Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:02,070
don't count your chickens but i think i
2
00:00:02,070 --> 00:00:02,080
don't count your chickens but i think i
3
00:00:02,080 --> 00:00:03,750
don't count your chickens but i think i
got rid of them all
4
00:00:03,750 --> 00:00:03,760
got rid of them all
5
00:00:03,760 --> 00:00:05,430
got rid of them all
lily's watching that cinderella thing
6
00:00:05,430 --> 00:00:05,440
lily's watching that cinderella thing
7
00:00:05,440 --> 00:00:07,990
lily's watching that cinderella thing
upstairs and offering hope having a nap
8
00:00:07,990 --> 00:00:08,000
upstairs and offering hope having a nap
9
00:00:08,000 --> 00:00:10,390
upstairs and offering hope having a nap
at the same time
10
00:00:10,390 --> 00:00:10,400
at the same time
11
00:00:10,400 --> 00:00:12,070
at the same time
i reckon if we're quiet then we've got a
12
00:00:12,070 --> 00:00:12,080
i reckon if we're quiet then we've got a
13
00:00:12,080 --> 00:00:21,590
i reckon if we're quiet then we've got a
full 10 minutes
14
00:00:21,590 --> 00:00:21,600
15
00:00:21,600 --> 00:00:23,429
how is this my choice you don't want to
16
00:00:23,429 --> 00:00:23,439
how is this my choice you don't want to
17
00:00:23,439 --> 00:00:25,109
how is this my choice you don't want to
touch me
18
00:00:25,109 --> 00:00:25,119
touch me
19
00:00:25,119 --> 00:00:27,509
touch me
you know what not right now no call me
20
00:00:27,509 --> 00:00:27,519
you know what not right now no call me
21
00:00:27,519 --> 00:00:29,029
you know what not right now no call me
old-fashioned you can't even talk to me
22
00:00:29,029 --> 00:00:29,039
old-fashioned you can't even talk to me
23
00:00:29,039 --> 00:00:31,910
old-fashioned you can't even talk to me
martin well what did you expect
24
00:00:31,910 --> 00:00:31,920
martin well what did you expect
25
00:00:31,920 --> 00:00:33,910
martin well what did you expect
what part of your brain was still
26
00:00:33,910 --> 00:00:33,920
what part of your brain was still
27
00:00:33,920 --> 00:00:35,270
what part of your brain was still
working when you were sleeping with max
28
00:00:35,270 --> 00:00:35,280
working when you were sleeping with max
29
00:00:35,280 --> 00:00:36,310
working when you were sleeping with max
brandon i mean how did you think this
30
00:00:36,310 --> 00:00:36,320
brandon i mean how did you think this
31
00:00:36,320 --> 00:00:38,069
brandon i mean how did you think this
was going to play out i thought i was
32
00:00:38,069 --> 00:00:38,079
was going to play out i thought i was
33
00:00:38,079 --> 00:00:39,510
was going to play out i thought i was
just going to forgive and forget because
34
00:00:39,510 --> 00:00:39,520
just going to forgive and forget because
35
00:00:39,520 --> 00:00:41,590
just going to forgive and forget because
i love you so much but because that
36
00:00:41,590 --> 00:00:41,600
i love you so much but because that
37
00:00:41,600 --> 00:00:43,190
i love you so much but because that
ain't love stays
38
00:00:43,190 --> 00:00:43,200
ain't love stays
39
00:00:43,200 --> 00:00:46,229
ain't love stays
and i ain't a mug
40
00:00:46,229 --> 00:00:46,239
41
00:00:46,239 --> 00:00:48,310
i get it yeah not everyone is perfect of
42
00:00:48,310 --> 00:00:48,320
i get it yeah not everyone is perfect of
43
00:00:48,320 --> 00:00:50,630
i get it yeah not everyone is perfect of
course
44
00:00:50,630 --> 00:00:50,640
course
45
00:00:50,640 --> 00:00:53,029
course
and i adore you
46
00:00:53,029 --> 00:00:53,039
and i adore you
47
00:00:53,039 --> 00:00:55,189
and i adore you
but we weren't together when
48
00:00:55,189 --> 00:00:55,199
but we weren't together when
49
00:00:55,199 --> 00:00:57,430
but we weren't together when
you felt pregnant by cush and
50
00:00:57,430 --> 00:00:57,440
you felt pregnant by cush and
51
00:00:57,440 --> 00:00:58,709
you felt pregnant by cush and
you know everything that happened around
52
00:00:58,709 --> 00:00:58,719
you know everything that happened around
53
00:00:58,719 --> 00:01:01,270
you know everything that happened around
after being born i mean
54
00:01:01,270 --> 00:01:01,280
after being born i mean
55
00:01:01,280 --> 00:01:02,790
after being born i mean
it wasn't your fault i mean you didn't
56
00:01:02,790 --> 00:01:02,800
it wasn't your fault i mean you didn't
57
00:01:02,800 --> 00:01:04,950
it wasn't your fault i mean you didn't
choose that
58
00:01:04,950 --> 00:01:04,960
choose that
59
00:01:04,960 --> 00:01:07,030
choose that
you chose
60
00:01:07,030 --> 00:01:07,040
you chose
61
00:01:07,040 --> 00:01:09,190
you chose
max branning
62
00:01:09,190 --> 00:01:09,200
max branning
63
00:01:09,200 --> 00:01:10,710
max branning
and just because the kids are my
64
00:01:10,710 --> 00:01:10,720
and just because the kids are my
65
00:01:10,720 --> 00:01:12,390
and just because the kids are my
priority
66
00:01:12,390 --> 00:01:12,400
priority
67
00:01:12,400 --> 00:01:13,750
priority
doesn't mean it's all just gonna go back
68
00:01:13,750 --> 00:01:13,760
doesn't mean it's all just gonna go back
69
00:01:13,760 --> 00:01:15,670
doesn't mean it's all just gonna go back
to normal because that's what you want
70
00:01:15,670 --> 00:01:15,680
to normal because that's what you want
71
00:01:15,680 --> 00:01:17,429
to normal because that's what you want
to do now i'm sorry
72
00:01:17,429 --> 00:01:17,439
to do now i'm sorry
73
00:01:17,439 --> 00:01:20,710
to do now i'm sorry
what is normal exactly mine
74
00:01:20,710 --> 00:01:20,720
what is normal exactly mine
75
00:01:20,720 --> 00:01:22,710
what is normal exactly mine
go on what is normal to you what going
76
00:01:22,710 --> 00:01:22,720
go on what is normal to you what going
77
00:01:22,720 --> 00:01:25,030
go on what is normal to you what going
to work having an hour for lunch leaving
78
00:01:25,030 --> 00:01:25,040
to work having an hour for lunch leaving
79
00:01:25,040 --> 00:01:26,950
to work having an hour for lunch leaving
your socks and your towel on the floor
80
00:01:26,950 --> 00:01:26,960
your socks and your towel on the floor
81
00:01:26,960 --> 00:01:28,950
your socks and your towel on the floor
leaving no no leaving your stuff in the
82
00:01:28,950 --> 00:01:28,960
leaving no no leaving your stuff in the
83
00:01:28,960 --> 00:01:31,190
leaving no no leaving your stuff in the
sink hyping the kids up before bath time
84
00:01:31,190 --> 00:01:31,200
sink hyping the kids up before bath time
85
00:01:31,200 --> 00:01:32,550
sink hyping the kids up before bath time
and then sodding off to football
86
00:01:32,550 --> 00:01:32,560
and then sodding off to football
87
00:01:32,560 --> 00:01:33,830
and then sodding off to football
practice again
88
00:01:33,830 --> 00:01:33,840
practice again
89
00:01:33,840 --> 00:01:35,429
practice again
who wrapped all the christmas presents
90
00:01:35,429 --> 00:01:35,439
who wrapped all the christmas presents
91
00:01:35,439 --> 00:01:37,270
who wrapped all the christmas presents
martin who stayed up till midnight who
92
00:01:37,270 --> 00:01:37,280
martin who stayed up till midnight who
93
00:01:37,280 --> 00:01:39,830
martin who stayed up till midnight who
hid them who loved them back on the bus
94
00:01:39,830 --> 00:01:39,840
hid them who loved them back on the bus
95
00:01:39,840 --> 00:01:41,590
hid them who loved them back on the bus
who worked out how or how much we could
96
00:01:41,590 --> 00:01:41,600
who worked out how or how much we could
97
00:01:41,600 --> 00:01:44,069
who worked out how or how much we could
afford to spend
98
00:01:44,069 --> 00:01:44,079
afford to spend
99
00:01:44,079 --> 00:01:47,030
afford to spend
i wanted hope i want hope i i want all
100
00:01:47,030 --> 00:01:47,040
i wanted hope i want hope i i want all
101
00:01:47,040 --> 00:01:48,310
i wanted hope i want hope i i want all
my kids
102
00:01:48,310 --> 00:01:48,320
my kids
103
00:01:48,320 --> 00:01:50,310
my kids
and i knew what to expect having another
104
00:01:50,310 --> 00:01:50,320
and i knew what to expect having another
105
00:01:50,320 --> 00:01:51,749
and i knew what to expect having another
child but i did not know what it was
106
00:01:51,749 --> 00:01:51,759
child but i did not know what it was
107
00:01:51,759 --> 00:01:53,910
child but i did not know what it was
going to be like having a premature baby
108
00:01:53,910 --> 00:01:53,920
going to be like having a premature baby
109
00:01:53,920 --> 00:01:56,310
going to be like having a premature baby
a son with regard and a massive house to
110
00:01:56,310 --> 00:01:56,320
a son with regard and a massive house to
111
00:01:56,320 --> 00:01:58,310
a son with regard and a massive house to
sort out and where are you
112
00:01:58,310 --> 00:01:58,320
sort out and where are you
113
00:01:58,320 --> 00:02:00,230
sort out and where are you
what has actually changed for you martin
114
00:02:00,230 --> 00:02:00,240
what has actually changed for you martin
115
00:02:00,240 --> 00:02:01,590
what has actually changed for you martin
what what you've got to sell a bit more
116
00:02:01,590 --> 00:02:01,600
what what you've got to sell a bit more
117
00:02:01,600 --> 00:02:03,270
what what you've got to sell a bit more
fruit and veg and you've got another kid
118
00:02:03,270 --> 00:02:03,280
fruit and veg and you've got another kid
119
00:02:03,280 --> 00:02:05,109
fruit and veg and you've got another kid
to kiss at night you think that's all i
120
00:02:05,109 --> 00:02:05,119
to kiss at night you think that's all i
121
00:02:05,119 --> 00:02:08,070
to kiss at night you think that's all i
do why did i sleep with max
122
00:02:08,070 --> 00:02:08,080
do why did i sleep with max
123
00:02:08,080 --> 00:02:09,669
do why did i sleep with max
do you want the truth of mine i don't
124
00:02:09,669 --> 00:02:09,679
do you want the truth of mine i don't
125
00:02:09,679 --> 00:02:10,790
do you want the truth of mine i don't
know
126
00:02:10,790 --> 00:02:10,800
know
127
00:02:10,800 --> 00:02:11,990
know
i don't know
128
00:02:11,990 --> 00:02:12,000
i don't know
129
00:02:12,000 --> 00:02:14,390
i don't know
maybe maybe because i'm sick to death of
130
00:02:14,390 --> 00:02:14,400
maybe maybe because i'm sick to death of
131
00:02:14,400 --> 00:02:16,070
maybe maybe because i'm sick to death of
being stuck in here with three under
132
00:02:16,070 --> 00:02:16,080
being stuck in here with three under
133
00:02:16,080 --> 00:02:17,910
being stuck in here with three under
tens maybe because there's five of us
134
00:02:17,910 --> 00:02:17,920
tens maybe because there's five of us
135
00:02:17,920 --> 00:02:20,470
tens maybe because there's five of us
and i always come last
136
00:02:20,470 --> 00:02:20,480
and i always come last
137
00:02:20,480 --> 00:02:22,710
and i always come last
you know i don't even i don't even know
138
00:02:22,710 --> 00:02:22,720
you know i don't even i don't even know
139
00:02:22,720 --> 00:02:24,630
you know i don't even i don't even know
the last time i finished a cup of coffee
140
00:02:24,630 --> 00:02:24,640
the last time i finished a cup of coffee
141
00:02:24,640 --> 00:02:26,550
the last time i finished a cup of coffee
or or went for a bath without someone
142
00:02:26,550 --> 00:02:26,560
or or went for a bath without someone
143
00:02:26,560 --> 00:02:27,990
or or went for a bath without someone
crying i went to the toilet about
144
00:02:27,990 --> 00:02:28,000
crying i went to the toilet about
145
00:02:28,000 --> 00:02:29,910
crying i went to the toilet about
someone banging on the door
146
00:02:29,910 --> 00:02:29,920
someone banging on the door
147
00:02:29,920 --> 00:02:32,630
someone banging on the door
we have become so focused on them three
148
00:02:32,630 --> 00:02:32,640
we have become so focused on them three
149
00:02:32,640 --> 00:02:35,270
we have become so focused on them three
that i miss you
150
00:02:35,270 --> 00:02:35,280
that i miss you
151
00:02:35,280 --> 00:02:38,470
that i miss you
don't miss us
152
00:02:38,470 --> 00:02:38,480
153
00:02:38,480 --> 00:02:40,949
so i'll tell you what why didn't you um
154
00:02:40,949 --> 00:02:40,959
so i'll tell you what why didn't you um
155
00:02:40,959 --> 00:02:43,750
so i'll tell you what why didn't you um
not say any of this
156
00:02:43,750 --> 00:02:43,760
not say any of this
157
00:02:43,760 --> 00:02:46,630
not say any of this
just kind of cheat on me state
158
00:02:46,630 --> 00:02:46,640
just kind of cheat on me state
159
00:02:46,640 --> 00:02:48,630
just kind of cheat on me state
maybe i just felt like for five minutes
160
00:02:48,630 --> 00:02:48,640
maybe i just felt like for five minutes
161
00:02:48,640 --> 00:02:51,030
maybe i just felt like for five minutes
it was just about me
162
00:02:51,030 --> 00:02:51,040
it was just about me
163
00:02:51,040 --> 00:02:53,030
it was just about me
instead of having one more thing to tick
164
00:02:53,030 --> 00:02:53,040
instead of having one more thing to tick
165
00:02:53,040 --> 00:02:54,790
instead of having one more thing to tick
off my list oh that's what us having
166
00:02:54,790 --> 00:02:54,800
off my list oh that's what us having
167
00:02:54,800 --> 00:02:57,030
off my list oh that's what us having
sexes is it oh my god oh my god what's
168
00:02:57,030 --> 00:02:57,040
sexes is it oh my god oh my god what's
169
00:02:57,040 --> 00:02:59,670
sexes is it oh my god oh my god what's
up if you just tick off the list
170
00:02:59,670 --> 00:02:59,680
up if you just tick off the list
171
00:02:59,680 --> 00:03:02,070
up if you just tick off the list
when is this gonna stop
172
00:03:02,070 --> 00:03:02,080
when is this gonna stop
173
00:03:02,080 --> 00:03:03,430
when is this gonna stop
when are you gonna stop looking at me
174
00:03:03,430 --> 00:03:03,440
when are you gonna stop looking at me
175
00:03:03,440 --> 00:03:04,470
when are you gonna stop looking at me
like that
176
00:03:04,470 --> 00:03:04,480
like that
177
00:03:04,480 --> 00:03:07,270
like that
i don't know what if it never happens
178
00:03:07,270 --> 00:03:07,280
i don't know what if it never happens
179
00:03:07,280 --> 00:03:08,630
i don't know what if it never happens
what if you never forgive me what what
180
00:03:08,630 --> 00:03:08,640
what if you never forgive me what what
181
00:03:08,640 --> 00:03:10,790
what if you never forgive me what what
is that best for the kids is it
182
00:03:10,790 --> 00:03:10,800
is that best for the kids is it
183
00:03:10,800 --> 00:03:12,630
is that best for the kids is it
having a mum and dad faking their love
184
00:03:12,630 --> 00:03:12,640
having a mum and dad faking their love
185
00:03:12,640 --> 00:03:14,070
having a mum and dad faking their love
for each other i'm not gonna live like
186
00:03:14,070 --> 00:03:14,080
for each other i'm not gonna live like
187
00:03:14,080 --> 00:03:15,270
for each other i'm not gonna live like
that martin
188
00:03:15,270 --> 00:03:15,280
that martin
189
00:03:15,280 --> 00:03:17,509
that martin
not for me not for you and not for our
190
00:03:17,509 --> 00:03:17,519
not for me not for you and not for our
191
00:03:17,519 --> 00:03:20,550
not for me not for you and not for our
kids i told you i wasn't doing the drama
192
00:03:20,550 --> 00:03:20,560
kids i told you i wasn't doing the drama
193
00:03:20,560 --> 00:03:22,869
kids i told you i wasn't doing the drama
and you have dragged me into some max
194
00:03:22,869 --> 00:03:22,879
and you have dragged me into some max
195
00:03:22,879 --> 00:03:26,949
and you have dragged me into some max
branding drama
196
00:03:26,949 --> 00:03:26,959
197
00:03:26,959 --> 00:03:29,270
man it's toxic
198
00:03:29,270 --> 00:03:29,280
man it's toxic
199
00:03:29,280 --> 00:03:30,869
man it's toxic
and you were telling me honestly that
200
00:03:30,869 --> 00:03:30,879
and you were telling me honestly that
201
00:03:30,879 --> 00:03:33,350
and you were telling me honestly that
you cannot hack sticking around to see
202
00:03:33,350 --> 00:03:33,360
you cannot hack sticking around to see
203
00:03:33,360 --> 00:03:36,949
you cannot hack sticking around to see
how this works out
204
00:03:36,949 --> 00:03:36,959
205
00:03:36,959 --> 00:03:49,830
you know where the door is
206
00:03:49,830 --> 00:03:49,840
207
00:03:49,840 --> 00:03:51,920
you
16955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.