All language subtitles for Emmerdale - Ross Finds Out Pete Has Been Attacked (25th March 2025).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:05,150 D just thought I give you a quick update 2 00:00:05,150 --> 00:00:05,160 D just thought I give you a quick update 3 00:00:05,160 --> 00:00:06,909 D just thought I give you a quick update Joe who 4 00:00:06,909 --> 00:00:06,919 Joe who 5 00:00:06,919 --> 00:00:09,669 Joe who else well what's he been up to 6 00:00:09,669 --> 00:00:09,679 else well what's he been up to 7 00:00:09,679 --> 00:00:11,709 else well what's he been up to definitely something well we kind of 8 00:00:11,709 --> 00:00:11,719 definitely something well we kind of 9 00:00:11,719 --> 00:00:13,390 definitely something well we kind of already knew that he met some bloke in a 10 00:00:13,390 --> 00:00:13,400 already knew that he met some bloke in a 11 00:00:13,400 --> 00:00:14,549 already knew that he met some bloke in a la by 12 00:00:14,549 --> 00:00:14,559 la by 13 00:00:14,559 --> 00:00:17,029 la by yesterday no not like that definitely 14 00:00:17,029 --> 00:00:17,039 yesterday no not like that definitely 15 00:00:17,039 --> 00:00:20,029 yesterday no not like that definitely dodgy though dodgy how they jumped out 16 00:00:20,029 --> 00:00:20,039 dodgy though dodgy how they jumped out 17 00:00:20,039 --> 00:00:21,870 dodgy though dodgy how they jumped out the skin when I tapped on the window 18 00:00:21,870 --> 00:00:21,880 the skin when I tapped on the window 19 00:00:21,880 --> 00:00:23,390 the skin when I tapped on the window that's hardly concrete evidence Ross is 20 00:00:23,390 --> 00:00:23,400 that's hardly concrete evidence Ross is 21 00:00:23,400 --> 00:00:28,710 that's hardly concrete evidence Ross is it give me a 22 00:00:28,710 --> 00:00:28,720 23 00:00:28,720 --> 00:00:33,910 chance hello 24 00:00:33,910 --> 00:00:33,920 25 00:00:33,920 --> 00:00:35,549 speaking 26 00:00:35,549 --> 00:00:35,559 speaking 27 00:00:35,559 --> 00:00:39,310 speaking what when well how bad is 28 00:00:39,310 --> 00:00:39,320 what when well how bad is 29 00:00:39,320 --> 00:00:41,389 what when well how bad is he what is he going to be all right what 30 00:00:41,389 --> 00:00:41,399 he what is he going to be all right what 31 00:00:41,399 --> 00:00:45,110 he what is he going to be all right what is it is it 32 00:00:45,110 --> 00:00:45,120 33 00:00:45,120 --> 00:00:47,549 Moses I've better get to the hospital 34 00:00:47,549 --> 00:00:47,559 Moses I've better get to the hospital 35 00:00:47,559 --> 00:00:49,389 Moses I've better get to the hospital Pete's not mention that he's had any 36 00:00:49,389 --> 00:00:49,399 Pete's not mention that he's had any 37 00:00:49,399 --> 00:00:52,110 Pete's not mention that he's had any issues with anyone no no he's been 38 00:00:52,110 --> 00:00:52,120 issues with anyone no no he's been 39 00:00:52,120 --> 00:00:53,270 issues with anyone no no he's been keeping his head down there's no reason 40 00:00:53,270 --> 00:00:53,280 keeping his head down there's no reason 41 00:00:53,280 --> 00:00:54,750 keeping his head down there's no reason for someone to attack him out with a 42 00:00:54,750 --> 00:00:54,760 for someone to attack him out with a 43 00:00:54,760 --> 00:00:57,590 for someone to attack him out with a blue unless there some he's not telling 44 00:00:57,590 --> 00:00:57,600 blue unless there some he's not telling 45 00:00:57,600 --> 00:01:00,790 blue unless there some he's not telling you they keeping him in hospital 46 00:01:00,790 --> 00:01:00,800 you they keeping him in hospital 47 00:01:00,800 --> 00:01:03,590 you they keeping him in hospital so it must be serious then I can't lose 48 00:01:03,590 --> 00:01:03,600 so it must be serious then I can't lose 49 00:01:03,600 --> 00:01:05,830 so it must be serious then I can't lose my only brother hey you won't it won't 50 00:01:05,830 --> 00:01:05,840 my only brother hey you won't it won't 51 00:01:05,840 --> 00:01:07,030 my only brother hey you won't it won't come to 52 00:01:07,030 --> 00:01:07,040 come to 53 00:01:07,040 --> 00:01:08,910 come to that are you all right to look after 54 00:01:08,910 --> 00:01:08,920 that are you all right to look after 55 00:01:08,920 --> 00:01:11,030 that are you all right to look after Moses yeah of course everything all 56 00:01:11,030 --> 00:01:11,040 Moses yeah of course everything all 57 00:01:11,040 --> 00:01:13,830 Moses yeah of course everything all right none of your business look I don't 58 00:01:13,830 --> 00:01:13,840 right none of your business look I don't 59 00:01:13,840 --> 00:01:15,109 right none of your business look I don't know how long I'm going to be gone for 60 00:01:15,109 --> 00:01:15,119 know how long I'm going to be gone for 61 00:01:15,119 --> 00:01:16,510 know how long I'm going to be gone for it might be a few days don't worry about 62 00:01:16,510 --> 00:01:16,520 it might be a few days don't worry about 63 00:01:16,520 --> 00:01:18,510 it might be a few days don't worry about it just keep me posted all right yeah 64 00:01:18,510 --> 00:01:18,520 it just keep me posted all right yeah 65 00:01:18,520 --> 00:01:20,830 it just keep me posted all right yeah thanks and I'm sorry don't be daff just 66 00:01:20,830 --> 00:01:20,840 thanks and I'm sorry don't be daff just 67 00:01:20,840 --> 00:01:35,789 thanks and I'm sorry don't be daff just go 68 00:01:35,789 --> 00:01:35,799 69 00:01:35,799 --> 00:01:37,510 I take it you've heard from our 70 00:01:37,510 --> 00:01:37,520 I take it you've heard from our 71 00:01:37,520 --> 00:01:40,469 I take it you've heard from our bodyguard about what we had to rush off 72 00:01:40,469 --> 00:01:40,479 bodyguard about what we had to rush off 73 00:01:40,479 --> 00:01:42,789 bodyguard about what we had to rush off something about Pete getting attacked 74 00:01:42,789 --> 00:01:42,799 something about Pete getting attacked 75 00:01:42,799 --> 00:01:44,990 something about Pete getting attacked what he's in hospital I think it's 76 00:01:44,990 --> 00:01:45,000 what he's in hospital I think it's 77 00:01:45,000 --> 00:01:47,310 what he's in hospital I think it's serious figured he would have called you 78 00:01:47,310 --> 00:01:47,320 serious figured he would have called you 79 00:01:47,320 --> 00:01:49,270 serious figured he would have called you well he's obviously got other things on 80 00:01:49,270 --> 00:01:49,280 well he's obviously got other things on 81 00:01:49,280 --> 00:01:50,830 well he's obviously got other things on his mind wonder what Pete's been up to 82 00:01:50,830 --> 00:01:50,840 his mind wonder what Pete's been up to 83 00:01:50,840 --> 00:01:51,910 his mind wonder what Pete's been up to over there these things don't usually 84 00:01:51,910 --> 00:01:51,920 over there these things don't usually 85 00:01:51,920 --> 00:01:54,270 over there these things don't usually happen without reason oh sometimes they 86 00:01:54,270 --> 00:01:54,280 happen without reason oh sometimes they 87 00:01:54,280 --> 00:01:58,069 happen without reason oh sometimes they do no point in idle 88 00:01:58,069 --> 00:01:58,079 do no point in idle 89 00:01:58,079 --> 00:02:00,789 do no point in idle speculation hope he's okay 90 00:02:00,789 --> 00:02:00,799 speculation hope he's okay 91 00:02:00,799 --> 00:02:02,270 speculation hope he's okay I'm sure he's fine these Bartons are 92 00:02:02,270 --> 00:02:02,280 I'm sure he's fine these Bartons are 93 00:02:02,280 --> 00:02:04,310 I'm sure he's fine these Bartons are made out of tough stuff aren't they um 94 00:02:04,310 --> 00:02:04,320 made out of tough stuff aren't they um 95 00:02:04,320 --> 00:02:06,069 made out of tough stuff aren't they um before you go do you have a minute uh 96 00:02:06,069 --> 00:02:06,079 before you go do you have a minute uh 97 00:02:06,079 --> 00:02:08,190 before you go do you have a minute uh sadly not no well we need to talk I 98 00:02:08,190 --> 00:02:08,200 sadly not no well we need to talk I 99 00:02:08,200 --> 00:02:13,000 sadly not no well we need to talk I don't think we do another time okay 8299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.