Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,620 --> 00:00:04,586
Malik: DAD,
JAZI KEEPS THROWING
2
00:00:04,586 --> 00:00:05,896
PAPER BALLS AT ME.
3
00:00:05,896 --> 00:00:07,551
C.J.: JAZMINE, STOP THROWING
THINGS AT YOUR BROTHER.
4
00:00:07,551 --> 00:00:09,379
YOU KNOW NOT TO THROW THINGS
AT YOUR BROTHER.
5
00:00:09,379 --> 00:00:10,793
Jazmine: BUT I'M NOT
THROWING THINGS AT HIM.
6
00:00:10,793 --> 00:00:12,103
I'M DOING MY MATH HOMEWORK,
7
00:00:12,103 --> 00:00:13,827
AND YOU KNOW HOW MANY TIMES
I HAVE TO START OVER.
8
00:00:13,827 --> 00:00:15,965
Malik: YEAH, AND EVERY TIME
SHE START OVER,
9
00:00:15,965 --> 00:00:17,310
SHE HAS TO ERASE SOMETHING.
10
00:00:17,310 --> 00:00:19,206
Jazmine: HA HA HA!
C.J.: JAZMINE.
11
00:00:19,206 --> 00:00:20,206
Malik: AND THEN
SHE BLOWS IT DOWN
12
00:00:20,206 --> 00:00:21,344
TO THE END OF MY TABLE,
13
00:00:21,344 --> 00:00:22,344
AND LET ME
TELL YOU SOMETHING.
14
00:00:22,344 --> 00:00:25,793
HER BREATH
IS STRAIGHT HUMMING.
15
00:00:25,793 --> 00:00:27,448
Jazmine: NO, IT'S NOT.
SEE, DADDY?
16
00:00:27,448 --> 00:00:29,310
C.J.: NO, NO. I-I'LL TAKE
YOUR WORD FOR IT, BABY.
17
00:00:29,310 --> 00:00:30,517
OKAY, ALL RIGHT?
18
00:00:30,517 --> 00:00:32,310
NOW GO DO YOUR HOMEWORK,
ALL RIGHT?
19
00:00:32,310 --> 00:00:34,448
DON'T BE THROWING
NOTHING AT ME.
20
00:00:34,448 --> 00:00:38,068
YOU, TOO, MAN.
GO FINISH YOUR HOMEWORK.
21
00:00:38,068 --> 00:00:39,448
Janine: HEY, BABIES.
Malik: HELLO.
22
00:00:39,448 --> 00:00:41,310
LISTEN, C.J. I'M GOING OUT
WITH BRYAN TONIGHT,
23
00:00:41,310 --> 00:00:42,551
AND I WANT TO TAKE
THE KIDS WITH ME
24
00:00:42,551 --> 00:00:44,965
SO I CAN SEE HOW HE,
YOU KNOW, IS WITH THEM.
25
00:00:44,965 --> 00:00:46,827
C.J.: OH, YOU GOING ON A DATE?
Janine: YEAH.
26
00:00:46,827 --> 00:00:48,275
C.J.: YEAH. WELL,
I GOT A DATE, TOO.
27
00:00:48,275 --> 00:00:49,517
I FINALLY GOT IN TOUCH
WITH TANYA,
28
00:00:49,517 --> 00:00:51,310
SO WE GONNA OUT TONIGHT,
TOO, SO THAT'S PERFECT,
29
00:00:51,310 --> 00:00:52,482
YOU TAKING THE KIDS.
Janine: THAT'S GREAT.
30
00:00:52,482 --> 00:00:53,586
C.J.: YEAH, THAT'S GOOD.
Janine: ALL RIGHT.
31
00:00:53,586 --> 00:00:54,586
WELL, I'LL SEE YOU LATER.
C.J.: ALL RIGHT.
32
00:00:54,586 --> 00:00:55,862
WHERE YOU GOING?
Janine: OH, I GOT TO GO
33
00:00:55,862 --> 00:00:56,896
TO THE NAIL SALON.
34
00:00:56,896 --> 00:00:58,068
I CAN'T GO OUT ON MY DATE
35
00:00:58,068 --> 00:00:59,551
WITH MY NAILS NOT RIGHT,
YOU KNOW?
36
00:00:59,551 --> 00:01:01,827
C.J.: YEAH. YOU GOTTA
GET THEM DONE. YEAH.
37
00:01:01,827 --> 00:01:03,000
DON'T WANT TO SCARE
THE MAN AWAY,
38
00:01:03,000 --> 00:01:04,586
NOT ON THE FIRST DATE.
HA HA!
39
00:01:05,931 --> 00:01:09,344
♪♪
40
00:01:13,275 --> 00:01:14,448
C.J.: I WANT Y'ALL TO BE
41
00:01:14,448 --> 00:01:15,793
ON YOUR BEST BEHAVIOR,
ALL RIGHT?
42
00:01:15,793 --> 00:01:17,620
I WANT YOU TO MEET MISS TANYA.
I WANT YOU TO BE GOOD.
43
00:01:17,620 --> 00:01:19,448
THAT'S HER AT THE DOOR
RIGHT NOW. YOU HEAR ME?
44
00:01:19,448 --> 00:01:20,620
Malik: YEAH.
C.J.: OKAY.
45
00:01:20,620 --> 00:01:22,275
Malik: BEST BEHAVIOR,
JAZMINE.
46
00:01:22,275 --> 00:01:23,793
C.J.: HEY. LOOK AT YOU.
47
00:01:23,793 --> 00:01:25,793
MAN, YOU LOOK GREAT.
Tanya: THANK YOU.
48
00:01:25,793 --> 00:01:27,448
ALL RIGHT. YOU WEARING
THAT DRESS, GIRL.
49
00:01:27,448 --> 00:01:29,448
COME HERE, COME HERE.
I WANT YOU TO MEET MY KIDS.
50
00:01:29,448 --> 00:01:31,620
THIS IS MALIK,
MY SON, ALL RIGHT?
51
00:01:31,620 --> 00:01:33,206
THIS IS MISS TANYA,
AND THAT'S JAZMINE, MY BABY.
52
00:01:33,206 --> 00:01:35,965
Tanya: HELLO, JAZMINE.
YOU TWO LOOK VERY NICE.
53
00:01:35,965 --> 00:01:37,482
Both: THANK YOU.
54
00:01:37,482 --> 00:01:39,448
Jazmine: WE'RE GOING OUT
WITH MOMMY
55
00:01:39,448 --> 00:01:41,517
AND HER FRIEND,
MR. BRYAN.
56
00:01:41,517 --> 00:01:43,517
Tanya: HMM.
57
00:01:43,517 --> 00:01:45,862
Malik: FATHER, MAY I HAVE
A WORD WITH YOU, PLEASE?
58
00:01:45,862 --> 00:01:47,275
C.J.: OH. OKAY.
59
00:01:47,275 --> 00:01:50,034
GO AHEAD. HAVE A SEAT.
60
00:01:50,034 --> 00:01:53,379
Malik: UM, FATHER,
IF THIS BRYAN CHARACTER
61
00:01:53,379 --> 00:01:55,896
HAPPENS TO STEP OUT OF LINE,
62
00:01:55,896 --> 00:02:00,068
HE'S GONNA COME IN CONTACT
WITH THESE RIGHT HERE.
63
00:02:00,068 --> 00:02:01,620
C.J.: OKAY. WELL,
LISTEN, SON,
64
00:02:01,620 --> 00:02:03,448
YOU TRY TO RELAX AND ENJOY
YOURSELF, ALL RIGHT?
65
00:02:03,448 --> 00:02:04,896
I THINK YOUR MOTHER'S
GONNA BE OKAY.
66
00:02:04,896 --> 00:02:05,931
ALL RIGHT? YOU, TOO.
67
00:02:05,931 --> 00:02:09,344
HEY, HEY, RELAX. LOOSEN UP.
68
00:02:09,344 --> 00:02:11,482
Jazmine: DADDY, WHY CAN'T
YOU AND MOMMY
69
00:02:11,482 --> 00:02:14,931
GO ON A DATE LIKE YOU DID
WHEN YOU WENT TO THE PARTY?
70
00:02:14,931 --> 00:02:16,448
C.J.: WELL, BABY,
I TOLD YOU.
71
00:02:16,448 --> 00:02:18,965
THAT-- THAT WASN'T
REALLY A DATE, SWEETHEART.
72
00:02:18,965 --> 00:02:21,068
AND THE REASON WE CAN'T GO
OUT ON DATES WITH EACH OTHER
73
00:02:21,068 --> 00:02:22,793
IS BECAUSE WE BOTH
MET NEW FRIENDS
74
00:02:22,793 --> 00:02:24,931
THAT WE WANT TO GO OUT
WITH TOGETHER, OKAY?
75
00:02:24,931 --> 00:02:26,931
ALL RIGHT? AND LISTEN,
WHY DON'T YOU TRY
76
00:02:26,931 --> 00:02:28,448
AND SIT DOWN AND TALK
TO MISS TANYA,
77
00:02:28,448 --> 00:02:29,931
'CAUSE YOU MIGHT
REALLY LIKE HER.
78
00:02:29,931 --> 00:02:30,931
HOW ABOUT THAT, OKAY?
79
00:02:30,931 --> 00:02:32,413
BOTH OF YOU,
CAN WE TALK TO HER?
80
00:02:32,413 --> 00:02:35,068
THANK YOU.
81
00:02:35,068 --> 00:02:36,620
[ DOORBELL RINGS ]
82
00:02:36,620 --> 00:02:38,793
Janine: I'LL GET IT.
83
00:02:38,793 --> 00:02:40,517
Malik: WOW, MOM.
YOU LOOK AMAZING.
84
00:02:40,517 --> 00:02:41,655
Janine: THANK YOU, BABY.
SO DO YOU.
85
00:02:41,655 --> 00:02:42,793
HELLO, TANYA.
HOW ARE YOU?
86
00:02:42,793 --> 00:02:43,689
Tanya: HEY, JANINE.
87
00:02:45,068 --> 00:02:46,413
Tanya: HELLO, BRYAN.
88
00:02:46,413 --> 00:02:49,862
Bryan: JANINE, YOU'RE
AS LOVELY AS EVER.
89
00:02:49,862 --> 00:02:52,103
FOR YOU.
Janine: OH, THANK YOU SO MUCH.
90
00:02:52,103 --> 00:02:53,551
THEY'RE BEAUTIFUL.
91
00:02:53,551 --> 00:02:55,379
UM, LET ME INTRODUCE YOU
92
00:02:55,379 --> 00:02:57,103
TO MY EX-HUSBAND, C.J.,
93
00:02:57,103 --> 00:02:59,034
AND OUR CHILDREN,
MALIK AND JAZMINE.
94
00:02:59,034 --> 00:03:01,275
Bryan: GOOD TO MEET YOU.
BRYAN DAWSON.
95
00:03:01,275 --> 00:03:02,344
C.J.: NICE TO MEET YOU.
96
00:03:02,344 --> 00:03:03,655
THIS IS TANYA, MY FRIEND.
97
00:03:03,655 --> 00:03:05,793
Tanya: HELLO.
Bryan: BRYAN DAWSON.
98
00:03:05,793 --> 00:03:07,103
C.J.: AUNT ELLA, UNCLE CURTIS,
99
00:03:07,103 --> 00:03:08,862
I WANT YOU
TO MEET MY FRIEND TANYA.
100
00:03:08,862 --> 00:03:11,827
Tanya: HELLO. NICE TO MEET YOU.
Ella: HELLO, TANYA. WELCOME.
101
00:03:11,827 --> 00:03:14,206
Curtis: TANYA.
Tanya: OH, HELLO.
102
00:03:14,206 --> 00:03:16,275
Curtis: WOW!
Tanya: OH.
103
00:03:16,275 --> 00:03:18,689
Curtis: TAN-YA!
104
00:03:18,689 --> 00:03:21,000
Janine: EXCUSE ME, UH,
AUNT ELLA, UNCLE CURTIS,
105
00:03:21,000 --> 00:03:24,586
I'D LIKE TO INTRODUCE YOU
TO MY FRIEND, BRYAN DAWSON.
106
00:03:24,586 --> 00:03:26,862
Curtis: BRYAN DAWSON?
107
00:03:26,862 --> 00:03:28,862
WHAT-- WHAT?
BRYAN DAWSON?
108
00:03:28,862 --> 00:03:31,379
BRYAN DAW-- BRYAN DAWSON?
109
00:03:31,379 --> 00:03:32,413
BRYAN DAWSON,
THE WIDE RECEIVER,
110
00:03:32,413 --> 00:03:34,206
BRYAN DAWSON?
Bryan: YEAH, YEAH.
111
00:03:34,206 --> 00:03:38,551
BUT SINCE I GOT INJURED,
NOW I'M AN INVESTMENT BANKER.
112
00:03:38,551 --> 00:03:40,517
Curtis: AND HE GOT MONEY.
113
00:03:40,517 --> 00:03:42,724
HE'S STILL GOT MONEY.
114
00:03:42,724 --> 00:03:44,344
THIS THE MAN.
115
00:03:44,344 --> 00:03:46,034
C.J. IS AMAN.
116
00:03:46,034 --> 00:03:47,379
THIS IS THEMAN.
117
00:03:49,965 --> 00:03:51,862
GREATEST RECEIVER
EVER LIVED.
118
00:03:51,862 --> 00:03:53,620
AND YOU DATING JANINE?
119
00:03:53,620 --> 00:03:54,896
Bryan: YES, SIR, I AM.
120
00:03:54,896 --> 00:03:58,862
Curtis: I USED TO HAVE
SO MUCH RESPECT FOR YOU.
121
00:03:58,862 --> 00:04:00,758
YOU THINK I COULD GET TICKETS
OVER TO THE DOME, MAN?
122
00:04:00,758 --> 00:04:02,758
Ella: CURTIS, BABY.
123
00:04:02,758 --> 00:04:04,620
Bryan: I'LL SEE
WHAT I CAN DO.
124
00:04:04,620 --> 00:04:07,103
Tanya: UM, C.J., I THINK
WE SHOULD BE GOING, HUH, YEAH?
125
00:04:07,103 --> 00:04:09,448
OKAY. COME ON. SORRY.
126
00:04:09,448 --> 00:04:11,206
WELL, NICE MEETING
EVERYBODY, ALL RIGHT?
127
00:04:11,206 --> 00:04:12,724
C.J.: YOU GUYS HAVE FUN.
128
00:04:12,724 --> 00:04:14,344
Curtis: BYE, TANYA.
BYE, TANYA!
129
00:04:14,344 --> 00:04:15,758
Janine: UM, YOU KNOW,
WE SHOULD PROBABLY
130
00:04:15,758 --> 00:04:17,413
GET GOING, AS WELL, OKAY?
131
00:04:17,413 --> 00:04:19,931
COME ON, KIDS.
132
00:04:19,931 --> 00:04:20,931
LET'S GO.
Ella: HAVE A GOOD TIME.
133
00:04:20,931 --> 00:04:23,103
BEHAVE.
Jazmine: YES, MA'AM.
134
00:04:23,103 --> 00:04:24,551
Curtis: BOY, I REMEMBER
WHEN YOU--
135
00:04:24,551 --> 00:04:26,275
WHEN YOU CAUGHT
THAT BALL THAT ONE TIME.
136
00:04:26,275 --> 00:04:27,620
I'LL NEVER FORGET IT.
I'LL NEVER FORGET IT.
137
00:04:27,620 --> 00:04:28,620
WHAT SUPER BOWL
WAS THAT?
138
00:04:28,620 --> 00:04:29,724
I CAN'T EVEN REMEMBER WHAT--
139
00:04:29,724 --> 00:04:30,827
BABY, YOU SHOULD HAVE
SEEN HIM.
140
00:04:30,827 --> 00:04:32,103
HE CAUGHT THE BALL.
MY MAN THREW--
141
00:04:32,103 --> 00:04:33,206
THE QUARTERBACK
THREW THE BALL, RIGHT?
142
00:04:33,206 --> 00:04:34,379
THEY DIDN'T THINK
HE WAS GONNA GET IT,
143
00:04:34,379 --> 00:04:35,586
'CAUSE THERE WAS LIKE
EIGHT SECONDS LEFT,
144
00:04:35,586 --> 00:04:37,689
AND THEN HE JUST SAID,
"OH, IT'S GOOD."
145
00:04:37,689 --> 00:04:39,517
YOU REMEMBER THAT?
146
00:04:42,379 --> 00:04:44,724
C.J.: THAT WAS GREAT.
147
00:04:44,724 --> 00:04:46,551
Tanya: OH! THANK YOU
FOR MY MOROCCAN FEAST.
148
00:04:46,551 --> 00:04:48,517
C.J.: OH, GIRL,
I LOVE MOROCCAN FOOD.
149
00:04:48,517 --> 00:04:50,448
IT WAS GREAT.
150
00:04:50,448 --> 00:04:52,448
Tanya: THEN WHY WERE YOU
MAKING SUCH FUNKY FACES
151
00:04:52,448 --> 00:04:53,517
DURING DINNER?
152
00:04:53,517 --> 00:04:55,862
C.J.: OH. I KEPT
GETTING THAT COUSCOUS
153
00:04:55,862 --> 00:04:57,793
STUCK IN MY TEETH.
154
00:04:57,793 --> 00:05:01,103
MAN, I MEAN, WHO KNEW
THAT EATING ON A PILLOW
155
00:05:01,103 --> 00:05:03,931
WITH YOUR BARE HANDS
AÁ LA CARTE
156
00:05:03,931 --> 00:05:05,551
WOULD BE SO EXPENSIVE,
YOU KNOW?
157
00:05:05,551 --> 00:05:06,965
NO, YOU WERE--
YOU WERE RIGHT.
158
00:05:06,965 --> 00:05:08,275
Tanya: YEAH?
C.J.: YEAH.
159
00:05:08,275 --> 00:05:10,931
Jazmine: DADDY, DADDY,
LOOK WHAT MR. DAWSON BOUGHT ME!
160
00:05:10,931 --> 00:05:13,793
Malik: MAN, HE BOUGHT US
THE LATEST GAMEPALS.
161
00:05:13,793 --> 00:05:16,413
C.J.: BRYAN, BROTHER,
YOU BOUGHT MY KIDS GIFTS?
162
00:05:16,413 --> 00:05:18,620
Janine: C.J.,
IT'S NO BIG DEAL, OKAY?
163
00:05:18,620 --> 00:05:20,448
HE JUST WANTED TO DO
SOMETHING NICE FOR THE KIDS.
164
00:05:20,448 --> 00:05:21,448
Bryan: YEAH. THEY, LIKE--
165
00:05:21,448 --> 00:05:23,310
THEY ONLY COST
LIKE $100 APIECE.
166
00:05:23,310 --> 00:05:24,448
C.J.: 100--
167
00:05:24,448 --> 00:05:25,758
Malik: LET ME TELL YOU
WHAT ELSE
168
00:05:25,758 --> 00:05:28,068
MR. DAWSON DID FOR US, MAN.
169
00:05:28,068 --> 00:05:30,034
I LIKE MR. DAWSON.
I LIKE HIM.
170
00:05:30,034 --> 00:05:32,241
MAN, HE TOOK US
TO THE FINEST RESTAURANTS
171
00:05:32,241 --> 00:05:33,310
RIGHT, MAN?
172
00:05:33,310 --> 00:05:35,379
WE WAS EATING
THE FINEST DISHES.
173
00:05:35,379 --> 00:05:37,206
WE DIDN'T EVEN HAVE
TO SHARE BILLS,
174
00:05:37,206 --> 00:05:38,793
YOU KNOW HOW LIKE
WHEN WE GO OUT WITH YOU?
175
00:05:38,793 --> 00:05:40,448
C.J.: [ SARCASTIC LAUGH ]
YOU CRAZY.
176
00:05:40,448 --> 00:05:43,379
BOY, WHAT'S WRONG WITH YOU?
177
00:05:43,379 --> 00:05:46,000
Tanya: C.J., I THINK
I'M GONNA GET GOING, ALL RIGHT?
178
00:05:46,000 --> 00:05:48,827
C.J.: OH. OKAY.
WELL, I HAD A GREAT TIME.
179
00:05:48,827 --> 00:05:49,827
Tanya: ME, TOO.
180
00:05:49,827 --> 00:05:51,103
Jazmine: UH, HUH, HUH.
181
00:05:51,103 --> 00:05:55,482
THAT'S REALLY--
THAT'S REALLY GREAT.
182
00:05:55,482 --> 00:05:57,620
Bryan: I THINK I'M GONNA
GET GOING, TOO.
183
00:05:57,620 --> 00:05:59,517
Janine: OH, REALLY?
Bryan: YEAH.
184
00:05:59,517 --> 00:06:02,103
Janine: WELL, THANK YOU
FOR EVERYTHING.
185
00:06:02,103 --> 00:06:04,931
Jazmine: UH-HUH.
THAT'S REALLY GREAT.
186
00:06:04,931 --> 00:06:07,965
Janine: WATCH THE DOOR.
187
00:06:07,965 --> 00:06:10,758
THANK YOU SO MUCH,
LITTLE CHAPERONE.
188
00:06:10,758 --> 00:06:13,482
Jazmine: OH,
WHAT'S UP, DADDY?
189
00:06:13,482 --> 00:06:14,793
C.J.: COME ON.
IT'S TIME TO GO TO BED.
190
00:06:14,793 --> 00:06:16,517
Malik: ALL RIGHT. GOOD NIGHT.
Jazmine: GOOD NIGHT.
191
00:06:16,517 --> 00:06:18,862
Janine: GOOD NIGHT, PRINCESS.
I'M GONNA TURN IN, TOO.
192
00:06:18,862 --> 00:06:20,275
C.J.: YEAH. WELL, YOU KNOW,
THAT'S THE LAST TIME
193
00:06:20,275 --> 00:06:22,275
THEM KIDS ARE
GONNA SEE BRYAN, RIGHT?
194
00:06:22,275 --> 00:06:23,448
Janine: WHY, BECAUSE
HE BOUGHT THEM GIFTS?
195
00:06:23,448 --> 00:06:25,103
COME ON, C.J.
IT'S REALLY NOT THAT DEEP.
196
00:06:25,103 --> 00:06:26,620
C.J.: NO, NO.
HE'S NOT GONNA BUY MY KIDS.
197
00:06:26,620 --> 00:06:27,827
Tanya: HE'S NOT TRYING
TO BUY YOUR KIDS.
198
00:06:27,827 --> 00:06:29,275
IF ANYTHING,
HE'S DOING THIS FOR ME.
199
00:06:29,275 --> 00:06:30,275
C.J.: YEAH, WELL,
HE'S GONNA HAVE TO FIND
200
00:06:30,275 --> 00:06:31,586
SOME OTHER WAY TO
IMPRESS YOU.
201
00:06:31,586 --> 00:06:32,862
Tanya: COME ON.
WHAT IS THIS ABOUT?
202
00:06:32,862 --> 00:06:34,379
YOU'VE BEEN TRIPPING
SINCE I'VE STARTED SEEING--
203
00:06:34,379 --> 00:06:36,206
IS IT BECAUSE
WE SLEPT TOGETHER?
204
00:06:36,206 --> 00:06:37,206
I THOUGHT
WE WERE OVER THIS.
205
00:06:37,206 --> 00:06:38,482
C.J.: SHH!
WHAT YOU TALKING ABOUT?
206
00:06:38,482 --> 00:06:39,482
Janine: I THOUGHT
WE WERE OVER THAT,
207
00:06:39,482 --> 00:06:40,862
BUT YOU'RE ACTING
REAL INSECURE.
208
00:06:40,862 --> 00:06:42,724
I TOLD YOU, I'M COOL.
SEE TANYA.
209
00:06:42,724 --> 00:06:44,034
WOULD YOU JUST LEAVE ME--
C.J.: I'M COOL, TOO.
210
00:06:44,034 --> 00:06:45,034
THIS AIN'T GOT NOTHING
TO DO WITH THAT.
211
00:06:45,034 --> 00:06:46,034
Ella: HEY.
212
00:06:46,034 --> 00:06:47,344
C.J.: HE'S NOT
GONNA BUY MY KIDS.
213
00:06:47,344 --> 00:06:50,034
Ella: HEY.
214
00:06:50,034 --> 00:06:53,137
SO HOW DID YOU ALL DO
ON YOUR DATES?
215
00:06:53,137 --> 00:06:54,310
Janine: GREAT.
C.J.: YEAH.
216
00:06:54,310 --> 00:06:55,724
EXCEPT HER
NEW BOYFRIEND
217
00:06:55,724 --> 00:06:57,689
IS TRYING TO BRIBE MY KIDS
WITH EXPENSIVE GIFTS.
218
00:06:57,689 --> 00:06:58,793
I AIN'T HAVING IT.
219
00:06:58,793 --> 00:07:02,620
Curtis: WHAT? JANINE,
C.J.'s RIGHT.
220
00:07:02,620 --> 00:07:04,931
YOU KNOW, A REAL MAN
DON'T HAVE TO IMPRESS YOU
221
00:07:04,931 --> 00:07:07,103
WITH BUYING STUFF
FOR YOUR KIDS
222
00:07:07,103 --> 00:07:08,793
AND BUYING YOU STUFF,
IT'S ABOUT HIS CHARACTER.
223
00:07:08,793 --> 00:07:10,896
C.J.: THANK YOU.
Janine: YOU'RE RIGHT. HERE.
224
00:07:10,896 --> 00:07:12,068
Curtis: WHAT'S THAT?
225
00:07:12,068 --> 00:07:14,586
V.I.P.-- V.I.-- V.I.--
226
00:07:14,586 --> 00:07:15,862
V.I.P. TICKETS
TO THE GAME?
227
00:07:15,862 --> 00:07:17,896
Janine: YES.
Curtis: THAT'S GOOD.
228
00:07:17,896 --> 00:07:22,103
C.J., THAT MAN AIN'T TRYING
TO BUY THEM KIDS.
229
00:07:22,103 --> 00:07:23,620
HE GOT THE KIDS SOMETHING?
SO WHAT?
230
00:07:23,620 --> 00:07:25,172
YOU CAN'T GET THEM NOTHING.
C.J.: YOU JUST SAID--
231
00:07:25,172 --> 00:07:26,172
Curtis: YOU'RE GONNA
BE CHRISTIAN,
232
00:07:26,172 --> 00:07:27,275
OR YOU AIN'T
GONNA BE CHRISTIAN.
233
00:07:27,275 --> 00:07:29,000
MAKE UP YOUR MIND.
CHOOSE YE THIS DAY.
234
00:07:31,793 --> 00:07:33,000
Janine: GOOD NIGHT.
235
00:07:35,137 --> 00:07:37,655
C.J.: HEY, HEY.
Tanya: HEY!
236
00:07:37,655 --> 00:07:39,103
I HAVE A SURPRISE FOR YOU.
237
00:07:39,103 --> 00:07:41,172
C.J.: WHAT'S THAT?
238
00:07:41,172 --> 00:07:43,310
TICKETS TO THE CIRCUS?
OH, MAN!
239
00:07:43,310 --> 00:07:45,137
Tanya: I THOUGHT THAT MAYBE
WE COULD TAKE THE KIDS TONIGHT.
240
00:07:45,137 --> 00:07:46,896
C.J.: YEAH,
THAT'S A GREAT IDEA!
241
00:07:46,896 --> 00:07:49,034
Janine: EXCUSE ME.
HELLO. I'M SORRY,
242
00:07:49,034 --> 00:07:50,965
BUT BRYAN AND I
ARE TAKING THE CHILDREN
243
00:07:50,965 --> 00:07:53,379
TO THE AMAZING ATHLETES
AWARDS TONIGHT.
244
00:07:53,379 --> 00:07:54,448
C.J.: SINCE WHEN?
245
00:07:54,448 --> 00:07:56,344
Janine: SINCE HALF PAST
I SAID SO.
246
00:07:56,344 --> 00:07:58,551
C.J.: IS THAT RIGHT?
WELL, LOOKING AT MY WATCH,
247
00:07:58,551 --> 00:08:02,931
IT'S A QUARTER TO
THE HELL TO THE NO.
248
00:08:02,931 --> 00:08:05,241
Tanya: OH, UM,
YOU KNOW WHAT, C.J.?
249
00:08:05,241 --> 00:08:06,655
WHY DON'T YOU
GET BACK TO ME?
250
00:08:06,655 --> 00:08:07,931
I'LL CALL YOU LATER, OKAY?
251
00:08:07,931 --> 00:08:09,310
C.J.: NO. NO. SIT DOWN.
252
00:08:09,310 --> 00:08:11,344
Tanya: WHAT?
C.J.: YEAH. SIT DOWN.
253
00:08:11,344 --> 00:08:12,724
YOU DIDN'T ASK ME
ABOUT THIS.
254
00:08:12,724 --> 00:08:14,344
Janine: I DIDN'T THINK
IT WOULD BE A PROBLEM, OKAY?
255
00:08:14,344 --> 00:08:15,620
SO I'VE ALREADY
TOLD THE KIDS.
256
00:08:15,620 --> 00:08:17,310
THEY'RE GETTING DRESSED.
BRYAN'S ALREADY ON THE WAY.
257
00:08:17,310 --> 00:08:19,034
C.J.: OH, HE'S ON HIS WAY?
Janine: HE'S ON HIS WAY.
258
00:08:19,034 --> 00:08:23,137
Curtis: IS HE HERE YET?
IS HE--
259
00:08:23,137 --> 00:08:26,241
HEY, JANINE. WHEN YOU GONNA
SEE BRYAN AGAIN?
260
00:08:26,241 --> 00:08:28,344
Janine: I'M SUPPOSED TO SEE
HIM, OH, IN A FEW MINUTES
261
00:08:28,344 --> 00:08:30,827
BECAUSE WE'RE SUPPOSED TO GO
TO THE AMAZING ATHLETES AWARDS,
262
00:08:30,827 --> 00:08:32,689
BUT C.J. DOESN'T WANT
THE KIDS TO GO.
263
00:08:32,689 --> 00:08:34,206
Curtis: WHY NOT?
C.J.: WHY NOT?
264
00:08:34,206 --> 00:08:36,862
WELL, BECAUSE TANYA BOUGHT US
TICKETS TO THE CIRCUS.
265
00:08:36,862 --> 00:08:39,275
Curtis: THE CIRCUS?
COME ON, MAN.
266
00:08:39,275 --> 00:08:40,275
WHAT ARE YOU THINKING?
267
00:08:40,275 --> 00:08:41,758
I MEAN, THE CIRCUS IS COOL,
268
00:08:41,758 --> 00:08:45,172
BUT IT AIN'T
THE AMAZING ATHLETE AWARDS!
269
00:08:45,172 --> 00:08:46,724
LET THE KIDS GO, MAN.
270
00:08:46,724 --> 00:08:47,724
Janine: THANK YOU,
UNCLE CURTIS.
271
00:08:47,724 --> 00:08:48,689
Curtis: YOU KNOW,
I ALWAYS DID
272
00:08:48,689 --> 00:08:50,517
LIKE YOU, JANINE.
273
00:08:52,068 --> 00:08:54,172
YOU'RE GOOD PEOPLE,
GOOD PEOPLE.
274
00:08:54,172 --> 00:08:55,344
AND I SEE
YOU GOT YOUR DRESS.
275
00:08:55,344 --> 00:08:57,862
YOU LOOK, UH, LIKE YOU
GOT A DRESS ON.
276
00:08:57,862 --> 00:08:59,689
I'M GONNA SIT O--
I'M GONNA SIT HERE.
277
00:08:59,689 --> 00:09:02,275
Janine: WHAT IS THAT?
278
00:09:02,275 --> 00:09:03,517
Curtis: OH, THIS IS STUFF
I'M GONNA GET HIM--
279
00:09:03,517 --> 00:09:06,620
HE GONNA SIGN SOME
STUFF FOR ME.
280
00:09:06,620 --> 00:09:08,034
C.J.: I JUST SAY WE JUST
LET THE KIDS DECIDE.
281
00:09:08,034 --> 00:09:09,448
Janine: ARE YOU SERIOUS?
C.J.: LET THE KIDS CHOOSE.
282
00:09:09,448 --> 00:09:11,241
MALIK, JAZMINE, CAN YOU
COME OUT HERE, PLEASE?
283
00:09:11,241 --> 00:09:12,965
Malik: HEY, DAD. WHAT'S UP?
C.J.: HEY, HEY, GUYS.
284
00:09:12,965 --> 00:09:15,000
WHAT'S HAPPENING? LISTEN,
HOW WOULD YOU GUYS
285
00:09:15,000 --> 00:09:16,551
LIKE TO GO WITH
ME AND TANYA
286
00:09:16,551 --> 00:09:19,448
TO THE HIP-HOPPING,
POP-LOCKING CIRCUS
287
00:09:19,448 --> 00:09:22,344
INSTEAD OF THAT BORING
AMAZING ATHLETES,
288
00:09:22,344 --> 00:09:23,758
UM, THING,
WHATEVER THAT IS?
289
00:09:23,758 --> 00:09:25,448
Malik: OH. DAD,
IS DWYANE WADE
290
00:09:25,448 --> 00:09:26,793
GONNA BE THERE
TAMING THE TIGERS?
291
00:09:26,793 --> 00:09:27,793
C.J.: NO.
292
00:09:27,793 --> 00:09:28,965
Kids: THEN WE'LL PASS.
293
00:09:28,965 --> 00:09:31,275
Curtis: HA HA HA!
THAT'S FUNNY.
294
00:09:31,275 --> 00:09:33,103
THEM KIDS, BOY--
[ DOORBELL RINGS ]
295
00:09:33,103 --> 00:09:34,965
Janine: GO GET THE DOOR, MALIK.
Malik: OKAY.
296
00:09:38,517 --> 00:09:40,275
Bryan: EVENING, MALIK.
Malik: HEY. HOW YOU DOING?
297
00:09:40,275 --> 00:09:41,482
Bryan: GOOD. SO,
IS EVERYBODY READY?
298
00:09:41,482 --> 00:09:42,724
Janine: YES. WE'RE ALL SET.
299
00:09:42,724 --> 00:09:43,965
Bryan: JANINE, I HOPE
YOU DON'T MIND,
300
00:09:43,965 --> 00:09:46,241
BUT I GOT US A LIMO.
THOUGHT THE KIDS MIGHT...
301
00:09:46,241 --> 00:09:47,655
LIKE IT.
302
00:09:49,758 --> 00:09:52,034
Malik: WHOO!
303
00:09:52,034 --> 00:09:54,275
MAN, LET ME TELL YOU
SOMETHING RIGHT NOW, MAN.
304
00:09:54,275 --> 00:09:56,931
THAT LIMO OUT THERE, MAN--
THAT IS GANGSTA, MAN.
305
00:09:56,931 --> 00:09:58,275
MAN, DAD, YOU NEED
TO GO SEE IT, MAN.
306
00:09:58,275 --> 00:10:01,655
IT MAKE YOUR RIDE
LOOK LIKE A TOY TRUCK.
307
00:10:01,655 --> 00:10:02,689
Curtis: HA HA HA!
308
00:10:02,689 --> 00:10:03,758
Jazmine: SEE YOU LATER,
DADDY.
309
00:10:03,758 --> 00:10:04,827
HAVE FUN AT THE CIRCUS.
310
00:10:04,827 --> 00:10:06,137
Curtis: HEH HEH!
311
00:10:06,137 --> 00:10:07,758
Janine: I'LL BE
WITH THE KIDS.
312
00:10:07,758 --> 00:10:08,758
Bryan: GOOD NIGHT.
313
00:10:08,758 --> 00:10:10,793
Curtis: HOLD ON. B.D.,
HOLD ON.
314
00:10:10,793 --> 00:10:13,275
UH, LOOK AT YOU.
LOOK AT YOU.
315
00:10:13,275 --> 00:10:15,275
PLAY COUSIN.
HA HA HA!
316
00:10:15,275 --> 00:10:17,448
YOU KNOW
WE LIKE FAMILY NOW,
317
00:10:17,448 --> 00:10:19,413
SINCE YOU CAME THROUGH
MY DOOR AND STUFF.
318
00:10:19,413 --> 00:10:20,931
UM, LOOK HERE.
I GOT A LITTLE STUFF HERE.
319
00:10:20,931 --> 00:10:22,482
I KNOW YOU'RE GOING
TO THE AWARDS.
320
00:10:22,482 --> 00:10:24,275
JUST WHEN YOU GET A CHANCE
BETWEEN THE--
321
00:10:24,275 --> 00:10:26,103
YOU KNOW, WHEN THEY'RE
HANDING YOU STUFF,
322
00:10:26,103 --> 00:10:27,551
SIGN A COUPLE
OF THEM FOR ME.
323
00:10:27,551 --> 00:10:29,620
SIGN-- JUST SIGN
SOME STUFF FOR ME.
324
00:10:29,620 --> 00:10:31,448
Bryan: OKAY, I'LL SEE
WHAT I CAN DO.
325
00:10:31,448 --> 00:10:33,827
Curtis: COME HERE, BOY.
HA HA HA!
326
00:10:33,827 --> 00:10:35,379
[ LAUGHING ]
327
00:10:35,379 --> 00:10:37,000
WATCH OUT NOW!
HEY, HEY!
328
00:10:37,000 --> 00:10:38,586
YOU GONNA CATCH IT?
329
00:10:43,103 --> 00:10:45,068
Janine: OKAY.
C.J.: IT'S ABOUT TIME.
330
00:10:45,068 --> 00:10:46,758
Janine: I'M SORRY.
AFTER THE--
331
00:10:46,758 --> 00:10:49,689
Ella: CURTIS!
Curtis: I GOT MY STUFF,
332
00:10:49,689 --> 00:10:51,068
I GOT MY STUFF,
I GOT MY STUFF.
333
00:10:51,068 --> 00:10:52,275
Janine: HE WANTED
TO RIDE THE KIDS
334
00:10:52,275 --> 00:10:55,620
AROUND THE CITY
IN THE LIMO.
335
00:10:55,620 --> 00:10:57,758
Jazmine: DADDY,
WE HAD SO MUCH FUN.
336
00:10:57,758 --> 00:11:00,103
I STUCK MY HEAD OUT
OF THE LIMO'S SUNROOF.
337
00:11:00,103 --> 00:11:01,793
C.J.: OH, I'M GLAD
YOU HAD A GOOD TIME, BABY,
338
00:11:01,793 --> 00:11:04,275
BUT IT'S ABOUT TIME FOR Y'ALL
TO GET READY FOR BED, ALL RIGHT?
339
00:11:04,275 --> 00:11:05,793
OKAY, BABY?
Malik: GOOD NIGHT.
340
00:11:05,793 --> 00:11:06,758
Jazmine: GOOD NIGHT.
C.J.: GOOD NIGHT, BABY.
341
00:11:06,758 --> 00:11:07,931
Ella: GOOD NIGHT.
342
00:11:07,931 --> 00:11:09,310
Curtis: GOOD NIGHT,
PRECIOUS.
343
00:11:12,758 --> 00:11:14,965
Janine: OH, UM,
I GOT TONY DUNGY
344
00:11:14,965 --> 00:11:15,965
TO SIGN THAT FOR YOU.
345
00:11:15,965 --> 00:11:18,275
Curtis: AAH!
346
00:11:18,275 --> 00:11:19,275
[ SOBBING ]
347
00:11:19,275 --> 00:11:20,482
Ella: OH!
348
00:11:22,931 --> 00:11:24,103
Curtis: TONY DUNGY?
TONY DUNGY?
349
00:11:24,103 --> 00:11:26,068
Janine: YEAH.
HE WAS SITTING AT OUR TABLE.
350
00:11:26,068 --> 00:11:29,448
Curtis: THIS-- DO YOU KNOW
WHO TONY DUNGY IS?
351
00:11:29,448 --> 00:11:32,103
THE FIRST BLACK COACH
TO WIN THE SUPER BOWL.
352
00:11:32,103 --> 00:11:33,620
HELLO?
353
00:11:33,620 --> 00:11:35,344
BABY!
Ella: MM-HMM?
354
00:11:35,344 --> 00:11:36,896
TONY DUN-- AND IT'S GOT
A GRAVY STAIN.
355
00:11:36,896 --> 00:11:38,275
IT'S GOT A GRAVY STAIN.
HE WAS EATING.
356
00:11:38,275 --> 00:11:40,586
Janine: YES.
Curtis: HE WAS EATING. TURKEY.
357
00:11:40,586 --> 00:11:42,275
TURKEY AND DRESSING.
358
00:11:42,275 --> 00:11:46,448
HE SPILLED HIS COFFEE.
359
00:11:46,448 --> 00:11:48,034
HE WEARS HUSKY COLOGNE?
360
00:11:50,551 --> 00:11:52,103
WOW! THIS IS GREAT!
361
00:11:52,103 --> 00:11:53,413
ISN'T THIS GREAT?
362
00:11:53,413 --> 00:11:55,103
C.J.: NO, IT'S NOT GREAT.
363
00:11:55,103 --> 00:11:56,827
Curtis: YES, IT IS GREAT.
364
00:11:56,827 --> 00:11:59,241
AND LOOK--
HE SIGNED THE BALL.
365
00:11:59,241 --> 00:12:00,931
LOOK, LOOK.
HE SIGNED MY BALL. LOOK.
366
00:12:09,275 --> 00:12:10,655
HEY, HEY, JANINE.
367
00:12:10,655 --> 00:12:12,206
THAT'S A GREAT GUY.
368
00:12:12,206 --> 00:12:13,275
THAT'S A GREAT GUY.
369
00:12:13,275 --> 00:12:15,000
Ella: CURTIS!
370
00:12:16,655 --> 00:12:19,758
Janine: LISTEN, C.J.,
I DIDN'T MEAN TO UPSET YOU,
371
00:12:19,758 --> 00:12:21,448
BUT I DO APPRECIATE YOU
372
00:12:21,448 --> 00:12:25,448
LETTING THE KIDS GO OUT
WITH US TONIGHT.
373
00:12:25,448 --> 00:12:27,758
Janine: OKAY.
GOING TO BED.
374
00:12:27,758 --> 00:12:28,896
HAVE A GOOD EVENING.
375
00:12:28,896 --> 00:12:31,068
Ella: YOU, TOO.
376
00:12:31,068 --> 00:12:32,620
Janine: YOU'RE ALL EMOTIONAL.
YOU OKAY?
377
00:12:32,620 --> 00:12:35,448
Curtis: YEAH, I'M FINE.
HE SIGNED MY HAT.
378
00:12:35,448 --> 00:12:37,000
THANK YOU, JANINE.
379
00:12:37,000 --> 00:12:39,275
I LOVE YOU, JANINE.
380
00:12:39,275 --> 00:12:42,103
I'M SO GLAD YOU OFF CRACK,
I CAN'T EVEN TELL YOU.
381
00:12:42,103 --> 00:12:43,586
[ WHIMPERS ]
382
00:12:45,586 --> 00:12:48,068
Ella: YOU OKAY?
383
00:12:48,068 --> 00:12:49,517
C.J.: NOT REALLY.
384
00:12:49,517 --> 00:12:50,758
Curtis: OOH, OOH!
385
00:12:50,758 --> 00:12:52,517
LOOKIE, LOOK.
386
00:12:52,517 --> 00:12:57,103
WILL A BRYAN DAWSON
AUTOGRAPHED SOCK CHEER YOU UP?
387
00:12:57,103 --> 00:12:58,137
C.J.: NO.
Curtis: GOOD!
388
00:12:58,137 --> 00:12:59,758
BECAUSE I WASN'T
GONNA GIVE IT TO YOU.
389
00:12:59,758 --> 00:13:01,344
HA! YOU WASN'T GONNA GET IT.
390
00:13:01,344 --> 00:13:03,655
♪ WASN'T GONNA GET IT
WASN'T GONNA GET IT ♪
391
00:13:08,413 --> 00:13:11,103
HA HA HA!
392
00:13:11,103 --> 00:13:12,620
HEY, BABY, YOU THINK
BRYAN DAWSON WILL SIGN
393
00:13:12,620 --> 00:13:14,517
THE COFFEE MUGS FOR ME?
394
00:13:14,517 --> 00:13:16,793
Ella: YES.
Curtis: THAT'S WHAT I THOUGHT.
395
00:13:16,793 --> 00:13:18,448
Ella: OKAY, CURTIS. COME ON,
BABY. WE NEED TO TALK.
396
00:13:18,448 --> 00:13:19,551
Curtis: OKAY.
WE NEED TO TALK.
397
00:13:19,551 --> 00:13:20,758
OH! SALT AND PEPPER SHAKER.
398
00:13:20,758 --> 00:13:21,758
HE'LL SIGN THE SALT
AND PEPPER SHAKER.
399
00:13:21,758 --> 00:13:24,103
Ella: CURTIS!
400
00:13:24,103 --> 00:13:27,965
BABY, I KNOW HOW MUCH
YOU LOVE BRYAN DAWSON.
401
00:13:27,965 --> 00:13:31,689
Curtis: I'M HIS BIGGEST FAN.
I'M HIS BIGGEST FAN.
402
00:13:31,689 --> 00:13:34,586
Ella: BUT YOU ARE GOING
TO HAVE TO SHOW C.J.
403
00:13:34,586 --> 00:13:36,275
SOME SUPPORT.
404
00:13:36,275 --> 00:13:37,344
Curtis: I SUPPORT
HIS WHOLE FAMILY.
405
00:13:37,344 --> 00:13:38,724
HOW MUCH SUPPORT
DOES HE NEED?
406
00:13:38,724 --> 00:13:41,103
Ella: CURTIS...
407
00:13:41,103 --> 00:13:43,655
MORE THAN
YOU ARE GIVING HIM.
408
00:13:43,655 --> 00:13:44,793
WHEN BRYAN DAWSON COMES OVER,
409
00:13:44,793 --> 00:13:46,482
YOU JUST LOSE YOUR MIND.
410
00:13:46,482 --> 00:13:49,793
"I'M HIS BIGGEST FAN.
I'M HIS BIGGEST FAN!"
411
00:13:49,793 --> 00:13:51,413
YOU DON'T GET EXCITED
ABOUT C.J.,
412
00:13:51,413 --> 00:13:54,896
I NEVER SEE YOU
GET EXCITED ABOUT C.J.
413
00:13:54,896 --> 00:13:57,689
Curtis: I DON'T LIKE C.J.
Ella: CURTIS...
414
00:13:57,689 --> 00:13:59,896
Curtis: OKAY, FINE.
415
00:13:59,896 --> 00:14:02,793
I'LL GET EXCITED
ABOUT C.J. AS SOON AS HE
416
00:14:02,793 --> 00:14:04,103
GET DRAFTED
TO THE PROS.
417
00:14:04,103 --> 00:14:07,000
HA HA! HA HA HA!
418
00:14:20,448 --> 00:14:23,206
Curtis: HEY, C.J.
419
00:14:23,206 --> 00:14:24,931
C.J.: HEY, UNC.
Curtis: HEY, MAN.
420
00:14:24,931 --> 00:14:26,034
YOU WANT SOMETHING?
CAN I GET YOU SOMETHING?
421
00:14:26,034 --> 00:14:27,551
WE GOT SOME JELL-O.
WE GOT JELL-O.
422
00:14:27,551 --> 00:14:29,068
YOU WANT JELL-O?
423
00:14:29,068 --> 00:14:30,482
SOME PICKLES OR SOMETHING?
424
00:14:33,172 --> 00:14:35,344
WHOO, BOY.
425
00:14:35,344 --> 00:14:37,310
I GOT TO DO SOME--
I GOT TO SAND THESE CABINETS.
426
00:14:38,896 --> 00:14:41,172
NEED TO SAND THESE CABI--
PAINT THESE WALLS ONE DAY.
427
00:14:45,344 --> 00:14:47,517
HEY, YOU KNOW WHAT, MAN?
[ CHUCKLES ]
428
00:14:48,931 --> 00:14:51,758
UH, YOUR AUNTIE--
I WAS TALKING TO YOUR AUNTIE,
429
00:14:51,758 --> 00:14:53,137
AND SHE SEEMED TO THINK
THAT YOU WAS--
430
00:14:53,137 --> 00:14:54,689
YOU MIGHT
BE A LITTLE HURT
431
00:14:54,689 --> 00:14:56,241
BECAUSE OF HOW
I BEEN ACTING WITH, UH,
432
00:14:56,241 --> 00:14:57,655
WITH BRYAN DAWSON.
433
00:14:57,655 --> 00:15:00,448
AND SHE SAID-- I TOLD HER--
YOU KNOW WOMEN-- SENSITIVE.
434
00:15:00,448 --> 00:15:03,172
THEY GOT THAT UTERUS,
AND THEY--
435
00:15:03,172 --> 00:15:04,758
IT, LIKE, TEAR THEM UP
ON THE INSIDE.
436
00:15:04,758 --> 00:15:06,551
THEY BE, LIKE,
ALL EMOTIONAL.
437
00:15:06,551 --> 00:15:10,137
I TOLD HER, "HE AIN'T NO PUNK.
HE AIN'T NO PUNK!"
438
00:15:10,137 --> 00:15:12,275
HA HA HA! I TOLD HER--
YOU HURT?
439
00:15:12,275 --> 00:15:13,689
NOPE?
440
00:15:13,689 --> 00:15:15,551
I KNEW YOU WASN'T.
THAT'S GOOD.
441
00:15:15,551 --> 00:15:17,137
C.J.: ACTUALLY,
I WAS A LITTLE HURT.
442
00:15:17,137 --> 00:15:19,344
[ CURTIS GROANS ]
443
00:15:19,344 --> 00:15:20,517
[ QUIETLY ]
Curtis: DAMN.
444
00:15:23,827 --> 00:15:25,620
DO YOU THINK...
445
00:15:25,620 --> 00:15:27,448
THAT YOU MIGHT BE
A LITTLE JEALOUS
446
00:15:27,448 --> 00:15:29,724
BECAUSE JANINE
DATING A BIG-TIME CELEBRITY
447
00:15:29,724 --> 00:15:30,793
WITH ALL THIS MONEY--
448
00:15:30,793 --> 00:15:34,172
ALL THAT
MONEY AND STUFF AND YOU BROKE?
449
00:15:34,172 --> 00:15:35,827
C.J.: I DON'T CARE NOTHING
ABOUT THAT.
450
00:15:35,827 --> 00:15:37,172
I DON'T CARE WHO SHE DATES.
451
00:15:37,172 --> 00:15:39,689
I'M CONCERNED ABOUT HIM
AND MY KIDS.
452
00:15:39,689 --> 00:15:41,793
HE OUT HERE BUYING 'EM ALL THESE
THINGS THAT I CAN'T AFFORD.
453
00:15:41,793 --> 00:15:44,172
Curtis: WHY YOU WORRIED
ABOUT THAT, C.J.?
454
00:15:44,172 --> 00:15:46,275
YOU DON'T NEED TO BE
WORRIED ABOUT THAT, MAN.
455
00:15:46,275 --> 00:15:47,896
YOU KEEP DOING
WHAT YOU BEEN DOING.
456
00:15:47,896 --> 00:15:49,724
BEING THE BEST FATHER
YOU CAN BE.
457
00:15:49,724 --> 00:15:51,310
THAT'S WHAT YOU KEEP DOING.
458
00:15:51,310 --> 00:15:53,000
C.J.: YEAH,
BUT KIDS DON'T SEE THAT.
459
00:15:53,000 --> 00:15:54,724
THEY SEE ME AS THE GUY
460
00:15:54,724 --> 00:15:57,034
THAT PUNISHES THEM
WHEN THEY DO BAD THINGS,
461
00:15:57,034 --> 00:15:59,034
MAKES THEM DO THEIR HOMEWORK.
THEN THEY SEE HIM.
462
00:15:59,034 --> 00:16:01,620
HE COME UP IN HERE,
THE GUY WITH ALL THE MONEY
463
00:16:01,620 --> 00:16:03,413
BUYING GIFTS.
Curtis: MAN, COME ON.
464
00:16:03,413 --> 00:16:05,275
THAT AIN'T WHAT THEY SEE.
THEY SEE SOMEBODY
465
00:16:05,275 --> 00:16:07,379
TRYING TO
IMPRESS THEIR MOTHER.
466
00:16:07,379 --> 00:16:09,172
THAT'S WHAT THEY SEE.
467
00:16:10,827 --> 00:16:12,758
EVENTUALLY,
THAT'S GONNA STOP.
468
00:16:12,758 --> 00:16:15,034
YOU THEIR FATHER.
THAT AIN'T NEVER GONNA CHANGE.
469
00:16:15,034 --> 00:16:17,310
HE CAN'T CHANGE THAT.
YOU HEARD IT?
470
00:16:17,310 --> 00:16:19,241
SHOOT, WHAT YOU WORRIED
ABOUT, MAN?
471
00:16:19,241 --> 00:16:20,241
THE KIDS LOVE YOU.
472
00:16:20,241 --> 00:16:22,000
JAZMINE AND MALIK.
THEY LOVE YOU.
473
00:16:24,241 --> 00:16:26,275
I DON'T KNOW WHY.
YOU BROKE.
474
00:16:27,275 --> 00:16:28,965
BUT THEY LOVE YOU.
475
00:16:30,310 --> 00:16:32,551
AND-- AND-- AND
YOUR AUNT ELLA LOVES YOU.
476
00:16:32,551 --> 00:16:34,310
BART AND KEENAN LOVE YOU.
477
00:16:34,310 --> 00:16:35,344
ANGEL.
478
00:16:36,344 --> 00:16:38,068
ANGEL--
SHE SAID IT IN SPANISH.
479
00:16:38,068 --> 00:16:39,931
THE MAILMAN LOVE YOU.
480
00:16:42,413 --> 00:16:45,344
THAT'S A LOT OF LOVE, MAN.
THAT'S A LOT-- A LOT OF PEOPLE.
481
00:16:45,344 --> 00:16:47,103
THAT'S A LOT OF LOVE
YOU'RE GETTING.
482
00:16:47,103 --> 00:16:48,310
C.J.:
YEAH. YOU MY UNCLE.
483
00:16:48,310 --> 00:16:49,965
YOU LOVE ME?
Curtis: WHAT?
484
00:16:49,965 --> 00:16:52,034
HOW YOU JUST GONNA COME
OUT YOUR MOUTH LIKE THAT?
485
00:16:53,551 --> 00:16:54,862
HOW YOU GONNA JUST SAY THAT
OUT THE BLUE?
486
00:16:54,862 --> 00:16:58,482
JUST LIKE IT'S JUST ON
TOP OF YOUR DOME?
487
00:16:58,482 --> 00:17:00,379
[ CLEARS THROAT ]
488
00:17:04,172 --> 00:17:06,448
YEAH. I LOVE YOU.
C.J.: I DIDN'T HEAR THAT.
489
00:17:06,448 --> 00:17:07,724
Curtis: DON'T HEAR WHAT?
C.J.: I DIDN'T HEAR
490
00:17:07,724 --> 00:17:09,551
WHAT YOU JUST SAID.
Curtis: I WAS ABOUT TO TELL YOU.
491
00:17:11,448 --> 00:17:13,172
Curtis: C.J., I KNOW
I'M HARD ON YOU.
492
00:17:13,172 --> 00:17:15,137
I KNOW I'M HARD ON YOU.
493
00:17:15,137 --> 00:17:17,827
BUT DO YOU KNOW
THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE
494
00:17:17,827 --> 00:17:22,379
WAS THE DAY THAT YOU DECIDED
TO FOLLOW IN MY FOOTSTEPS--
495
00:17:22,379 --> 00:17:25,827
HELLO-- AND BECOME
A FIREMAN?
496
00:17:25,827 --> 00:17:28,379
WHAT?! COME ON, MAN!
497
00:17:28,379 --> 00:17:29,758
YOU KNOW WHAT THAT DID TO--
[ VOICE CRACKING ]
498
00:17:29,758 --> 00:17:31,655
YOU KNOW WHAT THAT DID
TO ME IN HERE?
499
00:17:32,793 --> 00:17:34,551
C.J.: UNC.
Curtis: HUH?
500
00:17:34,551 --> 00:17:38,137
C.J.: YOU GOT A UTERUS?
Curtis: WHAT?
501
00:17:38,137 --> 00:17:39,586
C.J.: YOU SEEM
A LITTLE SENSITIVE.
502
00:17:39,586 --> 00:17:41,379
Curtis: I'M JUST LETTING YOU--
I'M POURING MY HEART OUT
503
00:17:41,379 --> 00:17:42,379
TO YOU, MAN.
504
00:17:43,724 --> 00:17:45,482
REAL TALK, HOMES.
YOU KNOW WHAT I'M SAYING?
505
00:17:53,827 --> 00:17:57,517
TRUTH BE TOLD,
I DON'T EVEN LIKE BRYAN DAWSON.
506
00:17:57,517 --> 00:17:58,586
I'M THROUGH WITH HIM.
507
00:17:58,586 --> 00:18:01,586
C.J.: HEH HEH!
SO NO MORE AUTOGRAPHS?
508
00:18:01,586 --> 00:18:03,620
Curtis: NO. I SAID
I DON'T LIKE HIM.
509
00:18:03,620 --> 00:18:05,586
I DIDN'T SAY NOTHING
ABOUT HIS AUTOGRAPH.
510
00:18:05,586 --> 00:18:06,655
I GOT HIM TO SIGN
ALL THIS STUFF.
511
00:18:06,655 --> 00:18:08,206
I'M SELLING THIS STUFF ONLINE.
512
00:18:08,206 --> 00:18:11,206
WOOH!
I'M GETTING PAID, JACK!
513
00:18:11,206 --> 00:18:13,931
HE GONNA SIGN SOME MORE STUFF
FOR ME. WE GONNA HAVE LUNCH.
514
00:18:13,931 --> 00:18:15,413
I'M GONNA GO EAT.
WHAT'S THAT?
515
00:18:15,413 --> 00:18:16,482
IS THAT YOUR UTERUS?
516
00:18:16,482 --> 00:18:18,275
[ LAUGHS ]
517
00:18:24,655 --> 00:18:27,000
"HEY, BABY," YOU, TOO.
518
00:18:27,000 --> 00:18:29,137
NO, NO, THIS AIN'T JANINE.
519
00:18:29,137 --> 00:18:31,241
NO. THIS-- THIS C.P.
520
00:18:31,241 --> 00:18:33,172
WHAT'S UP, B.D.?
521
00:18:33,172 --> 00:18:34,689
CURTIS-- CURTIS PAYNE.
522
00:18:36,551 --> 00:18:39,827
NO. JANINE'S UNCLE.
I GOT HER PHONE.
523
00:18:39,827 --> 00:18:41,689
REMEMBER ME?
I'M YOUR BIGGEST FAN.
524
00:18:41,689 --> 00:18:43,551
YEAH. YEAH.
525
00:18:43,551 --> 00:18:46,172
WELL, YOU KNOW JANINE,
MY FAVORITE NIECE.
526
00:18:46,172 --> 00:18:47,448
WHAT? NO.
I WAS JUST SAYING.
527
00:18:47,448 --> 00:18:49,000
YOU SIGNED
ALL THAT STUFF FOR ME.
528
00:18:49,000 --> 00:18:51,827
UH, I WAS THINKING
MAYBE WE COULD GET TOGETHER
529
00:18:51,827 --> 00:18:54,551
AND, UH, MAYBE YOU
COULD-- YOU KNOW,
530
00:18:54,551 --> 00:18:56,275
I GOT SOME MORE STUFF
THAT YOU COULD SIGN,
531
00:18:56,275 --> 00:18:58,517
YOU KNOW,
JUST IF YOU FEEL LIKE SIGNING.
532
00:19:00,448 --> 00:19:02,310
YOU WOULD? YOU WOUL--
533
00:19:02,310 --> 00:19:03,827
[ COUGHS ]
534
00:19:03,827 --> 00:19:05,068
[ SOFTLY ]
YOU WOULD?
535
00:19:06,379 --> 00:19:07,620
OKAY. NO.
536
00:19:10,275 --> 00:19:12,517
♪♪
39131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.