All language subtitles for Wow.Mani.S01E06-281264-WD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 3 00:00:36.259 --> 00:00:37.317 Of course! 4 00:00:37.726 --> 00:00:41.192 It's like... I want the truth. 5 00:00:43.365 --> 00:00:46.528 I thought I'm your first boyfriend. 6 00:00:47.693 --> 00:00:48.933 Of course, love! 7 00:00:50.547 --> 00:00:52.292 Why aren't you a virgin anymore? 8 00:00:54.339 --> 00:00:57.814 Love, you're really my first boyfriend. 9 00:00:57.933 --> 00:01:00.618 The others were my customers. 10 00:01:08.128 --> 00:01:12.478 Wow Mani OST Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs 11 00:02:18.548 --> 00:02:26.113 Siyam! Siyam! 12 00:02:26.198 --> 00:02:27.198 What's that? 13 00:02:27.266 --> 00:02:28.486 Siyam! Siyam! 14 00:02:28.511 --> 00:02:31.782 Someone's shouting "siyam !" 15 00:02:31.807 --> 00:02:32.934 It's like a ritual. 16 00:02:33.319 --> 00:02:34.319 Ritual? 17 00:02:34.344 --> 00:02:35.344 Here! 18 00:02:35.396 --> 00:02:37.037 Siyam! Siyam! 19 00:02:37.067 --> 00:02:38.107 Look! 20 00:02:38.371 --> 00:02:39.451 There's a hole! 21 00:02:39.476 --> 00:02:40.574 There's a sign. 22 00:02:40.599 --> 00:02:43.322 "It's forbidden to look in here." Oh, we're not allowed to! 23 00:02:44.703 --> 00:02:45.874 I'll peek inside. 24 00:02:46.434 --> 00:02:48.956 - Someone might be naked inside. - Whatever. 25 00:02:49.640 --> 00:02:50.640 Ouch! 26 00:02:50.699 --> 00:03:03.249 Sampu! Sampu! 27 00:03:03.274 --> 00:03:04.975 Siyam! Siyam! 28 00:03:05.796 --> 00:03:06.796 Hmm... 29 00:03:09.588 --> 00:03:12.182 So, you're applying to be a nanny? 30 00:03:12.246 --> 00:03:13.414 Yes. 31 00:03:14.695 --> 00:03:15.711 Ah... 32 00:03:15.749 --> 00:03:18.000 Wait a minute, I just want to ask you a question. 33 00:03:18.236 --> 00:03:19.847 Are you affectionate towards children? 34 00:03:20.622 --> 00:03:22.476 No, I'm not. 35 00:03:24.062 --> 00:03:25.502 Then why should I hire you? 36 00:03:31.793 --> 00:03:34.823 I'm very sweet to the father of the kid though. 37 00:03:35.692 --> 00:03:37.142 Then, you're hired. 38 00:03:37.323 --> 00:03:38.323 Yeah. 39 00:03:38.444 --> 00:03:39.944 You can start now. 40 00:03:40.612 --> 00:03:42.132 You can be sweet to me. 41 00:03:42.805 --> 00:03:44.954 Can you do it from Monday to Sunday? No rests? 42 00:03:45.084 --> 00:03:46.157 Okay, okay. 43 00:03:48.019 --> 00:03:49.492 Excuse me. 44 00:03:49.992 --> 00:03:51.233 Just a second. 45 00:03:52.505 --> 00:03:54.025 So, did he pass? 46 00:03:54.050 --> 00:03:56.730 - Is he okay? - My god, Mars... 47 00:03:56.755 --> 00:03:58.810 The guy you set me up with... 48 00:03:58.835 --> 00:04:00.139 He's so ugly. 49 00:04:01.135 --> 00:04:02.135 And he smells bad. 50 00:04:02.528 --> 00:04:04.534 And it seems like his vision is awful. 51 00:04:06.275 --> 00:04:07.705 And he looks like he doesn't take a bath. 52 00:04:07.730 --> 00:04:09.011 Look at his face. 53 00:04:09.557 --> 00:04:12.677 And geez... He doesn't talk! 54 00:04:12.989 --> 00:04:15.262 It seems like he has all of the flaws in the world! 55 00:04:15.476 --> 00:04:17.201 - Hey, don't bother whispering. - Huh? 56 00:04:17.813 --> 00:04:18.824 Why? 57 00:04:18.849 --> 00:04:20.680 - He can't hear us. - Oh. 58 00:04:22.754 --> 00:04:23.754 Oh... 59 00:04:23.965 --> 00:04:25.746 - Oh no. - Say hi to him! 60 00:04:26.922 --> 00:04:28.476 You're so handsome. 61 00:04:29.576 --> 00:04:31.349 Wow, you make me horny. 62 00:04:41.436 --> 00:04:44.016 One more hour before the mayor arrives. 63 00:04:44.041 --> 00:04:47.352 Mars, I might not be able to come in tomorrow. 64 00:04:48.021 --> 00:04:49.843 I have a urine test. 65 00:04:50.317 --> 00:04:52.723 It's just a urine test. What's the problem with that? 66 00:04:53.477 --> 00:04:55.452 I don't know what my problem is. 67 00:04:55.477 --> 00:04:56.697 I'm so nervous. 68 00:04:56.735 --> 00:04:58.203 I don't know what I'm going to do. 69 00:04:58.637 --> 00:05:00.312 Are you kidding me? 70 00:05:00.337 --> 00:05:01.634 Thatโ€™s just easy. 71 00:05:01.659 --> 00:05:02.911 Why don't you review? 72 00:05:05.768 --> 00:05:08.113 It's just an exam, right? 73 00:05:13.725 --> 00:05:14.725 Boss? 74 00:05:14.810 --> 00:05:16.170 Oh, Olga. 75 00:05:16.262 --> 00:05:17.262 You're here. 76 00:05:17.668 --> 00:05:19.200 You were calling for me? 77 00:05:19.225 --> 00:05:20.740 Yes, yes. Come in. 78 00:05:25.349 --> 00:05:26.349 What is it? 79 00:05:26.681 --> 00:05:28.951 I have something important to tell you. 80 00:05:30.011 --> 00:05:33.549 I noticed that you have a problem while working. 81 00:05:35.895 --> 00:05:37.837 Well, boss... 82 00:05:38.642 --> 00:05:39.990 It's okay. 83 00:05:40.015 --> 00:05:42.804 Tell me what the problem is so that I can help you. 84 00:05:44.135 --> 00:05:48.933 Boss, my mom went abroad to work. 85 00:05:50.855 --> 00:05:51.855 What? 86 00:05:52.021 --> 00:05:53.021 Yes. 87 00:05:53.128 --> 00:05:54.949 I really miss her. 88 00:05:55.241 --> 00:05:56.241 And... 89 00:05:57.070 --> 00:05:59.170 She's upset with me, boss. 90 00:05:59.242 --> 00:06:01.341 Oh, is that so? 91 00:06:03.968 --> 00:06:05.768 I really miss her, boss. 92 00:06:06.981 --> 00:06:09.562 I really want to talk to her, boss. 93 00:06:10.835 --> 00:06:13.023 But we're busy at work. 94 00:06:14.008 --> 00:06:15.381 That's right, boss. 95 00:06:16.335 --> 00:06:22.631 But boss, I will do everything so that I can talk to my mom. 96 00:06:24.250 --> 00:06:25.250 Really? 97 00:06:25.748 --> 00:06:27.890 - You will do everything? - Everything. 98 00:06:40.151 --> 00:06:41.584 What are you waiting for? 99 00:06:41.976 --> 00:06:43.135 Do it. 100 00:06:43.931 --> 00:06:46.823 Do everything. Right? 101 00:06:47.087 --> 00:06:48.087 Yes. 102 00:06:57.184 --> 00:06:58.322 Hello, mom? 103 00:06:59.351 --> 00:07:00.351 Mom? 104 00:07:00.838 --> 00:07:03.009 Mom, can you hear me? 105 00:07:03.993 --> 00:07:06.007 Mom, don't be upset! 106 00:07:06.032 --> 00:07:07.766 I'm here, mom. 107 00:07:07.791 --> 00:07:10.362 Mom, I really miss you! 108 00:07:16.850 --> 00:07:18.209 - Hey. - What? 109 00:07:18.252 --> 00:07:21.007 I heard that you were spreading rumors that my breath stinks! 110 00:07:21.522 --> 00:07:22.522 It wasn't me. 111 00:07:22.726 --> 00:07:24.435 It's you! What do you mean it wasn't you? 112 00:07:24.931 --> 00:07:26.039 It wasn't me. 113 00:07:26.337 --> 00:07:29.791 - Don't lie to me. - No, it wasn't me. 114 00:07:29.816 --> 00:07:32.461 What? You keep saying it wasn't you! What do you mean then? 115 00:07:32.526 --> 00:07:34.086 It wasn't me. 116 00:07:34.192 --> 00:07:35.547 I can't... 117 00:07:35.705 --> 00:07:37.702 I can't breathe. Shit. 118 00:07:53.014 --> 00:07:57.293 Can you ask the airport how long is the flight from Manila to Paris? 119 00:07:57.318 --> 00:07:58.318 Okay, boss. 120 00:08:03.095 --> 00:08:04.369 Hello? 121 00:08:05.003 --> 00:08:06.390 Hello, airport. 122 00:08:06.415 --> 00:08:12.410 I just want to ask how long is the flight from Manila to Paris? 123 00:08:13.497 --> 00:08:15.493 Uh-huh, uh-huh. 124 00:08:15.518 --> 00:08:16.627 Yeah, yeah. 125 00:08:16.971 --> 00:08:17.991 Okay, thank you. 126 00:08:19.627 --> 00:08:20.627 Boss. 127 00:08:21.032 --> 00:08:22.568 It's pretty short. 128 00:08:23.224 --> 00:08:24.698 How long is it then? 129 00:08:25.270 --> 00:08:26.270 Well... 130 00:08:26.365 --> 00:08:27.740 They said, "just for a moment." 131 00:08:35.732 --> 00:08:37.432 Oh, Mars. You know what? 132 00:08:37.457 --> 00:08:42.084 I read somewhere that women become more beautiful when they get enough sleep. 133 00:08:42.493 --> 00:08:45.431 - Really? - Yes. And I believe that. 134 00:08:45.945 --> 00:08:47.006 Wait, Mars. 135 00:08:47.365 --> 00:08:49.105 You might be lacking in sleep then, huh? 136 00:08:51.440 --> 00:08:52.727 Oh, Mars. It's too late. 137 00:08:52.758 --> 00:08:54.362 You can't do that anymore. You know what? 138 00:08:54.387 --> 00:08:56.641 That's how it is. Acceptance is the key. 139 00:08:56.685 --> 00:08:57.840 - Mars. - It's okay. 140 00:08:57.867 --> 00:08:59.407 - Mars. - We'll accept you. 141 00:08:59.432 --> 00:09:01.251 It's okay, Mars. 142 00:09:01.432 --> 00:09:03.132 Hello, pizza delivery. 143 00:09:03.847 --> 00:09:05.922 Hi. I'd like to order pizza. 144 00:09:06.273 --> 00:09:07.958 Oh, yes. What flavor? 145 00:09:08.119 --> 00:09:10.619 Um, Hawaiian. 16. 146 00:09:10.774 --> 00:09:12.267 16. Okay. 147 00:09:12.474 --> 00:09:14.466 What cut do you want? 148 00:09:14.491 --> 00:09:16.764 - Four slices, or eight slices? - Four slices. 149 00:09:17.886 --> 00:09:19.306 Just four slices. 150 00:09:19.331 --> 00:09:21.558 I might not be able to finish the eight. 151 00:09:39.465 --> 00:09:42.386 Honey, what are you watching? 152 00:09:42.612 --> 00:09:45.288 I'm watching porn. 153 00:09:46.159 --> 00:09:47.240 Look at this one. 154 00:09:47.411 --> 00:09:48.411 Plumber. 155 00:09:50.222 --> 00:09:51.222 What is that? 156 00:09:51.247 --> 00:09:53.042 That's not realistic. 157 00:09:53.067 --> 00:09:54.882 - It's exaggerated. - Why? 158 00:09:54.907 --> 00:09:56.256 Just because you don't watch porn? 159 00:09:56.545 --> 00:09:57.907 It's not realistic? 160 00:09:58.556 --> 00:10:00.123 Well, it's really not realistic. 161 00:10:00.148 --> 00:10:01.910 Look. It's exaggerated. 162 00:10:02.424 --> 00:10:03.624 How can you say that? 163 00:10:04.661 --> 00:10:07.355 Look at that plumber's dick. 164 00:10:07.380 --> 00:10:08.380 It's big. 165 00:10:08.465 --> 00:10:12.351 The ones that repair our pipes, they're pretty small. 166 00:10:16.042 --> 00:10:17.042 It's this small. 167 00:10:23.366 --> 00:10:26.432 [chattering, giggling] 168 00:10:26.457 --> 00:10:28.510 Hey! You're here! 169 00:10:29.829 --> 00:10:31.516 I'm upset with you two. 170 00:10:32.196 --> 00:10:34.282 You two went to the cinemas yesterday! 171 00:10:35.349 --> 00:10:38.036 Oh, right. I'm sorry we didn't invite you. 172 00:10:38.980 --> 00:10:41.507 Aw, don't be upset anymore! 173 00:10:41.877 --> 00:10:45.127 Don't worry, we'll be watching a movie tomorrow. 174 00:10:45.152 --> 00:10:46.927 - Want to come with us? - Mhm! 175 00:10:47.364 --> 00:10:48.404 No. 176 00:10:49.031 --> 00:10:50.491 You two go ahead. 177 00:10:52.050 --> 00:10:53.596 I don't want you pitying me. 178 00:10:55.722 --> 00:10:56.722 Ugh... 179 00:10:56.954 --> 00:10:58.449 Where can I find jeepneys here? 180 00:10:59.217 --> 00:11:01.891 - Straight ahead. - Yeah. Left, left! 181 00:11:01.916 --> 00:11:03.158 - Left? - Yeah, left! 182 00:11:03.183 --> 00:11:04.658 - Okay. - Then go straight ahead again. 183 00:11:04.695 --> 00:11:06.759 - Straight? - Yeah, yeah. 184 00:11:10.852 --> 00:11:13.913 If what crawls on a person is called lice, 185 00:11:13.938 --> 00:11:16.902 and what crawls on a dog is a tick, 186 00:11:16.926 --> 00:11:19.353 what crawls on a horse? 187 00:11:19.955 --> 00:11:20.955 A horse? 188 00:11:21.315 --> 00:11:22.455 A human. 189 00:11:22.911 --> 00:11:23.999 A human? 190 00:11:24.048 --> 00:11:26.150 What crawls on a horse? 191 00:11:26.467 --> 00:11:28.392 It has lice too... 192 00:11:31.422 --> 00:11:33.238 - A man? - A man? 193 00:11:33.263 --> 00:11:35.003 That's what a woman crawls onto. 194 00:11:35.690 --> 00:11:38.656 If what crawls on a person is called lice, 195 00:11:38.856 --> 00:11:41.376 and what crawls on a dog is a tick, 196 00:11:41.401 --> 00:11:43.408 what crawls on a horse? 197 00:11:45.168 --> 00:11:46.268 Dust. 198 00:11:46.500 --> 00:11:47.500 You? 199 00:11:47.782 --> 00:11:48.908 Um... 200 00:11:49.210 --> 00:11:50.210 Well... 201 00:11:51.306 --> 00:11:53.186 - I don't know. - You don't know? 202 00:11:53.233 --> 00:11:55.033 - You give up already? - Um... 203 00:11:55.495 --> 00:11:56.495 Well... 204 00:11:57.283 --> 00:11:58.723 Maybe... a beetle? 205 00:12:00.026 --> 00:12:02.672 If what crawls on a person is called lice, 206 00:12:02.940 --> 00:12:05.637 and what crawls on a dog is a tick, 207 00:12:05.844 --> 00:12:07.763 what crawls on a horse? 208 00:12:09.115 --> 00:12:11.548 It's still lice and other bugs. 209 00:12:12.003 --> 00:12:14.796 If what crawls on a person is called lice, 210 00:12:14.919 --> 00:12:17.658 and what crawls on a dog is a tick, 211 00:12:18.002 --> 00:12:20.115 what crawls on a horse? 212 00:12:20.916 --> 00:12:21.956 A flat iron? 213 00:12:21.981 --> 00:12:23.144 Correct! 214 00:12:23.495 --> 00:12:26.006 Okay, sir, pick your prize. 215 00:12:26.322 --> 00:12:28.050 100 pesos, 216 00:12:28.075 --> 00:12:30.508 or I'll kiss and hug you. 217 00:12:31.395 --> 00:12:33.503 - I'll get the 100 pesos. - 100? 218 00:12:33.528 --> 00:12:35.480 - Oh, why? - I'm too shy. 219 00:12:43.796 --> 00:12:46.211 Hello everyone, and welcome to... 220 00:12:46.236 --> 00:12:48.028 Battle of the Braless! 221 00:12:51.201 --> 00:12:52.321 Thank you, thank you. 222 00:12:53.520 --> 00:12:55.883 Of course this is brought to you by PlayTime, 223 00:12:55.908 --> 00:12:58.731 the fastest growing online gaming platform. 224 00:12:58.756 --> 00:13:02.660 This is your host, Janno Depp, at your service. 225 00:13:02.685 --> 00:13:06.925 Here, two universities will compete with each other. 226 00:13:07.111 --> 00:13:08.944 So let's start the game. 227 00:13:08.969 --> 00:13:11.030 Let's call our contestants. 228 00:13:11.055 --> 00:13:14.839 Let's start with the one from... 229 00:13:14.864 --> 00:13:19.344 Puyatang University of Sobrang Aral, or PUSA. 230 00:13:23.391 --> 00:13:24.751 Hello, Team PUSA. 231 00:13:24.776 --> 00:13:26.062 - Hello, sir! - Hello! 232 00:13:26.104 --> 00:13:27.413 Good luck to you. 233 00:13:27.438 --> 00:13:32.424 And their opponents are from... 234 00:13:32.449 --> 00:13:36.813 Advanced School of Overnight, or ASO. 235 00:13:40.191 --> 00:13:42.619 - Hello, Team ASO. - Hello. 236 00:13:42.644 --> 00:13:43.644 Good luck to you. 237 00:13:43.956 --> 00:13:46.664 As you can see, our game today is a bit intense. 238 00:13:46.689 --> 00:13:49.351 ASO and PUSA are the two competing universities! 239 00:13:49.376 --> 00:13:50.376 Okay. 240 00:13:50.574 --> 00:13:52.938 Contestants, do you have any cheer? 241 00:13:52.971 --> 00:13:54.544 - Yes. - Yes, we do! 242 00:13:54.569 --> 00:13:55.709 Who will go first? 243 00:13:55.734 --> 00:13:57.333 - Us. - Team PUSA. 244 00:13:57.377 --> 00:13:58.859 Let's hear your cheer. 245 00:13:58.889 --> 00:14:01.120 Five, six, seven, eight. 246 00:14:01.192 --> 00:14:05.291 - Meow! Meow! - Meow! Meow! 247 00:14:10.511 --> 00:14:12.668 What a simple cheer, but they still weren't on beat. 248 00:14:13.628 --> 00:14:14.628 Team ASO. 249 00:14:16.622 --> 00:14:17.874 Show them what you got! 250 00:14:24.355 --> 00:14:27.434 ASO! 251 00:14:30.528 --> 00:14:31.601 That's how you do it. 252 00:14:31.626 --> 00:14:33.607 They were both on beat! 253 00:14:33.632 --> 00:14:36.741 They don't have any energy but they're both on beat. 254 00:14:36.768 --> 00:14:37.862 They made up for that lack of energy. 255 00:14:37.887 --> 00:14:39.669 Okay, let me explain the mechanics. 256 00:14:41.161 --> 00:14:45.227 Students, contestants, we have three categories. 257 00:14:45.252 --> 00:14:47.821 Easy, difficult, and final round. 258 00:14:48.298 --> 00:14:49.693 In each category, 259 00:14:50.369 --> 00:14:57.760 the one who doesn't get it right will have to do a consequence, or punishment. 260 00:14:58.630 --> 00:14:59.868 In each category. 261 00:14:59.893 --> 00:15:04.351 But don't worry because you can choose your punishment. 262 00:15:04.643 --> 00:15:05.643 Okay? 263 00:15:05.839 --> 00:15:08.593 - Are you ready to play the game? - Yes. 264 00:15:08.618 --> 00:15:10.804 I can't hear you. Are you ready? 265 00:15:10.905 --> 00:15:12.018 - Yes. - Ready! 266 00:15:12.063 --> 00:15:14.177 Okay. Check your buzzers. 267 00:15:14.202 --> 00:15:15.218 Team ASO. 268 00:15:15.325 --> 00:15:16.365 Team PUSA. 269 00:15:18.022 --> 00:15:19.022 Okay. 270 00:15:19.047 --> 00:15:22.761 Let's play Battle of the Braless. 271 00:15:22.786 --> 00:15:25.318 And this is the easy round. 272 00:15:25.553 --> 00:15:31.285 Our category is Cardiology and Romanticism Combined. 273 00:15:31.905 --> 00:15:34.296 In English... 274 00:15:34.321 --> 00:15:35.585 Listen carefully. 275 00:15:35.610 --> 00:15:37.373 In English, it's called Heart. 276 00:15:37.398 --> 00:15:39.073 In Tagalog, it's blank. 277 00:15:39.098 --> 00:15:40.591 What is this... Wait. 278 00:15:41.036 --> 00:15:43.522 What is this part of the human body 279 00:15:43.547 --> 00:15:46.167 that starts with the letter P? 280 00:15:46.192 --> 00:15:47.192 Go. 281 00:15:47.560 --> 00:15:48.573 Paa . 282 00:15:48.598 --> 00:15:49.598 A little higher. 283 00:15:50.186 --> 00:15:51.498 - Yes. - Pata . 284 00:15:51.619 --> 00:15:52.619 A little higher. 285 00:15:53.125 --> 00:15:54.125 Pusod . 286 00:15:54.350 --> 00:15:56.396 Navel? A little higher. 287 00:15:57.131 --> 00:15:58.646 - Puyo . - That's too high! 288 00:15:58.671 --> 00:16:00.671 That's too high, you passed so many parts! 289 00:16:00.696 --> 00:16:01.782 A little lower. 290 00:16:02.785 --> 00:16:03.785 Pilik mata . 291 00:16:04.142 --> 00:16:07.535 Uh, okay, okay, fine. 292 00:16:07.626 --> 00:16:09.401 Here's another clue. 293 00:16:09.905 --> 00:16:12.908 This body part is always beating. 294 00:16:13.472 --> 00:16:14.472 Yes. 295 00:16:14.946 --> 00:16:16.744 - Pulse. - Yes! Pulse! 296 00:16:16.769 --> 00:16:17.790 - Pulse! - Pulse... 297 00:16:17.815 --> 00:16:18.815 Okay. 298 00:16:19.364 --> 00:16:21.453 It's close, but that's not what we're looking for. 299 00:16:21.478 --> 00:16:23.124 - Another clue. - We're wrong? 300 00:16:23.149 --> 00:16:29.079 This is what a man desires the most from a woman. 301 00:16:29.411 --> 00:16:33.174 What is this part of the body that starts with the letter P? 302 00:16:35.470 --> 00:16:37.596 - Pussy! - Oh my! 303 00:16:37.621 --> 00:16:39.943 - Right? - How vulgar! 304 00:16:40.621 --> 00:16:42.857 No. That's not it. Okay, listen up. 305 00:16:42.882 --> 00:16:44.650 This is the last clue. 306 00:16:45.545 --> 00:16:49.972 When a man isn't able to get this, his blank hurts... 307 00:16:51.051 --> 00:16:52.351 - Yes. - Puson ? 308 00:16:52.376 --> 00:16:53.395 Abdomen... 309 00:16:53.420 --> 00:16:55.522 - Abdomen! - Why that? 310 00:16:55.547 --> 00:16:58.874 Well, he wasn't able to get the pussy, 311 00:16:58.897 --> 00:17:00.767 - that's why their abdomen hurts. - Right, right! 312 00:17:00.792 --> 00:17:03.697 - Abdomen! - Abdomen! Sir, we're right! 313 00:17:03.722 --> 00:17:06.383 If you don't get that, your abdomen hurts! 314 00:17:06.408 --> 00:17:08.844 - Oh, actually... - Right, sir? 315 00:17:08.869 --> 00:17:11.686 - Right! I got it right! - That's possible, but... 316 00:17:11.711 --> 00:17:15.087 But that's not what we're looking for. I'm sorry. 317 00:17:15.112 --> 00:17:17.981 Nobody got the right answer. 318 00:17:18.006 --> 00:17:21.712 The part of the body we're looking for is... 319 00:17:22.745 --> 00:17:23.745 Butt . 320 00:17:25.108 --> 00:17:26.108 Right? 321 00:17:26.133 --> 00:17:27.703 - Oh, the butt? - Does it beat? 322 00:17:27.728 --> 00:17:30.443 Yes, when you twerk. 323 00:17:30.468 --> 00:17:31.870 - Twerk! - Oh right. 324 00:17:32.047 --> 00:17:34.060 - He's right. - Oh yeah! 325 00:17:34.712 --> 00:17:38.307 Okay friends, that concludes our easy round. 326 00:17:38.332 --> 00:17:40.999 Let's recap the scores. 327 00:17:41.940 --> 00:17:46.487 Team ASO has zero, and Team PUSA also has zero. 328 00:17:46.512 --> 00:17:47.512 It's a tie. 329 00:17:49.605 --> 00:17:52.903 - Yes! - They are proud they have zero points. 330 00:17:53.790 --> 00:17:56.692 Okay. And like what we talked about, 331 00:17:56.717 --> 00:17:59.611 because you're both wrong, you both have a consequence. 332 00:17:59.646 --> 00:18:02.246 Let's call Miss Consequence in. 333 00:18:02.586 --> 00:18:03.586 Come on in! 334 00:18:07.360 --> 00:18:10.958 Don't we have any other Miss Consequence? 335 00:18:18.193 --> 00:18:20.660 How can she get one? You keep dancing! 336 00:18:21.113 --> 00:18:22.113 Okay! 337 00:18:22.200 --> 00:18:24.093 Thank you. Let's start with Team PUSA. 338 00:18:24.118 --> 00:18:26.191 Here are your choices... 339 00:18:26.262 --> 00:18:33.795 First, you will jump barefoot on burning coals. 340 00:18:34.642 --> 00:18:37.607 Or, you will take your top off. 341 00:18:37.928 --> 00:18:39.000 Pick your consequence. 342 00:18:43.493 --> 00:18:46.750 - Yes? - We're going to remove our top. 343 00:18:46.775 --> 00:18:48.782 - What's that? - We're going to remove the top. 344 00:18:48.807 --> 00:18:52.383 Okay, you guys chose that. We did not force you. 345 00:18:52.986 --> 00:18:56.374 Here's the consequence of Team ASO. 346 00:18:57.878 --> 00:19:00.451 Team ASO, here are your choices... 347 00:19:02.217 --> 00:19:05.370 You will use a jump rope barefoot, 348 00:19:06.270 --> 00:19:08.242 on a floor full of thumbtacks. 349 00:19:08.267 --> 00:19:10.821 - That hurts. That hurts. - Or... 350 00:19:11.122 --> 00:19:12.377 Does that hurt? 351 00:19:12.643 --> 00:19:15.380 Or, you will take your top off. 352 00:19:15.413 --> 00:19:17.053 It's up to you to decide. 353 00:19:18.243 --> 00:19:19.283 Are you sure? 354 00:19:20.003 --> 00:19:23.012 Team ASO, what's your decision? 355 00:19:23.225 --> 00:19:24.225 We'll take our top off. 356 00:19:24.349 --> 00:19:26.366 - Is that so? Okay then. - Yes, we'll take it off. 357 00:19:26.391 --> 00:19:29.681 We did not force them. That's what they chose, my friends. 358 00:19:32.918 --> 00:19:35.177 This is just the start! 359 00:19:35.225 --> 00:19:39.769 When we come back, next up is the difficult round, 360 00:19:39.794 --> 00:19:41.978 here on... Battle of the Braless! 361 00:19:47.099 --> 00:19:52.592 Mars, last night, I cleaned my daughter's room. 362 00:19:52.705 --> 00:19:54.541 I saw a lighter. 363 00:19:54.571 --> 00:19:57.415 - Oh! - I was surprised. 364 00:19:57.480 --> 00:19:58.914 All this time she had cigarettes! 365 00:19:58.939 --> 00:20:00.326 I didn't know that. 366 00:20:00.351 --> 00:20:01.734 You know what, Mars? 367 00:20:01.759 --> 00:20:05.694 I cleaned my daughter's room too. 368 00:20:05.719 --> 00:20:09.227 Then I saw a wine glass. 369 00:20:09.252 --> 00:20:11.058 I didn't know she had wine? 370 00:20:11.505 --> 00:20:13.658 My gosh, Mars! Me too! 371 00:20:14.137 --> 00:20:18.164 I cleaned my daughter's room 372 00:20:18.749 --> 00:20:20.794 and I saw a condom. 373 00:20:21.179 --> 00:20:22.868 I was shocked too! 374 00:20:24.732 --> 00:20:25.732 Why? 375 00:20:26.525 --> 00:20:27.865 I didn't know that... 376 00:20:28.199 --> 00:20:29.715 she has a manhood! 377 00:20:33.782 --> 00:20:37.419 And Battle of the Braless is back! 378 00:20:39.716 --> 00:20:42.714 Friends, let's continue to the difficult round! 379 00:20:42.801 --> 00:20:44.422 Girls, are you ready? 380 00:20:44.613 --> 00:20:47.793 - Yes! - Your category is... 381 00:20:48.766 --> 00:20:52.841 Sports, Biomechanics, and National Treasure combined. 382 00:20:53.254 --> 00:20:54.476 Here's your question. 383 00:20:54.560 --> 00:20:57.420 Manny Pacquiao is famous for his skill. 384 00:20:57.445 --> 00:21:00.714 That's why he's named as Pambansang Blank. 385 00:21:00.739 --> 00:21:01.739 Go! 386 00:21:02.260 --> 00:21:03.573 Singer. National singer. 387 00:21:03.606 --> 00:21:05.671 Sometimes when we touch... It's wrong. 388 00:21:05.696 --> 00:21:08.206 - Yes! - National artist. 389 00:21:08.231 --> 00:21:09.279 That's still wrong! 390 00:21:09.304 --> 00:21:10.995 - Yes? - Politician? 391 00:21:11.020 --> 00:21:13.768 - National politician? - No, it's still wrong! 392 00:21:14.706 --> 00:21:17.685 Basketball player? National basketball player? 393 00:21:18.152 --> 00:21:19.627 That's still wrong! 394 00:21:20.064 --> 00:21:21.921 Endorser? National endorser. 395 00:21:21.946 --> 00:21:24.440 No! That's wrong! 396 00:21:25.132 --> 00:21:26.192 Any other answer? 397 00:21:27.344 --> 00:21:28.344 Boxer? 398 00:21:28.781 --> 00:21:31.867 - National boxer? - Yes! You're close! 399 00:21:31.887 --> 00:21:32.963 - You're close! - Oh my god! 400 00:21:32.987 --> 00:21:34.873 Okay, listen carefully. 401 00:21:35.239 --> 00:21:37.514 This is... 402 00:21:37.729 --> 00:21:40.294 This is what he uses to punch! 403 00:21:40.319 --> 00:21:42.130 It starts with the letter K. 404 00:21:43.079 --> 00:21:45.039 - Kanan ! National right! - Wrong. 405 00:21:45.656 --> 00:21:47.362 - Kaliwa . National left! - No, wrong! 406 00:21:47.387 --> 00:21:49.297 Left, right. You just flipped it! 407 00:21:49.322 --> 00:21:51.658 Uh, it's like this. 408 00:21:52.036 --> 00:21:53.036 There. 409 00:21:53.398 --> 00:21:55.133 Kamay ! National hand! 410 00:21:55.688 --> 00:21:56.968 This! Like this! 411 00:21:57.664 --> 00:21:59.617 Uh... kuko ! 412 00:21:59.642 --> 00:22:02.522 - National nail! - No, like this, like this. 413 00:22:03.947 --> 00:22:04.948 Kalyo . 414 00:22:04.972 --> 00:22:06.071 National callous. 415 00:22:06.744 --> 00:22:08.490 - Callous! - I already gave a hint! 416 00:22:08.918 --> 00:22:10.736 - Wrong! You're both wrong! - Oh no! 417 00:22:10.852 --> 00:22:12.747 We've run out of time. I'm sorry. 418 00:22:12.772 --> 00:22:17.046 The K that we are looking for is... 419 00:22:17.938 --> 00:22:20.653 - Kulugo . - Oh! We were close! 420 00:22:20.678 --> 00:22:22.767 And here's the recap of the scores. 421 00:22:22.792 --> 00:22:25.370 Team ASO with zero. 422 00:22:25.395 --> 00:22:28.927 And Team PUSA with zero too. 423 00:22:28.952 --> 00:22:30.181 It's a tie! 424 00:22:30.252 --> 00:22:32.097 They're so happy with their points, everybody. 425 00:22:32.177 --> 00:22:34.592 Alright. Let's call Miss Consequence! 426 00:22:34.617 --> 00:22:36.432 For your consequences! 427 00:22:36.946 --> 00:22:38.902 Which you will choose. 428 00:22:39.493 --> 00:22:41.079 Get one... Okay. 429 00:22:41.533 --> 00:22:42.533 Next. 430 00:22:46.628 --> 00:22:47.628 Alright. 431 00:22:48.982 --> 00:22:49.982 Okay. 432 00:22:50.542 --> 00:22:53.871 Let's start with Team ASO first. 433 00:22:54.469 --> 00:22:55.476 Team ASO. 434 00:22:55.835 --> 00:22:57.915 These are your choices... 435 00:22:58.648 --> 00:23:00.695 You'll get close to the cars. 436 00:23:01.661 --> 00:23:06.130 And you will pee on the wheels with your feet up. 437 00:23:06.681 --> 00:23:07.708 Or... 438 00:23:08.862 --> 00:23:12.070 You will take your skirt off. 439 00:23:13.842 --> 00:23:15.631 While they're thinking... 440 00:23:17.721 --> 00:23:19.570 What is your decision? 441 00:23:19.595 --> 00:23:23.000 - We'll take our skirts off. - Yes, we'll take it off. 442 00:23:23.025 --> 00:23:24.025 Okay. 443 00:23:24.115 --> 00:23:25.178 Thank you. 444 00:23:25.203 --> 00:23:27.578 Team PUSA, here are your choices... 445 00:23:28.871 --> 00:23:30.577 You'll be put in a sack, 446 00:23:30.602 --> 00:23:32.837 and taken deep into the forest. 447 00:23:33.705 --> 00:23:35.654 Like a cat... Just like a cat. 448 00:23:35.702 --> 00:23:36.702 Or... 449 00:23:37.153 --> 00:23:38.931 You will take your skirt off. 450 00:23:38.956 --> 00:23:40.144 Just like them. 451 00:23:41.831 --> 00:23:43.728 - We'll take our skirt off. - We'll take it off. 452 00:23:43.753 --> 00:23:46.557 Okay. That's what they chose. 453 00:23:46.582 --> 00:23:47.797 We did not force anyone. 454 00:23:53.121 --> 00:23:56.334 My friends, as you can see, things are heat-- 455 00:23:56.359 --> 00:24:00.078 I mean, the battle is heating up! 456 00:24:00.278 --> 00:24:03.830 We'll be back. for the final round. 457 00:24:03.855 --> 00:24:04.870 Here on... 458 00:24:04.895 --> 00:24:06.714 Battle of the Braless. 459 00:24:17.545 --> 00:24:21.486 - Mars! - Oh, how are you? 460 00:24:21.511 --> 00:24:23.806 Good thing you're here in Manila. 461 00:24:23.831 --> 00:24:27.091 Yes, Mars. I just arrived here last week. 462 00:24:27.116 --> 00:24:28.717 Oh, it hasn't been that long. 463 00:24:29.549 --> 00:24:33.505 Mars, do you know what an elevator is? 464 00:24:33.795 --> 00:24:35.453 - Elevator? - Yes. 465 00:24:35.478 --> 00:24:37.926 Oh, Mars. 466 00:24:37.951 --> 00:24:40.138 If you want to go up to a certain floor in a building, 467 00:24:40.462 --> 00:24:42.696 you'll have to ride on an elevator. 468 00:24:42.747 --> 00:24:44.506 - I see. - Mhm. 469 00:24:44.780 --> 00:24:51.911 So, you just have to stand in front of the door, where it opens and closes. 470 00:24:52.262 --> 00:24:54.393 It goes up and down. 471 00:24:56.245 --> 00:24:59.655 And what's an... What's an escalator? 472 00:24:59.830 --> 00:25:01.348 An escalator is... 473 00:25:01.708 --> 00:25:03.247 It's just like stairs. 474 00:25:03.629 --> 00:25:08.874 But the elevator itself goes up and down while you're standing on the steps.. 475 00:25:09.101 --> 00:25:10.436 You can go down. 476 00:25:10.681 --> 00:25:12.381 You can also climb up. 477 00:25:12.511 --> 00:25:14.004 I often get on those! 478 00:25:14.029 --> 00:25:16.277 Wow, you're really amazing! 479 00:25:16.575 --> 00:25:20.025 And what's a calculator? 480 00:25:21.682 --> 00:25:22.975 Calculator? 481 00:25:24.084 --> 00:25:25.084 Uh... 482 00:25:26.503 --> 00:25:27.575 I don't know. 483 00:25:27.891 --> 00:25:29.817 I haven't ridden a calculator yet. 484 00:25:35.389 --> 00:25:39.325 Welcome back to Battle of the Braless! 485 00:25:40.789 --> 00:25:43.804 My friends, the battle is really hot. 486 00:25:43.829 --> 00:25:47.523 We're here in the final round! 487 00:25:48.776 --> 00:25:52.016 Girls, are you ready for your last category? 488 00:25:52.041 --> 00:25:54.281 - Yes, we're ready! - Yes, let's go! 489 00:25:54.306 --> 00:25:58.891 Your category is Showbiz and Storytelling combined. 490 00:25:59.082 --> 00:26:00.358 Here's your question. 491 00:26:00.811 --> 00:26:05.643 One of the most popular sexy stars in VMX is... 492 00:26:06.182 --> 00:26:07.813 Blank Raval. 493 00:26:08.583 --> 00:26:10.848 She was the first introduced in the movie, 494 00:26:10.873 --> 00:26:12.850 "Gusto Kong Maging Pornstar." 495 00:26:12.875 --> 00:26:14.817 Who is this Raval? 496 00:26:14.953 --> 00:26:15.953 Go! 497 00:26:16.571 --> 00:26:18.856 - Jeric Raval. - This person is a woman. 498 00:26:19.943 --> 00:26:22.303 Miss Jeric Raval. 499 00:26:23.195 --> 00:26:24.524 Younger, young. 500 00:26:25.665 --> 00:26:27.391 Little Miss Jeric Raval. 501 00:26:27.416 --> 00:26:28.606 No, no. 502 00:26:29.498 --> 00:26:31.863 Jeric Raval's daughter. 503 00:26:33.576 --> 00:26:39.656 Little Miss Jeric Raval Jr! Yes! Little Miss Jeric Raval Jr. 504 00:26:39.681 --> 00:26:42.649 No, no! You're all wrong! 505 00:26:42.742 --> 00:26:45.337 The answer we're looking for is... 506 00:26:45.650 --> 00:26:48.076 Miss Rodel Raval. 507 00:26:48.124 --> 00:26:51.917 โ™ช Lumayo ka man sa akin โ™ช 508 00:26:51.942 --> 00:26:53.141 There! Okay. 509 00:26:53.166 --> 00:26:55.211 My friends, let's recap the scores. 510 00:26:55.236 --> 00:26:58.454 Team PUSA with zero. 511 00:26:58.479 --> 00:27:01.710 And Team ASO with zero as well! 512 00:27:01.735 --> 00:27:03.314 It's a tie! 513 00:27:03.989 --> 00:27:06.236 - It's a tie! - Let's call in Miss Consequence. 514 00:27:06.261 --> 00:27:08.195 For your consequence. Come in. 515 00:27:10.684 --> 00:27:12.144 Okay, please pick one. 516 00:27:12.177 --> 00:27:13.492 That's good already. 517 00:27:16.921 --> 00:27:17.921 Can I? 518 00:27:19.981 --> 00:27:21.066 Team PUSA. 519 00:27:21.447 --> 00:27:23.325 Your choices for the final round are... 520 00:27:24.014 --> 00:27:29.148 You will have ten teeth pulled out without anesthesia. 521 00:27:29.228 --> 00:27:31.975 Or, you'll take your bra off. 522 00:27:32.391 --> 00:27:34.718 - We'll take off our bra. - We'll take off our bra. 523 00:27:34.743 --> 00:27:36.191 Why did you choose that? 524 00:27:36.216 --> 00:27:39.604 It might hurt if I don't have anesthesia. 525 00:27:39.629 --> 00:27:41.850 My classmate here only has nine teeth. 526 00:27:41.875 --> 00:27:44.564 She doesn't reach the minimum, so we'll take our bra off. 527 00:27:44.589 --> 00:27:46.399 Okay, that's what they chose. 528 00:27:46.424 --> 00:27:49.894 Team ASO, your choices are... 529 00:27:50.210 --> 00:27:55.588 Your tongues will be pulled out and nailed at the entrance of your school. 530 00:27:55.801 --> 00:27:57.819 Or, you'll take your bra off. 531 00:27:57.844 --> 00:27:59.398 - We'll take our bra off! - Yeah. 532 00:27:59.424 --> 00:28:00.688 Why did you choose that? 533 00:28:01.384 --> 00:28:03.198 It'd be a waste of a nail, 534 00:28:03.228 --> 00:28:06.884 and we might become late for school if our tongues are nailed to the entrance. 535 00:28:06.910 --> 00:28:10.345 - I don't want to waste my education. - Yes, yes. 536 00:28:10.369 --> 00:28:13.823 Well, friends, that's their chosen consequence. 537 00:28:13.848 --> 00:28:15.729 Take off your bras. 538 00:28:22.773 --> 00:28:25.181 Friends, I hope you enjoyed today! 539 00:28:25.319 --> 00:28:28.027 This is where our game ends. 540 00:28:28.052 --> 00:28:30.113 Thank you very much to Playtime, 541 00:28:30.143 --> 00:28:33.018 the highest cash back online gaming platform. 542 00:28:33.043 --> 00:28:36.239 Hey, cover yourselves up! The consequence is done. 543 00:28:36.956 --> 00:28:38.884 I will say goodbye now. 544 00:28:38.909 --> 00:28:44.588 This is Janno Depp, the luckiest host in the world. 545 00:28:44.613 --> 00:28:50.260 We will see each other again here on Battle of the Braless. 546 00:28:50.969 --> 00:28:54.207 Wave goodbye! Wave bye to the fans! 547 00:28:54.232 --> 00:28:55.232 Bye! 548 00:28:55.548 --> 00:28:57.825 Hey, they can see it! Cover yourselves up! 549 00:29:00.633 --> 00:29:01.633 Bye! 550 00:29:02.385 --> 00:29:10.605 Wow Mani OST Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs 37833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.