All language subtitles for Hunting Hitler - S03E08 - Will

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,305 --> 00:00:07,808 What intrigues me is Paraguay. 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,478 Even if half of those sightings are accurate, 3 00:00:10,511 --> 00:00:12,113 he's doing something up there. 4 00:00:23,624 --> 00:00:26,360 Like, we got to find this place. 5 00:00:26,394 --> 00:00:28,762 Look at this fence. 6 00:00:28,796 --> 00:00:31,199 Why do you need that out here? 7 00:00:34,702 --> 00:00:36,270 Yeah, walls are very thick. 8 00:00:36,304 --> 00:00:37,771 They're thick enough to stop a bullet. 9 00:00:37,805 --> 00:00:40,174 This might be a guard shack. 10 00:00:40,208 --> 00:00:42,143 Kennedy: From this one position alone, 11 00:00:42,176 --> 00:00:44,378 you could almost lock down this valley. 12 00:00:44,412 --> 00:00:48,249 This is where Adolf Hitler can stay safe and secure, 13 00:00:48,282 --> 00:00:50,651 move his plans forward for the Fourth Reich. 14 00:00:50,684 --> 00:00:58,092 ** 15 00:00:58,126 --> 00:01:01,829 We have been collecting evidence for three years. 16 00:01:01,862 --> 00:01:04,532 I never thought we would get this far. 17 00:01:04,565 --> 00:01:06,634 Narrator: CIA veteran Bob Baer 18 00:01:06,667 --> 00:01:09,803 and former terrorist targeting officer Nada Bakos 19 00:01:09,837 --> 00:01:12,506 are using an asset-mapping strategy, 20 00:01:12,540 --> 00:01:14,875 following the known assets of Adolf Hitler 21 00:01:14,908 --> 00:01:17,845 to determine where he could've gone after World War II. 22 00:01:17,878 --> 00:01:19,680 Look at these photographs. 23 00:01:19,713 --> 00:01:23,451 They review the findings from Salto Suizo, Paraguay, 24 00:01:23,484 --> 00:01:26,820 where declassified files and an eyewitness report 25 00:01:26,854 --> 00:01:28,722 led the team to a potential hideout 26 00:01:28,756 --> 00:01:31,592 for Hitler deep in the jungle. 27 00:01:31,625 --> 00:01:33,661 Look at this compound we found in Paraguay. 28 00:01:33,694 --> 00:01:36,530 I mean, that place is defensible. 29 00:01:36,564 --> 00:01:39,567 There's just simply no way you're going to get in there 30 00:01:39,600 --> 00:01:41,902 and surprise anybody. 31 00:01:41,935 --> 00:01:45,473 We've got completely controlled access. 32 00:01:45,506 --> 00:01:47,741 We've got cliffs on all sides. 33 00:01:47,775 --> 00:01:50,311 There's only one road in, 34 00:01:50,344 --> 00:01:52,780 and it's blocked off by this guard house. 35 00:01:52,813 --> 00:01:56,484 I mean, most people do not build guard houses 36 00:01:56,517 --> 00:01:58,886 around their compounds. 37 00:01:58,919 --> 00:02:01,622 This compound clearly fits all the parameters 38 00:02:01,655 --> 00:02:03,157 that we were looking for. 39 00:02:03,191 --> 00:02:05,626 Yes, all of these things would serve somebody 40 00:02:05,659 --> 00:02:07,195 like Adolf Hitler, 41 00:02:07,228 --> 00:02:11,265 and he could spend years living in this house 42 00:02:11,299 --> 00:02:12,466 and in this compound, 43 00:02:12,500 --> 00:02:15,569 and no one would know the better. 44 00:02:15,603 --> 00:02:19,873 The problem is, the Nazis are not running operations 45 00:02:19,907 --> 00:02:21,475 out in the middle of nowhere. 46 00:02:21,509 --> 00:02:24,845 This place is too small, too provincial. 47 00:02:24,878 --> 00:02:26,480 If you're building the Fourth Reich, 48 00:02:26,514 --> 00:02:28,782 you need access to personnel, 49 00:02:28,816 --> 00:02:30,784 communications and transportation 50 00:02:30,818 --> 00:02:33,221 to actually run operations with money, 51 00:02:33,254 --> 00:02:34,722 and the rest of it's got to be somewhere else. 52 00:02:34,755 --> 00:02:36,257 Right. 53 00:02:36,290 --> 00:02:38,226 So where are they operating out of? 54 00:02:38,259 --> 00:02:39,860 Let's do a search and see what we got. 55 00:02:44,865 --> 00:02:48,769 Look at this, CIA, Nazi war criminals, 56 00:02:48,802 --> 00:02:52,573 espionage network in Latin America. 57 00:02:52,606 --> 00:02:56,510 Latin America was parceled out among various agents. 58 00:02:56,544 --> 00:02:59,780 Walter Rauff was assigned Chile 59 00:02:59,813 --> 00:03:02,883 and Joseph Mengele Paraguay. 60 00:03:02,916 --> 00:03:05,986 This is crucial because there's an organization here. 61 00:03:06,019 --> 00:03:07,488 There is a structure. 62 00:03:07,521 --> 00:03:09,990 They've divided up South America, 63 00:03:10,023 --> 00:03:13,561 trusted SS officers that know what they're doing, 64 00:03:13,594 --> 00:03:17,631 and they're in South America, not hiding but organizing. 65 00:03:17,665 --> 00:03:20,301 This is a huge piece of the story 66 00:03:20,334 --> 00:03:23,371 because it tells me those Nazi communities in South America, 67 00:03:23,404 --> 00:03:24,872 they're a bunch of cells, 68 00:03:24,905 --> 00:03:27,241 and they were connected by these senior leaders. 69 00:03:27,275 --> 00:03:28,842 Walter Rauff in Chile 70 00:03:28,876 --> 00:03:31,545 and Joseph Mengele in Paraguay, 71 00:03:31,579 --> 00:03:35,449 they've divided up the Fourth Reich in South America. 72 00:03:35,483 --> 00:03:38,752 Walter Rauff, SS officer, 73 00:03:38,786 --> 00:03:41,789 designed mobile gas chambers responsible 74 00:03:41,822 --> 00:03:46,294 for the death of 100,000 peopleing the Holocaust. 75 00:03:46,327 --> 00:03:50,364 His whole life was about making murder efficient. 76 00:03:50,398 --> 00:03:54,402 This guy was a huge danger to humanity. 77 00:03:54,435 --> 00:03:57,004 Earlier in the investigation, we determined 78 00:03:57,037 --> 00:03:59,907 with a fair amount of certainty Walter Rauff 79 00:03:59,940 --> 00:04:02,810 was connected with Colonia Dignidad. 80 00:04:02,843 --> 00:04:05,946 Colonia Dignidad is a secretive place 81 00:04:05,979 --> 00:04:07,681 in the middle of nowhere, Chile. 82 00:04:07,715 --> 00:04:09,850 It's not a question if Nazis were there. 83 00:04:09,883 --> 00:04:11,285 It's, what were they doing there? 84 00:04:13,821 --> 00:04:15,055 Simpson: This is major. 85 00:04:15,088 --> 00:04:17,325 This is, like, a country within a country 86 00:04:17,358 --> 00:04:18,926 where they can do anything they want. 87 00:04:24,998 --> 00:04:27,435 Baer: The Colonia Dignidad, 88 00:04:27,468 --> 00:04:30,471 you've got security, tunnels and bunkers, 89 00:04:30,504 --> 00:04:33,407 reinforced communications equipment. 90 00:04:33,441 --> 00:04:34,908 It's a big military camp. 91 00:04:37,511 --> 00:04:41,982 Rauff is clearly a major player in the Fourth Reich. 92 00:04:42,015 --> 00:04:45,018 If he's the Nazi in charge of Chile, 93 00:04:45,052 --> 00:04:47,855 what else was he doing that we don't know about? 94 00:04:47,888 --> 00:04:51,492 If we can figure out what Rauff was up to, 95 00:04:51,525 --> 00:04:53,093 we're going to get to the beating heart 96 00:04:53,126 --> 00:04:54,762 of the Fourth Reich. 97 00:04:54,795 --> 00:05:02,035 ** 98 00:05:02,069 --> 00:05:09,643 ** 99 00:05:09,677 --> 00:05:12,813 -That's what it said. 100 00:05:12,846 --> 00:05:15,383 Narrator: U.S. Army Green Beret Mike Simpson 101 00:05:15,416 --> 00:05:18,018 and former U.S. Marshals Commander Lenny DePaul 102 00:05:18,051 --> 00:05:20,488 land in Santiago, Chile. 103 00:05:20,521 --> 00:05:23,557 -Hello, sir. -Hi. 104 00:05:23,591 --> 00:05:25,092 Narrator: They meet with Pedro Mata, 105 00:05:25,125 --> 00:05:26,760 a professor at Trinity College 106 00:05:26,794 --> 00:05:29,497 who specializes in Latin American history, 107 00:05:29,530 --> 00:05:32,500 to better understand Walter Rauff's role in Chile 108 00:05:32,533 --> 00:05:35,669 after World War II. 109 00:05:35,703 --> 00:05:37,471 DePaul: We wanted to talk specifics 110 00:05:37,505 --> 00:05:38,672 with respect to a guy 111 00:05:38,706 --> 00:05:40,040 by the name of Walter Rauff. 112 00:05:44,878 --> 00:05:46,914 Mm-hmm. 113 00:05:46,947 --> 00:05:50,418 I was at Colonia Dignidad, and, of course, on the surface, 114 00:05:50,451 --> 00:05:52,653 Paul Schaefer was the man in charge, 115 00:05:52,686 --> 00:05:54,988 but everything that I've seen in my investigation 116 00:05:55,022 --> 00:05:57,725 has led me to believe that Walter Rauff 117 00:05:57,758 --> 00:05:59,627 was the one pulling the strings there. 118 00:06:07,100 --> 00:06:08,068 What was DINA? 119 00:06:30,824 --> 00:06:33,761 Narrator: Formed under fascist dictator of Chile 120 00:06:33,794 --> 00:06:35,463 Augusto Pinochet, 121 00:06:35,496 --> 00:06:39,733 DINA was a secret police force started in 1973. 122 00:06:39,767 --> 00:06:42,736 Its role was to silence all opposition, 123 00:06:42,770 --> 00:06:44,938 often using extreme violence 124 00:06:44,972 --> 00:06:48,642 similar to the tactics of the Nazis. 125 00:06:48,676 --> 00:06:51,111 DINA sounds just like the Gestapo. 126 00:06:51,144 --> 00:06:52,112 Doesn't sound like the Gestapo. 127 00:06:52,145 --> 00:06:54,882 It is the Gestapo. 128 00:06:54,915 --> 00:06:58,151 They're not just re-enacting the Nazi methodology in Germany. 129 00:06:58,185 --> 00:06:59,620 They're extending it. 130 00:06:59,653 --> 00:07:01,589 This continued right here in Chile. 131 00:07:01,622 --> 00:07:04,458 Walter Rauff brought that Nazi playbook right here. 132 00:07:09,997 --> 00:07:11,932 Pedro was able to get us into these archives 133 00:07:11,965 --> 00:07:15,002 where apparently no one has ever seen these documents. 134 00:07:15,035 --> 00:07:17,471 They were just recently released about 2 months ago, 135 00:07:17,505 --> 00:07:20,007 so it is extremely important that we see this stuff. 136 00:07:20,040 --> 00:07:22,009 We need to find out fully what the vision 137 00:07:22,042 --> 00:07:24,612 was for Walter Rauff's Fourth Reich plans. 138 00:07:24,645 --> 00:07:26,179 Look at this stuff. 139 00:07:26,213 --> 00:07:31,752 ** 140 00:07:47,167 --> 00:07:50,103 DePaul: Page one. Wow. 141 00:07:50,137 --> 00:07:52,606 All Nazi Germans, all wearing a swastika. 142 00:07:52,640 --> 00:07:54,241 Look at this. 143 00:07:54,274 --> 00:07:57,645 What were so many Nazis doing in Chile? 144 00:07:57,678 --> 00:07:59,012 They were setting the table for something. 145 00:07:59,046 --> 00:08:00,948 I mean, some of these photos, they're marching. 146 00:08:00,981 --> 00:08:03,150 They're just not here collecting data 147 00:08:03,183 --> 00:08:04,585 and going to church. 148 00:08:04,618 --> 00:08:06,219 What were they training for? 149 00:08:13,060 --> 00:08:14,695 Mm-hmm. 150 00:08:26,640 --> 00:08:28,976 So they had plans to blow up the Panama Canal? 151 00:08:29,009 --> 00:08:30,310 -Yes. -Geez, if that happened, 152 00:08:30,343 --> 00:08:31,879 they would've crippled the Americans. 153 00:08:33,080 --> 00:08:34,214 Unbelievable. 154 00:08:34,247 --> 00:08:35,749 The Nazis right here in Chile 155 00:08:35,783 --> 00:08:37,918 were going to take out the Panama Canal, 156 00:08:37,951 --> 00:08:41,088 and that was U.S. territory into the '70s. 157 00:08:41,121 --> 00:08:43,090 They were going to attack us on our own soil. 158 00:08:46,026 --> 00:08:47,661 It talks about 159 00:08:47,695 --> 00:08:49,029 that they were setting up communication nodes, 160 00:08:49,062 --> 00:08:50,931 communication networks. 161 00:08:50,964 --> 00:08:53,701 Communications, if you're going to run a spy network, 162 00:08:53,734 --> 00:08:55,302 that is always key. 163 00:08:55,335 --> 00:08:56,737 You see some of these photos. 164 00:08:56,770 --> 00:08:58,572 You can see some of the radios. 165 00:08:58,606 --> 00:08:59,740 Wow. 166 00:09:00,774 --> 00:09:01,742 Mm-hmm. 167 00:09:05,779 --> 00:09:07,214 So they had comms 168 00:09:07,247 --> 00:09:08,916 throughout all of South America if needed? 169 00:09:08,949 --> 00:09:11,351 It's pretty easy to control the entire country of Chile 170 00:09:11,384 --> 00:09:13,353 if you got radios. You're talking to each other. 171 00:09:13,386 --> 00:09:15,222 There's communications going on. 172 00:09:15,255 --> 00:09:18,325 I was at Colonia Dignidad, and I saw the tower 173 00:09:18,358 --> 00:09:21,662 that they have there with the radio antenna. 174 00:09:21,695 --> 00:09:23,230 Wow. 175 00:09:23,263 --> 00:09:25,966 We're about just shy of 3,000 feet up 176 00:09:25,999 --> 00:09:27,300 off the valley floor. 177 00:09:45,853 --> 00:09:49,122 I thought Colonia Dignidad was an isolated thing. 178 00:09:49,156 --> 00:09:50,257 There was another camp. 179 00:09:50,290 --> 00:09:53,694 Oh. 180 00:09:53,727 --> 00:09:55,395 754 camps? 181 00:09:55,428 --> 00:09:57,230 Wow. 182 00:10:02,069 --> 00:10:04,337 Unbelievable. 183 00:10:04,371 --> 00:10:06,373 Up until now, I had firmly believed 184 00:10:06,406 --> 00:10:09,242 that Colonia Dignidad was an isolated incident. 185 00:10:09,276 --> 00:10:13,213 The mere idea that there were as many as 754 186 00:10:13,246 --> 00:10:17,417 copies of Colonia Dignidad, it's just mind-boggling. 187 00:10:17,450 --> 00:10:21,989 This was Nazism in its purest and most evil form. 188 00:10:22,022 --> 00:10:24,925 This goes much deeper than we'd ever imagined. 189 00:10:32,833 --> 00:10:34,101 O0 C1Baer: Look what we found in Chile. 190 00:10:34,134 --> 00:10:36,904 These guys down here are planning to blow up 191 00:10:36,937 --> 00:10:39,239 the Panama Canal. 192 00:10:39,272 --> 00:10:42,409 The Nazis were a lot closer to attacking us 193 00:10:42,442 --> 00:10:45,979 from Latin America than they were from Europe. 194 00:10:46,013 --> 00:10:48,415 Narrator: Bob and Nada review the findings 195 00:10:48,448 --> 00:10:50,784 from the team in Santiago, Chile, 196 00:10:50,818 --> 00:10:52,886 where a declassified CIA document 197 00:10:52,920 --> 00:10:56,323 reports that Nazi war criminal Walter Rauff 198 00:10:56,356 --> 00:10:59,059 may have been overseeing an operation 199 00:10:59,092 --> 00:11:02,896 to prepare Chile for a Nazi Fourth Reich. 200 00:11:02,930 --> 00:11:05,833 We know that Rauff was actually leading 201 00:11:05,866 --> 00:11:07,467 the DINA secret police, 202 00:11:07,500 --> 00:11:09,402 so they were using the Nazi skill set 203 00:11:09,436 --> 00:11:10,838 to control the population 204 00:11:10,871 --> 00:11:13,140 and to achieve whatever they wanted. 205 00:11:13,173 --> 00:11:15,843 Don't you find this just, like, appalling, 206 00:11:15,876 --> 00:11:17,144 that a mass murderer, 207 00:11:17,177 --> 00:11:19,913 Walter Rauff, a wanted Nazi, 208 00:11:19,947 --> 00:11:24,251 is running the secret police of an Allied country? 209 00:11:24,284 --> 00:11:27,020 And not only that, we have reports 210 00:11:27,054 --> 00:11:30,858 of almost 800 military camps in Chile. 211 00:11:30,891 --> 00:11:33,293 I mean, 800 camps? 212 00:11:33,326 --> 00:11:35,295 What were they doing? 213 00:11:35,328 --> 00:11:38,198 If you look at Colonia Dignidad, it was a fortress in Chile. 214 00:11:38,231 --> 00:11:41,034 What were they doing with the 800 other camps? 215 00:11:41,068 --> 00:11:42,469 We don't know. 216 00:11:42,502 --> 00:11:45,338 We got into Colonia Dignidad, 217 00:11:45,372 --> 00:11:48,475 and it was amazing what we found there. 218 00:11:48,508 --> 00:11:50,210 They're making arms. 219 00:11:50,243 --> 00:11:53,013 They could've made biochemical weapons. 220 00:11:53,046 --> 00:11:54,314 They were training. 221 00:11:54,347 --> 00:11:55,983 I mean, I was astounded. 222 00:11:56,016 --> 00:11:59,519 I had no idea that this sort of Nazi camp 223 00:11:59,552 --> 00:12:01,955 existed in South America, 224 00:12:01,989 --> 00:12:04,291 but now we're talking about 800 camps. 225 00:12:07,060 --> 00:12:09,863 Imagine the power that they would've had in South America 226 00:12:09,897 --> 00:12:13,033 if they had 800 Colonia Dignidads. 227 00:12:13,066 --> 00:12:14,501 We need to find someone who can tell us more 228 00:12:14,534 --> 00:12:16,469 about what's happening in these camps. 229 00:12:16,503 --> 00:12:18,338 Yeah, you're right. 230 00:12:18,371 --> 00:12:21,041 The question is, were these camps all connected 231 00:12:21,074 --> 00:12:22,943 and coordinating? 232 00:12:22,976 --> 00:12:26,847 There could've been Nazi camps set up across Chile 233 00:12:26,880 --> 00:12:30,283 run by SS officers 234 00:12:30,317 --> 00:12:32,519 that would give them infrastructure 235 00:12:32,552 --> 00:12:34,187 to create the Fourth Reich. 236 00:12:34,221 --> 00:12:48,001 ** 237 00:12:48,035 --> 00:12:51,304 After seeing just how horrendous it was firsthand 238 00:12:51,338 --> 00:12:52,906 in Colonia Dignidad, 239 00:12:52,940 --> 00:12:54,207 you don't want to believe that something 240 00:12:54,241 --> 00:12:57,277 that terrible can be widespread. 241 00:12:57,310 --> 00:12:59,947 Narrator: Mike Simpson and Lenny DePaul 242 00:12:59,980 --> 00:13:02,315 land in Iquique, Chile, to investigate 243 00:13:02,349 --> 00:13:06,053 the capabilities of the camps' spread across Chile 244 00:13:06,086 --> 00:13:07,554 after World War II. 245 00:13:07,587 --> 00:13:09,422 Simpson: We know that Colonia Dignidad 246 00:13:09,456 --> 00:13:12,125 was literally one of the most evil places in the world, 247 00:13:12,159 --> 00:13:14,294 and up until now, I had firmly believed 248 00:13:14,327 --> 00:13:17,130 that Colonia Dignidad was an isolated incident, 249 00:13:17,164 --> 00:13:19,132 but I'm shocked to hear that it was not, 250 00:13:19,166 --> 00:13:22,435 that there were as many as 754 camps. 251 00:13:22,469 --> 00:13:24,905 So now the question is, what was the specific planning 252 00:13:24,938 --> 00:13:26,539 and implementation of the Fourth Reich 253 00:13:26,573 --> 00:13:28,375 in these camps? 254 00:13:28,408 --> 00:13:31,311 Narrator: The team makes contact with Hector Pavolich, 255 00:13:31,344 --> 00:13:33,480 who was imprisoned at one of these camps 256 00:13:33,513 --> 00:13:34,614 along with his family. 257 00:13:34,647 --> 00:13:36,216 Hector? Hector? 258 00:13:36,249 --> 00:13:39,419 Tomas. -Nice to meet you. 259 00:13:39,452 --> 00:13:42,155 -Mucho gusto, señor. -Hola. 260 00:13:42,189 --> 00:13:45,125 DePaul: We appreciate his time, 261 00:13:45,158 --> 00:13:46,894 and tell him thanks for coming out to talk to us. 262 00:13:46,927 --> 00:13:49,096 We very much appreciate it. 263 00:13:53,901 --> 00:13:57,170 Simpson: We understand you spent some time in camp. 264 00:13:57,204 --> 00:14:00,941 He was detained the 11th of September of '73. 265 00:14:00,974 --> 00:14:02,542 He was a prisoner with his father 266 00:14:02,575 --> 00:14:04,411 and after that with his mother. 267 00:14:04,444 --> 00:14:06,279 -Mm. 268 00:14:06,313 --> 00:14:08,916 -He was 22. -Okay. 269 00:14:08,949 --> 00:14:11,084 How long was he in the camp? 270 00:14:11,118 --> 00:14:14,287 He was 8 1/2 months in Pisagua. 271 00:14:14,321 --> 00:14:15,255 Pisagua is the name of the camp? 272 00:14:18,025 --> 00:14:20,260 When he says, "Camp," is it like a prison, 273 00:14:20,293 --> 00:14:22,162 or what exactly went on there? 274 00:14:22,195 --> 00:14:24,397 So the first thing when they arrived at the camp, 275 00:14:24,431 --> 00:14:26,366 it was, like, beatings. Like, they... 276 00:14:26,399 --> 00:14:28,268 -...just beat them up. 277 00:14:28,301 --> 00:14:31,038 They had them locked down and tortured. 278 00:14:31,071 --> 00:14:35,909 The camp had the presence of German Nazi. 279 00:14:35,943 --> 00:14:38,178 German Nazis? I mean, who was it? 280 00:14:42,983 --> 00:14:46,619 Walter Rauff was the guy who was in charge of everything. 281 00:14:46,653 --> 00:14:49,256 Unbelievable. And he was torturing this man? 282 00:14:49,289 --> 00:14:51,291 This is major because this confirms 283 00:14:51,324 --> 00:14:53,093 that this was all part of a larger network. 284 00:14:53,126 --> 00:14:56,163 Colonia Dignidad and this camp were related 285 00:14:56,196 --> 00:14:58,431 and both under the command of Walter Rauff, 286 00:14:58,465 --> 00:15:00,533 and this was not an isolated incident 287 00:15:00,567 --> 00:15:02,269 we uncovered previously. 288 00:15:02,302 --> 00:15:05,605 This was a network. -Wow. 289 00:15:05,638 --> 00:15:10,610 Walter Rauff had a lot to do with these camps. 290 00:15:10,643 --> 00:15:14,214 How much do you know about the level of control 291 00:15:14,247 --> 00:15:16,183 that he had on the camps, 292 00:15:16,216 --> 00:15:19,452 how much he participated in what went on there day to day 293 00:15:19,486 --> 00:15:22,289 and how many of these camps he might've been supervising? 294 00:15:28,361 --> 00:15:31,031 I need to see Pisagua. We need to see it. 295 00:15:31,064 --> 00:15:33,600 Would it be possible for you to take us there? 296 00:15:36,203 --> 00:15:39,606 And I know what I'm asking you is very difficult. 297 00:15:44,677 --> 00:15:47,480 He's still alive is to tell what happened, 298 00:15:47,514 --> 00:15:50,017 so he would be happy to take you. 299 00:15:50,050 --> 00:15:53,053 -I appreciate your courage. -Yeah. 300 00:15:53,086 --> 00:15:54,187 DePaul: Walter Rauff had a game plan. 301 00:15:54,221 --> 00:15:55,555 He's here for something. 302 00:15:55,588 --> 00:15:56,756 He's not sitting here running prisons 303 00:15:56,789 --> 00:15:58,225 because he wants to be a warden. 304 00:15:58,258 --> 00:15:59,692 He's looking at a Fourth Reich. 305 00:15:59,726 --> 00:16:02,295 There's a plan in place, but to fully understand 306 00:16:02,329 --> 00:16:04,197 what Walter Rauff wanted to do, 307 00:16:04,231 --> 00:16:05,498 Mike and I need to get to Pisagua 308 00:16:05,532 --> 00:16:06,733 and see what's going on there. 309 00:16:13,640 --> 00:16:22,015 O0 C1** 310 00:16:24,117 --> 00:16:26,219 Simpson: We're literally at the end of the world. 311 00:16:26,253 --> 00:16:28,755 Narrator: Following a declassified CIA file 312 00:16:28,788 --> 00:16:31,424 claiming that SS officer Walter Rauff 313 00:16:31,458 --> 00:16:35,395 was overseeing the Nazi Fourth Reich in Chile, 314 00:16:35,428 --> 00:16:38,698 Mike, Lenny and their translator, Tomas, 315 00:16:38,731 --> 00:16:43,070 traverse the Atacama Desert towards Pisagua Prison Camp, 316 00:16:43,103 --> 00:16:45,738 accompanied by Hector Pavolich, 317 00:16:45,772 --> 00:16:50,310 a political dissident who spent 2 years imprisoned at this camp. 318 00:16:50,343 --> 00:16:54,181 Simpson: As a minimum, there were 754 camps here in Chile. 319 00:16:54,214 --> 00:16:57,317 This uncovers a whole new aspect to the Fourth Reich 320 00:16:57,350 --> 00:16:59,186 that we had never seen before. 321 00:16:59,219 --> 00:17:00,553 What were they doing? 322 00:17:00,587 --> 00:17:06,393 ** 323 00:17:06,426 --> 00:17:12,265 ** 324 00:17:12,299 --> 00:17:14,634 Wow. 325 00:17:17,270 --> 00:17:18,538 This is like a black-site prison 326 00:17:18,571 --> 00:17:20,507 where you send people to disappear. 327 00:17:24,244 --> 00:17:26,846 That's where they built the barracks for the camp. 328 00:17:26,879 --> 00:17:28,515 So this is right here, right, right here? 329 00:17:28,548 --> 00:17:32,319 Pavolich: Right. 330 00:17:32,352 --> 00:17:35,455 Tomas: The barracks were made for the prisoners. 331 00:17:35,488 --> 00:17:38,825 He only saw the sunlight, like, 15 days. 332 00:17:44,131 --> 00:17:46,866 So in this area, they have machine guns put up to, 333 00:17:46,899 --> 00:17:49,536 like, control the camp. 334 00:17:49,569 --> 00:17:51,238 DePaul: Follow the Nazi blueprints. 335 00:17:51,271 --> 00:17:52,805 Look at that. 336 00:17:52,839 --> 00:17:54,307 Simpson: When they first brought you to the camp, 337 00:17:54,341 --> 00:17:56,743 where was the exact spot where they unloaded you? 338 00:17:56,776 --> 00:17:58,678 Right in front of the jail. 339 00:17:58,711 --> 00:18:01,114 Would he mind taking us down there to get a closer look? 340 00:18:03,383 --> 00:18:06,419 Narrator: Hector leads the team to the camp's central jail, 341 00:18:06,453 --> 00:18:10,590 1/4 mile below the machine-gun overlook. 342 00:18:10,623 --> 00:18:12,492 -Yes. 343 00:18:12,525 --> 00:18:19,266 ** 344 00:18:19,299 --> 00:18:25,905 ** 345 00:18:25,938 --> 00:18:27,140 DePaul: Three stories high. 346 00:18:30,577 --> 00:18:33,146 So how many people were imprisoned here? 347 00:18:37,317 --> 00:18:38,785 Wow. 348 00:18:38,818 --> 00:18:40,720 That's just mind-boggling just even picturing 349 00:18:40,753 --> 00:18:45,192 that much humanity crammed into this small space, 350 00:18:45,225 --> 00:18:48,395 using the same Nazi trade craft, just rounding them up, 351 00:18:48,428 --> 00:18:49,796 putting them in camps. 352 00:18:54,367 --> 00:18:55,702 So they made them stand here 353 00:18:55,735 --> 00:18:57,537 before carrying them to the cells. 354 00:18:57,570 --> 00:18:58,838 DePaul: Why? 355 00:18:58,871 --> 00:19:01,274 They took their name aways, 356 00:19:01,308 --> 00:19:03,376 and he became number 14. 357 00:19:03,410 --> 00:19:04,411 They wouldn't even use your name? 358 00:19:04,444 --> 00:19:05,912 You were just number 14? 359 00:19:08,448 --> 00:19:10,750 This looks more and more like a Nazi prison camp 360 00:19:10,783 --> 00:19:14,187 in every way from the layout to the way they processed 361 00:19:14,221 --> 00:19:16,689 the prisoners, numbering and dehumanizing. 362 00:19:16,723 --> 00:19:18,658 Everything is there. 363 00:19:18,691 --> 00:19:20,760 This is the route they made them walk 364 00:19:20,793 --> 00:19:22,229 to get to the barracks 365 00:19:22,262 --> 00:19:26,199 for torture, blindfolded, tied up. 366 00:19:26,233 --> 00:19:28,635 Narrator: The team heads 500 yards to the location 367 00:19:28,668 --> 00:19:30,737 of the former prison barracks. 368 00:19:30,770 --> 00:19:31,838 What did they do to you? 369 00:19:39,779 --> 00:19:41,481 They had practically, like, 370 00:19:41,514 --> 00:19:44,751 a lab with different torture systems, 371 00:19:44,784 --> 00:19:47,787 terrible things here. 372 00:19:47,820 --> 00:19:49,556 It's like the Nazis years ago. 373 00:19:49,589 --> 00:19:52,759 Yeah, it's all the same. It's their manual. 374 00:19:52,792 --> 00:19:54,527 When he was being tortured 375 00:19:54,561 --> 00:19:56,729 in one of the first barracks here 376 00:19:56,763 --> 00:19:58,598 when he was tied up like this, 377 00:19:58,631 --> 00:19:59,966 they hit him with a stick. 378 00:19:59,999 --> 00:20:01,834 The blindfold moved up, 379 00:20:01,868 --> 00:20:04,704 and he saw on his right the Nazi flag, 380 00:20:04,737 --> 00:20:06,406 on his left, the Chilean flag. 381 00:20:08,908 --> 00:20:11,411 Nazi flag, doesn't get any more plain than that. 382 00:20:11,444 --> 00:20:12,745 Carrying their colors. 383 00:20:12,779 --> 00:20:13,946 What we're seeing here in Pisagua 384 00:20:13,980 --> 00:20:15,815 is starting to remind us more 385 00:20:15,848 --> 00:20:18,951 and more of what a Nazi concentration camp looks like. 386 00:20:18,985 --> 00:20:21,388 It's all about control. 387 00:20:21,421 --> 00:20:23,390 They want to silence the opposition. 388 00:20:23,423 --> 00:20:25,658 If you opposed anything that this regime was trying 389 00:20:25,692 --> 00:20:27,460 to incorporate, 390 00:20:27,494 --> 00:20:29,496 you came here to one of these camps, and you suffered. 391 00:20:29,529 --> 00:20:32,031 They're not only taking pages from the Nazi playbook. 392 00:20:32,064 --> 00:20:33,433 They're flying their flag. 393 00:20:40,440 --> 00:20:45,578 The ultimate price for no cooperation. 394 00:20:45,612 --> 00:20:47,847 Narrator: Hector leads the team to the westernmost edge 395 00:20:47,880 --> 00:20:49,482 of the compound, 396 00:20:49,516 --> 00:20:52,419 the site of a massive graveyard. 397 00:20:55,922 --> 00:20:57,890 Look at this. 398 00:20:57,924 --> 00:21:00,560 Oh, my God. 399 00:21:07,667 --> 00:21:10,903 It's a mass grave where he personally found the bodies 400 00:21:10,937 --> 00:21:15,375 of the people that were executed in Pisagua. 401 00:21:15,408 --> 00:21:16,643 Simpson: All right here? 402 00:21:16,676 --> 00:21:18,645 Yes. 403 00:21:18,678 --> 00:21:20,780 People that no one knew where they end at, 404 00:21:20,813 --> 00:21:22,849 they were found here. 405 00:21:22,882 --> 00:21:25,552 I'm immediately reminded of the mass graves, 406 00:21:25,585 --> 00:21:27,454 you know, Auschwitz, Dachau, 407 00:21:27,487 --> 00:21:29,322 Terezín, you know, all those places 408 00:21:29,356 --> 00:21:31,023 that the Nazis would just line them up 409 00:21:31,057 --> 00:21:32,525 and put bullets in the back of their heads 410 00:21:32,559 --> 00:21:35,428 and just push them in and push the dirt over, 411 00:21:35,462 --> 00:21:37,397 the way they brought them in, the way they numbered them, 412 00:21:37,430 --> 00:21:39,599 the way they split them up, the way they dehumanized them, 413 00:21:39,632 --> 00:21:41,334 tortured them right up 414 00:21:41,368 --> 00:21:43,703 until the way they disposed of them 415 00:21:43,736 --> 00:21:45,372 like they were nothing, 416 00:21:45,405 --> 00:21:47,674 like they weren't even human beings. 417 00:21:47,707 --> 00:21:49,809 This philosophy made it halfway around the world 418 00:21:49,842 --> 00:21:51,378 and grew roots here 419 00:21:51,411 --> 00:21:53,713 to a Nazi-style concentration camp 420 00:21:53,746 --> 00:21:56,649 flying a Nazi flag. 421 00:21:56,683 --> 00:21:59,786 DePaul: That whole Nazi ideology just continued on after the war. 422 00:22:02,789 --> 00:22:05,558 These were not Nazis who had escaped to South America 423 00:22:05,592 --> 00:22:07,460 to live out their days in obscurity. 424 00:22:07,494 --> 00:22:08,861 They were brazen. 425 00:22:08,895 --> 00:22:10,963 They were open, spreading their ideology 426 00:22:10,997 --> 00:22:12,932 and cultivating a Fourth Reich, 427 00:22:12,965 --> 00:22:14,801 what appears to be a violent, 428 00:22:14,834 --> 00:22:17,637 iron-fisted control of the opposition, 429 00:22:17,670 --> 00:22:21,474 even the most dangerous weapon, mass murder. 430 00:22:33,653 --> 00:22:35,388 O0 C1 DePaul: That whole Nazi ideology, I mean, 431 00:22:35,422 --> 00:22:37,123 it just got uplifted from Germany 432 00:22:37,156 --> 00:22:39,726 and set down right here in Chile. 433 00:22:39,759 --> 00:22:41,928 Yeah, just different coat of paint on it, 434 00:22:41,961 --> 00:22:43,863 different language. 435 00:22:43,896 --> 00:22:45,898 Narrator: After investigating a remote torture camp 436 00:22:45,932 --> 00:22:48,835 run by high-ranking Nazi Walter Rauff, 437 00:22:48,868 --> 00:22:50,136 who could've been responsible 438 00:22:50,169 --> 00:22:52,705 for Fourth Reich operations in Chile... 439 00:22:58,210 --> 00:23:01,548 ...Lenny and Mike land outside of Santiago 440 00:23:01,581 --> 00:23:02,915 where they prepare to make contact 441 00:23:02,949 --> 00:23:05,151 with an anonymous informant, 442 00:23:05,184 --> 00:23:07,987 the grandson of a Nazi war criminal 443 00:23:08,020 --> 00:23:11,190 who previously shared thousands of never-before-seen documents 444 00:23:11,223 --> 00:23:14,627 with Tim and Gerrard in Buenos Aires. 445 00:23:14,661 --> 00:23:16,896 We understand that you have documents 446 00:23:16,929 --> 00:23:19,065 that detail the movement of Nazis 447 00:23:19,098 --> 00:23:20,467 in Argentina postwar. 448 00:23:22,735 --> 00:23:24,671 I've not seen documents like this before. 449 00:23:24,704 --> 00:23:26,205 These are proof 450 00:23:26,238 --> 00:23:30,109 of these Nazis coming into the country. 451 00:23:30,142 --> 00:23:33,780 This informant has now agreed to meet the team in Chile 452 00:23:33,813 --> 00:23:36,683 and has told them that he has potentially history-changing 453 00:23:36,716 --> 00:23:39,118 documents connected to Walter Rauff 454 00:23:39,151 --> 00:23:41,521 and the Fourth Reich in Chile. 455 00:23:41,554 --> 00:23:43,590 He's a credible source. 456 00:23:43,623 --> 00:23:45,224 And we've vetted everything he's given us, 457 00:23:45,257 --> 00:23:47,126 and everything he's given us so far... 458 00:23:47,159 --> 00:23:49,562 -Yeah. -...has been completely correct. 459 00:23:49,596 --> 00:23:51,498 Well, we'll see what he knows about Chile. 460 00:23:51,531 --> 00:23:54,166 Yeah, this is it. 461 00:23:54,200 --> 00:23:57,504 The team arrives at a private home where the informant, 462 00:23:57,537 --> 00:24:00,039 along with his translator, Filipe, 463 00:24:00,072 --> 00:24:02,108 has arranged to meet them under the condition 464 00:24:02,141 --> 00:24:04,644 that his identity be protected. 465 00:24:04,677 --> 00:24:06,045 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 466 00:24:09,816 --> 00:24:13,152 We appreciate you taking some time to come 467 00:24:13,185 --> 00:24:14,887 and speak to us again. 468 00:24:17,289 --> 00:24:18,891 Filipe: It's a pleasure for me to receive you. 469 00:24:18,925 --> 00:24:20,693 Simpson: Well, it's very much appreciated. 470 00:24:20,727 --> 00:24:22,795 What can you tell us specifically 471 00:24:22,829 --> 00:24:24,831 about Walter Rauff operating in Chile? 472 00:24:28,067 --> 00:24:30,169 These are some of the last documents 473 00:24:30,202 --> 00:24:34,040 written in Nazi Germany. 474 00:24:34,073 --> 00:24:36,543 How did he get his hands on these? 475 00:24:36,576 --> 00:24:39,278 A family related to Rauff. 476 00:24:39,311 --> 00:24:41,581 You received these from his family? 477 00:24:46,318 --> 00:24:48,888 Certainly. 478 00:25:03,335 --> 00:25:05,872 What is this? 479 00:25:16,148 --> 00:25:17,750 Well, this is the last will, 480 00:25:17,784 --> 00:25:21,754 the last personal will of Adolf Hitler. 481 00:25:21,788 --> 00:25:23,155 Hitler's last will and testament. 482 00:25:26,759 --> 00:25:28,861 Why are they here in Chile? 483 00:25:28,895 --> 00:25:31,931 These are, like, microfilm. 484 00:25:35,001 --> 00:25:38,671 And just looking at the first one, you can see on this, 485 00:25:38,705 --> 00:25:40,973 there's the eagle and swastika right at the top. 486 00:25:41,007 --> 00:25:43,242 Yep. 487 00:25:47,279 --> 00:25:48,681 I don't speak German. 488 00:25:48,715 --> 00:25:51,784 If you can give us a translation... 489 00:25:51,818 --> 00:25:54,854 Adolf Hitler says that he wants every German, 490 00:25:54,887 --> 00:25:58,758 every man, every woman, every soldier of Wehrmacht, 491 00:25:58,791 --> 00:26:06,298 "Our task is the expansion of the National Socialist State 492 00:26:06,332 --> 00:26:11,604 and the fight against the poison of the world," 493 00:26:11,638 --> 00:26:15,107 as he says, written and signed in Berlin, 494 00:26:15,141 --> 00:26:18,911 April 29, 1945, at 4:00. 495 00:26:22,414 --> 00:26:24,684 There it is in black and white. 496 00:26:24,717 --> 00:26:26,252 Simpson: Right here before us 497 00:26:26,285 --> 00:26:28,354 are the most important Nazi documents. 498 00:26:28,387 --> 00:26:30,322 In the age before computer files, 499 00:26:30,356 --> 00:26:32,859 microfilm was a way to shrink down documents 500 00:26:32,892 --> 00:26:35,027 and make them easier to carry. 501 00:26:35,061 --> 00:26:37,363 I've long known of the existence of these documents, 502 00:26:37,396 --> 00:26:40,967 but to see the actual microfilm, it's chilling. 503 00:26:44,170 --> 00:26:47,273 Narrator: On April 29, 1945, 504 00:26:47,306 --> 00:26:50,843 the day before he reportedly committed suicide, 505 00:26:50,877 --> 00:26:52,845 Adolf Hitler called his secretary 506 00:26:52,879 --> 00:26:55,114 into his office in the Fuehrerbunker 507 00:26:55,147 --> 00:26:58,184 and asked her to type up an important document -- 508 00:26:58,217 --> 00:27:01,053 his last will and testament. 509 00:27:01,087 --> 00:27:03,723 Reportedly, three copies of the document 510 00:27:03,756 --> 00:27:06,793 were sent by courier out of the Fuehrerbunker, 511 00:27:06,826 --> 00:27:09,428 intended for Hitler's associates. 512 00:27:09,461 --> 00:27:12,298 All three copies were intercepted by the Allies 513 00:27:12,331 --> 00:27:15,735 in the days following. 514 00:27:15,768 --> 00:27:17,436 We've always assumed that there were only three 515 00:27:17,469 --> 00:27:19,138 because we captured three, 516 00:27:19,171 --> 00:27:23,442 but I'm wondering is if there were more. 517 00:27:23,475 --> 00:27:26,946 Was there a fourth copy? 518 00:27:26,979 --> 00:27:31,150 We might be looking at it right now. 519 00:27:31,183 --> 00:27:34,053 These documents leave the Fuehrerbunker 520 00:27:34,086 --> 00:27:35,988 and end up in Chile. 521 00:27:36,022 --> 00:27:36,989 Is that what you're saying? 522 00:27:44,496 --> 00:27:47,700 But this is one of the highest secrets. 523 00:27:52,905 --> 00:27:55,908 There was one of the last groups 524 00:27:55,942 --> 00:27:59,011 escaping from the Hitler bunker. 525 00:27:59,045 --> 00:28:01,147 -It's here for a reason. -Yeah. 526 00:28:01,180 --> 00:28:02,749 It's not just to have a copy of it. 527 00:28:02,782 --> 00:28:03,950 Right. What were they thinking? 528 00:28:03,983 --> 00:28:05,284 What was their mind 529 00:28:05,317 --> 00:28:07,419 Let's bring Adolf Hitler's ideologies to Chile, 530 00:28:07,453 --> 00:28:10,022 or did Hitler himself come here? 531 00:28:10,056 --> 00:28:12,191 Huge piece of the puzzle for us, huh? 532 00:28:12,224 --> 00:28:14,160 It's no coincidence that these documents, 533 00:28:14,193 --> 00:28:15,962 the last thing Hitler touched 534 00:28:15,995 --> 00:28:18,164 before he reportedly committed suicide, 535 00:28:18,197 --> 00:28:20,299 traveled the exact same route 536 00:28:20,332 --> 00:28:22,301 that we have used to track Hitler. 537 00:28:22,334 --> 00:28:25,437 It not only is proof that his escape route was possible, 538 00:28:25,471 --> 00:28:27,874 but also, for the members of the Fourth Reich, 539 00:28:27,907 --> 00:28:29,241 these documents would've been the equivalent 540 00:28:29,275 --> 00:28:30,877 of the Ark of the Covenant. 541 00:28:30,910 --> 00:28:32,211 This would've been their template, 542 00:28:32,244 --> 00:28:35,081 their way forward for the Fourth Reich. 543 00:28:35,114 --> 00:28:38,117 For some reason, Chile was chosen 544 00:28:38,150 --> 00:28:40,286 as the ultimate destination. 545 00:28:40,319 --> 00:28:42,154 This isn't all coincidental. 546 00:28:52,999 --> 00:28:55,534 O0 C1Here's the last words of Adolf Hitler 547 00:28:55,567 --> 00:28:57,837 in the bunker on the 29th of April. 548 00:28:57,870 --> 00:29:01,974 For some unexplained reason, shows up in Chile. 549 00:29:02,008 --> 00:29:04,811 Narrator: Bob and Nada review the findings from Chile 550 00:29:04,844 --> 00:29:07,847 where the team made a groundbreaking discovery, 551 00:29:07,880 --> 00:29:10,950 a potential photo negative of a never-before-seen 552 00:29:10,983 --> 00:29:15,554 fourth copy of Adolf Hitler's last will and testament. 553 00:29:15,587 --> 00:29:17,256 So you can see the colors, so... 554 00:29:18,324 --> 00:29:20,526 -It's polyester. -Yeah. 555 00:29:20,559 --> 00:29:22,962 Narrator: The team brought in a local expert 556 00:29:22,995 --> 00:29:26,132 who was able to confirm the authenticity of the negative, 557 00:29:26,165 --> 00:29:29,235 dating to the end of World War II. 558 00:29:29,268 --> 00:29:31,103 I mean, this takes us back to ground zero, 559 00:29:31,137 --> 00:29:33,973 the last time we know that Hitler was alive. 560 00:29:34,006 --> 00:29:36,408 After the 29th, there was still stuff 561 00:29:36,442 --> 00:29:38,177 coming out of the bunker, 562 00:29:38,210 --> 00:29:40,046 and this is evidence of it. 563 00:29:40,079 --> 00:29:43,015 What else got out of the bunker? 564 00:29:43,049 --> 00:29:48,154 Somehow, a copy was smuggled out from Hitler's hand to Chile, 565 00:29:48,187 --> 00:29:51,123 which tells me Hitler clearly had a rat line 566 00:29:51,157 --> 00:29:53,359 out of Germany to South America, 567 00:29:53,392 --> 00:29:55,494 and it worked very well. 568 00:29:55,527 --> 00:29:58,330 You're not going to get a more direct connection than that. 569 00:29:58,364 --> 00:30:01,067 The fact that this was in Chile and it made its way 570 00:30:01,100 --> 00:30:03,002 out of the bunker signifies to me 571 00:30:03,035 --> 00:30:05,371 that the network was alive and well. 572 00:30:05,404 --> 00:30:07,506 They were using this document to continue 573 00:30:07,539 --> 00:30:09,541 to spread the propaganda. 574 00:30:09,575 --> 00:30:12,311 This isn't just Hitler's last will and testament. 575 00:30:12,344 --> 00:30:15,014 I mean, this was his manifesto. -Yeah. 576 00:30:15,047 --> 00:30:19,051 If you were going to go make the Fourth Reich, 577 00:30:19,085 --> 00:30:21,520 you need a bible, and it's right here. 578 00:30:21,553 --> 00:30:24,323 You can see that the Nazis were starting to spread 579 00:30:24,356 --> 00:30:26,258 and take root. 580 00:30:26,292 --> 00:30:28,861 Narrator: After a year-long investigation focused 581 00:30:28,895 --> 00:30:32,498 on deconstructing Adolf Hitler's network around the globe, 582 00:30:32,531 --> 00:30:35,334 Bob and Nada review their findings. 583 00:30:35,367 --> 00:30:38,905 So I think this network approach really helped define 584 00:30:38,938 --> 00:30:41,540 and fill in the picture around Hitler 585 00:30:41,573 --> 00:30:46,212 and narrowed in on how he could've escaped. 586 00:30:46,245 --> 00:30:47,980 I agree with you. 587 00:30:48,014 --> 00:30:50,316 The network approach has, I mean, has paid off. 588 00:30:50,349 --> 00:30:52,985 Hitler easily could've gotten out of Europe, 589 00:30:53,019 --> 00:30:55,621 and he easily could've made it to South America. 590 00:30:55,654 --> 00:30:57,189 And we found multiple redundancies 591 00:30:57,223 --> 00:30:58,958 in these escape routes. 592 00:30:58,991 --> 00:31:00,326 We found a strong northern route 593 00:31:00,359 --> 00:31:01,894 and a strong southern route so that, 594 00:31:01,928 --> 00:31:04,463 if one fell, he could fall back onto the other. 595 00:31:10,169 --> 00:31:13,305 Plane could fly all the way from Europe into Argentina 596 00:31:13,339 --> 00:31:15,441 where we know there are a dense population 597 00:31:15,474 --> 00:31:17,376 of high-ranking Nazis. 598 00:31:17,409 --> 00:31:21,113 Not only that, Hitler had protection 599 00:31:21,147 --> 00:31:23,315 every place he would've transited. 600 00:31:23,349 --> 00:31:25,017 Kennedy: Behind that door, you would find a total 601 00:31:25,051 --> 00:31:26,652 of 3 1/2 miles of underground tunnels, 602 00:31:26,685 --> 00:31:30,056 400 feet of solid rock above you right there. 603 00:31:30,089 --> 00:31:32,091 That's enough to stop a nuclear bomb. 604 00:31:32,124 --> 00:31:35,527 From this one position alone, you could walk this valley. 605 00:31:35,561 --> 00:31:39,465 This is where Adolf Hitler could stay safe and secure. 606 00:31:39,498 --> 00:31:43,535 He had the protection of fortified compounds, 607 00:31:43,569 --> 00:31:46,138 and he had the protection of world leaders 608 00:31:46,172 --> 00:31:49,575 from Franco, Perón, Stroessner, the Vatican. 609 00:31:49,608 --> 00:31:52,478 Woman: There is documentatn the priests at the time 610 00:31:52,511 --> 00:31:55,314 would rebaptize Nazis fleeing through the area. 611 00:31:55,347 --> 00:31:57,349 This is where they were born again 612 00:31:57,383 --> 00:31:59,418 and assumed a new identity. 613 00:31:59,451 --> 00:32:01,320 And it's not just the political-leader support. 614 00:32:01,353 --> 00:32:04,056 He's got support of all these loyal associates 615 00:32:04,090 --> 00:32:06,225 to help him establish safe haven 616 00:32:06,258 --> 00:32:09,461 and setting up clear plans for him to escape. 617 00:32:09,495 --> 00:32:10,562 Kaltenbrunner is up here kind of waiting 618 00:32:10,596 --> 00:32:11,730 to be the fall guy. 619 00:32:11,763 --> 00:32:14,200 Meanwhile, everyone else, 620 00:32:14,233 --> 00:32:16,635 including possibly Adolf Hitler himself, 621 00:32:16,668 --> 00:32:20,106 is using all these better routes to get out of here. 622 00:32:20,139 --> 00:32:22,174 It's a ship manifesto. 623 00:32:22,208 --> 00:32:24,110 Last name on the list -- 624 00:32:24,143 --> 00:32:28,014 Joseph Mengele, Auschwitz's Angel of Death. 625 00:32:28,047 --> 00:32:30,416 You look at the infrastructure. 626 00:32:30,449 --> 00:32:32,684 You look at the assets he had available. 627 00:32:32,718 --> 00:32:39,625 There has never been an escape network of this size 628 00:32:39,658 --> 00:32:42,328 ever that I know of in history. 629 00:32:42,361 --> 00:32:43,729 It's amazing. 630 00:32:43,762 --> 00:32:46,732 Using asset mapping, I'm more confident than ever 631 00:32:46,765 --> 00:32:49,068 that he could've made it to South America 632 00:32:49,101 --> 00:32:53,472 and lived out his life and led the Fourth Reich, 633 00:32:53,505 --> 00:32:58,510 but beyond that, the evidence all points to one route. 634 00:32:58,544 --> 00:33:01,213 Baer: I'm pretty certain 635 00:33:01,247 --> 00:33:05,417 I know the exact route Adolf Hitler took 636 00:33:05,451 --> 00:33:10,089 when he left Germany and exactly where he ended up. 637 00:33:10,122 --> 00:33:13,292 Now, I believe that this evidence we have 638 00:33:13,325 --> 00:33:16,395 of Hitler's route out 639 00:33:16,428 --> 00:33:19,165 is good enough to have somebody on the outside 640 00:33:19,198 --> 00:33:20,366 to take a look at it. 641 00:33:20,399 --> 00:33:22,734 We spent three years pressure-testing 642 00:33:22,768 --> 00:33:24,570 the unclassified documents 643 00:33:24,603 --> 00:33:26,472 and all these Nazi facilities. 644 00:33:26,505 --> 00:33:28,507 Now it's time to have somebody 645 00:33:28,540 --> 00:33:30,642 pressure-test our investigation. 646 00:33:30,676 --> 00:33:35,181 We never expected a Hollywood ending to this. 647 00:33:35,214 --> 00:33:39,185 There was going to be no finding Adolf Hitler in his uniform, 648 00:33:39,218 --> 00:33:41,253 putting him in jail for life, 649 00:33:41,287 --> 00:33:45,057 but what we wanted to get at was find enough evidence 650 00:33:45,091 --> 00:33:48,160 that you could put it in front of a jury and get a conviction. 651 00:33:48,194 --> 00:33:50,096 Only, it wouldn't be a conviction. 652 00:33:50,129 --> 00:33:53,665 It would be, yeah, the guy got away, or he didn't get away. 653 00:33:53,699 --> 00:33:56,768 It's the only way we can bring this to closure, 654 00:33:56,802 --> 00:34:00,506 and to do that, we have to put this evidence to the test. 655 00:34:00,539 --> 00:34:03,675 In my mind, there's only one thing left to do. 656 00:34:03,709 --> 00:34:07,146 I want to take it outside of this room 657 00:34:07,179 --> 00:34:09,315 and take it to the FBI. 658 00:34:09,348 --> 00:34:12,751 I want to know if we have evidence hard enough 659 00:34:12,784 --> 00:34:16,155 to say we think this guy got away. 660 00:34:16,188 --> 00:34:20,326 In the CIA, we gather evidence, 661 00:34:20,359 --> 00:34:24,096 and the FBI is a law-enforcement organization. 662 00:34:24,130 --> 00:34:26,565 Intelligence agencies collect intelligence 663 00:34:26,598 --> 00:34:28,567 and give it to the FBI 664 00:34:28,600 --> 00:34:32,604 to decide whether they have enough evidence to pursue it. 665 00:34:32,638 --> 00:34:34,306 From an intelligence perspective, 666 00:34:34,340 --> 00:34:35,574 this is the way it's done, 667 00:34:35,607 --> 00:34:37,376 and this is what we're doing. 668 00:34:37,409 --> 00:34:39,511 We have evidence that he got out. 669 00:34:39,545 --> 00:34:41,380 We have evidence of a route. 670 00:34:41,413 --> 00:34:43,515 We are ready to prove our case. 671 00:34:43,549 --> 00:34:47,453 We have been working around the clock for three years. 672 00:34:47,486 --> 00:34:50,689 We've had dozens and dozens of people on the ground. 673 00:34:50,722 --> 00:34:53,159 We have followed up every lead... 674 00:34:53,192 --> 00:34:55,561 -Wow. -...on Hitler's disappearance, 675 00:34:55,594 --> 00:34:57,663 and I think we've finally put together 676 00:34:57,696 --> 00:35:00,166 this thread of the escape route, 677 00:35:00,199 --> 00:35:03,235 and now I need to know whether I'm right or wrong. 678 00:35:14,546 --> 00:35:16,682 O0 C1 Narrator: After a 3-year-long investigation 679 00:35:16,715 --> 00:35:19,185 to uncover the true fate of Adolf Hitler 680 00:35:19,218 --> 00:35:21,553 at the end of World War II, 681 00:35:21,587 --> 00:35:26,358 CIA veteran Bob Baer has decided to put his theory to the test 682 00:35:26,392 --> 00:35:28,627 by presenting his evidence to one of the nation's 683 00:35:28,660 --> 00:35:30,729 most seasoned man hunters, 684 00:35:30,762 --> 00:35:33,632 retired FBI agent Bobby Chacon. 685 00:35:35,801 --> 00:35:38,337 -Good. Thanks. 686 00:35:38,370 --> 00:35:40,739 Baer: Going to the FBI is the way it's done. 687 00:35:40,772 --> 00:35:43,409 Intelligence agencies collect intelligence 688 00:35:43,442 --> 00:35:45,411 and give it to the FBI 689 00:35:45,444 --> 00:35:48,314 to decide whether they have enough evidence 690 00:35:48,347 --> 00:35:50,582 to arrest somebody. 691 00:35:50,616 --> 00:35:54,253 Let me start out by telling you where I'm coming from. 692 00:35:54,286 --> 00:35:57,823 We started with 700 FBI reports. 693 00:35:57,856 --> 00:36:00,959 We expanded it to intelligence services 694 00:36:00,992 --> 00:36:02,861 all around the world. 695 00:36:02,894 --> 00:36:06,265 After three years of doing this investigation, 696 00:36:06,298 --> 00:36:09,401 I'm convinced Hitler could've gotten out. 697 00:36:09,435 --> 00:36:12,604 I think we found a route. 698 00:36:12,638 --> 00:36:14,506 So I think this is explosive, 699 00:36:14,540 --> 00:36:15,907 but I've always been reluctant 700 00:36:15,941 --> 00:36:17,576 to take this outside of the room 701 00:36:17,609 --> 00:36:19,645 because you know as well as I do, 702 00:36:19,678 --> 00:36:21,680 we were verging on conspiracy theory. 703 00:36:21,713 --> 00:36:24,416 Right. Well, let's look at what you've got. 704 00:36:24,450 --> 00:36:26,452 Let's look at what's come up with, 705 00:36:26,485 --> 00:36:27,686 and we can go from there. 706 00:36:32,258 --> 00:36:34,326 The escape route starts 707 00:36:34,360 --> 00:36:37,496 in Berlin at his Fuehrerbunker. 708 00:36:37,529 --> 00:36:40,432 There are multiple exits out of this bunker, 709 00:36:40,466 --> 00:36:44,736 but we found an exit that was previously unknown, 710 00:36:44,770 --> 00:36:46,372 the fifth exit. 711 00:36:46,405 --> 00:36:50,242 Recently, I found an exit into a new tunnel 712 00:36:50,276 --> 00:36:52,444 very close to the bunker. 713 00:36:52,478 --> 00:36:53,679 Kennedy: Are you kidding me? 714 00:36:53,712 --> 00:36:55,314 Now Hitler has got another way out. 715 00:36:55,347 --> 00:36:58,284 Hitler could've gotten out using a tunnel 716 00:36:58,317 --> 00:37:00,252 leading to a makeshift runway 717 00:37:00,286 --> 00:37:02,721 where we have authenticated documents 718 00:37:02,754 --> 00:37:05,524 corroborating the evidence. 719 00:37:05,557 --> 00:37:08,494 DePaul: Boom, he's on this makeshift runway, and he's gone. 720 00:37:08,527 --> 00:37:11,563 I've spent a career doing exfiltrations, 721 00:37:11,597 --> 00:37:12,698 and that's the way I would do it. 722 00:37:12,731 --> 00:37:14,633 It's a brilliant plan. 723 00:37:14,666 --> 00:37:18,537 So you have a smaller plane possibly taking him where? 724 00:37:18,570 --> 00:37:19,905 From Berlin, 725 00:37:19,938 --> 00:37:23,442 he takes a short flight to a secure location, 726 00:37:23,475 --> 00:37:25,577 Hohenlychen, Germany. 727 00:37:25,611 --> 00:37:27,879 DePaul: Look at the size of this massive structure. 728 00:37:27,913 --> 00:37:30,449 Williams: This is the size of a small town. 729 00:37:30,482 --> 00:37:34,453 Hohenlychen at this point is not going to be bombed 730 00:37:34,486 --> 00:37:36,455 because it's a hospital, 731 00:37:36,488 --> 00:37:40,025 so putting Hitler there is a smart move. 732 00:37:40,058 --> 00:37:43,429 Baer: And then we have eyewitnesses and documents 733 00:37:43,462 --> 00:37:47,065 putting Hitler in the same place, Hohenlychen. 734 00:37:47,098 --> 00:37:48,567 Teresa: Hitler came to visit 735 00:37:48,600 --> 00:37:50,469 when she was working there in Hohenlychen, 736 00:37:50,502 --> 00:37:52,738 and she had to take off Hitler's coat. 737 00:37:52,771 --> 00:37:55,073 He was here more than once. 738 00:37:55,106 --> 00:37:56,908 But by this point in the war, 739 00:37:56,942 --> 00:38:00,078 there's no way that Germany is not going to completely fall, 740 00:38:00,111 --> 00:38:04,683 so what he has to do is find a friendly country. 741 00:38:04,716 --> 00:38:06,985 Where do we go next? 742 00:38:07,018 --> 00:38:09,655 You look at Norway. 743 00:38:09,688 --> 00:38:11,790 Norway is a place controlled by Nazis, 744 00:38:11,823 --> 00:38:13,692 and that's all you need to know because, 745 00:38:13,725 --> 00:38:17,796 every time we have a potential to put Hitler in a country, 746 00:38:17,829 --> 00:38:21,467 the central government is in the control of pro-Nazis. 747 00:38:21,500 --> 00:38:23,769 Kennedy: On the southern tip of Norway, 748 00:38:23,802 --> 00:38:25,704 we have these lining the coasts. 749 00:38:25,737 --> 00:38:26,872 You have a choke point. 750 00:38:26,905 --> 00:38:28,640 Nobody can get in and out, 751 00:38:28,674 --> 00:38:32,077 so what we're talking, 1945, after the fall of Berlin, 752 00:38:32,110 --> 00:38:34,413 so what are they protecting here? 753 00:38:34,446 --> 00:38:37,716 Baer: Narvik served as headquarters 754 00:38:37,749 --> 00:38:41,687 for the command of all U-boats in Norway. 755 00:38:41,720 --> 00:38:44,456 Narvik was bombed as late as May 4th. 756 00:38:44,490 --> 00:38:45,791 Mm. 757 00:38:45,824 --> 00:38:47,559 We cannot figure out why it was bombed. 758 00:38:47,593 --> 00:38:49,928 There's no record. 759 00:38:49,961 --> 00:38:51,830 I mean, the war is over. 760 00:38:51,863 --> 00:38:54,833 I mean, supposedly, Hitler is dead. 761 00:38:54,866 --> 00:38:57,102 Think they somehow had word he might be there? 762 00:38:57,135 --> 00:38:58,637 And I don't like to jump to conclusions, 763 00:38:58,670 --> 00:39:01,440 but you have to wonder. 764 00:39:01,473 --> 00:39:04,943 We dove where the Allies bombed on May 4th. 765 00:39:04,976 --> 00:39:09,481 We find a U-boat and a seaplane side by side. 766 00:39:17,155 --> 00:39:20,692 And then we find a document saying the Nazis 767 00:39:20,726 --> 00:39:22,494 are refueling seaplanes 768 00:39:22,528 --> 00:39:24,162 in the middle of the ocean with U-boats. 769 00:39:24,195 --> 00:39:26,732 These U-boats are serving as mobile gas stations 770 00:39:26,765 --> 00:39:28,634 in the middle of the Atlantic. 771 00:39:28,667 --> 00:39:31,870 That solves the problem of Hitler easily 772 00:39:31,903 --> 00:39:35,774 and quickly getting to South America. 773 00:39:35,807 --> 00:39:39,978 So he gets to South America, and where does he go? 774 00:39:40,011 --> 00:39:42,548 Where does he feel safe? 775 00:39:42,581 --> 00:39:44,650 And this is my favorite part of the story 776 00:39:44,683 --> 00:39:46,785 is a compound called Misiones. 777 00:39:49,921 --> 00:39:53,459 Misiones is the crown jewel in this plan. 778 00:39:53,492 --> 00:39:59,130 You've got a Nazi compound in the middle of nowhere... 779 00:39:59,164 --> 00:40:03,168 Kennedy: This feels like military barracks. 780 00:40:03,201 --> 00:40:06,872 ...evidence of troops being up there, guard shacks. 781 00:40:06,905 --> 00:40:09,608 Plus he's got the political protection of Juan Perón, 782 00:40:09,641 --> 00:40:11,610 the president of Argentina. 783 00:40:11,643 --> 00:40:13,612 Have you ever seen in your career 784 00:40:13,645 --> 00:40:15,180 a compound like this ever? 785 00:40:15,213 --> 00:40:17,549 Never. 786 00:40:17,583 --> 00:40:20,752 The person that resided here 787 00:40:20,786 --> 00:40:23,154 didn't want to be seen. 788 00:40:23,188 --> 00:40:25,791 But that's not the end of the story. 789 00:40:25,824 --> 00:40:27,959 Perón falls in '55, 790 00:40:27,993 --> 00:40:31,530 and suddenly, your compound is put in peril. 791 00:40:31,563 --> 00:40:33,565 Where do you go? 792 00:40:33,599 --> 00:40:35,200 You go to Paraguay. 793 00:40:39,137 --> 00:40:41,573 We've got Stroessner, who's in charge of Paraguay, 794 00:40:41,607 --> 00:40:44,543 and he was an open Nazi. 795 00:40:44,576 --> 00:40:46,878 He's in power until '89, 796 00:40:46,912 --> 00:40:50,048 way beyond the natural life of Adolf Hitler. 797 00:40:50,081 --> 00:40:52,951 In Paraguay, we find Misiones 2.0, 798 00:40:52,984 --> 00:40:56,855 another Nazi compound called Salto Suizo. 799 00:40:56,888 --> 00:40:58,890 It's isolated. 800 00:40:58,924 --> 00:41:01,860 It's got approaches that can be guarded. 801 00:41:01,893 --> 00:41:03,829 This could be a perfect spot for an ambush. 802 00:41:03,862 --> 00:41:07,232 It's got buildings that look like guard shacks. 803 00:41:07,265 --> 00:41:10,068 Hitler could've been safe there forever. 804 00:41:10,101 --> 00:41:14,039 This is the final piece of the puzzle. 805 00:41:14,072 --> 00:41:15,974 I think this is explosive. 806 00:41:16,007 --> 00:41:19,177 Like I said, I didn't think this was even conceivable, 807 00:41:19,210 --> 00:41:21,880 but I do believe now 808 00:41:21,913 --> 00:41:24,249 that he could've gotten out of the bunker 809 00:41:24,282 --> 00:41:25,784 in the last days. 810 00:41:25,817 --> 00:41:27,653 He could've been put on a seaplane, 811 00:41:27,686 --> 00:41:29,655 and he could've been taken to South America. 812 00:41:32,558 --> 00:41:33,725 What do you think? 813 00:41:33,759 --> 00:41:43,802 ** 814 00:41:43,835 --> 00:41:50,742 ** 815 00:41:50,776 --> 00:41:53,645 I'm impressed. 816 00:41:53,679 --> 00:41:56,114 I've worked cases that have been cold a long time, 817 00:41:56,147 --> 00:41:57,983 and what you've done here 818 00:41:58,016 --> 00:42:00,752 is you completely revived the case. 819 00:42:00,786 --> 00:42:04,055 This is no longer a cold case. 820 00:42:04,089 --> 00:42:06,157 To me, these are hot leads, 821 00:42:06,191 --> 00:42:08,660 and you're right on his trail. 822 00:42:08,694 --> 00:42:11,630 I've chased a lot of fugitives in my career, 823 00:42:11,663 --> 00:42:13,765 and ultimately, I caught them 824 00:42:13,799 --> 00:42:16,568 with less of a trail than you have here. 825 00:42:16,602 --> 00:42:18,770 If we were sitting here three years after the war 826 00:42:18,804 --> 00:42:20,772 in a time frame where Hitler was still alive 827 00:42:20,806 --> 00:42:22,040 and you presented me with all the work 828 00:42:22,073 --> 00:42:24,242 that your team has done on this case, 829 00:42:24,275 --> 00:42:27,345 I would get a team of FBI agents ready 830 00:42:27,378 --> 00:42:30,916 to travel to South America and go get the guy. 831 00:42:30,949 --> 00:42:33,218 What you had to say I suspected 832 00:42:33,251 --> 00:42:34,953 but was sort of afraid to say it. 833 00:42:34,986 --> 00:42:36,354 You know, it's great. I love it. 834 00:42:36,387 --> 00:42:38,089 I love it. 835 00:42:38,123 --> 00:42:41,292 We have officially shot down the narrative 836 00:42:41,326 --> 00:42:43,829 that Hitler died in the bunker. 837 00:42:43,862 --> 00:42:48,900 It's simply a historical bias that people live with. 838 00:42:48,934 --> 00:42:51,069 It's lies we like to tell ourselves 839 00:42:51,102 --> 00:42:52,838 to make us feel better. 840 00:42:52,871 --> 00:42:55,807 You always doubt the official narrative, 841 00:42:55,841 --> 00:43:00,045 and I think we've blown holes in this thing from "A" to "Z," 842 00:43:00,078 --> 00:43:02,914 but this case is by no means closed. 843 00:43:02,948 --> 00:43:04,883 Find me a body. 64193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.