All language subtitles for Tyler Perrys House of Payne - S03E08 - Compromising Position WEBDL-1080p_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,500 --> 00:00:09,367 YOU HEAR THAT? 2 00:00:09,367 --> 00:00:10,033 HE-- 3 00:00:10,033 --> 00:00:11,167 SHH, DON'T SAY NOTHING. 4 00:00:11,167 --> 00:00:12,033 DON'T SAY NOTHING. 5 00:00:12,033 --> 00:00:12,867 YOU'LL MESS IT UP. 6 00:00:12,867 --> 00:00:15,433 I LOVE THE SOUND OF NO SOUND. 7 00:00:15,433 --> 00:00:16,300 CURTIS! 8 00:00:16,300 --> 00:00:16,967 IT'S BEAUTIFUL. 9 00:00:16,967 --> 00:00:18,600 [ LAUGHS ] 10 00:00:18,600 --> 00:00:19,267 WHOO! 11 00:00:19,267 --> 00:00:20,633 I AM SO GLAD JANINE TOOK THEM 12 00:00:20,633 --> 00:00:22,300 KIDS TO BE WITH HER PARENTS FOR 13 00:00:22,300 --> 00:00:23,267 A FEW DAYS. 14 00:00:23,267 --> 00:00:24,833 IT MAKES ME WANT TO GIVE YOU 15 00:00:24,833 --> 00:00:25,567 A BIG KISS. 16 00:00:25,567 --> 00:00:26,400 MM, MM, MM. 17 00:00:26,400 --> 00:00:27,867 WELL, HANDLE YOUR BUSINESS, BIG 18 00:00:27,867 --> 00:00:28,533 DADDY. 19 00:00:28,533 --> 00:00:29,833 I HANDLE MY BUSINESS. 20 00:00:29,833 --> 00:00:30,800 Both: MWAH! 21 00:00:30,800 --> 00:00:31,900 [ BOTH CHUCKLE ] 22 00:00:31,900 --> 00:00:33,533 YOU THINK THEM PARENTS WILL 23 00:00:33,533 --> 00:00:35,433 ADOPT THEM WHILE THEY OUT THERE? 24 00:00:35,433 --> 00:00:37,200 CURTIS! 25 00:00:37,200 --> 00:00:37,867 WHAT? 26 00:00:37,867 --> 00:00:39,167 NOW, DON'T DO THAT. 27 00:00:39,167 --> 00:00:40,800 NOW, JANINE IS EXCITED TO SEE 28 00:00:40,800 --> 00:00:41,600 HER PARENTS. 29 00:00:41,600 --> 00:00:43,200 AFTER ALL, THIS IS THE FIRST 30 00:00:43,200 --> 00:00:44,967 TIME SHE HAS SEEN THEM SINCE SHE 31 00:00:44,967 --> 00:00:46,567 GOT OUT OF THE REHAB. 32 00:00:46,567 --> 00:00:47,600 WHATEVER. 33 00:00:47,600 --> 00:00:49,633 [ TELEPHONE RINGS ] 34 00:00:49,633 --> 00:00:52,600 I'LL GET THAT. 35 00:00:52,600 --> 00:00:54,933 YELLO. 36 00:00:54,933 --> 00:00:57,767 THIS IS CURTIS PAYNE. 37 00:00:57,767 --> 00:00:58,433 WHAT? 38 00:00:58,433 --> 00:00:59,467 OH, OH, OH, OH! 39 00:00:59,467 --> 00:01:00,700 YEAH, YEAH, YEAH. 40 00:01:00,700 --> 00:01:02,067 YES. 41 00:01:02,067 --> 00:01:03,233 NO, I'M INTERESTED. 42 00:01:03,233 --> 00:01:04,500 I'M VERY INTERESTED. 43 00:01:04,500 --> 00:01:06,267 I JUST -- I NEED TO DISCUSS IT 44 00:01:06,267 --> 00:01:08,167 WITH MY FAMILY, THOUGH. 45 00:01:08,167 --> 00:01:08,833 OKAY. 46 00:01:08,833 --> 00:01:10,900 WELL, I'LL TELL YOU WHAT -- I'LL 47 00:01:10,900 --> 00:01:11,767 DISCUSS IT. 48 00:01:11,767 --> 00:01:13,800 WE'LL HAVE A LITTLE MEETING, AND 49 00:01:13,800 --> 00:01:17,233 THEN I'LL CALL YOU BACK ASPCA. 50 00:01:17,233 --> 00:01:17,900 OKAY. 51 00:01:17,900 --> 00:01:19,067 A-A-ALL RIGHT. 52 00:01:19,067 --> 00:01:20,067 ALL RIGHT. 53 00:01:20,067 --> 00:01:21,233 GOOD AFTERNOON. 54 00:01:21,233 --> 00:01:24,967 O-OKAY, I'LL TALK TO YOU LATER. 55 00:01:24,967 --> 00:01:26,133 [ MUMBLES ] 56 00:01:26,133 --> 00:01:27,233 OOH. 57 00:01:27,233 --> 00:01:29,067 YES! 58 00:01:29,067 --> 00:01:30,433 OKAY, BABY, WHO WAS THAT? 59 00:01:30,433 --> 00:01:31,267 YOU DON'T WANT TO KNOW WHO 60 00:01:31,267 --> 00:01:32,133 THAT WAS. 61 00:01:32,133 --> 00:01:32,800 WHY? 62 00:01:32,800 --> 00:01:34,167 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 63 00:01:34,167 --> 00:01:35,067 THAT'S GONNA CHANGE OUR LIFE 64 00:01:35,067 --> 00:01:35,800 FOREVER -- THAT CALL RIGHT 65 00:01:35,800 --> 00:01:37,067 THERE. 66 00:01:37,067 --> 00:01:37,767 WHO WAS IT, BABY? 67 00:01:37,767 --> 00:01:38,900 THAT WAS MY BOSS. 68 00:01:38,900 --> 00:01:39,600 OKAY. 69 00:01:39,600 --> 00:01:40,400 MY BOSS WANT TO KNOW HOW 70 00:01:40,400 --> 00:01:42,200 WOULD I LIKE TO BE THE FIRE 71 00:01:42,200 --> 00:01:43,067 CHIEF? 72 00:01:43,067 --> 00:01:43,833 UGH! 73 00:01:43,833 --> 00:01:46,133 AAH! 74 00:01:46,133 --> 00:01:48,467 UH?! 75 00:01:48,467 --> 00:01:51,100 BABE, YOU ARE ALREADY THE FIRE 76 00:01:51,100 --> 00:01:52,900 CHIEF! 77 00:01:52,900 --> 00:01:53,933 NO, BABY. 78 00:01:53,933 --> 00:01:55,600 YOU DON'T EVEN GET IT. 79 00:01:55,600 --> 00:01:56,767 I'M NOT TALKING ABOUT A REGULAR 80 00:01:56,767 --> 00:01:57,567 FIRE CHIEF. 81 00:01:57,567 --> 00:01:58,933 I'M TALKING ABOUT THE FIRE CHIEF 82 00:01:58,933 --> 00:02:00,767 OF THE WHOLE CITY! 83 00:02:00,767 --> 00:02:01,467 CURTIS! 84 00:02:01,467 --> 00:02:03,367 CURTIS! 85 00:02:03,367 --> 00:02:06,767 OH, BABE, THAT IS -- WHAT?! 86 00:02:06,767 --> 00:02:09,067 * WONDERFUL... 87 00:02:09,067 --> 00:02:11,700 YOU BET YOUR BUTT IT IS. 88 00:02:11,700 --> 00:02:13,900 AND THAT'S A BIG BET. 89 00:02:13,900 --> 00:02:14,833 HELLO! 90 00:02:14,833 --> 00:02:16,100 [ LAUGHS ] 91 00:02:16,100 --> 00:02:17,933 CURTIS, DON'T DO THAT, BABY. 92 00:02:17,933 --> 00:02:19,600 THIS IS JUST WHAT YOU WANTED. 93 00:02:19,600 --> 00:02:20,267 YES. 94 00:02:20,267 --> 00:02:21,933 TO BE THE HEAD OF ALL THE 95 00:02:21,933 --> 00:02:22,900 FIRE STATIONS. 96 00:02:22,900 --> 00:02:24,333 OF ALL THE STATIONS. 97 00:02:24,333 --> 00:02:25,167 YES! YES! 98 00:02:25,167 --> 00:02:26,900 EVERY STATION IN THE CITY, 99 00:02:26,900 --> 00:02:27,767 I'M THE MAN. 100 00:02:27,767 --> 00:02:29,133 CURTIS, CONGRATULATIONS, 101 00:02:29,133 --> 00:02:29,800 BABY. 102 00:02:29,800 --> 00:02:31,167 THERE'S JUST ONE MINOR 103 00:02:31,167 --> 00:02:31,833 DETAIL. 104 00:02:31,833 --> 00:02:32,767 WHAT? WHAT? 105 00:02:32,767 --> 00:02:33,733 NOTHING BIG. 106 00:02:33,733 --> 00:02:34,800 IT AIN'T NOTHING. 107 00:02:34,800 --> 00:02:35,567 [ CHUCKLES ] 108 00:02:35,567 --> 00:02:37,100 I PROBABLY NEED TO MENTION IT, 109 00:02:37,100 --> 00:02:38,467 YOU KNOW, JUST BECAUSE YOU 110 00:02:38,467 --> 00:02:39,233 SHOULD KNOW. 111 00:02:39,233 --> 00:02:40,333 OKAY, BABY, WHAT? 112 00:02:40,333 --> 00:02:41,933 [ Mumbling] YEAH, IT'S IN -- 113 00:02:41,933 --> 00:02:43,067 IT'S IN LOS ANGELES. 114 00:02:43,067 --> 00:02:43,967 WAIT, WAIT. 115 00:02:43,967 --> 00:02:44,700 IT'S WHAT? 116 00:02:44,700 --> 00:02:46,433 IT'S OVER ACROSS THE STREET, 117 00:02:46,433 --> 00:02:47,367 OVER A LITTLE. 118 00:02:47,367 --> 00:02:48,200 LOS ANGELES. 119 00:02:48,200 --> 00:02:49,300 IT'S OVER ACROSS THE STREET 120 00:02:49,300 --> 00:02:50,067 IN THE WHAT, BABY? 121 00:02:50,067 --> 00:02:50,767 SAY IT RIGHT HERE. 122 00:02:50,767 --> 00:02:51,867 [ MUMBLES ] 123 00:02:51,867 --> 00:02:52,600 [ LAUGHS ] 124 00:02:52,600 --> 00:02:53,967 OH, CURTIS, GET OUT OF HERE. 125 00:02:53,967 --> 00:02:54,967 GET OUT OF HERE. 126 00:02:54,967 --> 00:02:55,667 CALIFORNIA?! 127 00:02:55,667 --> 00:02:56,533 THE SUNSHINE. 128 00:02:56,533 --> 00:02:57,967 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 129 00:02:57,967 --> 00:02:59,233 HEAD OF THE FIRE STATIONS IN 130 00:02:59,233 --> 00:02:59,900 CALIFORNIA? 131 00:02:59,900 --> 00:03:00,967 THE WHOLE CITY OF 132 00:03:00,967 --> 00:03:01,867 LOS ANGELES, BABY. 133 00:03:01,867 --> 00:03:03,267 CURTIS, YOU CAN'T TAKE THAT. 134 00:03:03,267 --> 00:03:04,700 THERE'S A LOT OF NAKED WOMENS 135 00:03:04,700 --> 00:03:05,500 RUNNING AROUND. 136 00:03:05,500 --> 00:03:07,600 I MEAN...A LOT OF CHURCHES. 137 00:03:07,600 --> 00:03:09,633 THEY HAVE SO MANY CHURCHES 138 00:03:09,633 --> 00:03:10,967 THERE, IT'S LIKE... 139 00:03:10,967 --> 00:03:12,367 IT'S LIKE WHAT? 140 00:03:12,367 --> 00:03:14,367 I'LL -- I'LL GO WITH YOU. 141 00:03:14,367 --> 00:03:15,200 WHERE? 142 00:03:15,200 --> 00:03:19,133 TO THE...CHURCH. 143 00:03:19,133 --> 00:03:20,333 LOS ANGELES! 144 00:03:31,200 --> 00:03:32,067 HEY! 145 00:03:32,067 --> 00:03:33,300 HEY, HONEY. 146 00:03:33,300 --> 00:03:33,967 MWAH. 147 00:03:33,967 --> 00:03:34,633 MMM. 148 00:03:34,633 --> 00:03:36,200 OK, LISA, I WANT YOU TO MEET THE 149 00:03:36,200 --> 00:03:37,600 WONDERFUL MAN THAT I'VE BEEN 150 00:03:37,600 --> 00:03:38,367 TAKING ABOUT. 151 00:03:38,367 --> 00:03:39,067 C.J., LISA. 152 00:03:39,067 --> 00:03:39,700 LISA, C.J. 153 00:03:39,700 --> 00:03:41,267 HI. NICE TO MEET YOU. 154 00:03:41,267 --> 00:03:42,067 I HEARD SO MUCH ABOUT YOU. 155 00:03:42,067 --> 00:03:43,567 LIKEWISE. 156 00:03:43,567 --> 00:03:44,667 WELL, HAVE A SEAT. 157 00:03:44,667 --> 00:03:45,333 OKAY. 158 00:03:45,333 --> 00:03:47,767 SIT DOWN. 159 00:03:47,767 --> 00:03:48,933 SO, HOW LONG ARE YOU 160 00:03:48,933 --> 00:03:49,600 VISITING? 161 00:03:49,600 --> 00:03:51,067 JUST FOR THE WEEKEND. 162 00:03:51,067 --> 00:03:52,533 YEAH, I WAS TELLING HIM HOW, 163 00:03:52,533 --> 00:03:54,167 YOU KNOW, WE'VE BEEN FRIENDS FOR 164 00:03:54,167 --> 00:03:55,633 YEARS, KNOWN EACH OTHER SINCE 165 00:03:55,633 --> 00:03:56,467 THE FOURTH GRADE. 166 00:03:56,467 --> 00:03:57,633 SO, C.J., YOU TREATING TANYA 167 00:03:57,633 --> 00:03:58,300 RIGHT? 168 00:03:58,300 --> 00:03:59,167 OH, YEAH, YEAH. 169 00:03:59,167 --> 00:04:00,233 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT 170 00:04:00,233 --> 00:04:00,933 THAT. 171 00:04:00,933 --> 00:04:02,100 I'M TREATING HER LIKE THE 172 00:04:02,100 --> 00:04:03,100 PRINCESS THAT SHE IS. 173 00:04:03,100 --> 00:04:04,067 THIS IS MY QUEEN! 174 00:04:04,067 --> 00:04:05,200 AND HE'S MY KING. 175 00:04:05,200 --> 00:04:06,900 WELL, IF YOU DON'T, I'LL BEAT 176 00:04:06,900 --> 00:04:09,767 YOU LIKE YOU STOLE SOMETHING. 177 00:04:09,767 --> 00:04:10,900 SHOULD I BE SCARED? 178 00:04:10,900 --> 00:04:12,067 [ Laughing ] OH, HONEY, DON'T 179 00:04:12,067 --> 00:04:12,733 WORRY. 180 00:04:12,733 --> 00:04:13,533 HER BARK IS BIGGER THAN HER 181 00:04:13,533 --> 00:04:14,100 BITE. 182 00:04:14,100 --> 00:04:14,800 SHE GRILLS ALL MY NEW 183 00:04:14,800 --> 00:04:15,733 BOYFRIENDS. 184 00:04:15,733 --> 00:04:16,967 YEAH, JUST LIKE HER LAST ONE, 185 00:04:16,967 --> 00:04:18,067 CHARLES. 186 00:04:18,067 --> 00:04:19,233 THAT MAN HAD SO MANY KIDS, HE 187 00:04:19,233 --> 00:04:20,067 COULD HAVE STARTED HIS OWN 188 00:04:20,067 --> 00:04:21,667 MARCHING BAND. 189 00:04:24,567 --> 00:04:26,067 SO, C.J., HOW MANY CHILDREN DO 190 00:04:26,067 --> 00:04:29,467 YOU HAVE? 191 00:04:29,467 --> 00:04:30,567 TWO. 192 00:04:30,567 --> 00:04:33,067 TWO WONDERFUL CHILDREN, YEAH. 193 00:04:33,067 --> 00:04:34,900 BY THE SAME MOTHER? 194 00:04:34,900 --> 00:04:36,267 LISA, STOP IT. 195 00:04:36,267 --> 00:04:38,067 JUST ASKING. 196 00:04:38,067 --> 00:04:39,933 WELL, IF YOU MUST KNOW, YES. 197 00:04:39,933 --> 00:04:41,067 YES, BY THE SAME MOTHER, WHOM I 198 00:04:41,067 --> 00:04:43,067 HAPPENED TO BE MARRIED TO ONCE. 199 00:04:43,067 --> 00:04:43,700 OH! 200 00:04:43,700 --> 00:04:45,300 DIVORCED. 201 00:04:45,300 --> 00:04:47,700 SO ANY BABY-MAMA DRAMA? 202 00:04:47,700 --> 00:04:50,100 WELL, UH... 203 00:04:50,100 --> 00:04:51,800 [ LAUGHS ] I KNEW IT. 204 00:04:51,800 --> 00:04:52,700 I KNEW YOU WERE TOO GOOD TO BE 205 00:04:52,700 --> 00:04:54,067 TRUE. 206 00:04:54,067 --> 00:04:55,167 OKAY, LISA, THAT'S ENOUGH, 207 00:04:55,167 --> 00:04:56,267 REALLY, ENOUGH. 208 00:04:56,267 --> 00:04:57,433 OKAY, OKAY, OKAY. 209 00:04:57,433 --> 00:04:59,233 I JUST HAVE ONE LAST QUESTION. 210 00:04:59,233 --> 00:05:00,067 NO. 211 00:05:00,067 --> 00:05:01,833 NO, IT'S OKAY, TANYA. 212 00:05:01,833 --> 00:05:04,067 LISA -- SHE CAN ASK ME ANYTHING. 213 00:05:04,067 --> 00:05:04,733 I'M COOL WITH IT. 214 00:05:04,733 --> 00:05:05,400 GO AHEAD, LISA. 215 00:05:05,400 --> 00:05:06,567 ASK ME ANYTHING. 216 00:05:06,567 --> 00:05:07,433 OKAY, ALL RIGHT. 217 00:05:07,433 --> 00:05:10,333 UM, ARE YOU ON THE DOWN-LOW? 218 00:05:10,333 --> 00:05:11,633 LISA! 219 00:05:11,633 --> 00:05:12,633 HEY, HEY, HEY, YOU GOT TO ASK 220 00:05:12,633 --> 00:05:13,800 NOWADAYS, OKAY? 221 00:05:13,800 --> 00:05:14,467 NO, NO, NO, NO. 222 00:05:14,467 --> 00:05:15,667 I AIN'T ON NO DOWN-LOW, 223 00:05:15,667 --> 00:05:17,100 SWEET'N LOW, NO KIND OF -- 224 00:05:17,100 --> 00:05:18,633 DON'T ASK ME NO DAMN QUESTION 225 00:05:18,633 --> 00:05:20,667 LIKE THAT. 226 00:05:20,667 --> 00:05:21,800 OKAY, WELL, IF THAT'S THE 227 00:05:21,800 --> 00:05:22,933 CASE, HOW MANY WOMEN HAVE YOU 228 00:05:22,933 --> 00:05:24,400 DATED IN THE LAST YEAR? 229 00:05:24,400 --> 00:05:25,233 OKAY, LISA, YOU KNOW WHAT? 230 00:05:25,233 --> 00:05:26,567 YOU SAID ONE MORE QUESTION. 231 00:05:26,567 --> 00:05:27,633 THIS IS JUST A FOLLOW-UP. 232 00:05:27,633 --> 00:05:30,100 ACT LIKE YOU THE POLICE OR 233 00:05:30,100 --> 00:05:31,167 SOMETHING. 234 00:05:31,167 --> 00:05:32,300 YEAH, THAT'S RIGHT. 235 00:05:32,300 --> 00:05:36,300 NEW YORK'S FINEST. 236 00:05:36,300 --> 00:05:39,267 I FORGOT TO TELL YOU THAT. 237 00:05:39,267 --> 00:05:41,633 WELL, I'M A FIREMAN. 238 00:05:41,633 --> 00:05:42,700 AND ONE BADGE TO ANOTHER, YOU 239 00:05:42,700 --> 00:05:44,233 DON'T INTIMIDATE ME. 240 00:05:44,233 --> 00:05:45,267 [ SCOFFS ] 241 00:05:45,267 --> 00:05:46,133 [ CHUCKLES ] 242 00:05:46,133 --> 00:05:47,167 MY TURN. 243 00:05:47,167 --> 00:05:48,600 OKAY. 244 00:05:50,100 --> 00:05:53,467 HOW MANY KIDS YOU GOT? 245 00:05:53,467 --> 00:05:57,067 NONE, BUT THAT'S BECAUSE I AM 246 00:05:57,067 --> 00:05:57,933 INTELLIGENT AND I HAVE 247 00:05:57,933 --> 00:05:58,633 FORESIGHT. 248 00:05:58,633 --> 00:05:59,833 THE LAST THING THE WORLD NEEDS 249 00:05:59,833 --> 00:06:01,267 IS ANOTHER BROKEN HOME. 250 00:06:01,267 --> 00:06:02,433 HINT, HINT. 251 00:06:02,433 --> 00:06:03,400 NO. 252 00:06:03,400 --> 00:06:04,267 NO, NO, NO, NO, NO. 253 00:06:04,267 --> 00:06:06,533 THE LAST THING THE WORLD NEEDS 254 00:06:06,533 --> 00:06:08,900 IS ANOTHER MAD BLACK WOMAN WITH 255 00:06:08,900 --> 00:06:09,833 AN ATTITUDE. 256 00:06:09,833 --> 00:06:11,567 HINT, HINT, HINT! 257 00:06:14,400 --> 00:06:15,300 WELL, I GUESS IT'S A GOOD 258 00:06:15,300 --> 00:06:16,900 THING I'M NOT A MAD BLACK WOMAN 259 00:06:16,900 --> 00:06:19,067 WITH AN ATTITUDE. 260 00:06:19,067 --> 00:06:19,900 HOW MANY DATES YOU BEEN ON IN 261 00:06:19,900 --> 00:06:23,167 THE LAST TWO YEARS? 262 00:06:23,167 --> 00:06:24,500 WELL, NONE, BUT THAT IS 263 00:06:24,500 --> 00:06:26,067 BECAUSE I AM A VERY BUSY PERSON. 264 00:06:26,067 --> 00:06:26,867 WHAT AM I DOING EXPLAINING 265 00:06:26,867 --> 00:06:27,567 MYSELF TO YOU? 266 00:06:27,567 --> 00:06:28,533 WHO ARE YOU TO ASK ME ABOUT 267 00:06:28,533 --> 00:06:29,300 MY RELATIONSHIPS? 268 00:06:29,300 --> 00:06:30,133 WHO ARE YOU TO COME IN HERE 269 00:06:30,133 --> 00:06:30,967 TALKING ABOUT SOMEBODY ON THE 270 00:06:30,967 --> 00:06:31,633 DOWN-LOW? 271 00:06:31,633 --> 00:06:32,367 YOU AIN'T NOBODY. 272 00:06:32,367 --> 00:06:33,067 NOBODY KNOW YOU. 273 00:06:33,067 --> 00:06:33,800 DING, DING, DING! 274 00:06:33,800 --> 00:06:34,667 DING, DING, DING! 275 00:06:34,667 --> 00:06:36,233 DING, DING! 276 00:06:36,233 --> 00:06:37,300 I SAID DING. 277 00:06:37,300 --> 00:06:38,067 OKAY, YOU KNOW WHAT? 278 00:06:38,067 --> 00:06:39,067 BACK TO YOUR CORNERS, OKAY, 279 00:06:39,067 --> 00:06:39,800 GUYS, YOU KNOW? 280 00:06:39,800 --> 00:06:40,633 COME ON. 281 00:06:40,633 --> 00:06:41,533 THE ONLY FIGHTING I WANT TO SEE 282 00:06:41,533 --> 00:06:43,200 IS AT, YOU KNOW, SHOE LOFT, 283 00:06:43,200 --> 00:06:43,867 YOU KNOW? 284 00:06:43,867 --> 00:06:44,867 I WOULD DO ANYTHING FOR AN 285 00:06:44,867 --> 00:06:46,167 OPEN-TOED SLING-BACK, YOU 286 00:06:46,167 --> 00:06:47,767 KNOW, PAIR OF SHOES, HALF OFF. 287 00:06:47,767 --> 00:06:49,067 COME ON, ALL RIGHT? 288 00:06:49,067 --> 00:06:50,067 COME ON, LET'S HAVE SOME FUN. 289 00:06:50,067 --> 00:06:51,233 GRAB YOUR BAG. 290 00:06:51,233 --> 00:06:54,067 COME ON, HONEY. 291 00:06:54,067 --> 00:06:55,233 I WAS ABOUT TO GET GULLY, 292 00:06:55,233 --> 00:06:56,700 TAKE IT TO THE STREETS ON YOU. 293 00:06:56,700 --> 00:06:57,433 OH, WHATEVER. 294 00:06:57,433 --> 00:06:58,400 YOU KNOW, A GUY SAID THAT TO ME 295 00:06:58,400 --> 00:06:59,067 LAST WEEK. 296 00:06:59,067 --> 00:06:59,767 YOU KNOW WHAT I DID? 297 00:06:59,767 --> 00:07:00,700 I HIT HIM OVER THE HEAD WITH MY 298 00:07:00,700 --> 00:07:01,267 BILLY CLUB. 299 00:07:01,267 --> 00:07:02,333 THAT DON'T MEAN NOTHING TO 300 00:07:02,333 --> 00:07:03,433 I GOT A PLATE IN MY HEAD. 301 00:07:03,433 --> 00:07:04,433 OH, STOP IT. 302 00:07:08,767 --> 00:07:09,900 BABY, BABY, DO YOU REALIZE 303 00:07:09,900 --> 00:07:11,600 LOS ANGELES HAS THE LARGEST 304 00:07:11,600 --> 00:07:12,800 FIRE DEPARTMENTS IN THE WHOLE 305 00:07:12,800 --> 00:07:15,533 COUNTRY? 306 00:07:15,533 --> 00:07:16,400 [ Sarcastically ] THAT'S 307 00:07:16,400 --> 00:07:18,967 GREAT, HONEY. 308 00:07:18,967 --> 00:07:20,233 WHOO! 309 00:07:20,233 --> 00:07:21,067 I'M SO EXCITED! 310 00:07:21,067 --> 00:07:22,100 I'M SO EXCITED! 311 00:07:22,100 --> 00:07:23,600 [ LAUGHS ] 312 00:07:23,600 --> 00:07:24,500 BABY, DO YOU KNOW WHAT KIND OF 313 00:07:24,500 --> 00:07:25,233 HONOR THIS IS? 314 00:07:25,233 --> 00:07:25,900 CURTIS. 315 00:07:25,900 --> 00:07:26,567 HUH? 316 00:07:26,567 --> 00:07:27,467 I MEAN, YOU HAVE TO BE 317 00:07:27,467 --> 00:07:28,833 RECOMMENDED BY THE MAYOR. 318 00:07:28,833 --> 00:07:30,700 THE MAYOR, ELLA. 319 00:07:30,700 --> 00:07:31,700 AND THEN STILL YOU GOT TO BE 320 00:07:31,700 --> 00:07:33,933 VOTED IN BY THE CITY COUNCILOR 321 00:07:33,933 --> 00:07:35,600 AND THREE OTHER WHITE PEOPLE I 322 00:07:35,600 --> 00:07:37,067 DON'T EVEN KNOW. 323 00:07:39,700 --> 00:07:41,333 OKAY, CURTIS, BABY, LISTEN. 324 00:07:41,333 --> 00:07:43,667 UM... 325 00:07:43,667 --> 00:07:44,833 I KNOW YOU'RE EXCITED ABOUT YOUR 326 00:07:44,833 --> 00:07:47,767 LITTLE JOB OPPORTUNITY, OKAY? 327 00:07:47,767 --> 00:07:49,133 BUT I HAVE TO BE HONEST, CURTIS. 328 00:07:49,133 --> 00:07:51,800 I DON'T WANT TO LEAVE ATLANTA. 329 00:07:51,800 --> 00:07:53,267 I LIKE OUR HOME. 330 00:07:53,267 --> 00:07:54,367 I LIKE THIS. 331 00:07:54,367 --> 00:07:56,533 BUT -- BUT, ELLA... 332 00:07:56,533 --> 00:07:58,067 ELLA, YOU LO... 333 00:07:58,067 --> 00:07:58,967 ELLA, COME ON. 334 00:07:58,967 --> 00:08:00,867 COME ON, THIS? 335 00:08:00,867 --> 00:08:02,733 COME ON, BABY. 336 00:08:02,733 --> 00:08:04,133 ATLANTA, LOS ANGELES, WHAT'S THE 337 00:08:04,133 --> 00:08:05,633 DIFFERENCE, HUH? 338 00:08:05,633 --> 00:08:06,667 THEY BOTH GOT AN "L" AND AN "A" 339 00:08:06,667 --> 00:08:08,133 IN THEIR NAME. 340 00:08:08,133 --> 00:08:09,633 THEY BOTH GOT BAD TRAFFIC. 341 00:08:09,633 --> 00:08:11,200 CURTIS, LISTEN, BABY. 342 00:08:11,200 --> 00:08:12,733 WE HAVEN'T REALLY EVEN DISCUSSED 343 00:08:12,733 --> 00:08:14,500 THIS, OKAY? 344 00:08:14,500 --> 00:08:16,567 WHAT ABOUT C.J. AND THE KIDS? 345 00:08:16,567 --> 00:08:17,333 THEY CAN'T GO. 346 00:08:17,333 --> 00:08:18,533 CURTIS. 347 00:08:18,533 --> 00:08:21,700 OKAY, WHAT IF WE LET C.J. 348 00:08:21,700 --> 00:08:23,167 RENT THE HOUSE? 349 00:08:23,167 --> 00:08:24,067 I DON'T WANT TO LEAVE MY 350 00:08:24,067 --> 00:08:25,367 FRIENDS AND THE CHURCH AND THE 351 00:08:25,367 --> 00:08:27,767 HELP CENTER. 352 00:08:27,767 --> 00:08:29,233 WHAT DOES THE HELP CENTER -- 353 00:08:29,233 --> 00:08:30,800 THE HELP CENTER?! 354 00:08:30,800 --> 00:08:32,067 I JUST DON'T KNOW ABOUT THIS. 355 00:08:32,067 --> 00:08:34,533 ELLA, ELLA, ELLA, WE CAN BE 356 00:08:34,533 --> 00:08:38,167 IN SUNNY L.A., BABY, WALKING ON 357 00:08:38,167 --> 00:08:42,067 THE BEACH. 358 00:08:42,067 --> 00:08:43,700 OR, CURTIS, WE CAN JUST STAY 359 00:08:43,700 --> 00:08:45,333 RIGHT HERE IN HOT-LANTA. 360 00:08:45,333 --> 00:08:48,600 I'LL WALK YOU OUTSIDE... 361 00:08:48,600 --> 00:08:52,133 AND CHOKE YOU IN THE STREETS. 362 00:08:52,133 --> 00:08:55,667 BABY... 363 00:08:55,667 --> 00:08:57,600 I DON'T WANT TO GO. 364 00:08:57,600 --> 00:08:59,233 HONEY, THAT DINNER WAS 365 00:08:59,233 --> 00:09:00,067 DELICIOUS. 366 00:09:00,067 --> 00:09:01,700 OH, THANK YOU, BABY. 367 00:09:01,700 --> 00:09:02,500 I THOUGHT YOU WOULD LIKE THE 368 00:09:02,500 --> 00:09:03,467 PASTA. 369 00:09:03,467 --> 00:09:04,433 PERSONALLY, I THOUGHT THE 370 00:09:04,433 --> 00:09:06,433 PASTA WAS OVERCOOKED, AND THE 371 00:09:06,433 --> 00:09:07,700 SAUCE TASTED LIKE IT CAME OUT OF 372 00:09:07,700 --> 00:09:09,167 A CAN. 373 00:09:09,167 --> 00:09:09,967 WELL, THAT'S FUNNY, LISA, 374 00:09:09,967 --> 00:09:11,367 BECAUSE YOU USUALLY LIKE TAKEOUT 375 00:09:11,367 --> 00:09:13,133 FROM DEMARCO'S. 376 00:09:13,133 --> 00:09:14,100 TAKEOUT? 377 00:09:14,100 --> 00:09:15,100 YOU MEAN C.J. DIDN'T COOK THIS? 378 00:09:15,100 --> 00:09:16,233 NO. 379 00:09:16,233 --> 00:09:18,333 C.J. DOESN'T COOK. 380 00:09:18,333 --> 00:09:19,633 OH, WELL, YOU PROBABLY LEFT 381 00:09:19,633 --> 00:09:21,433 IT SITTING OUT TOO LONG. 382 00:09:21,433 --> 00:09:22,167 YOU KNOW WHAT? 383 00:09:22,167 --> 00:09:23,100 THAT'S IT. I MEAN, THAT'S IT. 384 00:09:23,100 --> 00:09:24,200 WE BOTH KNOW THAT I CAN'T DO 385 00:09:24,200 --> 00:09:25,233 NOTHING RIGHT WHEN IT COMES TO 386 00:09:25,233 --> 00:09:26,233 YOU. 387 00:09:26,233 --> 00:09:27,067 I THINK YOU JEALOUS OF THIS 388 00:09:27,067 --> 00:09:27,833 RELATIONSHIP. 389 00:09:27,833 --> 00:09:28,500 [ LAUGHS ] 390 00:09:28,500 --> 00:09:29,700 NO, NO, NO, NO, NO. 391 00:09:29,700 --> 00:09:30,900 I AM NOT JEALOUS, OKAY? 392 00:09:30,900 --> 00:09:32,133 I JUST THINK THAT SHE COULD DO 393 00:09:32,133 --> 00:09:32,833 BETTER. 394 00:09:32,833 --> 00:09:34,200 TANYA COULD FIND SOMEONE WHO 395 00:09:34,200 --> 00:09:35,567 DOESN'T HAVE KIDS AND AN EX-WIFE 396 00:09:35,567 --> 00:09:36,700 WHO LIVE WITH HIM IN HIS UNCLE'S 397 00:09:36,700 --> 00:09:38,733 HOUSE. 398 00:09:38,733 --> 00:09:40,267 WELL, YOU KNOW WHAT? 399 00:09:40,267 --> 00:09:42,600 C.J. IS PERFECT FOR ME. 400 00:09:42,600 --> 00:09:44,267 AND IF YOU COULD FIND A MAN AND 401 00:09:44,267 --> 00:09:45,300 KEEP A MAN, MAYBE YOU'D 402 00:09:45,300 --> 00:09:46,700 UNDERSTAND THAT, RIGHT, HONEY? 403 00:09:46,700 --> 00:09:47,967 YES, BABY. 404 00:09:47,967 --> 00:09:49,100 OKAY, I'M SORRY. 405 00:09:49,100 --> 00:09:50,100 [ CHUCKLES ] 406 00:09:50,100 --> 00:09:50,967 I GUESS I HAD A LITTLE TOO MUCH 407 00:09:50,967 --> 00:09:52,900 TO DRINK. 408 00:09:52,900 --> 00:09:53,733 OOH, AND YOU HAD A LITTLE TOO 409 00:09:53,733 --> 00:09:54,300 MUCH TO EAT. 410 00:09:54,300 --> 00:09:56,800 IT'S ALL BETWEEN YOUR TEETH. 411 00:09:56,800 --> 00:09:57,667 EXCUSE ME. 412 00:09:57,667 --> 00:10:00,300 I'LL BE RIGHT BACK. 413 00:10:00,300 --> 00:10:01,067 OH, NO, NO, HERE, HERE. 414 00:10:01,067 --> 00:10:02,300 LET ME HELP YOU WITH THAT. 415 00:10:02,300 --> 00:10:04,267 OH, YOU WANT TO HELP NOW? 416 00:10:04,267 --> 00:10:05,533 YEAH, C.J., THAT REALLY WAS 417 00:10:05,533 --> 00:10:07,733 JUST THE WINE TALKING. 418 00:10:07,733 --> 00:10:09,433 I ACTUALLY THINK IN ALL HONESTY 419 00:10:09,433 --> 00:10:10,633 THAT A MAN TAKING CARE OF HIS 420 00:10:10,633 --> 00:10:15,100 KIDS IS, YOU KNOW, RESPECTABLE. 421 00:10:15,100 --> 00:10:18,433 AND KIND OF, YOU KNOW, SEXY. 422 00:10:23,800 --> 00:10:24,800 A COMPLIMENT. 423 00:10:24,800 --> 00:10:26,033 OH, FROM YOU? 424 00:10:26,033 --> 00:10:26,900 OKAY. 425 00:10:26,900 --> 00:10:29,867 YEAH, I'M NOT ALWAYS MEAN. 426 00:10:29,867 --> 00:10:30,533 OH, WAIT, HOLD ON. 427 00:10:30,533 --> 00:10:31,367 YOU HAVE A LITTLE SOMETHING ON 428 00:10:31,367 --> 00:10:32,167 YOUR LIPS. 429 00:10:32,167 --> 00:10:33,067 I DO? 430 00:10:33,067 --> 00:10:34,100 MM-HMM. 431 00:10:34,100 --> 00:10:34,933 THERE'S NOTHING ON MY LIPS. 432 00:10:34,933 --> 00:10:36,300 YES, THERE IS. 433 00:10:43,367 --> 00:10:45,267 HEY, GUYS, WHAT'S GOING ON? 434 00:10:45,267 --> 00:10:46,533 I WAS JUST TELLING C.J. HOW 435 00:10:46,533 --> 00:10:48,100 MUCH I ADMIRE HIM FOR TAKING 436 00:10:48,100 --> 00:10:49,467 CARE OF HIS KIDS. 437 00:10:49,467 --> 00:10:51,100 OH, SEE, LISA, THAT'S NICE. 438 00:10:51,100 --> 00:10:52,800 THAT IS REALLY VERY NICE. 439 00:10:52,800 --> 00:10:54,833 THANK YOU. 440 00:10:54,833 --> 00:10:55,900 HONEY, ISN'T THAT NICE? 441 00:10:59,300 --> 00:11:00,433 C.J., COME ON. 442 00:11:00,433 --> 00:11:01,133 YOU'RE BEING RUDE. 443 00:11:01,133 --> 00:11:02,400 LISA'S TRYING TO BE NICE. 444 00:11:02,400 --> 00:11:05,133 YEAH, C.J., LIGHTEN UP. 445 00:11:05,133 --> 00:11:06,300 OH, OKAY, YOU KNOW WHAT? 446 00:11:06,300 --> 00:11:07,433 I THINK WE COULD ALL USE SOME 447 00:11:07,433 --> 00:11:08,667 LAUGHS, SO WHY DON'T WE HEAD 448 00:11:08,667 --> 00:11:10,233 DOWN TO THE COMEDY SHACK? 449 00:11:10,233 --> 00:11:11,633 THAT WOULD BE FUN. 450 00:11:11,633 --> 00:11:12,367 OH, COME ON. 451 00:11:12,367 --> 00:11:13,767 YOU GUYS MEAN SO MUCH TO ME, 452 00:11:13,767 --> 00:11:15,067 BOTH OF YOU. 453 00:11:15,067 --> 00:11:15,900 I REALLY WISH YOU COULD JUST 454 00:11:15,900 --> 00:11:17,400 KISS AND MAKE UP. 455 00:11:17,400 --> 00:11:19,767 [ LAUGHS WEAKLY ] 456 00:11:19,767 --> 00:11:20,900 THAT'S FINE WITH ME. 457 00:11:24,500 --> 00:11:26,567 ALL RIGHT, FELLAS, I NEED TO 458 00:11:26,567 --> 00:11:28,200 TALK TO YOU. 459 00:11:28,200 --> 00:11:29,867 GOT A LITTLE BAD NEWS FOR YOU, 460 00:11:29,867 --> 00:11:31,900 BUT SOMETIMES, ALL GOOD THINGS 461 00:11:31,900 --> 00:11:32,667 COME TO AN END. 462 00:11:32,667 --> 00:11:34,133 WAIT, WAIT, WAIT. 463 00:11:34,133 --> 00:11:34,867 HOLD ON, POP. 464 00:11:34,867 --> 00:11:35,633 DON'T TELL ME YOU ABOUT TO 465 00:11:35,633 --> 00:11:36,567 KICK ME OUT. 466 00:11:36,567 --> 00:11:37,367 I JUST MOVED BACK IN. 467 00:11:37,367 --> 00:11:38,900 IF ANYTHING -- IF ANYTHING, C.J. 468 00:11:38,900 --> 00:11:40,067 SHOULD BE THE ONE TO LEAVE. 469 00:11:40,067 --> 00:11:41,200 ME? 470 00:11:41,200 --> 00:11:42,633 YOU THE ONE THAT JUST GOT A JOB. 471 00:11:42,633 --> 00:11:43,300 OKAY, HOLD ON. 472 00:11:43,300 --> 00:11:44,233 BOTH OF YOU, BE QUIET. 473 00:11:44,233 --> 00:11:45,467 JUST STOP IT. 474 00:11:45,467 --> 00:11:48,100 BOTH OF YOU, SIT DOWN. 475 00:11:48,100 --> 00:11:49,067 NOW, THIS IS NOT ABOUT EITHER OF 476 00:11:49,067 --> 00:11:49,900 YOU. 477 00:11:49,900 --> 00:11:50,867 THIS IS ABOUT ME BEING THE FIRE 478 00:11:50,867 --> 00:11:52,067 CHIEF IN LOS ANGELES. 479 00:11:52,067 --> 00:11:52,800 LOS ANGELES? 480 00:11:52,800 --> 00:11:54,200 YES. 481 00:11:54,200 --> 00:11:56,333 WHAT ABOUT US? 482 00:11:56,333 --> 00:11:58,067 WHAT ABOUT MOM? 483 00:11:58,067 --> 00:11:58,900 WHAT DO YOU MEAN, WHAT ABOUT 484 00:11:58,900 --> 00:11:59,500 YOUR MOTHER? 485 00:11:59,500 --> 00:12:01,067 YOUR MOTHER DO WHAT I SAY DO. 486 00:12:01,067 --> 00:12:02,433 YOU SURE ABOUT THAT? 487 00:12:02,433 --> 00:12:03,267 YEAH, I'M SURE ABOUT THAT. 488 00:12:03,267 --> 00:12:04,067 WHAT YOU THINK? 489 00:12:04,067 --> 00:12:05,467 YOU DON'T KNOW THAT? 490 00:12:05,467 --> 00:12:06,333 COME ON, YOU DON'T KNOW -- 491 00:12:06,333 --> 00:12:08,133 I'M THE KING OF THIS CASTLE. 492 00:12:08,133 --> 00:12:09,400 IF I SAY, "CROSS THE STREET," 493 00:12:09,400 --> 00:12:10,600 SHE GONNA CROSS THE STREET AND 494 00:12:10,600 --> 00:12:12,600 RUN OVER AND CATCH THE CHICKEN 495 00:12:12,600 --> 00:12:13,833 AND BRING THE CHICKEN BACK AND 496 00:12:13,833 --> 00:12:16,100 FRY IT FOR ME. 497 00:12:16,100 --> 00:12:17,600 HEY, BABY. 498 00:12:17,600 --> 00:12:18,733 HOW ARE YOU? 499 00:12:18,733 --> 00:12:19,933 OOH, GOD. 500 00:12:19,933 --> 00:12:22,133 AND I LOVE HER LIKE THAT. 501 00:12:22,133 --> 00:12:23,400 UH, BABY, I WAS JUST TELLING 502 00:12:23,400 --> 00:12:25,067 THEM HOW WE THINKING ABOUT GOING 503 00:12:25,067 --> 00:12:26,600 TO CALIFORNIA. 504 00:12:26,600 --> 00:12:27,667 NO, THAT'S NOT WHAT YOU SAID. 505 00:12:27,667 --> 00:12:28,333 HUH? 506 00:12:28,333 --> 00:12:29,233 YOU SAID YOU WAS TAKING THE 507 00:12:29,233 --> 00:12:30,933 JOB IN CALIFORNIA. 508 00:12:30,933 --> 00:12:32,067 OKAY, WILL YOU SHUT UP? 509 00:12:32,067 --> 00:12:33,300 WHY YOU GONNA TELL ME THAT? 510 00:12:33,300 --> 00:12:34,800 I KNOW WHAT I SAID. 511 00:12:34,800 --> 00:12:35,700 I SAID, WE THINKING ABOUT MOVING 512 00:12:35,700 --> 00:12:36,767 TO CALIFORNIA. 513 00:12:36,767 --> 00:12:38,933 WELL, BABY, I'VE DECIDED. 514 00:12:38,933 --> 00:12:40,067 YOU -- YOU GOING? 515 00:12:41,633 --> 00:12:42,567 YEAH, WE'RE GOING. 516 00:12:42,567 --> 00:12:43,433 YES! 517 00:12:43,433 --> 00:12:44,333 NO, NO, NO, NO, NO. 518 00:12:44,333 --> 00:12:45,067 MOM, MOM, MOM. 519 00:12:45,067 --> 00:12:45,867 WHAT YOU DOING? 520 00:12:45,867 --> 00:12:48,100 WHAT YOU DOING? 521 00:12:48,100 --> 00:12:50,200 WHO'S GONNA DO MY LAUNDRY? 522 00:12:50,200 --> 00:12:50,967 CURTIS -- 523 00:12:50,967 --> 00:12:52,233 THAT'S YOUR PROBLEM. 524 00:12:52,233 --> 00:12:53,600 DO YOUR OWN LAUNDRY. 525 00:12:53,600 --> 00:12:54,367 MAMA, WHO GONNA GIVE ME 526 00:12:54,367 --> 00:12:57,267 MONEY? 527 00:12:57,267 --> 00:13:00,633 CURTIS, BABY, YOU GOT A JOB. 528 00:13:00,633 --> 00:13:01,467 WELL, WHAT ABOUT ME AND THE 529 00:13:01,467 --> 00:13:02,067 KIDS? 530 00:13:02,067 --> 00:13:02,800 WHERE ARE WE GONNA STAY? 531 00:13:02,800 --> 00:13:03,633 YOU CAN STAY AT THE VACANT 532 00:13:03,633 --> 00:13:04,433 LOT WHERE YOUR HOUSE BURNED 533 00:13:04,433 --> 00:13:05,100 DOWN. 534 00:13:05,100 --> 00:13:06,400 YOU'RE STILL PAYING ON IT. 535 00:13:06,400 --> 00:13:07,700 C.J., NO. 536 00:13:07,700 --> 00:13:08,800 BABY, WE'VE ALREADY DISCUSSED 537 00:13:08,800 --> 00:13:11,433 THAT ABOUT YOU, AND, BABY, WE 538 00:13:11,433 --> 00:13:12,367 JUST SAID THAT YOU GUYS COULD 539 00:13:12,367 --> 00:13:13,833 JUST MOVE IN HERE AND JUST PAY 540 00:13:13,833 --> 00:13:14,833 RENT. 541 00:13:14,833 --> 00:13:15,967 OH, OH, I GOT FIRST DIBS ON 542 00:13:15,967 --> 00:13:16,933 THE MASTER SUITE. 543 00:13:16,933 --> 00:13:17,900 NO, NO, NO, THAT'S MINE. 544 00:13:17,900 --> 00:13:19,067 THAT'S MINE AS SOON AS I GET THE 545 00:13:19,067 --> 00:13:21,900 MOTHBALL SMELL OUT. 546 00:13:21,900 --> 00:13:23,367 WELL, WHO'S GONNA TAKE OVER 547 00:13:23,367 --> 00:13:25,967 AS FIRE CHIEF AT THE FIREHOUSE? 548 00:13:25,967 --> 00:13:27,167 PLEASE. 549 00:13:27,167 --> 00:13:30,400 YOU A VOLUNTEER. 550 00:13:30,400 --> 00:13:31,467 IT'S ON YOU, NEPHEW. 551 00:13:31,467 --> 00:13:32,300 YOU HAVE TO TAKE OVER -- WELL, 552 00:13:32,300 --> 00:13:33,767 UNTIL THE CITY, YOU KNOW, HIRES 553 00:13:33,767 --> 00:13:34,900 SOMEBODY ELSE TO PERMANENTLY 554 00:13:34,900 --> 00:13:35,567 TAKE THE JOB. 555 00:13:35,567 --> 00:13:36,500 YEAH, I GOT THAT. 556 00:13:36,500 --> 00:13:37,233 WAIT, HE'S BAD LUCK. 557 00:13:37,233 --> 00:13:38,067 HE'LL PROBABLY BURN DOWN THE 558 00:13:38,067 --> 00:13:39,067 FIREHOUSE. 559 00:13:39,067 --> 00:13:41,967 [ LAUGHS ] 560 00:13:41,967 --> 00:13:42,733 THAT'S FUNNY. 561 00:13:42,733 --> 00:13:43,700 Y'ALL SURE Y'ALL DON'T WANT 562 00:13:43,700 --> 00:13:44,633 TO TAKE COUSIN CALVIN WITH Y'ALL 563 00:13:44,633 --> 00:13:45,500 TO CALIFORNIA? 564 00:13:45,500 --> 00:13:46,600 Both: YES. 565 00:13:49,067 --> 00:13:51,067 AUNT ELLA, YOU DON'T WANT TO 566 00:13:51,067 --> 00:13:52,133 GO TO CALIFORNIA. 567 00:13:52,133 --> 00:13:53,500 THEY GOT MUD SLIDES AND 568 00:13:53,500 --> 00:13:56,533 EARTHQUAKES AND FIRES. 569 00:13:56,533 --> 00:13:57,600 WELL, BABY, THEY ALSO GOT 570 00:13:57,600 --> 00:14:01,767 DENZEL AND BLAIR UNDERWOOD. 571 00:14:01,767 --> 00:14:02,867 I'M GOOD. 572 00:14:06,300 --> 00:14:08,100 AND THEY GOT HALLE BERRY. 573 00:14:09,567 --> 00:14:11,100 [ KNOCK ON DOOR ] 574 00:14:13,733 --> 00:14:14,767 HEY. 575 00:14:14,767 --> 00:14:17,433 HEY. 576 00:14:17,433 --> 00:14:20,167 LISA TOLD ME WHAT SHE DID. 577 00:14:20,167 --> 00:14:21,067 SHE DID? 578 00:14:21,067 --> 00:14:21,833 MM-HMM. 579 00:14:21,833 --> 00:14:23,167 SHE CAME CLEAN. 580 00:14:23,167 --> 00:14:24,767 SHE -- WOW. 581 00:14:24,767 --> 00:14:25,867 I MEAN, I'M GLAD 'CAUSE THAT 582 00:14:25,867 --> 00:14:27,333 WAS -- I REALLY, REALLY FELT 583 00:14:27,333 --> 00:14:28,200 UNCOMFORTABLE ABOUT THE WHOLE 584 00:14:28,200 --> 00:14:29,267 THING. 585 00:14:29,267 --> 00:14:31,067 YEAH, SO WAS SHE. 586 00:14:31,067 --> 00:14:31,667 YOU KNOW WHAT? 587 00:14:31,667 --> 00:14:32,500 I'M GONNA GO TO THE BATHROOM. 588 00:14:32,500 --> 00:14:33,933 AND WHY DON'T YOU TWO JUST TAKE 589 00:14:33,933 --> 00:14:35,367 A MOMENT TO TALK, OKAY? 590 00:14:35,367 --> 00:14:37,967 AND, LISA, APOLOGIZE TO HIM. 591 00:14:41,567 --> 00:14:43,267 OKAY. 592 00:14:46,733 --> 00:14:50,600 SO, UH...APOLOGIZE. 593 00:14:50,600 --> 00:14:52,067 WELL, I TOLD TANYA I WAS 594 00:14:52,067 --> 00:14:54,567 SORRY ABOUT THE PASTA... 595 00:14:54,567 --> 00:14:56,100 BUT I REALLY LIKED THE CHICKEN 596 00:14:56,100 --> 00:14:57,267 FETTUCCINE. 597 00:14:57,267 --> 00:14:58,300 HUH? 598 00:15:01,400 --> 00:15:02,900 GET OFF OF ME! 599 00:15:02,900 --> 00:15:03,567 COME ON, C.J. 600 00:15:03,567 --> 00:15:04,933 TANYA MIGHT HEAR US. 601 00:15:04,933 --> 00:15:06,367 YEAH. 602 00:15:06,367 --> 00:15:07,467 TANYA ALREADY HEARD YOU. 603 00:15:07,467 --> 00:15:09,500 WHAT'S GOING ON? 604 00:15:09,500 --> 00:15:10,533 I AM SO GLAD YOU'RE HERE 605 00:15:10,533 --> 00:15:11,833 BECAUSE YOUR MAN WAS TRYING TO 606 00:15:11,833 --> 00:15:12,800 COME ON TO ME. 607 00:15:12,800 --> 00:15:13,467 WHAT? 608 00:15:13,467 --> 00:15:14,300 NO, I WASN'T TRYING TO COME ON 609 00:15:14,300 --> 00:15:15,733 TO HER. 610 00:15:15,733 --> 00:15:16,933 LISA, I SAW YOU TRYING TO 611 00:15:16,933 --> 00:15:17,967 KISS HIM. 612 00:15:17,967 --> 00:15:18,833 GIRL, WE WERE JUST -- WE WERE 613 00:15:18,833 --> 00:15:19,967 JUST PLAYING. 614 00:15:19,967 --> 00:15:20,633 [ CHUCKLES ] 615 00:15:20,633 --> 00:15:21,633 PLAYING? 616 00:15:21,633 --> 00:15:22,867 C.J. IS MY MAN, OKAY? 617 00:15:22,867 --> 00:15:23,700 WHY DON'T YOU GO GET YOUR OWN 618 00:15:23,700 --> 00:15:24,800 MAN? 619 00:15:24,800 --> 00:15:25,600 OKAY, WAIT A MINUTE. 620 00:15:25,600 --> 00:15:27,133 I DIDN'T GET UPSET WHEN YOU 621 00:15:27,133 --> 00:15:29,067 KISSED MY MAN. 622 00:15:29,067 --> 00:15:30,267 WHAT MAN? 623 00:15:30,267 --> 00:15:32,100 BILLY. 624 00:15:32,100 --> 00:15:33,967 BILLY FROM THE FOURTH GRADE? 625 00:15:33,967 --> 00:15:35,700 SHE CRAZY. 626 00:15:35,700 --> 00:15:37,133 LISA, WE WERE KIDS! 627 00:15:37,133 --> 00:15:37,833 SO? 628 00:15:37,833 --> 00:15:39,467 HE WAS STILL MY MAN. 629 00:15:39,467 --> 00:15:40,667 LOOK, TANYA, EVER SINCE 630 00:15:40,667 --> 00:15:41,633 ELEMENTARY SCHOOL, YOU HAVE 631 00:15:41,633 --> 00:15:43,367 ALWAYS HAD THE CUTE GUYS. 632 00:15:43,367 --> 00:15:44,700 BUT, LISA, WHAT DOES THAT 633 00:15:44,700 --> 00:15:47,133 HAVE TO DO WITH NOW? 634 00:15:47,133 --> 00:15:49,533 I MEAN...C.J. WAS RIGHT ABOUT 635 00:15:49,533 --> 00:15:50,300 YOU ALL ALONG. 636 00:15:50,300 --> 00:15:51,067 I TOLD YOU. 637 00:15:51,067 --> 00:15:52,633 SHE CRAZY. 638 00:15:52,633 --> 00:15:53,433 COME ON, TANYA, LOOK, ALL 639 00:15:53,433 --> 00:15:54,233 RIGHT? 640 00:15:54,233 --> 00:15:55,533 I'M YOUR GIRL. 641 00:15:55,533 --> 00:15:57,600 CAN'T YOU FORGIVE ME? 642 00:15:57,600 --> 00:15:59,067 YEAH. 643 00:15:59,067 --> 00:16:00,833 I CAN FORGIVE YOU. 644 00:16:03,100 --> 00:16:05,600 BUT I CAN ALSO FORGET YOU. 645 00:16:05,600 --> 00:16:06,367 OH, NOW, WAIT A MINUTE. 646 00:16:06,367 --> 00:16:06,933 COME ON. 647 00:16:06,933 --> 00:16:07,767 YOU'RE NOT GONNA LET HIM COME 648 00:16:07,767 --> 00:16:08,767 BETWEEN US. 649 00:16:08,767 --> 00:16:09,600 OH, THIS HAS NOTHING TO DO 650 00:16:09,600 --> 00:16:10,733 WITH HIM. 651 00:16:10,733 --> 00:16:12,500 IT IS ALL ABOUT YOU. 652 00:16:17,200 --> 00:16:19,467 HOLLA. 653 00:16:19,467 --> 00:16:21,333 [ CHUCKLES SOFTLY ] 654 00:16:21,333 --> 00:16:23,633 BABY, PSH. 655 00:16:23,633 --> 00:16:25,067 THAT WAS -- [ SMOOCHES ] 656 00:16:25,067 --> 00:16:25,700 THAT WAS CLASS. 657 00:16:25,700 --> 00:16:26,367 I'M SORRY. 658 00:16:26,367 --> 00:16:27,167 IT WAS CLASS. 659 00:16:27,167 --> 00:16:28,200 I'M SORRY ABOUT YOUR GIRLFRIEND. 660 00:16:31,600 --> 00:16:33,367 BAM. 661 00:16:36,767 --> 00:16:38,433 BAM. 662 00:16:41,333 --> 00:16:42,700 WHAT ARE YOU DOING? 663 00:16:42,700 --> 00:16:44,700 OH, I'M HAVING A YARD SALE. 664 00:16:44,700 --> 00:16:45,567 I'M GETTING RID OF ALL THIS 665 00:16:45,567 --> 00:16:46,600 JUNK, AND THEN I'M GONNA TURN 666 00:16:46,600 --> 00:16:48,667 THIS INTO A BACHELOR PAD. 667 00:16:48,667 --> 00:16:49,367 [ CHUCKLES ] 668 00:16:49,367 --> 00:16:50,667 JUNK? 669 00:16:50,667 --> 00:16:51,567 BUT JANINE AND THE KIDS WILL 670 00:16:51,567 --> 00:16:52,467 STILL BE HERE, SO THIS WILL NOT 671 00:16:52,467 --> 00:16:54,700 BE A BACHELOR'S PAD. 672 00:16:54,700 --> 00:16:55,367 YES, IT WILL. 673 00:16:55,367 --> 00:16:56,133 THEY'LL BE STAYING IN THE 674 00:16:56,133 --> 00:16:59,067 GARAGE. 675 00:16:59,067 --> 00:17:00,167 BUT YOU -- YOU GOT $3.00 ON 676 00:17:00,167 --> 00:17:00,867 MY LAMP. 677 00:17:00,867 --> 00:17:01,533 THIS IS A GOOD LAMP. 678 00:17:01,533 --> 00:17:02,800 THIS IS MY FAVORITE LAMP. 679 00:17:02,800 --> 00:17:03,633 OH, NO, I'M NOT SELLING IT 680 00:17:03,633 --> 00:17:04,367 FOR $3.00. 681 00:17:04,367 --> 00:17:05,533 I'M GIVING SOMEONE $3.00 TO TAKE 682 00:17:05,533 --> 00:17:06,867 IT. 683 00:17:06,867 --> 00:17:09,600 WHAT? 684 00:17:09,600 --> 00:17:10,967 HEY, WHAT'S -- WHAT'S GOING 685 00:17:10,967 --> 00:17:11,733 ON? 686 00:17:11,733 --> 00:17:12,500 OH. 687 00:17:12,500 --> 00:17:14,900 I'M HAVING A YARD SALE. 688 00:17:14,900 --> 00:17:17,600 BAM. 689 00:17:17,600 --> 00:17:18,833 OKAY, CALVIN, CALM DOWN, 690 00:17:18,833 --> 00:17:19,600 BABY. 691 00:17:19,600 --> 00:17:20,567 THERE IS NO NEED FOR A YARD 692 00:17:20,567 --> 00:17:22,667 SALE. 693 00:17:22,667 --> 00:17:24,933 WE WILL NOT BE LEAVING. 694 00:17:24,933 --> 00:17:25,933 WHY NOT? 695 00:17:25,933 --> 00:17:26,733 WE LOOKED AT SOME OF THE 696 00:17:26,733 --> 00:17:28,133 PRICES IN L.A. FOR THEM HOUSES. 697 00:17:28,133 --> 00:17:30,633 MAN, IT'S RIDICULOUS. 698 00:17:30,633 --> 00:17:32,133 WE'D DO BETTER JUST COMMUTING 699 00:17:32,133 --> 00:17:33,867 FROM HERE. 700 00:17:33,867 --> 00:17:35,933 THE TRUTH IS... 701 00:17:35,933 --> 00:17:38,733 HE DID NOT GET THE JOB. 702 00:17:38,733 --> 00:17:40,067 [ Imitating Curtis ] OKAY?! 703 00:17:40,067 --> 00:17:41,767 YOU HEARD ME? 704 00:17:41,767 --> 00:17:43,233 [ CHUCKLES ] 705 00:17:43,233 --> 00:17:44,133 [ Normal voice ] LISTEN, THEY 706 00:17:44,133 --> 00:17:45,433 GAVE IT TO CLETUS PAYNE. 707 00:17:45,433 --> 00:17:47,567 YOU REMEMBER HIM, RIGHT? 708 00:17:47,567 --> 00:17:48,933 NO, I DON'T REMEMBER HIM. 709 00:17:48,933 --> 00:17:49,800 WHO IS HE, ELLA? 710 00:17:49,800 --> 00:17:51,100 OH, CURTIS! 711 00:17:53,567 --> 00:17:55,667 TA-DA! 712 00:17:55,667 --> 00:17:56,900 HEY, BABY, WHAT'S ALL THIS? 713 00:17:56,900 --> 00:17:57,900 WELL, WE COULDN'T GO TO L.A., 714 00:17:57,900 --> 00:17:59,100 SO I THOUGHT I'D JUST BRING A 715 00:17:59,100 --> 00:18:02,167 LITTLE L.A. TO YOU. 716 00:18:02,167 --> 00:18:03,067 OKAY. 717 00:18:03,067 --> 00:18:04,200 THANK YOU. 718 00:18:04,200 --> 00:18:04,900 MM-HMM. 719 00:18:04,900 --> 00:18:05,667 [ CHUCKLES ] 720 00:18:05,667 --> 00:18:06,967 Both: MMM. 721 00:18:06,967 --> 00:18:08,167 MWAH. 722 00:18:08,167 --> 00:18:10,167 MWAH. 723 00:18:10,167 --> 00:18:11,133 BABY, ARE WE IN L.A. OR IN 724 00:18:11,133 --> 00:18:13,633 HAWAII? 725 00:18:13,633 --> 00:18:14,433 CAN YOU JUST PLAY ALONG, 726 00:18:14,433 --> 00:18:15,200 PLEASE? 727 00:18:15,200 --> 00:18:16,133 OKAY, I'LL PLAY ALONG. 728 00:18:16,133 --> 00:18:16,867 THESE? 729 00:18:16,867 --> 00:18:17,633 WE AIN'T GONNA SIT ON THIS 730 00:18:17,633 --> 00:18:18,767 EITHER. 731 00:18:18,767 --> 00:18:19,667 I'M GONNA SIT ON IT. 732 00:18:19,667 --> 00:18:21,133 DON'T SIT ON THAT. 733 00:18:21,133 --> 00:18:22,067 WHY DON'T YOU WANT ME TO SIT 734 00:18:22,067 --> 00:18:22,633 DOWN ON IT? 735 00:18:22,633 --> 00:18:23,467 CURTIS, JUST DON'T SIT DOWN 736 00:18:23,467 --> 00:18:24,133 ON THAT. 737 00:18:24,133 --> 00:18:25,067 I DON'T KNOW HOW STURDY THAT IS, 738 00:18:25,067 --> 00:18:26,167 BABY. 739 00:18:26,167 --> 00:18:27,067 CURTIS! 740 00:18:27,067 --> 00:18:28,167 DON'T YOU SIT -- 741 00:18:28,167 --> 00:18:29,067 AAH! 742 00:18:29,067 --> 00:18:30,067 OKAY. 743 00:18:30,067 --> 00:18:30,700 THIS IS NICE. 744 00:18:30,700 --> 00:18:32,067 WELL, CURTIS... 745 00:18:32,067 --> 00:18:33,600 WHAT? 746 00:18:33,600 --> 00:18:36,467 IF YOU ARE NICE TO ME, I'LL, 747 00:18:36,467 --> 00:18:39,300 UM, MAKE YOUR EARTH QUAKE FOR 748 00:18:39,300 --> 00:18:42,133 YOU LATER ON. 749 00:18:42,133 --> 00:18:43,633 BA-DO, BA-DO, BA-BA-DO. 750 00:18:43,633 --> 00:18:44,333 OH. 751 00:18:44,333 --> 00:18:45,400 [ LAUGHS ] 752 00:18:45,400 --> 00:18:47,167 OH, IT'S WORKING! 753 00:18:47,167 --> 00:18:48,300 IT'S WORKING. 754 00:18:48,300 --> 00:18:49,267 AH, SEE THAT? 755 00:18:49,267 --> 00:18:51,567 CURTIS, I'M THROUGH. 756 00:18:51,567 --> 00:18:52,667 OOH. OOH. 757 00:18:52,667 --> 00:18:54,267 CURTIS! 758 00:18:54,267 --> 00:18:54,967 DON'T DO THAT. 759 00:18:54,967 --> 00:18:55,633 OOH. 760 00:18:55,633 --> 00:18:56,400 CURTIS, I SAID -- 761 00:18:56,400 --> 00:18:58,400 CURTIS, DON'T DO IT. 762 00:18:58,400 --> 00:18:59,267 YOU TURN IT OVER, I'M GONNA TURN 763 00:18:59,267 --> 00:19:00,100 YOU OVER. 764 00:19:00,100 --> 00:19:00,967 IT'S A -- AHH! 765 00:19:00,967 --> 00:19:02,933 DON'T DO IT! 766 00:19:02,933 --> 00:19:04,900 IT'S A MUD SLIDE. 767 00:19:04,967 --> 00:19:07,400 IT'S A MUD SLIDE! 768 00:19:07,400 --> 00:19:08,500 CURTIS, NOW, DON'T YOU DARE. 769 00:19:08,500 --> 00:19:09,367 DON'T YOU DARE. 45315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.