:06,949 I'm being charged with a crime? Is that what this is? 1787 02:09:07,116 --> 02:09:10,244 I'm being charged with a crime? 1788 02:09:10,411 --> 02:09:14,457 This is funny, that's what this is! This is... 1789 02:09:14,624 --> 02:09:18,085 I'm gonna rip the eyes out of your head and piss in your dead skull! 1790 02:09:18,252 --> 02:09:20,254 You fucked with the wrong Marine! 1791 02:09:20,421 --> 02:09:24,258 Colonel Jessep, do you understand these rights as I have just read them to you? 1792 02:09:29,889 --> 02:09:32,600 You fucking people. 1793 02:09:32,767 --> 02:09:35,519 You have no idea how to defend a nation. 1794 02:09:36,020 --> 02:09:41,150 All you did was weaken a country today, Kaffee. That's all you did. 1795 02:09:41,317 --> 02:09:46,280 You put peoples' lives in danger. Sweet dreams, son. 1796 02:09:46,739 --> 02:09:48,491 Don't call me "son." 1797 02:09:48,658 --> 02:09:52,912 I'm a lawyer and an officer in the United States Navy. 1798 02:09:53,329 --> 02:09:55,831 And you're under arrest, you son of a bitch. 1799 02:10:00,086 --> 02:10:02,129 The witness is excused. 1800 02:10:24,235 --> 02:10:26,737 All rise! 1801 02:10:36,747 --> 02:10:40,543 - Have the members reached a verdict? - We have, sir. 1802 02:10:52,263 --> 02:10:56,600 Lance Corporal Dawson, Private First Class Downey. 1803 02:10:59,103 --> 02:11:03,315 On the charge of murder, the members find the accused... 1804 02:11:03,482 --> 02:11:05,401 ...not guilty. 1805 02:11:06,318 --> 02:11:09,864 On the charge of conspiracy to commit murder... 1806 02:11:10,322 --> 02:11:14,952 ...the members find the accused not guilty. 1807 02:11:16,662 --> 02:11:20,583 On the charge of conduct unbecoming a United States Marine... 1808 02:11:20,750 --> 02:11:27,131 ...the members find the accused guilty as charged. 1809 02:11:28,257 --> 02:11:31,469 The accused are sentenced to time already served... 1810 02:11:31,635 --> 02:11:36,390 ...and are ordered to be dishonorably discharged from the Marine Corps. 1811 02:11:37,558 --> 02:11:39,769 This court-martial is adjourned. 1812 02:11:39,935 --> 02:11:41,854 All rise. 1813 02:11:57,620 --> 02:11:59,497 What did that mean? 1814 02:12:01,791 --> 02:12:03,125 Hal? 1815 02:12:04,794 --> 02:12:06,712 What did that mean? 1816 02:12:10,007 --> 02:12:14,303 I don't understand. Colonel Jessep said he ordered the Code Red. 1817 02:12:14,470 --> 02:12:19,683 - He ordered it. What did we do wrong? - I know. It's not that simple. 1818 02:12:19,850 --> 02:12:23,312 - What did we do? We did nothing wrong! - Yeah, we did. 1819 02:12:26,440 --> 02:12:30,736 We were supposed to fight for people who couldn't fight for themselves. 1820 02:12:31,403 --> 02:12:34,198 We were supposed to fight for Willy. 1821 02:12:40,663 --> 02:12:41,956 Lieutenant Kaffee... 1822 02:12:42,123 --> 02:12:45,626 ...I have to take these men over to Personnel for some paperwork. 1823 02:12:55,469 --> 02:12:57,096 Harold? 1824 02:13:00,516 --> 02:13:01,600 Sir? 1825 02:13:03,352 --> 02:13:06,063 You don't need to wear a patch on your arm to have honor. 1826 02:13:09,692 --> 02:13:15,030 Ten-hut! There's an officer on deck. 1827 02:13:39,597 --> 02:13:44,643 O'Malley and Rodriguez, what exactly could they testify to? 1828 02:13:44,810 --> 02:13:50,065 Probably that they had absolutely no recollection of anything. 1829 02:13:50,232 --> 02:13:53,652 - Strong witnesses. - And handsome too, didn't you think? 1830 02:13:54,987 --> 02:13:57,615 I'll see you around campus. I gotta go arrest Kendrick. 1831 02:13:57,781 --> 02:13:59,825 Tell him I say hi. 1832 02:14:00,534 --> 02:14:02,161 Will do. 161903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.