Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,737 --> 00:00:04,938
- Mr. Anderson?
- Maddie?
2
00:00:05,039 --> 00:00:07,708
If he's in here,
and Mr. Martin's not...
3
00:00:07,808 --> 00:00:09,677
Holy shit!
4
00:00:09,777 --> 00:00:12,946
So Wally's class reunion,
would you want to go with me?
5
00:00:13,047 --> 00:00:14,882
What if we make her think
that this place
6
00:00:14,982 --> 00:00:16,350
isn't scary anymore?
7
00:00:16,450 --> 00:00:17,918
You should let us
sneak you into the school.
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,020
- We could do it tonight.
- I don't know about that.
9
00:00:24,058 --> 00:00:25,326
Dawn, you OK?
10
00:00:26,227 --> 00:00:29,263
Dawn crossed over.
You can too.
11
00:00:46,683 --> 00:00:47,985
Where are they?
12
00:00:51,222 --> 00:00:52,890
No dinner lasts this long.
13
00:00:54,892 --> 00:00:56,360
Maybe Janet chews slowly.
14
00:00:56,460 --> 00:00:59,630
My grandma could make a box
of raisins last a month, she'd--
15
00:00:59,730 --> 00:01:01,798
Wait, OK,
so where is Mr. Anderson now?
16
00:01:01,899 --> 00:01:03,667
Right? I mean, is he
really all right with someone
17
00:01:03,767 --> 00:01:04,868
just stealing his body?
18
00:01:05,002 --> 00:01:06,302
Oh, he's
more than alright.
19
00:01:06,303 --> 00:01:08,205
He just took a bucket
of golf balls to the library.
20
00:01:08,705 --> 00:01:11,408
Someone's here.
21
00:01:11,909 --> 00:01:13,244
It's gotta be them.
22
00:01:14,979 --> 00:01:17,480
Did Simon trade in his
beater for a murder van?
23
00:01:17,481 --> 00:01:19,583
Make that
several murder vans.
24
00:01:19,716 --> 00:01:21,352
Oh, no, these are
for Wally's reunion.
25
00:01:21,785 --> 00:01:23,554
How could you throw
a party at a time like this?
26
00:01:24,055 --> 00:01:26,090
It's not my party.
I just went to the school.
27
00:01:26,690 --> 00:01:27,991
But it really does look like
28
00:01:27,992 --> 00:01:29,927
they're bringing
in the big bucks this year.
29
00:01:30,427 --> 00:01:31,595
Last reunion, it was just
30
00:01:31,728 --> 00:01:33,797
a bunch of cold cuts
and sweaty cheese.
31
00:01:35,566 --> 00:01:37,634
Where the hell is Janet, dammit?
32
00:02:50,842 --> 00:02:53,010
Sorry. I know that it's early.
33
00:02:53,144 --> 00:02:54,779
I just didn't know
where else to go.
34
00:02:55,780 --> 00:02:58,550
I don't think that Maddie
slept in her bed last night.
35
00:02:58,683 --> 00:03:02,186
And she isn't in the house,
and I don't know where she is,
36
00:03:02,287 --> 00:03:05,189
and none of her friends
are answering their phones.
37
00:03:06,057 --> 00:03:08,560
I think that she's gone, Derek.
Again.
38
00:03:08,693 --> 00:03:09,894
You don't know that.
39
00:03:10,728 --> 00:03:12,630
Seeing her friends last night
may have been overwhelming.
40
00:03:12,730 --> 00:03:15,199
She may have just
needed some alone time.
41
00:03:15,700 --> 00:03:17,535
Do you think I should
call the police?
42
00:03:18,035 --> 00:03:20,538
I wouldn't. I wouldn't just yet.
43
00:03:21,038 --> 00:03:22,907
At this point,
they see Maddie as a runaway,
44
00:03:23,007 --> 00:03:24,542
and if they chase after her,
45
00:03:25,209 --> 00:03:27,211
it might stop
her from coming back.
46
00:03:28,713 --> 00:03:30,181
Hey, hey, hey,
it's gonna be fine.
47
00:03:32,450 --> 00:03:36,321
Go home and be there for her
in case she returns.
48
00:03:37,255 --> 00:03:38,390
In the meantime,
49
00:03:38,523 --> 00:03:40,592
message me places
you think she may have gone,
50
00:03:41,759 --> 00:03:43,127
and I'll look for her.
51
00:03:46,030 --> 00:03:47,665
Oh, you're bleeding.
52
00:03:52,270 --> 00:03:53,771
Huh.
53
00:03:54,439 --> 00:03:56,140
That hasn't happened in years.
54
00:04:07,885 --> 00:04:12,089
We'll take the tape off.
Just no more screaming, please.
55
00:04:12,189 --> 00:04:13,858
There's no one around
to hear you anyway.
56
00:04:13,958 --> 00:04:16,461
There's no one around, period.
Simon, where are we?
57
00:04:16,594 --> 00:04:18,496
It's the cabin
that blew up Maddie and Sandra.
58
00:04:18,596 --> 00:04:19,864
She spent her
college funds on this.
59
00:04:19,964 --> 00:04:21,265
I thought you said
she was selling it.
60
00:04:21,399 --> 00:04:23,134
She is. That's why
we knew it would be empty.
61
00:04:23,267 --> 00:04:24,436
And you thought having a ghost
62
00:04:24,569 --> 00:04:25,803
hogtied here
would help the sale?
63
00:04:25,937 --> 00:04:27,271
Does that come
after "stunning sunset"?
64
00:04:27,372 --> 00:04:29,240
You're the one with the
gloves, rope, and pink taser
65
00:04:29,341 --> 00:04:30,274
in your trunk.
66
00:04:30,408 --> 00:04:31,709
Guys, can we stop?
67
00:04:32,209 --> 00:04:34,111
We had to bring her here,
we had no other choice.
68
00:04:34,245 --> 00:04:36,380
I still think we should
have taken her out at school.
69
00:04:36,381 --> 00:04:37,949
We tried, Claire.
70
00:04:38,049 --> 00:04:40,518
She was screaming bloody murder
in front of 20 cater waiters.
71
00:04:40,618 --> 00:04:42,387
And it wasn't because
she doesn't like shrimp.
72
00:04:42,487 --> 00:04:43,621
I can speak for myself.
73
00:04:44,088 --> 00:04:47,158
And I'd sooner die again
than set foot in that school.
74
00:04:47,825 --> 00:04:49,994
I am not
spending eternity there.
75
00:04:50,094 --> 00:04:51,295
You don't have to.
76
00:04:51,963 --> 00:04:54,366
Didn't Simon tell you
that Dawn crossed over?
77
00:04:56,968 --> 00:04:59,971
How do you even know
who Dawn is? Or Mr. Martin?
78
00:05:02,607 --> 00:05:05,410
Because of Maddie.
79
00:05:05,510 --> 00:05:07,412
I can see and hear her.
80
00:05:07,845 --> 00:05:10,948
In certain places.
I can't tell you why,
81
00:05:11,483 --> 00:05:14,218
but I can tell you
a lot's changed
82
00:05:14,318 --> 00:05:15,987
at Split River since you left.
83
00:05:16,120 --> 00:05:17,355
And you expect me to believe
84
00:05:17,455 --> 00:05:18,923
that Dawn figured out
something I couldn't?
85
00:05:19,491 --> 00:05:21,859
I spent decades researching,
86
00:05:21,993 --> 00:05:24,596
hypothesizing,
conducting experiments.
87
00:05:25,129 --> 00:05:26,931
Dawn talked to her Slinky.
88
00:05:27,499 --> 00:05:31,168
What if I can bring you proof?
Proof Dawn crossed over.
89
00:05:40,044 --> 00:05:43,780
Looking good, brother! Amazing.
90
00:05:43,781 --> 00:05:45,349
Oh, whoa, whoa, whoa,
no, no, no.
91
00:05:45,450 --> 00:05:47,719
You cannot put Kayla Ladner
and Ted Lambert together.
92
00:05:47,819 --> 00:05:50,922
Absolutely not.
Their breakup, it was ugly.
93
00:05:51,022 --> 00:05:54,025
I'm switching them,
it's for your own good.
94
00:05:55,226 --> 00:05:57,729
You're welcome. Boom.
95
00:05:58,996 --> 00:06:01,065
And they reset.
96
00:06:01,165 --> 00:06:04,368
All right, you win.
But it's their funeral.
97
00:06:06,237 --> 00:06:09,206
Wait, you're going back there?
How do we know Maddie has proof?
98
00:06:09,607 --> 00:06:11,443
We don't. Yet.
99
00:06:12,510 --> 00:06:14,111
Nicole, can I borrow your car?
100
00:06:15,713 --> 00:06:17,181
- And your phone?
- No.
101
00:06:17,281 --> 00:06:19,884
- Where's yours?
- She boiled it, remember?
102
00:06:20,685 --> 00:06:23,421
- Here. But if my mother calls...
- I won't answer.
103
00:06:23,555 --> 00:06:24,889
You have to answer.
104
00:06:24,989 --> 00:06:26,390
If she gets voicemail,
she'll think I'm ghosting her.
105
00:06:27,024 --> 00:06:29,260
Xavier, just give me yours.
You can share with Nicole.
106
00:06:29,393 --> 00:06:31,429
What?
No, we're not sharing anything.
107
00:06:32,396 --> 00:06:33,865
OK, can you just come with me?
108
00:06:33,965 --> 00:06:36,233
We can stop by Nicole's place,
keep her mom from wigging out.
109
00:06:36,367 --> 00:06:37,802
Why me?
110
00:06:37,902 --> 00:06:39,537
Because Nicole was out all
night. If she goes back there,
111
00:06:39,637 --> 00:06:41,138
her mom will lock her
in her room till Christmas.
112
00:06:41,238 --> 00:06:44,075
- OK.
- Oh, wait, hold it.
113
00:06:44,676 --> 00:06:46,711
You're just gonna leave us here
with her? What if she flips out?
114
00:06:47,278 --> 00:06:49,747
Nicole,
the girl's been burned alive,
115
00:06:49,881 --> 00:06:51,449
stuck in high school
for 70 years,
116
00:06:51,583 --> 00:06:53,217
held captive in a bomb shelter.
117
00:06:53,785 --> 00:06:56,120
Compared to that, being
tied to a chair's Coachella.
118
00:06:56,554 --> 00:06:58,189
I don't know,
feed and water her.
119
00:07:06,097 --> 00:07:08,733
- Should we go inside?
- I'm fine here.
120
00:07:19,944 --> 00:07:21,112
Do you know this song?
121
00:07:21,212 --> 00:07:23,114
I'm not ready to go
122
00:07:23,214 --> 00:07:24,916
No. No, I don't think so.
123
00:07:25,016 --> 00:07:26,951
Really? Do you like it?
124
00:07:27,619 --> 00:07:29,153
Not really into
that kind of stuff.
125
00:07:29,253 --> 00:07:31,022
What stuff? Sad stuff?
What's wrong with it?
126
00:07:31,122 --> 00:07:33,691
Nothing. It's fine, it's fine.
127
00:07:37,662 --> 00:07:38,996
You did what?
128
00:07:39,096 --> 00:07:40,732
The dinner wasn't working,
we had to improvise.
129
00:07:41,332 --> 00:07:45,503
Improvise? You're not Scarface.
Janet is a real human being
130
00:07:45,603 --> 00:07:47,338
who's been through
some serious shit.
131
00:07:47,438 --> 00:07:50,107
You can't just throw her
in the back of a trunk.
132
00:07:50,207 --> 00:07:51,475
Well, we did.
133
00:07:51,576 --> 00:07:54,078
And you took her to the cabin.
Of all places.
134
00:07:54,178 --> 00:07:56,480
I also promised
that real human being
135
00:07:56,581 --> 00:07:59,016
I'd give her some real proof
that Dawn crossed over.
136
00:07:59,116 --> 00:08:00,585
What? How?
137
00:08:00,685 --> 00:08:02,386
Well, if you want
Janet back here, Maddie,
138
00:08:02,486 --> 00:08:04,355
you're gonna
have to dig up something.
139
00:08:04,488 --> 00:08:05,657
Well, we've got
another problem.
140
00:08:05,757 --> 00:08:07,258
Mr. Anderson.
141
00:08:07,358 --> 00:08:10,427
- Mr. Martin stole his body.
- Why didn't you lead with that?
142
00:08:10,895 --> 00:08:13,531
Wait. This is not good.
143
00:08:13,965 --> 00:08:15,499
Mr. Anderson...
144
00:08:16,367 --> 00:08:18,502
Martin was creeping around
your house last night.
145
00:08:18,803 --> 00:08:21,005
He is friends
with your mom, Maddie.
146
00:08:21,338 --> 00:08:23,140
He went over there
after she kicked us out.
147
00:08:23,240 --> 00:08:24,709
If he was lurking around
my house,
148
00:08:24,842 --> 00:08:26,844
he's not after my mom.
He's after Janet.
149
00:08:27,812 --> 00:08:29,747
You have to make sure he doesn't
get to her, Simon.
150
00:08:30,214 --> 00:08:31,382
I'm serious.
151
00:08:34,518 --> 00:08:39,891
That's a long way to dive when
you don't know how to swim
152
00:08:43,695 --> 00:08:44,896
Oh, my God.
153
00:08:45,029 --> 00:08:46,698
Why are you waterboarding
me with this damn song?
154
00:08:46,831 --> 00:08:48,499
Does it annoy you?
I thought you loved it.
155
00:08:48,600 --> 00:08:50,802
Or is that only when
you're ShredHead99?
156
00:08:54,739 --> 00:08:55,973
What are you...
157
00:08:56,307 --> 00:08:58,075
- Why would you know...
- No, stop.
158
00:08:58,509 --> 00:09:00,945
The question is, did you know
I was AnswrSeeker?
159
00:09:01,312 --> 00:09:02,479
Did you?
160
00:09:04,315 --> 00:09:06,050
Did you know
it was me all along?
161
00:09:06,884 --> 00:09:08,151
And what? You were just
chuckling every time
162
00:09:08,152 --> 00:09:09,286
I shared something personal?
163
00:09:09,386 --> 00:09:11,422
Throw in a few
dark family secrets?
164
00:09:11,923 --> 00:09:14,091
Did that tickle
your twisted funny bone?
165
00:09:14,191 --> 00:09:15,593
No, no.
I did not know it was you.
166
00:09:15,727 --> 00:09:18,395
Why would I do that, Nicole?
I shared private stuff, too.
167
00:09:19,563 --> 00:09:21,599
Maybe you knew it was me, hmm?
168
00:09:22,033 --> 00:09:23,334
Why would I share...
169
00:09:24,268 --> 00:09:26,170
I just realized
it was you last night.
170
00:09:26,270 --> 00:09:28,272
Obviously I didn't know
it was you, Nicole.
171
00:09:28,372 --> 00:09:30,407
I actually wanted to meet you.
172
00:09:32,209 --> 00:09:35,012
Oh.
Well, I'm sorry to disappoint.
173
00:09:35,880 --> 00:09:37,414
How... Why is this my fault?
174
00:09:37,514 --> 00:09:40,417
- Nicole, where are you going?
- Anywhere that's away from you!
175
00:09:45,189 --> 00:09:46,257
OK...
176
00:09:46,457 --> 00:09:48,826
Oh, Billy Idol.
Good to see you.
177
00:09:50,427 --> 00:09:54,799
Ooh! Duran. Duran.
I missed you both.
178
00:09:54,932 --> 00:09:57,134
- Great to see you.
- They missed you, too, Wally.
179
00:09:57,234 --> 00:10:01,072
Hey. Hey. I was going through
a bunch of Janet stuff.
180
00:10:01,172 --> 00:10:02,707
I was just researching.
181
00:10:02,807 --> 00:10:04,541
I thought maybe if we found,
like, sound triggers from her--
182
00:10:04,642 --> 00:10:06,844
Wally? Relax. OK?
Maddie's a modern woman.
183
00:10:06,944 --> 00:10:08,780
She does not need
your attention 24-7.
184
00:10:08,880 --> 00:10:11,849
Plus, she knows you only get to
see these people every 10 years.
185
00:10:11,949 --> 00:10:13,951
True, but I still wish
I could be there for her.
186
00:10:14,318 --> 00:10:16,320
Have her help you
pick out some clothes.
187
00:10:16,420 --> 00:10:20,124
Or maybe she could help you
tone down that 1984 blowout.
188
00:10:20,958 --> 00:10:22,193
OK, what are you wearing
for your date?
189
00:10:22,293 --> 00:10:23,661
Are we going classy or sassy?
190
00:10:24,128 --> 00:10:26,063
Mm, yeah. I
was thinking I would maybe
191
00:10:26,163 --> 00:10:29,100
just take a nap
and then wake up next Thursday.
192
00:10:29,566 --> 00:10:31,168
Wow.
You are really nervous, huh?
193
00:10:31,302 --> 00:10:34,438
Petrified, would be the word.
Yeah. I just...
194
00:10:34,972 --> 00:10:36,841
I haven't been out with anyone
since Emilio,
195
00:10:36,941 --> 00:10:38,409
and we never even went
on real dates.
196
00:10:38,509 --> 00:10:41,178
Charley, it's OK. I'm gonna be
there with you the whole time,
197
00:10:41,312 --> 00:10:43,014
and I will wingman you,
all right? We got this.
198
00:10:43,114 --> 00:10:45,649
Saturdays are usually dull,
but today we've got options.
199
00:10:45,750 --> 00:10:50,654
The return of the body snatcher
or the senior citizen mosh pit.
200
00:10:51,388 --> 00:10:53,390
Rhonda, you're technically,
like, 20 years older
201
00:10:53,490 --> 00:10:54,926
than everyone
that's gonna be here tonight,
202
00:10:55,026 --> 00:10:57,829
so why don't you just
tighten your girdle, girl?
203
00:10:59,463 --> 00:11:02,499
Oh, shit! No way. David Bowie.
204
00:11:02,599 --> 00:11:07,538
Y'all, we are so back.
It's time.
205
00:11:20,852 --> 00:11:22,519
Wally came up with this.
206
00:11:25,823 --> 00:11:27,859
Makes us do it at every reunion.
207
00:11:34,365 --> 00:11:36,433
Let's dance
208
00:11:37,802 --> 00:11:39,703
- Are you gonna?
- No.
209
00:11:42,840 --> 00:11:44,308
Let's dance
210
00:11:51,348 --> 00:11:53,184
Let's dance
211
00:11:53,885 --> 00:11:58,255
Put on your red shoes
and dance the blues
212
00:11:59,857 --> 00:12:01,492
Let's dance
213
00:12:01,959 --> 00:12:06,330
To the song they're playing
on the radio
214
00:12:08,199 --> 00:12:09,767
Let's sway
215
00:12:10,167 --> 00:12:14,538
While color
lights up your face
216
00:12:16,673 --> 00:12:18,242
Let's sway
217
00:12:18,976 --> 00:12:22,980
Sway through the crowd
to an empty space
218
00:12:26,383 --> 00:12:31,823
If you say run,
I'll run with you
219
00:12:34,959 --> 00:12:40,331
And if you say hide,
we'll hide
220
00:12:42,133 --> 00:12:48,505
Because my love for you
would break my heart in two
221
00:12:50,307 --> 00:12:54,611
If you should fall
into my arms
222
00:12:54,745 --> 00:12:59,917
Tremble like a flower
223
00:13:13,430 --> 00:13:15,499
Let's dance
224
00:13:21,805 --> 00:13:23,540
Let's dance
225
00:13:25,676 --> 00:13:32,016
Let's dance, let's dance
let's dance, let's dance!
226
00:13:38,322 --> 00:13:40,324
Let's dance
227
00:13:46,463 --> 00:13:48,365
Let's dance
228
00:13:56,307 --> 00:13:57,774
Can I have a glass of water?
229
00:14:24,868 --> 00:14:26,337
Thank you.
230
00:14:34,311 --> 00:14:36,113
I heard what Nicole said.
231
00:14:37,214 --> 00:14:39,283
I don't think you're twisted.
232
00:14:40,684 --> 00:14:42,253
I don't want to talk about that.
233
00:14:42,886 --> 00:14:44,521
Look, everyone makes mistakes.
234
00:14:46,057 --> 00:14:48,192
I'm sure you didn't want
to hurt anyone.
235
00:14:48,559 --> 00:14:51,528
You seem to be
a genuinely good person.
236
00:14:53,164 --> 00:14:56,200
- I just kidnapped you.
- But I bet you didn't want to.
237
00:14:57,001 --> 00:14:58,936
I mean, your friends left you
here to watch me,
238
00:14:59,036 --> 00:15:00,704
do their dirty work.
239
00:15:01,205 --> 00:15:03,839
That's not right.
That's not who you are.
240
00:15:03,840 --> 00:15:06,610
Can you please just
stop talking, please?
241
00:15:06,743 --> 00:15:07,945
Sorry.
242
00:15:08,679 --> 00:15:12,816
These ropes are digging into me.
Could you at least loosen them?
243
00:15:15,419 --> 00:15:17,188
I can't. I'm sorry.
244
00:15:17,854 --> 00:15:19,623
But I think
one of my wrists is bleeding.
245
00:15:19,723 --> 00:15:22,459
Do you really want to give back
Maddie a bruised body?
246
00:15:29,866 --> 00:15:32,068
What are we doing if and
when he comes out of the house?
247
00:15:32,069 --> 00:15:34,972
We follow him.
See if he's following Janet.
248
00:15:35,106 --> 00:15:36,607
OK.
249
00:15:38,009 --> 00:15:40,111
- Is that Sandra?
- Oh, it's Nicole.
250
00:15:40,511 --> 00:15:42,279
Hey, how are you
calling me from there?
251
00:15:42,379 --> 00:15:44,481
I've been wandering through
The Blair Witch Project
252
00:15:44,615 --> 00:15:45,716
trying to get service.
253
00:15:45,816 --> 00:15:47,384
When are you coming back?
You stole my car!
254
00:15:47,484 --> 00:15:50,654
Oh Christ, Nicole, this isn't
the time for forest bathing.
255
00:15:50,754 --> 00:15:52,389
You need to stay with Xavier,
OK?
256
00:15:52,489 --> 00:15:54,591
- You're partners.
- We are not partners, OK?
257
00:15:54,691 --> 00:15:57,995
Whatever you do, just
do not tell Sandra anything.
258
00:15:58,629 --> 00:16:00,531
Why not? Why can't we
just tell her the truth
259
00:16:00,631 --> 00:16:02,033
and stop speaking in code?
260
00:16:05,469 --> 00:16:07,971
Hello? Are you still there?
261
00:16:10,407 --> 00:16:12,909
Uh, we gotta go. He saw us.
262
00:16:13,010 --> 00:16:14,178
Go back and help Xavier,
Nicole!
263
00:16:14,311 --> 00:16:16,480
Wait, wait! Claire!
264
00:16:22,986 --> 00:16:24,988
- Whoa.
- What? Did you find something?
265
00:16:25,089 --> 00:16:26,323
Did Dawn stash anything
up there?
266
00:16:26,657 --> 00:16:28,692
How long do
Milk Duds stay fresh?
267
00:16:29,460 --> 00:16:32,229
Shouldn't we be looking
for a 1972 light bulb?
268
00:16:32,329 --> 00:16:33,597
Yeah, there's a good chance
269
00:16:33,697 --> 00:16:35,332
that was left
in her scar when Dawn split.
270
00:16:35,999 --> 00:16:37,201
And besides, what you're holding
271
00:16:37,334 --> 00:16:38,702
when you croak
isn't always your key.
272
00:16:38,802 --> 00:16:40,371
Like, Charley's
isn't a French fry.
273
00:16:41,138 --> 00:16:42,673
What does Maddie
expect us to find?
274
00:16:43,107 --> 00:16:45,008
Any kind of proof
that Dawn actually knew
275
00:16:45,142 --> 00:16:49,246
how to get out of this place,
like, a notebook, a poem,
276
00:16:49,346 --> 00:16:52,083
a clue she may have carved
into her hairbrush?
277
00:16:52,183 --> 00:16:55,852
Hopefully Maddie's having
better luck than we are.
278
00:17:26,850 --> 00:17:30,020
Need... more time...
279
00:18:26,643 --> 00:18:29,646
What's up, Keith?
Keith Pastones.
280
00:18:29,780 --> 00:18:32,516
You silver fox, you.
Wow, looking good.
281
00:18:33,284 --> 00:18:35,419
Oh, Joyce, I remember you.
282
00:18:36,787 --> 00:18:37,921
Jasper.
283
00:18:38,522 --> 00:18:42,326
MT. Best lab partners ever.
Who are you? Mullin? OK.
284
00:18:43,627 --> 00:18:46,663
- Yo! Where's Yuri?
- Grabbing us drinks.
285
00:18:47,698 --> 00:18:49,700
Oh. Well, aren't you just
glowing like a lava lamp?
286
00:18:49,800 --> 00:18:53,003
I do look good, don't I?
You look pretty sharp yourself.
287
00:18:53,136 --> 00:18:56,507
- Give us a spin, yeah, yeah...
- I try.
288
00:18:56,840 --> 00:18:58,342
Can everyone hear me?
289
00:18:59,075 --> 00:19:01,678
First of all,
thank you so much for coming
290
00:19:01,812 --> 00:19:05,148
- to the 1984 class reunion--
- Woo! Class of '84!
291
00:19:05,582 --> 00:19:08,785
40 years, can you believe that?
292
00:19:08,885 --> 00:19:10,086
Uh, yeah, I can.
293
00:19:10,187 --> 00:19:12,923
And now,
before we get too tipsy,
294
00:19:13,023 --> 00:19:16,026
I'd like to take a moment
to honor those
295
00:19:16,126 --> 00:19:17,994
who couldn't be here
with us today.
296
00:19:18,629 --> 00:19:19,996
So which table
are you sitting at?
297
00:19:20,096 --> 00:19:21,365
Or are you just
working the room?
298
00:19:21,465 --> 00:19:24,034
These are my boys
right over here. That's my team!
299
00:19:24,435 --> 00:19:26,370
Wow, OK, so that used to be
a table of champs?
300
00:19:26,503 --> 00:19:31,208
And now, a moment of silence
for our 1983 homecoming king,
301
00:19:31,308 --> 00:19:36,479
Wally Clark, a shining star
taken from us way too soon.
302
00:19:36,480 --> 00:19:38,148
Too soon for who?
303
00:19:38,482 --> 00:19:39,816
How many of these have you had?
304
00:19:40,351 --> 00:19:42,886
Sorry, but that kid was
an asshole. The whole team was.
305
00:19:43,320 --> 00:19:45,055
Can we do this in the Uber home?
306
00:19:45,322 --> 00:19:46,957
They threw me in a dumpster
307
00:19:47,057 --> 00:19:49,526
because they said I carried
my books like a girl.
308
00:19:49,626 --> 00:19:52,329
They sat on the lid
and laughed for hours.
309
00:19:52,429 --> 00:19:56,166
And Captain Homecoming never did
anything to try and stop them.
310
00:19:56,867 --> 00:19:57,701
Can't imagine what
they would've done
311
00:19:57,834 --> 00:20:00,237
if I had actually come out.
312
00:20:00,337 --> 00:20:01,805
Guess not everyone's a fan, huh?
313
00:20:01,905 --> 00:20:04,074
Charley, you gotta understand,
that was a really long time ago,
314
00:20:04,207 --> 00:20:05,675
and things were
way different back then.
315
00:20:05,676 --> 00:20:08,845
Wally, Wally, we know.
You are an 80s jock.
316
00:20:08,945 --> 00:20:10,914
I get it.
Product of your time.
317
00:20:11,014 --> 00:20:12,583
OK, I'm glad you understand,
because, you know,
318
00:20:12,716 --> 00:20:13,884
it's just like
a team building thing.
319
00:20:14,017 --> 00:20:16,487
- Wally, seriously, it's fine.
- OK.
320
00:20:16,853 --> 00:20:18,755
Where were those
bacon wrap thingies
321
00:20:18,889 --> 00:20:20,123
that you were bragging about?
322
00:20:20,223 --> 00:20:21,592
- Follow me.
- All right.
323
00:20:22,025 --> 00:20:23,894
All right. I'll...
324
00:20:39,410 --> 00:20:41,044
What? Hello?
325
00:20:41,345 --> 00:20:42,746
What? What?
326
00:20:42,846 --> 00:20:44,748
What is happening here?
Why is she picking her own lock?
327
00:20:45,115 --> 00:20:46,750
She's been tied up for hours,
Nicole.
328
00:20:46,883 --> 00:20:48,619
I figure how much damage
can she do with one arm?
329
00:20:48,719 --> 00:20:51,121
I don't know. Burn another house
down? Run you over again?
330
00:20:51,254 --> 00:20:53,790
The running over part was an
accident, just for the record.
331
00:20:53,890 --> 00:20:55,592
She was in pain, all right?
332
00:20:55,692 --> 00:20:57,628
And if that's Maddie's wrist, I
don't want to be responsible--
333
00:20:57,761 --> 00:20:59,129
Oh, so you're back
to being a nice guy
334
00:20:59,229 --> 00:21:00,631
whose favorite movie
is Dirty Dancing . Hm.
335
00:21:00,731 --> 00:21:02,399
I said it was top five,
which it is.
336
00:21:02,499 --> 00:21:05,035
- It's basically a perfect film.
- Where's the rope?
337
00:21:05,736 --> 00:21:08,104
- Get the rope!
- Getting the rope.
338
00:21:15,278 --> 00:21:17,448
Hey, Nicole,
did you call your brother?
339
00:21:17,781 --> 00:21:20,451
- What? Why?
- Your brother's here.
340
00:21:22,185 --> 00:21:23,487
Fuck!
341
00:21:24,120 --> 00:21:25,288
Why did he come here?
342
00:21:25,622 --> 00:21:27,190
It was where Janet
was squatting last month.
343
00:21:27,290 --> 00:21:28,992
He's definitely looking for her.
344
00:21:33,263 --> 00:21:35,666
Who are you calling?
Claire! Who are you--
345
00:21:35,766 --> 00:21:38,702
Hi, this is Claire Zomer.
Can I speak with Sheriff Baxter?
346
00:21:38,802 --> 00:21:40,504
No, no. What are you doing?
347
00:21:40,637 --> 00:21:44,408
Hi, my stepdad asked
me to check on his properties,
348
00:21:45,041 --> 00:21:47,511
and there's a
really creepy guy here.
349
00:21:48,011 --> 00:21:49,880
I don't feel safe going inside.
350
00:21:50,781 --> 00:21:52,883
Yes, 457 Del Monte.
351
00:21:53,950 --> 00:21:55,852
Same area where his son was hit.
352
00:21:57,153 --> 00:21:58,922
OK, great. Thanks.
353
00:21:59,823 --> 00:22:01,191
Cops are on the way.
354
00:22:02,826 --> 00:22:04,327
So if you could
climb out of Janet's scar
355
00:22:04,461 --> 00:22:06,497
and pop out in Rhonda's...
356
00:22:06,797 --> 00:22:08,164
Maybe they're all connected.
357
00:22:08,965 --> 00:22:10,200
Could be how Mr.
Martin disappeared
358
00:22:10,333 --> 00:22:11,768
for such long stretches.
359
00:22:11,868 --> 00:22:13,837
- Maybe he was hiding in them.
- And hiding other stuff, too.
360
00:22:14,337 --> 00:22:16,172
But wait,
why would they be connected?
361
00:22:16,707 --> 00:22:18,241
Maybe because
we've been sharing our shit
362
00:22:18,341 --> 00:22:19,843
in support group for decades.
363
00:22:20,377 --> 00:22:22,379
There's a bond between us,
a connection.
364
00:22:22,979 --> 00:22:26,182
Or maybe Mr. Martin was always
on to something much bigger.
365
00:22:26,483 --> 00:22:27,518
Give me a pencil.
366
00:22:28,184 --> 00:22:30,053
I have markers.
What color would you like?
367
00:22:30,186 --> 00:22:31,422
Something that writes.
368
00:22:36,660 --> 00:22:39,463
I thought this was a football
play on Wally's journal, but...
369
00:22:40,096 --> 00:22:41,998
Here. Look.
370
00:22:58,348 --> 00:23:00,717
- It's a path.
- Would you look at that?
371
00:23:00,851 --> 00:23:04,621
Guys, forget Dawn's key.
Here it is.
372
00:23:04,721 --> 00:23:06,557
This is the way into her scar.
373
00:23:16,199 --> 00:23:17,834
Looking to relocate?
374
00:23:18,301 --> 00:23:19,703
Or just breaking and entering?
375
00:23:20,604 --> 00:23:23,173
I was just taking a walk.
376
00:23:24,240 --> 00:23:25,576
I thought I saw something
in there.
377
00:23:25,676 --> 00:23:27,110
You walk your car here?
378
00:23:27,611 --> 00:23:29,746
That's it parked out front,
isn't it?
379
00:23:34,585 --> 00:23:36,487
You know, my son almost
got killed around here
380
00:23:36,587 --> 00:23:37,654
a couple weeks back.
381
00:23:38,455 --> 00:23:41,558
Still haven't found who stole
his truck and plowed into him.
382
00:23:48,565 --> 00:23:51,267
I'm assuming handcuffs
won't be necessary.
383
00:23:56,406 --> 00:23:59,375
Remind me to never
get on your bad side.
384
00:24:00,076 --> 00:24:01,377
Watch your head.
385
00:24:02,613 --> 00:24:05,849
Hey! What are you...
How'd you even know I was here?
386
00:24:06,282 --> 00:24:08,450
"Find My Friends" Your last
known location was nearby.
387
00:24:08,451 --> 00:24:10,020
You gotta be smarter
if you wanna get away
388
00:24:10,153 --> 00:24:11,354
with this kind of stuff.
389
00:24:11,488 --> 00:24:12,689
Well, I appreciate
you checking on me,
390
00:24:12,789 --> 00:24:14,190
but you should just go back.
391
00:24:14,324 --> 00:24:16,693
What are you doing out here?
Whose place is this, anyways?
392
00:24:16,793 --> 00:24:19,029
Um... Hey.
393
00:24:20,463 --> 00:24:21,598
Oh.
394
00:24:24,134 --> 00:24:28,371
Oh ! I get it.
395
00:24:28,872 --> 00:24:30,874
You do. He does.
What does he get?
396
00:24:31,374 --> 00:24:32,776
Uh, Diego, just go home.
397
00:24:32,876 --> 00:24:35,011
Hey, man, if you're into my
sister, that's cool, but, uh...
398
00:24:35,512 --> 00:24:37,013
Weren't you and Maddie
once a thing?
399
00:24:37,714 --> 00:24:39,082
I'd be careful how
y'all break it to her.
400
00:24:39,182 --> 00:24:43,285
Uh, we will. We will.
Yeah, she's fine with it, so...
401
00:24:43,286 --> 00:24:44,855
She is?
402
00:24:44,955 --> 00:24:47,724
Mm, yeah, she hasn't said much
since we all got here, but...
403
00:24:47,824 --> 00:24:50,627
We? Is Maddie here?
404
00:24:50,727 --> 00:24:54,598
What? No. No. I mean, she was.
But she's gone now.
405
00:24:54,698 --> 00:24:56,066
Right.
406
00:24:56,199 --> 00:24:58,201
And she just left you in the
middle of nowhere without a car?
407
00:24:59,169 --> 00:25:00,203
- Yeah.
- We sort of walked.
408
00:25:00,336 --> 00:25:02,005
It was, uh, it was
kind of like a retreat.
409
00:25:02,105 --> 00:25:03,807
Yeah.
410
00:25:03,907 --> 00:25:05,375
What was that?
411
00:25:05,475 --> 00:25:08,078
- Hm? What was... What was what?
- That sound inside the house?
412
00:25:08,211 --> 00:25:09,780
I didn't hear anything.
Did you hear something?
413
00:25:09,880 --> 00:25:11,047
No, no.
414
00:25:11,181 --> 00:25:12,616
Guys, I think
your friend Maddie's back.
415
00:25:12,983 --> 00:25:14,117
But...
416
00:25:35,839 --> 00:25:38,441
Forget this. I don't want
to dance on a full stomach.
417
00:25:38,875 --> 00:25:40,343
Do you want to dance at all?
418
00:25:41,077 --> 00:25:43,847
Yeah. Yeah, of course.
I just, um...
419
00:25:44,414 --> 00:25:45,949
When they play the right song.
420
00:25:53,523 --> 00:25:56,059
You sat in a circle with Wally
for decades, right?
421
00:25:57,060 --> 00:25:59,395
Can you really be bugged out
by being reminded of who he was?
422
00:25:59,495 --> 00:26:01,998
I'm fine. Wally is...
423
00:26:03,033 --> 00:26:04,267
Wally.
424
00:26:13,243 --> 00:26:14,611
How about this song?
425
00:26:25,722 --> 00:26:28,424
- Is this OK?
- Yeah. Yeah.
426
00:26:30,927 --> 00:26:32,228
Uh, confession.
427
00:26:32,595 --> 00:26:34,497
This is my first high school
dance.
428
00:26:35,398 --> 00:26:36,466
No shit.
429
00:26:36,566 --> 00:26:38,334
I'd always get
to the parking lot,
430
00:26:38,434 --> 00:26:41,504
I'd sit in my wheels for
a minute, and then split.
431
00:26:42,272 --> 00:26:45,308
I was anxious
about being anxious.
432
00:26:46,109 --> 00:26:47,510
And my parents didn't help.
433
00:26:47,944 --> 00:26:49,111
All I can remember
434
00:26:49,112 --> 00:26:50,947
is them convinced
that every roller coaster,
435
00:26:51,047 --> 00:26:53,283
every skating rink,
every bouncy house
436
00:26:53,383 --> 00:26:54,785
could trigger an asthma attack.
437
00:26:55,618 --> 00:26:57,721
They thought I'd suffocate
if I ate my ice cream too fast.
438
00:26:57,821 --> 00:27:02,759
So, trust me, I get it.
If this is all too heavy, I...
439
00:27:02,859 --> 00:27:06,196
Look, I'm not anxious. I'm not.
OK? I'm just...
440
00:27:06,329 --> 00:27:07,698
I'm just a little warm,
441
00:27:07,798 --> 00:27:09,833
and I don't like
all these people looking at us.
442
00:27:10,500 --> 00:27:13,003
What people?
They can't see us. We're dead.
443
00:27:13,136 --> 00:27:14,671
OK, Yuri, you know what I mean.
Just...
444
00:27:14,771 --> 00:27:16,139
- Charlie, I--
- Please, just don't lay your
445
00:27:16,239 --> 00:27:18,108
70s fortune cookie insights
on me, OK?
446
00:27:18,208 --> 00:27:21,712
I don't need them. I just...
What I need is just some space.
447
00:27:30,353 --> 00:27:35,358
Run away, turn away, run away,
turn away, run away
448
00:27:53,443 --> 00:27:56,246
You leave in the mornin'
with everything you own
449
00:27:56,346 --> 00:28:00,450
In a little black case
450
00:28:01,251 --> 00:28:04,254
Mother will never understand
451
00:28:04,354 --> 00:28:07,657
Why you have to leave
452
00:28:07,758 --> 00:28:09,826
But the love that you seek
453
00:28:09,926 --> 00:28:14,530
Will never be found at home
454
00:28:15,565 --> 00:28:17,367
The love that you need
455
00:28:17,467 --> 00:28:21,271
Will never be found at home
456
00:28:33,917 --> 00:28:36,352
Mrs. Johns?
457
00:28:56,973 --> 00:28:58,775
What are these doing here?
458
00:29:48,992 --> 00:29:51,394
We came up here
last minute.
459
00:29:51,494 --> 00:29:54,197
We wanted to have a little
welcome home party for Maddie.
460
00:29:54,297 --> 00:29:56,366
And this is how you all party?
461
00:29:57,467 --> 00:29:58,768
No wonder you ran away.
462
00:29:59,469 --> 00:30:00,837
How have you been?
463
00:30:01,671 --> 00:30:03,173
Good, Maddie, thanks for asking.
464
00:30:03,806 --> 00:30:06,109
Yeah, I'm sorry I missed you at
the college blowout last week,
465
00:30:06,209 --> 00:30:08,711
but heard you made
quite the impression.
466
00:30:10,346 --> 00:30:12,582
So is this shindig almost over?
Because you've been gone
467
00:30:12,682 --> 00:30:14,417
since Friday morning
and mom is losing it.
468
00:30:14,517 --> 00:30:17,387
She is now having dad dust
the dust on top of the dust, so.
469
00:30:17,520 --> 00:30:19,856
- I can't leave yet.
- You shouldn't leave either.
470
00:30:20,423 --> 00:30:25,061
Say, Xavier,
can you get him some water?
471
00:30:29,032 --> 00:30:30,300
Ice or no ice?
472
00:30:31,334 --> 00:30:32,869
I'm supposed to go back to Janet
473
00:30:33,003 --> 00:30:34,871
with some mind-bending
Dream Warriors shit
474
00:30:34,971 --> 00:30:39,209
about connected scars,
and light bulbs and flowers?
475
00:30:39,309 --> 00:30:40,610
Yes.
476
00:30:40,710 --> 00:30:42,545
Did she leave anything behind
that proved she moved on?
477
00:30:42,678 --> 00:30:43,880
No.
478
00:30:43,980 --> 00:30:45,715
Maddie, theories aren't
going to save you.
479
00:30:45,815 --> 00:30:48,218
The girl is brilliant
and she's stubborn.
480
00:30:48,318 --> 00:30:49,852
I'm going to need something
more concrete.
481
00:30:49,953 --> 00:30:52,722
This is what I have, Simon.
Make it work. Hurry.
482
00:30:53,123 --> 00:30:54,057
Can I get some pizza?
483
00:30:54,190 --> 00:30:56,592
To go. No table service.
To go only.
484
00:30:59,062 --> 00:31:01,898
Simon, I don't want
to leave another message,
485
00:31:01,998 --> 00:31:03,733
but I'm really...
486
00:31:04,367 --> 00:31:06,302
I need to hear from someone.
487
00:31:06,702 --> 00:31:07,670
Anyone.
488
00:31:08,071 --> 00:31:10,640
I need to know that she's OK.
489
00:31:13,709 --> 00:31:14,911
Thanks.
490
00:31:17,080 --> 00:31:18,614
Oh god...
491
00:31:34,297 --> 00:31:36,699
Officer Hanlon says he saw you
leaving the church
492
00:31:36,799 --> 00:31:38,468
the night of my son's accident.
493
00:31:41,504 --> 00:31:44,607
If you had an AA meeting, why
didn't you just say something?
494
00:31:44,907 --> 00:31:46,476
That's a roomful of alibis.
495
00:31:48,744 --> 00:31:52,615
Because it's supposed
to be anonymous.
496
00:31:53,183 --> 00:31:56,252
That still doesn't explain
why you were trespassing
497
00:31:56,352 --> 00:31:59,722
in broad daylight when you're
already on with such thin ice.
498
00:32:01,457 --> 00:32:03,626
Your plea deal
just went through.
499
00:32:03,759 --> 00:32:05,428
You nearly went to prison,
Derek.
500
00:32:06,796 --> 00:32:08,631
Did you forget about
that or something?
501
00:32:11,301 --> 00:32:14,537
Here.
Sign that, then you can go.
502
00:32:26,449 --> 00:32:28,184
You spelled your name wrong.
503
00:32:30,320 --> 00:32:31,454
What?
504
00:32:41,764 --> 00:32:43,499
Sandra? Excuse me.
505
00:32:44,934 --> 00:32:47,870
- Uh, can I help you?
- I don't know where Maddie is.
506
00:32:48,604 --> 00:32:50,540
And I can't get any
of her friends to call me back.
507
00:32:50,940 --> 00:32:52,675
Well, it is Saturday
and there are no students here.
508
00:32:53,076 --> 00:32:55,045
We're actually hosting
a 40th reunion.
509
00:32:55,611 --> 00:32:57,947
Who is Eugene Bergstrom?
510
00:32:58,748 --> 00:33:01,017
- Who?
- He's a student here.
511
00:33:01,684 --> 00:33:04,620
Oh, uh...
I don't recognize that name.
512
00:33:04,720 --> 00:33:05,787
Why is my daughter so set
513
00:33:05,788 --> 00:33:07,390
on not coming back
to this school?
514
00:33:07,523 --> 00:33:10,159
What happened here
that made her leave?
515
00:33:10,160 --> 00:33:11,894
Sandra, this isn't
an ideal time.
516
00:33:11,994 --> 00:33:13,896
She won't talk about it.
Something happened here,
517
00:33:14,030 --> 00:33:16,032
and nobody is
giving me any answers.
518
00:33:16,132 --> 00:33:17,567
Sandra, please.
519
00:33:18,468 --> 00:33:20,636
Look, I understand
your frustrations. I do.
520
00:33:21,637 --> 00:33:24,207
The investigation is ongoing,
however, and um, well,
521
00:33:24,307 --> 00:33:27,710
I'd be happy to discuss it with
you further on Monday morning.
522
00:33:28,378 --> 00:33:29,879
Right now, I, uh...
523
00:33:31,081 --> 00:33:32,715
I think you should leave.
524
00:33:34,850 --> 00:33:36,152
Please.
525
00:34:06,682 --> 00:34:07,917
Charley?
526
00:34:12,422 --> 00:34:14,124
I've been looking
everywhere for you.
527
00:34:15,825 --> 00:34:17,127
Yuri is, too.
528
00:34:19,095 --> 00:34:20,196
No, he's not.
529
00:34:20,963 --> 00:34:22,765
Will you just listen
to me before you shut me out?
530
00:34:23,099 --> 00:34:25,468
Wally, you don't
have to apologize
531
00:34:25,601 --> 00:34:27,203
about something you did
40 years ago.
532
00:34:27,303 --> 00:34:28,871
Just please hear me out.
533
00:34:41,551 --> 00:34:43,686
If we were alive
at the same time,
534
00:34:44,587 --> 00:34:46,122
I probably wouldn't
have helped you.
535
00:34:47,323 --> 00:34:48,491
I probably wouldn't
have thought twice
536
00:34:48,624 --> 00:34:50,293
about what was happening to you.
537
00:34:52,228 --> 00:34:53,529
That guy in there was right.
538
00:34:55,298 --> 00:34:56,532
I was an asshole.
539
00:35:00,270 --> 00:35:03,639
And I know it's too late
to make up for the shit
540
00:35:03,739 --> 00:35:05,608
I did in high school,
but I swear to God,
541
00:35:05,708 --> 00:35:07,843
I would flatten anyone
who tried to hurt you now.
542
00:35:09,479 --> 00:35:12,081
So you're a better person
dead than you were alive.
543
00:35:23,226 --> 00:35:24,727
I was a bully.
544
00:35:32,402 --> 00:35:37,207
You know,
I used to go to bed every night,
545
00:35:37,340 --> 00:35:42,745
just praying that I would
wake up as somebody else.
546
00:35:44,814 --> 00:35:50,052
I spent my whole life
hating myself and just...
547
00:35:51,487 --> 00:35:53,556
just wishing that...
548
00:35:58,328 --> 00:36:01,030
So I cracked the bitchy jokes.
549
00:36:02,198 --> 00:36:05,868
Made myself the punchline
so other people couldn't.
550
00:36:06,802 --> 00:36:08,003
People like me?
551
00:36:08,103 --> 00:36:10,740
Wally, anything you could
have called me back then,
552
00:36:10,873 --> 00:36:13,743
I've already called myself
thousands of times.
553
00:36:19,715 --> 00:36:25,721
And there are still moments
that I believe all of it.
554
00:36:26,222 --> 00:36:29,259
Like...
555
00:36:31,894 --> 00:36:33,263
Like I can't even just accept
556
00:36:33,396 --> 00:36:36,031
that someone would actually
want to ever be with me.
557
00:36:37,099 --> 00:36:41,937
Charlie. Dude. Yuri's into you.
558
00:36:43,105 --> 00:36:44,674
Not anymore.
559
00:36:45,741 --> 00:36:46,976
Look at me.
560
00:36:49,479 --> 00:36:52,982
You're like the hottest get
in the afterlife, OK? Trust me.
561
00:36:53,883 --> 00:36:55,951
Scary Potter wants
to see you again.
562
00:37:01,357 --> 00:37:02,425
Charley?
563
00:37:05,094 --> 00:37:06,496
You know I love you.
564
00:37:09,465 --> 00:37:10,866
Yeah, of course.
565
00:37:13,703 --> 00:37:15,070
I love you, too.
566
00:37:21,010 --> 00:37:22,412
OK.
567
00:37:32,888 --> 00:37:34,223
So let me
get this straight.
568
00:37:34,324 --> 00:37:36,224
Y'all came all the way
out here to party,
569
00:37:36,225 --> 00:37:38,628
but all you brought were
ice cubes and a rope?
570
00:37:38,761 --> 00:37:40,262
I mean, I don't want
to kink shame, but...
571
00:37:40,363 --> 00:37:41,497
He's right. I'm getting hungry.
572
00:37:41,631 --> 00:37:43,466
We should get
some food and drinks.
573
00:37:44,066 --> 00:37:45,368
Diego, can I borrow your car?
574
00:37:45,468 --> 00:37:48,704
Uh, no! No, you can't...
leave here, because...
575
00:37:48,804 --> 00:37:51,607
Right. Because we're
only doing water.
576
00:37:52,274 --> 00:37:54,310
Are y'all doing some sort
of group cleanse? I mean...
577
00:37:56,912 --> 00:38:01,951
Hey! Diego's here!
And Maddie is...
578
00:38:02,051 --> 00:38:03,152
Standing up.
579
00:38:03,285 --> 00:38:05,588
Pizza! Yes!
OK, Maddie's party can start.
580
00:38:05,688 --> 00:38:08,023
We need drinks.
And we should get beer.
581
00:38:08,123 --> 00:38:09,124
Diego, why don't you take Claire
582
00:38:09,224 --> 00:38:10,693
and go buy some stuff
we legally can't?
583
00:38:10,793 --> 00:38:11,861
I'll come with you.
584
00:38:11,961 --> 00:38:13,996
Uh, please, Maddie.
You're the honored guest.
585
00:38:14,096 --> 00:38:16,298
Diego and I need time
to catch up.
586
00:38:17,800 --> 00:38:19,369
- Ready?
- Yup.
587
00:38:28,711 --> 00:38:30,145
I have proof.
588
00:38:30,245 --> 00:38:35,718
The heat of the night
is growing so cold
589
00:38:36,919 --> 00:38:42,057
The heat of the night, yeah,
is growing so cold
590
00:38:44,360 --> 00:38:49,264
I remember those hot nights
you held me tenderly
591
00:38:49,365 --> 00:38:52,435
Hi. Can I get a vodka soda?
592
00:38:56,472 --> 00:38:58,441
Sandra, I thought you left.
593
00:38:59,141 --> 00:39:00,643
Make it a double.
594
00:39:07,817 --> 00:39:09,652
Sandra, don't do this .
595
00:39:11,654 --> 00:39:12,888
Can I get another?
596
00:39:13,022 --> 00:39:15,391
Sandra, can I perhaps suggest
you come back on Monday?
597
00:39:16,158 --> 00:39:17,292
Here, allow me
to escort you out.
598
00:39:17,393 --> 00:39:20,062
Get away from me!
599
00:39:25,234 --> 00:39:30,005
What? Huh? You all think
this place is so great?
600
00:39:31,006 --> 00:39:32,775
Why don't you tell that
to my kid?
601
00:39:33,876 --> 00:39:36,546
Whose blood was smeared
on the boiler room walls.
602
00:39:38,648 --> 00:39:41,884
You're telling us there was
nothing in there but flowers?
603
00:39:43,352 --> 00:39:46,422
The fuck away from me.
All right, I'm going. I'm going.
604
00:39:46,956 --> 00:39:48,624
You know, all I wanted
was some answers.
605
00:39:48,758 --> 00:39:51,761
- And I deserve them, goddammit.
- Sandra, please.
606
00:39:52,094 --> 00:39:53,663
All right. Fuck you.
607
00:40:13,916 --> 00:40:16,285
We sure we want to leave
him in there with her?
608
00:40:17,653 --> 00:40:21,223
He asked us to.
He knows what he's doing.
609
00:40:32,702 --> 00:40:34,103
Can I ask you something?
610
00:40:35,437 --> 00:40:38,040
Did you really see ghosts
when you were in the hospital?
611
00:40:39,174 --> 00:40:41,376
That's why I went on that thread
in the first place.
612
00:40:42,311 --> 00:40:43,946
You could have just told Simon.
613
00:40:44,747 --> 00:40:45,815
I tried.
614
00:40:46,348 --> 00:40:49,118
But with all this
Maddie stuff going on,
615
00:40:49,218 --> 00:40:50,486
it was like saying to Iron Man,
616
00:40:50,586 --> 00:40:52,655
"Hey, check me out. I can
turn into a rock sometimes."
617
00:40:59,929 --> 00:41:01,897
You were right, you know?
618
00:41:03,032 --> 00:41:06,702
I'm not the person
that I said I was in our chats.
619
00:41:09,672 --> 00:41:11,373
Maybe that's who I want to be.
620
00:41:16,846 --> 00:41:19,515
If I was going to be
that honest,
621
00:41:22,017 --> 00:41:23,886
I'm glad it was you.
622
00:41:27,557 --> 00:41:29,457
So how many times
have you seen Dirty Dancing ?
623
00:41:29,458 --> 00:41:31,561
You take that to your grave,
I swear to god.
624
00:41:36,732 --> 00:41:39,569
- That's not proof.
- It was just a closet.
625
00:41:40,369 --> 00:41:42,805
A closet with flowers
growing out of the walls.
626
00:41:43,873 --> 00:41:45,474
What kind of flowers?
627
00:41:46,375 --> 00:41:47,543
Marigolds.
628
00:41:51,013 --> 00:41:52,214
What?
629
00:42:00,089 --> 00:42:02,558
Dawn talked about them.
630
00:42:04,694 --> 00:42:08,097
Janet, I know you think
things can't change.
631
00:42:08,931 --> 00:42:10,465
But they have.
632
00:42:11,867 --> 00:42:13,235
In your 70 years as a ghost,
633
00:42:13,335 --> 00:42:15,270
the dead and the living
couldn't talk to each other.
634
00:42:15,671 --> 00:42:17,106
Maddie and I can.
635
00:42:18,507 --> 00:42:20,275
You are a scientist, Janet.
636
00:42:20,409 --> 00:42:24,513
If one crazy new thing
can happen, can't another?
637
00:42:25,748 --> 00:42:29,585
Dawn crossed over. You can, too.
638
00:42:49,138 --> 00:42:50,339
Hey.
639
00:42:52,608 --> 00:42:54,677
I'm sorry you had to see that.
640
00:42:56,145 --> 00:43:00,315
For the record, she's been doing
really well the past few weeks.
641
00:43:02,084 --> 00:43:03,653
Joke's on me, huh?
642
00:43:04,620 --> 00:43:06,288
I've been working so hard
to get my body back,
643
00:43:06,421 --> 00:43:08,290
and that's what I'm
returning to.
644
00:43:08,858 --> 00:43:10,292
Maddie, your mom was
going to meetings,
645
00:43:10,392 --> 00:43:12,294
I know,
because we went together.
646
00:43:14,429 --> 00:43:16,231
It's...
647
00:43:17,399 --> 00:43:21,236
It's really hard to see
someone you love backslide.
648
00:43:23,272 --> 00:43:27,276
And it can be difficult to
remember that there are...
649
00:43:29,845 --> 00:43:33,615
many more sides to someone
than just their illness.
650
00:43:36,686 --> 00:43:38,620
And sometimes...
651
00:43:40,022 --> 00:43:42,557
Sometimes the only way out
is through.
652
00:43:50,099 --> 00:43:54,103
Dawn may have crossed over,
but I got out...
653
00:43:54,203 --> 00:43:55,804
in this body.
654
00:43:55,805 --> 00:43:58,407
And now I have a chance
at the life I always wanted.
655
00:43:59,441 --> 00:44:00,843
Going to college,
656
00:44:01,476 --> 00:44:02,845
a career.
657
00:44:03,345 --> 00:44:05,848
Things I couldn't do in 1958.
658
00:44:07,817 --> 00:44:09,719
How can you ask me
to give that up?
659
00:44:09,819 --> 00:44:11,620
Because none of that's going
to make you happy
660
00:44:11,721 --> 00:44:13,889
if you're trapped
in someone else's body.
661
00:44:14,957 --> 00:44:17,526
You left an innocent person
trapped in the school.
662
00:44:20,830 --> 00:44:25,701
Hey, where are you going? Hey?
Janet, hey!
663
00:44:26,702 --> 00:44:28,170
Please!
664
00:44:29,471 --> 00:44:32,241
- I don't care if she's trapped.
- I don't believe you don't care.
665
00:44:33,075 --> 00:44:35,644
And if it's true, it's because
you don't know Maddie like I do.
666
00:44:41,283 --> 00:44:43,118
I know you feel cheated.
667
00:44:43,719 --> 00:44:44,987
You were.
668
00:44:46,188 --> 00:44:49,458
But based on what
Maddie told me,
669
00:44:51,761 --> 00:44:53,295
you have a conscience.
670
00:44:56,331 --> 00:44:57,800
And a heart...
671
00:44:58,433 --> 00:45:00,069
as big as your brain.
672
00:45:04,573 --> 00:45:07,843
I hope you do the right thing.
673
00:45:20,255 --> 00:45:21,857
Can I have a moment alone?
674
00:45:22,858 --> 00:45:24,593
Before we leave?
675
00:45:26,228 --> 00:45:27,562
Breathing feels...
676
00:45:28,230 --> 00:45:30,032
different when you're alive.
677
00:45:32,968 --> 00:45:34,236
OK.
678
00:46:06,601 --> 00:46:07,903
Come on...
679
00:46:46,441 --> 00:46:47,676
Hey.
680
00:46:48,944 --> 00:46:50,579
- Everything OK?
- Yeah.
681
00:46:50,679 --> 00:46:52,381
Any reason to slash
that guy's tires?
682
00:46:54,183 --> 00:46:56,618
Just drive. Please.
We'll talk on the way back.
683
00:46:56,718 --> 00:46:57,953
Way back to where?
The sheriff's station?
684
00:46:58,053 --> 00:46:59,421
I mean, what the hell
is going on, Claire?
685
00:46:59,521 --> 00:47:00,689
Can we please drive?
686
00:47:01,356 --> 00:47:03,625
We can park anywhere else,
and I'll tell you everything,
687
00:47:03,725 --> 00:47:05,027
just not here.
688
00:47:27,382 --> 00:47:29,118
Excuse me, sir?
689
00:47:39,094 --> 00:47:40,762
OK if I come in?
690
00:47:45,200 --> 00:47:48,303
You know, uh...
what you did was really brave.
691
00:47:49,238 --> 00:47:50,205
You...
692
00:47:50,639 --> 00:47:52,174
finally made it out
of this room and...
693
00:47:52,707 --> 00:47:55,110
changed your clothes and
pretended you wanted to dance
694
00:47:55,210 --> 00:47:57,312
with people who are
older than our parents.
695
00:47:58,948 --> 00:48:00,916
And I just ditched you.
696
00:48:02,551 --> 00:48:04,419
I just walked out
on you when you were trying
697
00:48:04,519 --> 00:48:06,355
to tell me about things
that are hard to talk about.
698
00:48:06,455 --> 00:48:07,923
- It's OK.
- It's not.
699
00:48:08,757 --> 00:48:12,627
And I'm sorry.
And I want to hear more.
700
00:48:14,363 --> 00:48:16,531
You were telling me about...
701
00:48:17,366 --> 00:48:19,168
...how you were in a bubble?
702
00:48:20,635 --> 00:48:23,172
Yeah. And I still am.
703
00:48:24,606 --> 00:48:26,175
But at least this bubble's mine.
704
00:48:27,876 --> 00:48:29,644
I've got everything I need.
705
00:48:33,315 --> 00:48:35,317
Is there room for two?
706
00:48:49,498 --> 00:48:54,836
For what I am, for what I am
707
00:48:54,936 --> 00:48:58,140
Yes, just wait to see
708
00:48:58,940 --> 00:49:03,012
Take me
Ooh, baby, baby
709
00:49:03,745 --> 00:49:06,848
For what I am
Oh yeah
710
00:49:08,883 --> 00:49:11,153
Mm-hmm
711
00:49:13,122 --> 00:49:18,727
Love is the power
Oh yeah
712
00:49:20,029 --> 00:49:22,897
It will be here today, yes
713
00:49:23,865 --> 00:49:26,668
And it will be here tomorrow
714
00:49:28,470 --> 00:49:34,143
So girl, can't you see
715
00:49:35,177 --> 00:49:41,916
That you and I
was just meant to be
716
00:49:42,984 --> 00:49:45,120
In love
717
00:49:49,491 --> 00:49:52,661
Eternally
718
00:49:53,162 --> 00:49:57,466
Yeah, oh yeah, baby
719
00:49:59,501 --> 00:50:03,072
Take me
Take me, darling
720
00:50:04,173 --> 00:50:10,079
For what I am
For what I am
721
00:50:10,545 --> 00:50:16,051
Yeah, yeah, darling
Take me, take me
722
00:51:01,217 --> 00:51:06,385
Subtitle Sync by: Film2Show
instagram: @Film2Show
723
00:51:13,242 --> 00:51:15,777
The only way out is through.
724
00:51:23,152 --> 00:51:25,754
- Where is she?
- Out on the dock.
725
00:51:26,955 --> 00:51:29,324
- She wanted a moment to think.
- What?
726
00:51:29,424 --> 00:51:31,460
- It's OK.
- What do you mean it's OK?
727
00:51:32,127 --> 00:51:35,397
She's going back to the school.
Because she wants to.
728
00:51:35,930 --> 00:51:38,833
And she knows she needs to.
729
00:51:40,269 --> 00:51:42,737
We'll give her a few last
moments to be alive.
730
00:51:43,772 --> 00:51:45,807
She didn't get that many
her first time around.
731
00:52:02,957 --> 00:52:04,659
Found ya.
54771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.