Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000
00:00:28.593 --> 00:00:30.414
Do you mind explaining this to me?
00:00:31.668 --> 00:00:33.078
What? You don't like it?
00:00:34.116 --> 00:00:34.984
Like it?
00:00:36.507 --> 00:00:38.883
You've turned Pride Day into Friends Day.
00:00:40.645 --> 00:00:41.748
Shut the door.
00:00:44.333 --> 00:00:46.103
When we created that day,
00:00:46.128 --> 00:00:47.773
when we decided, yeah,
that day was gonna be a day
00:00:47.798 --> 00:00:49.242
where students came together
00:00:49.267 --> 00:00:51.344
to talk about queer issues
and queer visibility.
00:00:51.369 --> 00:00:52.779
Yes. And we're still gonna do all that.
00:00:52.804 --> 00:00:54.164
We're just calling it Friends' Day.
00:00:56.538 --> 00:00:57.406
Is this a joke?
00:00:57.430 --> 00:00:59.102
Please tell me you're joking, Fiona.
00:01:00.787 --> 00:01:03.461
Alec, have you already
forgotten what happened last year?
00:01:04.344 --> 00:01:07.359
All those parents phoning in, emailing.
00:01:08.172 --> 00:01:09.815
I's not my fault they
get so bloody nervous
00:01:09.840 --> 00:01:11.109
about that pride wording here.
00:01:11.134 --> 00:01:12.484
You know, you're the one
who literally said to me
00:01:12.509 --> 00:01:15.578
that homophobia isn't a gay
issue, it's a school issue.
00:01:15.603 --> 00:01:16.683
Yes. And I stand by that.
00:01:16.708 --> 00:01:19.062
Then how can you be fine
with calling it Friends Day?
00:01:19.087 --> 00:01:20.352
Are you that scared?
00:01:22.767 --> 00:01:24.562
It's not about being scared.
00:01:24.586 --> 00:01:26.070
It's about being practical.
00:01:26.095 --> 00:01:27.508
- Practical?
- Yes.
00:01:29.180 --> 00:01:30.829
And at the end of the
day, it's just a name.
00:01:30.854 --> 00:01:31.711
No, you don't get it.
00:01:31.910 --> 00:01:33.016
See, when we change it like this,
00:01:33.041 --> 00:01:34.133
it's like we're sending a message
to the students-
00:01:34.158 --> 00:01:35.859
It's just a name.
00:02:09.500 --> 00:02:16.234
(Involuntary Activist)
00:02:16.437 --> 00:02:17.578
Babe, we're here.
00:02:18.117 --> 00:02:19.133
You just wait.
00:02:19.742 --> 00:02:20.992
She's gotten so big now.
00:02:21.017 --> 00:02:22.625
- Aw, where is she?
- Hey.
00:02:23.521 --> 00:02:24.531
She in there?
00:02:24.556 --> 00:02:25.352
Hi lovely.
00:02:25.377 --> 00:02:26.210
How was your flight?
00:02:26.235 --> 00:02:27.297
Oh yeah, it was good.
00:02:27.322 --> 00:02:28.641
Making the most of that free booze huh?
00:02:28.666 --> 00:02:30.070
Oh I certainly was.
00:02:30.495 --> 00:02:31.430
I'm knackered.
00:02:31.455 --> 00:02:33.047
Oh, where is she?
00:02:33.072 --> 00:02:34.078
- She's here.
- Oh my God,
00:02:34.344 --> 00:02:35.375
I can't wait to see her.
00:02:35.400 --> 00:02:36.859
It's Auntie Jo Jo.
00:02:36.884 --> 00:02:38.273
Oh you're crying.
00:02:39.945 --> 00:02:40.961
She just woke up.
00:02:40.986 --> 00:02:42.500
She's a cranky little babe.
00:02:42.525 --> 00:02:43.789
- I know.
- Come to Auntie.
00:02:43.814 --> 00:02:45.180
Take her. Take her down.
00:02:45.205 --> 00:02:46.477
I'm gonna put you down.
00:02:46.502 --> 00:02:47.750
I'm gonna put you down.
00:02:50.468 --> 00:02:51.711
Just give it a cuddle.
00:02:52.306 --> 00:02:53.906
I know, come on.
00:02:54.405 --> 00:02:55.437
How lovely.
00:02:55.462 --> 00:02:56.922
- You all right?
- Yeah, good.
00:02:58.477 --> 00:02:59.789
- Really good.
- Good.
00:03:11.501 --> 00:03:13.594
Hope you both got room for dessert.
00:03:14.093 --> 00:03:15.546
Oh yes, please babe.
00:03:21.097 --> 00:03:21.930
What?
00:03:23.689 --> 00:03:25.452
Jonathan can't come to the wedding.
00:03:26.125 --> 00:03:27.594
Okay he's very welcome that weekend
00:03:27.619 --> 00:03:29.719
but he can't, he just
can't come to the wedding,
00:03:29.744 --> 00:03:31.484
okay, we can't have him there.
00:03:34.999 --> 00:03:38.867
What do you mean you
can't have him there?
00:03:40.102 --> 00:03:45.492
It's Turkey. It's not like you.
00:03:49.492 --> 00:03:50.883
If people find out,
00:03:53.641 --> 00:03:55.741
it could really affect my future, you know?
00:03:56.628 --> 00:03:58.281
Financially and everything.
00:04:01.802 --> 00:04:03.484
Emory might even lose his job.
00:04:06.736 --> 00:04:08.172
I'm sorry, what?
00:04:08.680 --> 00:04:12.123
So by me being with my husband
for five years,
00:04:12.148 --> 00:04:14.047
I'm gonna what, ruin your future?
00:04:14.072 --> 00:04:15.745
Emory's gonna lose his fucking job?
00:04:15.770 --> 00:04:17.023
Hey, hey.
00:04:18.070 --> 00:04:19.233
It's all right.
00:04:20.208 --> 00:04:22.766
Honestly, I am totally fine with it.
00:04:24.289 --> 00:04:26.109
What do you mean you're
totally fine with it?
00:04:26.445 --> 00:04:27.984
Look, come on, this is a lot to process.
00:04:28.009 --> 00:04:29.172
No, no, no, no, no.
00:04:29.197 --> 00:04:30.820
What do you mean, you're
totally fine with it?
00:04:30.845 --> 00:04:33.638
Because we've already
spoken about it, all right?
00:04:38.644 --> 00:04:39.672
You.
00:04:40.875 --> 00:04:42.047
Oh my God.
00:04:45.898 --> 00:04:46.984
Aled.
00:05:32.447 --> 00:05:35.492
I think we're gonna have
to take an early morning flight,
00:05:35.578 --> 00:05:37.287
'cause all the later ones have gone.
00:05:37.312 --> 00:05:38.367
Is that all right with you?
00:05:39.000 --> 00:05:39.976
Yeah, sure.
00:05:42.433 --> 00:05:45.960
Listen Al, we gotta
book these today, right?
00:05:45.985 --> 00:05:47.766
'Cause the price has already gone up.
00:05:55.883 --> 00:05:57.445
I'm sorry, mom, I don't think I can do it.
00:05:59.233 --> 00:06:00.164
What do you mean?
00:06:00.897 --> 00:06:02.336
What do you mean you can't do it?
00:06:03.398 --> 00:06:04.680
It's your sister's wedding, Al,
00:06:04.680 --> 00:06:05.823
you've gotta be there.
00:06:10.586 --> 00:06:13.352
You're not gonna try and turn this
into some big statement, are you?
00:06:14.727 --> 00:06:15.984
I'm sorry, what?
00:06:16.009 --> 00:06:18.398
Mom, it's not about making it
into a statement, no.
00:06:18.648 --> 00:06:19.818
It's not even about politics.
00:06:19.843 --> 00:06:21.484
Yeah it is, it's always about politics.
00:06:21.509 --> 00:06:22.836
- Everything's about politics.
- No, mom, it's not...
00:06:22.861 --> 00:06:23.975
You don't get it, do you?
00:06:24.000 --> 00:06:26.561
It's about me not wanting to go
back into that space, okay,
00:06:26.586 --> 00:06:30.094
where I'm pretending to
be someone that I'm not.
00:06:30.687 --> 00:06:31.711
Okay, where you wake up every day
00:06:31.736 --> 00:06:33.008
and you feel disgusted with yourself
00:06:33.033 --> 00:06:34.437
but you have no fucking
idea what that feels like.
00:06:34.462 --> 00:06:36.781
For God's sake, it's for one night, Al.
00:06:38.598 --> 00:06:40.477
And I think you need to remind yourself,
00:06:40.556 --> 00:06:43.617
you were the one with
90,000,000 Turks against you.
00:06:43.642 --> 00:06:44.734
Oh my God.
00:06:45.047 --> 00:06:46.867
90,000,000 Turks?
00:06:47.164 --> 00:06:48.592
Mom, just because you're a homophobe
00:06:48.617 --> 00:06:49.766
doesn't mean they are.
00:06:50.086 --> 00:06:51.562
When have I ever been homophobic?
00:06:51.587 --> 00:06:52.703
Aw, do you know what?
00:06:52.875 --> 00:06:53.875
I'm not going.
- What?
00:06:53.900 --> 00:06:55.320
I'm not going.
00:06:56.391 --> 00:06:58.805
Al! Al!
00:07:04.398 --> 00:07:06.138
Right so basically,
00:07:06.163 --> 00:07:09.311
we're gonna collect all these shoe boxes
00:07:09.336 --> 00:07:12.195
and then we're gonna put words on them.
00:07:12.220 --> 00:07:15.295
We're gonna mark each of the boxes
with words so like,
00:07:15.320 --> 00:07:19.156
homophobic, transphobic words,
just anything you can think of.
00:07:19.914 --> 00:07:21.219
And then we're gonna build a wall.
00:07:21.244 --> 00:07:22.430
Like a Trump wall.
00:07:22.455 --> 00:07:23.875
And then we're gonna smash it down.
00:07:24.603 --> 00:07:26.858
Amazing, really good idea guys, thank you.
00:07:26.883 --> 00:07:28.531
Now say thank you to
Alan and Pete, everybody.
00:07:29.555 --> 00:07:30.758
Well done boys.
00:07:31.602 --> 00:07:33.445
Okay, well I can't wait 'till next week
00:07:33.470 --> 00:07:36.727
when we're gonna see what
Brandon and Akaysha have got for us. Pete?
00:07:39.430 --> 00:07:43.469
Can we talk about why it's
still called Friends Day?
00:07:45.773 --> 00:07:47.103
Yeah, yeah, sure.
00:07:50.013 --> 00:07:50.846
So,
00:07:53.748 --> 00:07:55.498
why is it still called Friends Day?
00:07:58.713 --> 00:08:00.883
I think everyone in here
00:08:02.568 --> 00:08:04.937
we can all agree that
00:08:04.962 --> 00:08:07.062
a name is just a name, isn't it?
00:08:07.203 --> 00:08:08.945
And what's important
is what we put into it-
00:08:08.970 --> 00:08:10.109
I'm sorry, but,
00:08:11.703 --> 00:08:12.883
a name is just a name?
00:08:12.908 --> 00:08:14.320
Look, when I saw you last week
00:08:14.345 --> 00:08:15.820
you said you were working on it, right?
00:08:15.845 --> 00:08:17.461
- Yeah.
- So you're working on it, right?
00:08:17.486 --> 00:08:18.450
Yeah, I'm working on it.
00:08:18.450 --> 00:08:19.866
If it was called Pride Day last year,
00:08:19.891 --> 00:08:20.698
why can't we call it-
00:08:20.723 --> 00:08:23.437
I really just need you to have
a bit more patience, okay guys?
00:08:24.344 --> 00:08:26.760
It's not like Instagram or Snapchat
00:08:26.760 --> 00:08:28.227
where you can change your identity
00:08:28.252 --> 00:08:29.552
whenever you feel like it.
00:08:31.534 --> 00:08:32.367
Pete.
00:08:35.093 --> 00:08:36.437
Temper, temper.
00:08:50.104 --> 00:08:53.477
Received today at 2:52.
00:08:53.961 --> 00:08:55.586
Hi Alec, it's Jody.
00:08:55.611 --> 00:08:56.781
I just spoke to mom.
00:08:56.806 --> 00:08:58.336
She said that you're not
coming to the wedding,
00:08:58.361 --> 00:08:59.648
or you're thinking of not
coming to the wedding.
00:09:00.367 --> 00:09:01.586
Could you give me a call back please?
00:09:01.611 --> 00:09:04.164
I'm just I'm really not computing this.
00:09:04.832 --> 00:09:06.882
Anyway, just call me back. All right, ta.
00:09:20.172 --> 00:09:22.937
But I mean if you were to go,
00:09:22.962 --> 00:09:24.515
you're basically sending her the message
00:09:24.540 --> 00:09:26.484
that it's okay to treat you like this.
00:09:27.805 --> 00:09:28.680
I mean what are you gonna do,
00:09:28.705 --> 00:09:29.645
go back in the closet every time,
00:09:29.670 --> 00:09:31.406
you jump on a plane for Turkey?
00:09:34.961 --> 00:09:37.289
Seriously, I think you need
to take a stand at it.
00:09:38.047 --> 00:09:39.260
Not just for yourself.
00:09:41.977 --> 00:09:43.672
Well he thinks I should do it.
00:09:43.697 --> 00:09:46.789
Yeah, he's fully supportive
of my sister in all this.
00:09:46.814 --> 00:09:48.461
That is not what I said.
00:09:49.258 --> 00:09:52.016
All I said there were
two sides to every coin.
00:09:52.041 --> 00:09:53.141
Can I ask you a question?
00:09:53.734 --> 00:09:54.812
Do you all dance in public?
00:09:54.837 --> 00:09:56.570
Sure. Why?
00:09:56.595 --> 00:09:58.295
Oh nothing just that
my darling husband here
00:09:58.320 --> 00:10:00.578
thinks it's unnecessary
to risk offending people.
00:10:00.603 --> 00:10:01.609
Really?
00:10:03.618 --> 00:10:05.008
You want to do this now?
00:10:07.027 --> 00:10:10.016
I just want you to see a
bigger picture, that's all.
00:10:11.109 --> 00:10:13.242
Have you thought about
how any of this might effect Emily?
00:10:13.267 --> 00:10:14.206
Oh if you're worried about her
00:10:14.206 --> 00:10:15.562
not having enough female role models,
00:10:15.587 --> 00:10:18.680
- babe I think she's-
- I am talking about family, Aled.
00:10:20.031 --> 00:10:21.630
I want her to have a family around.
00:10:21.630 --> 00:10:23.100
She's got one. She's got me,
00:10:23.100 --> 00:10:24.360
and she's got you, and
that's all she's ever got.
00:10:24.360 --> 00:10:25.984
That is cute, but I don't think so.
00:10:26.009 --> 00:10:27.875
Look, I know they're hurting you,
00:10:29.102 --> 00:10:30.383
but sometimes I think you're forgetting
00:10:30.408 --> 00:10:32.461
that you still have a
family that talks to you.
00:11:07.492 --> 00:11:15.297
(A NAME IS JUST A NAME - MR MARLEY)
00:12:22.496 --> 00:12:24.164
It was like a massage yoga
00:12:24.189 --> 00:12:25.437
that you didn't have to do much.
00:12:25.462 --> 00:12:26.602
It was being done to you.
00:12:26.627 --> 00:12:27.430
Sounds good.
00:12:27.455 --> 00:12:28.727
Oh my God it was lush.
00:12:30.925 --> 00:12:33.095
Do you mind if I just
have a little lie down
00:12:33.120 --> 00:12:34.945
for a couple hours, just...
00:12:34.970 --> 00:12:36.375
No, yeah, no, I'm just
feeling a little meh
00:12:36.400 --> 00:12:37.800
from the plane, I just wanna...
00:12:38.141 --> 00:12:40.039
- settle in.
- Okay, I'll leave you.
00:12:40.064 --> 00:12:41.781
- Okay.
- Yeah, of course, sorry.
00:12:41.806 --> 00:12:42.695
Don't be sorry.
00:12:42.720 --> 00:12:45.437
Coming in, you're probably shattered,
jet lagged, all the rest of it.
00:12:45.462 --> 00:12:46.867
I just think I need a shower, yeah.
00:12:46.892 --> 00:12:49.828
Okay, cool, yeah well I'll see
you later on then, we'll meet up
00:12:49.853 --> 00:12:51.453
and go for a drink or something.
00:12:53.000 --> 00:12:55.385
You said you'd be busy
for doing stuff tomorrow
00:12:55.410 --> 00:12:57.344
and I don't wanna get in your way.
00:12:57.369 --> 00:12:59.336
I'm not gonna be too
busy to see you, am I?
00:13:03.663 --> 00:13:07.680
If you want to that is, I mean. Cool.
00:13:11.281 --> 00:13:12.375
I've missed you.
00:13:16.017 --> 00:13:17.680
Proper missed you.
00:13:23.469 --> 00:13:24.859
Oh Christ.
00:13:31.483 --> 00:13:33.553
Let's not do this again, okay?
00:13:33.578 --> 00:13:34.685
Let's not do this again.
00:13:34.710 --> 00:13:35.883
I missed you, all right?
00:13:38.922 --> 00:13:40.680
Oh I just, I don't understand
00:13:40.705 --> 00:13:42.273
why you're doing it like this, babe.
00:13:44.897 --> 00:13:45.893
This ain't you.
00:13:54.050 --> 00:13:56.016
Look, I'll see you tomorrow
at the wedding, okay?
00:13:57.571 --> 00:14:00.648
- Yeah, okay.
- Okay. See you then.
00:14:15.750 --> 00:14:17.742
Speak to you later. I love you.
00:14:50.067 --> 00:14:52.523
Okay, if you can swap places, yes.
00:14:52.548 --> 00:14:53.585
Okay.
00:15:01.289 --> 00:15:02.648
This is very good.
00:15:06.695 --> 00:15:08.250
Close, yeah, yeah.
00:16:54.083 --> 00:16:56.508
Hello, no one is available to take-
00:17:14.906 --> 00:17:16.195
Come on guys, that was rubbish.
00:17:16.220 --> 00:17:18.125
Are you ready to smash this wall?
00:17:21.029 --> 00:17:22.844
I can't hear you!
00:17:25.215 --> 00:17:26.867
Let's watch this wall
get absolutely annihilated.
00:17:26.892 --> 00:17:27.725
Come on!
00:17:27.750 --> 00:17:31.148
Tear it down! Tear it down! Tear it down!
00:17:31.680 --> 00:17:33.320
Tear it down! Tear it down!
00:17:33.345 --> 00:17:34.656
Tear it down! Tear it down!
00:17:34.681 --> 00:17:37.398
10, nine, eight,
00:17:37.423 --> 00:17:40.319
seven, six, five,
00:17:40.344 --> 00:17:42.062
four, three,
00:17:42.087 --> 00:17:43.831
two, one!
00:17:48.784 --> 00:17:50.500
I am very pleased
00:17:50.525 --> 00:17:52.475
that we have been able to put together
00:17:52.500 --> 00:17:56.039
our second annual Pride Day!
00:17:59.257 --> 00:18:01.273
When I think of the word, "pride,"
00:18:01.625 --> 00:18:02.888
this is who I think of,
00:18:03.926 --> 00:18:07.523
a man who never backs away from a fight.
00:18:08.094 --> 00:18:10.114
He stands up for himself
00:18:11.305 --> 00:18:13.492
and he's one of my personal heroes.
00:18:14.853 --> 00:18:20.266
He is our very own Mr. Marley.16849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.