All language subtitles for Law & Order (1990) - S06E10 - Remand (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)-10.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,829 --> 00:00:10,626 In the criminal justice system 2 00:00:10,698 --> 00:00:14,533 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:14,603 --> 00:00:16,400 the police who investigate crime 4 00:00:16,471 --> 00:00:19,304 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:19,374 --> 00:00:20,898 These are their stories. 6 00:00:21,943 --> 00:00:23,672 First call came in around 2:00. 7 00:00:23,745 --> 00:00:26,509 By the time units rolled in, the flames were wall-to-wall. 8 00:00:26,581 --> 00:00:28,173 And it's a lock for arson? 9 00:00:28,250 --> 00:00:30,445 We found a gasoline can and a box of matches. 10 00:00:30,518 --> 00:00:33,214 Two witnesses saw somebody drive away just before the bonfire. 11 00:00:33,288 --> 00:00:34,380 Gave us a description. 12 00:00:34,456 --> 00:00:36,754 Louis Johnson, medium rare. 13 00:00:36,825 --> 00:00:38,259 Smoke stains in his nose and mouth, 14 00:00:38,327 --> 00:00:40,192 he was alive before the fire started. 15 00:00:40,263 --> 00:00:41,787 Fumes killed him. 16 00:00:41,864 --> 00:00:43,695 Couldn't run out? 17 00:00:43,766 --> 00:00:45,256 The door was locked from the inside. 18 00:00:45,334 --> 00:00:47,564 Our guess is, he was spending the night. 19 00:00:47,637 --> 00:00:49,400 Didn't want any visitors. 20 00:00:49,472 --> 00:00:52,373 Did Johnson ever have any trouble before this? 21 00:00:52,441 --> 00:00:55,035 Some vandalism last week before he got his trees. 22 00:00:55,111 --> 00:00:57,011 What was it, kids? No. 23 00:00:57,079 --> 00:01:00,242 A local crew muscling the businesses for protection. 24 00:01:00,316 --> 00:01:03,444 Nobody, and that includes Johnson, wanted to talk about it. 25 00:01:03,519 --> 00:01:04,578 And look where it got him. 26 00:01:04,655 --> 00:01:07,818 We're gonna need the names of that crew, all right? 27 00:01:07,891 --> 00:01:10,257 Two pairs of eyes put you in the lot. 28 00:01:10,327 --> 00:01:11,851 I was buying my Christmas tree. 29 00:01:11,929 --> 00:01:13,829 At 2:04 a.m. 30 00:01:13,897 --> 00:01:17,389 No, you're cooked, Danny, we got your prints on the box of matches. 31 00:01:17,467 --> 00:01:21,130 I hate to break it to you, but you're the stupidest torch I ever met. 32 00:01:21,204 --> 00:01:23,399 Now's your one chance to do something smart. 33 00:01:23,473 --> 00:01:26,806 I swear, I didn't know Louis was in the shed when the fire broke out. 34 00:01:26,877 --> 00:01:29,402 Bad break, his wife tossing him out of the house that night. 35 00:01:29,479 --> 00:01:33,541 The job was about reducing the value of Louis' inventory. That's all. 36 00:01:33,618 --> 00:01:35,449 I can serve up the guy that paid me. We know him. 37 00:01:35,520 --> 00:01:37,181 He's being worked on next door. 38 00:01:37,255 --> 00:01:39,155 No, we're shopping for the CEO. 39 00:01:39,223 --> 00:01:42,192 Yeah, but I just know the one guy. I'm not part of the crew. 40 00:01:42,260 --> 00:01:45,252 That's too bad, 'cause you're gonna take the weight for all of them, Danny. 41 00:01:45,330 --> 00:01:47,321 The Schwartz deli job last year, 42 00:01:47,398 --> 00:01:48,797 I can give you who was behind that. 43 00:01:48,866 --> 00:01:50,731 Too late. Somebody already beat you to it. 44 00:01:50,802 --> 00:01:53,862 All right. Wait, wait. I got something big. 45 00:01:53,938 --> 00:01:57,033 I know the guy that really did that Cookie Costello stabbing. 46 00:01:57,109 --> 00:02:00,442 You know the one. Big mother case. 30 years ago. 47 00:02:00,512 --> 00:02:02,412 Girl got stabbed while the whole neighborhood watched. 48 00:02:02,481 --> 00:02:06,281 Yeah. Sal Munoz. He's been in Attica for the last 30 years. 49 00:02:06,352 --> 00:02:08,718 Yeah, that's what you think. 50 00:02:08,787 --> 00:02:10,311 I want somebody from the D.A.'s in here. 51 00:02:10,389 --> 00:02:12,084 They need a reason to move, Danny. 52 00:02:12,157 --> 00:02:13,590 Yeah, well, tell them this. 53 00:02:13,659 --> 00:02:16,059 This guy, I'll call him Bobby, 54 00:02:16,128 --> 00:02:18,289 me and him were having a few pops one night, 55 00:02:18,364 --> 00:02:22,699 he tells me how he stuck the girl with a knife so she could never have kids. 56 00:02:22,769 --> 00:02:28,207 Hey, see? I got something. Next time I talk, it's to the D.A. 57 00:02:34,347 --> 00:02:37,976 My first partner in uniform was on that Costello canvas. 58 00:02:38,051 --> 00:02:41,646 They kept the details of her injuries out of the papers, too personal. 59 00:02:41,721 --> 00:02:43,279 I remember reading something about that. 60 00:02:43,356 --> 00:02:45,256 Yeah, young woman stabbed 14 times 61 00:02:45,325 --> 00:02:47,760 and raped outside her building in the East Village. 62 00:02:47,828 --> 00:02:50,626 Yeah, while 40 of her neighbors turned up their TVs 63 00:02:50,698 --> 00:02:52,063 so they couldn't hear the screams. 64 00:02:52,133 --> 00:02:53,930 So what, they had TVs but no phones? 65 00:02:54,001 --> 00:02:56,868 Oh, they called the police all right, about 45 minutes later. 66 00:02:56,937 --> 00:02:58,165 Should've heard the excuses. 67 00:02:58,239 --> 00:03:00,799 Everybody assumed somebody else called it in. 68 00:03:00,875 --> 00:03:02,069 So if Danny's on the money, 69 00:03:02,143 --> 00:03:04,441 then the wrong guy's been in jail for the past 30 years. 70 00:03:04,512 --> 00:03:06,571 And Mr. Right's been on the street. 71 00:03:56,933 --> 00:04:01,302 Thirty years ago, I sat in her hospital room and held her hand. 72 00:04:01,370 --> 00:04:04,499 You prosecuted Sal Munoz? 73 00:04:04,575 --> 00:04:09,535 Ms. Costello sent me Christmas cards every year since. 74 00:04:09,613 --> 00:04:13,310 This firebug, he gave you a name? 75 00:04:13,383 --> 00:04:14,714 Bobby Farina. 76 00:04:14,785 --> 00:04:18,812 Career deadbeat. In and out of State facilities since he was six. 77 00:04:18,889 --> 00:04:21,881 And somewhere along the way, he must've picked up a crystal ball. 78 00:04:21,959 --> 00:04:24,928 Van Buren says the police never released the specifics of Costello's injuries. 79 00:04:24,995 --> 00:04:26,485 Munoz confessed. 80 00:04:26,563 --> 00:04:29,031 After how many rounds with New York's finest? 81 00:04:30,068 --> 00:04:33,196 Cookie Costello couldn't ID him, Adam. 82 00:04:33,271 --> 00:04:34,670 We should at least talk to her. 83 00:04:34,739 --> 00:04:37,071 Absolutely not. 84 00:04:37,142 --> 00:04:41,044 A building full of her friends and neighbors watched. 85 00:04:41,112 --> 00:04:45,640 She was stabbed, then raped, left for dead in an alley. 86 00:04:50,722 --> 00:04:55,352 Thirty years isn't time enough for wounds like that to heal. 87 00:04:58,731 --> 00:05:04,067 Munoz is serving consecutive 25-year terms. We can't ignore this. 88 00:05:06,672 --> 00:05:10,574 Have the cops find this Farina character. 89 00:05:12,611 --> 00:05:13,839 Damn. 90 00:05:16,348 --> 00:05:17,474 Today's my birthday, 91 00:05:17,550 --> 00:05:19,950 you know, half a century, I'm pushing carcasses for a living. 92 00:05:20,019 --> 00:05:21,647 Yeah, I know just how you feel, Bobby. 93 00:05:21,721 --> 00:05:24,690 Half a century and I'm still talking to scum like you. 94 00:05:24,758 --> 00:05:26,248 I'm all straightened out now. 95 00:05:26,326 --> 00:05:27,850 Oh, yeah. We heard from your P.O. 96 00:05:27,928 --> 00:05:31,295 How you got four years for straightening out your girlfriend. 97 00:05:31,364 --> 00:05:34,094 I'm a gridiron legend. You know, we can't all beat the rap. 98 00:05:34,167 --> 00:05:35,896 And what about Cookie Costello? 99 00:05:35,969 --> 00:05:37,561 You straighten her out, too? 100 00:05:37,637 --> 00:05:41,334 Don't ring no bells. A bitch with a name like that, I'd remember. 101 00:05:41,408 --> 00:05:43,000 What? You don't read the papers? 102 00:05:43,076 --> 00:05:45,340 She was carved up in May 1965, 103 00:05:45,412 --> 00:05:47,677 three blocks from where you parked your sorry ass. 104 00:05:47,748 --> 00:05:50,114 I was doing a stretch in Dannemora in '65. 105 00:05:50,184 --> 00:05:51,981 For assaulting a hooker, we heard. 106 00:05:52,053 --> 00:05:54,954 You went in, in September. Try again. 107 00:05:55,022 --> 00:05:58,048 May '65. I could've been in New Jersey. 108 00:05:58,125 --> 00:06:00,320 I did a lot of work there. You know, collecting for the bookies. 109 00:06:00,394 --> 00:06:04,330 Hey, the only ones who knew the particulars are the victim, her doctors, 110 00:06:04,398 --> 00:06:07,424 and the piece of crap who did it, and that's you! 111 00:06:09,036 --> 00:06:12,369 All right, look. I got it from this lawyer, Nick Taradash, all right? 112 00:06:12,440 --> 00:06:14,170 He repped me on a couple beefs. 113 00:06:14,243 --> 00:06:18,179 The guy lays all these gems on me about this Costello thing. I swear to God. 114 00:06:22,551 --> 00:06:25,418 Nick and I shared office space after his first coronary, 115 00:06:25,487 --> 00:06:28,979 and after his second last summer, I took over the whole place. 116 00:06:29,057 --> 00:06:30,581 And that would make him? 117 00:06:30,659 --> 00:06:33,025 Dead. He made me his executor. 118 00:06:33,095 --> 00:06:34,084 Should've said no. 119 00:06:34,162 --> 00:06:37,131 Sanitation Department would choke on his files. 120 00:06:37,199 --> 00:06:38,223 Did you know Nick? 121 00:06:38,300 --> 00:06:43,830 No. But we ran into one of his clients, Ms. Marks. Bobby Farina. 122 00:06:43,906 --> 00:06:46,636 Leg-breaker, all-around dirt bag. 123 00:06:46,709 --> 00:06:50,736 Don't know the name, but the description fits Nick's clientele. 124 00:06:50,813 --> 00:06:53,941 All the local hoods used to carry Nick's card in their wallets. 125 00:06:54,017 --> 00:06:56,542 And now they carry yours? 126 00:06:56,619 --> 00:07:00,180 I'm not the household name Nick was, but I'm getting there. 127 00:07:00,256 --> 00:07:02,247 Okay, Bobby Farina. 128 00:07:05,829 --> 00:07:09,424 Still has a balance. What's he done now? 129 00:07:09,500 --> 00:07:12,526 We're looking at him for the Cookie Costello case. 130 00:07:12,603 --> 00:07:14,468 He has knowledge of details that were withheld. 131 00:07:14,538 --> 00:07:16,369 Claims he got them from Mr. Taradash. 132 00:07:16,440 --> 00:07:20,035 Possible. Nick was court-appointed to rep the defendant, Sal Munoz. 133 00:07:20,110 --> 00:07:22,772 He liked to talk it up. Case got him good press. 134 00:07:22,846 --> 00:07:26,213 So in other words, Taradash was handed a hot potato. 135 00:07:26,283 --> 00:07:28,513 Not much he could do with it. Munoz confessed. 136 00:07:28,585 --> 00:07:30,247 Nick tried to plea him on insanity, 137 00:07:30,322 --> 00:07:33,689 but, apparently, the juries didn't go for that stuff back then. 138 00:07:35,293 --> 00:07:38,194 Insanity's the defense of last resort. 139 00:07:38,263 --> 00:07:40,390 Taradash went for it on first down. 140 00:07:40,465 --> 00:07:42,160 So maybe his heart wasn't in it. 141 00:07:42,233 --> 00:07:44,565 After all, the vic was the girl next door, right? 142 00:07:44,636 --> 00:07:46,729 Let me propose a less noble reason. 143 00:07:46,805 --> 00:07:49,569 Taradash makes his living repping the local bad boys. 144 00:07:49,641 --> 00:07:51,836 Now, suppose one of them was the guilty party? 145 00:07:51,910 --> 00:07:55,972 Farina. And Taradash might not want to bite the hand that feeds him. 146 00:07:56,048 --> 00:07:59,609 I wonder if Bobby's name ever came up during the investigation. 147 00:07:59,685 --> 00:08:01,812 Let's go see the detectives. 148 00:08:05,024 --> 00:08:08,016 Farina? Dumb muscle. 149 00:08:08,094 --> 00:08:11,655 Yeah, that's him. You ever look at him for the Costello case? 150 00:08:11,731 --> 00:08:15,827 No. No, Costello was a sex thing. 151 00:08:15,901 --> 00:08:20,201 We had our guy, the P.R., Munoz. 152 00:08:20,272 --> 00:08:24,573 The sick son of a bitch followed her from work in his car. 153 00:08:24,644 --> 00:08:27,477 Picked on her because she was wearing a white dress. 154 00:08:27,547 --> 00:08:29,742 Figured she was canned goods. 155 00:08:29,816 --> 00:08:31,909 You said she was coming home from work? 156 00:08:31,985 --> 00:08:33,782 What we got is she went to a movie. 157 00:08:33,854 --> 00:08:37,221 Oh, no. She was working under the table at the Franklin Pub. 158 00:08:37,290 --> 00:08:40,316 On account of her probation, she was supposed to keep out of the place. 159 00:08:40,394 --> 00:08:41,554 Probation for what? 160 00:08:41,628 --> 00:08:43,220 Gambling. 161 00:08:43,296 --> 00:08:48,564 We didn't release that out of respect for the victim. 162 00:08:48,636 --> 00:08:50,604 What else didn't make it into your report? 163 00:08:50,671 --> 00:08:53,640 It had nothing to do with the case. 164 00:08:53,708 --> 00:08:56,438 She gambled, Farina collected for gamblers. 165 00:08:56,511 --> 00:08:59,344 There's gambling all over the place except in your report. 166 00:08:59,414 --> 00:09:04,374 Munoz did it! He confessed to it. And two rapes besides. 167 00:09:04,452 --> 00:09:06,943 Right after a trip to the West End Grill? 168 00:09:08,923 --> 00:09:11,221 Munoz was a righteous bust. 169 00:09:13,328 --> 00:09:15,125 So the hell with you. 170 00:09:21,837 --> 00:09:24,328 Okay, I'll bite. What's the West End Grill? 171 00:09:24,406 --> 00:09:26,203 The docks on the West Side. 172 00:09:26,275 --> 00:09:29,210 Back in the '60s, they used to take guys like Munoz out there 173 00:09:29,278 --> 00:09:32,475 and see how far they could swim, after they beat the hell out of them. 174 00:09:32,548 --> 00:09:34,038 Or so I heard. 175 00:09:35,918 --> 00:09:37,647 It's time to talk to Cookie. 176 00:09:37,719 --> 00:09:39,119 She lives in Tarrytown. 177 00:09:40,356 --> 00:09:45,726 Oh, I'm sorry. I don't remember anything after I got out of my car. 178 00:09:45,795 --> 00:09:50,630 After 30 years, nothing. The doctors said it was the shock. 179 00:09:52,635 --> 00:09:55,331 I say it was God's way of healing. 180 00:09:55,405 --> 00:09:58,431 Well, that's a good way of looking at it. 181 00:09:58,508 --> 00:10:01,875 Yeah, well, I've tried to forget everything. 182 00:10:01,945 --> 00:10:04,380 So why is this all coming back now? 183 00:10:04,448 --> 00:10:07,417 We have some new information on a Bobby Farina. 184 00:10:07,485 --> 00:10:09,112 Guy from the old neighborhood. 185 00:10:10,488 --> 00:10:13,423 Dad? Bobby Farina? 186 00:10:14,558 --> 00:10:19,257 A wiseass kid, used to nick candy from my store. 187 00:10:19,330 --> 00:10:23,824 He grew up to be a bagman for the bookies in the East Village. 188 00:10:23,901 --> 00:10:26,199 Why do you worry about Farina? 189 00:10:26,270 --> 00:10:28,500 They got the guy that attacked her. 190 00:10:30,675 --> 00:10:32,404 You had a gambling arrest back then? 191 00:10:32,477 --> 00:10:34,411 You bastards got crust. 192 00:10:35,580 --> 00:10:37,775 Don't tell them nothing, Cookie. 193 00:10:38,517 --> 00:10:40,781 Dad, I can handle this. 194 00:10:45,156 --> 00:10:48,557 I was 22, I liked the excitement. 195 00:10:49,794 --> 00:10:52,456 I used to have a crush on Sandy Koufax. 196 00:10:52,531 --> 00:10:55,159 I used to bet the Dodgers when he pitched. 197 00:10:55,233 --> 00:10:58,533 I bet the Giants, but sometimes I got jammed up, 198 00:10:58,604 --> 00:11:03,837 and so I took bets at the bar for the bookies, to work it off. 199 00:11:04,544 --> 00:11:05,738 I got caught. 200 00:11:05,811 --> 00:11:08,507 And that's it? You never had any trouble with Bobby Farina? 201 00:11:08,581 --> 00:11:11,072 You think I brought this on myself? 202 00:11:12,919 --> 00:11:17,185 Look at it. It's the dress she was wearing. 203 00:11:17,256 --> 00:11:21,990 Every time that animal comes up for parole, I'm there with this. 204 00:11:22,062 --> 00:11:26,863 He laughs at me in the court, and you think it's not him? 205 00:11:26,934 --> 00:11:28,595 You're damn fools. 206 00:11:30,304 --> 00:11:32,272 She was up to her elbows in the action. 207 00:11:32,339 --> 00:11:34,705 She could've pissed off these mooks any number of ways. 208 00:11:34,775 --> 00:11:36,470 So they have Bobby send her a message. 209 00:11:36,543 --> 00:11:38,408 Yeah, unless she wants a repeat performance, 210 00:11:38,478 --> 00:11:39,604 she doesn't put the finger on him. 211 00:11:39,680 --> 00:11:41,443 What? 30 years later, she's still afraid? 212 00:11:41,515 --> 00:11:44,678 Hey, she looks at those scars every night. Listen, pull her records. 213 00:11:44,751 --> 00:11:47,277 See if she was ever mixed up with Bobby. 214 00:11:51,359 --> 00:11:53,259 Here we go. 215 00:11:53,328 --> 00:11:58,288 Promoting gambling, second degree. She got a year probation. 216 00:11:58,366 --> 00:12:01,301 Well, well. Taradash was her attorney. 217 00:12:01,369 --> 00:12:03,098 Yeah, he was a local guy. 218 00:12:03,171 --> 00:12:05,264 And Munoz wasn't. 219 00:12:05,340 --> 00:12:09,003 Hey, Lennie, look at this. The bookie she was working for. 220 00:12:09,077 --> 00:12:13,845 Eddie Murrows, I remember him. He's a KG, Known Gambler. 221 00:12:13,916 --> 00:12:15,884 I know what it is. 222 00:12:15,951 --> 00:12:19,045 He was in Bobby Farina's file as one of his employers. 223 00:12:22,625 --> 00:12:24,650 Sure, Bobby did some work for me. 224 00:12:24,727 --> 00:12:29,096 Nudged a few clients to get current on their delinquencies. Way back when. 225 00:12:29,164 --> 00:12:31,428 Sounds like you had the whole neighborhood working for you. 226 00:12:31,500 --> 00:12:33,832 Bobby Farina. Cookie Costello. 227 00:12:33,902 --> 00:12:35,563 I let her work off what she owed. 228 00:12:35,638 --> 00:12:38,129 Nice girl. Awful what happened. 229 00:12:38,207 --> 00:12:40,733 P.R. Bastard should have gotten the chair. 230 00:12:40,810 --> 00:12:42,801 We've got a better candidate. 231 00:12:42,879 --> 00:12:48,579 Yeah. You spent the winter of '65 in Elmira on a gambling rap? 232 00:12:48,652 --> 00:12:50,483 What's that got to do with Costello? 233 00:12:50,553 --> 00:12:51,952 I ain't got no time for this. 234 00:12:52,022 --> 00:12:53,853 Hey, is that a cell phone in your shirt pocket? 235 00:12:53,923 --> 00:12:54,947 Yeah. So? 236 00:12:55,025 --> 00:12:57,619 Well, a smart KG like you, you don't want your calls traced. 237 00:12:57,694 --> 00:13:02,222 You probably use a stolen frequency, right? An E felony. 238 00:13:02,298 --> 00:13:04,893 It'll take me 30 seconds to find out. 239 00:13:07,304 --> 00:13:12,173 Now, in 1964, Cookie Costello was arrested for a gambling offense. 240 00:13:12,243 --> 00:13:14,302 They gave her probation. That's very generous, right? 241 00:13:14,378 --> 00:13:17,404 Yeah. So a couple of months later, you get popped. 242 00:13:17,481 --> 00:13:18,971 Did you make a connection there? 243 00:13:19,050 --> 00:13:20,108 That's nuts. 244 00:13:20,184 --> 00:13:22,709 What she knew about my business you could put in a gel-tab. 245 00:13:22,787 --> 00:13:23,845 Oh, that's not what we hear. 246 00:13:23,921 --> 00:13:26,617 We hear you gave Bobby the say-so to carve her up. 247 00:13:26,691 --> 00:13:32,130 No way. Bobby was in East Orange. May 25th, 1965. 248 00:13:32,197 --> 00:13:36,031 Red-letter day in sports, Ali took Liston in one. 249 00:13:36,101 --> 00:13:38,262 Bobby visited a client in Jersey. 250 00:13:38,336 --> 00:13:39,997 A guy in the restaurant trade. 251 00:13:40,072 --> 00:13:44,372 It's possible an unsolved battery was committed on this person. 252 00:13:44,443 --> 00:13:47,708 The widow said the husband got beat up at their place about midnight. 253 00:13:47,779 --> 00:13:49,337 Same time as Cookie. 254 00:13:49,414 --> 00:13:52,406 Now she fingered Farina, but the husband wouldn't make a complaint. 255 00:13:52,484 --> 00:13:54,611 But he stopped gambling right after that. 256 00:13:54,686 --> 00:13:56,917 The bottom line is, Bobby's in the clear. 257 00:13:56,989 --> 00:14:00,220 All this because Taradash opened his mouth. 258 00:14:00,293 --> 00:14:01,555 Small world. 259 00:14:01,627 --> 00:14:03,185 Oh, it gets even smaller. 260 00:14:03,262 --> 00:14:06,425 Taradash was handling Cookie's gambling cases. 261 00:14:07,934 --> 00:14:09,333 Is that a problem? 262 00:14:12,739 --> 00:14:15,230 Taradash had a prior relationship with Costello. 263 00:14:15,308 --> 00:14:17,776 Representing Munoz was a clear conflict of interest. 264 00:14:17,844 --> 00:14:19,243 That's just terrific. 265 00:14:19,312 --> 00:14:20,540 You didn't know? 266 00:14:21,849 --> 00:14:27,082 If we knew that Taradash had the slightest privileged knowledge of the victim, 267 00:14:27,154 --> 00:14:29,088 we would've had him conflicted out. 268 00:14:29,156 --> 00:14:31,420 Turns out he didn't use that knowledge to discredit her. 269 00:14:31,492 --> 00:14:34,222 Could have short-changed Munoz out of loyalty to her? 270 00:14:34,294 --> 00:14:38,321 Not the Taradash I knew. There's nothing to this. 271 00:14:38,398 --> 00:14:42,767 He put on a hell of a case. 12 expert witnesses. 272 00:14:42,836 --> 00:14:45,896 Three weeks of testimony. Munoz got his money's worth. 273 00:14:48,643 --> 00:14:49,803 Yes? 274 00:14:49,878 --> 00:14:51,971 Much as we'd like to, we can't sweep this under the rug. 275 00:14:52,046 --> 00:14:53,308 Munoz has to be notified. 276 00:14:53,381 --> 00:14:54,405 Right. 277 00:14:54,482 --> 00:14:55,972 Okay. Thanks. 278 00:14:56,885 --> 00:14:59,718 We just got run off the high road by Teri Marks. 279 00:14:59,788 --> 00:15:02,655 Teri Marks. Somebody I should know? 280 00:15:02,724 --> 00:15:04,521 She shared an office with Taradash. 281 00:15:04,592 --> 00:15:08,528 She just filed a motion for a new trial on behalf of Sal Munoz. 282 00:15:13,869 --> 00:15:17,236 Mr. Munoz would like to thank your detectives. 283 00:15:17,306 --> 00:15:19,274 If it weren't for them, I would've never looked in Nick's files 284 00:15:19,341 --> 00:15:20,933 and found the conflict. 285 00:15:21,010 --> 00:15:23,205 Sixth Amendment violation. Serious stuff. 286 00:15:23,279 --> 00:15:26,976 Only in your mind, Ms. Marks. What do you want? 287 00:15:27,049 --> 00:15:29,279 What my client wants, his freedom. 288 00:15:29,351 --> 00:15:31,114 He's been denied parole three times. 289 00:15:31,187 --> 00:15:33,280 His next at-bat's in two weeks. 290 00:15:33,355 --> 00:15:35,949 Support his application, we'll drop this motion. 291 00:15:36,025 --> 00:15:39,894 Fine. Done. As long as Ms. Costello agrees. 292 00:15:39,963 --> 00:15:41,294 Come on, 293 00:15:41,364 --> 00:15:45,630 Taradash shouldn't have gone near this case without a waiver from Mr. Munoz. 294 00:15:45,702 --> 00:15:48,432 Of course, this was all news to you, Mr. Munoz? 295 00:15:48,505 --> 00:15:51,804 That's right, man. Taradash never told me. 296 00:15:51,875 --> 00:15:55,504 I'll do one better. Everyone knew about the conflict except my client. 297 00:15:55,579 --> 00:15:56,910 Now it's a conspiracy. 298 00:15:56,980 --> 00:15:58,811 Against the Puerto Rican man, baby. 299 00:15:58,882 --> 00:16:02,374 Mr. Munoz, address yourself to me. 300 00:16:02,452 --> 00:16:04,044 Your client confessed. 301 00:16:04,120 --> 00:16:06,248 They didn't need a conspiracy to convict him. 302 00:16:06,324 --> 00:16:09,452 This so-called conflict of interest is nothing but a footnote. 303 00:16:09,527 --> 00:16:11,461 As if your opinion matters. 304 00:16:12,430 --> 00:16:16,298 Come on, Sal, I'll walk you back to your bus. 305 00:16:16,367 --> 00:16:19,803 We got a call from The New York Times this morning. 306 00:16:19,871 --> 00:16:22,305 You sent them a press release about your motion? 307 00:16:22,373 --> 00:16:23,965 It's an important case. 308 00:16:24,041 --> 00:16:25,167 For your career. 309 00:16:30,916 --> 00:16:32,850 The canons of ethics are clear, Your Honor. 310 00:16:32,918 --> 00:16:34,886 A lawyer cannot represent one client 311 00:16:34,953 --> 00:16:38,081 if he's limited by his responsibilities to another client. 312 00:16:38,156 --> 00:16:42,388 Unless his client consents. Mr. Munoz wasn't even aware of the conflict. 313 00:16:42,461 --> 00:16:46,261 Or he conveniently forgot Taradash notified him. 314 00:16:46,331 --> 00:16:47,525 What's in the case record? 315 00:16:47,599 --> 00:16:48,964 The record is silent on the subject. 316 00:16:49,034 --> 00:16:51,400 The record is incomplete. Some transcripts are missing. 317 00:16:51,470 --> 00:16:53,335 Then let's fill in the gaps. 318 00:16:53,405 --> 00:16:56,000 Is the presiding judge still available to give testimony? 319 00:16:56,075 --> 00:17:00,876 Yes, Your Honor. But Taradash's conflict is hardly new evidence. 320 00:17:00,947 --> 00:17:04,314 With all due respect, it's not grounds for enlarging the record. 321 00:17:04,384 --> 00:17:06,716 It is if I say it is. 322 00:17:06,786 --> 00:17:08,413 Taradash told me in chambers 323 00:17:08,488 --> 00:17:11,924 that he had represented Ms. Costello on one occasion. 324 00:17:11,991 --> 00:17:14,619 But he believed that his representation of Munoz 325 00:17:14,694 --> 00:17:16,025 wouldn't be adversely affected. 326 00:17:16,095 --> 00:17:19,258 And, of course, he showed you a waiver signed by his client. 327 00:17:19,332 --> 00:17:20,560 No. 328 00:17:20,633 --> 00:17:24,900 I told him to consult with Munoz, and to report back if there was a problem. 329 00:17:24,972 --> 00:17:26,064 And that's the last I heard of it. 330 00:17:26,140 --> 00:17:28,074 Judge Mallory, why wasn't your conversation 331 00:17:28,142 --> 00:17:30,076 with Mr. Taradash on the record? 332 00:17:30,144 --> 00:17:33,602 I'm sure it was. I can't explain why it's not in the transcripts. 333 00:17:33,681 --> 00:17:36,411 And you didn't insist on a signed waiver from Mr. Munoz? 334 00:17:36,483 --> 00:17:39,145 I admit I should've followed through personally. 335 00:17:39,219 --> 00:17:41,710 But Taradash tried a lot of cases before me. 336 00:17:41,789 --> 00:17:45,054 He was meticulous. I'm sure it's all in his case files. 337 00:17:45,125 --> 00:17:47,150 Ms. Marks, have you checked? 338 00:17:47,227 --> 00:17:49,355 There is nothing in the files about a waiver. 339 00:17:49,431 --> 00:17:51,865 Your Honor, much as we trust Counsel's thoroughness, 340 00:17:51,933 --> 00:17:54,026 we'd like to examine those files ourselves. 341 00:17:54,102 --> 00:17:55,228 Out of the question, Your Honor. 342 00:17:55,303 --> 00:17:57,203 We're not waiving attorney-client privilege. 343 00:17:57,272 --> 00:17:59,206 You put it into issue, Ms. Marks. 344 00:17:59,274 --> 00:18:01,139 They're entitled to look. 345 00:18:01,209 --> 00:18:04,110 I'll appoint a special master to search the files. 346 00:18:08,083 --> 00:18:11,746 Jack, I was on the phone with the special master. 347 00:18:11,820 --> 00:18:14,881 Taradash was a neat freak. He even saved his phone messages. 348 00:18:14,957 --> 00:18:17,482 But there's no mention of a waiver. 349 00:18:17,560 --> 00:18:20,495 Even a pack rat like Nixon was short 18 minutes. 350 00:18:20,563 --> 00:18:23,123 Someone doctored his file? 351 00:18:23,199 --> 00:18:27,158 After Taradash died, the files were turned over to Munoz, right? 352 00:18:27,236 --> 00:18:30,865 He had them until after Marks called him to inquire about a waiver. 353 00:18:30,940 --> 00:18:33,465 If there was one, Munoz could've pulled it from his file. 354 00:18:33,542 --> 00:18:37,103 No way to even prove there was a waiver in the first place. 355 00:18:38,314 --> 00:18:40,374 I checked our old files. 356 00:18:40,450 --> 00:18:46,616 Some of the return receipts from Taradash were signed by a Marcella Klein. 357 00:18:46,690 --> 00:18:48,715 Secretary? 358 00:18:48,792 --> 00:18:52,057 Initials don't match Taradash's correspondence. 359 00:18:52,129 --> 00:18:54,097 Klein could've been a law clerk. 360 00:18:54,164 --> 00:18:56,530 Maybe she's entered the profession since then. 361 00:19:00,404 --> 00:19:06,173 I was what nowadays you'd call a paralegal, secretary's pay, lawyer's duties. 362 00:19:06,244 --> 00:19:09,236 But thanks to Mr. Taradash, I became an attorney. 363 00:19:09,313 --> 00:19:12,612 To your knowledge, did he ever inform Mr. Munoz 364 00:19:12,683 --> 00:19:14,776 that he had represented Ms. Costello? 365 00:19:14,852 --> 00:19:19,619 He specifically told me he did. He said Mr. Munoz couldn't care less. 366 00:19:19,690 --> 00:19:21,180 Thank you. 367 00:19:21,259 --> 00:19:22,920 You weren't present 368 00:19:22,994 --> 00:19:24,985 when Mr. Taradash spoke with my client? 369 00:19:25,063 --> 00:19:26,087 No. 370 00:19:26,164 --> 00:19:29,031 In fact, you refused to attend meetings with my client. 371 00:19:29,100 --> 00:19:32,832 Well, he made me uncomfortable. 372 00:19:32,905 --> 00:19:36,500 Mr. Taradash share your feelings about Mr. Munoz? 373 00:19:36,575 --> 00:19:40,011 Mr. Taradash kept his feelings separate from his professional duties. 374 00:19:40,079 --> 00:19:46,279 So we shouldn't read anything into the fact that he let an all-white jury be impaneled? 375 00:19:46,351 --> 00:19:49,411 All-white juries were commonplace in 1965. 376 00:19:49,488 --> 00:19:52,548 Or that he never brought up Ms. Costello's criminal activities? 377 00:19:52,624 --> 00:19:54,854 It was moot. Mr. Munoz confessed. 378 00:19:54,927 --> 00:19:56,862 Or that he never challenged that confession? 379 00:19:56,930 --> 00:20:00,195 He believed it supported an insanity defense. 380 00:20:00,266 --> 00:20:01,995 It was his strategy to let it stand. 381 00:20:02,068 --> 00:20:05,469 An effective strategy, if he wanted his client convicted. 382 00:20:05,538 --> 00:20:06,971 That's ridiculous. 383 00:20:07,040 --> 00:20:08,871 He believed Mr. Munoz belonged in a hospital. 384 00:20:08,942 --> 00:20:11,206 And he fought like hell to get him there. 385 00:20:12,979 --> 00:20:14,537 His loyalties were split, Your Honor, 386 00:20:14,614 --> 00:20:17,139 between his former client, a popular young woman, 387 00:20:17,217 --> 00:20:19,276 and the man accused of brutally attacking her, 388 00:20:19,352 --> 00:20:22,254 a nuisance client, that the court dumped into his lap. 389 00:20:22,323 --> 00:20:24,291 No one could expect him to be impartial. 390 00:20:24,358 --> 00:20:26,485 The trial judge did, and so did Mr. Munoz. 391 00:20:26,560 --> 00:20:29,085 We heard testimony he was informed of the conflict. 392 00:20:29,163 --> 00:20:32,462 Mr. McCoy, if he was informed, why did he wait 30 years to seek a new trial? 393 00:20:32,533 --> 00:20:35,366 Maybe because he didn't realize he could until Ms. Marks told him. 394 00:20:35,436 --> 00:20:36,994 Assume he did give a waiver. 395 00:20:37,071 --> 00:20:41,098 He has a grade six education, he will do anything his lawyer tells him to. 396 00:20:41,175 --> 00:20:43,370 The Judge should've looked out for his interests, 397 00:20:43,444 --> 00:20:45,935 he should've advised Mr. Taradash to withdraw. 398 00:20:46,013 --> 00:20:49,108 The verdict wouldn't have been any different with another lawyer. 399 00:20:49,184 --> 00:20:51,482 Everything Mr. Taradash did was proper. 400 00:20:51,553 --> 00:20:52,918 All right, Mr. McCoy. 401 00:20:54,623 --> 00:20:58,184 The canons compel us to avoid even the appearance of impropriety. 402 00:20:58,260 --> 00:21:01,821 Since there's no record of any waiver, I can't assume one was given. 403 00:21:02,898 --> 00:21:06,766 I'm setting aside the verdict and granting the motion for a new trial. 404 00:21:10,539 --> 00:21:13,703 We had to pull the one judge who reads the canons with a microscope. 405 00:21:13,776 --> 00:21:16,574 Yeah. Marks is peddling her offer again. 406 00:21:16,646 --> 00:21:18,409 They'll plead out if we support parole. 407 00:21:18,481 --> 00:21:19,709 Not in my lifetime. 408 00:21:19,782 --> 00:21:22,182 A new trial, Adam? 30-year-old evidence. 409 00:21:22,251 --> 00:21:24,242 Witnesses gone who knows where. 410 00:21:24,320 --> 00:21:26,288 You have the victim and the confession. 411 00:21:26,355 --> 00:21:28,323 Do you want me to gift-wrap it for you? 412 00:21:28,391 --> 00:21:31,326 He's almost 60. The jury might think he's rehabilitated, 413 00:21:31,394 --> 00:21:32,793 even harmless. 414 00:21:32,862 --> 00:21:37,799 Munoz just crawled halfway out the hole we dug for him 30 years ago. 415 00:21:37,867 --> 00:21:40,996 You hit him with a shovel before he crawls all the way out. 416 00:21:46,310 --> 00:21:51,304 "Case number 23049 of '65, People v. Salvatore Munoz 417 00:21:51,381 --> 00:21:53,679 "One count attempted murder in the second degree. 418 00:21:53,750 --> 00:21:56,048 "One count rape in the first degree." 419 00:21:56,119 --> 00:22:00,215 Mr. Morean, remind me to check the warranty on my hearing aid, will you? 420 00:22:00,290 --> 00:22:02,087 I heard you say '65. 421 00:22:02,159 --> 00:22:05,425 It is a 1965 case, Your Honor. Remanded for a new trial. 422 00:22:05,496 --> 00:22:09,865 After 30 years? Hats off, Mr. Munoz. 423 00:22:09,934 --> 00:22:16,032 Let's see. You originally pleaded not guilty by reason of mental disease or defect. 424 00:22:16,107 --> 00:22:17,335 You sticking with that plea? 425 00:22:17,408 --> 00:22:19,103 My client's amending it to not guilty. 426 00:22:19,177 --> 00:22:21,077 Your Honor, we ask bail be denied. 427 00:22:21,145 --> 00:22:22,942 Mr. Munoz confessed to the crime. 428 00:22:23,014 --> 00:22:25,312 He already served 30 years. He's earned a little R&R. 429 00:22:25,383 --> 00:22:27,010 Ms. Marks, I don't really care 430 00:22:27,085 --> 00:22:30,248 how much cigarette money he may have saved over the years, 431 00:22:30,321 --> 00:22:34,190 he's staying put. Bail is denied. Next. 432 00:22:37,396 --> 00:22:39,523 "Case number 93564..." 433 00:22:39,598 --> 00:22:41,725 Bail for a confessed rapist? 434 00:22:41,800 --> 00:22:43,529 You must've had a double dose of Wheaties this morning. 435 00:22:43,602 --> 00:22:47,663 I skipped breakfast so I could file this early. Motion for suppression. 436 00:22:47,740 --> 00:22:50,868 My client wasn't given his rights before he was questioned. 437 00:22:50,943 --> 00:22:53,707 You kiss that confession goodbye, Ms. Kincaid. 438 00:22:55,447 --> 00:22:56,574 Mr. Costello... 439 00:22:56,650 --> 00:22:59,210 I had to see it for myself. 440 00:22:59,286 --> 00:23:03,552 My daughter's scared out of her mind that monster will show up at our door. 441 00:23:03,623 --> 00:23:05,022 We'll make sure that never happens. 442 00:23:05,091 --> 00:23:09,494 They swore the only way he'd get out is in a box. 443 00:23:09,562 --> 00:23:12,053 How could you let this happen? 444 00:23:20,173 --> 00:23:23,109 My client was grilled for six hours without an attorney 445 00:23:23,177 --> 00:23:24,804 before signing a confession. 446 00:23:24,879 --> 00:23:27,939 He was never given any warnings about his right to counsel 447 00:23:28,015 --> 00:23:29,448 nor his right to remain silent. 448 00:23:29,517 --> 00:23:32,486 In 1965 he wasn't entitled to any warnings. 449 00:23:32,553 --> 00:23:36,284 The Supreme Court didn't decide Miranda until 1966. 450 00:23:36,357 --> 00:23:39,849 Miranda landed on the court's desk in the fall of 1965. 451 00:23:39,927 --> 00:23:42,657 Any competent attorney in the country would've known about it. 452 00:23:42,730 --> 00:23:44,197 Any competent attorney 453 00:23:44,265 --> 00:23:47,963 would've delayed my client's proceedings long enough to see how the court ruled. 454 00:23:48,036 --> 00:23:53,440 Mr. Taradash filed 27 pretrial motions attacking the State's evidence. 455 00:23:53,508 --> 00:23:55,442 His competency is not in question. 456 00:23:55,510 --> 00:23:59,241 Besides, it's irrelevant. Miranda isn't retroactive. 457 00:23:59,314 --> 00:24:02,977 It's not grounds for appeal for every felon convicted before then. 458 00:24:03,051 --> 00:24:05,178 I'm not talking about every felon. 459 00:24:05,253 --> 00:24:06,481 I'm talking about a case 460 00:24:06,555 --> 00:24:09,752 where there is the possibility of a conflict of interest. 461 00:24:09,825 --> 00:24:11,315 The confession was never challenged. 462 00:24:11,393 --> 00:24:14,727 Then challenge it under the laws as they existed in 1965. 463 00:24:14,797 --> 00:24:15,786 I've read them, Your Honor. 464 00:24:15,865 --> 00:24:19,562 I bet even Clarence Darrow couldn't get this confession suppressed. 465 00:24:19,635 --> 00:24:23,935 Mr. McCoy, I don't know what a judge would've done in 1965, 466 00:24:24,006 --> 00:24:27,100 but in 1995, there is an irrebuttable presumption 467 00:24:27,176 --> 00:24:29,474 that any confession taken without Miranda warnings 468 00:24:29,545 --> 00:24:32,844 is involuntary and therefore inadmissible. 469 00:24:32,915 --> 00:24:35,975 I'm granting the motion. The confession is out. 470 00:24:37,887 --> 00:24:41,551 I'm supposed to waste two detectives on a 30-year-old case? 471 00:24:41,625 --> 00:24:43,855 We're already behind on last month. 472 00:24:43,927 --> 00:24:45,360 The judge kicked the confession. 473 00:24:45,429 --> 00:24:48,455 McCoy's counting on you guys to turn this sludge back into chicken salad. 474 00:24:48,532 --> 00:24:51,092 This guy's already served twice what the Chambers kid got 475 00:24:51,168 --> 00:24:52,829 for killing that girl in Central Park. 476 00:24:52,903 --> 00:24:55,838 Munoz gets out, Detective, he can sleep on your couch. 477 00:24:55,906 --> 00:24:58,067 Now, we'll need the witness who ID'd Munoz in a line-up. 478 00:24:58,142 --> 00:25:00,576 One of Cookie's neighbors. She only saw the guy in the area. 479 00:25:00,644 --> 00:25:01,975 The evidence is very thin. 480 00:25:02,045 --> 00:25:03,603 What about the knife they found on Munoz? 481 00:25:03,680 --> 00:25:05,979 Lost in the department's Bermuda Triangle. 482 00:25:06,050 --> 00:25:09,417 Zip on forensics, no hairs, fibers or prints. 483 00:25:09,487 --> 00:25:11,148 Tell me they did a rape kit. 484 00:25:11,222 --> 00:25:13,656 They blood-typed the semen. A-negative, same as Munoz. 485 00:25:13,725 --> 00:25:15,716 Along with three million other New Yorkers. 486 00:25:15,794 --> 00:25:17,455 This is what they went to court with? 487 00:25:17,529 --> 00:25:19,463 Cookie's father kept her dress. 488 00:25:19,531 --> 00:25:21,362 Maybe the lab can do something with that. 489 00:25:21,433 --> 00:25:22,593 Get it to Forensics, 490 00:25:22,667 --> 00:25:26,034 and make a list of everyone who had an apartment facing that alley. 491 00:25:29,774 --> 00:25:32,369 I said everything I had to say to the police 30 years ago. 492 00:25:32,445 --> 00:25:35,107 We know what you said to your neighbor, Mrs. Baker, three years later. 493 00:25:35,181 --> 00:25:36,944 We just talked to her. 494 00:25:37,016 --> 00:25:40,076 Yeah, you told her you saw the whole thing from your bedroom window. 495 00:25:40,152 --> 00:25:42,712 That old bat doesn't know what she's talking about. 496 00:25:42,788 --> 00:25:44,255 I was asleep in the living room. 497 00:25:44,323 --> 00:25:48,089 Mrs. Santoro, I don't know what they did with people like you 30 years ago. 498 00:25:48,160 --> 00:25:51,095 Procedure now is, they throw you in jail for contempt. 499 00:25:51,163 --> 00:25:52,721 But I didn't see anything. 500 00:25:52,798 --> 00:25:55,562 This guy Munoz still knows how to swing a knife. 501 00:25:55,634 --> 00:25:58,661 You want him out there on the same streets as your daughter? 502 00:26:00,640 --> 00:26:03,871 I swear, I couldn't tell he was stabbing her. 503 00:26:03,944 --> 00:26:05,468 What did you think he was doing? 504 00:26:05,545 --> 00:26:06,978 Just hitting her. 505 00:26:07,981 --> 00:26:09,972 I heard next morning... 506 00:26:11,685 --> 00:26:13,448 Anyway, they caught the guy. 507 00:26:13,520 --> 00:26:15,078 Well, how much did you see? 508 00:26:15,155 --> 00:26:16,782 Not much. 509 00:26:17,757 --> 00:26:22,695 Must've been at the window maybe 10 seconds. Saw his face. 510 00:26:24,198 --> 00:26:27,099 I thought Cookie was just fighting with one of her sleazy boyfriends again. 511 00:26:27,168 --> 00:26:28,999 Yeah? Why's that? 512 00:26:29,070 --> 00:26:31,470 Cookie's what we used to call easy. 513 00:26:31,539 --> 00:26:33,029 Every month, different low-life. 514 00:26:33,107 --> 00:26:35,667 So she had it coming, huh? 515 00:26:35,743 --> 00:26:37,836 I'm not saying that. 516 00:26:37,912 --> 00:26:40,676 But the papers made her out to be this sweet young girl 517 00:26:40,748 --> 00:26:42,511 with the bad neighbors. 518 00:26:42,583 --> 00:26:45,677 She's the one that didn't belong in a family building. 519 00:26:45,753 --> 00:26:47,243 Nice piece of workmanship. 520 00:26:47,321 --> 00:26:49,256 Too bad it wasn't made of armor. 521 00:26:49,324 --> 00:26:51,986 We got punctures in the fabric from a single-edged knife. 522 00:26:52,060 --> 00:26:54,255 Blood stains typed and matched to the victim. 523 00:26:54,329 --> 00:26:56,024 Small quantity of dried semen. 524 00:26:56,098 --> 00:26:58,328 After 30 years, you can ID the owner? 525 00:26:58,400 --> 00:27:01,961 Drying actually preserves the DNA. Ran a PCR on it. 526 00:27:02,037 --> 00:27:04,130 Matches the blood sample we got from Mr. Munoz. 527 00:27:04,206 --> 00:27:07,232 Oh, lucky us. Nowadays he'd be packing latex. 528 00:27:07,309 --> 00:27:10,938 Here's the problem. I picked up more DNA on the lower part of the dress. 529 00:27:11,013 --> 00:27:13,106 Doesn't match the vic or Munoz. 530 00:27:13,181 --> 00:27:15,412 What's it from? Blood or semen? Can't tell yet. 531 00:27:15,485 --> 00:27:17,578 It's mixed in with the other fluids. I'll keep you posted. 532 00:27:17,654 --> 00:27:20,953 All right, thanks. A third party? 533 00:27:21,024 --> 00:27:22,992 You think Munoz had an accomplice? 534 00:27:23,059 --> 00:27:25,755 Or Cookie had a quick one on the way home from work. 535 00:27:25,828 --> 00:27:28,661 Either way, we better find out before Munoz and his lawyer do. 536 00:27:28,731 --> 00:27:31,791 What'd you want to do, ask her priest what she said at confession? 537 00:27:31,868 --> 00:27:34,666 Better, her bartender. She was working at the Franklin Pub. 538 00:27:34,737 --> 00:27:36,136 Yeah, assuming it's still in business. 539 00:27:36,205 --> 00:27:38,639 I'm here to tell you it is. 540 00:27:38,708 --> 00:27:42,372 Started here 32 years ago. Finally bought the place in '73. 541 00:27:43,681 --> 00:27:49,278 Now I'm looking to cash in. You interested? Hey, cops and bars, made in heaven. 542 00:27:49,353 --> 00:27:52,652 Excuse me. I always did want to own a bar. 543 00:27:52,723 --> 00:27:56,557 Place is a goldmine, Lennie. Ten guys to every guy. 544 00:27:56,627 --> 00:27:58,925 Yeah, when I used to come in here, it was all guys, too, 545 00:27:58,996 --> 00:28:00,588 except we had the Giants game on. 546 00:28:00,664 --> 00:28:04,031 So why the interest in Cookie Costello? 547 00:28:04,101 --> 00:28:07,196 Sal Munoz is up for a new trial. 548 00:28:07,272 --> 00:28:08,330 How'd that happen? 549 00:28:08,406 --> 00:28:09,566 It's a technicality. 550 00:28:09,641 --> 00:28:11,871 Anyway, we need some background on Cookie. 551 00:28:11,943 --> 00:28:13,604 Now, we heard she had a lot of boyfriends. 552 00:28:13,678 --> 00:28:15,305 Hey, that's a crime? 553 00:28:15,380 --> 00:28:19,248 She was 22, had a nice figure, might as well put some miles on it, huh? 554 00:28:19,317 --> 00:28:22,548 Was there anyone special she might've been intimate with that night? 555 00:28:22,621 --> 00:28:24,851 No, no, no. She was here the whole time. 556 00:28:24,923 --> 00:28:27,289 Look, the girl liked to have fun. 557 00:28:27,359 --> 00:28:28,951 But the last week she was here, 558 00:28:29,027 --> 00:28:30,289 she was getting her act together. 559 00:28:30,362 --> 00:28:33,093 She stopped smoking, stopped drinking, gambling. 560 00:28:33,165 --> 00:28:38,398 Hey, maybe she caught Billy Graham on TV. Excuse me. 561 00:28:38,471 --> 00:28:42,908 My experience, there's only two reasons why a woman drops her bad habits: 562 00:28:42,975 --> 00:28:44,442 One, a new man... 563 00:28:44,510 --> 00:28:45,636 Or a baby. 564 00:28:45,711 --> 00:28:47,702 She was stabbed in the lower abdomen, right? 565 00:28:47,780 --> 00:28:51,079 The other DNA could've come from a baby she was carrying. 566 00:28:51,150 --> 00:28:54,677 Now, the question is, why didn't the doctors who patched her up catch it? 567 00:28:54,754 --> 00:28:55,778 Maybe they did. 568 00:28:55,855 --> 00:28:59,849 Maybe it was filed in the police report right next to her gambling conviction. 569 00:29:05,332 --> 00:29:08,995 Every time one of you people shows up at my door, it's bad news. 570 00:29:17,678 --> 00:29:21,876 I had only found out about it a week before. Nobody knew. 571 00:29:24,352 --> 00:29:29,415 I was scared. I was single. My parents were very traditional. 572 00:29:30,591 --> 00:29:34,288 Back then, girls in my situation didn't have the choices they have today. 573 00:29:34,362 --> 00:29:37,525 You asked the police to leave it out of their report? 574 00:29:37,598 --> 00:29:39,327 No. They didn't know. 575 00:29:39,400 --> 00:29:40,458 But the doctors said that... 576 00:29:40,535 --> 00:29:43,470 My father was there when they brought me in. 577 00:29:45,273 --> 00:29:47,537 The doctors told him about the baby. 578 00:29:48,877 --> 00:29:53,075 He asked them if they could keep it secret, for my sake. 579 00:29:53,148 --> 00:29:54,945 Never even told my mother. 580 00:29:57,586 --> 00:30:00,316 People will have to know about it now, won't they? 581 00:30:00,389 --> 00:30:02,823 Well, that's possible. 582 00:30:04,860 --> 00:30:06,452 What about the baby's father? 583 00:30:06,528 --> 00:30:08,860 I never told him. He was married. 584 00:30:10,933 --> 00:30:12,833 We might need his name. 585 00:30:15,772 --> 00:30:17,262 Bobby Farina. 586 00:30:24,714 --> 00:30:26,272 She was having an affair with him. 587 00:30:26,349 --> 00:30:27,816 It lasted less than two weeks. 588 00:30:27,884 --> 00:30:30,375 She was ashamed. That's why she never said anything. 589 00:30:30,453 --> 00:30:34,082 Issue is, how much does the other side know. 590 00:30:34,157 --> 00:30:36,785 She's been very good about keeping her secret. 591 00:30:36,860 --> 00:30:39,989 Have to assume Taradash didn't know. And neither does Marks. 592 00:30:40,064 --> 00:30:42,032 You're thinking of not telling Marks? 593 00:30:42,099 --> 00:30:44,090 Well, we have to release the forensics report on the dress. 594 00:30:44,168 --> 00:30:46,261 So then they'll know she was pregnant. 595 00:30:46,337 --> 00:30:48,066 Who the father was is none of their business. 596 00:30:48,139 --> 00:30:51,404 Ms. Kincaid, do you think we ought to tell them? 597 00:30:51,509 --> 00:30:53,170 We're required to under Rosario. 598 00:30:53,244 --> 00:30:57,010 Only if we put her on the stand. And we're not going to. 599 00:30:57,081 --> 00:30:59,743 Even so, it's exculpatory. 600 00:30:59,817 --> 00:31:02,411 It points to a credible alternative theory of the crime. 601 00:31:02,486 --> 00:31:06,014 I see. Farina was furious that she was pregnant. 602 00:31:06,091 --> 00:31:09,857 He attacked her. Killed her unborn baby. Left her for dead. 603 00:31:09,928 --> 00:31:11,555 It might sound credible to a jury. 604 00:31:11,630 --> 00:31:15,122 And Munoz comes along and rapes her. Still credible? 605 00:31:15,200 --> 00:31:18,431 Maybe not, but I'd err on the side of caution and turn over what we know. 606 00:31:18,503 --> 00:31:22,496 And give this three-time rapist a chance to bluff a jury? 607 00:31:22,574 --> 00:31:24,303 That can't be a consideration. 608 00:31:24,376 --> 00:31:25,570 Oh, it sure as hell can. 609 00:31:25,644 --> 00:31:27,578 At the risk of committing reversible error? 610 00:31:27,646 --> 00:31:29,477 How many times do we want to retry Munoz? 611 00:31:29,548 --> 00:31:32,382 As many times as it takes. 612 00:31:32,451 --> 00:31:37,787 We're legally, morally and ethically entitled to keep this information from him. 613 00:31:37,857 --> 00:31:40,553 And that's exactly what we're gonna do. 614 00:31:43,696 --> 00:31:46,665 The substance was made up of blood plasma, lipids and cells, 615 00:31:46,732 --> 00:31:49,030 a mixture consistent with amniotic fluid. 616 00:31:49,101 --> 00:31:51,467 This led me to conclude Ms. Costello was pregnant. 617 00:31:51,537 --> 00:31:55,439 What can you tell us about the DNA from the semen you found on the dress? 618 00:31:55,508 --> 00:31:56,806 I did a PCR test. 619 00:31:56,877 --> 00:31:59,744 The DNA matched the defendant's on all 21 combination 620 00:31:59,813 --> 00:32:01,075 of genetic markers. 621 00:32:01,148 --> 00:32:03,878 And what are the odds that the semen on the dress 622 00:32:03,951 --> 00:32:06,215 came from someone other than Mr. Munoz? 623 00:32:06,286 --> 00:32:07,810 About one in 200. 624 00:32:07,888 --> 00:32:09,185 Thank you. 625 00:32:11,291 --> 00:32:15,694 One in 200 in a city of eight million? 626 00:32:16,897 --> 00:32:21,891 Doesn't sound that impressive. Isn't there a more exact DNA test? 627 00:32:21,969 --> 00:32:25,701 The RFLP, but there wasn't enough semen on the dress to do that test. 628 00:32:25,773 --> 00:32:28,367 You testified that this dress 629 00:32:28,443 --> 00:32:33,005 wasn't kept in the police evidence room over the last 30 years, is that correct? 630 00:32:33,081 --> 00:32:34,776 Yes. It was returned to the victim. 631 00:32:34,849 --> 00:32:37,215 So you can't be sure 632 00:32:37,285 --> 00:32:40,220 this is the dress Ms. Costello was attacked in, can you? 633 00:32:40,288 --> 00:32:42,654 We have a photograph of the dress taken right after the attack. 634 00:32:42,724 --> 00:32:44,885 This appears to be the same dress. 635 00:32:44,959 --> 00:32:46,927 Would you bet your reputation on it? 636 00:32:48,264 --> 00:32:49,492 No. 637 00:32:51,567 --> 00:32:57,938 I saw him from the back, moving his arms and then he looked up. 638 00:32:58,007 --> 00:32:59,998 Is the man you saw here today? 639 00:33:00,075 --> 00:33:04,478 Yes. That's him sitting right there. 640 00:33:05,180 --> 00:33:09,116 Let the record show that the witness pointed at the defendant. 641 00:33:09,184 --> 00:33:11,744 Thank you, Mrs. Santoro. No more questions. 642 00:33:14,624 --> 00:33:19,084 I just want to make sure I have this right. 643 00:33:19,162 --> 00:33:23,326 After 30 years your conscience suddenly drove you to call the police? 644 00:33:23,400 --> 00:33:25,129 No. They came to me. 645 00:33:25,201 --> 00:33:28,068 You just volunteered what you knew? 646 00:33:28,138 --> 00:33:31,107 They said I could be charged with contempt if I didn't. 647 00:33:33,376 --> 00:33:38,905 Over the years, you'd read newspaper accounts of the crime, 648 00:33:38,982 --> 00:33:42,214 you'd seen pictures of my client? 649 00:33:42,286 --> 00:33:43,651 Yeah, I suppose so. 650 00:33:43,721 --> 00:33:46,417 Then isn't it possible, under pressure from the police, 651 00:33:46,490 --> 00:33:51,450 that you confused those photos with the man that you glimpsed in 1965? 652 00:33:51,529 --> 00:33:55,158 Oh, I don't know. I don't think so. 653 00:33:57,301 --> 00:33:58,962 I'm just trying to do the right thing here. 654 00:33:59,036 --> 00:34:02,130 My client should rot in jail just so you can sleep at night? 655 00:34:03,941 --> 00:34:05,637 No more questions. 656 00:34:08,647 --> 00:34:12,674 Mr. Munoz was picked up on a traffic stop for a broken tail light. 657 00:34:14,019 --> 00:34:18,012 When I searched his car, I found a switchblade in the glove box. 658 00:34:19,257 --> 00:34:23,318 I saw what looked like dried blood on the handle. 659 00:34:23,395 --> 00:34:27,263 Without revealing the contents of the interrogation, 660 00:34:27,332 --> 00:34:31,394 tell us what opinion you formed as to Mr. Munoz's guilt. 661 00:34:31,471 --> 00:34:34,099 I was convinced he was our guy. 662 00:34:39,178 --> 00:34:43,376 What convinced you, Detective? The fact that he was Puerto Rican? 663 00:34:43,449 --> 00:34:45,713 He fit the description we had. 664 00:34:45,785 --> 00:34:50,245 Hispanic male driving a beige car. 665 00:34:50,323 --> 00:34:53,884 How many people fit that very unique profile? 666 00:34:53,960 --> 00:34:58,261 I wouldn't know. But a witness picked Munoz out of a line-up. 667 00:34:58,332 --> 00:35:03,964 A line-up consisting of my client and five Irish cops, isn't that right? 668 00:35:05,105 --> 00:35:07,596 I didn't ask their ethnic origins. 669 00:35:07,674 --> 00:35:10,336 But we followed procedure right down the line. 670 00:35:10,411 --> 00:35:13,209 Wouldn't proper procedure have led you to investigate 671 00:35:13,280 --> 00:35:16,113 Ms. Costello's gambling associates? 672 00:35:16,183 --> 00:35:17,207 No. 673 00:35:17,284 --> 00:35:19,684 How about the fact that she was pregnant when she was attacked? 674 00:35:19,753 --> 00:35:22,085 We didn't know she was pregnant. She didn't tell us. 675 00:35:22,156 --> 00:35:26,184 Now that you know, do the six stab wounds to her lower abdomen 676 00:35:26,261 --> 00:35:28,627 acquire a new significance to you? 677 00:35:28,696 --> 00:35:29,754 They might. 678 00:35:29,831 --> 00:35:31,389 You're thinking whoever attacked her 679 00:35:31,466 --> 00:35:35,562 did so with the intention of ending her pregnancy, isn't that right? 680 00:35:35,637 --> 00:35:37,730 There's no facts to support that. 681 00:35:37,806 --> 00:35:42,869 Detective, the only reason we have no facts is that you never bothered to collect any. 682 00:35:42,944 --> 00:35:45,310 Withdrawn. No more questions. 683 00:35:48,083 --> 00:35:50,109 Marks is killing us. 684 00:35:50,186 --> 00:35:51,244 Yeah. 685 00:35:51,320 --> 00:35:56,553 We've got to put her on, Adam. The jury needs to hear her. 686 00:35:56,625 --> 00:35:58,991 We'll have to disclose that Farina's the father. 687 00:35:59,061 --> 00:36:02,189 No choice. Marks is vilifying her. 688 00:36:02,264 --> 00:36:03,663 If we don't call her as a witness, 689 00:36:03,732 --> 00:36:06,929 the jury will assume we've got something to hide. 690 00:36:09,071 --> 00:36:12,939 Put her on the witness list. Those the old files? 691 00:36:13,008 --> 00:36:14,135 Yeah. 692 00:36:19,483 --> 00:36:22,646 It won't be pretty. Marks'll have a field day with Costello. 693 00:36:22,719 --> 00:36:25,483 Unless we inoculate the jury. 694 00:36:25,555 --> 00:36:28,080 We do it to her before Marks does? 695 00:36:28,158 --> 00:36:29,750 Ask the L.A. Prosecutors, 696 00:36:29,826 --> 00:36:33,125 don't they wish they'd pulled the pin on the Fuhrman grenade? 697 00:36:37,334 --> 00:36:39,131 I mean, just before I parked, 698 00:36:39,202 --> 00:36:43,299 I noticed this beige car in my rear view 699 00:36:44,509 --> 00:36:46,067 and then I got out. 700 00:36:46,944 --> 00:36:51,142 The rest is just a blank. I woke up in the hospital. 701 00:36:51,215 --> 00:36:53,376 Please describe your injuries. 702 00:36:53,451 --> 00:36:58,252 The doctors told me I had 14 stab wounds, 703 00:36:58,322 --> 00:37:03,089 in my throat, my chest, arms and stomach. 704 00:37:04,629 --> 00:37:07,758 I can't have children of my own. 705 00:37:09,968 --> 00:37:12,300 They told me I was raped. 706 00:37:12,371 --> 00:37:16,637 Could you describe your social life before this attack? 707 00:37:16,708 --> 00:37:20,701 I had a lot of boyfriends. I liked the attention. 708 00:37:21,980 --> 00:37:23,948 I was young, I was pretty. 709 00:37:24,950 --> 00:37:27,282 I wasn't worried about the future. 710 00:37:29,121 --> 00:37:31,181 Sometimes, I made mistakes. 711 00:37:31,257 --> 00:37:32,451 Please explain that. 712 00:37:35,528 --> 00:37:37,052 I got pregnant 713 00:37:38,665 --> 00:37:41,862 from this man, Bobby Farina. 714 00:37:44,370 --> 00:37:46,804 He was married. 715 00:37:46,873 --> 00:37:48,864 I never told him because I didn't know 716 00:37:48,942 --> 00:37:52,309 if I was gonna keep the baby or give it up for adoption. 717 00:37:53,746 --> 00:37:55,441 And you never told the police? 718 00:37:56,316 --> 00:38:00,185 No. I was ashamed. 719 00:38:02,590 --> 00:38:05,081 After all the other stupid things I'd done. 720 00:38:05,159 --> 00:38:06,285 You mean your arrest? 721 00:38:06,360 --> 00:38:09,625 Yes. For bookmaking. 722 00:38:10,764 --> 00:38:13,324 I gambled. 723 00:38:13,400 --> 00:38:19,828 And sometimes, I worked for my bookie to pay off my debts. 724 00:38:19,907 --> 00:38:21,932 It was very foolish. 725 00:38:23,011 --> 00:38:25,536 I wasn't a career woman. 726 00:38:25,614 --> 00:38:30,244 The way I grew up, family is everything. 727 00:38:33,054 --> 00:38:37,821 That's impossible now, because of him. 728 00:38:39,861 --> 00:38:41,226 Thank you. 729 00:38:45,367 --> 00:38:48,963 I'm very sorry about your injuries, Ms. Costello. 730 00:38:49,038 --> 00:38:52,030 I just have a few questions. 731 00:38:52,108 --> 00:38:58,047 The father of your child, Bobby Farina, what did he do for a living? 732 00:38:58,114 --> 00:39:02,107 He worked for my bookie. He collected debts. 733 00:39:02,184 --> 00:39:06,348 Were you aware that he'd been convicted of violent felonies? 734 00:39:07,757 --> 00:39:10,749 I knew he'd got into trouble because of his temper. 735 00:39:10,826 --> 00:39:16,060 And you knew that he wouldn't be overjoyed by the news of your pregnancy? 736 00:39:16,133 --> 00:39:18,226 That's why I didn't tell him. 737 00:39:19,403 --> 00:39:23,533 Well, you just said it was because you weren't sure about keeping the baby. 738 00:39:23,607 --> 00:39:26,201 Well, it was for both reasons. 739 00:39:28,445 --> 00:39:32,074 When the police questioned you recently about Mr. Farina, 740 00:39:32,149 --> 00:39:34,617 you denied knowing him, isn't that so? 741 00:39:34,685 --> 00:39:37,381 Yes. But I'm not lying now. 742 00:39:37,454 --> 00:39:39,786 I never told him about the baby. 743 00:39:39,857 --> 00:39:42,553 Because you were afraid of what he might do to you? 744 00:39:44,162 --> 00:39:45,356 Yes. 745 00:39:46,731 --> 00:39:50,633 But, in fact, Ms. Costello, you did tell him, didn't you? 746 00:39:50,702 --> 00:39:52,431 No. You threatened to tell his wife 747 00:39:52,503 --> 00:39:54,437 unless he gave you money for an abortion. 748 00:39:54,505 --> 00:39:56,905 That's not true. I am a good Catholic. 749 00:39:56,974 --> 00:39:58,737 I would never do a thing like that! 750 00:39:58,810 --> 00:40:02,405 You mean the kind of good Catholic who gets arrested for bookmaking, 751 00:40:02,480 --> 00:40:04,311 who commits adultery with felons? 752 00:40:04,382 --> 00:40:06,408 Objection. Sustained. 753 00:40:06,485 --> 00:40:08,180 Tone it down, Ms. Marks. 754 00:40:08,253 --> 00:40:10,585 I am not a bad person! 755 00:40:10,656 --> 00:40:12,248 But Bobby Farina is. 756 00:40:12,324 --> 00:40:16,658 He stabbed you in the stomach and killed your unborn child, didn't he? 757 00:40:16,729 --> 00:40:18,924 He is the one who tried to kill me. 758 00:40:18,997 --> 00:40:20,021 How would you know? 759 00:40:20,099 --> 00:40:22,033 You never saw your attacker. 760 00:40:22,101 --> 00:40:23,659 When you came to in the hospital, 761 00:40:23,736 --> 00:40:26,466 the police told you Sal Munoz was the one. 762 00:40:26,538 --> 00:40:29,769 And you went along with it because you knew if you accused Bobby 763 00:40:29,842 --> 00:40:32,277 that he would come back and finish the job, wouldn't he? 764 00:40:32,345 --> 00:40:33,369 Please stop it. 765 00:40:33,446 --> 00:40:35,004 The police framed my client 766 00:40:35,081 --> 00:40:37,811 and you kept your mouth shut for 30 years. 767 00:40:37,884 --> 00:40:39,852 Please stop. Even when the police told you 768 00:40:39,919 --> 00:40:44,879 that Mr. Farina was a suspect, you still denied knowing him, didn't you? 769 00:40:44,958 --> 00:40:46,949 Yes. Even though you knew 770 00:40:47,026 --> 00:40:51,019 the only man with the motive to do this horrible thing to you 771 00:40:51,097 --> 00:40:53,691 was Bobby Farina, isn't that the truth? 772 00:40:53,767 --> 00:40:58,296 I don't... I don't know. I don't know. 773 00:41:06,080 --> 00:41:07,741 No more questions. 774 00:41:12,753 --> 00:41:14,653 Marks knows her audience. 775 00:41:14,722 --> 00:41:17,714 You could've heard hair grow in that jury box. 776 00:41:17,792 --> 00:41:21,387 People slow down for traffic accidents, that doesn't mean they approve. 777 00:41:21,462 --> 00:41:24,830 Wishful thinking. She even created doubt in Cookie's mind. 778 00:41:24,900 --> 00:41:28,563 Thirty years ago, no judge would've let Ms. Teri Marks 779 00:41:28,637 --> 00:41:30,366 get away with that kind of muck-raking. 780 00:41:30,439 --> 00:41:32,532 Thirty years ago, you had a confession. 781 00:41:32,607 --> 00:41:36,907 Yeah. And we had an insanity plea. 782 00:41:36,978 --> 00:41:41,711 You know, Munoz had a girlfriend. A Dominican girl. 783 00:41:41,783 --> 00:41:44,616 She was supposed to testify at the first trial on his behalf. 784 00:41:44,686 --> 00:41:46,347 In support of his insanity plea. 785 00:41:46,421 --> 00:41:48,822 I read her statement. There's no red flag there. 786 00:41:48,891 --> 00:41:51,189 The girl disappeared before she took the stand. 787 00:41:51,260 --> 00:41:55,697 Defense accused us of threatening to pull her visa if she testified. 788 00:41:55,765 --> 00:41:57,323 And? 789 00:41:57,400 --> 00:41:58,867 And nonsense. 790 00:42:00,102 --> 00:42:01,831 Well, then why'd she disappear? 791 00:42:04,807 --> 00:42:06,604 Find her and ask her. 792 00:42:08,277 --> 00:42:12,373 Sal wanted me to lie for him, to say that he was crazy, 793 00:42:13,516 --> 00:42:15,451 that he heard voices 794 00:42:16,320 --> 00:42:19,221 and that's why I ran away to Santo Domingo. 795 00:42:19,289 --> 00:42:22,656 But he's not crazy. He's just evil. 796 00:42:23,694 --> 00:42:26,925 Mr. McCoy, I hope this isn't why you want her to testify. 797 00:42:26,997 --> 00:42:28,362 No, Your Honor. 798 00:42:28,432 --> 00:42:32,562 Ms. Valerio, tell the judge about the times Sal hurt you. 799 00:42:32,636 --> 00:42:36,868 Sometimes, he'd want to have sex with me and I didn't feel like it. 800 00:42:36,940 --> 00:42:40,536 If I said no, he'd hit me and force me to. 801 00:42:40,612 --> 00:42:43,775 If I tried to get away, he would hit me harder. 802 00:42:43,848 --> 00:42:45,975 Your Honor. 803 00:42:46,050 --> 00:42:47,517 Go on, Ms. Valerio. 804 00:42:49,354 --> 00:42:53,347 One time I went to the police and Sal found out. 805 00:42:53,424 --> 00:42:55,392 He got very angry. 806 00:42:55,460 --> 00:42:59,920 He got this small knife from the kitchen and he pressed it against me 807 00:42:59,998 --> 00:43:04,059 and he said that if I ever opened up my mouth again, 808 00:43:04,135 --> 00:43:08,129 that he would cut me up inside so that I could never have babies. 809 00:43:13,712 --> 00:43:18,615 All right. Thank you, Ms. Valerio. You can leave now. 810 00:43:27,359 --> 00:43:31,261 Your Honor, I can't believe Mr. McCoy has asked you to allow this testimony. 811 00:43:31,330 --> 00:43:34,494 It's prejudicial. It's prior bad acts. It's inadmissible. 812 00:43:34,568 --> 00:43:37,901 It establishes a common pattern. Same weapon, same MO. 813 00:43:37,971 --> 00:43:40,132 A paring knife versus a switchblade, 814 00:43:40,206 --> 00:43:42,970 a girlfriend versus a complete stranger? 815 00:43:43,043 --> 00:43:44,032 There's no pattern here. 816 00:43:44,110 --> 00:43:45,372 He threatened to injure his girlfriend 817 00:43:45,445 --> 00:43:48,414 in the exactly the same manner he injured Cookie Costello. 818 00:43:48,481 --> 00:43:49,573 And who knows how many others. 819 00:43:49,649 --> 00:43:51,116 That's the problem. There are no others. 820 00:43:51,184 --> 00:43:53,652 Two vaguely similar acts do not add up to a pattern. 821 00:43:53,720 --> 00:43:56,416 No, they don't, Ms. Marks. 822 00:43:56,489 --> 00:44:00,984 Mr. McCoy, this is outside the Molineux exception. I can't allow it. 823 00:44:01,062 --> 00:44:03,053 Ms. Valerio will not testify. 824 00:44:33,261 --> 00:44:34,455 Have you reached a verdict? 825 00:44:34,529 --> 00:44:35,587 We have. 826 00:44:35,664 --> 00:44:37,461 On the first count of the indictment, 827 00:44:37,532 --> 00:44:40,330 rape in the first degree, how do you find? 828 00:44:40,402 --> 00:44:45,032 We find the defendant, Sal Munoz, not guilty. 829 00:44:45,107 --> 00:44:46,540 On the second count of the indictment, 830 00:44:46,608 --> 00:44:48,508 attempt to commit murder in the second degree, 831 00:44:48,577 --> 00:44:49,772 how do you find? 832 00:44:49,846 --> 00:44:52,940 We find the defendant not guilty. 833 00:44:53,016 --> 00:44:54,074 Yes! 834 00:45:12,535 --> 00:45:14,868 Marks just had a press conference. 835 00:45:14,938 --> 00:45:17,702 She actually thinks she righted a 30-year-old wrong. 836 00:45:17,775 --> 00:45:21,211 And probably hopes to be the centerfold in next month's Bar Journal. 837 00:45:21,278 --> 00:45:27,012 Yeah. Well, she did her job. We didn't do ours. 838 00:45:27,117 --> 00:45:30,052 Bad evidence. Bad memories. Bad rulings. 839 00:45:30,120 --> 00:45:31,212 We did everything we could. 840 00:45:31,288 --> 00:45:33,552 Yeah. 841 00:45:33,624 --> 00:45:36,024 Didn't you tell me you never make this job personal? 842 00:45:36,093 --> 00:45:39,119 I lied. Second time in 30 years. 70143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.