Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,724 --> 00:00:10,137
- ♪
2
00:00:10,241 --> 00:00:12,586
- [laughing]
- What's so funny?
3
00:00:12,689 --> 00:00:16,655
- Your post about how
gravity isn't real. What--
4
00:00:16,758 --> 00:00:19,137
- Did you even read the post?
5
00:00:19,241 --> 00:00:23,310
- Babe, how can you not
be down with gravity?
6
00:00:23,896 --> 00:00:25,517
It doesn't even make sense.
7
00:00:25,620 --> 00:00:27,103
- I see what you did there.
I see--
8
00:00:27,206 --> 00:00:28,482
that's cool, that's cool.
9
00:00:29,344 --> 00:00:32,862
- Hey, Malik, are you friends
with Jasmine on MyFace?
10
00:00:32,965 --> 00:00:35,344
- Nah. Why?
11
00:00:35,448 --> 00:00:38,000
- She didn't accept
my friend request on MyFace.
12
00:00:38,103 --> 00:00:41,068
- Yeah, because you're her dad.
13
00:00:41,172 --> 00:00:44,172
- I block my parents.
- Wha?
14
00:00:44,275 --> 00:00:47,448
Y'all don't want to connect
and see each other's lives?
15
00:00:47,551 --> 00:00:48,586
- We're family.
16
00:00:48,689 --> 00:00:50,586
We see each other's
lives all the time.
17
00:00:50,689 --> 00:00:53,000
- Exactly.
- I'm talking about, you know,
18
00:00:53,103 --> 00:00:55,551
the little things that you
put on social media.
19
00:00:55,655 --> 00:00:57,862
I'm not friends
with you guys either.
20
00:00:57,965 --> 00:01:00,586
- Exactly. We gonna
keep it like that.
21
00:01:00,689 --> 00:01:04,275
Dad, parents and children don't
make good social media pals.
22
00:01:04,379 --> 00:01:06,241
- I just thought it would be
fun, you know,
23
00:01:06,344 --> 00:01:09,103
for us to connect, you know,
in-- in cyberspace.
24
00:01:09,206 --> 00:01:10,931
- Ehh, no, no.
25
00:01:11,034 --> 00:01:13,344
- Sounds a little bit
like spying.
26
00:01:14,620 --> 00:01:15,517
- "Spying."
27
00:01:16,517 --> 00:01:18,586
- Hey.
- Hey, what's up?
28
00:01:18,689 --> 00:01:19,620
- Would you all mind
29
00:01:19,724 --> 00:01:21,034
if I kick it over
here for a minute?
30
00:01:21,137 --> 00:01:22,517
- For sure. What's up?
31
00:01:22,620 --> 00:01:24,551
- I got to come up with an ad
campaign for work.
32
00:01:24,655 --> 00:01:27,448
I got writer's block, and Pops
won't stop bothering me.
33
00:01:28,000 --> 00:01:29,172
- Well.
34
00:01:29,275 --> 00:01:31,034
Take as much
time as you need.
35
00:01:31,137 --> 00:01:32,137
- Thanks.
36
00:01:32,241 --> 00:01:34,103
- What's the ad campaign for?
37
00:01:34,206 --> 00:01:37,034
- Curling's Furniture
and Appliance Store.
38
00:01:37,137 --> 00:01:38,758
I got to come up
with something quick.
39
00:01:38,862 --> 00:01:40,551
Thanks for the peace and quiet.
40
00:01:41,103 --> 00:01:42,275
- Woooooo.
41
00:01:44,896 --> 00:01:46,689
If I see that fool on the
street,
42
00:01:46,793 --> 00:01:50,034
I'm going to rip his eyes out
and shove them up his butt,
43
00:01:50,137 --> 00:01:52,655
so he can watch
me whooping his ass.
44
00:01:53,241 --> 00:01:55,620
- Oh, well, it was
nice while it lasted.
45
00:02:20,931 --> 00:02:22,448
- [yelling]
46
00:02:22,551 --> 00:02:24,896
- Pops, what happened
now to make you mad?
47
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
- Like he needs an excuse.
48
00:02:27,620 --> 00:02:29,896
- Watch your tongue.
You watch your tongue.
49
00:02:30,000 --> 00:02:32,862
I ain't in the mood today, Son.
You heard me?
50
00:02:32,965 --> 00:02:34,655
That conditioner repairman said
51
00:02:34,758 --> 00:02:37,724
he was going to have
my air conditioner fixed.
52
00:02:37,827 --> 00:02:39,103
And guess what?
53
00:02:39,206 --> 00:02:42,172
My house is hotter
then Florida's breath.
54
00:02:42,275 --> 00:02:43,931
- What does that have
to do with any of us?
55
00:02:44,034 --> 00:02:45,551
Why are you here?
56
00:02:45,655 --> 00:02:47,896
- You want some of this smoke?
You'll get this smoke, bro--
57
00:02:48,000 --> 00:02:48,896
- Okay, I don't--
58
00:02:50,137 --> 00:02:53,137
- Oh.
What-- what do you need?
59
00:02:53,241 --> 00:02:54,965
- I need to borrow
your flashlight.
60
00:02:55,068 --> 00:02:58,482
I'm going to go up in the attic
and fix it my damn self.
61
00:02:58,586 --> 00:03:00,827
- It's in the laundry
room over the washer.
62
00:03:00,931 --> 00:03:02,137
- Over the washer where?
63
00:03:02,241 --> 00:03:04,310
- It's up top.
- Oh, I'll find it myself.
64
00:03:04,413 --> 00:03:06,206
- In the laundry room.
65
00:03:06,310 --> 00:03:07,689
- Yeah, in the laundry room.
66
00:03:07,793 --> 00:03:09,862
Who keeps a flashlight
in the laundry room?
67
00:03:10,551 --> 00:03:13,068
- So tell me more
about this ad, man.
68
00:03:13,172 --> 00:03:15,413
- Oh, well, I want to make
it something memorable.
69
00:03:15,517 --> 00:03:17,344
Something that'll go viral.
70
00:03:17,448 --> 00:03:19,034
- Oh, you should use a mascot.
71
00:03:19,137 --> 00:03:21,689
You know, like that insurance
company uses a lizard.
72
00:03:21,793 --> 00:03:24,379
- That's not a bad idea.
Like what, though?
73
00:03:25,620 --> 00:03:27,758
- CJ?
You got another light?
74
00:03:27,862 --> 00:03:28,827
This one don't work.
75
00:03:29,344 --> 00:03:30,172
[yelling]
76
00:03:30,758 --> 00:03:33,310
I can't see.
I can't see at all!
77
00:03:33,413 --> 00:03:38,379
[mutters angrily]
78
00:03:39,275 --> 00:03:40,206
- Uncle Curtis, please.
79
00:03:40,310 --> 00:03:41,586
You are embarrassing yourself.
80
00:03:41,689 --> 00:03:43,965
- No no no, stay mad, Pops.
81
00:03:44,655 --> 00:03:46,517
Show that flashlight
who's boss.
82
00:03:50,206 --> 00:03:51,655
- You brought it on yourself.
83
00:03:54,241 --> 00:03:57,724
- CJ, thank you so much
for letting Christian come over
84
00:03:57,827 --> 00:04:00,172
for a play date,
because if I had to watch
85
00:04:00,275 --> 00:04:04,241
Moana one more time, I was
going to jump out of a window.
86
00:04:04,620 --> 00:04:06,517
- Hmmm. Hmmm. You're welcome.
- And--
87
00:04:07,965 --> 00:04:12,000
And I um... might land
on your car when I do.
88
00:04:13,344 --> 00:04:15,068
- You say something?
89
00:04:15,172 --> 00:04:16,034
- Okay.
90
00:04:16,827 --> 00:04:19,931
CJ, what are you doing?
91
00:04:20,827 --> 00:04:23,310
- Making a profile for MyFace.
92
00:04:23,413 --> 00:04:26,034
- But you already
have a profile.
93
00:04:26,137 --> 00:04:27,586
We follow each other.
94
00:04:27,689 --> 00:04:30,137
- I'm making a new one
with a fake profile.
95
00:04:30,241 --> 00:04:32,655
- That's called catfishing.
96
00:04:32,758 --> 00:04:34,655
- I ain't said anything
about fishing.
97
00:04:34,758 --> 00:04:37,827
I'm just making
a fake social media profile
98
00:04:37,931 --> 00:04:38,965
to trick some people.
99
00:04:39,068 --> 00:04:42,586
- Uhhh, that is exactly what
catfishing is.
100
00:04:43,482 --> 00:04:45,103
Let me see this.
101
00:04:46,172 --> 00:04:47,448
CJ.
102
00:04:47,551 --> 00:04:49,586
Who is Dana Ray?
103
00:04:49,689 --> 00:04:52,034
- That's my
undercover profile.
104
00:04:52,137 --> 00:04:54,000
Dana.
105
00:04:54,103 --> 00:04:55,586
Holla.
106
00:04:55,689 --> 00:04:58,862
- I think we need
to have a serious talk.
107
00:04:58,965 --> 00:05:01,896
Why are you pretending
to be a woman online?
108
00:05:02,000 --> 00:05:05,448
- Malik, Jasmine and Lisa would
not accept my friend request
109
00:05:05,551 --> 00:05:08,034
on MyFace, so...
110
00:05:08,137 --> 00:05:10,310
I came up with Dana Ray.
111
00:05:11,206 --> 00:05:14,068
- CJ, What makes you think they
want to be friends with her?
112
00:05:15,206 --> 00:05:17,000
- What's wrong with Dana?
113
00:05:17,103 --> 00:05:18,344
She's cute.
114
00:05:18,448 --> 00:05:22,241
She likes quinoa,
just like Jasmine.
115
00:05:22,344 --> 00:05:23,344
- Okay, listen.
116
00:05:23,448 --> 00:05:26,586
These are grown people.
117
00:05:26,689 --> 00:05:29,724
- Grown people in my pocket,
118
00:05:29,827 --> 00:05:33,517
and anybody that I feed,
I follow.
119
00:05:33,620 --> 00:05:36,172
If you lived in here,
I'd be following you.
120
00:05:36,275 --> 00:05:38,862
You will get Dana, and you'll
be like, who is that?
121
00:05:38,965 --> 00:05:40,068
All of a sudden,
122
00:05:40,172 --> 00:05:43,551
CJ is right there because
you'd be in my pocket.
123
00:05:43,655 --> 00:05:45,310
Hey--
- [computer chimes]
124
00:05:45,413 --> 00:05:47,482
- Look at that.
125
00:05:48,344 --> 00:05:51,275
Jasmine just accepted Dana.
126
00:05:51,379 --> 00:05:53,620
Hey, girl.
127
00:05:58,275 --> 00:05:59,172
- All right.
128
00:06:00,310 --> 00:06:02,000
Take one.
129
00:06:02,103 --> 00:06:03,758
Pops, come here, quick.
130
00:06:03,862 --> 00:06:06,413
- Who wants some?
Who wants some?
131
00:06:06,517 --> 00:06:09,000
- Check out who just
moved across the street?
132
00:06:09,103 --> 00:06:11,000
- Why are you out here yelling
like you done lost your mind?
133
00:06:11,103 --> 00:06:12,172
- Look, check it out.
134
00:06:12,275 --> 00:06:15,896
- It's a bunch of hipsters
and college dudes.
135
00:06:16,931 --> 00:06:18,620
- So what?
136
00:06:18,724 --> 00:06:22,206
- Wait, that doesn't bother you,
gentrification?
137
00:06:22,310 --> 00:06:23,827
I mean, pretty soon we won't be
138
00:06:23,931 --> 00:06:25,862
able to afford the neighborhood
that we live in.
139
00:06:25,965 --> 00:06:28,310
- Calvin, that just means
if I sell the house,
140
00:06:28,413 --> 00:06:30,000
I get a nice,
big fat check.
141
00:06:32,827 --> 00:06:36,103
Well, I don't believe in
all that gentrification mess.
142
00:06:36,206 --> 00:06:39,827
Okay, nobody take nothing
from you unless you let them.
143
00:06:39,931 --> 00:06:41,000
You know what?
144
00:06:41,103 --> 00:06:43,620
You need to stop being
afraid of progress, Son.
145
00:06:43,724 --> 00:06:45,827
I mean hell, we need
more of them to move in.
146
00:06:45,931 --> 00:06:48,448
Then I can buy a brand-new
air conditioning unit.
147
00:06:48,551 --> 00:06:49,965
You heard it.
148
00:06:51,241 --> 00:06:53,137
- Yeah, I hear you, Pops.
149
00:06:53,241 --> 00:06:55,931
I just thought you would care.
Look, I'm going to go get
150
00:06:56,034 --> 00:06:57,241
something to eat
from Burger Boys.
151
00:06:57,344 --> 00:06:58,241
You want something?
152
00:06:58,344 --> 00:07:00,137
- Burger Boys?
153
00:07:00,241 --> 00:07:02,620
Nasty as that food is,
154
00:07:02,724 --> 00:07:06,068
they need to call
them Booger Boys.
155
00:07:06,172 --> 00:07:07,758
Just go over to Smitty's.
156
00:07:07,862 --> 00:07:12,000
The food is way better, and
the waitresses are much cuter.
157
00:07:12,103 --> 00:07:14,689
Don't tell your momma
I said that. Snitch.
158
00:07:15,275 --> 00:07:17,758
- Oh, uh...
159
00:07:17,862 --> 00:07:20,034
Well, Smitty's closed, Pop.
160
00:07:20,137 --> 00:07:21,241
- Smitty's what?
161
00:07:21,344 --> 00:07:25,344
- Oh, yeah, they--they
shut down a few days ago.
162
00:07:25,448 --> 00:07:28,206
They're opening a Salad Barn.
163
00:07:29,000 --> 00:07:30,965
- Salad Barn?
164
00:07:31,068 --> 00:07:33,172
Who the hell asked
for a Salad Barn?
165
00:07:33,275 --> 00:07:34,896
- I know, right?
166
00:07:35,000 --> 00:07:40,000
And--and all they're
serving is vegan food.
167
00:07:40,103 --> 00:07:44,655
- What? Do you see any grass
eaters in this neighborhood?
168
00:07:45,206 --> 00:07:48,724
- Don't that make you angry?
- Oh, I'm angry.
169
00:07:48,827 --> 00:07:49,931
Matter of fact,
I should go down there
170
00:07:50,034 --> 00:07:52,448
and make them
fry me a salad.
171
00:07:52,551 --> 00:07:53,931
- You do that.
172
00:07:54,034 --> 00:07:57,724
- I wish a vegan would
give me the side eye.
173
00:07:57,827 --> 00:07:59,586
I'll beat him like
a crooked cop!
174
00:07:59,689 --> 00:08:01,034
You heard me.
175
00:08:01,137 --> 00:08:03,655
- Oh, yeah, you do that.
Hey hey, you do that.
176
00:08:03,758 --> 00:08:06,931
- I don't need that.
I got these iron fists.
177
00:08:07,034 --> 00:08:09,724
- Oh, wait, wait, wait.
Wait, what you say?
178
00:08:09,827 --> 00:08:11,068
- I said I got these iron fists.
179
00:08:11,172 --> 00:08:14,103
I got back up these iron fist.
You heard it.
180
00:08:14,206 --> 00:08:17,620
- I like it. You go get
them, Pops. You go get them!
181
00:08:18,724 --> 00:08:21,724
Yes! And cut.
182
00:08:22,896 --> 00:08:25,034
Thank you, sir.
Thank you.
183
00:08:25,137 --> 00:08:28,689
I'm glad you liked
my new ad campaign.
184
00:08:28,793 --> 00:08:32,103
Yeah, he--he
is a colorful fellow.
185
00:08:32,206 --> 00:08:33,448
Okay, great, great.
186
00:08:33,551 --> 00:08:35,689
So I have a new reel
for you next week.
187
00:08:35,793 --> 00:08:37,000
Thank you, sir.
188
00:08:37,103 --> 00:08:38,241
Thank you.
189
00:08:38,344 --> 00:08:42,517
Yes!
- Curtis! Baby!
190
00:08:42,620 --> 00:08:46,137
You are too old
to climb on that roof.
191
00:08:46,241 --> 00:08:49,482
- Maybe, but I can't take
any more of this heat.
192
00:08:49,586 --> 00:08:50,896
I studied a couple of them
193
00:08:51,000 --> 00:08:53,827
YouTube videos so I
can fix this thing.
194
00:08:53,931 --> 00:08:57,103
You just send me
some food on a rope.
195
00:08:57,206 --> 00:09:02,137
- Don't know what I'm
going to do with you.
196
00:09:02,620 --> 00:09:06,448
- He does not listen
to anybody ever.
197
00:09:07,827 --> 00:09:09,275
- What are you up to?
198
00:09:09,379 --> 00:09:11,793
- Oh me? I just got off
the phone with my boss.
199
00:09:11,896 --> 00:09:13,896
He loves the ad campaign
I came up with.
200
00:09:14,000 --> 00:09:15,620
- Oh, what's it about?
201
00:09:15,724 --> 00:09:17,344
- It's about a guy who has a bad
202
00:09:17,448 --> 00:09:20,241
attitude and he takes it
out on the competition.
203
00:09:20,344 --> 00:09:23,172
- Sounds funny.
Can't wait to see it.
204
00:09:25,517 --> 00:09:27,448
- WOMAN: At Curling's Furniture
and Appliance Store,
205
00:09:27,551 --> 00:09:29,068
we hate high prices.
206
00:09:29,172 --> 00:09:32,241
Just ask Grumbly, the head
of our low prices department.
207
00:09:32,344 --> 00:09:35,413
What do you think of overpriced
inventory, Grumbly?
208
00:09:35,517 --> 00:09:37,758
- CURTIS: Makes me want to put
my hands on something.
209
00:09:37,862 --> 00:09:39,413
- WOMAN: That's our Grumbly.
210
00:09:39,517 --> 00:09:42,689
Hey Grumbly, what are you going
to do to the competition?
211
00:09:42,793 --> 00:09:45,931
- CURTIS: I'll beat them
like a crooked cop.
212
00:09:46,034 --> 00:09:47,793
- WOMAN: We don't believe
in violence.
213
00:09:47,896 --> 00:09:49,275
At Curling's Furniture
and Appliance,
214
00:09:49,379 --> 00:09:52,965
the only thing we beat
is the competition.
215
00:09:53,068 --> 00:09:56,379
- Thank you and your
bad attitude, Pops.
216
00:09:58,620 --> 00:09:59,689
- Yeah, you're going to see
217
00:09:59,793 --> 00:10:02,206
my bad attitude
in about 3 seconds,
218
00:10:02,310 --> 00:10:04,344
if you don't tell me what
the hell is going on.
219
00:10:09,931 --> 00:10:11,275
- I was scared that if I didn't
220
00:10:11,379 --> 00:10:12,758
come up with something,
they would fire me.
221
00:10:12,862 --> 00:10:15,413
So I took clips of you blowing
222
00:10:15,517 --> 00:10:18,206
your stack and I
put it in my ad.
223
00:10:19,379 --> 00:10:21,517
- I don't know, Calvin.
224
00:10:21,620 --> 00:10:23,034
Anybody that would make a fool
225
00:10:23,137 --> 00:10:28,448
of their daddy on the interweb
is capable of anything.
226
00:10:29,344 --> 00:10:30,344
- I'm sorry, Pop.
227
00:10:30,448 --> 00:10:33,310
I didn't know it would
become so popular.
228
00:10:33,413 --> 00:10:34,758
- [grunts]
229
00:10:35,862 --> 00:10:37,517
Popular, you said?
230
00:10:37,620 --> 00:10:40,137
- Well, yeah,
you're a viral hit.
231
00:10:40,241 --> 00:10:42,379
- Let me see that thing.
Let me see that.
232
00:10:42,482 --> 00:10:43,655
- Read these comments.
233
00:10:43,758 --> 00:10:47,000
- What's it say?
What's it say.
234
00:10:47,103 --> 00:10:49,413
"OMG. I love Grumbly."
Who the hell is Grumby?
235
00:10:51,172 --> 00:10:52,034
- You, Pop.
236
00:10:54,379 --> 00:10:56,896
- "Grumbly for President."
237
00:10:57,793 --> 00:11:01,724
- Look, Pops, I had no business
sharing your image for my ad.
238
00:11:01,827 --> 00:11:03,517
I'll take it down
and call my boss.
239
00:11:03,620 --> 00:11:05,620
- What the--boy!
240
00:11:06,241 --> 00:11:08,620
What, did you have a bowl
of stupid for breakfast?
241
00:11:08,724 --> 00:11:11,275
You better not
take that ad down.
242
00:11:11,379 --> 00:11:14,620
We're going to capitalize
on my stardom.
243
00:11:14,724 --> 00:11:16,413
- What are you talking about?
244
00:11:17,517 --> 00:11:19,551
- You used me.
245
00:11:19,655 --> 00:11:21,103
So now I'm going to use you.
246
00:11:23,068 --> 00:11:25,103
- Huh?
- We're going to make
247
00:11:25,206 --> 00:11:30,310
Curtis Wipe Me Down Barbecue
Sauce as famous as Grumbly.
248
00:11:30,413 --> 00:11:35,206
You heard it or my name ain't
the Sauce Boss.
249
00:11:39,068 --> 00:11:41,310
- Oh, okay. [grunts]
250
00:11:45,793 --> 00:11:47,275
- Hey, babe.
- Hello.
251
00:11:47,379 --> 00:11:49,379
- You need some help?
- No, it's okay.
252
00:11:49,482 --> 00:11:50,413
I already called the hernia
253
00:11:50,517 --> 00:11:52,137
in the driveway. It's fine.
Go ahead.
254
00:11:52,241 --> 00:11:54,275
Keep watching your little show.
255
00:11:54,379 --> 00:11:57,310
- Oh you know, we're just
watching Naked and Afraid and
256
00:11:57,413 --> 00:11:59,172
Lisa doesn't really care
until the people get afraid.
257
00:11:59,275 --> 00:12:01,000
She doesn't worry
about the naked part.
258
00:12:02,344 --> 00:12:04,965
- Wait, you like it better
when they're scared?
259
00:12:05,068 --> 00:12:06,758
- That's the best part.
I mean,
260
00:12:06,862 --> 00:12:08,241
I already worked at
a strip club.
261
00:12:08,344 --> 00:12:10,862
I don't need to see
anybody else naked.
262
00:12:12,413 --> 00:12:13,275
- [phone dings]
263
00:12:17,551 --> 00:12:18,965
- This chick.
264
00:12:20,000 --> 00:12:21,931
- Is everything okay?
265
00:12:22,034 --> 00:12:23,482
- Man, I let this random girl
266
00:12:23,586 --> 00:12:26,793
follow me on MyFace and now
she's all up in my business.
267
00:12:26,896 --> 00:12:28,275
She one of your
sister's friends.
268
00:12:28,931 --> 00:12:29,965
- That's weird.
269
00:12:31,620 --> 00:12:34,379
Oh, um,
what's her name?
270
00:12:34,482 --> 00:12:37,034
- Uhhh, Dana Ray.
271
00:12:38,172 --> 00:12:39,103
- Ohhhh.
272
00:12:39,586 --> 00:12:41,379
- Wait, do you know her?
273
00:12:41,482 --> 00:12:43,896
- Well, yes and no.
274
00:12:44,000 --> 00:12:46,310
- What's that supposed to mean?
275
00:12:46,413 --> 00:12:48,413
- She isn't a her.
276
00:12:48,517 --> 00:12:52,344
- So what?
She's not gender-conforming.
277
00:12:52,448 --> 00:12:54,896
No big deal. I'm
a progressive millennial.
278
00:12:55,000 --> 00:12:57,586
- That's--that's not it.
279
00:12:57,689 --> 00:13:00,275
- Then what is it?
Is she a psycho?
280
00:13:04,413 --> 00:13:05,517
- Spill the tea.
281
00:13:06,655 --> 00:13:07,965
- Alright, y'all, it's CJ.
282
00:13:08,068 --> 00:13:09,965
- Say what?
- Say what?
283
00:13:10,689 --> 00:13:12,862
- Yes, I was here earlier today,
284
00:13:12,965 --> 00:13:15,896
and he created this
Dana Ray profile.
285
00:13:16,000 --> 00:13:18,931
- Nah, he wouldn't do that.
286
00:13:19,034 --> 00:13:21,448
- He would've 100% do that.
287
00:13:21,551 --> 00:13:24,448
- He made it because you
guys wouldn't follow him.
288
00:13:24,551 --> 00:13:26,137
- Wait, let me see
if I have a request
289
00:13:26,241 --> 00:13:28,551
from this--who what--
Dana Ray or something?
290
00:13:28,655 --> 00:13:29,724
- Yes.
291
00:13:29,827 --> 00:13:30,965
- Do you?
292
00:13:31,068 --> 00:13:32,517
- Yeah, I do.
293
00:13:32,620 --> 00:13:33,793
Man, he is corny.
294
00:13:33,896 --> 00:13:35,413
- Listen, I'm sorry.
295
00:13:35,517 --> 00:13:37,137
I should have told
you guys sooner.
296
00:13:37,241 --> 00:13:39,172
He just thought he
was being so sneaky.
297
00:13:40,206 --> 00:13:42,103
- You know what?
Let me call Jasmine.
298
00:13:44,344 --> 00:13:46,241
Hey, what's up, Jasmine?
Yeah.
299
00:13:46,344 --> 00:13:49,000
Do you have a MyFace friend
request from a profile
300
00:13:49,103 --> 00:13:51,137
named Dana Ray?
301
00:13:51,241 --> 00:13:54,000
Yeah, yeah, that's Dad.
302
00:13:55,241 --> 00:13:56,413
Exactly.
303
00:13:56,517 --> 00:14:00,724
He's mad because we won't
accept his friend request.
304
00:14:00,827 --> 00:14:02,620
I know, it's crazy.
305
00:14:02,724 --> 00:14:04,620
Hold on.
306
00:14:04,724 --> 00:14:05,965
Let's teach him a lesson.
307
00:14:06,068 --> 00:14:08,586
Yeah, yeah,
don't worry, don't worry.
308
00:14:08,689 --> 00:14:11,379
We're going to get him back.
It's going to be good.
309
00:14:16,206 --> 00:14:19,413
- What in the B.E.T
is going on in here?
310
00:14:19,517 --> 00:14:21,172
- Ask your uncle.
311
00:14:21,275 --> 00:14:23,689
- Unc, you got something you
want to tell me, man?
312
00:14:23,793 --> 00:14:25,413
- Come here, I need you to be
in my commercial
313
00:14:25,517 --> 00:14:27,482
for my barbecue sauce.
Thank you, CJ.
314
00:14:27,586 --> 00:14:29,206
- How can you afford
a commercial?
315
00:14:29,310 --> 00:14:32,344
- He can't.
He hijacked my campaign.
316
00:14:32,448 --> 00:14:36,172
- Not hijacked, piggyback.
You see, I'm going to promote
317
00:14:36,275 --> 00:14:39,931
my barbecue sauce while
he secretly films me.
318
00:14:40,965 --> 00:14:44,103
- You know, Pops, if you ask me,
you're putting too much on this.
319
00:14:44,206 --> 00:14:45,586
I mean, people fell in love
320
00:14:45,689 --> 00:14:48,482
with the spontaneity of your
character, the rawness.
321
00:14:48,586 --> 00:14:51,827
Now you look like every
other product spokesperson.
322
00:14:51,931 --> 00:14:54,275
- Now, look, you created
this rocket ship.
323
00:14:54,379 --> 00:14:57,137
Don't get mad because it wants
to fly amongst the stars.
324
00:14:57,241 --> 00:14:58,413
- [phone dings]
325
00:15:01,482 --> 00:15:04,448
- What the?
- What's wrong, baby?
326
00:15:04,551 --> 00:15:09,344
- Well, Jasmine is auditioning
for a low-budget passion movie.
327
00:15:09,448 --> 00:15:13,206
She says she wants to drop out
of college and do this instead.
328
00:15:13,310 --> 00:15:16,517
- I can't believe it...
Telling you that?
329
00:15:16,620 --> 00:15:20,448
- Well, she doesn't know
that she's talking to me.
330
00:15:20,551 --> 00:15:23,310
She thinks she's talking
to one of her girlfriends.
331
00:15:24,241 --> 00:15:27,551
- Okay, I know I say this
more often than I should.
332
00:15:27,655 --> 00:15:29,724
I am confused.
333
00:15:29,827 --> 00:15:32,793
- Well, I created a fake
social media page because Malik
334
00:15:32,896 --> 00:15:36,896
and Jasmine wouldn't accept
my friend request on MyFace.
335
00:15:37,000 --> 00:15:38,931
So I created this so
that I could--
336
00:15:39,034 --> 00:15:40,206
- Spy?
337
00:15:41,448 --> 00:15:44,655
- Look into their lives.
- [phone dings]
338
00:15:44,758 --> 00:15:46,137
- Spy.
339
00:15:46,241 --> 00:15:50,344
- Wha--
Jasmine is getting a tattoo
340
00:15:50,448 --> 00:15:53,724
of a boy's name
on her-- what the hell?
341
00:15:54,896 --> 00:15:56,517
- [laughing]
342
00:15:56,620 --> 00:15:59,241
That's what you get.
343
00:15:59,586 --> 00:16:02,241
- Okay, well, I guess I
got to do this myself.
344
00:16:02,344 --> 00:16:03,344
Let's roll camera.
345
00:16:03,448 --> 00:16:06,000
Come on, set it up.
346
00:16:06,103 --> 00:16:07,482
Let's do this.
347
00:16:07,586 --> 00:16:09,896
- [laughing]
- Let's do this.
348
00:16:10,000 --> 00:16:11,379
- [laughing]
349
00:16:11,482 --> 00:16:13,413
- Okay, baby, make me mad.
350
00:16:13,517 --> 00:16:17,965
- Well, Calvin told me about the
waitresses down in Smitty's.
351
00:16:18,068 --> 00:16:19,620
- Shhhhhh.
352
00:16:19,724 --> 00:16:21,103
- What?
353
00:16:21,206 --> 00:16:24,206
What you've--you snitch!
You've been snitching?!
354
00:16:24,310 --> 00:16:25,862
- No no no,
she already knew that.
355
00:16:25,965 --> 00:16:30,000
- Right. I see you peeking
at the little waitresses
356
00:16:30,103 --> 00:16:31,655
every time we go
down there, Curtis.
357
00:16:31,758 --> 00:16:34,310
- You ain't see me
peeking at nobody.
358
00:16:34,413 --> 00:16:36,310
Please stop that mess.
359
00:16:36,413 --> 00:16:41,655
If anything, I was looking
for some delicious barbecue...
360
00:16:41,758 --> 00:16:43,206
sauce.
361
00:16:43,310 --> 00:16:46,482
Something smoky and sweet.
362
00:16:46,586 --> 00:16:47,655
Something like...
363
00:16:49,000 --> 00:16:52,689
Curtis's--
Curtis the Sauce Boss...
364
00:16:52,793 --> 00:16:55,896
Wipe Me Down barbecue sauce.
365
00:16:58,206 --> 00:16:59,379
- Malik!
366
00:17:02,103 --> 00:17:03,310
Malik!
367
00:17:03,413 --> 00:17:05,310
- Dad, why are you yelling?
368
00:17:05,413 --> 00:17:07,586
- Hey hey, good son,
I'm glad you're here.
369
00:17:07,689 --> 00:17:10,206
I'm glad you're here.
Okay. We need to talk
370
00:17:10,310 --> 00:17:12,344
- Why? What's wrong?
371
00:17:12,448 --> 00:17:14,448
- When is the last time
you talked to your sister?
372
00:17:14,551 --> 00:17:17,655
- Uhh, couple days ago.
Why, what's up?
373
00:17:17,758 --> 00:17:21,034
- Did--did she say anything
about any plans,
374
00:17:21,137 --> 00:17:24,896
you know, anything about
school or anything like that?
375
00:17:25,000 --> 00:17:26,413
- No.
Last time we talked,
376
00:17:26,517 --> 00:17:28,413
she was going to get lunch
with Mom, and she wanted me
377
00:17:28,517 --> 00:17:30,862
to drop her off, but Mom ended
up coming to pick her up so...
378
00:17:30,965 --> 00:17:34,172
- Okay. Uh huh.
- What's up?
379
00:17:34,275 --> 00:17:35,482
- Uh.
380
00:17:36,931 --> 00:17:38,862
When did she start acting?
381
00:17:38,965 --> 00:17:41,034
- Wha--acting up?
Acting out?
382
00:17:41,137 --> 00:17:42,586
Like, what are you
talking about, man?
383
00:17:42,689 --> 00:17:45,655
- Where would your
sister get a tattoo?
384
00:17:45,758 --> 00:17:47,862
- Well, I think the next one was
supposed to be on her thigh.
385
00:17:47,965 --> 00:17:50,689
Supposed to be like
a tiger or something.
386
00:17:51,344 --> 00:17:52,517
- The next one?
387
00:17:52,620 --> 00:17:54,068
- Yeah, because she
already has a dragon.
388
00:17:54,172 --> 00:17:58,482
It starts down here at her back
and the dragon blowing fire down
389
00:17:58,586 --> 00:18:02,206
her leg and then tails, like,
wrapped all around here.
390
00:18:02,310 --> 00:18:04,724
- Are you playing with me, boy?
391
00:18:04,827 --> 00:18:06,379
- Man, why would I be playing
with you about
392
00:18:06,482 --> 00:18:08,724
something like that?
You need to take a nap, man.
393
00:18:09,000 --> 00:18:10,379
What's wrong with you?
394
00:18:12,689 --> 00:18:14,758
Man, you're becoming
a little bit unhinged.
395
00:18:17,034 --> 00:18:18,448
Now, look, I'm just a little
396
00:18:18,551 --> 00:18:22,172
confused as to, um, how did
you find out about all this?
397
00:18:22,275 --> 00:18:24,034
- Well, uh,
398
00:18:24,517 --> 00:18:27,137
she didn't exactly
tell me, per se.
399
00:18:27,241 --> 00:18:28,517
- Ohh.
400
00:18:28,620 --> 00:18:30,034
So she didn't
tell you exactly.
401
00:18:30,137 --> 00:18:32,448
So you saw it somewhere?
402
00:18:32,551 --> 00:18:33,620
- Somewhere somewhere like
what?
403
00:18:33,724 --> 00:18:34,862
- I don't know.
404
00:18:34,965 --> 00:18:36,655
I'm asking you.
How did you find out about it?
405
00:18:36,758 --> 00:18:38,551
Did you see it?
406
00:18:38,655 --> 00:18:40,034
Specific place or something?
407
00:18:40,137 --> 00:18:42,137
- No.
How can I see it?
408
00:18:42,241 --> 00:18:43,482
- I don't know. That's
why I'm asking you.
409
00:18:43,586 --> 00:18:45,896
- No, there's nowhere
for me to see it.
410
00:18:46,000 --> 00:18:47,862
- You sure?
- Yeah.
411
00:18:48,206 --> 00:18:50,517
- Dammit, you are no help
412
00:18:50,620 --> 00:18:53,965
and you know what? I'm going to
call Jasmine myself.
413
00:18:54,068 --> 00:18:55,275
- Okay.
414
00:18:56,620 --> 00:18:59,034
Just make sure you talk to her
before she gets the piercing.
415
00:18:59,137 --> 00:19:01,827
- CJ: The what? The piercing?
416
00:19:03,896 --> 00:19:08,000
- Grumbly should change his name
to Hoover because he sucks.
417
00:19:09,724 --> 00:19:11,413
Grumbly looks like he brushes
418
00:19:11,517 --> 00:19:14,137
his teeth with that
barbecue sauce.
419
00:19:14,241 --> 00:19:15,655
- That's a troll. A troll.
420
00:19:15,758 --> 00:19:17,965
- Grumbly should take that
bottle and stick it up his--
421
00:19:18,068 --> 00:19:19,758
- Ooh!
- Oh, damn.
422
00:19:21,275 --> 00:19:22,241
Oh, it's my boss.
423
00:19:22,344 --> 00:19:23,344
Shh.
424
00:19:24,000 --> 00:19:25,862
Hey, Mr. Gillary.
How are you doing, sir?
425
00:19:28,103 --> 00:19:30,068
Yes, sir, I understand.
426
00:19:30,172 --> 00:19:31,413
Uhh...
427
00:19:31,517 --> 00:19:33,827
No, I can't explain why Grumbly
428
00:19:33,931 --> 00:19:35,965
suddenly started talking
about barbecue sauce.
429
00:19:38,034 --> 00:19:39,448
Yes, sir.
430
00:19:39,551 --> 00:19:41,448
Yes, sir. I'll reach
out right now.
431
00:19:41,551 --> 00:19:43,793
Thank you, sir.
432
00:19:44,586 --> 00:19:46,689
- Do they want to give me
a three-picture deal?
433
00:19:46,793 --> 00:19:48,965
- No.
My boss wants me to get rid
434
00:19:49,068 --> 00:19:51,517
of Grumbly and reach out
to a YouTuber who lays
435
00:19:51,620 --> 00:19:53,931
in a bathtub of milk
and cereal and eats it.
436
00:19:54,034 --> 00:19:55,310
- Ew.
437
00:19:55,413 --> 00:19:57,827
- That is the dumbest
thing I've heard of.
438
00:19:58,931 --> 00:19:59,827
- Welp.
439
00:20:00,862 --> 00:20:03,689
I guess there's only
one thing for me to do.
440
00:20:05,206 --> 00:20:07,310
- Where.. where are
you going, baby?
441
00:20:08,172 --> 00:20:11,758
- I'm going to pick up about
40 gallons of Lactaid
442
00:20:11,862 --> 00:20:14,310
and a whole bunch
of Fruity Pebbles.
443
00:20:14,413 --> 00:20:18,034
I'm holding on to
my 15 minutes of fame.
444
00:20:18,137 --> 00:20:19,413
You heard me.
445
00:20:25,137 --> 00:20:26,793
- I can't believe you guys.
446
00:20:26,896 --> 00:20:29,103
I'm a cool dad.
447
00:20:29,206 --> 00:20:30,931
- Y'alright.
448
00:20:31,758 --> 00:20:34,275
- You know the crazy thing is?
- What?
449
00:20:34,379 --> 00:20:36,379
- Your mom is on your side.
450
00:20:36,482 --> 00:20:38,793
She's mad at me for
spying on you guys.
451
00:20:39,137 --> 00:20:42,034
- She's right.
Man, what you did was shady.
452
00:20:42,137 --> 00:20:44,137
- Shady?
453
00:20:44,241 --> 00:20:46,551
I love you guys.
I'm your dad.
454
00:20:46,655 --> 00:20:48,275
I want to be in your life.
455
00:20:48,379 --> 00:20:50,344
- Look, we love you, too, Dad.
456
00:20:50,448 --> 00:20:52,413
And you will always be
a part of our life.
457
00:20:53,379 --> 00:20:54,448
- Thank you, Son.
458
00:20:54,551 --> 00:20:56,310
- Just not our
social media life.
459
00:20:56,413 --> 00:20:59,172
- Oh, that's mean. So mean.
460
00:20:59,275 --> 00:21:02,172
- Dana Ray? Really, Dad?
461
00:21:02,275 --> 00:21:04,068
- Thought Dana Ray
was pretty cool.
462
00:21:34,275 --> 00:21:36,551
- ♪
463
00:21:41,172 --> 00:21:45,137
- ♪
33699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.